Samsung SM-G900H User Manual

Руководство
пользователя
SM-G900H
Russian. 05/2014. Rev.1.0
www.samsung.com
Содержание
Прочтите перед использованием
Начало работы
8 Внешний вид устройства 10 Кнопки 11 Комплект поставки 12 Установка SIM- или USIM-карты и
аккумулятора 15 Зарядка аккумулятора 18 Установка карты памяти 20 Включение и выключение устройства 20 Правильное обращение с устройством 21 Блокировка и разблокировка устройства
Персонализация
42 Переход в простой режим работы 42 Управление главным экраном и экраном
приложений 45 Изменение способа блокировки экрана 46 Установка обоев 46 Изменение мелодий вызова 47 Настройка учетных записей 47 Перемещение контактов с других
устройств
Подключение к сети
49 Подключение к сети мобильной связи 49 Подключение к сети Wi-Fi 51 Переключатель «Смарт-сеть»
Основные сведения об устройстве
22 Сенсорный экран 25 Значки состояния 26 Панели уведомлений и быстрых
настроек 30 Главный экран и экран приложений 34 Запуск приложений 34 Установка и удаление приложений 36 Ввод текста 39 Функция энергосбережения 41 Просмотр справочной информации
51 Модемы и мобильные точки доступа
Движения и эргономичные функции
54 Управление жестами 58 Мгновенный просмотр 58 Несколько окон 63 Панель инструментов 64 Управление одной рукой 65 Увеличение чувствительности
сенсорного экрана
2
Содержание
Телефон
66 Выполнение вызовов 69 Входящие вызовы 70 Во время вызова
Контакты
72 Добавление контактов 73 Управление контактами
Сообщения и электронная почта
76 Сообщения 79 E-mail 81 Google Mail
Галерея
98 Просмотр содержимого на устройстве 100 Изменение содержимого на устройстве 102 Дополнительные параметры 102 Установка меток для лиц 103 Помощник по тегам
Интернет и социальные сети
104 Интернет 105 Chrome 106 Hangouts 106 ChatON
S Health
108 О программе S Health
Камера
83 Фото- и видеосъемка 85 Эффект расширенного динамического
диапазона (HDR) (насыщенные тона) 85 Использование режима селективной
резкости 87 Включение камеры при
заблокированном экране 87 Режим съемки 88 Режим «Снимок и дополнительные
возможности» 90 Режим «Двойная камера» 91 Режим трехмерного обзора 93 Применение эффектов фильтра 93 Функция зума
109 Запуск приложения S Health 110 Настройка главного экрана S Health 111 Меню SHealth 112 Подсчет шагов 114 Запись данных тренировки 121 Учет потребления пищи 123 Дополнительные меню 124 Настройка параметров SHealth
Голосовые функции
126 Приложение S Voice 128 Диктофон 130 Голосовой поиск 131 Режим авто
94 Режим удаленного видоискателя 95 Настройки камеры
3
Содержание
Мультимедиа
139 Музыка 142 Видео 144 YouTube 145 Flipboard 145 Google+ 145 Фото 146 Play Игры 146 Play Музыка 146 Play Пресса
Безопасность
147 Отпечатков пальцев 151 Приватный режим
169 Лупа 170 Карты 170 Заметки 171 Мои файлы 173 Фонарик
Подключение к другим устройствам
174 NFC 176 Bluetooth 179 S Beam 180 Быстрое подкл. 184 Smart Remote 187 Screen Mirroring 189 Функция мобильной печати
Безопасность
153 Экстренный режим 155 Отправка сообщений о помощи 156 Уведомления о неблагоприятных
метеоусловиях (Geo News)
Служебные программы
158 S Finder 159 S Planner 162 Калькулятор 162 Часы 164 Диск 164 Dropbox 165 Google 166 Режим “Дети”
Управление устройством и данными
190 Обновление устройства 191 Обмен файлами между устройством и
компьютером
192 Резервное копирование и
восстановление данных
193 Сброс настроек устройства
Настройки
194 О меню настроек 194 БЫСТРЫЕ ПАРАМЕТРЫ 194 СЕТВЫЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 198 ПОДКЛЮЧИТЬСЯ И ОТПРАВИТЬ 200 ЗВУК И ДИСПЛЕЙ 204 МОИ НАСТРОЙКИ
4
Содержание
206 ДВИЖЕНИЯ 207 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ И АРХИВАЦИЯ 208 СИСТЕМА 215 ПРИЛОЖЕНИЯ 222 Настройки Google
Специальные возможности
223 Специальные возможности 224 Доступ к меню специальных
возможностей с помощью кнопки
возврата на главный экран 224 TalkBack 236 Изменение размера шрифта 236 Увеличение экрана 236 Установка напоминаний об
уведомлениях
Устранение неполадок
237 Инверсия цветов экрана 237 Регулировка цветов 238 Включение уведомлений вспышкой 238 Выключение всех звуков 238 Настройка параметров субтитров 239 Регулировка баланса звука 239 Монофоническое звучание 239 Использование детектора детского
плача 240 Автоматическая тактильная обратная
связь 240 Вспомогательные меню 242 Включение экрана жестом 242 Функция смарт-прокрутки 243 Настройка задержки при касании и
удержании 243 Режим контроля взаимодействия 244 Ответ на вызовы и их окончание 244 Режим одного касания 244 Изменение настроек специальных
возможностей 246 Другие полезные функции
5
Прочтите перед использованием
Устройство предоставляет вам доступ к мобильным услугам и мультимедийным службам на основе передовых технологий и высочайших стандартов Samsung. В данном руководстве пользователя и на веб-сайте по адресу www.samsung.com содержатся сведения о функциях и возможностях устройства.
•
Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите руководство.
•
Приведенные ниже описания основаны на настройках устройства по умолчанию.
•
Приведенные сведения могут частично не соответствовать функциям данного устройства. Это зависит от региона, программного обеспечения или поставщика услуг.
•
Содержимое (высококачественное содержимое) с высоким потреблением ресурсов ЦП и ОЗУ влияет на общую производительность устройства. Приложения, использующие такое содержимое, могут работать некорректно в зависимости от характеристик устройства и используемой операционной среды.
•
Компания Samsung не несет ответственности за сбои в работе устройства, вызванные приложениями, изготовленными не компанией Samsung.
•
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения быстродействия или совместимости, возникшие вследствие редактирования настроек реестра или внесения изменений в операционную систему. Попытки изменить настройки операционной системы могут привести к перебоям в работе устройства или приложений.
•
ПО, звуковые файлы, обои, изображения и прочее содержимое, предустановленное на устройстве, лицензировано для ограниченного использования. Копирование и использование этих материалов в коммерческих целях является нарушением авторского права. Пользователи несут полную ответственность за незаконное использование мультимедийного содержимого.
•
За использование услуг по передаче данных, таких как обмен сообщениями, загрузка и отправка файлов, автосинхронизация или службы определения местонахождения, может взиматься дополнительная плата. Во избежание лишних затрат выберите подходящий тарифный план. Дополнительную информацию можно получить у поставщика услуг.
6
Прочтите перед использованием
•
Предустановленные на устройстве приложения подлежат обновлению и могут в дальнейшем не поддерживаться без предварительного уведомления. В случае возникновения вопросов относительно предустановленных приложений обратитесь в сервисный центр Samsung. По вопросам, касающимся установленных вами приложений, обращайтесь к вашему поставщику услуг.
•
Изменение операционной системы устройства и установка ПО из неофициальных источников могут вызвать сбои в работе устройства и повреждение или утерю данных. Такие действия являются нарушением условий лицензионного соглашения Samsung и ведут к прекращению действия гарантии.
Обозначения, используемые в данном руководстве
Предостережение — ситуации, которые могут привести к получению травмы вами или
кем-либо из окружающих.
Внимание — ситуации, которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования.
Примечание — примечания, советы или дополнительные сведения.
7
Начало работы
Инфракрасный индикатор
Разъем гарнитуры
Внешний вид устройства
Световой индикатор
Датчик расстояния/ света/жестов
Динамик
Сенсорный экран
Кнопка возврата на
главный экран
Кнопка недавно
использованных
приложений
Микрофон
GPS антенна
Передняя камера
Кнопка питания
Кнопка «Назад»
Универсальный разъем
Микрофон
Основная камера
Вспышка
Крышка аккумулятора
Внешний динамик
Кнопка громкости
Антенна NFC (на аккумуляторе)
Основная антенна
8
Начало работы
•
Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами. Это может вызвать ухудшение сигнала соединения или разрядку аккумулятора.
•
Не рекомендуется использовать защитную пленку. Это может вызвать сбои в работе датчиков.
Водо- и пыленепроницаемость
Попадание жидкостей или пыли в устройство может привести к его повреждению. Следуйте настоящим рекомендациям, чтобы защитить устройство от повреждений и сохранить его водо- и пыленепроницаемость.
•
Не погружайте устройство в воду на глубину более 1 м и не держите его под водой более 30 минут.
•
Убедитесь, что крышка аккумулятора и крышка универсального разъема плотно закрыты. В противном случае защита от пыли и воды не гарантируется.
•
Не погружайте устройство в воду на длительный период времени.
•
Не используйте устройство под водой в условиях сильного течения, например под струей воды из крана, океаническими волнами или водопадами.
•
Не открывайте крышки устройства, если оно погружено в воду или вы находитесь в месте с высокой влажностью воздуха, например в плавательном бассейне или ванной.
•
Не открывайте крышку аккумулятора влажными руками или если устройство намочено.
•
Резиновый уплотнитель на крышке аккумулятора является важным защитным компонентом устройства. Осторожно открывайте и закрывайте крышку аккумулятора, чтобы не повредить резиновый уплотнитель. Также берегите резиновый уплотнитель от попадания песка и пыли во избежание повреждений устройства.
•
Не снимайте крышку универсального разъема с устройства.
•
В случае погружения устройства в чистую воду тщательно протрите его чистой мягкой тканью. Если устройство подвергается воздействию каких-либо жидкостей, кроме чистой воды, немедленно прополощите его в чистой воде и тщательно протрите чистой мягкой тканью. Если устройство не прополоскать в чистой воде и не вытереть его насухо, оно может неправильно работать или на его корпусе могут появиться незначительные дефекты.
•
В случае падения или другого механического воздействия на устройство между крышкой аккумулятора, а также крышкой универсального разъема и корпусом устройства может возникнуть люфт. Крышки устройства должны быть правильно расположены и плотно закрыты.
9
Начало работы
•
Если устройство было погружено в воду либо его микрофон или внешний динамик намочены, качество звука во время вызова может ухудшиться. Чтобы очистить микрофон или
внешний динамик, протрите их сухой тканью.
•
Из-за водостойкого корпуса при определенных условиях устройство может слегка вибрировать. Такие вибрации, например при высоком уровне громкости, не являются неисправностью и не влияют на работу устройства.
•
Сенсорный экран и другие функции могут не работать должным образом, если устройство используется в воде или с другими жидкостями.
•
В результате тестирования в контролируемой среде устройство было сертифицировано как пыле- и водонепроницаемое в определенных условиях (соответствует требованиям классификации IP67 международного стандарта IEC 60529 «Степени защиты, обеспечиваемые оболочками» [код IP]; условия тестирования: 15–35 °C, 86–106 кПа, 1 метр, в течение 30 минут). Несмотря на эту классификацию, устройство не является водонепроницаемым во всех ситуациях.
Кнопки
Кнопка Функция
•
Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить устройство.
Питание
Недавно использованные приложения
Главный экран
•
Нажмите, чтобы заблокировать или разблокировать устройство. Устройство перейдет в режим блокировки после выключения сенсорного экрана.
•
Коснитесь, чтобы открыть список недавно использованных приложений.
•
Нажмите и удерживайте, чтобы вызвать на текущий экран дополнительные параметры.
•
Нажмите, чтобы разблокировать устройство. Устройство перейдет в режим блокировки после выключения сенсорного экрана.
•
Нажмите для возврата на главный экран.
Назад
•
Нажмите дважды для запуска приложения
•
Нажмите и удерживайте для запуска приложения
•
Коснитесь для возврата на предыдущий экран.
10
S Voice
.
Google
.
Начало работы
Кнопка Функция
Громкость
•
Нажмите для регулировки громкости звуков устройства.
Комплект поставки
В комплект поставки входят следующие компоненты:
•
Устройство
•
Батарея
•
Краткое руководство
•
Комплект поставки и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных регионах и определяются поставщиком услуг.
•
Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
•
Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
•
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством.
•
Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Некоторые аксессуары, например док-станции, могут не обладать такой же водо- и пыленепроницаемостью.
•
Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя. Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.
11
Начало работы
Установка SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Вставьте SIM- или USIM-карту, полученную у поставщика услуг мобильной связи, и прилагаемый аккумулятор.
С устройством работают только карты стандарта micro-SIM.
Снимите крышку аккумулятора.
1
Соблюдайте осторожность, чтобы не поранить пальцы при снятии крышки аккумулятора.
Не изгибайте и не перекручивайте крышку аккумулятора. Это может повредить ее.
12
Начало работы
Вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми контактами вниз.
2
•
Не вставляйте карту памяти в разъем для SIM-карты. Если карта памяти была по ошибке вставлена в разъем для SIM-карты, то для ее извлечения обратитесь в сервисный центр Samsung.
•
Не теряйте и не позволяйте другим использовать вашу SIM- или USIM-карту. Компания Samsung не несет ответственности за повреждения или неудобства, вызванные утерянной или украденной картой.
Установите аккумулятор.
3
2
1
13
Начало работы
Установите крышку аккумулятора на место.
4
1
Совместите
•
Убедитесь, что крышка аккумулятора плотно закрыта.
•
Используйте с устройством только одобренные компанией Samsung крышки аккумулятора и аксессуары.
2
Нажмите
Извлечение SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Снимите крышку аккумулятора.
1
Извлеките аккумулятор.
2
14
Начало работы
Нажмите пальцем на SIM- или USIM-карту и вытащите ее.
3
Зарядка аккумулятора
Перед первым использованием устройства необходимо зарядить аккумулятор с помощью зарядного устройства. Кроме того, для зарядки аккумулятора можно подключить устройство к компьютеру с помощью кабеля USB.
Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и кабели, одобренные компанией Samsung. Использование несовместимых зарядных устройств и кабелей может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства.
•
Когда заряд аккумулятора подходит к концу, появляется значок пустого аккумулятора.
•
При полной разрядке аккумулятора включить устройство невозможно, даже если подключить его к зарядному устройству. Следует подождать несколько минут, пока аккумулятор немного зарядится.
•
При одновременном использовании нескольких приложений, а также приложений, требующих соединения с другими устройствами, аккумулятор разряжается быстрее. Чтобы избежать отключения от сети или разрядки аккумулятора во время передачи данных, эти приложения следует всегда запускать при полностью заряженном аккумуляторе.
15
Начало работы
Подключите кабель USB к USB-переходнику.
1
Откройте крышку универсального разъема.
2
При использовании кабеля USB подключите его к правой стороне универсального разъема,
3
как показано на рисунке ниже.
•
Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению вашего устройства. Гарантия не распространяется на любые повреждения, возникшие в результате неправильного использования устройства и аксессуаров.
•
Во избежание попадания воды и пыли в устройство убедитесь, что крышки аккумулятора и универсального разъема плотно закрыты. Если они закрыты неплотно или открыты, попадание воды или пыли в устройство может привести к его повреждениям.
•
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить и не оторвать крышку универсального разъема. В случае повреждения или отрыва крышки универсального разъема в устройство может попасть вода.
Подключите USB-переходник к электрической розетке.
4
•
Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться устройством, но это замедляет процесс зарядки.
•
Если устройство получает нестабильное питание во время зарядки, сенсорный экран может не реагировать на касания. В этом случае отключите зарядное устройство от вашего устройства.
•
Во время зарядки устройство может нагреваться. Это нормальное явление, не влияющее на производительность и срок службы устройства. Если аккумулятор нагреется больше обычного, зарядное устройство может прекратить свою работу.
•
При нарушении нормальной работы вашего устройства или зарядного устройства обратитесь в сервисный центр Samsung.
16
Начало работы
По окончании зарядки отключите ваше устройство от зарядного устройства. Сначала
5
отключите зарядное устройство от вашего устройства, затем от электрической розетки.
Перед извлечением аккумулятора необходимо отсоединить зарядное устройство. В противном случае устройство может быть повреждено.
В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не используется. Зарядное устройство не оснащено выключателем питания, поэтому его нужно отключать от электрической розетки, чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию. При использовании зарядное устройство должно плотно прилегать к электрической розетке и быть легкодоступным.
Закройте крышку универсального разъема.
6
Убедитесь, что крышка универсального разъема плотно закрыта.
Снижение потребления электроэнергии
Ниже перечислено несколько рекомендаций по экономии заряда аккумулятора. Воспользовавшись этими рекомендациями и отключив функции, работающие в фоновом режиме, можно продлить время работы устройства между зарядками:
•
Если устройство не используется, переведите его в спящий режим, нажав кнопку питания.
•
Закройте ненужные приложения с помощью диспетчера задач.
•
Отключите связь Bluetooth.
•
Отключите функцию Wi-Fi.
•
Отключите автосинхронизацию приложений.
•
Уменьшите время работы подсветки.
•
Уменьшите яркость экрана.
17
Начало работы
Установка карты памяти
Устройство поддерживает карты памяти максимальной емкостью 128 ГБ. Совместимость карт памяти с устройством зависит от типа карты и ее изготовителя.
•
Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с вашим устройством. Использование несовместимой карты памяти может повредить устройство, саму карту или данные, хранящиеся на ней.
•
Вставляйте карту памяти правильной стороной вверх.
•
Устройство поддерживает карты памяти с файловой системой FAT и exFAT. Если вставить карту памяти с файловой системой, отличной от FAT, появится запрос на форматирование карты.
•
При частом удалении и записи данных срок службы карт памяти сокращается.
•
При установке карты памяти в устройство список файлов, хранящихся на карте, отображается в папке
Мои файлы
SD card
.
Снимите крышку аккумулятора.
1
Вставьте карту памяти в устройство золотистыми контактами вниз.
2
Установите крышку аккумулятора на место.
3
18
Начало работы
Извлечение карты памяти
Во избежание потери данных отключите карту памяти перед ее извлечением. На главном экране выберите пункт
Снимите крышку аккумулятора.
1
Извлеките карту памяти.
2
Установите крышку аккумулятора на место.
3
Не извлекайте карту памяти во время передачи и получения данных. Это может привести к повреждению или утере данных, а также вызвать повреждения устройства или карты памяти. Компания Samsung не несет ответственности за любые утери, вызванные использованием поврежденных карт памяти, включая утерю данных.
Меню
Настройки
Память
Отключить карту памяти
.
Форматирование карты памяти
После форматирования на ПК карты памяти могут неправильно работать при установке в устройство. Форматируйте карты памяти только с помощью устройства.
На главном экране выберите пункт
Формат. карту памяти SD
Перед форматированием карты памяти рекомендуется создать резервную копию всех важных данных, хранящихся в памяти устройства. Гарантия производителя не распространяется на потерю данных, вызванную действиями пользователя.
Меню
Удалить все
Настройки
.
Память
Формат. карту памяти SD
19
Начало работы
Включение и выключение устройства
При первом включении устройства следуйте инструкциям на экране для настройки устройства.
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.
Для выключения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт
Выключение
.
В публичных местах следуйте требованиям предупреждающих табличек и указаниям персонала, когда использование беспроводных устройств запрещено, например в самолете или в больнице.
Правильное обращение с устройством
Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами. Это может вызвать ухудшение сигнала соединения или разрядку аккумулятора.
20
Начало работы
Блокировка и разблокировка устройства
Чтобы выключить сенсорный экран и перевести устройство в режим блокировки, нажмите кнопку питания. Если устройство не используется в течение определенного периода времени, оно автоматически блокируется.
Чтобы разблокировать устройство, нажмите кнопку питания или кнопку возврата на главный экран, затем проведите пальцем по соответствующему фрагменту экрана блокировки в любом направлении.
При необходимости можно изменить код блокировки устройства. Подробнее см. в разделе
Изменение способа блокировки экрана.
21
Основные сведения об устройстве
Сенсорный экран
•
Следите за тем, чтобы сенсорный экран не соприкасался с электронными устройствами. Возникающие при этом электростатические разряды могут привести к неправильной работе сенсорного экрана или выходу его из строя.
•
Во избежание повреждений сенсорного экрана не касайтесь его острыми предметами и не нажимайте на него слишком сильно пальцами.
•
Устройство может не распознать касания, близкие к краям экрана, поскольку они находятся за пределами области сенсорного ввода.
•
Если сенсорный экран остается в режиме ожидания в течение длительного времени, на нем могут появляться шлейфы от изображения (эффект выгорания экрана) и артефакты. Выключайте сенсорный экран, если не планируете пользоваться устройством в ближайшее время.
•
Рекомендуется управлять сенсорным дисплеем с помощью пальцев.
Касание
Коснитесь экрана пальцем, чтобы открыть приложение, выбрать пункт меню, нажать экранную клавишу или ввести символ с помощью экранной клавиатуры.
22
Основные сведения об устройстве
Нажатие и удерживание
Для доступа к имеющимся возможностям коснитесь элемента и удерживайте его не менее 2 секунд.
Перетаскивание
Чтобы переместить значок или эскиз, коснитесь нужного элемента и, удерживая его, перетащите в нужное место.
Двойное касание
Дважды коснитесь веб-страницы или изображения, чтобы увеличить масштаб фрагмента. Чтобы вернуться к исходному масштабу, снова дважды коснитесь экрана.
23
Основные сведения об устройстве
Прокрутка
Прокрутите пальцем изображение на главном экране или экране приложений влево или вправо, чтобы перейти на другую панель. Прокрутите пальцем изображение вверх или вниз, чтобы переместиться по веб-странице или списку, например списку контактов.
Увеличение и уменьшение масштаба
Раздвиньте пальцы на экране веб-страницы, карты или изображения, чтобы увеличить масштаб фрагмента. Сведите их, чтобы уменьшить масштаб.
24
Основные сведения об устройстве
Значки состояния
Значки в строке состояния отображают текущее состояние устройства. Значки, указанные в таблице ниже, встречаются чаще всего.
Строка состояния может не появляться в верхней части экрана в некоторых приложениях. Чтобы вызвать строку состояния, потяните вниз за верхнюю часть экрана.
Значок Описание
Нет сигнала
Интенсивность сигнала
Роуминг (за пределами зоны обслуживания домашней сети)
Установлено соединение с сетью GPRS
Установлено соединение с сетью EDGE
Установлено соединение с сетью UMTS
Установлено соединение с сетью HSDPA
Установлено соединение с сетью HSPA+
Установлено соединение с сетью Wi-Fi
Включена связь Bluetooth
Включена функция GPS
Выполняется вызов
Пропущенный вызов
Включена функция бесконтактных жестов
Включена функция интеллектуального ожидания или смарт-паузы
Синхронизация с веб-сервером
Подключение к компьютеру
Отсутствует SIM- или USIM-карта
Новое SMS- или MMS-сообщение
Включен сигнал будильника
25
Основные сведения об устройстве
Значок Описание
Включен режим «Без звука»
Включен режим вибрации
Включен автономный режим
Произошла ошибка, или требуется внимание пользователя
Уровень заряда аккумулятора
Панели уведомлений и быстрых настроек
Панель уведомлений
При получении новых уведомлений, например о сообщениях или пропущенных звонках, в строке состояния появляются значки состояния. Более подробную информацию о значках состояния можно получить на панели уведомлений.
Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз.
Чтобы закрыть панель уведомлений, потяните строку состояния от нижней кромки экрана вверх.
26
Основные сведения об устройстве
Запуск приложения Настройки.
На панели уведомлений вы можете воспользоваться следующими функциями.
Включение и выключение
параметров. Нажмите и
удерживайте настройки, чтобы
отобразить расширенные
параметры.
Просмотр всех кнопок быстрых настроек.
Запуск приложения S Finder.
Настройка яркости.
Запуск функции Быстрое подкл.
Удаление всех уведомлений.
Коснитесь уведомления, чтобы выполнить различные операции.
Настройка яркости
Чтобы включить автоматическую регулировку яркости устройством, установите флажок рядом с пунктом уровня, перетащите ползунок влево или вправо.
Авто
. Чтобы вручную изменить яркость при включенной автоматической регулировке
При низком заряде аккумулятора ползунок настройки яркости с панели уведомлений исчезает.
27
Основные сведения об устройстве
Панель быстрых настроек
На панели уведомлений присутствует ряд кнопок быстрых настроек. Для того чтобы получить доступ к большему количеству кнопок быстрых настроек, откройте панель быстрых настроек. На панели быстрых настроек вы можете включать и отключать различные настройки и менять установки.
Чтобы открыть панель быстрых настроек, потяните строку состояния двумя пальцами вниз.
Чтобы закрыть панель быстрых настроек, потяните строку состояния от нижней кромки экрана вверх.
Чтобы изменить порядок расположения кнопок быстрых настроек на панели уведомлений, нажмите кнопку
, затем нажмите нужный элемент и, удерживая его, перетащите в другое место.
Для настройки воспользуйтесь следующими параметрами:
•
Wi-Fi
: включение или выключение функции Wi-Fi. Подробнее см. в разделе Подключение к
сети Wi-Fi.
•
Геоданные
•
Звук
/ звука». В режиме «Без звука» можно настроить устройство на вибрацию или отключить все звуки устройства.
•
Поворот экрана
интерфейса при повороте устройства.
Некоторые приложения не поддерживают функцию автоматического поворота.
•
Bluetooth
•
Мобил. данные
: включение или выключение функции GPS.
Вибрация
: включение или выключение связи Bluetooth.
/
Выключить звук
: разрешение или запрет на автоматическое изменение ориентации
: включение или выключение функции передачи мобильных данных.
: включение и отключение режима звука и режима «Без
28
Основные сведения об устройстве
•
Реж.макс. энерг.
Подробнее см. в разделе Функция энергосбережения.
•
Несколько окон
•
Панель инструм.
Подробнее см. в разделе Панель инструментов.
•
Доступ к Wi-Fi
Модемы и мобильные точки доступа.
•
Screen Mirroring
разделе Screen Mirroring.
•
NFC
: включение или выключение функции NFC. Подробнее см. в разделе NFC.
•
Синхр.
•
Интеллект. ожид.
При использовании этой функции экран остается включенным до тех пор, пока вы на него смотрите.
: включение или выключение автоматической синхронизации приложений.
: включение или выключение режима максимального энергосбережения.
: переход в режим нескольких окон. Подробнее см. в разделе Несколько окон.
: вывод на экран или удаление с экрана значка панели инструментов.
: включение или выключение функции модема Wi-Fi. Подробнее см. в разделе
: включение или выключение функции Screen Mirroring. Подробнее см. в
: включение или выключение функции интеллектуального ожидания.
•
Интеллект. пауза
использовании этой функции воспроизведение видеозаписи приостанавливается, когда вы отводите взгляд от экрана.
•
Энерго сбереж.
разделе Функция энергосбережения.
•
Режим блокиров.
уведомления на устройстве будут заблокированы. Чтобы выбрать уведомления, которые будут блокироваться, выберите пункт
•
Автономн. режим
•
Режим авто
авто.
•
Приватный режим
разделе Приватный режим.
•
Чувствит. касаний
Подробнее см. в разделе Увеличение чувствительности сенсорного экрана.
: включение или выключение функции интеллектуальной паузы. При
: включение или выключение режима энергосбережения. Подробнее см. в
: включение или выключение режима блокировки. В режиме блокировки
Настройки
: переход в автономный режим или выход из него.
: включение или выключение режима вождения. Подробнее см. в разделе Режим
: включение или выключение приватного режима. Подробнее см. в
: включение или выключение функции чувствительности сенсора.
Режим блокировки
.
29
Основные сведения об устройстве
Главный экран и экран приложений
Главный экран
Главный экран — это отправная точка для доступа ко всем функциям устройства. На нем располагаются виджеты, горячие клавиши для приложений и многое другое. Виджеты — это небольшие приложения на главном экране, которые запускают определенные функции приложения для вывода на экран информации и удобного доступа.
Главный экран может состоять из нескольких панелей. Чтобы просмотреть другие панели, прокрутите изображение влево или вправо. Сведения о настройке главного экрана см. в разделе
Управление главным экраном и экраном приложений.
Виджет
Приложение
Папка
Индикаторы экрана
Избранные приложения
30
Loading...
+ 224 hidden pages