Samsung SH30ZC2D/SER User Manual [it]

Split-type Room Air Conditioner (Cool and Heat)
Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración y Calefacción)
Condizionatore daria per ambienti ad unità Separate (Raffreddamento e Riscaldamento)
Aparelho de ar condicionado tipo Split (Refrigeração e Aquecimento)
Climatiseur de type Séparé (Refroidissement et Chauffage)
Geteilte raumklimaanlage (Kühlen und Wärmen)
¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY(æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘)
дйезДнзхв дйзСасайзЦк лалнЦех лиган (éı·ʉÂÌËÂ Ë Ó·Ó„‚)
Indoor unit
SH30ZA2X SH30ZA2DX SH30ZC1(C2)X SH30ZC1(C2)DX UQT32C1(C2)BE UQT32C1(C2)BED
Outdoor unit
ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÉS
FRANÇAIS
DEUTSCH
OWNERS INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUEL DUTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG
O¢H°IE™
азлнкмдсаь Сгь ийгъбйЗДнЦгь
ES IPFDGR DB98-04802A(4)
E§§HNIKA
RUSSIAN
I-2

Precauzioni per la Sicurezza

Gli precauzioni Sicurezza seguente devono essere preso quando usando vostro aria condizionata.
Gli utenti di questo prodotto sono avvertito che non provare a riparare di questo prodotto alla sua discrezione. Invece, sono richiesto a contattare direttamente al centro servizio desinato o la presa che il prodotto ha acquistato.
Non versare qualche sorto della liquida nella unita. Dovrei questo succede, staccare o l’interrutore principale della unita e contattare un centro servizio autorizato.
Non inserire qualcosa fra le pale della presa d’aria perchè il ventaglio interno può essere dannegiato e poteva causare la ferita. Mantenere i bambini lontano dalla unita.
Non mettere qualche ostacoli davanti la unita.
Non spruzzare la liquida di qualche sorto nella unita interna.
Dovrei questo succeed, l’interrutore off dell’interruzione ha usato per vostro d’aria condizionata e conttare vostro specialista d’installazione.
Accertarsi che l’unita è ventagliato corretamente ai tutti tempi: Non mettere tessuta o altri materiali sopra questo.
Se il telecomando di radio non sarà essere usato per un lungo tempo, rimuovere le batterie. (Se applicabile)
Quando usando un telecomando di radio, la distanza non dovrei essere più di 7 metri dall’aria condizionata. (Se applicabile)
A VVERTIMENTO
M
ENTRE OPERAZIONE
Non immagazzinare o imbarcare l’aria condizionata rovesciato o da un lato per evitare il danno al compressore.
L’applicazione non è inteso per usare dai bambini piccoli o le persone debole senza sorveglianza: I bambini piccoli dovrebbe essere sorvegliato per assicurare che non giocare con l’applicazione.
Il corrente Massimo è misurato secondo al standardo IEC per la sicurezza e il corrente è misurato secondo il standardo ISO per l’efficienza dell’energia.
A
LTRI
Prima cacciare il dispositivo, questo è necessario per tirare dietro gli elementi batterie e sbarazzarsi di loro sicurezza per la razione del riciclaggio.
Quando bisogna a disporre della unita, consultare vostro venditore. Se i tubi sono rimosso incorettamente, la refrigerante può soffiare fuori e venire nel contatto con vostro pelle, causa ferire. Liberando la refrigerante nella atmosfera anche i danni delle ambiente.
Prego a riciclaggiare o disporre del assemblaggio di materiale per questo prodoto nel modo responsabile ambientalemente.
PREDISPOSIZIONE DELLA
UNITA
Rischio della scossa. Può causare il danno o la morte. Scollegare tutti erogazioni del potenza elettrico remoto prima il servizio, l’installazione o la pulizie. Questo deve essere fatto dalla manifattura o suo agente servizio o una persona qualificata simile per evitare un rischio.
Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register
Contenuti
P
REPARAZIONE DEL CONDIZIONAT ORE D’ARIA
Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Veduta delle Unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Telecomando - tasti e display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . .8
A
ZIONAMENTO DEL CONDIZIONATORE D’ARIA
La Funzione 5 Modi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Selezione della modalità di funzionamento automatico . . . . . . .10
Raffreddamento dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Riscaldamento dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Modifica immediata della temperatura dell’ambiente . . . . . . . .13
Eliminazione dell’umidità in eccesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Aerazione dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Regolazione in verticale della direzione del flusso d’aria . . . . .16
Regolazione in orizzontale della direzione del flusso d’aria . . .17
P
ROGRAMMAZIONE DEL CONDIZIONATORE D’ARIA
Registrazione dell’On Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Registrazione dell’Off Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Regolazione del timer Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
R
ACCOMANDAZIONI PER L’USO
Suggerimenti operativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Temperature ed umidità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Pulizia del condizionatore d’aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Risoluzione dei problemi più comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Installazione del filtro (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
SPECIFICAZIONE TECNICA
I-3
ITALIANO

Veduta delle Unità

I-4
STANDARD NATURE POWER SAVING SILENCE TIMER
Filtro dellaria (sotto la griglia)
Alette flusso daria (uscita)
Presa daria
Indicatore STANDARD
Indicatore NATURE
Indicatore POWER
Indicatore TIMER (temporizzatore)
Indicatore SILENCE
Indicatore SAVING
Tasto On/Off & Selezione 5 Modi/Sensore telecomando
✴✴✴C
Unità Interna
Filtro dellaria (sotto la griglia)
Alette flusso daria (uscita)
Presa daria
Tasto On/Off & Selezione 5 Modi/Sensore telecomando
Per i dettagli sui 5 Modi, vedete la pagina 9.
NNNNoooottttaa
aa
II disegno e la forma saranno cambiati a seconda del modello.
Unità Interna
✴✴✴A
I-5
ITALIANO
Unità Esterna
SH30ZA2X SH30ZC1(C2)X UQT32C1(C2)BE
Presa daria (Dietro)
Uscita daria
Valvola di collegamento
Unità Esterna
SH30ZA2DX SH30ZC1(C2)DX UQT32C1(C2)BED
Presa daria (Dietro)
Uscita daria
Valvola di collegamento

Telecomando - tasti e display

Modalità operativa( Automatica,
Raffreddamento, Deumidificazione,
Ventilatore, Riscaldamento)
Indicatore trasmissione
telecomando
Tasto selezione modalità (Automatica, Raffreddamento, Deumidificazione, Ventilatore, Riscaldamento)
Tasto selezione delle modalità Turbo/Sleep
Tasto oscillazione
Tasto On Timer
Tasto Off Timer
T asto Acceso/Spento & Registrazione/Cancellazione Timer
Tasto regolazione velocità ventilatore
Tasti regolazione temperatura
Regolazione temperatura
Modalità Sleep
Modalità Turbo
Velocità ventilatore
Direzione flusso daria
Registrazione On Timer
Registrazione Off Timer
Indicatore batteria
scarica
Tasto selezione 5 Modi
I-6

Introduzione

Avete appena acquistato un condizionatore d’aria ad unità separate, che vi è stato installato dal vostro tecnico installatore.
Il manuale di “Istruzioni per l’Uso” contiene numerose informazioni preziose sull’uso del condizionatore d’aria. Dedicate il tempo necessario alla lettura di queste pagine perché vi aiuteranno a trarre pieno profitto dalle funzionalità di questo prodotto.
Il manuale è strutturato come segue.
Nelle pagine 4 e 6 vengono illustrati:
- Le unità interna ed esterna
- Il telecomando (tasti e display) Queste illustrazioni vi consentiranno di localizzare i tasti e di comprendere i simboli visualizzati.
Nella sezione principale della documentazione troverete una serie di
procedure graduali per ciascuna funzione disponibile.
Le illustrazioni nelle procedure graduali utilizzano tre simboli differenti:
PRESS PUSH HOLD DOWN
I-7
ITALIANO

Inserimento delle batterie nel telecomando

Spingete con il pollice il coperchio delle batterie situato sul retro del telecomando nella direzione della freccia, e rimuovetelo.
Inserite due batterie, rispettando le polarità:
il + sulla batteria con il + sul telecomando
il - sulla batteria con il - sul telecomando
1
2
Chiudete il coperchio facendo scorrere indietro finché faccia il clic a posto.
3
Usate due batterie AAA, LR03 1.5V.
Non usate batterie vecchie, o diversi tipi di batterie insieme.
Le batterie verranno scaricate completamente dopo 12 mesi,
anche se effettivamente non saranno usate.
È necessario inserire o sostituire le batterie del telecomando quando:
Il condizionatore d’aria è nuovo
Il telecomando non funziona correttamente
NNNNoooottttaa
aa
I-8
Loading...
+ 18 hidden pages