Samsung SH24TK6/XSA, SH24TK6X, SH24TK6, SH24TK6X/XSA, SH18ZK0X User Manual [pt]

...
Page 1
E§§HNIKA
ENGLISH
OWNERS INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL DUTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG
Split-type Room Air Conditioner
(Cool and Heat)
Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración y Calefacción)
Climatiseur de type Séparé (Refroidissement et Chauffage)
Condizionatore daria per ambienti ad unità Separate
(Raffreddamento e Riscaldamento)
Aparelho de ar condicionado tipo Split (Refrigeração e Aquecimento)
Geteilte raumklimaanlage (Kühlen und Wärmen)
¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY
(æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘)
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
E S F I P D G DB98-09295A(2)
SH07ZK8 SH09ZK8 SH12ZKG SH18ZK0 SH24TK6
Indoor unit
SH07ZK8X SH09ZK8X SH12ZKGX SH18ZK0X SH24TK6X
Outdoor unit
Page 2
P-2

Precauções de Segurança

Se o fio de alimentação deste aparelho for danificado, deve ser substituído apenas pelo fabricante ou por um técnico reconhecido para evitar quaisquer perigos de segurança.
ATENÇÃO
Não tente instalar o aparelho sozinho.
Esta unidade não contem nenhuma parte aproveitável pelo utilizador.
Consulte sempre um agente reconhecido para a reparação.
Aquando de uma mudança, consulte um agente reconhecido para a separação e instalação da unidade.
Não se exponha demasiadamente ao ar frio colocando-se em frente de um curso do fluxo de ar do aparelho durante um período prolongado.
Não insera os dedos ou objectos dentro do orificio de saída ou grades de entrada.
Não ligue ou desligue o aparelho desligando directamente o fio de alimentação.
Tenha atenção para não danificar o fio de alimentação.
Em casos de quaisquer avarias ocorridas (cheiro a queimado, etc),
páre o funcionamento imediatamente, desligue o disjuntor e consulte um agente reconhecido.
PERIGO
Forneça ventilação ocasional durante o uso.
Nao dirigir o fluxo de ar em direcção a lareiras ou aparelhos de
aquecimento.
Não suba ou coloque objectos em cima do aparelho.
Não pendure objectos na unidade interior.
Não coloque vasos ou recipientes de água em cima do aparelho.
Não exponha o aparelho directamente à água.
Não toque na ficha de alimentação com maos molhadas.
Não desligue o aparelho directamente com o fio de alimentação.
Desligue a fonte de energia eléctrica quando não usar a unidade por
um período prologado.
Tenha cuidado com animais ou plantas para não ficarem directamente no curso do fluxo de ar.
Não beba à água escoada do aparelho.
Não use o aparelho para guardar alimentos, plantas ou animais,
equipamento de precisão, ou obras de arte.
Não bloqueie ou tape a grade de entrada ou orificio de saída durante o uso.
Não use gases inflamáveis perto do aparelho.
Se o fio de falimentação for danificado, tem de ser substituído pelo
fabricante ou por uma concessionário de assistência técnica autorieado. (Para a Europa)
Antes de eliminar o aparelho, é necessário retirar as pilhas e removê-las seguramente.
AVISO
Page 3
P-3
PORTUGUÉS
índice
PREPARAR O APARELHO
Precauções de segurança
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ilustração da Unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Telecomando - botões e visor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Como começar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Introduzir as pilhas no telecomando
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
F
UNCIONAMENTO DO APARELHO
Seleccionar o modo de funcionamento automático
. . . . . . . 9
Refrigeração
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aquecimento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alterar a temperatura da sala rapidamente
. . . . . . . . . . . . . . 12
Desumidificação
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ventilação
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Selecção do modo de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regular a direcção do fluxo de ar verticalmente
. . . . . . . . . 16
Regular a direcção do fluxo de ar horizontalmente
. . . . . . 17
PROGRAMAR O APARELHO
Programação do Temporizador(Ligar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Programação do Temporizador(Desligar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Programar o temporizador “Dormir”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RECOMENDAÇÕES SOBRE A UTILIZAÇÃO
Recomendações relativas ao funcionamento
. . . . . . . . . . . . 21
Variações de temperatura e humidade
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilizar o aparelho sem o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Resolução de problemas comuns
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Limpeza do aparelho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Limpeza de Filtros Desodorizantes e de Bio-verde
(Opção)
. . . . 24
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Page 4

Ilustração da Unidade

P-4
O desenho e a forma são sujeitos a mudanças conforme modelo.
Unidade Interior
Filtro de ar (por trás da grelha)
Lâminas de saída do ar
Entrada de ar
Sensor do telecomando
Interruptor de Ligar/Desligar
Indicador TURBO
(VERMELHO)
Indicador de
funcionamento
(Arrefecimento-VERDE,
Aquecimento-VERMELHO)
Indicador de poupança de energia(VERDE)
INDICADOR DE TEMPO(AMARELO)
Page 5
P-5
PORTUGUÉS
SH30ZC1(C2)X
Entrada de ar (de trás)
Saída de ar
Válvula conectora (Interior)
Unidade Exterior
SH07ZK8X SH09ZK8X
Entrada de ar (de trás)
Saída de ar
Válvula conectora (Interior)
Unidade Exterior
SH12ZKGX
Entrada de ar (de trás)
Saída de ar
Válvula conectora
Unidade Exterior
SH18ZK0X SH24TK6X
Page 6

Telecomando - Botões e visor

P-6
Indicador de transmissão
do telecomando
Botão de selecção do modo de funcionamento(
Automático, Refrigeração, Desumidificação, Ventilação, Aquecimento)
Botão de selecção do modo de Turbo/Dormir
Botão de direcção de circulação de ar
Botão do temporizador(Ligar)
Botão de temporizador(Desligar)
Botão de Ligar/Desligar e Temporizador Programar/Cancelar
Botão de regulação da velocidade do ventilador
Botões de regulação da temperatura
Regulação da temperatura
Modo de dormir
Poupança de energia
Modo de Turbo
Velocidade do ventilador
Direcção do fluxo de ar
Programação do
T emporizador(Ligar)
Programação do
T emporizador(Desligar)
Indicador de pilha descar-
regada
Botao de poupança de energia
Modo de funcionamento( Automático,
Refrigeração, Desumidificação,
Ventilação, Aquecimento)
Page 7

Como começar

Acabou de adquirir um aparelho de ar condicionado e mandou-o instalar por um técnico especializado.
Este Manual de Instruções contem informações muito importantes sobre o modo de utilizar o aparelho. Por isso, pedimos-lhe que o leia atentamente, pois ele irá ajudá-lo a tirar o maior partido das características do aparelho.
Este manual está organizado da seguinte forma.
As páginas 4 e 6 contêm ilustrações de:
- As unidades interior e exterior
- O telecomando (botões e visor) Essas ilustrações ajudá-lo-ão a identificar os botões e a compr eender os símbolos apresentados no visor.
No manual, encontrará uma série de precessos graduais para cada funciona-
mento disponível.
Nas ilustrações incluídas nos procedimentos, são usados três símbolos diferentes:
PRESS PUSH HOLD DOWN
P-7
PORTUGUÉS
Page 8

Introduzir as pilhas no telecomando

P-8
Com o polegar, empurre a tampa do compartimento das pilhas, na parte de trás do telecomando, na direcção da seta, e retire-a.
Introduza as suas pilhas, respeitando as polaridades :
+ na pilha com o + no telecomando
- na pilha com o - no telecomando
1
2
Feche a tampa, fazendo-a deslizar até a sentir encaixar.
3
Utilize duas pilhas AAA, LR0.3 1.5V.
Não utilize pilhas usadas ou de tipos diferentes em simultâneo.
Após 12 meses, mesmo sem utilização, as pilhas podem ficar
totalmente descarregadas.
Deve Introduzir ou substituir as pilhas do telecomando quando:
Adquire o aparelho de ar condicionado
O telecomando deixa de funcionar bem
NNNNoooottttaa
aa
Page 9

Seleccionar o modo de funcionamento automático

P-9
PORTUGUÉS
Pode colocar o aparelho de ar condicionado no modo automático, utilizando o telecomando. No modo automático, a temperatura do padrão e a veloci­dade óptima do ventilador é automaticamente seleccionada. Pode regular a temperatura do padrão, mas não a velocidade do ventilador.
1
Se não apareça no visor do comando, prima o botão no comando uma vez ou quantas necessárias até que apareça.
Resultado:◆ Quando preme o botão , a unidade interior apita
cada vez.
O aparelho começa a funcionar no modo AUTO.
2
Pode mudar de modo sempre que quiser.
Se necessário, prima o botão (ligar/desligar). Resultado
:
O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.
O aparelho começa a funcionar no modo que estava
seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.
A unidade interior emite um apito.
O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
NNNNoooottttaa
aa
Para regular a temperatura do padrão (A temperatura do padr
ão é reg­ulada automaticamente pela temperatura corrente da sala.), prima o botão uma vez ou quantas necessárias.
3
SET TEMP. SET TEMP. - SET TEMP. SET TEMP.
-2°C -1°C Temperatura do padrão +1°C +2°C
< Se sentir calor > < Se sentir frio >
Page 10

Refrigeração

1
Se necessário, prima o botão (ligar/desligar). Resultado
:
O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.
O aparelho começa a funcionar no modo que estava
seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.
A unidade interior emite um apito.
O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
Se não apareça no visor do comando, prima o botão no comando uma vez ou quantas necessárias até que apareça.
Resultado:◆ Quando preme o botão , a unidade interior apita
cada vez.
O aparelho começa a funcionar no modo COOL.
2
Pode mudar de modo sempre que quiser.
NNNNoooottttaa
aa
Para regular a temperatura, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que a temperatura desejada apareça. As temperaturas possíveis são entre 18
O
C e 30OC, inclusive.
Resultado:
Sempre que prime o botão :
- Atemperatura altera-se 1
O
C
- Aunidade interior emite um apito
A refrigeração só começará a funcionar se a temperatura da sala for superior à seleccionada.
Quando a temperatura da sala atinge a temperatura programada, o aparelho de ar condicionado parará o arrefecimento, mas a ventoinha continuará a funcionar.
3
Seleccione a velocidade do ventilador, premindo o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a intensidade desejada :
Automático(rodando : ) Baixa Média Alta
Resultado
:◆Sempre que prime o botão , a unidade
interior apita.
4
Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.
5
Seleccione o modo COOL, se pretende regular a :
Temperatura de refrigeração
Velocidade do ventilador durante a refrigeração
P-10
Page 11

Aquecimento

P-11
PORTUGUÉS
Seleccione o modo AQUECIMENTO, se pretende regular a :
Temperatura de aquecimento
Velocidade do ventilador durante o aquecimento
1
Se necessário, prima o botão (ligar/desligar). Resultado
:
O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.
O aparelho começa a funcionar no modo que estava
seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.
A unidade interior emite um apito.
O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
Se não apareça no visor do comando, prima o botão no comando uma vez ou quantas necessárias até que apareça.
Resultado:
Quando preme o botão , a unidade interior apita cada vez.
O aparelho começa a funcionar no modo AQUECIMENTO.
2
Pode mudar de modo sempre que quiser.
NNNNoooottttaa
aa
Para regular a temperatura, prima o botão uma vez ou mais necessárias até que a temperatura desejada apareça. As temperaturas possíveis são entre 16
O
C e 30OC, inclusive.
Resultado:
Sempre que prime o botão :
- Atemperatura altera-se 1
O
C
- Aunidade interior emite um apito
O aparelho funcionará o aquecimento se a temepratura da sala for inferior à desejada (temperatura seleccionada +3°C).
Quando a temperatura da sala atinge a temperatura programada, o aparelho de ar condicionado parará o aquecimento, mas a ventoinha continuará a funcionar.
3
4
Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.
5
Seleccione a velocidade do ventilador, premindo o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a intensidade desejada :
Automático(rodando : ) Baixa Média Alta
Resultado
:◆Sempre que prime o botão , a unidade
interior apita.
Durante os primeiros 3 a 5 minutos, o ventilador funcionará muito lentamente até que o ar esteja suficientemente aquecido. Uma vez atingida a temperatura correcta, o ventilador mudará automaticamente para a velocidade seleccionada.
Page 12

Alterar a temperatura da sala rapidamente

O funcionamento de refrigeração/aquecimento TURBO é usado para refrigerar ou aquecer a sua sala o mais rápido possível.
EEEExxxxeeeemmmmpppplllloooo
:
Ao chegar a casa, acha que a sala está muito quente. Por isso, quer que a temperatura abaixe o mais rápi­do possível.
A função Turbo faz durante 30 minutos com que o aparelho funcione na sua potência máxima, antes de voltar automaticamente ao modo e à temperatura seleccionados anterior.
1
Se necessário, prima o botão (ligar/desligar). Resultado
:
O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.
O aparelho começa a funcionar no modo que estava
seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.
A unidade interior emite um apito.
Prima o botão . Resultado
:◆As definições da temperatura e ventilador são
automaticamente reguladas.
O aparelho irá refrigerar ou aquecer a sala o mais rápido possível.
Passados 30 minutos, o aparelho volta automaticamente ao modo, à temperatura e à velocidade de ventilação anteriores.
Mas, se premir o botão no modo de DRY(SECAGEM) ou de FAN(VENTILADOR), muda-se automaticamente para o modo AUTO(AUTOMÁTICO).
2
Se quiser parar o funcionamento de turbo antes de 30 minutos para terminar, prima o bot
ã
o uma vez ou quantas necessárias até que
ou desapare
ç
am.
Resultado:◆O aparelho volta automaticamente ao modo, à
temperatura e à velocidade de ventilação anteriores.
3
Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.
4
P-12
Page 13

Desumidificação

P-13
PORTUGUÉS
Se a atmosfera da sala estiver muito húmida, pode remover a humi­dade elevada sem abaixar a temperatura da sala demais.
1
Se necessário, prima o botão (ligar/desligar). Resultado
:
O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.
O aparelho começa a funcionar no modo que estava
seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.
A unidade interior emite um apito.
O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
Se não apareça no visor do comando, prima o botão no comando uma vez ou quantas necessárias até que apareça.
Resultado:
Quando preme o botão , a unidade interior apita cada vez.
O aparelho começa a funcionar no modo SECAGEM.
2
Pode mudar de modo sempre que quiser.
NNNNoooottttaa
aa
Para regular a temperatura, prima
o botão
uma vez ou quantas necessárias até que a temperatura desejada apareça. As temperaturas possíveis são entre 18
O
C e 30OC, inclusive.
Resultado:
Sempre que prime
o botão
:
- Atemperatura altera-se 1
O
C
- Aunidade interior emite um apito
O aparelho começa a remover a humidade elevada; a quantidade de ar é automaticamente regulada.
3
Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.
4
Page 14

Ventilação

Se a atmosfera da sala estiver muito abafada, pode ventilá-la, regu­lando para o ventilador.
1
Se necessário, prima o botão (ligar/desligar). Resultado
:
O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.
O aparelho começa a funcionar no modo que estava
seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.
A unidade interior emite um apito.
Se não apareça no visor do comando, prima o botão no comando uma vez ou quantas necessárias até que apareça.
Resultado:
Quando preme o botão , a unidade interior apita cada vez.
O aparelho começa a funcionar no modo FAN.
A temperatura será automaticamente regulada.
2
Pode mudar de modo sempre que quiser.
NNNNoooottttaa
aa
Seleccione a velocidade do ventilador, premindo o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a intensidade desejada :
Baixa Média Alta
Resultado
:
Sempre que prime o bot
ã
o ,
a unidade interior apita.
3
Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.
4
P-14
Page 15

Selecção do modo de poupança de energia

P-15
PORTUGUÉS
Se desejar poupar a energia quando utilizar o aparelho, seleccione o modo de poupança de energia carregando o botão de poupança de energia.
3 Prima o botão .
Resultado
: A unidade interior emite um apito.
O aparelho funciona no modo de poupança de energia.
A lâmina externa do fluxo de ar move-se para cima e para baixo.
Para parar o modo de poupança de energia, oprima o de novo.
4
Para regular a temperatura, prima
o botão
uma vez ou quantas necessárias até que a temperatura desejada apareça. As temperaturas pos­síveis são entre 26
O
C e 30OC, inclusive.
NNNNoooottttaa
aa Se desejar ajustar a temperatura menos de 26OC
, cancele o modo de poupança de energia antes de ajustar a temperatu­ra.
6 Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.
5 Para seleccionar a velocidade da ventoinha, oprima o botão uma
ou mais vezes até a programação desejada aparecer.
1
Se necessário, prima o botão (ligar/desligar). Resultado
:
O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.
O aparelho começa a funcionar no modo que estava
seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.
A unidade interior emite um apito.
O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:
Sido ligado à corrente
Sido desligado
Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.
IMPORTANTE
2 Seleccione o modo ARREFECIMENTO oprimindo o botão .
NNNNoooottttaa
aa Poderá seleccionar o modo de poupança de energia apenas
no modo ARREFECIMENTO.
Page 16

Regular a direcção do fluxo de ar verticalmente

Dependendo da posição da unidade interior na parede da sala, é possível regular a posição das lâminas de saída do ar, localizada na parte baixa da unidade, aumentando assim a eficiência do aparelho.
1 Prima o botão uma vez ou quantas necessárias como pedido.
Resultado
: As lâminas exteriores são orientadas verticalmente.
RECOMENDAÇÃO Durante... Oriente as lâminas...
A refrigeração Para cima. O aquecimento Para baixo.
2 Se quiser mudar a direcção das lâminas para cima ou para baixo auto-
maticamente enquanto o aparelho está a funcionar, prima o botão
.
Resultado
: As lâminas passam a oscilar verticalmente, relativamente
à posição básica definida.
3
Para parar as lâminas se moverem para cima ou para baixo, prima o botão
.
NNNNoooottttaa
aa Se o aparelho for
...
As lâminas são
...
Desligado Fechadas completamente. Novamente ligado Ajuste ã posição forçado inicial.
P-16
Page 17

Regular a direcção do fluxo de ar horizontalmente

Existem dois grupos de lâminas de saída do ar no aparelho interior. Tal como as lâminas de saída de ar podem ser reguladas vertical­mente, as lâminas interiores podem ser reguladas horizontalmente.
1 Regule cada grupo de lâminas interiores à posição pedida, empurran-
do ou puxando-as de lados.
P-17
PORTUGUÉS
Page 18

Programação do Temporizador(Ligar)

Se quiser ligar o aparelho antes de chegar à hora programada,
prima o botão (ON/OFF).
NNNNoooottttaa
aa
Pode programar o temporizador para Ligar o aparelho de ar condicionado a horas determinadas. Pode programar o período de 30 minutos a 24 horas.
Para programar a hora de funcionamento, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a hora desejada. As horas possíveis são entre meia hora e 24 horas, inclusive.
1
Prima o botão (Programar/Cancelar) para completar a programação. Resultado:
: ◆ A hora restante aparece.
O piscar do indicador da hora pára.
Passados 10 segundos, o modo seleccionado e a
temperatura desaparecem no painel do comando.
O aparelho liga automaticamente quando chegar à hora programada, desaparecendo a programação do temporizador para ligar.
2
Para cancelar o temporizador de ligar, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que desapareça o indicador do Temporizador de Ligar.
1
Prima o botão de (Programar/Cancelar).
2
Cancelar o Programa do Temporizador(Ligar)
P-18
Para seleccionar um modo de função antecipadamente, oprima o botão até que o modo desejado seja demonstrado no comando.
Resultado::◆ O aparelho de ar condicionado funcionará no modo
seleccionado quando estiver ligado.
3
Page 19

Programação do Temporizador(Desligar)

Pode programar o Temporizador para Desligar o aparelho de ar condicionado a horas determinadas. Pode programar o período de 30 minutos a 24 horas.
Para programar a hora de funcionamento, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a hora desejada. As horas possíveis são entre meia hora e 24 horas, inclusive.
1
Pode ver ou mudar o modo de temporizador e/ou da temperatura, premindo o botão de ou o botão depois de programar o temporizador para desligar.
NNNNoooottttaa
aa
Prima o botão (Programar/Cancelar) para completar a programação. Resultado:
: ◆ A hora restante aparece.
O piscar do indicador da hora pára.
O aparelho desliga automaticamente quando chegar à
hora programada, desaparecendo a programação do temporizador para desligar.
2
Para programar a hora de ligar após duas horas e funcioná-lo durante 2 horas :
1. Prima o botão de até que apareça ‘2.0 Hr’.
2. Prima o botão de (Programar/Cancelar).
3. Prima o botão de até que apareça ‘4.0 Hr’.
4. Prima o botão de (Programar/Cancelar).
EEEExxxxeeeemmmmpppplllloo
oo
Se quiser desligar o aparelho antes de chegar à hora programada, prima o botão (ON/OFF).
NNNNoooottttaa
aa
Para cancelar o Temporizador de Desligar, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que a programação desapareça.
1
Prima o botão de (Programar/Cancelar).
2
Cancelar o programa do temporizador(Desligar)
P-19
PORTUGUÉS
Page 20

Programar o temporizador “Dormir”

Enquanto está a refrigerar ou aquecer a sua sala, pode programar o tempo­rizador “Sleep”(Dormir) para se desligar automaticamente após o período de seis horas.
NNNNoooottttaa
aa Se quiser que o aparelho se desligue a uma determinada
hora, consulte a página 19.
1 Certifique-se se seleccionou o modo de refrigeração ou de aquecimen-
to.
2 Prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que
apareça no comando.
Resultado:
: ◆ A unidade interior emite um apito.
O aparelho será controlado da forma indicada nas figuras que se seguem.
Refrigeração Atemperatura aumenta
1°C por hora. Quando tiver aumentada 2°C (passados duas horas), a temperatura será mantida constante durante quatro horas.
Aquecimento A temperatura abaixa 1°C
por hora. Quando tiver abaixada 2°C (passados duas horas), a temperatura será mantida constante durante quatro horas.
Cancelar o programa do temporizador “Sleep”
Se não quiser utilizar a programação do temporizador “Sleep”, pode anulá-la em qualquer altura.
Prima o botão . Resultado:
: ◆ A unidade interior emite um apito.
não aparece mais.
O aparelho fica a funcionar normalmente.
TEMP.
Hora de início Hora final
TEMP.
Hora de início Hora final
P-20
Page 21

Recomendações relativas ao funcionamento

Estas algumas recomendações que deve ser respeitadas quando utilizar o aparelho de ar condicionado.
Tópico Recomendação
Aquecimento A bomba de calor, do aparelho, absorve o
calor do ar exterior e trá-lo para dentro. Se a temperatura exterior descer, o apar­elho fornecerá menos calor. Se achar que a sala não está suficientemente quente, utilize um aparelho adicionado de aqueci­mento.
Circulação de ar quente O aparelho de ar condicionado faz circular
o ar quente para a aquecer a sala; assim, tem de decorrer algum tempo desde que o aparelho começa a funcionar e a sala fica aquecida. Se necessário, programe o aparelho para ligar algum tempo antes da hora a que irá utilizar a sala.
Gelo Quando as temperaturas exteriores são
baixas e a humidade é elevada, pode-se formar gelo na unidade exterior, durante o modo de aquecimento. Quando isto acontecer:
O aquecimento parará de funcionar.
O modo de descongelação poderá
disparar automaticamente durante
cerca de sete minutos Nenhum intervalo é pedido; passados cerca de sete minutos, o aparelho de ar condicionado recomeça a funcionar normalmente.
Temperaturas interiores e Se as temperaturas interior e exterior exteriores elevadas forem muito altas, e se tiver seleccionado
o modo de aquecimento (HEAT), o venti­lador e o compressor da unidade exterior poderão parar. É normal isto acontecer; basta esperar que o aparelho se ligue de novo.
Falta de corrente Se houver a falta de corrente durante o
funcionamento do aparelho, este desligar-se-á. Quando a energia for reposta, o ar condicionado começa auto­maticamente a funcionar novamente.
P-21
PORTUGUÉS
Page 22

Variações de temperatura e humidade

A tabela seguinte indica os valores limites de temperatura e humidade, dentro dos quais o aparelho de ar condicionado pode ser utilizado.
Se usar o aparelho com... Então...
Temperaturas elevadas
O dispositivo de protecção automático poderá disparar, fazendo com que o aparelho pare.
Modo Temperatura exterior Temperatura interior Humidade interior
Aquecimento 0°C a 24°C aprox. 27°C ou menos ­Refrigeração 21°C a 43°C aprox. 18°C a 32°C aprox. 80% ou menos Desumidificação
18°C a 43°C aprox. 18°C a 32°C aprox. -
Se o aquecimento for usado a menos de 0°C (temperatura exterior) então, não atingirá as melhores capacidades.
Se a refrigeração for usado a mais de 33°C (temperatura interior) então, não atingirá as melhores capacidades.
Temperaturas baixas
O permutador de calor poderá congelar, causando perda de água ou mau funcionamento.
Níveis de humidade elevada
Poderá ocorrer condensação de água na superfície da unidade interior, se o aparelho for usado por um período de tempo prolongado.
P-22
Utilizar o aparelho sem o telecomando
No caso de perder o telecomando ou de este se avariar, pode coman­dar directamente o aparelho a partir da unidade interior.
1 Incline a grade frontal mais baixa para baixo.
2 Para ligar o aparelho, prima o botão ON/OFF, no lado direito da
unidade interior. Resultado
: A luz de funcionamento da unidade interior acende.
Aunidade interior emite um apito.
O aparelho começa a funcionar no modo mais
adequado à temperatura da sala:
3 Para apagar el aire acondicionado, vuelva a presione el interruptor
ON/OFF.
NNNNoooottttaa
aa
Aunque se haya encendido el aire acondicionado por medio del interruptor ON/OFF, es posible controlar su funcionamiento utilizan­do el control remoto del modo habitual.
Temperatura da sala
Inferior a 21°C Igual ou superior a 21°C
Modo de fun­cionamento
Aquecimento Refrigeração
Definição da temperatura
22°C aprox. 24°C aprox.
Page 23

Resolução de problemas comuns

Explicação/Solução
Verifique se o disjuntor do circuito do aparelho está ligado.
Verifique se o indicador de funcionamento na unidade interior está ligado: se necessário, prima (ligar/desligar) no telecomando.
Verifique se o indicador do temporizador da unidade interior está acesa. Se assim for:
- Espere até à hora programada e o aparelho começar
a funcionar automaticamente
- Cancele o programa do temporizador (consulte as páginas 18 e 19)
Verifique se não existem obstáculos entre o utilizador e a unidade interior.
Verifique as pilhas do telecomando.
Verifique a sua distância da unidade interior (sete metros ou menos).
Certifique-se de que está a apontar o telecomando para o sensor do
comando no direito da unidade interior.
Substitua as pilhas, se necessário.
Verifique se está seleccionado o modo de funcionamento correcto
(Automático, Refrigeração, Aquecimento).
A temperatura da sala pode ser demasiado baixa ou demasiado alta.
Pode haver poeira a bloquear a protecção do filtro; consulte a página
24 para saber como proceder à limpeza do aparelho.
Certifique-se de que não há qualquer obstáculo em frente da unidade exterior.
Verifique se a temperatura desejada foi programada correctamente.
Aumente a velocidade do ventilador.
Se o fluxo de ar estiver direccionado para cima, utilize o comando para o
ajustar para baixo.
Certifique-se o modo de funcionamento está programado a COOL(REFRIGERAÇÃO), HEAT(AQUECIMENTO) ou FAN(VENTILADOR); no modo AUTO(AUTOMÁTICO), a velocidade do ventilador muda-se automaticamente e no modo de DRY(SECAGEM), é programado ao AUTO(AUTOMÁTICO).
Verifique se de que o aparelho está ligado; se necessário, prima (ligar/desligar) no telecomando.
Verifique se o temporizador foi programado correctamente; consulte as páginas 18 e 19.
Ventile a sala.
Problema
O aparelho não funciona
O aparelho não funciona com o telecomando
Não ouve o apito quando prime
(ligar/desligar) no telecomando
O aparelho não a refrigeração ou o aquecimento
Durante o aquecimento, a temperatura seleccionada não é atingida e o aparelho pára frequentamente.
A velocidade do ventilador não muda, quando preme o botão
A direcção de fluxo de ar não muda, quando preme o botão
O temporizador não é activado correctamente
Durante o funcionamento do aparelho, penetram cheiros na sala
Antes de chamar um técnico do serviço pós-venda, efectue as verificações indicadas a seguir. Poderá poupar tempo e dinheiro em serviços desnecessários.
P-23
PORTUGUÉS
Page 24
P-24

Limpeza do aparelho

Limpeza de Filtros Desodorizantes e de Bio-verde (Opção)
3 Limpe os filtros com água e depois seque-os na sombra.
2 Puxe os filtros desodorizantes e de Bio-verde.
1 Abra a grade frontal superior puxando os lados direito e esquerdo.
Os filtros desodorizantes e de Bio-verde devem estar instalados no aparelho de forma a remover partículas de poeira e cheiros. Deve limpar os filtros de 3 em 3 meses.
5 Feche a grade frontal.
✴✴
12/18/24
✴✴
4 Insira os filtros na posição original.
NNNNoooottttaa
aa Pode mudar a posição dos filtros, entre os mesmos.
Filtro Bio-
verde
Filtro desodorizante
Filtro Bio-
verde
Filtro desodorizante
✴✴
07/09
✴✴
Grade
frontal
superior
Colchete
Colchete
Ranhura do corpo do aparelho
Ranhura do corpo do aparelho
Grade frontal
inferior
Para que o seu aparelho de ar condicionado funcione sempre bem, tem de limpá-lo regularmente para retirar a poeira que se acumula no filtro de ar.
Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que desli­ga o disjuntor do circuito da unidade.
IMPORTANTE
1 Incline a grade frontal mais baixa.
2 Abra a grade frontal puxando os lados direito e esquerdo.
3 Levante o fundo dos filtros de ar e baixe para soltá-los.
4 Limpe o pó completamente nos filtros de ar com um aspirador ou uma
escova.
5 Quando terminar, insira a parte superior dos filtros na sua abertura e
empurre para baixo as pontas no fundo até que se encaixem no lugar.
6 Limpe a grade frontal com um pano húmido e detergente suave
(NÃO utilize benzol, solvente ou outros químicos).
NNNNoooottttaa
aa
Se o aparelho não foi utilizado durante muito tempo, ponha o venti-
lador a funcionar durante 3 ou 4 horas, para secar o interior do aparelho.
Page 25

Especificações Técnicas

P-25
PORTUGUÉS
Modelo da Unidade Interior
SH07ZK8 SH09ZK8 SH12ZKG SH18ZK0 SH24TK6
220-240V~, 50Hz
Energia fornecida
Page 26
ELECTRONICS
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:
ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:
CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:
QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA:
ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR:
DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON:
AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O:
Printed in Korea
Loading...