Samsung SGH-N600SA, SGH-N600LA, SGH-N600GA User Manual [fr]

Printed in Korea Code No.: GH68-02645A France. 02/2002. Rev.1.0
ELECTRONICS
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
TELEPHONE GSM
BI-BANDE
MODE D’EMPLOI
GLOBAL SYSTEMS FOR
MOBILE COMMUNICATIONS
Samsung Electronics France
56, Quai de Dion Bouton
92806 PUTEAUX Cedex
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
Les informations contenues dans ce document ont été
validées à la date d’impression. Néanmoins, Samsung se
réserve le droit de changer ou de modifier sans préavis
toute spécification pouvant y figurer.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel peuvent
varier en fonction du modèle de votre téléphone, de votre
carte SIM ou de votre fournisseur de services.
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 7
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identification des composants . . . . . . . . 10
Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Voyant réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Préparation à lutilisation . . . . . . . . . . . 15
Installation de la carte SIM et
de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Chargement dune batterie . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise en marche/arrêt du téléphone . . . . . . 20
Verrouillage du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fonctions dappel . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Émission dun appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage du volume d’écoute . . . . . . . . . . . . 24
Réception dun appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Affichage des appels en absence . . . . . . . . 26
Options de gestion des appels entrants . . . 28
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modification du mode de saisie de texte. . . 36
Mode T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mode ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mode nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mode symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
4 5
Sommaire (suite)
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Enregistrement dun numéro et dun nom . . 41
Options du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Recherche et composition dun numéro
du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Composition dun numéro à laide du répertoire des services et des numéros
dinformations diverses . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sélection des fonctions et options . . . . . 48
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . 50
Accès aux options de menu à laide des
touches de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Accès aux options de menu à laide des
numéros abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Liste des options de menu. . . . . . . . . . . . . . . 52
Compteurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Appels en absence (Menu 1-1). . . . . . . . . . . 55
Appels reçus
(Menu 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Appels émis
(Menu 1-3). . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Durée appel
(Menu 1-4). . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Coût appel
(Menu 1-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Messagerie vocale (Menu 2-1). . . . . . . . . . . 58
Lire messages
(Menu 2-2) . . . . . . . . . . . . . . . 59
Écrire messages
(Menu 2-3) . . . . . . . . . . . . . 61
Liste messages préenregistrés
(Menu 2-4) . 62
Configuration
(Menu 2-5). . . . . . . . . . . . . . . . 62
Diffusion
(Menu 2-6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Messages image
(Menu 2-7). . . . . . . . . . . . . 64
Fonctions vocales . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Appel vocal (Menu 3-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Commande vocale
(Menu 3-2). . . . . . . . . . . . 69
Mémo vocal
(Menu 3-3). . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tonalité sonnerie (Menu 4-1) . . . . . . . . . . . . . 72
Composer mélodie
(Menu 4-2) . . . . . . . . . . . 73
Volume sonnerie
(Menu 4-3) . . . . . . . . . . . . . 75
Type alarme
(Menu 4-4). . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tonalité clavier
(Menu 4-5) . . . . . . . . . . . . . . 76
Tonalité message
(Menu 4-6) . . . . . . . . . . . . 76
Tonalité erreur
(Menu 4-7). . . . . . . . . . . . . . . 77
Bip durée appel
(Menu 4-8). . . . . . . . . . . . . . 77
Tonalité connexion
(Menu 4-9) . . . . . . . . . . . 78
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Réglages téléphone (Menu 5-1) . . . . . . . . . . 79
Services réseau
(Menu 5-2) . . . . . . . . . . . . . 84
Réglages sécurité
(Menu 5-3). . . . . . . . . . . . 93
Réglages écran et témoin réseau
(Menu 5-4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Réglages WAP
(Menu 5-5). . . . . . . . . . . . . . . 98
Assistant personnel . . . . . . . . . . . . . . . 99
Agenda (Menu 6-1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Réveil
(Menu 6-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Calculatrice
(Menu 6-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Heure monde
(Menu 6-4). . . . . . . . . . . . . . . . 105
Horloge
(Menu 6-5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
7
Consignes de sécurité
Respectez les consignes suivantes afin d’éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre téléphone. Pour obtenir plus d’informations sur la sécurité de cet appareil, reportez-vous à la page 127 du présent manuel.
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant. Garez votre véhicule avant d’utiliser un téléphone en prise directe. Dans certains pays, la législation en vigueur interdit l’utilisation d’un téléphone en prise directe lors de la conduite d’un véhicule.
Éteignez votre téléphone lorsque vous effectuez le plein de votre véhicule. N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une station-service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Éteignez votre téléphone en avion. Les téléphones mobiles peuvent engendrer des interférences. Leur utilisation en avion est interdite et dangereuse.
Respectez les réglementations en vigueur. Respectez les réglementations en vigueur à l’endroit où vous vous trouvez et éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsque celui-ci est susceptible de générer des interférences ou d’être source de danger (dans un hôpital, par exemple).
Interférences Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets à des interférences radio susceptibles d’affecter leurs performances.
6
Sommaire (suite)
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Carrés (Menu 7-1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Forteresse
(Menu 7-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Caverne de glace
(Menu 7-3) . . . . . . . . . . . . 110
Navigateur WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Accueil (Menu 8-1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Favoris
(Menu 8-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Aller à
(Menu 8-3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Utilisation du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Saisie de texte, de données numériques ou
de symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Informations sur la connexion au réseau . . 116
Services supplémentaires . . . . . . . . . . . 117
ALS (Service de sonneries différenciées) . . 117
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Informations de référence . . . . . . . . . . . 122
Codes d’accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Utilisation des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Mémento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Réparation Toute réparation d’appareil cellulaire doit être effectuée par un technicien agréé. Seuls les accessoires et les batteries recommandés doivent être utilisés.
Utilisation normale Utilisez votre téléphone comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l’oreille). Évitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est allumé.
Appels d’urgence Vérifiez que le téléphone est allumé et en service. Composez le numéro d’urgence (112 ou un autre numéro d’urgence officiel) et appuyez
sur la touche
. Indiquez votre position géographique. N’interrompez pas la communication de votre propre initiative.
Pour interrompre la communication, fermez le clapet ou appuyez sur la touche .
IMPORTANT ! Utilisez uniquement des accessoires SAMSUNG. L’utilisation d’un autre accessoire d’alimentation électrique annulera toute clause de garantie s’appliquant au téléphone et pourra également s’avérer dangereuse.
Pour débrancher le cordon d’alimentation d’un accessoire, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon.
98
CCoonnssiiggnneess ddee ssééccuurriittéé
Déballage
Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
Téléphone
Chargeur rapide
Mode demploi
Batterie
standard
Vous pouvez également vous procurer les accessoires suivants auprès de votre fournisseur SAMSUNG :
adaptateur dallume-cigare,
kit mains libres,
batterie standard,
chargeur de batterie,
lanière,
kit Data,
oreillette avec télécommande,
oreillette *.
* : dans certains pays, cette pièce peut être incluse dans le
kit standard.
11
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommppoossaannttss
10
Identification des composants
Téléphone
L’illustration ci-dessous montre les principaux composants de votre téléphone.
Prise de
loreillette
Microphone
Voyant réseau
Antenne
Écouteur
Écran
Clapet Si vous avez détaché le clapet
ou sil sest détaché accidentel­lement du téléphone, vous pouvez le rattacher en vous reportant à lillustration ci-contre.
G
H
I
P
Q
R
S
Les touches écran exécutent les fonctions indiquées par le texte affiché au-dessus delles (sur la dernière ligne de l’écran).
Supprime les caractères sur l’écran.
En mode
veille, accède rapidement au navigateur WAP.
En mode menu, font défiler les différentes options et la mémoire du téléphone. En mode veille, la touche permet daccéder directement à loption de menu Tonal. sonnerieet la touche permet daccéder à la liste des appels.
Coupe la communication. Allume/éteint le téléphone lorsquelle est maintenue appuyée quelques secondes.
En mode menu, re
vient en
veille et annule la saisie. Permettent de saisir des nombres, des lettres
et certains caractères spéciaux.
~
Appelle un correspondant ou répond à un appel. En mode veille, permet daccéder à la liste des appels. En mode menu, sélectionne une fonction ou enregistre les informations
saisies (un nom par
exemple) dans le répertoire
.
Touches de
volume
Lorsquelle est maintenue appuyée en mode veille, permet de verrouiller manuellement le clavier.
Active ou désactive le mode silencieux lorsquelle est maintenue appuyée. Cette fonction nest pas disponible si le téléphone est connecté à un kit mains libres (en option).
En cours dappel, règlent le volume de l’écouteur . En mode veille, règlent le volume de la tonalité du clavier. En réception d’appel lorsquelles sont maintenues appuyées, désactivent immédiate­ment la sonnerie.
13
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommppoossaannttss
12
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommppoossaannttss
Écran
Affichage
L’écran se compose de trois zones.
Icônes
Zone Description
Première Affiche différentes icônes (voir ci-contre). ligne
Lignes Affichent des messages, des instructions centrales et les informations saisies (numéro à
composer, par exemple).
Dernière Lorsque le clapet est ouvert, affiche les ligne fonctions actuellement affectées aux deux
touches écran. Lorsque celui-ci est fermé, affiche différentes données, telles que les appels en absence, les options de renvoi dappels, lindication de taxation ou le verrouillage du clavier ( ). Les données affichées peuvent varier en fonction de la carte SIM, de votre fournisseur de services, ou du contexte dutilisation.
Icônes Texte et zone
graphique Libellé des
touches écran
Puissance du signal :indique la puissance du signal reçu. Le nombre de barres affichées augmente en fonction de la puissance du signal.
Service :apparaît en cours dappel.
Nouveau message texte :apparaît lorsquun nouveau message texte a été reçu.
Nouveau message vocal:apparaît lors­quun nouveau message vocal a été reçu.
Réveil activé : apparaît quand vous avez réglé le réveil.
Vibreur activé/mode silencieux activé : apparaît lorsque le mode vibreur ou le mode silencieux est activé.
Niveau de charge de la batterie : indique le niveau de charge de la batterie. Le nombre de barres affichées indique la charge restante.
1514
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommppoossaannttss
Rétro-éclairage
L’écran et le clavier sont équipés d’un rétro-éclairage qui sactive lorsque vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir la durée dactivation du rétro-éclairage, sélectionnez loption de menu
Rétro-éclairage (5-1-5). Pour plus
dinformations, reportez-vous à la page 81.
Voyant réseau
Le voyant réseau clignote dans les cas suivants :
Indication de la disponibilité du réseau Pour activer ou désactiver le voyant, sélectionnez loption de menu Voyant réseau(5-1-6) ; pour plus dinformations, reportez-vous à la page 82. Pour sélectionner la couleur du voyant réseau, reportez-vous à loption Couleur Témoin (5-4-4), page 97.
Indication de la réception dun message SMS Le voyant sallume en jaune uniquement lorsque vous avez sélectionné Voyant seulpour loption de menu Tonal. message (4-6) ; reportez-vous à la page 76.
Indication de sonnerie du réveil.
Indication dun appel entrant Pour changer la couleur du voyant réseau, sélectionnez loption Couleur au niveau du répertoire (reportez-vous à la page 45).
Préparation à lutilisation
Installation de la carte SIM et de la batterie
Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire, une carte SIM contenant des informations sur votre abonnement (code PIN, services optionnels disponibles, etc.) vous est fournie.
Conservez les cartes SIM hors de portée des enfants.
Manipulez, insérez ou retirez la carte SIM avec précaution car cette carte et ses contacts peuvent être facilement endommagés si vous les rayez ou les
pliez.
Avant de retirer la batterie pour installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est éteint.
1.
Si nécessaire, éteignez le téléphone en maintenant la touche enfoncée jusqu’à ce que lanimation saffiche.
2. Retirez la batterie de la façon suivante.
Appuyez sur le loquet situé au-dessus de la
batterie, sur la face arrière du téléphone.
Faites glisser la batterie dans le sens de la flèche.
1716
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
3. Faites coulisser le loquet couleur ivoire du dispositif de fixation de la carte SIM vers la gauche. Ouvrez le dispositif.
4. Insérez la carte SIM en veillant à ce que le coin biseauté soit placé dans le coin supérieur gauche du logement et que les contacts dorés de la carte soient plaqués contre l’intérieur du téléphone.
5. Fermez le dispositif de fixation de la carte SIM, puis faites coulisser le loquet couleur ivoire vers la droite.
6. Installez de nouveau la batterie sur la face arrière du téléphone. Faites coulisser la batterie vers le haut du téléphone jusqu’à ce qu’un déclic retentisse. Avant d’allumer le téléphone, vérifiez que la batterie est correctement installée.
1918
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
Chargement d’une batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechar­geable Li-ion. Un chargeur rapide est également fourni avec votre appareil. Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs de type adéquat. Contactez votre fournisseur SAMSUNG pour obtenir de plus amples informations.
Vous pouvez utiliser votre appareil lorsque la batterie est en cours de chargement.
Remarque :
lors de la première utilisation du téléphone, la batterie doit être entièrement rechargée. La durée de chargement d’une batterie standard est d’environ 140 minutes.
1. Branchez le cordon du chargeur rapide sur la prise située en bas du téléphone. Vérifiez que la flèche représentée sur la fiche du cordon pointe vers lavant de lappareil.
2.
Branchez le chargeur sur une prise secteur standard. Lorsque la batterie est en cours de chargement,
licône correspondante située dans le coin supérieur droit de l’écran se remplit progressivement.
Remarque : ne retirez pas la batterie du téléphone
lorsque le chargeur rapide est connecté au téléphone.
3. À la fin du chargement, débranchez le chargeur du secteur.
Débranchez le chargeur du téléphone en appuyant sur les taquets gris situés de chaque côté de la fiche et en tirant sur cette fiche.
Batterie déchargée
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible et que la durée de conversation se limite à quelques minutes, un bip davertissement retentit et le message ci-dessous saffiche sur l’écran à intervalles réguliers :
** Attention **
Batterie faible
Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop faible, le téléphone s’éteint automatiquement.
21
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
20
Mise en marche/arrêt du téléphone
1. Ouvrez le clapet.
2. Maintenez la touche appuyée pendant plusieurs secondes pour allumer le téléphone.
Remarque : si le message Insert SIM Card (Insérer
carte SIM) apparaît sur l’écran, vérifiez que la carte est correctement installée. Cet appareil fonctionne avec une carte SIM 3V. Si vous rencontrez des problèmes, contactez votre fournisseur de services.
3. Si un message vous demande un mot de passe, saisissez-le et appuyez sur la touche écran
OK. Le mot de passe est initialement réglé sur 0000. Pour plus dinformations, reportez-vous à la page 122.
4. Si un message vous demande un code PIN, saisissez-le et appuyez sur la touche écran
OK. Pour plus dinformations, reportez-vous à la page 123. Le téléphone recherche votre réseau. Une fois celui­ci trouvé, l’écran de veille suivant apparaît.
<FOURNISSEUR DE SERVICES>
Sam 14 Mar 12:57
Menu Réper t
5.
Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche appuyée pendant plus de deux secondes.
Verrouillage du clavier
Lorsque licône de verrouillage ( ) saffiche à l’écran, vous ne pouvez plus utiliser les touches du clavier.
Pour activer le clavier, maintenez enfoncée la touche écran de gauche. Vous pouvez alors accéder aux fonctions de menu et du répertoire sans ouvrir le clapet.
Le clavier est automatiquement verrouillé si aucune touche nest activée pendant une certaine durée. Vous pouver également verrouiller le clavier en ouvrant et en refermant le clapet.
Remarque :la langue daffichage dépend du type de
carte SIM installée. Pour changer de langue, sélectionnez loption de menu Langue(5-1-3). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 80.
23
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
22
Fin de la communication
Pour couper la communication, appuyez brièvement sur la touche
.
Composition d’un numéro en mémoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone régulièrement appelés dans la carte SIM et dans la mémoire du téléphone appelée répertoire. Il vous suffit ensuite de sélectionner le nom désiré pour rappeler le numéro associé. Pour plus dinformations sur la fonction de répertoire, reportez­vous à la page 41.
Rappel du dernier numéro composé
Les numéros des derniers appels téléphoniques sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Pour rappeler lun de ces numéros :
1. Si des caractères sont affichés à l’écran, appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille.
2. Appuyez sur la touche pour afficher la liste des derniers numéros des appels en absence, reçus ou émis.
3. Utilisez les touches et pour faire défiler les numéros jusqu’à ce que le numéro désiré apparaisse.
4. Appuyez sur la touche pour composer le numéro affiché.
Fonctions d’appel
Émission dun appel
Lorsque l’écran de veille apparaît, saisissez le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .
Remarque :
si vous avez sélectionné ACTIVEpour loption Rappel auto. (5-1-7) (voir page82) et que la personne appelée ne répond pas ou est déjà en ligne, le numéro est automatiquement recomposé dix fois.
Émission dun appel international
1. Maintenez la touche appuyée pour saisir le préfixe international. Le caractère + apparaît.
2. Saisissez lindicatif du pays et le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .
Correction dun numéro
Pour supprimer... alors...
le dernier chiffre appuyez sur la touche écran ❙. affiché,
un autre chiffre appuyez sur la touche
ou
du numéro, jusqu’à ce que le curseur ( ) se
positionne juste à droite du chiffre à supprimer. Appuyez sur la touche écran
. Vous pouvez également insérer un chiffre manquant en appuyant sur la touche correspondante.
tous les caractères maintenez la touche écran
affichés, appuyée pendant plusieurs secondes.
25
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
24
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Réception dun appel
Lorsquun correspondant vous appelle, la sonnerie du téléphone retentit et licône représentant un téléphone clignote au centre de l’écran. Si lappelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom si celui-ci est enregistré dans votre répertoire) saffiche.
Répondre à un appel
Vous pouvez répondre à un appel de trois manières différentes.
Ouvrez le clapet.
Appuyez sur la touche écran Accept..
Appuyez sur nimporte quelle touche sauf la
touche , les touches de volume ou la touche écran Refuser(à condition que loption Toutes touchessoit mise sur ACTIVE).
Refuser un appel
Pour refuser un appel, fermez le clapet ou appuyez sur la touche écran Refuser ou sur la touche .
En mode veille, elles vous permettent également de régler le volume de tonalité du clavier, à condition que votre téléphone ne soit pas verrouillé ou en mode silencieux.
Lors de la réception dun appel, vous pouvez désactiver immédiatement la sonnerie à laide des mêmes touches.
Appel vocal
Lorsque la fonction dappel vocal est activée, prononcez le nom de votre correspondant. Le numéro affecté à ce nom est automatiquement composé. Pour plus dinformations sur la fonction dappel vocal, reportez-vous à la page 66.
Réglage du volume d’écoute
En cours dappel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur à laide des touches situées sur le côté gauche du téléphone.
27
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
26
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Modification dun numéro dappel en absence
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre loption Coller en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran
Sélect..
4. Modifiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur la touche écran ou pour vous déplacer dans le numéro.
5.
Pour...
appuyez sur la touche...
composer le . numéro,
enregistrer le
Enreg. et saisissez le nom et
numéro, lemplacement souhaités (pour
plus dinformations, reportez­vous à la page 41).
Suppression dun appel en absence
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre en surbrillance loption
Supprimer.
3. Appuyez sur la touche écran
Sélect..
Vous pouvez à tout instant appuyer sur la touche pour quitter la fonction dappels en absence.
Remarque :vous pouvez à tout moment accéder
à la fonction dappels en absence en sélectionnant loption
App. en absence
(1-1). Pour plus dinformations, reportez-vous à la page 55.
Affichage des appels en absence
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas répondre à un appel, vous pouvez connaître le numéro de lappelant, sous réserve que ce service soit disponible. Vous pourrez ainsi rappeler cette personne, si nécessaire.
Le nombre dappels en votre absence saffiche sur l’écran de veille immédiatement après la tentative dappel.
Pour afficher immédiatement lappel en absence :
1.
Si le clapet est... alors...
fermé, ouvrez le clapet. ouvert, appuyez sur la touche
écran
Affich.
Le numéro correspondant à l’appel en absence le plus récent saffiche, sous réserve que le numéro soit communiqué.
2.
Pour...
appuyez sur la touche...
faire défiler les ou . appels en absence,
composer le numéro . affiché,
modifier ou supprimer
Options (reportez-vous un numéro dappel aux paragraphes en absence, suivants).
29
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
28
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Recherche dun numéro du répertoire
Vous pouvez rechercher un numéro du répertoire en cours dappel.
1. Appuyez sur la touche écran
Options.
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre loption
Répertoire en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran
OK.
4. Saisissez les premières lettres du nom recherché, puis appuyez sur la touche écran
Rech..
Remarque : vous pouvez également parcourir le
répertoire depuis le début en appuyant directement sur la touche écran
Rech..
Les entrées du répertoire sont présentées sous forme de liste dont la première entrée, affichée en surbrillance, correspond aux lettres saisies.
5. Pour afficher lentrée mise en surbrillance, appuyez sur la touche écran
Affich.
Pour obtenir une description plus détaillée de cette fonction, reportez-vous à la page 41.
Options de gestion des appels entrants
Votre téléphone dispose de plusieurs fonctions de gestion dappels utilisables lorsque vous êtes en ligne. Pour accéder à ces fonctions en cours dappel, appuyez sur la touche écran
Options.
Désactivation du microphone (mode secret)
Vous pouvez désactiver momentanément le microphone du téléphone afin que votre correspondant ne puisse plus vous entendre.
Exemple : lorsque vous souhaitez parler à une autre
personne située dans la même pièce, sans
que votre correspondant vous entende.
Pour désactiver momentanément le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran
Options.
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre loption
Secret activéen surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran
OK.
Désormais, votre correspondant ne peut plus vous entendre.
Pour réactiver le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran
Options.
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre loption
Secret désact en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran
OK.
Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.
31
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
30
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Signal dappel
Lorsque vous êtes déjà en ligne, vous pouvez répondre à un appel entrant, sous réserve que ce service soit supporté par le réseau et que loption Signal dappel (5-2-3) soit réglée sur Activé (voir page 89). Une tonalité d’appel en attente vous informera dun appel entrant.
Pour répondre à un appel lorsque vous êtes déjà en ligne :
1. Appuyez sur la touche pour répondre à lappel entrant. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
2. Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur la touche écran
Échange.
Pour couper une communication en attente, appuyez sur la touche écran
Options et
sélectionnez loption
Fin attente.
3. Pour couper la communication en cours, appuyez sur la touche . Tout appel mis en attente sera automatiquement réactivé.
Mise en attente dun appel
À tout moment, vous pouvez mettre lappel en cours en attente. Vous pouvez alors appeler un autre correspondant si ce service est supporté par le réseau téléphonique. Sur ces deux appels, lun est actif et lautre en attente et vous pouvez basculer de lun à lautre.
Pour mettre lappel courant en attente, appuyez sur la touche écran
Options, puis sélectionnez loption Mise en attente. Vous pouvez réactiver cet appel à tout moment en appuyant sur la touche écran
Retirer.
Pour appeler un second correspondant lorsque vous êtes déjà en ligne :
1. Saisissez le numéro de téléphone désiré ou
recherchez-le dans le répertoire.
2. Appuyez sur la touche pour composer ce
numéro. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
Vous pouvez également procéder de la façon suivante :
1. Pour mettre lappel en cours en attente, appuyez
sur la touche écran
Options, puis sélectionnez
loption
Mise en attente.
2. Appelez le second correspondant en suivant la
procédure habituelle.
Pour basculer entre les deux appels, appuyez simplement sur la touche écran
Échange.
L’appel courant est mis en attente et l’appel en attente est réactivé afin que vous puissiez poursuivre votre conversation avec votre correspondant.
À la fin de la conversation, coupez normalement chaque communication en appuyant sur la touche .
33
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
32
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
2.
Mettez en surbrillance le nom de la personne à laquelle vous souhaitez parler en privé en appuyant sur la touche
ou
, puis sur la touche
.
3. Appuyez sur la touche écran
Appel séparé.
Vous pouvez désormais dialoguer en privé avec cette personne tandis que les autres participants peuvent poursuivre la confé
rence.
4. Pour retourner en appel de conférence, appuyez sur la touche écran
Options et sélectionnez loption
Ajouter.
Tous les participants à l’appel de conférence peuvent désormais prendre part à la conversation.
Retrait dun participant
1. Appuyez sur la touche écran
Options et choisissez
loption
Sélectionner un. La liste des participants
à lappel de conférence saffiche.
2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à retirer de la conférence en appuyant sur la touche ou , puis sur la touche .
3. Appuyez sur la touche écran
Suppr..
La communication avec ce participant est coupée, mais vous pouvez poursuivre votre conversation avec les autres participants.
4. Pour couper la communication à la fin de lappel de conférence, fermez le clapet ou appuyez sur la touche .
Appel de conférence
Un appel de conférence est un service réseau permet­tant à six personnes de participer simultanément à une conversation sous forme de conférence interactive. Pour obtenir des informations complémentaires, contactez votre fournisseur de services.
Configuration de lappel de conférence
1. Appelez le premier participant en suivant la procédure habituelle.
2. Appelez le second participant en suivant la procédure habituelle. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3. Pour ajouter le premier participant à l’appel de conférence, appuyez sur la touche écran
Options
et sélectionnez loption Ajouter.
4. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel de conférence, appelez cette personne en suivant la procédure habituelle, puis appuyez sur la touche écran
Options et sélectionnez loption Ajouter.
Vous pouvez ajouter des appelants en répondant à lappel, en appuyant sur la touche écran
Options, et
en sélectionnant
Ajouter. Répétez cette procédure si
nécessaire.
Conversation privée avec un seul participant
1.
Appuyez sur la touche écran Options et choisissez loption
Sélectionner un. La liste des participants
à lappel de conférence saffiche.
34
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Activation/désactivation des tonalités du clavier
Ces options vous permettent dactiver ou de désactiver les tonalités du clavier. Si loption
DTMF
NON
est sélectionnée, votre téléphone n’émet plus
les tonalités du clavier.
Remarque : pour communiquer avec certains
répondeurs ou systèmes téléphoniques informatisés, loption
DTMF OUIdoit être
sélectionnée.
Utilisation du service de messages courts
Si vous recevez un message court (message texte) durant un appel, licône des messages ( ) apparaît sur l’écran.
Lorsque votre conversation est terminée, vous pouvez lire le message. Pour plus dinformations, reportez­vous à la page 59.
35
Saisie de texte
Pour enregistrer un nom dans le répertoire, créer votre propre message de bienvenue ou planifier des événements dans votre agenda, vous devez saisir du texte dans votre téléphone.
Les modes de saisie suivants sont disponibles. Mode T9
Ce mode permet d’entrer des mots en appuyant sur une touche pour chaque lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Si vous appuyez une seule fois sur , la lettre J, K ou L peut s’afficher. Le mode T9 compare automati­quement chaque pression de touche à une base de données linguistique interne afin d’identifier le mot correct. Le mode T9requiert ainsi beaucoup moins de pressions de touches qu’avec la méthode traditionnelle appelée mode ABC.
Mode ABC Ce mode permet d’entrer des lettres en appuyant sur la touche correspondant à la lettre désirée une, deux ou trois fois jusqu’à ce que la lettre voulue s’affiche.
Mode nombre Ce mode permet d’entrer des données numériques.
Mode symbole Ce mode permet d’entrer des caractères spéciaux.
est une marque déposée de Tegic Communications, Inc.
37
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
36
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
1.
Lorsque la saisie de texte assistée (mode T9) est activée, commencez à saisir un mot à laide des touches
à
.
Pour entrer une lettre, appuyez
une fois sur la touche correspondante. Exemple
: pour saisir salut en mode T9 Fran
çais
,
appuyez sur les touches
, ,
, et .
Le mot que vous saisissez saffiche à l’écran. Il peut changer en fonction des touches activées.
2. Entrez la fin du mot avant de modifier ou de supprimer un caractère.
3. Si le mot est correct, saisissez le mot suivant. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche
une ou plusieurs fois pour afficher dautres propositions de mots correspondant aux touches activées.
Exemple : non et mon correspondent à la même
séquence de touches
,
et . Dans ce cas, le téléphone affiche en premier le mot le plus utilisé.
4. Terminez chaque mot par un espace en appuyant sur la touche .
Pour saisir des mots non trouvés en mode T9, passez au mode de saisie de texte ABC.
Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche . Maintenez celle-ci appuyée pour supprimer des mots entiers.
Modification du mode de saisie de texte
1.
Lorsque vous êtes dans une zone texte, lindicateur du mode de saisie de texte saffiche dans le coin inférieur droit de l’écran.
2. Appuyez sur la touche écran droite. Les modes disponibles saffichent.
3. Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode souhaité saffiche, puis appuyez sur la touche écran Sélect..
Mode T9
La saisie de texte assistée (mode T9) permet de saisir des mots très facilement en un minimum de pressions de touches. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, le téléphone affiche un mot commençant par la lettre associée, après sélection dans un dictionnaire intégré. Le mot proposé change au fur et à mesure que vous appuyez sur des touches.
Enreg. ABC
Indicateur du mode de saisie de texte ABC : mode ABC NUM : mode nombre
: mode T9
SYM : mode symbole
39
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
38
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
2. Sélectionnez les autres lettres en suivant la même procédure.
Remarque :
le curseur se déplace vers la droite lorsque vous appuyez sur une touche différente. Lorsque vous saisissez deux fois la même lettre (ou une lettre différente sur la même touche), attendez quelques secondes pour que le curseur se déplace automatiquement à droite, puis sélectionnez la lettre suivante.
Trois casses sont disponibles :
minuscule (absence dindicateur),
majuscule en début de mot (lindicateur saffiche),
majuscule à chaque lettre (lindicateur saffiche).
Appuyez sur la touche une ou plusieurs fois pour afficher lindicateur de majuscule souhaité, puis saisissez le texte.
Pour insérer un espace, appuyez sur la touche
.
Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche . Pour supprimer tout l’écran, maintenez la touche appuyée pendant plusieurs secondes.
Tou- Caractères affichés dans lordre che
:;¿¡1= “ / ABC2ÄÆÅΓ DEF3É GHI 4Θ JKL5Λ MNO 6 ÑÖØΞ PQRS7ΠΣ TUV8Ü Φ WXYZ9ΨΩ 0 x <>%#£
.,?!1-@ : abc2аджеЗ def3é è ghi 4ì jkl5 mno6ñòöø pqrs7ß tuv8ùü wxyz9 0+()&_$
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Majuscules
Minuscules
Trois casses sont disponibles :
minuscule (absence dindicateur),
majuscule en début de mot (lindicateur saffiche),
majuscule à chaque lettre (lindicateur saffiche).
Appuyez sur la touche une ou plusieurs fois pour afficher lindicateur de majuscule souhaité, puis saisissez le texte.
Remarque :
si vous voulez quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer les informations saisies, appuyez sur . Le téléphone retourne au niveau de menu précédent.
Mode ABC
Pour saisir un mot, appuyez sur les touches corres­pondant aux lettres désirées ( à ).
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre désirée :
une fois pour afficher la première lettre,
deux fois pour afficher la seconde,
et ainsi de suite.
Remarque :
si vous appuyez sur la touche , une liste de caractères spéciaux disponibles saffiche ; reportez-vous au tableau à la page suivante pour plus de détails.
Rendez-vous au
OK FR A
Indicateur de majuscule
4140
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
Répertoire
Vous pouvez enregistrer des numéros et les noms correspondants dans la mémoire de la carte SIM. Vous pouvez également mémoriser jusqu’à 500 numéros et noms dans la mémoire du téléphone. Bien que distinctes, les mémoires de la carte SIM et du téléphone sont utilisées conjointement comme une seule entité appelée répertoire.
Enregistrement d’un numéro et d’un nom
Dès que vous commencez à saisir un numéro, le message Enreg. saffiche au-dessus de la touche écran gauche, afin que vous puissiez enregistrer ce numéro dans le répertoire.
1. Saisissez le numéro à mémoriser.
Remarques :
Si vous saisissez un numéro incorrect, utilisez la touche écran
pour le corriger. Pour plus
dinformations, reportez-vous à la page 22.
Pour insérer une pause dans la numérotation afin daccéder à un service spécial, tel que la consultation de comptes bancaires, maintenez la touche . La lettre “P” s’affiche à la place de la pause insérée.
2. Si ce numéro est correct, appuyez sur la touche écran
Enreg..
3. Saisissez le nom correspondant (la longueur maximale dépend du type de carte SIM). Pour plus dinformations, reportez-vous à la page 35.
Mode nombre
Le mode nombre vous permet dentrer des données numériques (un numéro de téléphone, par exemple). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités, puis retournez manuellement au mode de saisie de texte de votre choix.
Mode symbole
Le mode symbole permet dinsérer différents symboles.
Pour faire défiler les symboles disponibles, appuyez sur la touche ou . Appuyez sur la touche numérique correspondant au symbole souhaité. Le téléphone retourne ensuite automatiquement au mode de saisie de texte utilisé précédemment.
123 456 789
. ( ) , : ;% !
Enreg. SYM
Loading...
+ 53 hidden pages