Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su dispositivo en funció n del
software del dispositivo o de su proveedor de servicios.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo
dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Pa rl ame nto Europeo y del Consejo de
9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real
Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Spanish. 12/2008. Rev. 1.0
SGH-i200
Manual de
usuario
Uso del manual
Este manual del usuario ha sido diseñado
específicamente para guiarlo a través de
las características y funciones del
dispositivo. Para comenzar rápid am ente,
consulte la Guía de inicio rápido.
También puede obtener más
información sobre cómo configurar el
dispositivo en la sección
Introducción
configura el tem a d e la p a n t alla
principal con panel deslizante, el menú
Introducción
pantalla principal.
Iconos instructivos
Antes de comenzar, conozca los iconos
que encontrará en este manual:
Advertencia: situaciones que
pueden ocasionar daños a
usted o a otros.
del menú de inicio. S i
aparecerá en la
X
→
[ ]
Precaución: situaciones que
pueden ocasionar daños a su
dispositivo o a otros equipos.
Nota: notas, consejos de uso o
información adicional.
Consulte: páginas con
información relacionada. Por
ejemplo:
"consulte la página 12").
A continuación: el orden de
opciones o menús que debe
seleccionar para llevar a cabo
un paso. Por ejemplo:
Pulse <
programas
(indica que debe pulsar
a continuación,
programas
Cámara
Corchetes: teclas del
dispositivo; por ejemplo: [ ]
(indica la tecla de encendido).
X
p. 12 (significa
Inicio
> → <
> → Cámara
Todos
, a continuación,
).
Todos
Inicio
,
< >
Paréntesis angulares: teclas de
función que controlan
diferentes funciones de cada
pantalla, como por ejemplo:
<
Aceptar
función
> (indica la tecla de
Aceptar
).
Información sobre copyright y
marcas comerciales
Los derechos de todas las tecnologías y
productos que incluye este dispositivo
pertenecen a sus respectivos dueños:
• Java™ es una marca
comercial de Sun
Microsystems, Inc.
• Este producto incluye
software con licencia
de MS, una filial de
Microsoft Corporation.
Microsoft y cualquier software que lleve
el nombre Microsoft son marcas
registradas de Microsoft Corporation.
Antes de usar este producto, consulte
la sección Acuerdo sobre TÉRMINOS DE
LICENCIA DEL SOFTWARE DE
MICROSOFT PARA WINDOWS MOBILE
6 en la parte posterior de este manual
para obtener información sobre
derechos y restricciones.
• Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo.
Bluetooth QD ID: B013854
9. Acuerdo sobre TÉRMINOS DE
LICENCIA DEL SOFTWARE DE
MICROSOFT PARA WINDOWS
MOBILE 6............................... 80
Índice........................................ 91
3
Información sobre uso y
seguridad
Cumpla con las siguientes precauciones a
fin de evitar situaciones peligrosas o
ilegales y garantizar el máximo
rendimiento del dispositivo.
Proteja su audición
El uso de los auriculares a un
volumen elevado puede dañar la
audición. Sólo utilice la
configuración de volumen
mínimo necesario para escuchar
música o una conversación.
Advertencias de
seguridad
Mantenga el teléfono lejos del
alcance de los niños y las mascotas
Mantenga el teléfono y todos los
accesorios fuera del alcance de los niños
o animales. Las piezas pequeñas pueden
causar asfixia o lesiones graves en caso
de ser tragadas.
4
Instale los dispositivos móviles y el
equipo con precaución
Asegúrese de que todo dispositivo móvil
o equipo relacionado que se instale en su
vehículo esté montado de manera
segura. Evite colocar el teléfono y los
accesorios cerca o en el área de
despliegue del airbag. Si el equipo
inalámbrico está instalado de manera
incorrecta y el airbag se infla, podrían
producirse lesiones graves.
Información sobre uso y seguridad
Manipule y deseche las baterías y los
cargadores con cuidado
• Sólo utilice las baterías y los
cargadores aprobados por Samsung
específicamente diseñados para el
dispositivo. Las baterías y cargadores
no compatibles pueden causar lesiones
o daños graves al dispositivo.
• Nunca arroje las baterías al fuego. Al
desechar las baterías usadas, respete
todas las normativas locales.
• Nunca coloque baterías o teléfonos
dentro o sobre dispositivos
generadores de calor como
microondas, estufas o radiadores. Las
baterías pueden explotar si se
sobrecalientan.
Evite la interferencia con
marcapasos
Mantenga una distancia mínima de 15 cm
(6 pulgadas) entre los dispositivos
móviles y los marcapasos a fin de evitar
la interferencia potencial, según lo
recomendado por los fabricantes y el
grupo de investigación indepe nd ien te
Wireless Technology Research
(Investigación sobre tecnología
inalámbrica). Si tiene algún motivo para
sospechar que el dispositivo interfiere
con un marcapasos u otro equipo médico,
apague el dispositivo de inmediato y
comuníquese con el fabricante del
marcapasos o del equipo médico para
solicitar ayuda.
5
Información sobre uso y seguridad
Apague el dispositivo en entornos
potencialmente explosivos
No utilice el dispositivo en gasoliner a s
(estaciones de servicio) ni cerca de
combustibles o productos químicos.
Apague el dispositivo siempre que así lo
indiquen las instrucciones o señales de
advertencia. El dispositivo podría generar
explosiones o incendios en o alrededor de
áreas de almacenamiento y transferencia
de combustible y productos químicos o
áreas de voladura. No almacene ni lleve
líquidos inflamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento
que lleva el dispositivo, sus piezas o sus
accesorios.
6
Reduzca el riesgo de lesiones por
movimiento repetitivo
Al enviar mensajes de texto o utilizar los
juegos del dispositivo, sosténgalo de
manera relajada, pulse los botones
suavemente, utilice las funciones
especiales que reducen la cantidad de
botones que debe pulsar (por ejemplo,
plantillas y texto predictivo) y realice
pausas frecuentes.
Precauciones de
seguridad
Conduzca con precaución en todo
momento
Evite el uso del dispositivo mientras
conduce y respete todas las normativas
que restringen el uso de dispositivos
móviles al conducir. Cuando sea posible,
utilice los accesorios de manos libres
para aumentar la seguridad.
Información sobre uso y seguridad
Respete todas las normativas y
advertencias de seguridad
Cumpla con toda normativa que restrinja
el uso de dispositivos móviles en
determinadas áreas.
Utilice sólo los accesorios aprobados
por Samsung
El uso de accesorios no compatibles
puede dañar el dispositivo o causar
lesiones.
Apague el dispositivo en áreas
cercanas a equipos médicos
El dispositivo puede interferir con lo s
equipos médicos de hospitales o
establecimientos de atención de la salud.
Respete las normativas, advertencias
publicadas e indicaciones del personal
médico.
Apague el dispositivo o desactive las
funciones inalámbricas en un avión
El dispositivo puede gener ar interferencia
con el equipo de la aeronave. Respete
todas las normativas de la aerolínea y
apague el teléfono o cambie a un modo
que desactive las funciones inalámbricas
cuando así lo indique el personal de la
aerolínea.
Proteja las baterías y los cargadores
contra daños
• Evite la exposición de las baterías a
temperaturas demasiado frías o
calientes (inferiores a 0 ºC / 32 ºF o
superiores a 45 ºC / 113 ºF). Las
temperaturas extremas pueden reducir
la capacidad de carga y la duración de
las baterías.
7
Información sobre uso y seguridad
• Evite el contacto de las baterías con
objetos metálicos, dado que pueden
generar una conexión entre los
terminales + y - de las baterías y
producir el daño temporal o
permanente de éstas.
• Nunca utilice un cargador o una batería
dañada.
Manipule el dispositivo con cuidado y
prudencia
• No permita que el dispositivo se moje,
dado que los líquidos pueden causar
daños graves. No manipule el
dispositivo con las manos mojadas. Los
daños ocasionados por el agua pueden
anular la garantía del fabricante .
• No utilice ni guarde el dispositivo en
áreas sucias o con polvo a fin de evitar
que se dañen las piezas móviles.
8
• El dispositivo se compone de
dispositivos electrónicos complejos;
por lo tanto, protéjalo contra impactos
o manipulación brusca a fin de evitar
daños graves.
• No pinte el dispositivo, dado que la
pintura puede bloquear las piezas
móviles e impedir el funcionamiento
adecuado.
• Evite utilizar la luz o el flash de la
cámara del dispositivo cerca de los ojos
de niños o animales.
• El dispositivo y las tarjetas de memoria
pueden sufrir daños si se los expone a
campos magnéticos. No utilice
estuches o accesorios con cierre
magnético ni permita que el disposit ivo
esté en contacto con campos
magnéticos durante períodos
prolongados.
Información sobre uso y seguridad
Evite la interferencia con otros
equipos electrónicos
El dispositivo emite señales de
radiofrecuencia (RF) que pueden
interferir con equipos electrónicos no
protegidos o protegidos de manera
deficiente, como marcapasos, audífonos
y equipos médicos en hogares o
vehículos. Consulte con el fabricante de
su equipo médico a fin de resolver todo
problema de interferencia que
experimente.
Información importante
sobre uso
Utilice el dispositivo en la posición
normal
Evite el contacto con la antena interna
del dispositivo.
Permita que sólo personal calificado
realice el mantenimiento de su
dispositivo
Si permite que personal no calificado
realice el mantenimiento del dispo siti v o,
pueden producirse daños en el teléfono y
se anulará la garantía.
Garantice la máxima duración de la
batería y el cargador
• Evite cargar las baterías durante más
de una semana, dado que la
sobrecarga puede reducir su duración.
• Con el transcurso del tiempo, las
baterías no utilizadas se descargarán y
se las deberá recargar antes de
utilizarlas.
• Desconecte los cargadores de las
fuentes de alimentación cuando no
estén en uso.
• Utilice las baterías sólo para la f inalidad
prevista.
9
Información sobre uso y seguridad
Manipule las tarjetas SIM y de
memoria con cuidado
• No retire una tarjeta mientras el
dispositivo está transfiriendo o
accediendo a información, ya que esto
podría resultar en la pérdida de datos
y/o daños a la tarjeta o el dispositivo.
• Proteja las tarjetas contra golpes
fuertes, electricidad estática y ruido
eléctrico de otro equipo.
• La escritura y borrado frecuentes
reducirán la vida útil de las tarjetas de
memoria.
• No toque los terminales o contactos
dorados con los dedos u objetos
metálicos. Si la tarjeta está sucia,
límpiela con un paño suave.
10
Asegúrese de acceder a los servicios
de emergencia
Es posible que no se puedan establecer
las llamadas de emergencia desde el
dispositivo en determinadas áreas o
circunstancias. Antes de viajar a regiones
remotas o en vías de desarrollo,
planifique un método alternativo para
comunicarse con el personal de servicios
de emergencia.
Informac ión sob re la cer tifi cac ión de
la tasa de absorción específica (SAR,
Specific Absorption Rate).
El dispositivo cumple con las normas de
la Unión Europea (UE) que limitan los
niveles de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) que emiten los
equipos de radio y telecomunicaciones.
Información sobre uso y seguridad
Estas normas impiden la venta de
dispositivos móviles que superen el nivel
de exposición máximo (denominado tasa
de absorción específica o SAR) de
2,0 vatios/kilogramo de tejido corporal.
Durante el proceso de prueba, el valor
máximo de la SAR registrado para este
modelo fue de 0,876 vatios/kilogramo.
Durante el uso normal, la SAR real suele
estar bastante por debajo del valor
máximo, dado que el dispositivo ha sido
diseñado para emitir sólo la energía de
RF necesaria para transmitir señales a la
estación base más cercana. Al emitir
automáticamente niveles inferiores cada
vez que es posible, el dispositivo reduce
la exposición general del usuario a la
energía de RF.
La declaración de conformidad que se
encuentra en la parte posterior de este
manual del usuario demuestra el
cumplimiento del dispositivo con la
directiva europea sobre equiposs
terminales de telecomunicaciones
(R&TTE). Para obtener más información
acerca de la SAR y las normas
relacionadas de la UE, visite el sitio web
de telefonía móvil de Samsung.
11
Comunicación
1
El dispositivo permite enviar y recibir
muchos tipos de llamadas y mensajes a
través de redes móviles e Internet.
Llamadas
Aprenda a utilizar las funciones de
llamada del dispositivo. Para conocer las
funciones de llamada básicas, consulte la
Guía de inicio rápido.
Cuando entre una llamada mientras
estén conectados lo s au ric u la re s, el
tono de llamada comenzará en el nivel
de volumen 2 para proteger el oído.
12
Llamar a un número
internacional
1. En la pantalla principal, mantenga
pulsada [
(esto reemplaza el código de acceso
internacional).
2. Pulse las teclas numéricas para
introducir el número completo que
desea marcar (código de país, código
de área y número de teléfono) y,
luego, pulse [ ].
3. Para finalizar la llamada, pulse [].
0
] para insertar el carácter +
Realizar una llamada desde la
lista de contactos
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <
Contactos
contactos.
Todos programas
para abrir la lista de
>
→
Comunicación
2. Seleccione un contacto o búsquelo
introduciendo las primeras letras del
nombre del contacto.
3. Seleccione el número que desea
marcar.
4. Para finalizar la llamada, pulse [].
Ver y devolver llamadas perdidas
El dispositivo mostrará las lla m ad as
perdidas en la pantalla.
Para devolver una llamada perdida:
1. Pulse la tecla central.
2. Desplácese hasta una llamada perdida.
3. Pulse [ ] para marcar.
Realizar una llamada desde
Llamadas
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <
Todos programas
Llamadas
2. Pulse <
llamada, para mostrar sólo un tipo de
llamadas (opcional).
3. Desplácese hasta el nombre del
contacto o el número al que desea
llamar y pulse [ ].
4. Para finalizar la llamada, pulse [].
.
Menú
> →
Filtro
→ un tipo de
> →
Desviar llamadas
Es posible que su red o proveedor de
servicios no admitan esta función.
13
Comunicación
Para desviar las llamadas entrantes a
otro número:
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
Ajustes
→
2. Seleccione
Videollamadas
llamadas
> → <Todos programas
Teléfono
.
Llamadas de voz
→
/
Reenvío de llamada
Desviar
> →
o
.
3. Seleccione una opción de reenvío e
introduzca un número de teléfono.
4. Pulse <
Listo
>.
Restringir (bloquear) llamadas
Para activar esta función, el proveedor de
servicios deberá suministrarle una
contraseña de restricción de llamadas.
14
Para restringir llamadas de números
específicos:
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
Ajustes
→
2. Seleccione
Videollamadas
llamadas
> → <Todos programas
Teléfono
.
Llamadas de voz
→
/
Restricción de llamada
Bloquear
> →
o
.
3. Seleccione el tipo de llamadas que
desea restringir y seleccione una
opción de restricción.
4. Introduzca la contraseña de restricción
y pulse <
Listo
>.
Si introduce la contraseña de
restricción de llamadas tres v e ce s
de manera incorrecta, el dispositivo
se bloqueará. En este caso, deberá
comunicarse con su proveedor de
servicios.
Comunicación
Mensajería
Aprenda a utilizar las funciones de
mensajería. Para obtener instrucciones
sobre la introducción de texto, consulte la
Guía de inicio rápido. Para obtener una
explicación de las opciones, consulte
"Opciones de mensaje."
Enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <Todos programas
Mensajería
2. Pulse <
3. Introduzca un número de teléfono o
pulse <
destinatario
contacto.
4. Desplácese hacia abajo y escriba el
texto del mensaje.
→
Menú> → Nuevo →
Menú
> →
para seleccionar un
X
p. 19
SMS/MMS
Agregar
.
SMS
>
→
.
5. Pulse <
mensaje.
Enviar
> para enviar el
Enviar un mensaje multimedia
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
Mensajería
2. Pulse <
3. Introduzca un número de destino o
pulse <
destinatarios
contacto.
4. Desplácese hacia abajo y escriba un
asunto para el mensaje.
5. Desplácese hacia abajo y escriba el
texto del mensaje.
> → <Todos programas
→
SMS/MMS
Menú> → Nuevo →
Menú
> →
Agregar
para seleccionar un
Los campos CC y CCO se
encuentran encima del campo Para.
.
MMS
>
.
→
15
Comunicación
6. Para insertar un objeto multimedia
existente, pulse <
→
un tipo de objeto. Para insertar un
Menú
> →
Adjuntar
objeto multimedia existente, pulse
<
Menú
> →
Agregar → un tipo de
objeto.
7. Pulse <
Enviar
> para enviar el
mensaje.
Crear una cuenta de correo
electrónico
Antes de que pueda enviar o recibir
mensajes de correo electrónico, debe
crear una cuenta de correo.
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
Mensajería
2. Ingrese su dirección de correo
electrónico y contraseña, y pulse
<
16
> → <Todos programas
→
Configurar correo
Siguiente
>.
>
3. Para configurar una cuenta de correo
electrónico de forma manual,
desmarque la casilla de verificación
junto a
Intentar obtener
configuración correo
automáticamente desde Internet
4. Pulse <
Siguiente
>.
.
5. Seleccione el proveedor del servicio de
correo electrónico predeterminado y
pulse <
Siguiente
>.
6. Escriba su nombre y pulse
<
Siguiente
>.
7. Introduzca el servidor de correo
electrónico entrante, seleccione e l tipo
→
.
de cuenta y pulse <
8. Escriba un nombre de usuario y pulse
<
Siguiente
>.
Siguiente
>.
9. Introduzca el servidor de correo
saliente y pulse <
Siguiente
>.
10.En
Enviar y recibir automát.
establezca la regularidad con que su
dispositivo se conectará al servidor
para comprobar si hay mensajes de
correo electrónico entrantes (si es
necesario).
11.Pulse <
Finalizar
>.
,
Enviar un mensaje de correo
electrónico
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <Todos programas
Mensajería
2. Seleccione el nombre de una cuenta de
correo electrónico.
3. Pulse <
4. Escriba la dirección de correo
electrónico en el campo Para o pulse
<
Menú> → Agregar destinatario
para seleccionar un contacto.
.
Menú> → Nuevo
.
>
→
Comunicación
Los campos CC y CCO se
encuentran arriba del campo Para.
5. Desplácese hacia abajo y escriba un
asunto para el mensaje.
6. Desplácese hacia abajo y escriba el
texto del mensaje.
7. Para agregar datos adjuntos, pulse
<
Menú> → Insertar → un tipo de
adjunto.
8. Pulse <
mensaje.
Enviar
> para enviar el
Recuperar mensajes de correo
electrónico de un servidor de
correo electrónico
Antes de recuperar mensajes de correo
electrónico desde un proveedor de
servicios de Internet o una conexión VPN,
debe crear una cuenta de correo
electrónico.
17
Comunicación
Para recuperar mensajes desde su cuenta
de Outlook, consulte "Sincronizar los
datos."
X
p. 50
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <Todos programas
Mensajería
.
>
2. Seleccione el nombre de una cuenta de
correo electrónico.
3. Pulse <
Menú
>→ Enviar y recibir
.
Ver mensajes
Puede acceder a las carpetas de
mensajes para todos sus mensajes de
texto y multimedia que se encuentran
una misma ubicación, y para los
mensajes de correo electrónico.
Para ver los mensajes:
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <
Mensajería
18
Todos programas
.
>
→
→
2. Seleccione
SMS/MMS
o el nombre de
una cuenta de correo electrónico.
Se abrirá la bandeja de entrada de la
cuenta seleccionada.
Para descargar el contenido
completo del correo electrónic o,
pulse <
Menú
> →
Descargar
mensaje
.
Ver o guardar datos adjuntos de
correo electrónico
Los datos adjuntos de correo
electrónico pueden contener virus
que dañen el dispositivo. Pa ra
protegerlo, abra este tipo de
archivos sólo si confía en el
remitente.
Comunicación
Para ver un archivo adjunto:
1. Desde un correo electrónico abierto,
desplácese hasta el archivo adjunto y
pulse la tecla central para descargarlo.
2. Pulse la tecla central para abrir el
archivo adjunto y, luego, <
Abrir
>.
El archivo se abrirá con la aplicación
correspondiente.
Para guardar un archivo adjunto:
1. Desde un correo electrónico abierto,
desplácese hasta el archivo adjunto y
pulse la tecla central para descargarlo.
2. Pulse la tecla central para abrir el
archivo adjunto y, luego, pulse
<
Menú
> →
Guardar como...
3. Defina el nombre del archivo y la
ubicación de la memoria y pulse
<
Guardar
> → <
Aceptar
>.
Opciones de mensaje
Opciones de mensaje de texto
En la pantalla principal, pulse <
→
<
Todos programas
Más... →
Opciones de envío de SMS
> →
para cambiar las siguientes opciones:
•
Selección de red
: permite establecer
un tipo de conexión de red
preferido
(GSM) o
PS preferido
(GPRS), según la red.
•
Periodo de validez
: permite definir la
duración para que los mensajes sean
válidos; si los mensajes no pueden
entregarse dentro del plazo
especificado, se eliminarán del centro
de mensajes.
Inicio
Ajustes
CS
>
→
19
Comunicación
Opciones de mensaje multimedia
En la pantalla principal, pulse <
→
<
Todos programas
→
SMS/MMS
de MMS
para cambiar las siguientes
→ <
> → Mensajería
Menú
> →
Inicio
Opciones
opciones:
•
Opciones de envío
Prioridad
: permite definir la prioridad
de los mensajes.
Período de validez
: permite definir la
duración para que los mensajes sean
válidos; si los mensajes no pueden
entregarse dentro del plazo
especificado, se eliminarán del centro
de mensajes.
Hora de envío
: permite determinar el
tiempo que debe transcurrir antes de
que se envíen los mensajes.
Modo de creación
: permite definir el
modo de creación de mensajes
multimedia.
20
>
Tamaño
: permite seleccionar un
tamaño máximo permitido para un
mensaje.
Ocultar dirección
: permite mostrar u
ocultar su dirección.
Solicitar informe de envío
: permite
recibir un informe cuando se ha
entregado el mensaje.
Solicitar informe de lectura
:
permite recibir un informe cuando se
ha abierto el mensaje.
•
Opciones de recepción
Red local
: permite definir la forma en
la que se recuperarán los mensajes
nuevos del servidor mientras está en
su red local.
Red itinerante
: permite definir la
forma en la que se recuperarán los
mensajes nuevos del servidor cuando
esté utilizando otra red en el
extranjero.
Comunicación
Rech. rem. Desconocido
: permite
aceptar o rechazar mensajes de
remitentes anónimos.
Informe permitido
: permite enviar
un informe cuando se ha entregado el
mensaje.
Anuncio permitido
: permite recibir o
bloquear anuncios publicitarios.
Información permitida
: permite
recibir o bloquear mensajes de
información.
•
Perfiles de MMS
Crear
para acceder a las siguientes
: Pulse <
Menú
opciones para crear una conexión:
Nombre de perfil
: permite escribir un
nombre para el perfil.
URL de MMSC
: permite escribir una
dirección URL del centro de mensajes.
Proxy
: permite utilizar un servidor
proxy.
> →
Dirección
: permite escribir una
dirección IP del servidor proxy.
Puerto
: permite establecer un
número de puerto.
GPRS
: permite establecer una
conexión GPRS.
•
Acerca de
: permite ver la información
acerca de la versión y de copyright.
Opciones generales de mensaje
En la pantalla principal, pulse <
→
<
Todos programas
→
SMS/MMS
o el nombre de una cuenta
de correo electrónico
Herramientas
→
> → Mensajería
→
<
Opciones
Menú
para
Inicio
> →
cambiar las siguientes opciones:
•
Mostrar
Mostrar fecha y hora en lista de
mensajes
: permite ver la hora y la
fecha de recepción del mensaje en la
lista.
>
21
Comunicación
Ordenar mensajes por
: permite
ordenar los mensajes por fecha,
asunto, remitente o tipo de mensaje.
Tras eliminar o mover un mensaje
permite seleccionar cómo se verán los
mensajes después de eliminar o mover
un mensaje.
•
Envío
Incluir copia del mensaje original
en la respuesta
: permite agregar una
copia del mensaje original al mensaje
de respuesta (para correo electrónico).
Guardar copias de los elementos
enviados
: permite guardar copias de
los mensajes enviados.
•
Firmas
Seleccione una cuenta
: permite
seleccionar una cuenta para usar una
firma.
22
Utilizar firma con esta cuenta
:
permite usar la cuenta seleccionada.
Incluir al responder y reenviar
:
permite agregar una firma cuando
:
responde o reenvía un mensaje.
Firma
: permite establecer una firma.
Configuración de la cuenta
•
Para mensajes de texto o multimedia:
Solicitar notificaciones de entrega
:
permite recibir un informe cuando se
ha entregado el mensaje.
Utilizar Unicode cuando sea
necesario
: permite usar Unicode en el
mensaje.
Para mensajes de correo electrónico:
Configurar correo
•
: permite crear una
nueva cuenta de correo electrónico.
•
Configuración de seguridad
Avisar antes de navegar a una URL
o un vínculo a un archivo que no
esté en mi dispositivo
: permite
generar un alerta antes de conectarse
a una página web o un vínculo de
archivo.
•
Otros
Mostrar el selector de cuentas al
abrir Mensajería
: permite mostrar
los nombres de las cuentas de correo
electrónico al acceder a Mensajería.
Mostrar advertencia al eliminar
mensajes de la lista de mensajes
permite generar una advertencia
cuando elimina un mensaje.
Comunicación
:
23
Multimedia
2
Aprenda a utilizar Windows Media, la
cámara, el Administrador contenido, el
Reproductor de vídeo, Adobe
Lite™, y las Notas de voz.
®
Flash®
Windows Media
Con Windows Media, puede reproducir
archivos de música y vídeo.
Agregar archivos al dispositivo
Puede agregar archivos de música y
vídeo al dispositivo descargándolos de
Internet, transfiriéndolos desde un
equipo mediante ActiveSync (consulte
"Sincronizar los datos"
una tarjeta de memoria.
24
X
p. 50) o desde
Agregar archivos a la biblioteca
multimedia
1. Agregue archivos al dispositivo.
2. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <Todos programas
Windows Media
3. Pulse <
4. Cuando haya terminado, pulse
Menú
biblioteca
<
Listo
>.
> →
.
.
Actualizar
> →
Reproducir archivos multimed ia
1. En la pa nta lla p rinci pa l, pulse
<
Inicio
Windows Media
2. Seleccione una biblioteca multimedia.
> → <Todos programas
.
> →
Multimedia
3. Desplácese hasta un archivo y pulse
<
Reproducir
>.
4. Utilice las siguientes opciones durante
la reproducción:
TeclaFunción
CentralPermite pausar o
reanudar la
reproducción.
Navegación
(izquierda)
Navegación
(derecha)
Permite retroceder al
archivo anterior.
Permite avanzar al
siguiente archivo.
VolumenPermiten subir o bajar
el volumen.
Crear una lista de reproducción
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <Todos programas
Windows Media
.
2. Seleccione una biblioteca multimedia.
3. Desplácese hasta un archivo y pulse
<
Menú
> →
Poner en cola
4. Repita el paso 3 para añadir más
archivos.
5. Pulse <
Menú
> →
Reproductor
6. Para guardar la lista de reproducción,
pulse <
En curso
> → <
Menú
Guardar lista de reproducción
7. Introduzca un nombre para la lista de
reproducción y pulse <
Listo
> →
.
.
> →
.
>.
25
Multimedia
Cámara
El dispositivo permite tomar fotografías
digitales (formato jpg) o grabar vídeos
(formato 3gp).
Tomar una fotografía
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <Todos programas
Cámara
2. Enfoque el objetivo con la cámara y
realice los ajustes necesarios (consulte
"Usar el teclado en el modo de
cámara").
3. Pulse la tecla central para capturar la
imagen.
4. Pulse <
imagen.
26
.
Guardar
> para guardar la
> →
Usar el teclado en el modo de
cámara
Tecla Función
Permite pasar al modo de
1
videocámara.
Permite cambiar el modo de
2
fotos.
Permite cambiar el tam a ño de la
3
imagen.
Permite cambiar la calidad de la
4
imagen.
Permite cambiar el modo de
5
balance de blanco.
Permite definir un período de
6
tiempo antes de tomar la foto.
7
Permite cambiar el efecto.
Permite aplicar máscaras
8
divertidas.
9
Permite activar disparo nocturno.
Multimedia
Tecla Función
0
Permite cambiar las opciones.
Permite cambiar el modo de
*
disparo
Permite cambiar el modo de
#
exhibición
Ver una fotografía
1. En el selector de la cámara, pulse
<
Álbum
>.
2. Desplácese hasta una fotografía y
pulse la tecla central para abrirla.
Grabar un vídeo
1. En la pantalla principal, pulse
<
Inicio
> → <Todos programas
Cámara
2. Pulse [
.
1
] para abrir la videocámara.
> →
3. Enfoque el objetivo con la cámara y
realice los ajustes necesarios (consulte
"Usar el teclado en el modo de
videocámara").
4. Pulse la tecla central para comenzar la
grabación.
5. Cuando haya terminado, p ulse la te cla
central para detener la grabación.
6. Pulse <
vídeo.
Guardar
> para guardar el
Usar el teclado en el modo de
videocámara
Tecla Función
Permite pasar al modo de
1
cámara.
Permite cambiar el modo de
2
grabación.
Permite cambiar el tamaño del
3
marco.
27
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.