Samsung SGH-D980 DuoS User Manual

SGH-D980
Руководство
пользователя
О данном
руководстве
Данное руководство предназначено
для ознакомления с функциями и возможностями телефона. Чтобы сразу приступить к использованию телефона,
смотрите разделы «Знакомство
с телефоном», «Сборка иподготовка
телефона кработе» и «Использование
основных функций».
ii
Обозначения
Перед началом работы ознакомьтесь собозначениями, принятыми в данном руководстве:
Предупреждения
могут привести к получению травмы вами или кем-либо из окружающих
Внимание
привести к повреждению устройства или другого оборудования
Примечания
или дополнительная информация
ситуации, которые
ситуации, которые могут
примечания, советы
X
См.
страница c дополнительной информацией, например, X стр. 12 (означает «смотрите страницу 12»)
Следующий шаг
операций или пунктов меню, которую надо воспроизвести для выполнения определенного действия, например: нажмите Меню Сообщения Создать (необходимо войти в Меню, потом в Сообщения, а затем выбрать пункт Создать)
[]
Квадратные скобки
например: питания/выхода из меню)
последовательность
клавиши телефона,
[]
(означает клавишу
Сведения об авторских правах
Права на все технологии и изделия в составе данного устройства являются собственностью соответствующих владельцев:
•Bluetooth® является зарегистрированной
торговой маркой Bluetooth SIG, Inc. во всем мире. Идентификатор Bluetooth QD: B013960.
• Java™ является товарным знаком корпорации Sun Microsystems, Inc.
О данном руководстве
iii

Содержание

iv
Использование и техника безопасности 2
Предупреждения обезопасности .............. 2
Меры предосторожности ............................ 4
Важная информация по использованию
устройства ................................................... 7
Знакомство с телефоном 10
Комплектация ............................................ 10
Внешний вид телефона ............................ 11
Клавиши ..................................................... 12
Дисплей ...................................................... 12
Значки ........................................................ 13
Стилус и сенсорный экран ....................... 14
Сборка иподготовка телефона к работе 16
Установка SIM-карты и аккумулятора ..... 16
Зарядка аккумулятора .............................. 18
Установка карты (дополнительно) ........... 19
Использование основных функций 20
Включение и выключение телефона ....... 20
Вызов меню ............................................... 21
Использование виджетов ......................... 22
Индивидуальная настройка телефона .... 23
Основные функции вызова ...................... 26
Отправка и просмотр сообщений ............ 27
Добавление и поиск контактов ................. 29
Основные функции фотокамеры ............. 30
Прослушивание музыки ............................ 31
Доступ в Интернет .................................... 33
Использование дополнительных функций 34
Использование дополнительных функций
вызова ........................................................ 34
Дополнительные функции телефонной
книги ........................................................... 36
Дополнительные функции сообщений .... 37
Дополнительные музыкальные функции 38
Использование дополнительных приложений 41
Использование функции беспроводного
соединения Bluetooth ................................ 41
Активация и отправка экстренного
сообщения ................................................. 42
Запись и воспроизведение голосовых
напоминаний ............................................. 43
Редактирование изображений ................. 44
Печать изображений ................................. 46
Java-игры и приложения ........................... 47
Просмотр мирового времени ................... 47
Установка и использование сигналов ..... 48
Использование калькулятора .................. 49
Конвертирование валют и единиц
измерений .................................................. 49
Установка таймера обратного отсчета
времени ..................................................... 49
Использование секундомера ................... 50
Создание нового задания ......................... 50
Создание текста напоминания ................ 50
Создание и просмотр рукописных
заметок ...................................................... 50
Управление календарем .......................... 51
Содержание
Устранение неполадок a Алфавитный указатель d
v
Использование
и техника
безопасности

Предупреждения о безопасности

Храните телефон в местах, недоступных для детей и домашних животных
Во избежание несчастных случаев храните мелкие детали телефона и аксессуары в местах, недоступных для детей и домашних животных.
Во избежание возникновения опасности или
нарушения закона, а также для обеспечения
оптимальной работы телефона соблюдайте
указанные ниже меры предосторожности.
2
Берегите слух
Прослушивание музыки с помощью наушников на большой громкости может привести к нарушениям слуха. Используйте минимально достаточный уровень громкости при разговоре или прослушивании музыки.
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование
Убедитесь, что мобильные телефоны и аксессуары, установленные в автомобиле, надежно закреплены. Не помещайте телефон и
его аксессуары рядом с подушкой безопасности или в зоне ее раскрытия. Неправильная установка оборудования беспроводной связи может привести к серьезным травмам в случае срабатывания подушки безопасности.
Аккуратное использование и утилизация аккумуляторов и зарядных устройств
• Используйте только рекомендованные
компанией Samsung аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут серьезным травмам и повреждению устройства.
• Никогда не сжигайте использованные
аккумуляторы или телефон. Следуйте всем требованиям местного законодательства при утилизации использованных аккумуляторов и телефонов.
привести к
• Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны внутрь или на поверхность нагревательных приборов, например микроволновых печей, духовок или радиаторов. При перегреве аккумуляторы могут взорваться.
Не сдавливайте и не прокалывайте аккумулятор Избегайте внешнего давления на аккумулятор, так как это может привести к внутреннему короткому замыканию и перегреву.
Меры предосторожности при использовании кардиостимуляторов
Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию не менее 15 см между мобильными телефонами и кардиостимуляторами, как рекомендуют производители и независимая группа экспертов Института исследований беспроводных технологий. При появлении малейших признаков радиопомех в работе кардиостимулятора или другого медицинского прибора немедленно выключите телефон ипроконсультируйтесь с производителем к и медицинского оборудования.
ардиостимулятора
.
Использование и техника безопасности
3
Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде
Не используйте телефон на автозаправочных станциях (станциях техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или химическими веществами. Выключайте телефон в соответствии
Использование и техника безопасности
с предупреждающими знаками и инструкциями. Телефон может стать причиной взрыва или пожара в непосредственной близости от объектов хранения топлива или химических веществ, атакже в местах выполнения взрывных работ. Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с телефоном, его компонентами или аксессуарами.
Снижение риска повреждений и преждевременного износа
Когда вы вводите текст сообщения и играете вигры, держите телефон расслабленной рукой, не надавливайте на кнопки с усилием, используйте специальные функции, позволяющие сократить количество нажимаемых клавиш (например, словари и шаблоны), устраивайте частые перерывы.
4
Меры предосторожности
Безопасность дорожного движения
Не используйте телефон при управлении автомобилем и соблюдайте все правила, ограничивающие использование мобильных телефонов при вождении автомобиля. Используйте устройства громкой связи для обеспечения безопасности.
Выполняйте все действующие правила и предупреждения
Соблюдайте все предписания, запрещающие использование мобильного устройства в определенной области.
Используйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung
Использование несовместимых аксессуаров может стать причиной повреждения устройства или привести к нанесению травмы.
Выключайте телефон при нахождении рядом с медицинским оборудованием
Телефон может создавать помехи в работе медицинского оборудования в больницах или других медицинских учреждениях. Следуйте всем требованиям, предупреждениям и указаниям медицинского персонала.
Находясь в самолете, выключите телефон или отключите функции беспроводной связи
Включенный телефон может вызвать помехи, влияющие на работу бортового оборудования самолета. Соблюдайте все правила авиаперелетов и по требованию персонала выключайте телефон или переключайте его в автономный режим.
Защита аккумуляторов и зарядных устройств от повреждений
• Берегите устройство от воздействия экстремальных температур (ниже 0 °C или выше 45 °C). Слишком высокая или низкая температура уменьшает емкость и срок службы аккумуляторов.
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими предметами, так как это может вызвать замыкание положительного и отрицательного контактов аккумулятора ипривести к временному или постоянному нарушению его работы.
• Не используйте поврежденное зарядное устройство или аккумулятор.
Обращайтесь с устройством аккуратно и осторожно
• Избегайте намокания телефона — влага может привести к серьезным повреждениям устройства. Не трогайте телефон мокрыми руками. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия гарантии производителя.
Использование и техника безопасности
5
Не используйте и не храните телефон
взапыленных или загрязненных помещениях. Это может вызвать повреждение подвижных частей телефона.
• Данный телефон является сложным электронным устройством — удары
Использование и техника безопасности
инеаккуратное обращение могут привести к серьезным повреждениям электроники.
• Не раскрашивайте телефон, краска может засорить подвижные части и нарушить их нормальную работу.
Не подносите вспышку фотокамеры или другой источник света устройства близко к глазам детей и животных.
• Не подвергайте телефон воздействию магнитных полей, это может привести к повреждению телефона и карты памяти. Не используйте футляры для переноски и другие аксессуары с магнитными замками, а также избегайте контакта телефона смагнитными полями в течение долгого времени.
6
Не используйте телефон вблизи других электронных приборов, это может привести к возникновению помех
Уст ройст во излучает радиосигналы (RF), которые могут создавать помехи в работе не защищенных от воздействия радиочастотного излучения кардиостимуляторы, медицинские приборы и другие электронные устройства, используемые дома или в автомобиле. Для устранения радиопомех обратитесь кпроизводителю оборудования.
электронных устройств, таких как
слуховые аппараты,

Важная информация по использованию устройства

При использовании держите устройство в обычном положении
Избегайте прикосновений к внутренней антенне устройства.
Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести к поломке устройства и прекращению действия гарантии.
Продление срока службы аккумулятора и зарядного устройства
• Не следует оставлять аккумулятор подключенным к зарядному устройству на срок более недели, поскольку избыточная зарядка может сократить срок его службы.
• Если полностью заряженный аккумулятор н
е использовать, он со временем разряжается.
• После зарядки аккумулятора всегда отк лючайте зарядное устройство от источника питания.
• Аккумуляторы следует использовать только по прямому назначению.
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и картами памяти
• Не извлекайте карту во время передачи иполучения данных, это может привести кпотере данных и повреждению карты или устройства.
• Предохраняйте карту от сильных ударов, статического электричества и электрических помех от других устройств.
• Частые стирание и запись данных уменьшают срок службы карты.
• Не прикасайтесь к позолоченным контактам карты памяти пальцами и металлическими предметами. В случае загрязнения карты протирайте ее мягкой тканью.
Использование и техника безопасности
7
Доступ к службам экстренной помощи
В некоторых зонах и при некоторых обстоятельствах невозможно совершить экстренный вызов. Перед отъездом в отдаленные или не обслуживаемые области продумайте
Использование и техника безопасности
другой способ связи со службами экстренной помощи.
Информация о сертификации удельного коэффициента поглощения (SAR)
Уст ройст во изготовлено с учетом предельно допустимых уровней излучения радиочастотной (РЧ) энергии, рекомендованных Советом ЕС. Данные стандарты запрещают продажу мобильных устройств, уровень излучения которых (называемый удельным коэффициентом поглощения SAR) превышает 2,0 Вт на один килограмм массы тела.
8
Во время тестирования максимальный SAR для данной модели составил 0,454 Вт на килограмм. При обычном использовании значение SAR гораздо меньше, поскольку устройство использует только радиочастотную энергию, необходимую для передачи сигнала на ближайшую базовую станцию. Благодаря автоматическому снижению уровня излучения устройство сокращает общее количество выделяемой радиочастотной энергии.
Декларация соответствия на задней обложке данного руководства показывает соответствие директиве европейского парламента и совета по радиооборудованию и телекоммуникационному терминальному оборудованию. Для получения дополнительных сведений о SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел Samsung.
Правильная утилизация изделия
(пришедшее в негодность электрическое и электронное оборудование)
(для стран ЕС и других европейских стран, использующих отдельные системы сбора подобного оборудования) Наличие этого символа на изделии или в с
опроводительной документации указывает
на то, что по окончании срока службы изделие не должно выбрасываться с другими бытовыми отходами. Чтобы не наносить вреда окружающей среде и здоровью людей в результате неконтролируемой утилизации отходов, отделяйте такие изделия от остального мусора и сдавайте их на переработку с целью повторного использования ценных материалов.
Сведения о том, куда и в каком виде следует сдавать бытовое изделие для экологически безвредной переработки, можно получить на предприятии розничной торговли, где была совершена покупка, или у соответствующего органа местной власти.
Предприятиям следует обращаться к своему поставщику и внимательно читать условия договора купли-продажи. Запрещается утилизировать это изделие с другими отходами от производственной деятельности.
Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта
(для стран ЕС и других европейских стран, использующих отдельные системы возврата аккумуляторов).
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке указывает на
то, что аккумуляторы, используемые в данном продукте, не должны выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические символы Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью людей или окружающей среде. Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования ценных материалов, отделяйте аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного обмена аккумуляторов.
Использование и техника безопасности
9
Знакомство
с телефоном
В данном разделе представлены внешний вид
телефона, клавиши управления, дисплей
изначки.
10

Комплектация

В комплект телефона входят:
Мобильный телефон
Аккумулятор
Мобильное зарядное устройство
Руководство пользователя
Комплект поставки телефона и дополнительные аксессуары, имеющиеся в наличии у дилеров компании Samsung, могут различаться в зависимости от региона или оператора мобильной связи.
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании
Samsung.

Внешний вид телефона

На передней панели телефона находятся следующие клавиши и функции:
Динамик телефона
Клавиша
громкости
Клавиша
HOLD
Клавиша
вызова
Дисплей
Клавиша Назад
Клавиша включения/ выключения ивыхода из меню
Микрофон
На задней панели телефона находятся следующие клавиши и функции:
Стилус и
гнездо для
стилуса
Объектив
камеры
Интерфейсный
разъем
Клавиша
камеры
Внутренняя антенна
Фотовспышка
Крышка аккумулятора
Можно заблокировать клавиатуру и сенсорный экран, чтобы случайные нажатия клавиш не влияли на работу телефона. Для блокировки сдвиньте вверх клавишу [ сдвиньте вниз клавишу [
HOLD
]. Для разблокировки
HOLD
].
Знакомство с телефоном
11

Клавиши Дисплей

Клавиша Назначение
Знакомство с телефоном
Вызов
Назад
Включе­ние/Вык­лючение ивыход из меню
Громкость
HOLD
Камера
12
Вызов или ответ на звонок; врежиме ожидания служит для извлечения из памяти номеров последних исходящих, пропущенных или входящих вызовов
В режиме меню служит для возврата на предыдущий уровень
Включение и выключение телефона ( нажмите и удерживайте); завершение вызова; в режиме меню отмена ввода и возвращение к режиму ожидания
Регулир ова ние уровня громкости телефона
Блокировка и разблокировка клавиатуры и сенсорного экрана
В режиме ожидания включение камеры (нажмите и удерж ивайте) в режиме камеры фотосъемка или запись видео
Дисплей телефона разделен на несколько областей:
;
Набор
Контакты
Панель значков
Отображение различных значков
Область текста и изображений
Отображение сообщений, инструкций и информации, вводимой пользователем
Меню
Строка программных клавиш
Отображает текущее действие, назначенное для каждой области

Значки

Информация о значках, отображающихся на дисплее.
Значок Описание
Уровень сигнала (для сети основной SIM-карты)
Выполнение вызова
Включен режим экстренных сообщений
Включен будильник
Соединение сети GPRS
Соединение сети EDGE
Доступ к сети
Соединение с защищенной веб-страницей
Включена переадресация вызовов
Значок Описание
Зона обслуживания домашней сети
Зона обслуживания офисной сети
Активное соединение Bluetooth
Подключено устройство громкой связи или телефонная гарнитура Bluetooth
Воспроизведение звукового файла
Воспроизведение звукового файла приостановлено
Новое SMS сообщение
Новое MMS сообщение
Новое сообщение электронной почты
Новое сообщение голосовой почты
Вставлена карта памяти
Знакомство с телефоном
13
Значок Описание
Знакомство с телефоном
14
Включено FM-радио
Обычный
Без звука
Уровень заряда аккумулятора
профиль активирован
профиль активирован

Стилус и сенсорный экран

Информация об использовании стилуса и сенсорного экрана.
• Нажатие: коснитесь стилусом экрана один
раз, чтобы выбрать нужное приложение или команду.
• Нажатие и удерживание: нажмите
и удерживайте стилус на элементе
• Перетаскивание: двигайте стилусом,
удерживая его на экране, для прокрутки.
• С левой стороны экрана осуществляется быстрая прокрутка по спискам, с правой стороны — медленная.
• Во избежание появления царапин не используйте ручку, карандаш или другие острые предметы для нажатий или письма на экране.
На задней панели телефона расположено специальное гнездо для стилуса.
Знакомство с телефоном
15
Сборка
иподготовка
телефона
к работе
Сборка и настройка телефона
при использовании в первый раз.
16

Установка SIM-карты и аккумулятора

При подключении к услуге сотовой связи вы получите SIM-карту (Subscriber Identity Module), содержащую персональный идентификационный номер (PIN) и список дополнительных услуг.
Для установки SIM-карты и аккумулятора:
1. Снимите крышку отсек а аккумулятора.
Если телефон включен, нажмите и удерживайте клавишу [ ], чтобы выключить его.
Loading...
+ 44 hidden pages