Samsung SF-5100I User Manual [sv]

Page 1
Laserfax
Användarhandbok
SF-5100/SF-5100P
Page 2
I
Registrerade varumärken
• SF-5100, SF-5100P och Samsung Logo är varumärken registrerade av Samsung Electronics Co., Ltd.
• Windows är ett varumärke registrerat av Microsoft Corporation.
• Centronics är ett varumärke registrerat av Centronics Data Computer Corporation.
• Alla andra namn och varumärken i denna användarhandbok är respektive innehavares egendom.
Page 3
Kapitel 1 Installation
II
Innehåll
Användning av kontrollpanelen ________________ 2.1 Användning av siffertangenterna ______________ 2.3 Inställning av ditt faxnummer och namn ________ 2.6 Inställning av tid och datum __________________ 2.7 Volyminställning ____________________________ 2.8
Sända fax
Förbereda dokument för faxning eller kopiering ___ 3.1
Inställning av dokumentets upplösning och kontrast ___ 3.2
Lägga i dokument ___________________________ 3.3 Automatisk sändning av fax ___________________ 3.4 Sändning av fax efter samtal __________________ 3.4 Röstbegäran _______________________________ 3.5
Kapitel 2 Komma igång
Kapitel 3 Grundläggande drift
Packa upp _________________________________ 1.1 Maskinens delar och funktioner ________________ 1.2 Välja placering _____________________________ 1.4 Förbereda maskinen _________________________ 1.4
Dokumentfack __________________________ 1.4 Pappersutmatningsfack ___________________ 1.4 Dokumentutmatningsfack _________________ 1.5 Telefonlur och telefonlursenhet _____________ 1.5 Telefonlinje _____________________________ 1.6 Extern telefon (alternativ) _________________ 1.7 Strömkabel _____________________________ 1.8 Skrivarkabel (endast SF-5100P) ____________ 1.8
Installera tonerkassetten _____________________ 1.9 Lägga i papper _____________________________ 1.11 Papperstyp och pappersformat ________________ 1.13 Testutskrift ________________________________ 1.14
Page 4
III
Mottagning av fax
Mottagning av fax __________________________ 3.6 Automatisk mottagning i FAX-läge _____________ 3.7 Manuell mottagning i TEL-läge ________________ 3.7 Mottagning i AUTO-läge _____________________ 3.8 Automatisk mottagning i SVARAR-/FAX-läge _____ 3.8 Manuell mottagning med extern telefon _________ 3.9
Göra en kopia
Kopiera, översikt ___________________________ 3.10 Kopiering av en sida ________________________ 3.10 Avancerade kopieringsfunktioner ______________ 3.11
Andra funktioner
Återuppringning ____________________________ 3.12 Sända återuppringning ______________________ 3.13 Användning av dubbel jobbstatus ______________ 3.13
Automatisk uppringning
Snabbvalsuppringning __________________________ 3.14 Kortnummeruppringning ________________________ 3.16 Söka efter ett nummer i minnet __________________ 3.18 Använda telefonlistan på din dator (endast SF-5100P)
_ 3.19
Sänder (Tillfållig gruppsåndning) _______________ 4.1 Fördröjt fax _______________________________ 4.2 Prioriterat fax ______________________________ 4.4 Polling ____________________________________ 4.5 Lägga till dokument i planerad åtgärd ___________ 4.7 Avbryta en tidsplanerad åtgärd ________________ 4.7
Kapitel 4 Avancerat fax
Page 5
IV
Skriva ut rapporter _________________________ 5.1 Systeminställning __________________________ 5.2 Gruppuppringning __________________________ 5.7 Rensa minnet _____________________________ 5.9
Felsökning
Åtgärda pappersstopp ______________________ 6.1 LCD-felmeddelanden _______________________ 6.5 Åtgärda problem ___________________________ 6.7
Underhåll
Rengöra OPC-trumman _____________________ 6.9 Justera skuggning _________________________ 6.10 Ställa in maskinen för att testa den per telefon __ 6.10 Sända information om att tonern är låg till serviceföretaget ____________________________6.11 Rengöringa dokumentskannern _______________ 6.11 Hanteringa tonerkassetten ___________________ 6.14
Kapitel 5 Tilläggsfunktioner
Kapitel 6 Felsökning
FCC-bestämmelser _________________________ 7.1 Kanadas radiostörningsbestämmelser ___________ 7.1 EG-försäkran om överensstämmelse ___________ 7.2 Lasersäkerhet _____________________________ 7.3 Säkerhetsinformation _______________________ 7.4 Energisparfunktion _________________________ 7.5 Byta ut stickkontakten ______________________ 7.6 Garanti __________________________________ 7.7 Specifikationer _____________________________ 7.8 Index ____________________________________ 7.9
Bilaga
Page 6
V
Viktig säkerhetsinformation
Var alltid försiktig när du använder maskinen. För att undvika risk för brand, elektriska stötar och andra skador måste du alltid följa dessa säk­erhetsföreskrifter när du installerar, använder och underhåller maskinen.
Stadigt underlag. Placera maskinen på en plan och stadig yta. Maskinen kan att få allvarliga skador om den faller ner på golvet.
Strömkälla. Kontrollera att elnätet som maskinen ansluts till har rätt spän­ning och strömstyrka, såsom specificerat på maskinens baksida. Om du inte är säker på vilken typ av ström som finns i ditt hem eller på din arbetsplats måste du kontakta det lokala elverket.
Jordning. Om strömkabelns kontakt har tre stift måste den anslutas till ett jordat uttag. Jordade stickkontakter och eluttag är tillverkade för att garan­tera din säkerhet - försök inte använda en jordad stickkontakt i ett icke jor­dat uttag och modifiera aldrig själv kontakten eller uttaget. Om du inte utan svårighet kan sätta i kontakten i ditt vägguttag måste du kontakta en kvali­ficerad elektriker.
Överbelastning. Anslut inte för många elapparater till ett vägguttag eller en förlängningssladd. Ett överbelastat uttag kan orsaka brand och elektriska stötar.
Rengöring. Innan du rengör maskinen måste du först koppla från maski­nen, både från vägguttag och telefonjack. Rengör maskinens synliga delar med en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd inte aerosolrengöringsmedel.
Åska. Koppla från alla elektriska apparater vid åska. Undvik att använda telefoner (utom sladdlösa) vid åska eftersom blixten kan orsaka elstötar.
Gasläckor. Använd aldrig en telefon i närheten av gasläckage. Om du mis­stänker gasläckage måste du omedelbart kontakta det lokala gasverket, men använd då inte en telefon som är placerad i närheten av gasläckaget. En elektrisk gnista kan annars orsaka brand eller explosion.
Ozon. Denna produkt avger ozon under normal drift. Mängden ozon som avges beror på hur många kopior du gör. Ozon är tyngre än luft. Om din maskin installerats enligt installationsanvisningarna, överskrider mängden ozon inte säkra gränsvärden.
Page 7
VI
Försiktighet
Följande säkerhetsföreskrifter måste alltid följas när du använder maskinen.
1. Stoppa aldrig in främmande föremål i maskinen genom öppningar i hölje eller skydd. Föremålen riskerar att komma i kontakt med strömförande komponenter och orsaka brand eller elstötar. Se till att du inte spiller väts­ka på eller i maskinen.
2. Springor och hål på maskinens sidor och baksida är avsedda för ventilation och garanterar tillfredsställande drift och förhindrar att maskinen överhet­tas. Dessa får inte blockeras eller övertäckas. Maskinen får aldrig placeras nära eller över ett element, vattenvärmare, luftkonditionering eller ventila­tionsrör.
3. Använd inte maskinen nära vatten, i fuktiga rum eller utomhus.
4. Se till att inget trycker mot strömkabeln, telefonsladden eller gränssnittskabeln. Placera maskinen så att inga personer riskerar att trampa på kablar och sladdar.
5. Se till att inga husdjur kan tugga på nätkabeln, telefonsladden eller gränssnittskabeln.
6. Stoppa aldrig in handen i maskinområdet där fixenheten är placerad. Denna är extremt varm och du riskerar allvarliga brännskador om du vidrör den. Vidrör ej heller skannerns motor, skannerns hållare eller motorns skyddskåpa.
7. Använd endast materiel som är avsett för maskinen. Användning av annat materiel kan orsaka dålig drift och risksituationer.
8. Använd endast tillbehör och rengöringsmateriel enligt anvisningarna. Håll dem utom räckhåll för barn.
9. Maskinen kopplas på och av via det allmänna elnätet. Maskinen ska installeras i närheten av ett uttag som är lätt att komma åt.
10. Maskinen är försedd med en anordning för att spara energi när den inte
används. Maskinen kan därför vara ansluten permanent.
11. Tag aldrig bort lock eller skydd som kräver ett verktyg för att avlägsnas.
Maskinens inre delar är inte avsedda att underhållas av användaren. Allt underhåll av maskinens inre delar ska utföras av auktoriserad service personal.
12. Bryt aldrig upp förreglingskontakter. Maskinens farliga delar får endast
skötas av kvalificerad personal. Kåpor, skydd och förreglingskontakter förhindrar att maskinen körs med öppna lock.
13. Användning av skarvsladdar rekommenderas inte.
14. Undvik att titta direkt på dokumentbelysningen. Lamporna är inte farliga,
men de är starka och kan orsaka “ efterbilder ”. Se alltid till att dokument luckan är stängd under drift och lagring.
15. Exponera inte tonerkassetten för ljus under längre perioder.
16. Rör inte den gröna fotoreceptorn. Repor eller smuts på fotoreceptorn
försämrar kopiornas kvalitet och maskinens livslängd.
17. Denna utrustning är inte avsedd för telefonsamtal under strömavbrott.
Annan utrustning bör finnas tillgänglig för akuta servicebehov.
Page 8
VII
Säkerhetsanvisningar
Din maskin och dess tillbehör har undergått strikta kontroller och uppfyller nödvändiga säkerhetskrav, samt överensstämmer med faställda miljstandarder. Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du sätter maskinen i drift och använd den vid behov för att försäkra dig om en fortsatt säker drift av maskinen.
Respektera alla varningar och följ de instruktioner som finns markerade på utrustningen eller som medföljer produkten.
Symboler: = Högspänning = Varning
= Varm yta (fixeringsenhet, skannermotor, skannermotorns
hållare, skannermotorns skyddskåpa)
VARNING: Användning av kontroller, inställningar samt för
faranden som inte motsvarar det som specificeras i denna bruksanvisning kan orsaka farlig strålning.
Page 9
Installation
1
Page 10
Packa upp
När du packat upp din apparat måste du kontrollera att alla delar som visas på bilden finns med.
Om någon del fattas eller är trasig, vänligen kontakta affären där du köpte apparaten.
1.1
Installation
Maskinen
Tonerkassett
Telefonlur
Dokumentfack
Laserfax bruksanvisning
Dokumentutmatningsfack
Skrivarkabel
(Endast för SF-5100P. För infor-
mation om installation av anslut-
ning av parallellkabel, se bruks-
anvisningen för SF-5100P.)
Strömkabel
Telefon/modemlinjesladd
* Dessa delar kan se annorlunda ut.
Utseendet varierar i olika länder.
Telefonlursenhet
CD-ROM
(Endast för SF-5100P. För information om installation av CD-ROM, se bruksanvisningen
för SF-5100P)
Laserskrivare, skanner, PC-FAX bruksanvisning
(endast SF-5100P)
No.
1
3
5
7
9
No.
2
4
6
8
10
No.
1
3
5
7
9
No.
2
4
6
8
10
No.
1
3
5
7
9
No.
2
4
6
8
10
Snabbvalsetikett
Page 11
Maskinens delar och funktioner
Ta dig tid att bekanta dig med maskinens huvudkomponenter och funktioner.
Sedd framifrån
Pappersfack
Automatisk pappersmatare
Manuell pappersmatare (endast SF-5100P)
Dokument ledare
Pappersledare
Dokumentfack
Dokumentmatare
Kontrollpanel
Pappers­utmatningsfack
Dokument­utmatningsfack
Anmärkning: Din maskin kan se lite annorlunda ut än på bilden.
1.2
Installation
Page 12
1.3
Installation
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Jack för telefonlinje
Jack för extern telefon
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Tonerkassett
Lucka
Frigöringsknappar för luckan
(höger och vänster)
Sedd bakifrån
Insida
Strömkabelanslutning
Skrivarkabelanslutning
Page 13
1.4
Installation
Förbereda maskinen
Dokumentfack
För in fackets två flikar i springorna som på bilden. Fäll ut
fackets stöd, om det behövs.
Pappersutmatningsfack
Dra ut pappersutmatningsfacket på maskinens fram sida. Fäll ut fackets stöd, om det behövs.
Välja placering
För att säkerställa problemfri drift av maskinen ska du placera den på en plan och stadig yta nära din arbetsplats. Se till att det finns tillräckligt med fritt utrymme runt maskinen för att lätt kunna fylla på eller mata ut papper, samt öppna och stänga frontluckan.
Placera inte maskinen:
- I direkt solljus.
- Nära en värmekälla eller luftkonditionering.
- I dammiga eller smutsiga utrymmen.
Page 14
1.5
Installation
Dokumentutmatningsfack
För in dokumentutmatningsfackets två flikar i springorna på maskinens framsida. Fäll ut stödet, om det behövs.
För först in en sida, sedan den andra. Tryck denna ände inåt för att facket lättare ska kunna föras på plats.
Telefonlur och telefonlursenhet
1. Stick in den lindade telefonlurssladden i jacket på maskinens vänstra sida.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2. Håll enheten såsom visas på bilden.
Stöd
Page 15
1.6
Installation
3. Sätt i telefonlursenheten i maskinen.
För in enhetens två flikar i springorna på maskinens vänstra sida såsom visas på bilden samtidigt som du trycker på del A nedtill på enheten. Skjut in enheten tills du hör ett klick som anger att den kommit på plats.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
A
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Anmärkning:
• Det finns en snabbvalsplatta under telefonlursenheten. Du kan använda plattan med medföljande snabbvalsetikett. Anteckna på etiketten vilka nummer du lagrat i varje läge och sätt fast etiketten på plattan.
För att hitta önskat nummer roterar du plattan mot dig och skjut in den under telefonlursenheten när du använder den.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
• Om du vill ta ut enheten ska du samtidigt som du trycker del A uppåt skjuta enheten nedåt.
Page 16
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
LINE
EXT.
1.7
Installation
Till ett vanligt telefonjack i väggen
Telefonlinje
Stick in en av telefonsladdens ändar i LINE-uttaget på maskinens baksida och den andra änden i det vanliga telefonjacket i väggen.
Anmärkning: Du måste använda telefonsladden som medföljer
maskinen.
Extern telefon (alternativ)
Om du vill använda en vanlig telefon eller telefonsvarare med din maskin kan du ansluta den till EXT.-uttaget.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
LINE
EXT.
Till en vanlig telefon
Page 17
1.8
Installation
3. Anslut den andra änden av kabeln till den parallella
gränssnittporten på din dator. Konsultera datorns
dokumentation om du behöver hjälp.
Anmärkning: Det finns en parallellport på SF-5100, men den
fungerar inte.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Skrivarkabel (endast SF-5100P)
Din SF-5100P är förseddd men en port för parallellt gränssnitt som gör det möjligt att använda den med en IBM PC och andra kompatibla datorer.
För att ansluta skrivaren till datorn följer du stegen nedan.
1. Försäkra dig om att både SF-5100P och datorn är
frånkopplade.
2. Stick in kabeln i kontakten på baksidan av SF-5100P.
Skjut metallclipsen nedåt för att passa in kontakten.
Strömkabel
Stick in en av sladdens ändar på maskinens baksida och den andra änden i ett vanligt nätuttag.
Maskinen kommer att gå igång och displayen kommer att visa ‘SYSTEMINITIAL’. Om ingen kassett eller inget papper installerats kommer displayen att visa ‘STOPP/ING PATRON’ eller ‘INGET PAPPER’.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Till vägg uttag
Om du vill stänga av drar du ut strömkabeln.
Page 18
1.9
Installation
Installera tonerkassetten
1. Dra frigöringsknapparna på båda sidor av maskinen mot dig för att öppna frontluckan.
2. Ta upp kassetten ur plastpåsen och avlägsna papperet runt kassetten. Ta tag i papperet i bägge ändar, dra det rakt ut och avlägsna det försiktigt.
3. Skaka kassetten sidleds 5 eller 6 gånger så att tonern inuti den fördelas jämnt.
Page 19
1.10
Installation
4. Inuti maskinen finns det på varje sida ett spår för att passa in kassetten.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
6. Stäng luckan. Försäkra dig om att luckan är ordentligt stängd.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
5. Håll kassetten i handtaget på dess framsida i och för ner den i kassettspåren. Skjut in kassetten.
Page 20
1.11
Installation
Pappersfack
Automatisk pappersmatare
Manuell pappers­matare (endast SF-5100P)
Lägga i papper
För bästa resultat rekommenderar vi att du använder papper av hög kvalitet. Den automatiska pappersmataren kan ta max 150 ark av vanligt papper. Kapaciteten kan bli mindre om du använ­der en tjockare papperstyp.
Anmärkning: SF-5100P är utrustad med en manuell pappers-
matare som gör det möjligt att mata in ett ark åt gången. För information om hur du använder den manuella mataren och hur du laddar speciella tryckmateriel, t.ex. kuvert och OH-film, se bruk­sanvisningen till SF-5100P.
1. Dra ut pappersfacket på den automatiska pappers­mataren helt och hållet.
2. Jämna till kanterna pa pappersbunten.
Papperet får inte vikas eller skrynklas. Justera buntens sidor på ett plant underlag.
Page 21
1.12
Installation
4. Ställ in pappersledarna så att de passar pappers
buntens bredd. Skjut in pappersledarna tills de lätt vidrör
pappersbuntens sidor. Papperet får inte bukta.
Pappersledare
3. Lägg i papperet med utskriftssidan uppåt.
Placera utskriftssidan mot dig.
Page 22
Papperstyp och pappersformat
Du kan uppnå tillfredsställande utskrifts- och mottagnings­resultat med många olika typer av vanligt papper. Eftersom kvaliteten på vanligt papper varierar, rekommenderar vi att du testar utskriftskvaliteten innan du köper större mängder. Du kan använda en många olika papperstyper, såsom:
• Vanligt papper
• Finpapper
• Kombinationspapper (dual-purpose)
Eftersom alla papper har olika fysiska egenskaper, kan även samma papperstyp ge olika resultat beroende på paket. Om du inte är nöjd med resultatet kan du prova papperets andra sida, en annan papperstyp eller att annat paket med samma typ av papper.
ANVÄND INTE följande papperstyper:
• Papper för kontinuerlig matning
• Syntetiskt papper
• Termopapper
• Flerarksformulär eller flerarksdokument
• Kemiskt behandlat papper
• Papper med upphöjda bokstäver eller skrift i relief
Lägga i papper med specifik utskriftssida:
• Om du använder vanligt papper ska du lägga i det med
utskriftssidan nedåt
• Om du använder brevhuvud eller finpapper ska du
lägga i papperet med utskriftssidan uppåt.
Följande papper kan användas i din faxmaskin:
• Letter: 216 x 279 mm - 60 g/m
2
~ 90 g/m
2
• A4 : 210 x 297 mm - 60 g/m
2
~ 90 g/m
2
• Legal: 216 x 356 mm - 60 g/m
2
~ 90 g/m
2
1.13
Installation
Page 23
1.14
Installation
Testutskrift
När du installerat maskinen kan du prova den genom att göra en testutskrift.
Tryck och håll intryckt Demo(tangent) på kontrollpanelen tills maskinen skriver ut en testsida.
Page 24
2
Komma igång
Page 25
Användning av kontrollpanelen
Upplösning
För att välja upplösning för
kopierat eller överfört dokument.
Snabbvalstangent
För uppringning av ofta använda
nummer med en tangent.
LCD-display
Displayen visar maskinens aktuella
status och de olika funktionerna
samt ett menysystem som ger dig
vägledning vid varje åtgärd.
2.1
Komma igång
Siffertangenter
För att knappa in nummer eller mata in
bokstäver manuellt.
Demo
Tryck på denna tangent och håll den intryckt
för att skriva ut en testsida.
Kortnummer
För att ringa upp nummer och sända
faxdokument genom att slå 2-siffriga nummer.
Page 26
ggg
Kontrast
R/Status
Återuppringning/ Paus
Högtalare/ Röstbegär
Special fax
Mottagningsläge/Kontrast
När ett dokument lagts i: för att välja kontrast för kopierat eller överfört dokument. När ett dokument inte lagts i: för att välja önskat mottagningsläge. Valt läge visas i viloläge.
Inställning
För att programmera olika systemalternativ.
Special fax
För åtkomst av olika faxfunktioner.
Rapport/Hjälp
För att skriva ut olika rapporter och hjälplistan.
Bläddra/Ljudnivå
För att bläddra i menyerna och för att flytta markören åt vänster eller höger på displayen. Används även för att ställa in
ringvolymen.
Sökning/Radera
För att söka lagrade nummer. Används också för att radera siffror i redigerings läge.
Kopia
För att kopiera ett dokument.
Start/Bekräfta
För att starta ett jobb. Används också för att aktivera valet som visas på displayen.
Stopp
För att när som helst stoppa en åtgärd.
R/Status
För att göra en “switch-hook”-åtgärd såsom “samtal väntar”. Används också för att omkoppla LCD-displayen under dubbla jobb.
Återuppringning/Paus
För att ringa upp senast slagna nummer. Används också för att lägga till en paus när ett nummer lagras i minnet.
Högtalare/Röstbegär
För att ringa upp nummer utan att använda telefonluren. Används också för att göra ett röstsamtal efter sändning eller mottagning av ett fax.
Komma igång
2.2
Page 27
Användning av siffertangenterna
När du gör olika åtgärder kommer du att behöva ange namn och nummer. Exempelvis, när du installerar maskinen anger du ditt namn (eller företagets namn) och telefonnummer. När du lagrar ett snabbval eller kortnummer anger du också telefonnummer och namn.
När LCD-displayen ber dig ange namn visas:
NAMN:
Du kan använda stegen nedan för att mata in alfanumeriska tecken, specialsymboler eller mellanslag.
Mata in alfanumeriska tecken
Du kan också inkludera specialsymboler (mellanrum, plustecken, osv.) i namnet genom att använda tangenten 0. Se SIFFERTANGENTERNAS TILLDELADE BOKSTÄVER OCH TECKEN på sidan 2.4.
1. Välj tangenten med önskad bokstav – tryck på tangenten tills rätt bokstav visas på displayen.
ABC DEF
1
4
PQRS WXYZ
7
Demo
2
JKLGHI
56
TUV
8
Symbols
0
3
MNO
9
Speed
Exempelvis, för att mata in O, tryck 6 (MNO). Varje gång du trycker på 6, visar displayen en av bokstäverna – först M, sedan N, därefter O och slutligen 6.
Bokstaven visas på displayen såsom nedan.
NAMN:O
2.3
Komma igång
Page 28
2. När önskad bokstav visas på displayen, tryck på en annan siffertangent med den bosktäv du önskar härnäst.
Om nästa bokstav finns på samma siffertangent, flytta markören genom att trycka på ❿och därefter på tangenten.
Den blinkande markören flyttar sig åt höger och nästa bokstav visas på displayen.
NAMN:OP
3. Välj följande bokstäver på samma sätt. När du slutfört inmatningen av önskade bokstäver trycker du på Start/Bekräfta.
SIFFERTANGENTERNAS TILLDELADE BOKSTÄVER OCH TECKEN
Tangent
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Siffror, bokstäver eller tecken
Mellanslag 1 A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 + -
, ➝ . ➝ ‘ ➝ / ➝ * ➝ # ➝ & ➝ 0
Komma igång
2.4
Page 29
Ange nummer
Du kan ange mottagande faxens nummer manuellt genom att använda siffertangenterna. Numret du trycker visas på displayen.
TEL:95551212_
När displayen ber dig ange ett nummer, kan du också använda ett snabbvalnummer (inklusive gruppnummer) eller ett 2-siffrigt kortnummer.
Redigera nummer eller namn
Om du gjort fel när du anger ett nummer eller ett namn, flytta markören till felaktig siffra genom att använda ➛eller ❿. Tryck sedan på rätt siffra för att ändra eller tryck på
Sökning/Radera för att radera numret.
Lägga till en paus
Vissa privata telefonsystem kräver att man slår in en åtkomstkod (9, t.ex.) och inväntar en andra uppringningston innan man kan ringa ett externt telefonnummer. Lägg till en paus i ett nummer när du installerar ett snabbvals- eller kortnummer eller när du slår ett nummer utan att lyfta på telefonluren.
För att lägga till en paus, tryck på Återuppringning/Paus när du anger ett nummer.
När du slår ett nummer avstannar uppringningen för en specificerad tid när du trycker på Återuppringning/Paus.
Om du vill förlänga pausen, tryck på Återuppringning/Paus två gånger.
2.5
Komma igång
Page 30
Inställning av ditt faxnummer och namn
Ditt faxnummer och namn kommer att skrivas ut på varje sida du sänder från maskinen.
1. Tryck på Inställning på kontrollpanelen. Displayen visar den första installationsmenyn FAXNUMMER/-NAMN
2. Tryck på Start/Bekräfta för åtkomst av Faxnummer/Namnmenyn. Displayen visar ‘FAXNUMMER’.
3. Tryck på Start/Bekräfta. Displayen ber dig ange ditt
telefon nummer.
Om det redan finns ett nummer eller ett namn visas numret eller namnet.
4. Ange telefonnumret som din maskin är ansluten till. Du kan inkludera + och - symboler i numret genom att trycka på respektive * och #.
Om du gör fel, tryck på ➛eller ❿för att flytta markören till felaktig siffra och ange sedan rätt siffra eller tryck på
Sökning/Radera för att radera numret.
5. Tryck på Start/Bekräfta när numret på displayen är korrekt.
Displayen ber dig ange ditt namn.
6. Ange ditt namn med hjälp av siffertangenterna.
Du kan mata in alfanumeriska tecken med hjälp av siffer­tangenterna och inkludera specialsymboler genom att trycka på 0 flera gånger.
För mer information om hur du använder siffertangenterna när du vill mata in alfanumeriska tecken, se sidan 2.3.
Om du vill mata in samma bokstav eller siffra flera gånger i följd (t.ex. SS, AA, 777), trycker du en gång på siffer­tangenten, och flyttar sedan markören genom att trycka på
och matar sedan in nästa siffra eller bokstav.
Om du vill lägga till ett mellanslag i namnet kan du också använda ❿för att flytta markören.
7. Tryck på Start/Bekräfta när displayen visar korrekt namn.
Komma igång
2.6
Page 31
Inställning av tid och datum
Aktuell tid och datum visas på displayen när maskinen är påkopplad och redo att fungera (viloläge). Tid och datum skrivs ut på alla fax du sänder.
Anmärkning: Efter strömavbrott i över 30 minuter ber dig
maskinen installera tid och datum på nytt.
1. Tryck på Inställning. Displayen visar den första installationsmenyn: FAX NUMMER/-NAMN.
2. Tryck på ➛eller ❿tills ‘TID-/DATUM-INST.’ visas och sedan Start/Bekräfta. Displayen ber dig välja format.
3. Tryck på Start/Bekräfta.
4. Tryck på ➛eller ❿tills du hittat önskat format och tryck sedan på Start/Bekräfta.
Om du väljer USA visas tid och datum i ordningen: månad, dag, år. Om du väljer EUROPA visas de i ordningen: dag, månad, år.
Displayen visar aktuell tid och datum i det format du valt.
25-06-1999 12:30
(typ ‘Europa’)
5. Ange korrekt tid och datum genom att använda siffertangenterna.
Dag = 01~31 Månad = 01~12 År = fyra siffror Timme = 00~23 Minut = 00~59
Du kan också använda ➛eller ❿för att flytta markören till siffran du vill korrigera och ange en ny siffra.
6. Tryck på Start/Bekräfta när tid och datum är korrekta.
Om du anger en ogiltig siffra piper maskinen och fortsätter inte till nästa steg. I detta fall räcker det att du anger korrekt siffra.
Displayen visar den tid och det datum du angett och återgår sedan till viloläge.
2.7
Komma igång
25-JUN 12:30 FAX
Page 32
Volyminställning
Ringvolym
1. Tryck på ➛eller ❿i viloläge.
Displayen visar aktuell inställning för ringvolymen.
2. Tryck på➛eller ❿tills du hittat önskad volym. Det finns
fyra nivåer: 0~3.
Du hör den valda volymen och nivån visas på displayen. Om du ställer in på ‘0’ stängs volymen av helt. Maskinen arbetar normalt även när ringsignalen är avstängd.
3. Volymändringen lagras i minnet och maskinen återgår till viloläge.
Högtalarvolym
1. Tryck på Högtalare/Röstbegär för att justera högtalarvolymen. Om du inte kan höra uppringningstonen
ska du kontrollera telefonlinjens anslutning.
2.
Tryck på ➛eller ❿flera gånger tills du hittar önskad volym.
Displayen visar aktuell volymnivå.
3. Ändringen lagras i minnet och maskinen återgår till viloläge.
Alarmvolym/Tangentvolym
Om du ställer in alarmvolym-menyn på PÅ, hörs en alarmvolym varje gång du gör något fel. Om du ställer in tangentvolym­menyn på PÅ, hörs en ton varje gång du trycker på en tangent.
1. Tryck på Inställning och ➛eller ❿tills ‘VOLYMINST.’ visas, och tryck sedan på Start/Bekräfta. Displayen visar
‘ALARMVOLYM’.
2. Tryck på Start/Bekräfta för åtkomst av alarmvolym­menyn. För åtkomst av tangentvolymmenyn, tryck på eller❿tills ‘TANGENTVOLYM’ visas och tryck sedan på Start/Bekräfta.
3. Tryck på ➛eller ❿för att sätta på eller stänga av ljudet och tryck sedan på Start/Bekräfta.
4. För att återgå till viloläge, tryck på Stopp.
TANGENT-volym AV
1)*Auto uppring.: AV
2) Manuell upppring.: PÅ
AV
UPPRINGN.-
volym
TANGENT-
volym
TANGENT-volym PÅ
* Auto uppring.: Sända, Ford.FX., Prio sändn., Snabbval/
Kortnummersuppr.
Komma igång
2.8
Page 33
3
Grund­läggande drift
Page 34
Sända fax
Förbereda dokument för faxning eller kopiering
Du kan använda maskinen för att faxa eller kopiera ett dokument som är utskrivet på standard letter- eller A4-papper. Följ nedanstående rekommendationer när du förbereder dina dokument.
• Försök inte lägga i följande typer av dokument i maskinen:
- skrynkligt, hoprullat eller vikt papper
- kemiskt behandlat papper (tryckkänsligt papper, karbonpapper, osv.)
- belagt papper (glättat, osv.)
- alltför tunt papper (fint papper, airmail-papper, osv.)
- alltför tjockt papper
- alltför små eller korta papper (t.ex. etiketter, kuponger, etc.)
- papper av tyg eller metall
Använd istället kopior som gjorts med en vanlig kopiator och lägg i kopiorna i dokumentmataren.
• Ta bort gem, spännen osv. innan du lägger i dokumenten.
• Försäkra dig om att lim, bläck eller korrigeringsvätska är helt torra innan du lägger i papperet.
• Lägg inte i papper av olika storlek eller tjocklek.
ACCEPTABLA DOKUMENT (för automatisk dokumentmatare)
Ett ark
Max
Dokument
format
Effektiv skanningsbredd
Antal ark som kan läggas i åt gången
Dokumentens tjocklek Utskriftskvalitet
1
Gör det möjligt att stapla originaldokument som sedan faxas eller kopieras ett i taget.
216 mm (B) x 356 mm (L)
Min
0,07 mm ~ 0,15 mm
148 mm (B) x 128 mm
Obelagt på båda sidor
Grundläggande drift
2 eller fler ark
216 mm (B) x 297 mm (L)
(L)
210 mm
Upp till 20
0,075 mm ~ 0,12 mm
3.1
Page 35
Inställning av dokumentets upplösning och kontrast
Vi rekommenderar dig att sända dokument som skrivits ut på maskin, med filtpenna, svart bläck eller laserskrivare. Papperet ska vara vitt eller mycket ljust och av normal vikt – inte kartong. Blå linjer på linjerat underlag ger inte bra faxresultat.
När du sänder vanliga dokument behöver du inte justera upplösningen eller kontrasten.
Om du sänder dokument med ovanliga kontraster, inklusive fotografier, kan du justera upplösningen och kontrasten för att uppnå en dokumentöverföring av hög kvalitet.
Upplösning
Tryck på Upplösning för att öka skärpan och klarheten.
Genom att trycka på Upplösning upprepade gånger när du lagt i ett dokument kan du välja mellan lägena STANDARD, FIN eller
SUPERFIN. STANDARD passar bra för dokument med normalstora bokstäver.
FIN passar bra för dokument med små bokstäver eller tunna
streck eller utskrift från en punktmatrisskrivare. SUPERFIN passar bra för dokument med extremt små detaljer.
SUPERFIN fungerar bara om mottagande faxen också är utrustad med SUPER FIN-funktion.
Kontrast
Tryck på tangenten Mottagningsfunktion/Kontrast för att kompensera för ljus eller för mörk skrift på det utgående dokumentet. Genom att trycka på tangenten Mottagningsfunktion/Kontrast upprepade gånger när du lagt i ett dokument, kan du välja mellan NORMAL, GÖRA MÖRKARE, GÖRA LJUSARE eller FOTO.
NORMAL passar bra för normala dokument. GÖRA MÖRKARE passar bra för ljus bild/text eller svag skrift
med penna. Den ljusa bilden eller texten på dokumentet kommer att vara mörkare på utskriften.
GÖRA LJUSARE passar bra för mörk bild/text. Den mörka bilden eller texten på dokumentet kommer att vara ljusare på utskriften.
FOTO används för att faxa fotografier eller dokument i färg eller med gråskalor. Din maskin överför inte färger men den skriver ut och sänder upp till 64 gråtoner. När du väljer detta lägen ska du ställa in upplösningen på FIN.
3.2
Grundläggande drift
Page 36
Lägga i dokument
1. Lägg i sidan med texten nedåt.
2. Ställ in dokumentledarna för att passa dokumentets
bredd.
3. För ner arket i dokumentmataren tills maskinen tar tag
i det.
Dokumentledare
Den automatiska dokumentmataren griper tag i sidan och matar in den.
Du kan lägga i upp till 20 ark åt gången. Om du lägger i mer än ett ark måste du försäkra dig om att sidan i botten matas in först. Skaka lätt arken på den sidan som ska matas in. Skjut in arken utan att forcera så att dokumentmataren kan ta emot dem utan problem.
Om du vill mata in flera ark medan faxen är igång ska du föra in dem i matarspringan ovanpå redan ilagda ark.
4. Om det behövs, använd Upplösning och tangenten
Mottagningsfunktion/Kontrast för att ändra upplösning
och kontrast (se sidan 3.2).
Grundläggande drift
3.3
Page 37
Automatisk sändning av fax
1. När du lagt i ett dokument, ange mottagande faxens nummer med hjälp av siffertangenterna.
Du kan använda snabbval- och kortnummeruppringning om du redan lagrat numret i snabbval- eller kortnummer. För information om lagring och nummeranvändning, se sidan 3.14.
Om du slår fel när du anger ett nummer, flytta markören till den felaktiga siffran genom att använda ➛eller ❿, och korrigera siffran eller tryck på Sökning/Radera för att radera numret.
2. Tryck på Start/Bekräfta när rätt nummer visas på displayen. Maskinen ringer numret och startar överföringen.
Sända ett fax efter samtal
1. När du lagt i ett dokument, ta upp telefonluren och ring mottagande faxen.
2. Tryck på Start/Bekräfta när du avslutat samtalet.
Maskinen startar överföringen.
3. Lägg tillbaka telefonluren.
Avbryta överföringen
Tryck på Stopp när som helst under överföringen. Maskinen fortsätter att sända faxet och displayen visar ett meddelande som meddelar dig att maskinen är i drift. Tryck på Stopp igen.
Bekräfta överföringen
När den sista sidan har sänts med framgång piper maskinen och återgår till viloläge.
Om något gått fel under överföringen visas ett felmeddelande på displayen. En lista över felmeddelanden och deras betydelse finns på sidan 6.5.
Om du får ett felmeddelande, tryck på Stopp för att radera meddelandet och försök att sända dokumentet på nytt.
Du kan ställa in din maskin så att den automatiskt skriver ut en rapport när sändningen har genomförts. För mer information, se `SANDKVITTO’ på sidan 5.3.
3.4
Grundläggande drift
Page 38
Automatisk återuppringning
Om du sänder ett fax och numret du ringt är upptaget eller inget svar uppnås, kommer maskinen automatiskt att återuppringa det slagna numret var tredje minut upp till max två gånger.
Displayen visar ‘FORS. A. UPPR.?’. För återuppringning utan att vänta, tryck på Start/Bekräfta. För att avbryta automatisk återuppringning, tryck på Stopp.
Röstbegäran
Om du sänder eller tar emot ett dokument och behöver tala med personen i andra änden av linjen under kommunikationen kan du använda funktionen röstbegäran. Du kan också svara på en röstbegäran från den andra personen.
Sända en röstbegäran
1. Tryck på Högtalare/Röstbegär medan dokumentet
sänds eller mottas. Signalen för röstbegäran lagras och
sänds till mottagande faxen efter att dokumentet har sänts eller mottagits.
2. När telefonen ringer, ta upp telefonluren och svara.
Du kan avbryta en röstbegäran genom att trycka på Högtalare/Röstbegär igen medan du sänder eller mottar ett dokument.
Svara på en röstbegäran
När telefonen ringer efter att ett fax har sänts eller mottagits, ta upp telefonluren och svara.
Om du inte svarar på röstbegäran, skriver maskinen ut numret som gjorde röstbegäran, samt den tid och datum då den gjordes.
Grundläggande drift
3.5
Page 39
Mottagning av fax
Mottagning av fax
Mottagningslägen
Din maskin har fyra mottagningslägen:
• I FAX-läge, svarar maskinen på den inkommande kommunikationen och ställer omedelbart in sig i mottagningsläge och väntar på att ett fax sänds.
• I AUTO-läge, svarar maskinen på en inkommande kommu­nikation och väntar på att motta ett fax. Om maskinen inte känner av en faxsignal kommer den att fortsätta att ringa för att visa att det är ett telefonsamtal. Om du inte lyfter upp luren under ringsignalen kommer maskinen automatiskt att omkopplas till faxmottagningsläge.
• I SVARAR/FAX-läge, svarar telefonsvararen på inkommande kommunikation och uppringaren kan lämna ett meddelande på telefonsvararen. Om faxmaskinen känner av en faxton på linjen, sker automatisk en omkoppling till faxmaskinen. För att kunna använda SVARAR/FAX-läget måste du ansluta telefon svararen till det externa telefonjacket på din faxmaskin (se sidan 1.7).
• I TEL-läge, stängs faxmottagningen av. Du kan då bara ta emot ett fax genom att lyfta på telefonluren och trycka på Start/Bekräfta.
Aktuellt mottagningsläge visas på displayen när maskinen är i viloläge.
25-JUN 15:30 FAX
Om du sällan använder faxlinjen för röstsamtal, ställ in fax­maskinen för automatisk faxmottagning genom att välja FAX-läge.
Mottagningsläge
3.6
Grundläggande drift
Page 40
DRPD (Distinctive ring pattern detection)
Du kan ta emot en kommunikation genom att använda funktionen “distinctive ring pattern detection” (DRPD). “Distinctive ring” är en telefontjänst som gör det möjligt att använda en enda telefonlinje för att svara på uppringningar från flera nummer. För mer detaljerad information om denna funktion, se sidan 5.6.
Automatisk mottagning i FAX-läge
1. Tryck på Mottagningsläge/Kontrast tills displayen
visar ‘FAXLAGE’.
2. När du får en uppringning, svarar maskinen efter ett
antal signaler och mottar sedan faxet automatiskt. Du
kan ändra antalet gånger du vill att maskinen ska ringa före mottagning. Se ‘ANTAL SIGNALER FÖRE SVAR’ på sidan 5.4.
För inställning av ringvolymen, se ‘Volyminställning’ på sidan 2.8.
Manuell mottagning i TEL-läge
Du kan svara på en kommunikation genom att använda telefonluren och starta faxmottagningen manuellt.
1. Tryck på Mottagningsläge/Kontrast tills displayen visar ‘TELEFON VAL’.
2. När telefonen ringer, ta upp telefonluren och svara.
3. Om du hör en faxton eller om personen i andra änden ber dig ta emot ett dokument, tryck på Start/Bekräfta.
4. Lägg på luren. Maskinen börjar ta emot överföringen och
återgår till viloläge när mottagningen avslutats.
Grundläggande drift
3.7
Page 41
Mottagning i AUTO-läge
1. Tryck på Mottagningsläge/Kontrast tills displayen visar ‘AUTO VAL’.
2. När du får ett samtal svarar maskinen på det. Om ett
fax sänds ställer maskinen in sig i mottagningsläge.
Om maskinen inte känner av en faxton, fortsätter den att ringa för att indikera att det är ett telefonsamtal. Ta upp telefonluren för att svara på samtalet. Om du inte gör det ställer maskinen in sig i automatiskt mottagningsläge.
Automatisk mottagning i SVARAR/FAX­läge
För att använda detta läge måste du ansluta en telefonsvarare till jacket för extern telefon som finns på maskinens baksida. (se sidan 1.7).
1. Tryck på Mottagningsläge/Kontrast tills dis playen visar ‘SVARAR-/FAX VAL’.
2. När du får ett samtal, svarar maskinen på det. Om personen lämnar ett meddelande lagras det normalt av maskinen.
Om din maskin känner av en faxton på linjen aktiveras faxmottagningsläget.
Anmärkningar:
• Om du ställt in din maskin i SVARAR/FAX-läge och
telefonsvararen är frånkopplad eller ingen telefonsvarare är ansluten, kommer faxmaskinen automatiskt att ställa in sig i FAX-läge efter 10 ringsignaler.
• Om din telefonsvarare är utrustad med en inställbar ring-
signalsräknare, ‘user-selectable ring counter’, ställ in maskinen så att den svarar efter 1 ringsignal.
• Om du är i TEL-läge (manuell mottagning) när telefon-
svararen kopplas till din maskin, måste du stänga av telefonsvararen för att inte det utgående meddelandet från telefonsvararen ska avbryta ditt telefonsamtal.
3.8
Grundläggande drift
Page 42
Manuell mottagning med extern telefon
Denna funktion fungerar bäst om du använder en extern telefon ansluten till maskinens uttag för extern telefonlinje. Du kan ta emot ett fax från en person som du talar med på den externa telefonen, utan att behöva gå till faxmaskinen.
1. När du tar emot ett samtal på den externa telefonen och hör en faxton, tryck på tangentenrna “ 9 “ (stjärna nio stjärna) på den externa telefonen.
Maskinen tar emot dokumentet.
Tryck på tangenterna sakta och i ordningsföljd. Om du fortfarande hör faxtonen från mottagande faxen, tryck på “ 9 “ en gång till.
“ 9 “ är den fabriksinställda koden för fjärrmottagnings­start. Du kan inte ändra stjärnorna, men kan välja ett annat mellannummer om du vill. För mer information, se ‘MOTT. STARTKOD’ på sidan 5.5.
2. När du avslutat samtalet och tagit emot dokumenten, lägger du på den externa telefonluren.
Grundläggande drift
3.9
Page 43
Göra en kopia
Kopiering, översikt
Upplösningen ställer automatiskt in sig i läget SUPERFIN när du använder kopieringsfunktionen. Men du kan ändra kontrasten för att uppnå optimal kopieringskvalitet för dokument med svag skrift, mörk bild, fotografier eller halvtonsbilder.
När du gör en kopia erbjuder maskinen dig flera alternativ som du kan välja på följande sätt:
-Flerkopior: Du kan göra från 1 till 99 kopior av dokumentet.
-Zoomgrad: Du kan förminska eller förstora bildformatet från 50 % till 130 %.
-Sortera: När denna meny ställs i läge PÅ, sorterar maskinen utskriftsjobben. Dokumentets alla sidor skrivs ut i omvänd ordning innan nästa kopia skrivs ut. Exempelvis, om du kopierar att dokument på tre sidor i två kopior, kommer maskinen att skriva ut sida 3, sida 2, sida 1, sida 3, sida 2, sida 1.
Kopiering av en sida
För att kopiera en enda sida utan att ställa in några alternativ gör du så här:
1. Lägg i ett dokument med sidan som ska skrivas ut
nedåt. Om det behövs, tryck på tangenten Mottagningsläge/Kontrast för att justera kontrasten. För
mer detaljerad information om kontrast, se sidan 3.2.
3.10
Grundläggande drift
2. Tryck på Kopia två gånger. Maskinen startar kopieringen.
Page 44
Avancerade kopieringsfunktioner
Du kan ställa in antal kopior, format och sortering. Gör så här:
1. Lägg i ett dokument med sidan som ska skrivas ut
nedåt. Om det behövs, tryck på tangenten Mottagningsläge/Kontrast för att justera kontrasten. För
mer detaljerad information om kontrast, se sidan 3.2.
2. Tryck på Kopia. Displayen ber dig ange antal kopior (1 till 99).
3. Om du vill göra två eller fler kopior, ange önskat antal med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på Start/Bekräfta. Du kan även trycka på Start/Bekräfta
utan att ange antal kopior. Displayen visar nästa valmöjlighet: zoomgrad.
4. Om du vill förminska eller förstora bildens storlek, anger du önskad zoomgrad och trycker sedan på Start/Bekräfta.
Displayen ber dig aktivera eller deaktivera kopiesortering. Om du väljer ‘PÅ’ kommer utskriftsjobbet att sorteras.
5. Tryck på ➛eller❿för att välja PÅ eller AV.
AV (Grupp)
1
1
1
2
2
2
PÅ (Sort)
3
2
1
3
2
1
6. Tryck på Kopia eller Start/Bekräfta för att starta kopieringen.
Anmärkning: När du ställer in kopieringsvalen, medför en
tryckning på Kopia att kopieringen startar omedelbart, utan att visa andra valmöjligheter.
Grundläggande drift
3.11
Page 45
Andra funktioner
Återuppringning
Återuppringning av senast slagna nummer
Tryck på Återuppringning/Paus. Om ett dokument lagts i dokumentmataren, kommer maskinen automatiskt att sända det.
3.12
Grundläggande drift
Söka igenom återuppringningsminnet
1. Tryck på och håll intryckt Återuppringning/Paus i 2 sekunder.
Återuppringningsminnet lagrar de 10 senast uppringda numren. Om du slagit samma nummer flera gånger, räknars det bara en gång.
2. Tryck på ➛eller❿för att söka igenom minnet tills du hittar önskat nummer.
3. När önskat nummer visas på displayen, tryck på Start/Bekräfta för att ringa det. Om ett dokument lagts i
dokumentmataren kommer maskinen automatiskt att starta sändningen.
Page 46
Sända återuppringning
Vissa telefontjänster kräver en speciell “switch-hook”-signal för att denna funktion skall fungera tillfredsställande. Exempelvis, om du har funktionen “samtal väntar” kan du ta en annan kommunikation på samma linje genom att trycka på tangenten
R/Status.
1. När du talar i telefon och hör signalen som indikerar en inkommande kommunikation. Tryck på R/Status en gång. Den första kommunikationen bevaras under tiden
du tar den andra.
2. Tryck på R/Status igen för att gå tillbaka till den första kommunikationen.
Anmärkning: Om du inte har specialtjänsten med “switch-
hook”-signal ska du inte trycka på R/Status under ett pågående samtal. Om du gör det bryts samtalet.
Användning av dubbel jobbstatus
Din maskin kan utföra flera åtgärder samtidigt. Exempelvis kan du:
• Ta emot ett fax som lagras i minnet under tiden du gör kopior.
• Lagra ett faxdokument för senare överföring under tiden du
skriver ut ett inkommande fax.
När maskinen utför dubbla uppgifter kan du trycka på R/Status för att visa aktuellt status för den andra åtgärder på dispalyen. Varje gång du trycker på R/Status
visas aktuellt status för de två åtgärderna växelvis.
Grundläggande drift
3.13
Page 47
Automatisk uppringning
Snabbvalsuppringning
Snabbvalsuppringning gör det möjligt att använda en av de 10 snabbvalstangenterna för att automatiskt ringa ett nummer.
Lagring av snabbvalsnummer
1. Tryck på och håll intryckt den av de tio snabbvals-
tangenterna du önskar använda i 2 sekunder. Displayen
visar `Txx:’. `xx’ som representerar valt snabbvalsnummer.
Txx:_
2. Ange numret du vill lagra med hjälp av siffer­tangenterna och tryck sedan på Start/Bekräfta.
För at lägga till en paus mellan nummerna, tryck på Återuppringning/Paus; ett ‘P’ visas på displayen.
Om du gör fel när du anger ett nummer, använd ➛eller för att flytta markören till felaktig siffra och ange korrekt siffra eller tryck på Sökning/Radera.
Om numret redan tilldelats en annan snabbvalstangent, larmar displayen dig med den registrerade snabbvals­angenten och ber dig fortsätta att lagra ett annat snabbvals­nummer.
Grundläggande drift
3.14
Page 48
3. Displayen ber dig ange ett namn. Ange önskat namn. För information om hur du anger namn, se sidan 2.3.
Eller
Om du inte vill tilldela numret ett namn ignorerar du
detta steg.
Om du tilldelar numret ett namn visas det på displayen när du trycker på snabbvalstangenten.
4. Tryck på Start/Bekräfta när namnet visas korrekt eller utan att ange ett namn.
5. För att ställa in ett annat snabbvalsnummer, tryck på önskad snabbvalstangent och upprepa steg 2 till 4.
Eller
För att återgå till viloläge, tryck på Stopp.
Redigera ett nummer för snabbvalsuppringning
Om du trycker och håller intryckt snabbvalstangenten där du redan registrerat telefonnumret, visar displayen numret.
TEL:025413000
Tryck på ➛eller❿för att flytta markören till önskat nummer och redigera numret. När du avslutat redigeringen, tryck på Start/Bekräfta.
Anmärkning: När du trycker på tangenten för snabbvalet för
gruppnummer visar displayen kort ‘G - REGISTRERAT’ för att indikera att tangenten används för gruppnummer. Redigera numret.:
Sända ett fax genom att använda ett snabbvals­nummer
1.
Lägg i ett dokument som du vill sända med faxmaskinen.
2.
Tryck på snabbvalstangenten (1 till 10) där numret har lagrats
när mottagande faxen svarar på kommunikationen.
. Numret slås och överföringen av dokumentet startar
Grundläggande drift
3.15
Page 49
Kortnummeruppringning
Du kan lagra upp till 80 stycken 2-siffriga kortnummer (01-80).
Lagring av nummer för kortnummeruppringning
1. Tryck på och håll intryckt Kortnummer i 2 sekunder.
LOC. [01-80]❿##
2. Ange ett 2-siffrigt nummer (01-80) där du vill lagra numret och tryck sedan på Start/Bekräfta.
Om ett kortnummer redan lagrats på denna plats visar displayen detta nummer.
3. Ange numret du vill lagra och tryck sedan på Start/Bekräfta.
Sxx:025413000
xx representerar platsen för
kortnumret du valde i steg 2.
Om numret du angav redan tilldelats en annan kortnummerplats, larmar displayen med den registrerade kortnummerplatsen.
4. Om du vill tilldela numret ett namn, ange önskat namn.
För information om hur du anger ett namn, se sidan 2.3.
Eller
Om du inte vill tilldela numret ett namn, ignorera detta
steg.
5. Tryck på Start/Bekräfta när namnet visas korrekt eller utan att ange ett namn.
För att lagra flera telefonnummer, upprepa steg 2 till 5.
6.
Eller
För att återgå till viloläge, tryck på Stopp.
3.16
Grundläggande drift
Page 50
Redigera ett nummer för kortnummeruppringning
1. Tryck på och håll intryckt Kortnummer i 2 sekunder.
2. Ange det 2-siffriga kortnumret där telefonnumret du vill redigera har lagrats och tryck sedan på, Start/Bekräfta.
Displayen visar numret.
25413000
TEL:0
3. Tryck på ➛eller❿för att flytta markören till önskat nummer och redigera numret. När du avslutat redigeringen, tryck på Start/Bekräfta.
Anmärkning: När du trycker på ett kortnummer som lagrats för
gruppuppringning, visar displayen kort ‘G - REGISTERED’ för att indikera att numret används för gruppnummeruppringning. Redigera sedan numret.
Sända ett fax genom att använda ett kortnummer
1. Lägg i ett dokument som du vill sända med faxmaskinen.
2. Tryck på Kortnummer, och ange sedan ett 2-siffrigt kortnummer.
3. Tryck på Start/Bekräfta för att ringa numret. Numret slås
automatiskt och överföringen av dokumentet startar när mottagande faxen svarar på kommunikationen.
Grundläggande drift
3.17
Page 51
Söka efter ett nummer i minnet
Det finns två sätt att söka efter ett nummer i minnet. Du kan söka från A till Z i tur och ordning eller söka genom att använda den första bokstaven i namnet som hör ihop med kortnumret.
Sekventiell sökning i minnet
1. Tryck på Sökning/Radera och tryck sedan på ❿för att flytta dig nedåt i minnet tills du hittar önskat nummer. För att flytta dig uppåt, tryck på ➛.
Genom att trycka på ❿kan du söka nedåt genom hela minnet i alfabetisk ordning. (från A till Z),och ➛uppåt i omvänd alfabetisk ordning (från Z till A).
Varje gång du trycker på ➛eller ❿, visar displayen nästa nummer som finns lagrat i minnet.
Medan du söker igenom maskinens minne kommer du att märka att varje nummer föregås av en av tre bokstäver: ‘S’ för snabbval, ‘K’ för kortnummer, eller ‘G’ för gruppnummeruppringning. Bokstäverna visar hur numret lagrats.
2. När numret du söker visas på displayen, tryck på Start/Bekräfta för att ringa det.
Om ett dokument lagts i startar överföringen när mottagande faxen svarar på kommunikationen.
Sökning med en särskild första bokstav
1. Tryck på Sökning/Radera och tryck sedan tangenten som är märkt med bokstaven du söker. Ett namn som
börjar med bokstaven visas på displayen.
Exempelvis, om du söker efter namnet ‘MOBIL,’ tryck på tangenten ‘6’ som tilldelats bokstäverna ‘MNO.’
2. Tryck på❿för att visa nästa namn i listan eller ➛för att visa föregående namn.
3. När namnet och numret du önskar visas, tryck på Start/Bekräfta för att ringa numret.
3.18
Grundläggande drift
Page 52
Använda telefonlistan på din dator (endast SF-5100P)
När du installerar SmarThru software på din dator installeras automatiskt funktionen telefonlista. Funktionen gör det möjligt att ställa in snabbvalsnummer eller 2-siffriga kortnummer i din dator och ladda ner informationen till din SF-5100P.
Innan du kan använda funktionen telefonlista, måste du installera programmet SmarThru i din dator. Konsultera bruks­anvisningen till SF-5100P.
1. Starta din Windows.
2. Klicka på Start på uppdragsdiagrammet och välj Program i Start menyn.
3. Välj Samsung SF-5100P i Program-meny och välj Telefonlista.
Grundläggande drift
3.19
Page 53
4. SF-5100P telefonlistas dialogruta visas.
Visar information om Telefonlistan.
Tangenten Samsung Web Link
det möjligt att koppla upp sig på
Samsung Electronics Webbplats.
Väljer typ av
automatisk
uppringning.
Lagrar eller
redigerar valt
nummer.
Lagrar
gör
Telefonlistans nummer i maskinen SF-5100P.
Raderar valt
nummer.
Laddar ner Telefonlistans nummer i maskinen SF-5100P.
Laddar ner Telefonlistans tidigare lagrade fil.
Sparar Telefonlistans filer. Systemet sparar filen med PBF­förlängning, ett speciellt internt filformat.
Raderar alla
nummer i
Telefonlistan
3.20
Grundläggande drift
5. Om det behövs, tryck på Hämta Telefonlista för att hämtat de nummer som finns lagrade i din SF-5100P.
Snabbvals- eller kortnumren kommer att föras över och visas i SF-5100P Telefonlistans dialogruta.
6. Välj önskat nummer i Telefonlistan och klicka på Redigera. En dialogruta visas.
Page 54
7. Ange ett namn och ett nummer och klicka på OK för att spara informationen du just angett.
8. Upprepa stegen 6 och 7 om du vill lagra fler nummer.
9. När du avslutat måste du klicka på Sända Telefonlista för att ladda ner numren till din SF-5100P.
10. Klicka på Avsluta.
ANMÄRKNING : Snabbvalstangent och kortnummer som
tilldelats gruppnummer raderas ej.
Grundläggande drift
3.21
Page 55
Avancerat fax
4
Page 56
4.1
Avancerat fax
Sänder (
Tillfällig gruppsändning
)
Använd denna funktion för att sända dina dokument till flera platser. Efter sändning raderas dokumenten automatiskt från minnet.
1. Lägg ned dokumentet med framsidan nedåt. Om det behövs, justera Upplösning eller Kontrast. För detaljerad information, se sidan 3.2.
2. Tryck på Avancerad FAX på kontrollpanelen.
Displayen visar den första menyn: SANDER
3. Tryck på Start/Bekräfta för att hämta Sander-menyn.
4. Ange mottagande faxens nummer med hjälp av siffer­tangenterna.
För att ange numret kan du också trycka på en snabbvals­tangent, inklusive gruppnummertangent. I annat fall, tryck på Kortnummer, ange ett 2-siffrigt kortnummer och tryck på Start/Bekräfta. Det lagrade numret visas på displayen.
5. Tryck på Start/Bekräfta för att bekräfta numret.
Displayen ber dig ange ett annat faxnummer för att sända dokument till en annan plats.
6. Ange ett annat faxnummer med hjälp av siffer­tangenterna, snabbval eller 2-siffrigt kortnummer.
Observera att du inte kan använda gruppnummer för ett annat faxnummer.
Numret visas på displayen. Tryck på Start/Bekräfta för
att bekräfta numret.
Eller
För att sända till en plats eller när du avslutar den sista faxnummerinställningen, tryck på Start/Bekräfta.
7. Dokumentet kommer att skannas och lagras i minnet före
överföring. Displayen visar minneskapaciteten och antal sidor som lagrats och sedan börjar maskinen sända dokumentet i den ordning du angett numren.
Page 57
4.2
Avancerat fax
Fördröjt fax
Du kan ställa in din maskin för att sända ett fax senare när du själv inte är närvarande.
1. Lägg i dokumentet med framsidan nedåt. Om det
behövs, justera Upplösning, eller Kontrast. För detaljerad information, se sidan 3.2.
2. Tryck på Special fax på kontrollpanelen.
Displayen visar den första menyn: SANDER.
3. Tryck på ➛eller ❿tills ‘FAXA SENARE’ visas, och tryck
sedan på Start/Bekräfta.
4. Ange mottagande faxens nummer och tryck sedan på
Start/Bekräfta.
För att ange numret kan du också trycka på en snabbvals­tangent, inklusive gruppnummertangent. I annat fall, tryck på Kortnummer, ange ett 2-siffrigt kortnummer och tryck sedan på Start/Bekräfta. Det lagrade numret visas på displayen.
5. Tryck på Start/Bekräfta för att bekräfta numret.
Displayen ber dig ange ett annat faxnummer för att sända dokument till en annan plats.
Anmärkning: Om ‘MINNET FULLT’ uppstår under skanningen,
kommer displayen att visa:
Tryck på ➛eller ❿för att välja alternativ. Om du väljer AVBRYT, avbryts sändningen. Om du väljer KLART, kommer maskinen bara att sända de sidor som redan skannats.
Om ett fel uppstår under sändningen till ett specifikt nummer, kommer maskinen att överföra dokumentet till alla andra nummer, och försöker sedan åter ringa numret som registrerat ett fel. Efter avslutat överföring skriver maskinen ut fler­kommunikationsrapporten.
JOB❿AVBRYT❿KLART
Page 58
4.3
Avancerat fax
6. Om du vill sända till fler än en plats, ange ett annat fax nummer med hjälp av siffertangenterna, snabbval eller 2-siffrigt kornummer. Notera att du inte kan använda
gruppnummer för ett annat faxnummer. Numret visas på displayen. Tryck på Start/Bekräfta för
att bekräfta numret.
eller
För att sända till en plats eller när du avslutat det sista faxnumret tryck på Start/Bekräfta.
7. Displayen ber dig ange ett namn. Om du vill tilldela överföringen ett namn, ange namnet. Om inte ignorera detta steg.
För detaljerad information om hur du anger ett namn med hjälp av siffertangenterna, se sidan 2.3.
8. Tryck på Start/Bekräfta. Displayen visar aktuell tid och ber dig ange tiden när faxet ska sändas.
9. Ange tiden med hjälp av siffertangenterna och tryck på Start/Bekräfta.
Ange tiden i 24-timmarsformat. Exempelvis, ange 2230 för halv elva på på kvällen. Om du anger en tid som är tidigare än den aktuella tiden kommer faxet att sändas den tiden nästa dag.
10. Dokumentet skannas och lagras i minnet före överföringen.
Displayen visar minneskapaciteten och antal sidor som lagrats i minnet.
11. Maskinen återgår till viloläge och displayen växlar mellan
meddelandet som påminner dig om att maskinen är i viloläge och meddelandet att den är inställd på fördröjd överföring.
Anmärkning: Om du vill avbryta det fördröjda faxet, se
‘Avbryta en tidsplanerad åtgärd’, se sedan 4.7.
TID(13:30)=13
:30
Page 59
4.4
Avancerat fax
Prioriterat fax
När funkionen prioriterat fax är aktiverad kan du överföra ett fax med hög prioritet före andra planerade åtgärder. Dokumentet skannas och lagras i minnet och överförs sedan när den pågående åtgärden avslutats. Dessutom avbryter prioriterad överföring en sändnings-åtgärd (gruppsändning) mellan faxar (t.ex. när överföring till fax A avslutas, innan överföring till fax B börjar) eller mellan återuppringningsförsök.
1. Lägg i dokumentet med framsidan nedåt. Om det behövs, justera Upplösning, eller Kontrast. För mer detaljerad information, se sidan 3.2.
2. Tryck på Avancerad FAX på kontrollpanelen.
Displayen visar den första menyn: SANDER.
3. Tryck på ➛eller ❿tills ‘PRIORITERAD FAX’ visas och tryck sedan på Start/Bekräfta.
4. Ange mottagande faxens nummer och tryck på Start/Bekräfta.
För att ange numret kan du också trycka på en snabbvals­tangent, inklusive gruppnummertangent. I annat fall, tryck på Kortnummer, ange ett 2-siffrigt nummer och tryck sedan på Start/Bekräfta. Det lagrade numret visas på displayen.
5. Tryck på Start/Bekräfta för att bekräfta numret.
Displayen ber dig ange ett namn.
6. Om du vill tilldela överföringen ett namn, ange namnet. Om inte, ignorera detta steg.
För mer detaljerad information om hur du anger ett namn med hjälp av siffertangenterna, se sidan 2.3.
7. Tryck på Start/Bekräfta. Dokumentet kommer attt skannas
och lagras i minnet innan det överförs. Displayen visar minneskapaciteten och antalet sidor som lagrats i minnet.
8. Maskinen visar numret som rings och börjar sedan sända
dokumentet.
Page 60
4.5
Avancerat fax
Polling
Vad är polling?
Polling används när en faxmaskin kontaktar en annan faxmaskin för att sända ett dokument. Denna funktion är t.ex praktisk när personen som har originaldokumentet som ska sändas inte är på kontoret. Personen som vill motta dokumentet ringer upp maskinen som har originalet och ber den sända det.
Sänd polling
Du kan programmera din faxmaskin så att den sänder fax när den “pollas” av en annan faxmaskin och du själv inte är närvarande. Det är möjligt att använda en pollkod för att förhindra obehörig polling. Genom säkerhetskoden kan endast de personer som känner till pollkoden använda faxens polligsfunktion.
1. Lägg i dokumentet med framsidan nedåt. Om det behövs, använd Upplösning, eller Kontrast. För mer detaljerad information, se sidan 3.2.
2. Tryck på Avancerad FAX på kontrollpanelen
Displayen visar den första menyn: SANDER.
3. Tryck på ➛eller ❿tills ‘POLLING SKICKA’ visas och tryck på Start/Bekräfta.
4. Displayen ber dig ange din 4-siffriga säkerhetskod. Pollkoden
är fabriksinställd på 0000, men detta är ingen säkerhetskod.
5. Om du vill använda en säkerhetskod för polling, ange en 4-siffrig kod (förutom 0000), och tryck sedan på Start/Bekräfta.
Eller
Om du inte vill säkra pollingöverföringen, tryck på Start/Bekräfta när displayen visar 0000, eller tryck 0000.
6. Displayen ber dig lagra dokumentet i maskinens
“bulletinminne”.
Om du lagrar dokumentet i detta minne kan mer än en hämtande fax polla dokumentet från maskinen. Om inte kommer dokumentet att raderas automatiskt efter att ha pollats av hämtande faxen.
POLLN.KOD [0000]
Page 61
4.6
Avancerat fax
Tryck på ➛eller ❿för att välja JA eller NEJ.
7. Maskinen lagrar dokumentet i minnet. Displayen räknar antal
sidor som lagrats i minnet och resterande minneskapacitet.
Maskinen återgår till viloläge och displayen visar påminnelse om att polling har ställts in. Maskinen ställer automatiskt in sig i FAX-läge (automatisk mottagning) när den ställts in för polling.
Motta polling
Du kan ställa in din maskin för att automatiskt ta emot dokument från en eller flera obemannade faxar. Denna funktion möjliggör obemannad polling de tider på dygnet när telefontaxorna är lägre.
Anmärkning: sändande faxen måste vara redo för polling.
1. Ring upp fjärrfaxmaskinen.
2. När du hör faxtonen, tryck på Avancerad FAX. Displayen
visar ‘TA EMOT POLLING?’.
3. Tryck på Start/Bekräfta. Displayen ber dig ange en 4-
siffrig kod. ‘0000’ fungerar inte som säkerhetskod.
4. Om sändande faxen säkrats med en pollkod, måste du
ange rätt kod. Tryck sedan på Start/Bekräfta.
Eller
Om sändande faxen inte är säkrad med en pollkod, tryck på Start/Bekräfta för att acceptera [0000] som inte är en säkerhetskod.
5. Maskinen börjar motta pollingen.
Anmärkning:
• Om du vill avbryta åtgärden, tryck på Stopp närhelst du vill.
• Alla faxmaskiner är inte utrustade med pollingfunktion.
Inkompatibilitet mellan faxar av olika märken förekommer.
POLLN.KOD [0000]
Page 62
4.7
Avancerat fax
Avbryta en tidsplanerad åtgärd
1. Tryck på Avanced FAX på kontrollpanelen.
Displayen visar den första menyn: SANDER.
2. Tryck på ➛eller ❿tills du hittar ‘AVBRYT SCHEMA’ och
tryck sedan på Start/Bekräfta.
3. Tryck på ➛eller ❿upprepade gånger tills åtgärden du vill avbryta visas och tryck sedan Start/Bekräfta ber dig
bekräfta ditt val.
4. Tryck på Start/Bekräfta för att avbryta åtgärden.
Lägga till dokument till tidsplanerad åtgärd
Du kan lägga till dokument för en redan planerad senare överföring som lagrats i din maskins minne.
1. Lägg i dokumentet med framsidan nedåt. Om det behövs, justera Upplösning, eller Kontrast. För mer detaljerad information, se sidan 3.2.
2. Tryck på Avancerad FAX på kontrollpanelen
Displayen visar den första menyn: SANDER.
3. Tryck på ➛eller ❿tills ‘LAGG TILL SCHEMA’ visas och tryck sedan på Start/Bekräfta. Displayen visar aktuella
åtgärder, tider och nummer som planerats och lagrats i minnet.
4. Tryck på ➛eller ❿upprepade gånger tills du hittar det fax till vilken du vill lägga eill ett dokument och tryck sedan på Start/Bekräfta.
Maskinen lagrar automatiskt dokumentet i sitt minne och displayen visar minneskapaciteten och antal sidor.
5. Efter lagringen, visar maskinen totalt antal lagrade sidor och återgår sedan till viloläge.
Page 63
5
Tilläggs­funktioner
Page 64
Skriva ut rapporter
Din maskin kan skriva ut rapporter med användbar information – tidsplanerade jobb, systemdata, osv. Följande rapporter är tillgängliga:
Hjälplista
Listan visar maskinens grundläggande funktioner och kontroller och kan användas som snabbguide.
Skickad Journal
Denna rapport visar information om nyligen utförda överföringar.
Mottagen Journal
Denna rapport visar information om nyligen mottagna överföringar.
Telefonlista
Denna lista visar alla aktuella minneslagrade nummer, såsom snabbval, kortnummer och gruppnummer.
Sändkvitto
Denna rapport visar faxnummer, antal sidor, hur lång tid åtgärden tagit, kommunikationsläge och kommunikations­resultat. Du kan ställa in din maskin för att skriva ut rapporten med­delandebekräftan på ett av följande sätt (se sidan 5.3):
• Automatiskt efter varje överföring (PÅ)
• Automatiskt endast om ett fel uppstått under överföringen (FEL)
• Ingen rapport skrivs ut (FRÅN). Du kan när som helst göra en utskrift av denna rapport manuellt.
Schema Informationslista
Denna lista visar dokument som är lagrade för fördröjd överföring, prioritetsöveföring, gruppsändning och skicka polling. Listan visar starttid, typ av åtgärd osv.
Systemdatalista
Denna lista visar status för användarvalda alternativ. När du ändrat en inställning kan du skriva ut denna lista för att bekräfta dina ändringar.
Multikommunikationsrapport
Denna lista skrivs ut automatiskt när du sänt eller mottagit dokument från mer än en plats.
Meddelandering
Denna rapport skrivs ut automatiskt när du inte svarar på en röstbegäran från ett fjärrnummer.
Strömavbrottsrapport
Denna rapport skrivs automatiskt ut när strömmen återställs efter ett strömavbrott. Rapporten visar data som eventuellt raderats pga. strömavbrottet.
Tilläggsfunktioner
5.1
Page 65
Anmärkning: Listan som du ställt in för automatisk utskrift
skrivs inte ut om inget papper är ilagt eller vid pappersstopp.
För att skriva ut lista
1. Tryck på Rapport/Hjälp på kontrollpanelen. Displayen visar den första menyn: HJALP
Tryck på ➛eller❿tills du hittar listan som du vill skriva
2. ut och tryck sedan på Start/Bekräfta. Vald lista skrivs ut.
Systeminställning
Din maskin är utrustad med olika valbara systemalternativ. Dessa alternativ är fabriksinställda, men det kan hända att du behöver ändra dem. För att få veta hur alternativen är inställda för tillfället kan du skriva ut en systemdatalista. För mer information om utskrift av listan, se ovan.
Inställning av ett alternativ
1. Tryck på Inställning på kontrollpanelen. Displayen visar
den första menyn: FAXNUMMER/-NAMN.
2. Tryck på ➛eller ❿tills ‘SYSTEMINST.’ visas och tryck
sedan på Start/Bekräfta. Displayen visar den första
menyn: SPRAK
3. Bläddra igenom alternativen genom att trycka på eller ❿upprepade gånger.
4. När alternativet du önskar visas på displayen, tryck på Start/Bekräfta.
5. Välj önskat status genom att trycka på ➛eller upprepade gånger eller ange önskat värde med hjälp av siffertangenterna.
6. När önskat status visas, tryck på Start/Bekräfta.
7. Du kan lämna inställningsläget närhelst du vill genom att trycka på Stopp. När du trycker på Stopp lagrar
maskinen de alternativ som du redan har ändrat och återgår till viloläge.
5.2
Tilläggsfunktioner
Page 66
Valbara alternativ
Dessa instruktioner förutsätter att du redan har följt stegen på sidan 5.2 under ‘Inställning av ett alternativ’ och att maskinen ber dig ändra ett av alternativen som följer nedan.
SPRÅK — Du kan välja följande språk: engelska, tyska, franska, italienska, spanska, portugisiska och nederländska.
SKICKA FR MINNE — Denna funktion gör det möjligt att skanna all överföringsdokument automatiskt och lagra dem i minnet innan de överförs.
Välj för att aktivera funktionen. Välj FRÅN för att deaktivera funktionen.
KVITTO SKICKAT — En bekräftelserapport visar om överföringen lyckats eller ej, antal skickade sidor osv.
Välj för att automatiskt trycka ut en bekräftelserapport varje gång du sänt ett fax. Välj FRÅN för att deaktivera funktionen. Välj FEL om du bara vill skriva ut de gånger ett fel uppstått och överföringen misslyckats.
FAXPAPPERSFORMAT — Välj det pappersformat du vill använda för rapporterna. LETTER, A4 och LEGAL format är tillgängliga.
TONERSPARLÅGE — Du kan spara tonernförbrukningen med detta läge.
Välj för att aktivera funktionen. Maskinen skriver ut
mentet med mindre mängd toner. Utskriftkvaliteten blir ev.
doku sämre. Välj FRÅN för att deaktivera funktionen.
ENERGISPARLÄGE — Energisparlägets menyval gör det möjligt att minska energiförbrukningen när faxmaskinen inte är i drift.
Välj tid då du vill aktivera funktionen. Tiden du väljer be stämmer hur lång tid skrivaren väntar efter senast utförda jobb innan den ställer in sig i energisparläge. Välj FRÅN för att deaktivera funktionen. Skrivaren är redo att skriva ut efter minimum uppvärmningstid.
Tilläggsfunktioner
5.3
Page 67
AUTOFÖRMINSKNING — När du tar emot ett fax vars dokument är lika långt eller längre än papperet du lagt i maskinen, kan maskinen förminska dokumentets information så att den får rum på ilagt pappersformat.
Aktivera denna funktion om du vill förminska en inkommande sida som annars delas upp i två sidor med bara några centi­meter på den andra sidan. Om faxmaskinen inte kan för­minska informationen så att den ryms på en sida när funktionen är aktiverad, kommer den att skrivas ut i verklig storlek och delas upp på två eller flera sidor om det behövs.
Välj för att aktivera funktionen. Observera att denna funktion inte kan tillämpas i kopieringsläge. Välj FRÅN för att deaktivera funktionen. Informationen som inte ryms på första sidan kommer att skrivas ut på en andra sida.
• KASSERA FORMAT — När du tar emot eller kopierar ett
dokument som är lika långt eller längre än papperet du lagt i maskinen, kan du ställa in maskinen så att den kasserar den bild som inte får plats nedtill på sidan så att dokumentet får plats på ilagt papper.
Ange önskat kasseringsformat från 0 till 30 mm genom att använda siffer tangenterna och tryck på Start/Bekräfta.
Om den mottagna sidan faller utanför dina marginaler kommer den att skrivas ut på två sidor i verklig storlek.
Om informationen ryms inom inställda marginaler och auto­förminskningsfunktionen är aktiverad kommer informationen att förminskas för att rymmas på ilagt papper. (Kassering sker då inte). Om autoförminskningsfunktionen är inställd på FRÅN eller inte lyckas, kommer informationen inom marginalerna att kasseras.
ANT SIGN F SVAR — Du kan välja hur många gånger du vill att maskinen ska ringa innan maskinen svarar på en inkommande kommunikation. Om du använder din maskin både som telefon och fax, råder vi dig att ställa in ringsignalen på minst 4 gånger, så att du hinner svara.
SKRIV MOT.NAMN — Denna funktion gör det möjligt för maskinen att automatiskt skriva ut sidonummer och datum och tid för mottagning längst ned på det mottagna dokumentet.
5.4
Tilläggsfunktioner
Välj för att aktivera funktionen. Välj FRÅN för att deaktivera funktionen.
Page 68
MOTT. STARTKOD — Fjärrmottagningens startkod gör det möjligt för dig att initiera faxmottagning från en extern telefon som ansluts i EXT.-jacket på baksidan av maskinen. Om du lyfter upp den externa telefonens lur och hör en faxton, anger du fjärrkoden och maskinen startar mottagningen. Lösenordet är fabriksinställt på 9.
Ange önskad kod från 0 till 9 med hjälp av siffertangenterna.
ECM — Detta läge kompenserar dålig linjekvalitet och säkrar korrekt, felfri överföring med en faxmaskin utrustad med felkorrigeringsläge. Om linjekvaliteten är dålig, kan överföringstiden bli längre när ECM är aktiverat.
Välj för att aktivera felkorrigeringsläget. Välj FRÅN för att deaktivera felkorrigeringsläget.
NR PRESENTATION — När du mottar en kommunikation kan du se personens namn om det är tillgängligt på det nät som kommunikationen använder. (Detta alternativ fungerar ev. inte med PABX.)
Välj för att aktivera displayen för uppringning.-ID. Välj FRÅN för att deaktivera.
SKRÄPFAXFILTER — När du ställer in denna funktion på PÅ kommer systemet bara att acceptera fax från faxar vars nummer är lagrade i minnet i form av ett snabbval eller 2-siffrigt kortnummer. Denna funktion är praktisk för att spärra oönskade fax.
Välj för att aktivera funktionen. Du kan endast ta emot fax från registrerade stationer. Välj FRÅN för att deaktivera funktionen. Vem som helst kan sända ett fax till din maskin.
Tilläggsfunktioner
5.5
Page 69
DRPD (Distinctive Ring Pattern Detection) — “Distinctive ring” är en telefontjänst som gör det möjligt att svara flera olika nummer med en enda telefonlinje. Det speciella nummer som någon använder för att ringa upp dig identifieras genom olika “ringningsmönster”, vilka består av olika kombinationer av långa och korta signaler. Denna funktion används ofta av svarstjänster som svarar på telefonkommunikationer för många olika kunder och behöver veta vilket nummer en person ringer in på för att svara korrekt.
Genom att använda funktionen DRPD, kan din faxmaskin “lära sig” det “ringningsmönster” du vill att FAX-maskinen ska svara på. Om du inte ändrar det, kommer detta “ringnings­mönster” fortsätta att avkännas och svaras på som en FAX­uppringning, och alla andra “ringningsmönster” kommer att vidarebefordras till den externa telefonen eller telfonsvararen som anslutits till maskinens EXT.-jacket.
Du kan enkelt stänga av eller ändra DRPD-funktionen närhelst du vill.
Innan du använder DRPD-alternativet måste DRPD-tjänsten installeras på din telefonlinje av telekompaniet. För att installera DRPD, behöver du en annan telefonlinje på plats, eller någon som kan ringa upp ditt FAX-nummer utifrån.
Välj för att aktivera funktionen. Välj FRÅN för att deaktivera funktionen. Välj INST. för att installera eller ändra DRPD. LCD visar [VÄNTA RING]. Slå ditt faxnummer från en annan telefon. Du behöver inte ringa upp från en faxmaskin. När din maskin börjar ringa ska du inte svara på kommunikationen. Maskinen kräver flera ringsignaler för att “lära sig” ringmönstret.
När maskinen lärt sig det visar LCD ‘SLUT DRPD INST.’
När funktionen DRPD är aktiverad, visas ‘distinctive ring pattern detection’ på displayen och föregående mottagningsläge ignoreras. Om du deaktiverar “distinctive ring pattern detection”, kommer maskinen att återgå till det föregående mottagningsläget.
Anmärkningar:
• DRPD måste installeras igen om du ändrar ditt faxnummer eller ansluter maskinen till en annan telefonlinje.
• Efter det att DRPD har installerats, ring upp ditt faxnummer
igen för att kontrollera att maskinen svarar med en faxton. Ring sedan ett annat nummer på samma linje för att försäkra dig om att uppringningen vidarebefordras till den externa telefonen eller telefonsvararen som är ansluten till maskinens EXT. jacket.
5.6
Tilläggsfunktioner
Page 70
Gruppnummeruppringning
(för fleraddressöverföring)
Ett stort antal snabbval och kortnummer kan registreras som en grupp. Genom att använda gruppnummer kan du sända ett dokument till många olika personer genom en enda åtgärd. Din maskin kommer att ringa upp fjärrnumren i lagrade sekvenser. Om numret är upptaget kommer maskinen att ringa nästa lagrade nummer och efter att ha ringt upp alla lagrade nummer, automatiskt återuppringa numret som tidigare var upptaget. Innan du kan använda denna funktion måste du koordinera och lagra önskade gruppnummer.
Lagra snabbval eller kortnummer för gruppnummeruppringning
1. Tryck på Inställning på kontrollpanelen.
Displayen visar den första menyn: FAXNUMMER/-NAMN.
2. Tryck på ➛eller ❿tills du hittar ‘GRUPPNUMMER INST.’ och tryck på Start/Bekräfta.
3. Tryck på en av de tio snabbvaltangenterna (1 till 10) som du vill använda för gruppnummer.
4. Displayen ber dig bekräfta användning av denna tangent för gruppnummer. Tryck på Start/Bekräfta.
Anmärkning: Om ett nummer redan lagrats på denna plats,
visar displayen ‘Txx ANVANDS!’. Du kan välja ‘ANNAN’ eller ‘FORNYA’ genom att trycka på
eller ❿. Välj ‘ANNAN’ för att börja om med en annan plats eller ‘FORNYA’ om du vill ersätta numret och fortsätta.
5. Displayen ber dig trycka på en snabbvalstangent eller ange ett 2-siffrigt kortnummer som du vill inkludera i gruppen.
6. Tryck på snabbvalstangenten där faxnumret du vill inkludera i gruppen finns lagrat.
Eller
Ange platsen för ett 2-siffrigt kortnummerplats där faxnumret du vill inkludera i gruppen finns lagrat.
7. Tryck på Start/Bekräfta. Upprepa steg 6 för att ange flera
destinationsnummer i valt gruppnummer.
8. Tryck på Start/Bekräfta när du har angivit alla önskade destinationer.
Displayen ber dig ange ett namn.
Tilläggsfunktioner
5.7
Page 71
9. För att tilldela gruppen ett namn, ange önskat namn.
Eller
Om du inte vill ange ett namn, ignorera proceduren.
10. När du avslutat, tryck på Stopp.
Anmärkning: Du kan inte inkludera ett gruppnummer i ett
annat gruppnummer.
Redigera gruppnummer
Du kan redigera snabbval eller kortnummer som lagrats för gruppnummeruppringning.
1. Tryck på Inställning på kontrollpanelen. Displayen visar den första menyn: FAX NUMMER/-NAMN.
2. Tryck på ➛eller ❿tills du hittar ‘GRUPPNUMMER
INST.’ och tryck sedan på Start/Bekräfta.
3. Tryck på tangenten snabbval för gruppnummer som
används för grupp numret du vill redigera.
4. Tryck på ➛eller ❿för att välja alternativ och tryck
sedan på Start/Bekräfta.
Välj ❿LAGG TILL MEDLEM för att lägga till ett nummer. Ange så många nummer du behöver. När du är klar tryck på Stopp. Observera att du inte kan inkludera ett gruppnummer i ett annat gruppnummer.
Välj ❿TA BORT MEDLEM för att radera ett nummer. När numret du vill radera visas, tryck på Start/Bekräfta.
5. När du är klar, tryck på Stopp.
Sända ett fax med hjälp av gruppnummer (Fleraddress överföring)
Du kan använda gruppnummer för funktionerna “sänder” (gruppsändning) och “fördröjt fax”.
Följ proceduren för önskad åtgärd (Sänder - s. 4.1, Fördröjt fax - s. 4.2 ). När du kommer till steget där displayen ber dig ange mottagande faxens nummer, tryck på den snabbvalstangent där du lagrat gruppnumret. Du kan bara använda ett gruppnummer för varje åtgärd. Fortsätt proceduren för att avsluta önskad åtgärd. Din maskin skannar automatiskt dokumentet som du lagt i dokumentfacket och lagrar det i minnet. Maskinen ringer upp var och ett av numren i gruppen.
5.8
Tilläggsfunktioner
Page 72
Rensa minnet
Du kan rensa information som du lagrat i minnet.
1. Tryck på Inställning på kontrollpanelen. Displayen visar den första menyn: FAXNUMMER/-NAMN.
2. Tryck på ➛eller ❿tills ‘RADERA MINNE’ visas, tryck på Start/Bekräfta. Displayen visar de olika valen som du kan
välja att radera.
• FAXNUMMER/-NAMN: ditt faxnummer och namn raderas från maskinens minne.
• RING UPP/SCHEMA: raderar snabbval, kortnummer eller
gruppnummer som lagrats i minnet. Alla tidsplanerade jobb avbryts också.
• JOURNAL: raderar all historik över överföringar och
mottagningar.
• STANDARDINST.: alla valda inställningar återgår till
standardinställningarna.
3. Tryck på ➛eller ❿tills du hittar valet du vill radera
och tryck på Start/Bekräfta. Displayen ber dig bekräfta
ditt val.
4. Tryck på Start/Bekräfta för att bekräfta. Vald lagring i minnet raderas och displayen ber dig fortsätta att radera nästa val.
5. Upprepa steg 3 och 4 om du vill radera ett annat val. För att lämna, tryck Stopp.
Tilläggsfunktioner
5.9
Page 73
6
Felsökning
Page 74
0
0
0
Felsökning
Åtgärda pappersstopp
Dokument fastnar när du sänder ett fax
Om dokumenten fastnar när du sänder det visas ‘DOKUMENT­STOPP’ på displayen. Dra inte ut dokumentet ur
inmatningspringan. Om du gör det kan maskinen skadas.
1. Öppna kontrollpanelens lucka.
2.
Dra försiktigt ut dokumentet som fastnat. Stäng luckan
tills du hör ett klick. Det betyder att det är ordentligt stängt.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Felsökning
6.1
Page 75
Pappersstopp under utskrift.
Genom att noggrant välja papperstyp och lägga i dokumenten korrekt bör du kunna undvika problem med pappersstopp. Om pappersstopp ändå uppstår visas ett felmeddelande på displayen. Följ stegen nedan för att åtgärda stoppet. För att för­hindra att papperet rivs sönder, dra långsamt och försiktigt ut papperet som fastnat.
STOPP I PAPPERSMATAROMRÅDET
1. Ta bort papperet såsom visas nedan.
2. När du tagit bort papperet, lägg i papper med utskriftssidan vänd uppåt.
Justera pappersledarna så att de passar papperets bredd.
6.2
Felsökning
Page 76
OM PAPPERET FASTNAT I SKRIVARENS UTMATNINGSOMRÅDE
1. Om pappersstopp uppstår när det matas ut till ut­matningsfacket och en stor del av pappret är synligt, dra papperet rakt ut.
Om papperet sitter fast ordentligt och inte kan dras ut utan problem, sluta dra. Gå istället till nästa steg.
OM PAPPERSSTOPPET UPPSTÅR INUTI MASKINEN
1. Dra luckans frigöringsspakar mot dig för att öppna luckan.
2. Ta bort tonerkassetten.
Felsökning
6.3
Page 77
3. Dra försiktigt papperet mot dig.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
4. Kontrollera att det inte finns något papper kvar i skrivaren.
5. Sätt tillbaka kassetten och stäng luckan.
Råd för att undvika pappersstopp
Genom att noggrant välja papperstyp och lägga i dokumenten korrekt bör du kunna undvika problem med pappersstopp. Om pappersstopp ändå uppstår, följ stegen under “Ågärda pappersstopp” som börjar på sidan 6.1. Om pappersstopp uppstår ofta måste du kontrollera att du följer nedanstående förebyggande råd:
• Följ noga proceduren i “Lägga i papper” på sidan 1.11 för korrekt pappersladdning. Försäkra dig om att pappersledarna är rätt inställda i förhållande till papperets bredd.
• Lägg inte i för mycket papper. Upp till 150 ark kan läggas i åt gången.
• Justera pappersbuntens sidor innan du lägger i den.
• Lägg inte i skrynkligt, veckat, fuktigt eller ihoprullat papper.
• Blanda inte olika pappersformat.
• Använd bara rekommenderade papperstyper.
• Försäkra dig om att den rekommenderade pappersidan läggs uppåt när du lägger i papperet i mataren.
• Förvara allt utskriftsmateriel i lämplig miljö.
6.4
Felsökning
Page 78
LCD-felmeddelanden
Display Fel Åtgärd
DOKUMENTSTOPP
LUCKA ÖPPEN
FIXERINGSFEL
STOPP/ING
PATRON
LINJEFEL
LAGG I DOKUMENT
LSU-FEL
Det ilagda papperet har
fastnat i mataren.
Frontluckan är inte
ordentligt stängd.
Ett problem har uppstått
i fixeringsenheten.
Dra ur kontakten och
sätt i den igen.
Kopieringspapperet har fastnat
inuti maskinen eller toner
kassetten är inte installerad.
Din maskin kopplar inte upp
sig med den andra faxen eller
kontakten har brutits pga.
problem på telefonlinjen.
Du har försökt en
sändningsåtgärd utan att
lägga i något dokument.
Ett problem har uppstått i LSU
(Laser Scanning Unit).
Åtgärda dokumentstoppet.
Tryck ner luckan tills den
“klickar” på plats.
Om felet kvarstår, vänligen
kontakta servicehjälp.
Åtgärda stoppet eller installera en kassett.
Försök igen. Om felet kvarstår,
vänta ca en timme för att se om
linjen återupprättats och försök
sedan igen. Eller byt till
Felkorrigeringsläge. Se
‘Systeminstallation’ på sidan 5.5.
Lägg i ett dokument och försök
igen.
Dra ur kontakten och sätt i den
igen. Om felet kvarstår,
vänligen kontakta servicehjälp.
MINNET FULLT
INGET SVAR
NR EJ TILLG.
INGET PAPPER
OVERHETTAD
Minnet är fullt.
Den mottagande faxen svara
fortfarande inte efter flera
återuppringningsförsök.
Snabbval eller kornummerplats
har inte tilldelats
något nummer.
Det finns inget papper kvar.
Din maskins skrivardel
är överhettad.
Radera onödiga dokument, eller
gör en ny överföring när det
finns mer tillgängligt minne
igen, eller dela upp över
föringen i mer än en åtgärd.
Försök igen. Försäkra dig om
att Den mottagande faxen är i
drift.
Ring numret manuellt med
siffertangenterna eller
tilldela ett nummer.
Lägg i papper.
Vänligen vänta tills den
svalnat. Om du inte lyckas lösa
problemet kontakta servicehjälp.
Felsökning
6.5
Page 79
Display Fel Åtgärd
PAPPERSSTOPP 0
PAPPERSSTOPP 2
POLLINGFEL
STROMAVBROTT
MOTTAGNINGSFEL
FORS. A. UPPR.?
Pappret har fastnat
i pappermatningsområdet.
Det finns fortfarande papper
som fastnat i maskinen.
Faxen du vill polla är inte redo
att svara
på din polling.
Eller
När du ställde in maskinen för
att polla en annan faxmaskin
användes en felaktig pollkod.
Strömavbrott har uppstått.
Ett fax har inte kunnat mottas.
Maskinen väntar en specifi-
cerad tidsintervall innan den
återuppringer den tidigare
upptagna stationen.
Tryck på Stopp och
åtgärda stoppet.
Åtgärda stoppet.
Faxens anvandare måste veta i
förväg att du vill polla och ladda
sin maskin med
originaldokumentet.
Ange korrekt pollkod.
Om ett dokument har lagrats i
minnet, kommer en
‘Strömavbrottsrapport’
automatiskt att skrivas ut när
strömmen återställs.
Ett problem med
faxkommunikationen har
uppstått. Be avsändaren att
försöka igen.
Du kan trycka på Start/Bekräfta
för att återuppringa omedelbart,
eller Stopp för att avbryta
återuppringn
ingsåtgärden.
SANDFEL
TONER TOM
TONER LAG
VARMER UPP
Felsökning
6.6
Ditt fax har inte
kunnat sändas.
Tonerkassetten är tom.
Maskinen stannar.
Tonern är nästan slut.
Skrivaren värmer upp och är
inte redo.
Ett problem med
faxkommunikationen har
uppstått. Be avsändaren
att försöka igen.
Byt ut tonerkassetten.
Ta ut tonerkassetten och skaka
den försiktigt. Genom att göra så
kan du temporärt återställa
utskriftsfunktionen.
Vänta tills skrivaren är redo.
Page 80
Åtgärda problem
Ditt problem är kanske med i listan på sidan 6.5 i avsnittet ‘LCD felmeddelanden’. Nedan följer andra problem som du eventuellt kan lösa själv. Om inte kontakta servicehjälp.
Symptom
Maskinen fungerar inte,
det finns ingen display
och tangenterna
fungerar inte
Ingen rington.
Numren som lagrats
i minnet ringer inte
upp korrekt.
Dokumenten matas
inte in i maskinen.
Du kan inte ta emot fax
automatiskt.
Orsak och lösning
• Dra ur kontakten och sätt i den igen.
• Kontrollera att ditt uttag är aktivt.
• Kontrollera att telefonlinjen är rätt kopplad.
• Kontrollera att telefonuttaget i väggen fungerar genom att ansluta en annan telefon.
• Försäkra dig om att numren lagrats korrekt i minnet.
• Skriv ut en telefonlista. Se sidan 5.1.
• Försäkra dig om att dokumentet inte är skrynkligt och
att du sätter i det korrekt. Kontrollera att dokumentet har rätt storlek, inte är för tjockt eller för tunt.
• Försäkra dig om att luckan är ordentligt stängd.
• FAX eller AUTO-läge måste väljas.
• Finns det papper i maskinen?
• Kontrollera om displayen visar ‘MINNT FULLT’.
Maskinen kan inte ta emot
fax manuellt.
Maskinen kan inte sända
någonting.
• La du på luren innan du tryckte på Start/Bekräfta?
• Försäkra dig om att dokumentet lagts i med framsidan nedåt.
• ‘TX’ bör visas på displayen.
• Du kan ha lagt på luren (om du lyfte den) innan du tryckte på Start/Bekräfta.
• Kontrollera om maskinen du sänder till kan motta ditt fax.
Felsökning
6.7
Page 81
Symptom
Orsak och lösning
Du kan inte polla
en annan maskin.
Det inkommande faxet har
vita fält eller mottagen
kopia är av dålig kvalitet.
Är vissa av orden på
det inkommande faxet utdragna?
Det finns linjer på kopiorna
eller dokumenten du
sänder.
Maskinen slår numret, men
kopplas inte till den andra
faxmaskinen.
Faxmaskinen du pollar kanske använder en pollkod.
• Problemet kanske orsakas av faxmaskinen som sänder faxet.
• Faxmaskinen som sänder dig faxet har ett smutsigt skannerglas.
• Störningar på telefonlinjen kan orsaka linjefel.
• Kontrollera din maskin genom att göra en kopia.
• Tonerkasssetten kan vara tom.
• Faxmaskinen som sänder dig faxet har haft ett
tillfälligt pappersstopp.
• Kontrollera att skannerglaset inte är smutsigt,
rengör det. Se sidan 6.11.
• Den andra faxmaskinen kanske är frånkopplad,
har slut på papper eller kan inte svarar på inkommande kommunikationer. Kontakta den andra maskinens användare och be honom eller henne åtgärda problemet.
Du kan inte lagra ett
dokument i minnet.
Det finns vita fält nedtill på
sidorna och bara en smal
rad med text upptill på
sidorna.
Felsökning
6.8
• Det kanske inte finns tillräckligt med minne för att
lagra dokumentet. Om displayen visar ‘MINNET FULLT’-meddelande, radera de dokument du inte behöver längre och försök lagra dokumentet igen.
• Du kanske har valt fel pappersinställningar i inställningsalternativen. Se sidan 5.3 för att välja rätt pappersformat.
Page 82
Underhåll
Rengör OPC-trumman
Om du får streck eller fläckar på dina utskrifter bör du rengöra OPC-trumman.
1. Försäkra dig om att du lagt i papper.
2. Tryck på Inställning på kontrollpanelen.
Displayen visar den första inställning menyn: FAXNUMMER/NAMN.
3. Tryck på ➛eller❿tills ‘UNDERHALL’ visas och tryck sedan på Start/Bekräfta.
4. Tryck på ➛eller ❿tills du hittar ‘RENGOR TRUMMAN’ och tryck sedan på Start/Bekräfta.
Maskinen matar automatiskt in ett ark i maskinen och skriver ut det. Tonerpartiklarna på OPC-trummans yta fastnar på papperet.
5. Tryck på Stopp för att återgå till viloläge.
6.9
Felsökning
Page 83
6.10
Felsökning
Ställa in maskinen för att testa den per telefon
Fjärrtestfunktionen gör det möjligt att testa maskinen per telefon av ett serviceföretag.
1. Tryck på Inställning på kontrollpanelen.
Displayen visar den första inställning menyn: FAXNUMMER/­NAMN.
2. Tryck på ➛eller ❿tills ‘UNDERHALL’ visas och tryck sedan på Start/Bekräfta.
3. Tryck på ➛eller ❿tills du hittar ‘DISTANS TEST’ och tryck sedan på Start/Bekräfta.
4. Tryck på ➛eller ❿för att ställa in funktionen i läge PÅ eller AV och tryck sedan på Start/Bekräfta.
Om du vill skydda din maskin från att öppnas av en obehörig person, välj FRÅN.
5. Tryck på Stopp för att återgå till viloläge.
Justera skuggning
Om skannern är smutsig kan det försämra skuggningsvärdet. Om utskriften har svarta linjer eller är otydlig kan du kanske lösa problemet genom att justera skuggningen. Gör så här:
1. Lägg i vitt papper i dokumentmataren.
2. Tryck på Inställning på kontrollpanelen.
Displayen visar den första inställning menyn: FAX NUMMER/­NAMN.
3. Tryck på ➛eller ❿tills ‘UNDERHALL’ visas och tryck sedan på Start/Bekräfta.
4. Tryck på ➛eller ❿tills du hittar ‘JUSTERA SKUGGN.’ och tryck sedan på Start/Bekräfta.
Page 84
6.11
Felsökning
Rengöra dokumentskannern
För att maskinen ska fungera tillfredsställande måste du då och då rengöra den vita rullen, ADF-gummit och skannerglaset. Om de är smutsiga kommer dokumenten som sänds till en annan faxmaskin inte att vara tydliga.
Anmärkning: Koppla inte från maskinen när du rengör
skannern eftersom dokumenten som lagrats i minnet då raderas.
1. Öppna kontrollpanelen med handen.
Sända information om att tonern är låg till serviceföretaget
Om du har ställt in menyalternativet medd. lag toner på PÅ, kommer maskinen när tonerkassetten behöver bytas ut automatiskt att sända ett fax till serviceföretaget eller återförsäljaren för att meddela att din maskin behöver en ny tonerkassett. Denna funktion aktiveras endast om telefonnumret till serviceföretaget eller återförsäljaren lagrats i maskinens minne av en tekniker. Kontakta din återförsäljare för mer information.
1. Tryck på Inställning och tryck sedan på ➛eller ❿tills ‘UNDERHALL’ visas, och tryck på Start/Bekräfta.
2. Tryck på ➛eller ❿tills du hittar ‘MEDD. LAG TONER och tryck sedan på Start/Bekräfta.
3. Tryck på ➛eller ❿för att ställa funktionen i läge PÅ eller AV, och tryck sedan på Start/Bekräfta.
4. Tryck på Stopp för att återgå till viloläge.
Page 85
6.12
Felsökning
3. Torka av rullen med en mjuk trasa fuktad med vatten.
4. Rengör också automatisk dokumentmatarens gummibiten.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2. Ta bort den vita rullen så här:
I rullens båda ändar sitter bussningar med snäpplås. Dra bussningarna lätt inåt, rotera dem tills de placeras framför en springa (A). För rullen uppåt (B).
A
B
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
bussning
Page 86
6.13
Felsökning
5. Torka försiktigt av skannerglaset med en torr, mjuk trasa
.
Om glaset är mycket smutsigt, torka först med en fuktig trasa och därefter med en torr trasa. Var försiktig så att du inte repar glaset.
0
0
0
0
6. Sätt tillbaka rullen i omvänd ordning och stäng sedan kontrollpanelen ordentligt tills du hör ett klick.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Page 87
6.14
Felsökning
Hantera tonerkassetten
Kassettens livslängd
Tonerkassettens livslängd beror på hur mycket toner du använder för varje utskriftsjobb. Exempelvis, om du skriver ut ett typiskt affärsbrev, som täcker ca 5% av sidan räcker toner­kassetten till 2 500 sidor (1000 sidor med toner­kassetten som medföljde din maskin). Antalet kan variera beroende på utskrifternas täthet. Om du skriver ut många diagram kan det hända att du måste byta den oftare. Du kan förlänga tonerkassettens livslängd genom att använda den i tonersparläge (se sidan 5.3). I tonersparläget använder du mindre toner än vid normal utskrift. Den utskrivna bilden blir ljusare och är lämplig för utskrift av utkast och testkopior.
Byta ut tonerkassetten
När tonerkassetten nästan är slut uppträder vita streck och färgförändringar. Du kan temporärt återställa utskriftskvaliteten genom att fördela tonern som är kvar i kassetten.
1. Öppna luckan och ta ur tonerkassetten.
2. Skaka den försiktigt så att resterande toner fördelar sig jämnt i kassetten.
3. Sätt tillbaka kassetten och stäng luckan.
Denna åtgärd löser i allmänhet endast problemet en gång. När tonern sedan tar helt slut, kommer maskinen att skriva ut tomma sidor när ett fax sänds eller när ett fax tas emot. I detta fall måste tonerkassetten bytas ut. Se följande sida.
Page 88
6.15
Felsökning
2. Avlägsna tonerkassetten. Följ anvisningarna på förpack­ningen vad gäller återvinning av den förbrukade kassetten.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
3. Ta ut kassetten ur plastpåsen och ta bort pappret runt den. Håll papperet i bägge ändar, dra rakt ut och avlägsna det försiktigt.
Följ stegen nedan för att byta ut tonerkassetten:
1. Öppna luckan dra frigöringsknapparna mot dig.
Page 89
6.16
Felsökning
5. För in kassetten i maskinen genom att hålla den i handtaget. Skjut ner kassetten i de avsedda spåren inuti maskinen tills den hamnar på plats.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
4. Skaka kassetten sidleds 5 eller 6 gånger så att tonern fördelar sig jämnt inuti kassetten.
6. Stäng luckan ordentligt.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Page 90
6.17
Felsökning
MEMO
Page 91
Bilaga
Page 92
7.1
Bilaga
FCC-bestmmelser
Denna utrustning har testats och befunnits vara i enlighet med gräns­värdena för digital utrustning av Klass B, i enlighet med del 15 av FCC­bestämmelserna. Gränsvärdena har fastställts för att ge rimligt skydd mot skadlig strålning i boendemiljö. Utrustningen genererar, använder sig av och kan utstråla energi på radiofrekvens, och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar i radiokommunikationer. Det finns emellertid ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa vid en viss installation. Om utrustningen skulle orsaka störningar i radio- eller TV-mottagningen, vilket kan kontrolleras genom att utrustningen stängs av och sätts på, anmodas användaren att försöka avhjälpa störningarna genom en eller flera av följande åtgärder:
• Rikta om eller flytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottatgaren.
• Ansluta utrustningen till ett eluttag som ligger på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en kvalificerad radio/TV-tekniker.
Gör inga ändringar eller modifieringar på utrustningen om dessa inte specificeras i bruksanvisningen. Icke godkända ändringar eller modifieringar kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen.
Använd en avskärmad och jordad kabel i enlighet med FCC-bestäm­melsernas gränsvärden för Klass B i del 15, underdel.
Kanadas radios bestämmelser avseende radiostörningar
Denna digitala utrustning överskrider inte gränsvärdena för radio­störningar från digial utrustning i Klass B i överensstämmelse med stan­darden för störningsorsakande utrustning: "Digital Apparatus", ICES-003 utfärdad av Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: "Appareils Numériques", NMB-003 édic­tée par Industrie et Sciences Canada.
Page 93
7.2
Bilaga
Page 94
7.3
Bilaga
Lasersäkerhet
Denna faxmaskin är i USA certifierad för överensstämmelse med kraven i DHHS 21 CFR underkapitel J för laserprodukter av Klass I (1) och på andra håll certifierad som en laserprodukt av Klass I i överensstämmelse med kraven i IEC 825.
Laserprodukter av Klass 1 betraktas inte ge strålning som är farlig för människan. Lasersystemet och faxmaskinen har tagits fram för att inte ge laserstrålning som över­skrider bestämmelserna för Klass 1 vid normal drift, underhåll och föreskrivna service­förhållanden.
VARNING Laser/skannerenhetens skyddskåpa får aldrig tas bort när faxen är i drift
eller vid underhåll. Den osynliga laserstrålen kan orsaka skada på ögonen.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS
COVER IS OPEN. DO NOT OPEN THIS COVER.
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
ATTENZIONE - RADIAZIONE LASER INVISIBLE IN CASO DI APERTURA.
EVITARE L'ESPOSIZIONE AL FASCIO.
PRECAUCION - RADIACION LASER IVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR
EXPONERSE AL RAYO.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED AÅNING NÅR SIKKER
HEDSBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAET TELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR
IKKE INN I STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN
OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. TITTA EJ IN I LASERN, STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET
ALTTIINA NÄKYMÄTTOMÄLLE LASER SÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Page 95
7.4
Bilaga
Laserproduktmärkningen finns ovanför utskriftskassetten.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 TO IEC 825
Säkerhetsinformation
PRODUKTSÄKERHET
USA UL 1950 (UL LISTING) CANADA CSA C22.2 No.950 & UL 1950 (CSA Certification) EEC (EUROPE) IEC 60950/EN60950 (TUV GS Certification) CB IEC 60950
LASER SAFETY
EEC (EUROPE) HD 194. & EN 60825 USA 21 CFR, Chapter 1, Subchapter J (CDRH Certified)
Page 96
7.5
Bilaga
Energisparfunktion
Den här faxen är utrustad med avancerad energisparande teknik för att minska effekt­förbrukningen när maskinen inte är i aktiv drift. När faxen inte mottar information under en längre tidsperiod minskas automatiskt energiförbrukningen. För snabbare utskrift av den första sidan kan du eventuellt stänga av energisparfunktionen i systemdata.
Energy Star-märket utgör inte en EPA-godkännande.
Utrustningen har godkänts för [Kommissionens beslut "CTR 21"] enkel terminal­anslutning till Public Switched Telephone Network (PSTN) (allmänt telefonnät) i Europa. På grund av skillnader mellan telefonnäten i de olika länderna ger detta godkännande inte i sig en ovillkorlig garanti för problemfri anslutning till samtliga länders PSTN-terminaler.
I fall av problem, vänligen kontakta i första hand din återförsäljare.
Page 97
7.6
Bilaga
Byta ut stickkontakten
Huvudkablarna till denna maskin är utrustade med standard (BS 1363) 13 amp-kon­takter och en 13 amp-säkring. Om du kontrollerar eller byter ut säkringen måste du sätta tillbaka en korrekt 13 amp-säkring. Du måste då ersätta säkringslocket. Om du tappat bort säkringslocket får du inte använda kontakten innan du erhållit ett nytt säkringslock från återförsäljaren där du köpte maskinen. 13 amp-kontakter är den vanligaste typen av kontakt i Storbritannien och bör passa. Vissa byggnader (huvud­sakligen äldre hus) har inte normala 13 amp-uttag. I detta fall måste en adapter användas. Avlägsna inte den formgjutna kontakten.
Varning
Om du skär bort den formgjutna kontakten måste du kassera den omedel-
bart. Om du försöker modifiera den riskerar du att få en elektrisk stöt om du
ansluter den i ett uttag.
Viktig varning: Maskinen måste jordas.
Trådarna i huvudkabeln har följande färgkod:
• Grön och gul : Jord
• Blå : Neutral
• Brun : Spänning
Om trådarna i huvudkablarna inte passar i ditt uttag ska du göra följande:
Anslut den gröna och gula tråden till stiftet som är märkt 'E', eller har en säkerhets­symbol för jordad kontakt eller är grön och gul eller grön.
Du måste ansluta den blå tråden till stiftet som är märkt med bokstaven 'N' eller är svart.
Du måste ansluta den bruna tråden till stiftet som är märkt med bokstaven 'L' eller är röd.
Du måste ha en 13 amp-säkring i kontakten, adaptern eller distributionspanelen.
Page 98
7.7
Bilaga
Specifikationer
Linjesystem Public Switched Telephone Network (PSTN) eller
PABX Kompatibilitet ITU-T Group3, ECM Datakodning MH/MR/MMR (ECM Mode) Modemhastighet 14400/12000/9600/7200/4800/2400 bps Verfringshastighet Ca. 6 sek. (V.17 ECM: 14,4 kbps) Effektiv skanningsbredd 210 mm Effektiv utskriftsbredd Bosktäver: 208 mm A4: 202 mm Skanningsmetod Arkmatad Contact Image Sensor (CIS) Minne Ca 2 MB Halvton 64 nivåer Utskriftshastighet 6 PPM Automatisk dokumentmatare 20 sidor (20 Ib eller 75 g/m
2
) LCD 16 tecken 1 linje Dimensioner (B L H) 313 5 325 5 228 mm (utan telefonlur) Vikt 7 kg (med tillbehör) Strömkälla 220 VAC, 50 ~ 60 Hz Effektförbrukning (Viloläge) 70 W (Maximum) 490 W Omgivning Temperatur: 10°C till 32°C
Luftfuktighet: 20 % till 85 % RH
Autouppringning Snabbval (10 nummer)
Kortnummer (80 nummer)
Dokumentformat - Bredd 5,8 till 8,5 inches (148 till 216 mm)
- Längd En sida: 5 till 14 inches (128 till 356 mm) Flera sidor: 5 till 11,7 inches (128 till 297 mm)
Pappersformat
- för automatisk Letter: 216 279 mm matare A4: 210 297 mm
Legal: 216 356 mm
- för manuell matare min.: 4,5 9 inches (100 149 mm) (Endast SF-5100P) (vikt: 60 till 130 g/m
2
)
Papperskapacitet: 150 ark (vikt: 76 g/m
2
, tjocklek: 0,1 mm) Utskriftsmetod Laser Scanning Unit Skanningstäthet - Horisontell 200 dpi
- Vertikal Standard : 3,85 linjer/mm (98 Lpi) Fin : 7,7 linjer/mm (196 Lpi) Superfin : 11,8 linjer/mm (300Lpi)
Tonerkassetten livslängd- Initial 1000 ark @ 5 % täckning (A4, Basdata)
- Kontinuerlig drift2500 ark @ 5 % täckning (A4, Basdata) 3000 ark @ 4 % täckning (A4, Kalkyldata)
Förpackningens vikt Papper: 1,5 kg
Plast: 0,3 kg
Page 99
7.8
Bilaga
Index
A
Alarmvolym, inst. • 2.8 Anslutning extern telefon • 1.7 Antal signaler före svar • 5.4 Använda extern telefon • 3.9 Auto-förminskning • 5.4 Automatisk återuppringning • 3.5 Automatiskt sandning • 3.4 Automatisk uppringning • 3.14 Avbryt scheman • 4.7
Återuppringa • 3.12 Återuppringningsminne • 3.12
B
Byta ut tonerkasseten • 6.14
D
Datum och tid, inställning • 2.7 Distinctive ring pattern detection • 5.6 Dokument • 3.3 Dokumentfack, inst. • 1.4 Dokumentutmatningsfack • 1.5 Dokumentutmatningsfack, inst. • 1.5 DRPD • 5.6 Dubbla jobb status • 3.13
E
Energisparläge • 5.3 Extern telefon anslutning • 1.7
F
Faxmottagningsläge • 3.6 Faxnummer, inställning • 2.6 Faxpappersformat • 5.3 Felkorrigeringsläge • 5.5 Felmeddelande • 6.5 Fjärrtest • 6.10 Förbereda, dokument • 3.1 Fördröjt fax • 4.2
G
Gruppnummer redigering • 5.8 Gruppuppringning • 5.7
H
Högtalare • 2.8 Högtalarvolym, justera • 2.8 Häjlplista • 5.1
I
I autoläge • 3.8 I faxläge • 3.7 Inst. dokumentfack • 1.4 Inställning upplösning och
kontrast • 3.2
I telefonläge • 3.7
K
Kassera format • 5.4 Kassett (se tonerkassett) • 1.9 Kontrasttangent, plats • 2.2 Kontrollpanel • 2.2 Kopiera • 3.10 Kortnummer uppringning • 3.16 Kortnummer, sända fax • 3.17 Kortnummer, redigering • 3.17
Page 100
7.9
Bilaga
L
Lägga i papper • 1.11 Lägga i dokument • 3.3 Lägga till dokument • 4.7 Lagring, snabbvalsnummer •3.14 Lagring för
kortnummeruppringning • 3.16
Lagring för gruppnummer-
uppringning • 5.7 LCD, plats • 2.1 Lista, utskrift • 5.1
M
Meddela toner låg • 6.11 Minne, radera • 5.9 Mottagen journal • 5.1 Mottagning av fax • 3.6 Mottagning manuell • 3.9 Mottagning i SVARAR/fax-läge • 3.8 Mottagningsläge • 3.6 Mott. startkod • 5.5 Multikommunikation rapport • 5.1
N
Namn, inställning • 2.6 Strömkabel • 1.7 Strömkabel , anslutning • 1.7 Nummer eller namn, redigera • 2.5
O
OPC-trumma, rengra • 6.9
P
Packa upp • 1.1 Papper • 6.2 Pappersformat • 5.3 Pappersstopp, åtgärda • 6.1 Paus, lägga till • 2.5 Polling • 4.5 Polling mottagning • 4.6 Prioriterat fax • 4.4 Problem • 6.7
R
Rapport, utskrift • 5.2 Rapporter, skriva ut • 5.1 Redigera gruppnummer • 5.8 Rengöra trumma • 6.9 Ringa tillbaka • 3.13 Ringa tillbaka meddelande • 5.1 Ringvolym • 2.8 Ringvolym, justera • 2.8 Röstbegäran • 3.5
S
Schema information • 5.1 Siffertangenter, använda • 2.3 Söka minnet • 3.18 Skicka bekräft., sänd kvitto • 5.1 Skickat journal • 5.1 Skrivarkabel (SF-5100P) • 1.8 Skräpfaxfilter • 5.5 Skuggning, justera • 6.10 Snabbval • 3.14 Snabbval redigera • 3.15 Snabbvalsnummer • 3.15 Sända, broadcasting • 4.1 Sända efter samtal • 3.4 Sända från minne • 5.3 Sändkvitto • 5.3 Sändning • 3.1 Sändning, snabbvalsnummer • 3.15 Sändning, kortnummer • 3.17 Sändning • 4.5 Sändning, gruppnummer • 5.8 Språk • 5.3 Språk, välja • 5.3 Stämpel mot. namn • 5.4 Stopp, avlägsna dokument • 6.1 Storlek, inställning • 5.3 Strömavbrottsrapport • 5.1 System • 5.2 Systemlista • 5.1 System inst.auto-förminskning • 5.4
Loading...