Samsung SCX-6555N User Manual [da]

SCX-6555N-seriens
Multifunktionsprinter
Brugerhåndbog
forestil dig mulighederne
Tak, fordi du har købt et Samsung-produkt. Du kan få en endnu bedre service ved at registrere dit produkt på
www.samsung.com/global/register

Den nye laser-MFP’s egenskaber

Tak, fordi du købte dette multifunktionsprodukt fra Samsung. Denne maskine indeholder funktioner til at udskrive, scanne og faxe. Med denne maskine kan du:
Specialfunktioner
Nogle funktioner leveres som ekstraudstyr. Kontroller afsnittene om specifikationer. (Se ”Specifikationer” på side 111.)
Udskrive i enestående kvalitet og med høj hastighed
Du kan udskrive med en opløsning på op til 1.200 dpi effektivt output. Se Softwareafsnittet.
Maskinen udskriver på papir i A4-størrelse på op til 53 sider pr. minut og og papir i Letter-størrelse på op til 55 sider pr. minut.
Ved duplexudskrivning udskrives der på A4-papir med en hastighed på op til 50 billeder pr. minut og på papir i Letter-størrelse med en hastighed på op til 52 billeder pr. minut.
Håndtere mange forskellige typer printbart materiale
Universalbakken understøtter brevhoved, konvolutter, etiketter, transparenter, medier i brugerdefinerede størrelser, postkort og kraftigt papir. Universalbakken kan rumme op til 100 ark almindeligt papir.
Bakke 1 til 520 ark og den ekstra bakke til 520 ark understøtter almindeligt papir i forskellige størrelser.
Den valgfri højebakke til 2.100 ark understøtter almindeligt papir i forskellige størrelser.
Udarbejde professionelle dokumenter
Udskriv vandmærker. Du kan tilpasse dine dokumenter med ord, som f.eks. ”Fortroligt”. Se Softwareafsnittet.
Udskrive plakater. Teksten og billederne på hver side i dokumentet forstørres og udskrives på tværs af arkene, som derefter kan limes sammen til en plakat. Se Softwareafsnittet.
Du kan udskrive fortrykte formularer og brevpapir på almindeligt papir. Se Softwareafsnittet.
Spare tid og penge
Du kan udskrive flere sider på et enkelt ark og derved spare papir.
Maskinen sparer strøm, fordi strømforbruget nedsættes automatisk, når den ikke er i brug.
Du kan spare papir ved at udskrive på begge sider af papiret (dobbeltsidet udskrivning). Se Softwareafsnittet.
Udvide maskinens kapacitet
Maskinen har et ekstra hukommelsesstik til udvidelse af hukommelsen. (Se ”Installation af et DIMM-hukommelsesmodul” på side 108.)
Et netværksinterface gør det muligt at udskrive via netværk. Maskinen leveres med et indbygget netværksinterface, 10/100/1000 Base TX.
Zoran IPS Emulation* kompatibel med PostScript 3-emulering (PS) aktiverer PS-udskrivning.
.
* Zoran IPS Emulation kompatibel med PostScript 3
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Zoran, Zoran-logoet, IPS/PS3 og OneImage er varemærker, der tilhører Zoran Corporation.
* 136PS3-skrifttyper
Omfatter UFST og MicroType fra Monotype Imaging Inc.
Udskrive i forskellige miljøer
Du kan udskrive fra Windows 2000 og Windows XP/2003/ Vista samt fra Linux- og Macintosh-systemer.
Maskinen er udstyret med et USB-interface og et netværks interface.
Kopiere originaler i flere formater
Du kan oprette en brochure ved brug af sekventiel 2-sidet dokumentproduktion.
Der er specielle funktioner til at slette huller, hæfteklammemærker og avisbaggrund.
Udskriftskvaliteten og billedstørrelsen kan justeres og forbedres samtidigt.
Scanne originalerne og sende dem med det samme
Scan og send hurtigt filer til flere destinationer ved brug af e-mail, SMB, FTP eller netværksscanning.
Brug blot berøringsskærmtastaturet til at indtaste e-mail-adresser, og send straks det scannede billede.
Scanne i farver og bruge den præcise komprimering i form af JPEG-, TIFF- og PDF-formaterne.
Angive et bestemt tidspunkt for overførsel af en fax (ekstraudstyr)
Du kan angive et bestemt tidspunkt at sende en fax og du kan også sende faxen til flere gemte destinationer.
Efter overførslen kan maskinen udskrive faxrapporter i henhold til indstillingen.
Brug USB-flash-hukommelsesenheder.
Hvis du har en USB-hukommelsesenhed, kan du bruge den sammen med maskinen på forskellige måder.
Du kan scanne dokumenter og gemme dem på enheden.
Du kan udskrive data, der er gemt på enheden, direkte på maskinen.
Du kan sikkerhedskopiere data og gendanne sikkerhedskopierede filer i maskinens hukommelse.
Funktioner pr. model
Maskinen er udviklet til at understøtte alle dine dokumentbehov – fra udskrivning og kopiering til mere avancerede netværksløsninger til din virksomhed. Basisfunktionerne i denne maskine omfatter følgende:
FUNKTIONER SCX-6555N
USB 2.0
USB-hukommelse
Den automatiske duplexdokumentføders stik:
Harddisk
Kabelbaseret 10/100/1000 Base TX lokalnetværk
Duplex (2 sidet) udskrivning
FAX
( : inkluderet, O: ekstraudstyr, Blank: Ikke til rådighed)
O
Om denne brugerhåndbog
Denne brugerhåndbog indeholder oplysninger om maskinens grundlæggende funktionalitet samt en detaljeret forklaring på hvert trin under anvendelsen. Både nye og øvede brugere kan bruge denne håndbog til installation og brug af maskinen.
Nogle udtryk i denne håndbog bruges som synonymer, som beskrevet herunder:
Dokument betyder det samme som original.
Papir er synonymt med medie eller udskriftsmedie. Følgende tabel beskriver de konventioner, der anvendes i denne håndbog.
KONVENTION BESKRIVELSE EKSEMPEL
Fed Bruges til tekst på skærmen eller udtryk, der er trykt på maskinen. Start
Bemærk Bruges til at angive yderligere oplysninger eller detaljerede specifikationer om
maskinens funktionalitet og egenskaber.
Datoformatet kan variere fra land til land.
Forsigtig Bruges til at give brugerne oplysninger for at beskytte maskinen mod mulige
> Bruges til at vise trinene ved at vælge eller trykke på elementer i rækkefølge.
Fodnote Bruges til at angive yderligere detaljerede oplysninger om bestemte ord eller udtryk. a. sider pr. minut
(Se side 1 for at få yderligere oplysninger)
mekaniske beskadigelser eller fejlfunktion.
Kopiering > Avanceret fanen > Klon kopi Eksemplet betyder: Tryk på Kopiering fra hovedskærmen, tryk på fanen Avanceret, og tryk på Klon kopi.
Bruges til at føre brugere til referencesiden for yderligere oplysninger. (Se side 1 for at få yderligere oplysninger)
Berør ikke tonerpatronens grønne underside.
Flere oplysninger
Du kan finde oplysninger om klargøring og brug af maskinen i de vejledninger og på det websted, der er angivet nedenfor. Du kan vælge at udskrive vejledningerne eller få dem vist på skærmen.
Vejledning til hurtig installation
Online brugerhåndbog
Hjælp til printerdriveren
Samsungs websted Hvis du har adgang til internettet, kan du få hjælp og support, finde printerdrivere og vejledninger og få andre oplysninger på samsungs
Giver oplysninger om opsætning af maskinen, og dette kræver, at du følger instruktionerne i vejledningen for at forberede maskinen.
Indeholder trinvise beskrivelser af, hvordan du bruger alle maskinens funktioner. Desuden kan du se, hvordan maskinen skal vedligeholdes, og hvordan du løser problemer og installerer tilbehør.
Denne brugerhåndbog indeholder også Softwareafsnittet, som giver dig oplysninger om, hvordan du udskriver dokumenter med maskinen på forskellige operativsystemer, samt hvordan du bruger den medfølgende software.
Indeholder hjælp til printerdriverens egenskaber og vejledning om indstilling af udskrivningsegenskaber. Du åbner skærmbilledet med hjælp til printerdriveren ved at klikke på Hjælp i dialogboksen med Printeregenskaber.
websted: www.samsungprinter.com
.

Sikkerhedsoplysninger

Vigtige forskrifter og sikkerhedsoplysninger
Betydningen af ikoner og skilte i denne brugerhåndbog:
Farer eller usikre rutiner kan medføre risiko for alvorlig personskade eller dødsfald.
ADVARSEL
Farer eller usikre rutiner kan medføre risiko for mindre personskade eller beskadigelse af genstande.
FORSIGTIG
Følg disse grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere risikoen for ild, eksplosion, elektrisk stød eller
FORSIGTIG
personskade
Forsøg IKKE at.
Adskil IKKE.
Berør IKKE.
Følg udtrykkeligt retningslinjerne.
Træk stikket ud af stikkontakten.
Kontroller, at maskinen er jordet for at forhindre elektrisk stød.
Ring til servicecentret for at få hjælp.
Disse advarselsskilte er anbragt for at forhindre, at du og andre kommer til skade. Følg dem udtrykkeligt. Når du har læst dette afsnit, skal du opbevare det et sikkert sted til fremtidig reference.
1. Sørg for at gennemlæse og forstå alle instruktioner.
2. Brug sund fornuft ved betjening af elektrisk udstyr.
3. Følg alle advarsler og instruktioner på maskinen og i den medfølgende dokumentation.
4. Hvis en betjeningsinstruktion ser ud til at være i strid med sikkerhedsoplysningerne, skal du rette dig efter sikkerhedsoplysningerne.
Du kan have misforstået instruktionen. Hvis du ikke kan finde en løsning på problemet, kan du rådføre dig med en salgs- eller servicerepræsentant.
5. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller telefonstikket, inden maskinen rengøres. Undgå brug af flydende rengøringsmidler eller midler på sprayflaske. Brug kun en fugtig klud til rengøring.
6. Maskinen må ikke placeres på en ustabil vogn, et ustabilt stativ eller bord. Den kan falde ned og forårsage alvorlig beskadigelse.
7. Maskinen må aldrig placeres på, i nærheden af eller over en radiator, et varmeapparat, airconditionanlæg eller en
ventilationsåbning.
8. Placer ikke noget på strømledningen. Placer ikke maskinen, så ledningerne udsættes for unødigt slid ved, at andre træder på dem.
9. Stikkontakter og forlængerledninger må ikke overbelastes. Dette kan medføre reduceret ydelse og kan føre til fare for brand eller
elektrisk stød.
10. Pas på, at kæledyr ikke tygger på strømledningen eller ledningerne til telefon eller pc.
11. Skub aldrig genstande ind i maskinen gennem kabinettet eller åbninger i kabinettet. De kan komme i kontakt med farlige,
strømførende steder, og der kan opstå fare for brand eller elektrisk stød. Pas på ikke at spilde væske på eller ind i maskinen.
12. Reducer risikoen for elektrisk stød ved aldrig at skille maskinen ad. Bring maskinen til en kvalificeret servicetekniker, hvis reparation er påkrævet. Hvis dæksler åbnes eller fjernes, kan dette medføre fare for elektrisk stød eller andre farlige situationer. Ukorrekt samling af maskinen kan medføre elektrisk stød, når maskinen efterfølgende anvendes.
13. Tag stikket fra maskinen ud af telefonstikket, pc’en og vægstikket, og overlad serviceopgaver til kvalificerede teknikere i følgende
situationer:
Hvis nogen del af strømledningen, stikket eller tilslutningskablet beskadiges eller bliver slidt.
Hvis der er spildt væske i maskinen.
Hvis maskinen har været udsat for regn eller anden form for vand.
Hvis maskinen ikke fungerer korrekt, når instruktionerne er blevet fulgt.
Hvis maskinen er blevet tabt, eller kabinettet ser ud til at være beskadiget.
Hvis maskinens ydelse pludselig ændres mærkbart.
14. Juster kun indstillinger, som beskrives i brugervejledningen. Ukorrekt justering af andre indstillinger kan føre til beskadigelser, og det kan kræve omfattende reparation af kvalificerede serviceteknikere at få maskinen til at fungere normalt igen.
15. Undgå at anvende maskinen under tordenvejr. Der er en lille risiko for at få elektrisk stød fra lynnedslag. Træk om muligt stikkene til både lysnet og telefon ud, indtil tordenvejret er overstået.
16. Den strømledning, der følger med maskinen, bør anvendes, for at maskinen kan bruges på sikker vis. Hvis du bruger en ledning, der er længere end 2 m med en 110 V maskine, skal den være på 16 AWG
17. Brug kun en telefonledning af typen 26 AWG eller større.
18. GEM DISSE INSTRUKTIONER.
19. Denne maskine kan kun benyttes i det land, hvor du har købt den (pga. forskellig spænding, frekvens,
telekommunikationskonfiguration, etc.).
a.AWG: American Wire Gauge
Lasersikkerhedserklæring
Printeren er certificeret til at overholde kravene i amerikanske DHHS 21 CFR, kapitel 1 afsnit J for klasse I (1)-laserprodukter og er andetsteds certificeret som et klasse 1-laserprodukt, der overholder kravene i IEC 825.
Klasse 1-laserprodukter anses som farlige. Lasersystemet og printeren er konstrueret, så der aldrig er risiko for strålingsfare ud over klasse 1­niveau under normal drift, vedligeholdelse udført af brugere eller under de foreskrevne servicebetingelser.
a
eller større.
Advarsel
Benyt aldrig printeren, når beskyttelsesafskærmningen er fjernet fra laser/scanner-komponenterne. Den reflekterede stråle kan beskadige dine øjne, selv om den er usynlig.
Når du benytter dette produkt, skal de grundlæggende sikkerhedsprocedurer altid følges for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personskader:
Sikkerhed i forbindelse med ozon
Ved normal drift producerer denne maskine ozon. Denne ozon er ikke farlig for brugeren. Det er anbefales imidlertid, at maskinen anbringes et sted med god ventilation.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om ozon, bedes du kontakte din nærmeste Samsung-forhandler.
Strømbesparelse
Denne maskine benytter avanceret teknologi til at reducere strømforbruget, når den ikke benyttes til udskrivning. Når maskinen ikke modtager data i et længere tidsrum, reducerer den automatisk strømforbruget. ENERGY STAR og ENERGY STAR-mærket er registrerede varemærker i USA. Du kan finde flere oplysninger om ENERGY STAR-programmet på http://www.energystar.gov.
Genbrug
Genbrug eller bortskaf emballagen til dette produkt på en miljømæssigt ansvarlig måde.
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal dette produkt bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Erhvervsbrugere bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier).
Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66. Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier holdes adskilt fra andre typer affald og genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem.
Afgivelse af radiofrekvenser
FCC-oplysninger til brugeren
Dette apparat er testet og overholder grænseværdierne for digitale enheder i klasse A, i henhold til afsnit 15 i FCC-regulativerne. Disse grænseværdier er beregnet til at give en rimelig beskyttelse imod skadelige forstyrrelser i forbindelse med installation i private boliger. Dette apparat genererer, benytter og kan udstråle radiofrekvensenergi og kan forårsage skadelig påvirkning af anden radiokommunikation, hvis det ikke installeres og benyttes i overensstemmelse med de angivne instruktioner. Der er imidlertid ingen garanti for, at der ikke kan opstå interferens i forbindelse med en given installation. Hvis apparatet alligevel forårsager skadelig interferens i radio- eller TV-modtagelsen (dette kan fastslås ved at tænde og slukke apparatet), anbefales det, at brugeren forsøger at afhjælpe problemet med en eller flere af de følgende forholdsregler:
Vend antennen i en anden retning, eller placer den et andet sted.
Øg afstanden mellem apparat og modtager.
Faxmærkning
Tilslut apparatet til en stikkontakt, der tilhører et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet.
Søg hjælp hos forhandleren eller hos en erfaren radio/TV-tekniker. Ændringer eller justeringer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af den part, der er ansvarlig for, at apparatet overholder gældende lov-
givning, kan medføre, at brugerens ret til at betjene apparatet ikke længere er gældende.
Canadiske radiointerferensregulativer
Dette digitale apparat overskrider ikke grænserne for klasse A-radiostøjudsendelse fra digitale apparater som beskrevet i standarden for støjudsendende udstyr med titlen ”Digital apparatus”, ICES-003 fra Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Telephone Consumer Protection-loven af 1991 gør det ulovligt for nogen person at bruge en computer eller andet elektronisk udstyr til at sende nogen besked via en faxmaskine, medmindre beskeden tydeligt indeholder følgende oplysninger i en margen øverst eller nederst på hver transmitteret side eller på første side af transmissionen:
(1) dato og klokkeslæt for transmissionen (2) identifikation af enten forretning, forretningsenhed eller den person, der sender beskeden, og (3) telefonnummeret på enten den afsendende faxmaskine, forretning, forretningsenhed eller person. Telefonselskabet kan foretage ændringer i deres kommunikationsfaciliteter, udstyrsbetjening eller procedurer, hvor en sådan handling er
påkrævet af hensyn til betjening af deres forretning og ikke er i modstrid med bestemmelser og regulativer i FCC stykke 68. Hvis sådanne ændringer med rimelighed kan forventes, at gøre kundens terminaludstyr inkompatibelt med telefonselskabets kommunikationfaciliteter, eller vil kræve modifikation eller ændring af sådant terminaludstyr, eller på anden måde vil påvirke den materielle anvendelse eller ydelse, skal kunden i god tid adviseres skriftligt herom, så kunden har mulighed for at bevare uafbrudt service.
REN (Ringer Equivalence Number)
REN og FCC-registreringsnummer for denne maskine findes på den mærkat, der er placeret nederst eller på bagsiden af maskinen. I nogle situationer kan du blive bedt om at indberette disse numre til telefonselskabet.
REN (Ringer Equivalence Number) er et mål for den elektriske belastning, der kan placeres på telefonlinjen, og er nyttigt til bestemmelse af, om du har ”overbelastet” linjen. Installation af flere typer udstyr på samme telefonlinje kan medføre problemer ved telefonopkald og modtagelse af telefonopkald, især ved ringning, når nummeret kaldes. Summen af alle REN (Ringer Equivalence Numbers) for udstyret på telefonlinjen skal være mindre end fem for at sikre korrekt service fra telefonselskabet. I nogle tilfælde er en sum på fem muligvis ikke anvendelig på linjen. Hvis noget af telefonudstyret ikke fungerer korrekt, skal du straks fjerne det fra telefonlinjen, da det kan forårsage skade på telefonnettet.
FCC-regulativer fastslår, at ændringer eller modifikationer af dette udstyr, der ikke udtrykkeligt er godkendt af fabrikanten, kan gøre brugeres ret til at betjene dette udstyr ugyldig. I tilfælde af, at terminaludstyr medfører skade på telefonnettet, skal telefonselskabet give kunden besked om, at den pågældende service kan blive stoppet. Men hvor forudgående varsel ikke er praktisk muligt, kan selskabet midlertidigt stoppe servicen, hvis de:
a) giver kunden besked straks. b) giver kunden en mulighed for at afhjælpe udstyrsproblemet. c) informerer kunden om retten til at indsende en klage til FCC (Federal Communication Commission) i overensstemmelse med de
procedurer, der er angivet i FCC-bestemmelserne og regulativernes stykke 68, underafsnit E.
Du skal også vide, at:
Maskinen ikke er konstrueret til at skulle tilsluttes et digitalt omstillingsanlæg.
Du kan opleve transmissions- og modtagelsesproblemer med alt udstyret, hvis du har planer om at bruge et computermodem eller et faxmodem på samme linje som maskinen. Det anbefales, at intet andet udstyr, bortset fra en almindelig telefon, deler linjen med din maskine.
Hvis der er en høj forekomst af lynnedslag eller overspænding, anbefaler vi, at du installerer overspændingsbeskyttelse for både strøm og telefonlinjer. Overspændingsbeskyttelse kan købes hos din forhandler eller i specialforretninger for telefoni og elektronik.
Når du programmerer alarmtjenestenumre og/eller foretager testopkald til alarmtjenestenumre, skal du bruge et ikke­alarmtjenestenummer til at advisere udbyderen af alarmtjenesten om dine hensigter. Udbyderen vil give dig yderligere anvisninger på, hvordan du foretager den faktiske test af alarmtjenestenummeret.
Denne maskine ikke må bruges på møntservice eller mødelinjer.
Denne maskine er udstyret med magnetisk svingningskreds til høreapparat.
Du kan foretage en sikker tilslutning af dette udstyr til telefonnettet ved hjælp af et standardstik, USOC RJ-11C.
Udskiftning af det formstøbte stik (kun for Storbritannien)
Vigtigt
Lysnetledningen til denne maskine er udstyret med et standardstik på 13 ampere (BS 1363) og en sikring på 13 ampere. Når du skifter eller undersøger sikringen, skal du bruge den korrekte sikring på 13 ampere igen. Derefter skal du sætte sikringsdækslet på igen. Hvis du har mistet sikringsdækslet, skal du ikke bruge stikket, før du har anskaffet et andet sikringsdæksel.
Kontakt personerne, hvor du købte maskinen. Stik på 13 ampere er den mest almindeligt benyttede stiktype i Storbritannien, og det bør passe. Nogle bygninger (hovedsageligt ældre
bygninger) har dog ikke normale stikkontakter til stik på 13 ampere. Du skal købe en egnet stikadapter. Fjern ikke det formstøbte stik.
Hvis du fjerner det formstøbte stik, skal du straks bortskaffe det. Du kan ikke forsyne stikket med nye ledninger, og du kan få elektrisk stød, hvis du sætter det i en kontakt.
Vigtig advarsel:
Denne maskine skal jordforbindes.
Ledningerne i lysnetledningen har følgende farvekoder:
Grøn og gul: Jord
•Blå: Neutral
Brun: Strømførende
Hvis ledningerne i lysnetledningen ikke svarer til farverne i stikkontakten, skal du gøre følgende: Du skal tilslutte den grønne og gule ledning til benet, der er mærket med bogstavet ”E” eller med sikkerhedssymbolet ”jord”, eller som er farvet
grøn og gul eller grøn. Du skal tilslutte den blå ledning til det ben, der er mærket med bogstavet ”N”, eller som er farvet sort. Du skal tilslutte den brune ledning til det ben, der er mærket med bogstavet ”L”, eller som er farvet rød. Der skal være en sikring på 13 ampere stikket, adapteren eller fordelingstavlen.
Konformitetserklæring (Europæiske lande)
Godkendelser og certificeringer
CE-mærkningen anvendt på dette produkt symboliserer Samsung Electronics Co., Ltd.’s konformitetserklæring med følgende gældende 93/ 68/EEC-direktiver fra den Europæiske Union fra nedenfor angivne datoer:
1. januar 1995: Rådsdirektiv 2006/95/EF, harmonisering af lovgivningen i medlemslandene med hensyn til svagstrømsudstyr.
1. januar 1996: Rådsdirektiv 2004/108/EF (92/31/EEF), harmonisering af lovgivningen i medlemslandene med hensyn til elektromagnetisk
kompatibilitet.
9. marts 1999: Rådsdirektiv 1999/5/EF vedrørende radioudstyr og telekommunikationsterminaludstyr og den gensidige anerkendelse af deres
kompatibilitet. En fuld deklaration med definitioner af relevante direktiver og benyttede standarder kan fås hos din repræsentant for Samsung Electronics Co., Ltd.
EC-certificering
Certificering i henhold til 1999/5/EC Direktiv om radioudstyr og telekommunikationsterminaludstyr (FAX)
Dette Samsung-produkt er selvcertificeret af Samsung til tværeuropæisk enkeltterminaltilslutning til det analoge offentlige telefonnetværk (PSTN) i overensstemmelse med direktiv 1999/5/EC. Produktet er konstrueret til at fungere med de nationale telefonnetværk og er foreneligt med centraler i de europæiske lande:
I tilfælde af problemer bør du først kontakte Euro QA Lab hos Samsung Electronics Co., Ltd. Dette produkt er blevet afprøvet i henhold til TBR2. For at assistere i brugen og anvendelsen af terminaludstyr, der overholder denne
standard, har ETSI (European Telecommunication Standards Institute) udgivet et vejledende dokument (EG 201 121), der indeholder notater og yderligere krav til sikring af netværkskompatibilitet for TBR21-terminaler. Dette produkt er designet i overensstemmelse med og overholder alle relevante retningslinjer indeholdt i dette dokument.

Indhold

Indhold
1 Den nye laser-MFP’s egenskaber 4 Sikkerhedsoplysninger
INTRODUKTION
16
SÅDAN KOMMER DU I GANG
23
16 Oversigt over printeren
16 Set forfra 16 Set bagfra
17 Oversigt over kontrolpanelet 18 Introduktion til berøringsskærmen og nyttige knapper
18 Berøringsskærm 18 Knap Machine Setup 18 Knap Job Status 18 Knap Power Saver 19 Knap Interrupt
19 Forklaring til Status-lampen 20 Menukort
20 Hovedskærm 20 Knap Machine Setup 21 Knap Job Status
22 Medfølgende software 22 Egenskaber for printerdriveren
22 Printerdriver
23 Konfiguration af hardwaren 23 Konfiguration af netværket
23 Understøttede operativsystemer 24 Konfiguration af netværksprotokol via maskinen
24 Systemkrav
24 Windows 25 Macintosh 25 Linux
25 Installation af softwaren 26 Maskinens grundlæggende indstillinger
26 Højdejustering 26 Angivelse af godkendelsesadgangskode 27 Indstilling af dato og klokkeslæt 27 Ændring af sprog i displayet 27 Indstilling af timeout 27 Brug af energibesparelsesfunktionen 27 Angivelse af standardbakken og papir 27 Ændring af standardindstillingerne 28 Brug af programmet SetIP
28 Tastaturet
10
ILÆGNING AF ORIGINALER OG UDSKRIFTSMEDIER
29
29 Placering af originaler
29 På scannerglaspladen 29 I den automatiske duplexdokumentføder
30 Valg af udskriftsmedier
31 Specifikation af udskriftsmedie 32 Mediestørrelser, der understøttes i de forskellige tilstande 32 Retningslinjer for specielle udskriftsmedier
33 Ændring af papirstørrelsen i papirbakken 34 Ilægning af papir
34 Ilægning af papir i bakke 1, ekstrabakken eller den ekstra
højkapacitetsføder
35 I universalbakken
Indhold
36 Indstilling af papirstørrelse og type
KOPIERING
37
SCANNING
44
37 Oplysninger om kopieringsskærmen
37 Fane Grundlæggende 37 Fane Avanceret 37 Fane Billede
38 Kopiering af originaler 38 Ændring af indstillingerne for hver kopi
38 Ændring af størrelsen på originaler 39 Reducering eller forstørrelse af kopier 39 Kopiering på begge sider af originaler (Duplex) 40 Beslutning om formen på udskriften (Sætvis eller stablet) 40 Valg af originaltyper 40 Ændring af mørkheden
40 Brug af de specielle kopifunktioner
40 Kopiering af id-kort 41 Kopiering af ID med indstillingen til manuel ID-kopiering 41 2-op- eller 4-op-kopiering (N-op) 41 Plakatkopiering 42 Klonkopiering 42 Bogkopiering 42 Brochurekopiering 42 Kopiering af omslag 43 Kopiering af transparenter 43 Sletning af kanter 43 Sletning af baggrundsbilleder 43 Skiftende margener
44 Grundlæggende om scanning 44 Gennemgang af Scan skærmen
45 Fane Grundlæggende 45 Fane Avanceret 45 Fane Billede 46 Fane Output
46 Scanning af originaler og afsendelse pr. e-mail (Scan t. email)
46 Afsendelse af et scannet billede til flere destinationer som en fil
vedhæftet en e-mail 46 Lagring af e-mail-adresser 47 Angivelse af e-mail-adresser fra adressekartoteket 47 Angivelse af e-mail-adresser med tastaturet
48 Scanning af originaler og afsendelse via Samsung
Netværksscanningshåndtering (NetScan)
48 Forberedelse af netværksscanning 48 Scanning og afsendelse via NetScan
48 Scanning ved hjælp af en netværksforbindelse
48 Klargøring til netværksscanning
50 Scanning af originaler og afsendelse via SMB/FTP (Scan til server)
50 Forberedelse af scanning til SMB/FTP 50 Scanning og afsendelse til SMB/FTP-serveren
50 Ændring af scanningsindstillingerne
50 Duplex 51 Opløsning 51 Oprindelig størrelse 51 Originaltype 51 Farvetils. 52 Mørkhed
11
Indhold
52 Slet baggrund 52 Scan til kant 52 Kval. 52 Filformat 52 Scan. forudindst.
GRUNDLÆGGENDE UDSKRIVNING
53
FAXNING (EKSTRAUDSTYR)
54
53 Sådan udskriver du et dokument 53 Annullering af et udskriftsjob
54 Forberedelse på at faxe 54 Faxskærmens betydning
54 Fane Grundlæggende 55 Fane Avanceret 55 Fane Billede
55 Afsendelse af en fax
55 Indstilling af faxhoved 55 Afsendelse af en fax 56 Afsendelse af en fax manuelt (On Hook Dial) 56 Automatisk genafsendelse 56 Genopkald til det senest kaldte nummer 56 Forsinkelse af en faxtransmission 57 Afsendelse af en prioriteret fax
57 Modtagelse af en fax
57 Ændring af modtagetilstande 57 Manuel modtagelse i telefontilstand 57 Automatisk modtagelse i telefonsvarer/faxtilstand 57 Modtagelse af faxer manuelt ved brug af en ekstern telefon 58 Modtagelse i sikker modtagelsestilstand 58 Modtagelse af faxer i hukommelsen
58 Justering af dokumentindstillinger
58 Duplex 58 Opløsning 58 Originaltype 58 Mørkhed 58 Slet baggrund 59 Farvetils.
59 Opsætning af en faxtelefonbog
59 Lagring af individuelle faxnumre (Hurtigopk.nr.) 59 Lagring af gruppefaxnumre (Gruppenummer) 60 Opsætning af en faxtelefonbog ved brug af SyncThru Web Service
60 Brug af pollingindstillingen
60 Lagring af originalerne til polling 60 Udskrivning (sletning) af pollingdokumentet 60 Polling af en fjernfax 60 Polling fra en ekstern postkasse
61 Anvendelse af postkasse
61 Oprettelse af en postkasse 61 Lagring af originaler i postkassen 62 Faxning til en fjern postkasse
62 Udskrivning af en rapport efter afsendelse af en fax 62 Afsendelse af fax på et afgiftsfrit tidspunkt 63 Tilføjelse af dokumenter til et reserveret og forsinket faxjob 63 Videresendelse af en modtaget fax til en anden destination
63 Videresendelse af en sendt fax til en anden destination med fax
12
Indhold
63 Videresendelse af en modtaget fax til en anden destination med fax 63 Videresendelse af en sendt fax til en anden destination med e-mail 63 Videresendelse af en modtaget fax til en anden destination med e-mail 64 Videresender en afsendt fax til andre destinationer via server 64 Videresendelse af en afsendt fax til anden destination via server
64 Opsætning af en slutfaxtone
BRUG AF USB-HUKOMMELSESENHED
65
MASKINSTATUS OG AVANCERET OPSÆTNING
70
65 Om USB-hukommelse 65 Gennemgang af USB-skærmen 65 Tilslutning af en USB-hukommelsesenhed 66 Scanning til en USB-hukommelsesenhed
66 Scanning
66 Scan til USB
66 Fanen Grundlæggende 66 Fanen Avanceret 67 Fanen Billede 67 Fanen Output
67 Ændring af scanningsindstillingerne
67 Duplex 67 Opløsning 67 Oprindelig størrelse 68 Originaltype 68 Farvetils. 68 Mørkhed 68 Slet baggrund 68 Scan til kant 68 Kval. 68 Scan. forudindst. 69 Filformat 69 Filpolitik
69 Udskrivning fra en USB-hukommelsesenhed
69 Sådan udskrives et dokument fra en USB-hukommelsesenhed:
70 Machine Setup
70 Skærm Maskinstatus 70 Skærm Admin-inds.
70 Gennemsyn af maskinens status 71 Generelle indstillinger 72 Kopikonfiguration 73 Faxkonfiguration 74 Netværkskonfiguration 75 Godkendelse 75 Valgfri tjeneste 76 Udskrivning af en rapport
VEDLIGEHOLDELSE
78
78 Udskrivning af en maskinrapport 78 Overvågning af forbrugsstoffer 78 Lokalisering af serienummeret 78 Afsendelse af meddelelse om bestilling af billedenhed 78 Afsendelse af meddelelse om genbestilling af toner 79 Kontrol af gemte dokumenter 79 Rengøring af maskinen
79 Rengøring af maskinen udvendigt 79 Indvendig rengøring 79 Rengøring af overførselsenheden
13
Indhold
80 Rengøring af scannerenheden
80 Vedligeholdelse af tonerpatronen
80 Tonerpatronen 80 Forventet patronlevetid 80 Udskiftning af tonerpatronen
81 Vedligeholdelse af billedenheden
81 Forventet patronlevetid 81 Udskiftning af billedenheden
83 Vedligeholdelsesdele 83 Styring af maskinen fra webstedet
83 Sådan får du adgang til SyncThru™ Web Service
FEJLFINDING
84
84 Tip til at undgå papirstop 84 Afhjælpning af dokumentstop
85 Indføringsfejl af det eksisterende papir 85 Papirindføringsfejl ved valsen
86 Udbedring af papirstop
86 I bakke 1 87 I den valgfri bakke 88 I den valgfri højkapacitetsføder 90 I universalbakken 90 I fikseringsområdet eller omkring tonerpatronen 90 I området for papirudføring 91 I duplexenhedsområdet 91 I stableren (efterbehandler)
92 Displaymeddelelsernes betydning 96 Løsning af andre problemer
96 Der er et problem med berøringsskærmen 96 Problemer med papirindføring 97 Udskrivningsproblemer 98 Problemer med udskriftskvaliteten
100 Kopieringsproblemer 101 Scanningsproblemer 101 Problemer med netværksscanning 102 Faxproblemer 102 Almindelige PostScript-problemer 103 Almindelige Windows-problemer 103 Almindelige Linux-problemer 105 Almindelige Macintosh-problemer
BESTILLING AF FORBRUGSSTOFFER OG EKSTRAUD-
INSTALLATION AF TILBEHØR
14
STYR
106
108
106 Forbrugsstoffer 106 Ekstraudstyr 107 Sådan køber du
108 Der skal tages visse forholdsregler, når der installeres tilbehør 108 Installation af et DIMM-hukommelsesmodul
108 Installation af et hukommelsesmodul 109 Aktivering af den ekstra hukommelse i PS-printeregenskaber
109 Udskiftning af hæftemaskinen 110 Aktivering af faxfunktionen efter installation af faxsættet
(ekstraudstyr)
Indhold
SPECIFIKATIONER
111
ORDLISTE
114
INDEKS
118
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
121
111 Generelle specifikationer 111 Printerspecifikationer 112 Specifikationer for kopimaskine 112 Specifikationer for scanner 112 Faxspecifikationer (ekstraudstyr)
15

Introduktion

Maskinens hovedkomponenter er:
Kapitlet omfatter:
Oversigt over printeren
Oversigt over kontrolpanelet
Introduktion til berøringsskærmen og nyttige knapper
Forklaring til Status-lampen
z

Oversigt over printeren

Menukort
Medfølgende software
Egenskaber for printerdriveren

Set forfra

Den automatiske duplexdokumentføders
7
Scannerglasplade
17
dokumentindføringsbakke
Den automatiske duplexdokumentføders
8
Tonerpatron
18
dokumentudskriftsbakke
Scannerlåg
9
Kontrolpanel
10
Billedenhed
19
a.Symbolet a angiver, at der er tale om en valgfri enhed.

Set bagfra

Den automatiske duplexdokumentføders
1
dokumentbreddestyr
DADF-dæksel
2
Outputsupport
3
Bakke 1
4
Valgfri bakke
5
6
Stander
a
16 _Introduktion
Sidedæksel
11
Universalbakke
12
Frontdæksel
13
Universalbakkeforlænger
14
a
Styr til indstilling af papirbredde på
15
Telefonstik til ekstern
1
telefon (EXT)
2 Telefonstik (LINE)
USB-port
3
a
a
USB-hukommelsesport
7
Tænd/sluk-kontakt
8
Strømindgang
9
universalbakke
Scannerlåsekontakt
16
Netværksport
4
Efterbehandlingsud­skriftsbakke (stabler og
10
hæftemaskine)
Dummy for FDI (Foreign
5
Device Interfacea)
15bens efterbehandlertilslutning
6
(stabler og hæftemaskine)
a
Efterbehandlingsdæksel
11
(stabler og hæftemaskine)
Efterbehandler (stabler og
12
hæftemaskine)
a.Symbolet a angiver, at der er tale om en valgfri enhed.

Oversigt over kontrolpanelet

a
a
a
Machine Setup
1
Job Status
2
Status
3
Display
4
Taltastatur
5
Clear
6
Redial/Pause
7
On Hook Dial
8
Interrupt
9
Clear All
10
Fører dig til maskinopsætning og avancerede indstillinger. (Se ”Machine Setup” på side 70.)
Viser de igangværende job, job i kø eller fuldførte job.
Viser maskinstatus. (Se ”Forklaring til Status-lampen” på side 19.)
Viser den aktuelle status og meddelelser under betjening af maskinen. Du kan nemt vælge menuer ved brug af berøringsskærmen.
Ringer faxnummer og angiver nummerværdien for dokumentkopier eller andre indstillinger.
Sletter tegn i redigeringsområdet.
Hvis maskinen er i standby-tilstand, ringes der op til det senest kaldte nummer. Hvis den er i redigeringstilstand, indsættes der en pause i et faxnummer.
Opretter forbindelse med telefonlinjen.
Stopper et igangværende job for at behandle et vigtigt kopijob.
Nulstiller de aktuelle indstillinger til standardværdierne.
Power Saver
11
strømbesparelsestilstand. (Se ”Brug af energibesparelsesfunktionen” på side 27.)
Stopper en igangværende handling med
Skifter tilstand til
12
Stop
det samme. Pop-op-vinduet vises på skærmen og viser det aktuelle job, som brugeren kan stoppe eller genoptage.
13
Start
Starter et job.
Alle illustrationer i denne brugerhåndbog kan være anderledes end på din maskine, afhængigt af maskinens tilbehør eller model.
Når du bruger berøringsskærmen, må du kun bruge fingeren. Skærmen kan blive beskadiget med en spids blyant eller en anden skarp genstand.
Introduktion_17

Introduktion til berøringsskærmen og nyttige knapper

Berøringsskærm

Fra berøringsskærmen kan du betjene maskinen på en brugervenlig måde. Når du trykker på startikonet ( ) på skærmen, vises Hovedskærmen.
•: Viser Hjælp. Du kan finde forklaringer efter funktioner.
Kopiering: Åbner menuen Kopiering.
Fax: Åbner menuen Fax. (Ekstraudstyr)
Scan: Åbner menuen Scan t. email, NetScan, Scan til server.
Gemte dokumenter: Åbner menuen Gemte dokumenter. (Se ”Kontrol af gemte dokumenter” på side 79.)
USB: Når USB-hukommelsen indsættes USB-hukommelsesporten på maskinen, vises USB-ikonet på skærmen.
Log af: Logger af den aktuelle konto.
Tonerinfo.: Viser, hvor meget toner der er brugt.
LCD-lysstyrke: Justerer lysstyrken på berøringsskærmen.
: Sådan ændrer du sproget, der vises på displayet.
USB: indeholder vejledning om, hvordan du fjerner USB- hukommelsesenheder fra maskinen. Følg anvisningerne på displayet. Ikonet vises kun, når du tilslutter et USB­hukommelsesmodul.
Ikoner, der vises på skærmen, som f.eks. Fax, kan være nedtonet, afhængig af hvilket ekstraudstyr eller program der er installeret på maskinen.
Hvis du ønsker at skifte til en anden skærm og se andre tilgængelige ikoner, skal du trykke på højrepil på skærmen.

Knap Machine Setup

Når du trykker på denne knap, kan du gennemgå maskinens aktuelle indstillinger eller ændre maskinens værdier. (Se ”Machine Setup” på side 70.)
•: Med denne knap kan du flytte menuen Kopiering, Fax, Scan, Gemte dokumenter direkte.
Maskinstatus: Viser maskinens aktuelle status.
Admin-inds.: Giver en administrator mulighed for at opsætte maskinen.
Bakkehåndtering: Viser isatte bakker og deres status. Du kan også ændre papirindstillingerne for hver bakke.
Brugssiderapport: Du kan udskrive rapporten om mængden af udskrifter afhængig af papirstørrelse og -type.

Knap Job Status

Når du trykker på denne knap, vises der en liste over igangværende job, job i kø og fuldførte job.
Fanen Aktuelt job: Viser listen over igangværende job.
Fanen Gennemført job: Viser listen over fuldførte job.
Fanen Aktivmeddelelse: Viser eventuelle fejlkoder, hvis der er forekommet nogen.
Nr.: Angiver rækkefølgen af job. Job nr. 001 behandles i øjeblikket.
Jobnavn: Viser joboplysninger, f.eks. navn og type.
Status: Viser den aktuelle status på de enkelte job.
Bruger: Viser brugernavn, hovedsageligt computernavn.
Jobtype: Viser detaljer om det igangværende job, f.eks. jobtype, modtagerens telefonnummer og andre oplysninger.
Slet: Fjerner det markerede job fra listen.
Slet alle: Fjerner alle markerede job fra listen.
Detalje: Viser detaljerede oplysninger om den markerede indstilling på listen Aktivmeddelelse.
Luk: Lukker jobstatusvinduet og skifter til foregående visning.

Knap Power Saver

Når maskinen ikke er i brug, kan du spare på strømmen med strømbesparelsestilstanden. Når du trykker på denne knap, skifter maskinen til strømbesparelsestilstand. (Se ”Brug af energibesparelsesfunktionen” på side 27.)
Hvis du trykker på denne knap i mere end to sekunder, vises et vindue, der beder dig slukke for strømmen. Hvis du vælger Ja, slukkes der for strømmen. Denne knap kan også bruges til at aktivere knappen.
18 _Introduktion
STATUS BESKRIVELSE
Fra Maskinen er ikke i strømbesparelsestilstand.
Blå Lyser Maskinen er i lav strømbesparelsestilstand.
Blinker Maskinen er i tilstand til strømbesparelse.

Knap Interrupt

Når du trykker på denne knap, skifter maskinen til afbrydelsestilstand, hvilket betyder, at den stopper et udskriftsjob til fordel for et vigtigt kopijob. Når det vigtige kopijob er færdigt, fortsætter det foregående udskriftsjob.
STATUS BESKRIVELSE
Fra Maskinen er ikke i afbrydelsestilstand.
Blå Lyser Maskinen er i afbrydelsestilstand.
Afbrydelsestilstand genoptages ved standardværdien (Fra), når maskinen har været lukket ned eller nulstillet.

Forklaring til Status-lampen

Når problemet opstår, viser lampen Status maskinens tilstand vha. farve og funktion.
STATUS BESKRIVELSE
Fra Maskinen er offline.
Grøn Blinker • Når baggrundslyset blinker langsomt,
Lyser
Rød Blinker Der er opstået en mindre fejl, og maskinen
Lyser Billedenheden er helt tom. Fjern den gamle
Maskinen er i strømbesparelsestilstand. Der skiftes automatisk til online, når der modtages data, eller når der trykkes på en vilkårlig tast.
modtager maskinen data fra computeren.
Når baggrundslyset blinker hurtigt, modtager og udskriver maskinen data.
Maskinen er online og kan bruges.
venter på, at fejlen bliver rettet. Læs meddelelsen i displayet. Når fejlen er rettet, fortsætter maskinen.
Tonerpatronen er ved at være tom. Bestil en ny tonerpatron. Du kan midlertidigt forbedre udskriftskvaliteten ved at fordele den resterende toner. (Se ”Udskiftning af tonerpatronen” på side 80.)
billedenhed, og installer en ny. (Se ”Udskiftning af billedenheden” på side 81.)
Tonerpatronen er helt tom. Fjern den gamle tonerpatron, og installer en ny. (Se ”Udskiftning af tonerpatronen” på side 80.)
Der er opstået papirstop. (Se ”Udbedring af papirstop” på side 86.)
Dækslet er åbent. Luk dækslet.
Der er ikke noget papir i bakken. Læg papir i bakken.
Maskinen er stoppet pga. en alvorlig fejl. Læs meddelelsen i displayet. (Se ”Displaymeddelelsernes betydning” på side 92.)
Kontroller meddelelsen på skærmen, og følg vejledningen i meddelelsen, eller se i afsnittet Fejlfinding. Se ”Fejlfinding” på side 84. Ring efter service, hvis problemet fortsætter.
Introduktion_19

Menukort

Fra kontrolpanelet kan du få adgang til menuer, så du kan klargøre maskinen eller bruge funktionerne i den. Du kan få adgang til menuerne ved at trykke på
Machine Setup, Job Status eller berøre menuerne på skærmen. Se følgende diagram.

Hovedskærm

Hovedskærmen vises på skærmen på kontrolpanelet. Nogle menuer er nedtonede, afhængig af model.
.
Kopiering
Fanen Grundlæggende (Side 37)
Oprindelig størrelse Formindsk/forstør Duplex Output Originaltype Mørkhed Papirforsyning
Fanen Avanceret (Side 37)
Id-kopi N-op Plakatkopi Klon kopi Bogkopi Brochure Forsider Transparenter
Fanen Billede (Side 37)
Slet kant
Fanen Grundlæggende (Side 54)
Adresse Duplex Opløsning
Fanen Avanceret (Side 55)
Oprindelig størrelse Forsinket afsendelse Prioriteret afsendelse Polling Postkasse
Fanen Billede (Side 55)
Originaltype Mørkhed Slet baggrund Farvetils.
Fax
Scan
Scan t. email
Fanen Grundlæggende (Side 45) Fanen Avanceret (Side 45) Fanen Billede (Side 45) Fanen Output (Side 46)
NetScan Scan til server
Fanen Grundlæggende (Side 45) Fanen Avanceret (Side 45) Fanen Billede (Side 45) Fanen Output (Side 46)
Gemte dokumenter
Fanen Offentlig (Side 79)
Detalje Rediger Slet Slet alle Uds.
Fanen Sikret (Side 79)
Detalje Rediger Slet Slet alle Uds.
USB
USB-format USB-udskrivning Scan til USB
Fanen
Grundlæggende
Fanen Avanceret Fanen Billede Fanen Output
Slet baggrund Margenskift

Knap Machine Setup

Når du trykker på knappen Machine Setup på kontrolpanelet, vises tre menuer. Maskinstatus forbrugsstoffernes resterende tid, fakturering, tællere og rapporter. Admin-inds. giver dig mulighed for at udføre avanceret opsætning, så du kan tilpasse maskinen til dine behov. Brugssiderapport kan udskrive rapporten på
mængden af udskrifter afhængigt af papirets størrelse og type.
Maskinstatus
.
Fanen Levetid forbrug
(Side 70)
Tonerpatron Billedenhed Fikseringsenhedssæt Indføringsrullesæt Indføringsrullesæt ­bypassbakke Dokumentindføringsrulle BTR-sæt DADF-friktionspudesæt
20 _Introduktion
Fanen Maskininfo
(Side 70)
Maskindetaljer
Kundesupport Maskinens serienummer Hardware Indstillinger Konfiguration Softwareversioner
Bakkestatus
Bakke Status Papirstørr. Papirtype
Udskriv/rapport
Systemrapport Scan.rapp. Faxrapp.
Fanen Maskininfo
(Fortsat)
Forbrugstællere
Aftryk i alt Sorte aftryk Sorte kopierede aftryk Sorte udskrevne ark Ark Kopierede ark Sorte kopierede ark Udskrevne ark Sorte udskrevne ark 2-sidede ark Kopierede 2-sidede ark Sorte kopierede 2-sidede ark Udskrevne 2-sidede ark
Fanen Maskininfo
(Fortsat)
Sorte udskrevne 2-sidede ark Analoge faxark Analoge 2-sidede faxark Faxbillede modtaget Analoge faxbilleder sendt Analogt faxbillede modtaget Sendte bill. Netværksscanningsbille der sendt E-mail-billeder sendt Vedligeholdelsesaftryk Sorte vedligeholdelsesaftryk
Admin-inds.
.
Fanen Generelt
(Side 71)
Enhedsinfo Dato og klokkeslæt Standardindstillinger Målinger Timere
Fanen Opsætning
(Side 72)
Kopikonfiguration Faxkonfiguration Netværkskonfiguration Godkendelse Valgfri tjeneste
Fanen Udskriv/rapport
(Side 76)
Uds. Regnskabsrapp. Rapp.
Sprog Strømsparer Bakkehåndtering Højdetilpasning Outputindstilling Konflikthåndtering Lyd Håndtering af
forbrugsstoffer Maskintest Overskrivning på
anmodning Harddiskspooling Politik for lagret jobfil Land
Brugssiderapport
Tryk på ”Ja”, når ”Er du sikker på, at du vil udskrive det?” vises på displayet.

Knap Job Status

Denne menu viser igangværende job, ventende job og fuldførte job. Desuden vises meddelelser ved fejl. (Se ”Knap Job Status” på side 18.)
.
Fanen Aktuelt job
Detalje Slet Slet alle
Fanen Gennemført job
Detalje
Fanen Aktivmeddelelse
Detalje
Introduktion_21

Medfølgende software

Når du har konfigureret printeren og sluttet den til computeren, skal du bruge den medfølgende cd og installere programmerne til printeren og scanneren. Denne cd giver dig adgang til følgende software:
a.Giver dig mulighed for at redigere et scannet billede på mange måder
ved at bruge et effektivt billedredigeringsprogram og sende billedet pr. e-mail. Du kan også åbne et andet billedredigeringsprogram, f.eks. Adobe Photoshop, fra SmarThru. Yderligere oplysninger finder du i den skærmhjælp, der findes i SmarThru-programmet.
CD INDHOLD
Cd med printersoftware
Windows Printerdriver: Benyt denne driver til
PPD-fil (PostScript Printer
Scannerdriver: TWAIN og
Smart Panel: Med dette program
SmarThru Office
Direkte udskrivning
Linux PPD-fil (PostScript Printer
SANE: Brug denne driver, når du
Smart Panel: Med dette program
Macintosh • PPD-fil (PostScript Printer
Scannerdriver: Du kan bruge
Smart Panel: Med dette program
at få optimalt udbytte af printeren.
Description): Brug PostScript­driveren, når du skal udskrive dokumenter med komplekse skrifttyper og grafik i PS-sproget.
WIA-driverne (Windows Image Acquisition) kan bruges til scanning af dokumenter på maskinen.
kan du overvåge maskinens status, og du bliver advaret, hvis der sker fejl under udskrivningen.
Windows-baserede program, som følger med multifunktionsmaskinen.
Netværksscanning
program kan du scanne et dokument på maskinen og gemme det på en netværkstilsluttet pc.
Hjælpeprogram: Du kan bruge dette program til at udskrive PDF-filer direkte.
SetIP
: Brug dette program til at definere maskinens T
CP/IP-adresser.
Description): Brug denne fil til at k
øre maskinen fra en Linux-compute
og udskrive dokumenter.
skal scanne dokumenter.
kan du overvåge maskinens status, og du bliver advaret, hvis der sker fejl under udskrivningen.
Description): Brug denne fil til at køre maskinen fra en Macintosh­computer og udskrive dokumenter.
TWAIN-driveren til at scanne dokumenter på maskinen.
kan du overvåge maskinens status, og du bliver advaret, hvis der sker fejl under udskrivningen.
a
: Dette er det
: Med dette

Egenskaber for printerdriveren

Printerdriverne understøtter følgende standardfunktioner:
Valg af papirretning, papirstørrelse, papirkilde og medietype
Antal kopier Du kan desuden bruge forskellige specielle udskrivningsfunktioner. Tabellen nedenfor indeholder en generel oversigt over funktioner, der understøttes af dine printerdrivere:

Printerdriver

PCL6 POSTSCRIPT
EGENSKAB
WINDOWS WINDOWS LINUX MACINTOSH
Tonerbesparelse OOOO
Indstilling af udskriftskvalitet
Posterudskrivning OXXX
Flere sider pr. ark (N-op)
Tilpas til side OOOO
Skaleret udskrift OOOO
Anden papirkilde til første side
Vandmærke OXXX
Overlay OXXX
r
a.Maskinen med duplexfunktionen udskriver på begge sider af papiret.
a
Duplex
Sikker udskrivning OOXO
Planlagt udskrivning
Spool-udskrivning OOXO
Kladdeudskrivning OOXX
Hæftemaskine OOOO
OOOO
O O O (2, 4) O (2, 4, 6, 9,
16)
OXXO
OOOO
OOXO
22 _Introduktion

Sådan kommer du i gang

Dette kapitel indeholder trinvise instruktioner til, hvordan du opsætter maskinen.
Kapitlet omfatter:
Konfiguration af hardwaren
Konfiguration af netværket
Systemkrav
Installation af softwaren
Maskinens grundlæggende indstillinger
Tastaturet

Konfiguration af hardwaren

Dette afsnit beskriver konfigurationen af hardwaren, som forklares i Lyninstallationsvejledningen. Sørg for at læse Lyninstallationsvejledningen og udføre følgende trin.
1. Vælg en stabil placering. Vælg et plant, stabilt sted med tilstrækkelig plads til luftcirkulationen. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads til at åbne dæksler og bakker. Stedet skal være godt udluftet og ikke udsat for direkte sollys, andre
varmekilder, kulde eller fugt. Anbring ikke maskinen tæt på kanten af et bord eller et skrivebord.
2. Pak maskinen ud, og kontroller alle medfølgende komponenter.
3. Fjern tapen, idet du holder fast i maskinen.
4. Installer både tonerpatron og billedenhed.
5. Ilæg papir. (Se ”Ilægning af papir” på side 34.)
6. Sørg for, at alle kabler er tilsluttet maskinen.
7. Tænd for maskinen.
Når du flytter maskinen, må du ikke vippe den eller vende den på hovedet. Hvis du gør det, kan maskinens indvendige dele blive tilsmudset med toner, der kan beskadige maskinen eller forårsage dårlig udskriftskvalitet.
Hvis du flytter maskinen, eller hvis maskinen ikke er i brug i længere tid, skal du tænde for strømmen og vente, til den skifter til klar-tilstand. Herefter skal du lukke scannerlåget og slukke for strømmen. Åbn scannerlåget, og lås scannerlåsen.

Konfiguration af netværket

Du skal konfigurere maskinens netværksprotokoller, før den kan bruges som netværksprinter. Du kan konfigurere de grundlæggende netværksindstillinger fra maskinens berøringskærm.
Hvis du ønsker at bruge USB-kablet, skal du tilslutte kablet mellem en computer og din maskine. Se derefter Softwareafsnittet.

Understøttede operativsystemer

Følgende tabel viser de netværksmiljøer, som maskinen understøtter:
Udskrivning kan udføres på højder under 1.000 m. Se højdeindstillingen for at optimere udskrivningen. Se side 26 for at få yderligere oplysninger. Anbring maskinen på en plan, stabil overflade, hvor hældningen ikke overstiger 5 mm. I modsat fald påvirkes udskriftskvaliteten muligvis.
ELEMENT KRAV
Netværksgrænseflade Ethernet 10/100/1000 Base-TX
Netværksoperativsystem Novell NetWare 5.x, 6.x
Windows 2000/XP/2003/Vista/2008
Forskellige Linux-operativsystemer
Mac OS 10.3 ~ 10.5
Netværksprotokoller •TCP/IP
•EtherTalk
Dynamisk adresseserver DHCP, BOOTP
Gå til http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/, vælg det Bonjour-program, der passer til din computers operativsystem, og installer programmet, hvis du befinder dig i et miljø uden en statisk IP-adresse og skal konfigurere en DHCP-netværksprotokol. Med dette program kan du angive netværksparametre automatisk. Følg vejledningen i installationsvinduet. Dette program understøtter ikke Linux.
Sådan kommer du i gang_23

Konfiguration af netværksprotokol via maskinen

Du kan konfigurere TCP/IP-netværksparametre ved at følge nedenstående fremgangsmåde.
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet netværket med et RJ-45 Ethernet-kabel.
2. Sørg for, at maskinen er tændt.
3. Tryk på Machine Setup på kontrolpanelet.
4. Tryk på Admin-inds.
5. Indtast adgangskoden, når loginmeddelelsen vises. Tryk på
indtastningsområdet til adgangskode, hvorefter der vises spørgsmålstegn. Brug taltastaturet på kontrolpanelet til at indtaste adgangskoden. Tryk på OK, når adgangskoden er indtastet. (Fabriksindstilling: 1111)
6. Tryk på fanen Opsætning > Netværkskonfiguration.
7. Vælg TCP/IP-protok..
AppleTalk- protokol: Denne protokol er udbredt i
Macintosh-netværksmiljøer.
Ethernet-hastighed: Du kan vælge kommunikationshastighed for
Ethernet-forbindelser.
8. Tryk på IP-indstilling.
9. Vælg Statisk og indtast derefter IP-adresse, U.netmaske og Gateway-
adressefelter. Tryk på indtastningsområdet, og indtast derefter adresser fra taltastaturet på kontrolpanelet.
Du kan også konfigurere netværksindstillingerne via netværksadministrationsprogrammerne.
SyncThru™ Web Admin Service
printerstyringsløsning til netværksadministratorer.
Web Admin Service
netværksenheder og gør det muligt for dig at overvåge og udføre fejlfinding på netværksmaskiner fra ethvert sted, hvor du har internetadgang til firmaets netværk. Download dette program fra
http://solution.samsungprinter.com
SyncThru™ Web Service: Webserver, der er integreret i netværksprinterserveren, og som giver dig mulighed for at:
- Konfigurere de netværksparametre, som maskinen skal bruge
til at oprette forbindelse til forskellige netværksmiljøer.
- Tilpasse maskinindstillinger.
- Tilpasse indstillinger af e-mail og indstille adressekartoteket til
scanning til e-mail.
- Tilpasse serverindstillinger og indstille adressekartoteket til
scanning til en FTP- eller SMB-server.
- Tilpasse printer-, kopierings- og faxindstillingerne
SetIP: Hjælpeprogram, der giver dig mulighed for at vælge et netværksinterface og manuelt konfigurere adresser, der skal bruges sammen med TCP/IP-protokollen. Se ”Brug af programmet SetIP” på side 28.
er en effektiv måde at administrere
: Webbaseret
SyncThru™
.

Systemkrav

Før du begynder, skal du sikre dig, at dit system opfylder følgende minimumkrav:
Kontakt netværksadministratoren, hvis du ikke er sikker på, hvordan du konfigurerer.
10. Tryk på OK.

Windows

KRAV (ANBEFALES)
OS
PROCESSOR RAM
Windows 2000 Pentium II
Windows XP Pentium III
Windows 2003 Server
Windows Vista
Windows Server 2008
Til alle Windows-operativsystemer kræves som minimum Internet Explorer 5.0 eller nyere.
Brugere med administratorrettigheder kan installere programmet.
Windows Terminal Services er kompatibelt med denne maskine.
400 MHz (Pentium III 933 MHz)
933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 3 GHz 512 MB
Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
64 MB (128 MB)
128 MB (256 MB)
128 MB (512 MB)
(1024 MB)
512 MB (2048 MB)
LEDIG PLADS
PÅ HARDDISK
600 MB
1,5 GB
1,25 GB til 2 GB
15 GB
10 GB
24 _Sådan kommer du i gang

Macintosh

OPERATIV
SYSTEM
Mac OS X 10. 4 eller lavere
KRAV (ANBEFALES)
PROCESSOR RAM
PowerPC G4/ G5
Intel-processor
128 MB til en PowerPC­baseret Mac (512 MB)
512 MB til en Intel-baseret Mac (1 GB)
LEDIG
PLADS PÅ
HARDDISK
1GB
1. Sørg for, at netværkskonfigurationen for maskinen er fuldført. (Se ”Konfiguration af netværket” på side 23.) Alle programmer på din pc bør være afsluttet, før du begynder installationen.
2. Indsæt cd-rom’en med printersoftware i cd-rom-drevet. Cd-rom’en skulle starte automatisk, og der vises et installationsvindue.
Hvis installationsvinduet ikke vises, skal du klikke på Start > Kør. Skriv X:\Setup.exe, idet du erstatter ”X” med det bogstav, der repræsenterer dit drev, og klik på OK. Hvis du bruger Windows Vista, skal du klikke på Start > Alle Programmer > Tilbehør > Kør og skrive X:\Setup.exe. Hvis vinduet Automatisk afspilning vises i Windows Vista, skal du klikke på Kør Setup.exe i feltet Installer eller kør program og klikke på
Fortsæt i vinduet Brugerkontokontrol.
3. Klik på Næste.
Mac OS X
10.5
•G4/G5 PowerPC med en processor på 867 MHz eller hurtigere
Intel-processor
512 MB (1 GB) 1 GB

Linux

ELEMENT KRAV
Operativsystem Red Hat 8 ~ 9
Processor Pentium IV 1 GHz eller højere
RAM 256 MB eller mere
Ledig plads på harddisk
Tilslutning USB-grænseflade eller netværksgrænseflade
Software Linux Kernel 2.4 eller nyere
Fedora Core 1-4 Mandrake 9.2 ~ 10.1 SuSE 8.2 ~ 9.2
1 GB eller mere
Glibc 2.2 eller nyere CUPS SANE
Vinduet ovenfor kan være lidt anderledes, hvis du geninstallerer driveren.
4. Vælg Standardinstallation for en netværksprinter, og klik derefter på Næste.
Til arbejdet med store scannede billeder er det nødvendigt at anvende en swap-partition på 300 MB eller mere.
Linux-scannerdriveren understøtter den optiske opløsning på maksimum.

Installation af softwaren

Du skal installere maskinsoftwaren til udskrivning. Softwaren omfatter drivere, programmer og andre brugervenlige programmer.
Proceduren i det følgende gælder en maskine, der anvendes på et netværk. Hvis du vil tilslutte en maskine via et USB-kabel, skal du se i Softwareafsnittet.
Følgende procedure er baseret på Windows XP-operativsystemet. Proceduren og det popup-vindue, der vises under installationen, kan variere afhængigt af operativsystemet, printerfunktionen eller det anvendte interface. (Se Softwareafsnit.)
Sådan kommer du i gang_25
5. Listen over maskiner, der er tilgængelige på netværket, vises. Vælg den printer, du ønsker at installere, på listen, og klik derefter på Næste.
Hvis maskinen ikke vises på listen, skal du klikke på Opdater for at
opdatere listen eller vælge Tilføj TCP/IP-port. for at tilføje maskinen på netværket. Hvis du vil tilføje maskinen på netværket, skal du indtaste maskinens portnavn og IP-adresse. Du kontrollerer maskinens IP-adresse eller MAC-adresse ved at udskrive en netværkskonfigurationsside. (Se ”Udskrivning af en rapport” på side 76.)
Hvis du vil finde en fælles netværksprinter (UNC-stien), skal du
vælge Delt printer (UNC) og angive delingsnavnet manuelt eller finde en delt printer ved at klikke på knappen Gennemse.
Hvis du ikke ved, hvad IP-adressen er, skal du kontakte netværksadministratoren eller udskrive netværksoplysningerne. (Se ”Udskrivning af en rapport” på side 76.)
6. Når installationen er fuldført, vises der et vindue, hvor du bliver spurgt, om der skal udskrives en testside, og du bliver bedt om at registrere dig selv som bruger af Samsung-maskiner for at modtage oplysninger fra Samsung. Hvis du ønsker det, skal du markere de tilsvarende afkrydsningsfelter og klikke på Udfør.
Hvis maskinen ikke fungerer korrekt efter installationen, skal du geninstallerer printerdriveren. Se Softwareafsnittet.
Under installationen af printerdriveren registrerer installationsprogrammet automatisk oplysningerne vedrørende stedet for operativsystemet, og standardpapirstørrelsen for maskinen indstilles, så den passer til denne standard. Hvis du bruger et andet Windows-sted, skal du ændre papirstørrelsen, så den passer til det papir, du normalt anvender. Når installationen er fuldført, kan du ændre papirstørrelsen under printeregenskaberne.
Før du angiver højdeindstillingen, skal du finde den højde, du bruger maskinen i.
1 Normal 2 Høj 1
0
1. Indtast maskinens IP-adresse som URL-adresse i en browser, og klik på for at få adgang til maskinens websted.
2. Klik på Machine Settings.
3. Klik på Altitude Adj.
4. Vælg den passende indstilling for højde.
5. Klik på Apply.
3 Høj 2 4 Høj 3

Angivelse af godkendelsesadgangskode

Du skal logge ind, hvis du vil konfigurere eller ændre maskinens indstillinger. Hvis du vil ændre adgangskode, skal du følge de næste trin.
1. Tryk på Machine Setup på kontrolpanelet.
2. Tryk på Admin-inds.
3. Indtast adgangskoden, når loginmeddelelsen vises. Tryk på
indtastningsområdet til adgangskode, hvorefter der vises spørgsmålstegn. Brug taltastaturet på kontrolpanelet til at indtaste adgangskoden. Tryk derefter på OK. (Fabriksindstilling: 1111)
4. Tryk på fanen Opsætning > Godkendelse.
5. Tryk på
Skift administratoradgangskode
.

Maskinens grundlæggende indstillinger

Når installationen er fuldført, ønsker du måske at angive maskinens standardindstillinger. Se næste afsnit, hvis du vil angive eller ændre værdier.

Højdejustering

Udskriftskvaliteten påvirkes af det atmosfæriske tryk, hvor det atmosfæriske tryk bestemmes af maskinens højde over havoverfladen. Følgende oplysninger beskriver, hvordan du indstiller maskinen, så du får den bedste udskriftskvalitet.
26 _Sådan kommer du i gang
6. Indtast den gamle og den nye adgangskode, og bekræft derefter den
nye adgangskode.
7. Tryk på OK.

Indstilling af dato og klokkeslæt

Når du angiver dato og klokkeslæt, bruges de i Udskudt fax og Udskudt udskrivning, og de udskrives også på rapporter. Men hvis de ikke er korrekte, skal du rette dem til de korrekte tidspunkter.
Hvis strømforsyningen til maskinen afbrydes, er du nødt til at indstille dato og klokkeslæt igen, når strømforsyningen er genoprettet.
1. Tryk på Machine Setup på kontrolpanelet.
2. Tryk på Admin-inds.
3. Når loginmeddelelsen vises, skal du indtaste adgangskoden på
taltastaturet og trykke på OK. (Se ”Angivelse af godkendelsesadgangskode” på side 26.)
4. Tryk på fanen Generelt > Dato og klokkeslæt > Dato og klokkeslæt.
5. Vælg dato og klokkeslæt ved brug af piletasterne (højre og venstre).
Eller tryk på indtastningsområdet, og brug taltastaturet på kontrolpanelet.
6. Tryk på OK. Hvis du vil ændre formatet på dato og klokkeslæt, skal du trykke på
Datoformat og Klokkeslætformat.

Ændring af sprog i displayet

Hvis du vil ændre det sprog, der vises i displayet, skal du gøre følgende.
1. Tryk på Machine Setup på kontrolpanelet.
2. Tryk på Admin-inds.
3. Når loginmeddelelsen vises, skal du indtaste adgangskoden på
taltastaturet og trykke på OK. (Se ”Angivelse af godkendelsesadgangskode” på side 26.)
4. Tryk på fanen Generelt.
5. Tryk på pil ned for at skifte skærm, og tryk på Sprog.
6. Marker det ønskede sprog.
7. Tryk på OK.

Indstilling af timeout

Når der ikke er nogen indtastning i et bestemt tidsinterval, afslutter maskinen. Du kan angive det tidsinterval, som maskinen skal vente.
1. Tryk på Machine Setup på kontrolpanelet.
2. Tryk på Admin-inds.
3. Når loginmeddelelsen vises, skal du indtaste adgangskoden på
taltastaturet og trykke på OK. (Se ”Angivelse af godkendelsesadgangskode” på side 26.)
4. Tryk på fanen Generelt.
5. Tryk på Timere.
6. Vælg Systemtimeout.
Du kan angive indstillingen Timeout prk. job til mere end en time.
7. Vælg Til.
8. Vælg en varighed ved brug af venstre/højre pile.
9. Tryk på OK.
5. Tryk på pil ned for at skifte skærm, og tryk på Strømsparer.
6. Vælg den relevante indstilling og tid.
Scanningsstrømsparetilstand: Slukker scannerlampen under glaspladen.
Lav strømbesparelse: Holder temperaturen på fikseringsenheden under 100 °C og slukker alle blæsere i maskinen, bortset fra hovedblæseren til fikseringsenheden.
Strømsparetilstand: Slukker alle blæsere – også til fikseringsenheden – efter et bestemt tidsinterval.
7. Tryk på OK.

Angivelse af standardbakken og papir

Du kan vælge bakken og det papir, som du vil bruge til udskriftsjob. (Se ”Generelle indstillinger” på side 71.)
1. Tryk på Machine Setup på kontrolpanelet.
2. Tryk på Admin-inds.
3. Når loginmeddelelsen vises, skal du indtaste adgangskoden på
taltastaturet og trykke på OK. (Se ”Angivelse af godkendelsesadgangskode” på side 26.)
4. Tryk på fanen Generelt.
5. Tryk på pil ned for at skifte skærm, og tryk på Bakkehåndtering.
6. Vælg bakke og indstillinger, f.eks. papirstørrelse og -type.
7. Tryk på OK.
Hvis den valgfri bakke ikke er installeret, er indstillingerne for bakken på skærmen nedtonede.

Ændring af standardindstillingerne

Du kan angive standardindstillinger for kopiering, faxning, e-mail, scanning og papir på en gang.
1. Tryk på Machine Setup på kontrolpanelet.
2. Tryk på Admin-inds.
3. Når loginmeddelelsen vises, skal du indtaste adgangskoden på
taltastaturet og trykke på OK. (Se ”Angivelse af godkendelsesadgangskode” på side 26.)
4. Tryk på fanen Generelt > Standardindstillinger > Standardinds..

Brug af energibesparelsesfunktionen

Maskinen er udstyret med funktioner til energibesparelse.
1. Tryk på Machine Setup på kontrolpanelet.
2. Tryk på Admin-inds.
3. Når loginmeddelelsen vises, skal du indtaste adgangskoden på
taltastaturet og trykke på OK. (Se ”Angivelse af godkendelsesadgangskode” på side 26.)
4. Tryk på fanen Generelt.
Sådan kommer du i gang_27
5. Tryk på den funktion, du vil ændre, og vælg andre indstillinger.
Hvis du f.eks, vil ændre standardindstillingen for lysstyrke og mørkhed for et kopieringsjob, skal du trykke på Kopiering > Mørkhed og justere lysstyrken og mørkheden.
6. Tryk på OK.

Brug af programmet SetIP

Dette program er beregnet til indstilling af netværks-IP-adressen ved hjælp af den MAC-adresse, der er netværksprinterkortets hardwareserienummer. Programmet er især beregnet til, at netværksadministratoren kan indstille flere netværks-IP-adresser på samme tid.
Følgende procedure gælder for Windows XP. Hvis du benytter Macintosh eller Linux OS, skal du se Softwareafsnit.
Du kan kun bruge programmet SetIP, hvis maskinen er tilsluttet et netværk.
Følgende procedure er baseret på Windows XP-operativsystemet.
•Gå til http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/ vælg det Bonjour-program til Windows, der passer til din computers operativsystem, og installer programmet, hvis du befinder dig i et miljø uden en statisk IP-adresse og skal konfigurere en DHCP-netværksprotokol. Med dette program kan du rette netværksparametrene automatisk. Følg vejledningen i installationsvinduet. Dette program understøtter ikke Linux.
Installation af programmet
1. Indsæt den driver-cd, der følger med maskinen. Hvis driver-cd’en kører
automatisk, skal du lukke vinduet.
2. Start Windows Stifinder, og åbn X-drevet. (X repræsenterer cd-rom-drevet.)
3. Dobbeltklik på Program > SetIP.
4. Åbn mappen med det sprog, du vil bruge.
5. Dobbeltklik på Setup.exe for at installere dette program.
6. Følg instruktionerne i vinduet for at færdiggøre installationen.
Start af programmet
1. Udskriv rapporten med maskinens netværksoplysninger, som
indeholder maskinens MAC-adresse. (Se ”Udskrivning af en rapport” på side 76.)
2. Vælg Alle Programmer > Samsung Network Printer Utilities > SetIP i menuen Start i Windows.
3. Klik på i vinduet SetIP for at åbne vinduet til konfiguration af TCP/ IP.
4. Indtast netværksprinterkortets MAC-adresse, IP-adresse, undernetmaske og standardgateway, og klik derefter på Anvend.
MAC-adressen skal indtastes uden kolon (:).
,
5. Klik på OK. Maskinen udskriver netværksoplysningerne. Kontroller, at alle oplysningerne er korrekte.
6. Klik på Afslut for at lukke SetIP-programmet.

Tastaturet

Du kan indtaste alfabetiske tegn, tal eller specielle symboler ved brug af tastaturet på berøringsskærmen. Dette tastatur er specielt fremstillet, så det er mere brugervenligt. Tryk på indtastningsområdet på det sted, hvor du vil indtaste tegn, og tastaturet vises på skærmen. Tastaturet herunder er et standardtastatur og viser de små bogstaver.
Venstre/Højre
1
Tilbage
2
Slet
3
Ryd
4
Indtastningsområde
5
Skift
6
Symb.
7
Mellemrum
8
OK
9
Annuller
10
Hvis du indtaster e-mail-adressen, vises tastaturet for e-mail. Når du har indtastet adressen, skal du trykke på OK for at aktivere den indtastede adresse. Tryk på piletasten i siden for at skifte mellem Fra, Til, Cc, Bcc, Emne, Meddelelse i rækkefølge.
Flytter markøren mellem tegn i indtastningsområdet.
Sletter tegnene til venstre for markøren.
Sletter tegnene til højre for markøren.
Sletter alle tegn i indtastningsområdet.
Indsætter bogstaver på denne linje.
Skifter mellem små og store bogstaver.
Skifter fra taltastaturet til symboltastaturet.
Indsætter mellemrum mellem tegn.
Gemmer og lukker indtastningsresultat.
Annullerer og lukker indtastningsresultat.
28 _Sådan kommer du i gang

Ilægning af originaler og udskriftsmedier

I dette kapitel beskrives det, hvordan du lægger originaler og udskriftsmedier i maskinen.
Kapitlet omfatter:
Placering af originaler
Valg af udskriftsmedier
Ilægning af papir
Indstilling af papirstørrelse og type

Placering af originaler

Du kan lægge en original på scannerglaspladen eller i den automatiske duplexdokumentføder, så du kan kopiere eller scanne den eller sende den som fax.

På scannerglaspladen

Sørg for, at der ikke er originaler i den automatiske duplexdokumentføder. Hvis maskinen registrerer en original i den automatiske duplexdokumentføder, får den højere prioritet end originalen på scannerglaspladen. Det giver den bedste scanningskvalitet, specielt for farvebilleder eller gråtoner, hvis du lægger originalen på scannerglaspladen.
1. Løft, og åbn scannerlåget.
2. Læg originalen med forsiden nedad på scannerglaspladen, og ret den
ind efter registreringsstyret i glaspladens øverste, venstre hjørne.
3. Luk scannerlåget.
Det kan påvirke kopikvaliteten og tonerforbruget, hvis scannerlåget står åbent, mens du kopierer.
Støv på scannerglaspladen kan give sorte pletter på udskriften. Hold den altid ren. (Se ”Rengøring af scannerenheden” på side 80.)
Hvis du kopierer en side fra en bog eller et blad, skal du løfte op i scannerlåget, indtil hængslerne fanges af stopanordningen, og derefter lukke låget. Hvis bogen eller bladet er tykkere end 30 mm, skal du begynde at kopiere med låget åbent.

I den automatiske duplexdokumentføder

Du kan lægge op til 100 ark (75 g/m2) i den automatiske duplexdokumentføder til ét udskriftsjob.
Når du bruger den automatiske duplexdokumentføder, må du ikke:
Brug ikke papir, der er mindre end 174 x 128 mm eller større end 218 x 356 mm.
Undgå følgende papirtyper:
- karbonpapir eller karbonbelagt papir
- bestrøget papir
- gennemsigtigt eller tyndt papir
- krøllet eller foldet papir
- krøllet eller rullet papir
- iturevet papir.
Fjern alle hæfteklammer og papirclips, før du lægger papiret i.
Sørg for, at lim, blæk eller retteblæk på papiret er tørt, før du lægger det i.
Læg ikke papir i forskellige størrelser eller med forskellig vægt i.
Ilægning af originaler og udskriftsmedier_29
Loading...
+ 144 hidden pages