Grazie per aver acquistato questo prodotto
Samsung. Per ricevere un’assistenza più
completa, registrare il prodotto in
www.samsung.com/global/register
Funzioni del vostro nuovo MFP laser
Grazie per aver acquistato questo prodotto multifunzione Samsung. Il dispositivo fornisce funzioni di stampa, copia,
digitalizzazione e invio di fax.
Di seguito sono illustrate le varie caratteristiche.
Funzioni speciali
Alcune funzionalità sono opzionali. Controllare le sezioni
delle specifiche. (Vedere “Specifiche” a pagina 116.)
Stampe veloci e di ottima qualità
•È possibile stampare con una risoluzione fino a 1200 dpi di
output effettivo. Vedere la Sezione software.
•Il dispositivo stampa carta in formato A4 fino a 53 ppm e in
formato Letter fino a 55 ppm.
•Per la stampa fronte-retro, il dispositivo stampa carta in
formato A4 fino a 50 ipm e carta in formato Letter fino a
52 ipm.
Gestione di numerosi tipi diversi di materiale stampabile
•Il vassoio multifunzione supporta carta intestata, buste,
etichette, lucidi, supporti di formato personalizzato,
cartoline e carta pesante. Contiene fino a 100 fogli di carta
normale.
•Il vassoio 1 da 520 fogli e il vassoio opzionale da 520 fogli
supportano carta normale di diversi formati.
•Il vassoio opzionale da 2.100 fogli supporta carta normale
in diversi formati.
Creazione di documenti professionali
•Stampa di filigrane. È possibile personalizzare i documenti
inserendo alcune parole, ad esempio “Riservato”. Vedere
la Sezione software.
•Stampa di poster. Il testo e le immagini di ciascuna pagina
del documento vengono ingranditi e stampati sul foglio,
quindi possono essere uniti per formare un poster. Vedere
la Sezione software.
•È possibile utilizzare moduli prestampati e carta intestata
con carta normale. Vedere la Sezione software.
Risparmio di tempo e denaro
•Per risparmiare carta è possibile stampare più pagine su un
solo foglio.
•Quando non è operativo, il dispositivo entra
automaticamente in modalità Risparmio energia, riducendo
in modo sostanziale i consumi elettrici.
•Per risparmiare carta è possibile stampare sulle due
facciate del foglio (stampa fronte-retro). Vedere la Sezione software.
Aumento della capacità del dispositivo
•Per l’espansione della memoria, la stampante è dotata di
uno slot di memoria aggiuntivo. (Vedere “Installazione di
una DIMM di memoria” a pagina 113.)
•Un’interfaccia di rete consente di stampare in rete. Il
dispositivo dispone di un’interfaccia di rete incorporata,
10/100/1000 Base TX.
•Emulazione Zoran IPS compatibile con Emulazione
PostScript 3* (PS) attiva la stampa PS.
Contiene UFST e MicroType di Monotype Imaging Inc.
Stampa in ambienti diversi
•È possibile stampare con i sistemi Windows 2000 e
Windows XP/2003/Vista e anche con i sistemi Linux e
Macintosh.
•Il dispositivo è dotato di un’interfaccia USB e di
un’interfaccia di rete.
Copia di originali in vari formati
•È possibile creare un opuscolo usando una produzione
sequenziale di documenti su 2 lati.
•Sono disponibili funzioni speciali per cancellare
perforazioni, segni di punzonatura e sfondi di giornale.
•La qualità di stampa e il formato dell’immagine possono
essere regolati e migliorati nello stesso tempo.
Digitalizzazione di originali e invio immediato
•Digitalizzazione rapida e invio di file a diverse destinazioni
usando, la digitalizzazione su e-mail, SMB, FTP o rete.
•Semplice utilizzo della tastiera del touch screen per
immettere indirizzi di e-mail e inviare immediatamente
l’immagine digitalizzata.
•Digitalizzazione a colori e uso delle compressioni accurate
dei formati JPEG, TIFF e PDF.
Impostazione di un orario specifico di trasmissione di un
fax (opzionale)
•È possibile specificare un determinato orario per
trasmettere il fax e anche inviare il fax a diverse
destinazioni memorizzate.
•Dopo la trasmissione, il dispositivo può stampare i rapporti
fax in base alle impostazioni.
Usa un dispositivo di memoria USB flash
Se si dispone di un apparecchio di memoria USB, è possibile
utilizzarlo in diversi modi con questo dispositivo.
•È possibile acquisire documenti e salvarli nel dispositivo.
•È possibile stampare direttamente i dati memorizzati nel
dispositivo.
•È possibile eseguire una copia di riserva dei dati e
ripristinare i file di backup sulla memoria del dispositivo.
1
Funzioni in base al modello
Il dispositivo è progettato per supportare qualsiasi esigenza in materia di documenti, dalla stampa e copia a soluzioni di rete più avanzate per le aziende.
Di seguito sono riportate le funzioni base del dispositivo.
FUNZIONISCX-6555N
USB 2.0
Memoria USB
Alimentatore documenti automatico duplex
Disco rigido
Interfaccia di rete LAN Ethernet 10/10071000 Base TX cablata
Stampa duplex (fronte-retro)
FAX
( : Incluso, O: Opzionale, Vuoto: Non disponibile)
O
Informazioni su questa guida dell’utente
Questa Guida dell’utente fornisce le informazioni di base sul dispositivo e una spiegazione dettagliata di ciascuna fase durante l’utilizzo effettivo. Utenti meno
esperti e utenti professionali possono consultare la guida per l’installazione e l’uso del dispositivo.
Alcuni termini della guida vengono usati in modo intercambiabile, come descritto di seguito.
•Documento è sinonimo di originale.
•Carta è sinonimo di supporto o supporto di stampa.
La tabella seguente illustra le convenzioni adottate in questa guida.
CONVENZIONEDESCRIZIONEESEMPIO
GrassettoUsato per testi sul display o stampe effettive sul dispositivo.Avvia
Nota Usata per fornire informazioni aggiuntive o specifiche dettagliate della funzione o
caratteristica del dispositivo.
AttenzioneUsata per fornire agli utenti informazioni per proteggere il dispositivo da possibili
danni o malfunzionamenti.
Il formato della data può differire da
paese a paese.
Non toccare la parte verde sul fondo
della cartuccia di stampa.
>Usato per illustrare i passaggi della selezione o della pressione di voci di menu in
Nota a piè di paginaFornisce ulteriori informazioni dettagliate su determinate parole o frasi. a. pagine al minuto
(Per ulteriori
informazioni, vedere
pagina 1)
sequenza.
L’esempio significa: premere Copia dalla schermata principale, selezionare la
scheda Avanzato, quindi premere Clona copia.
Usata per guidare gli utenti alla pagina di riferimento per ulteriori informazioni
dettagliate.
Copia > Avanzato > Clona copia
(Per ulteriori informazioni, vedere pagina 1)
2
Per trovare ulteriori informazioni
Le informazioni relative all’impostazione e all’utilizzo del dispositivo sono reperibili dalle risorse seguenti, in versione stampata o a schermo.
Guida di
installazione rapida
Guida in linea
dell’utente
Guida del driver della
stampante
Sito Web SamsungSe si dispone di accesso ad Internet, è possibile ottenere aiuto, supporto, driver della stampante, manuali e informazioni per gli ordini
Fornisce informazioni sull’impostazione del dispositivo e richiede che vengano seguite le istruzioni descritte per predisporlo.
Fornisce istruzioni passo passo per l’uso di tutte le funzioni del dispositivo e informazioni per la relativa manutenzione, risoluzione dei
problemi e installazione degli accessori.
Questa guida dell’utente contiene anche una Sezione software con informazioni per la stampa di documenti tramite il dispositivo su vari
sistemi operativi e l’uso delle utility software fornite in dotazione.
Fornisce informazioni sulle proprietà del driver della stampante e istruzioni per l’impostazione delle proprietà di stampa. Per accedere a
una schermata della guida del driver della stampante, fare clic su Guida dalla finestra di dialogo delle proprietà della stampante.
dal sito Web di Samsung www.samsungprinter.com.
3
Informazioni sulla sicurezza
Simboli e precauzioni importanti per la sicurezza
Significato delle icone e dei simboli di avvertimento utilizzati nel manuale:
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare gravi lesioni alle persone o la morte.
AVVERTENZA
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare lesioni alle persone o danni alla proprietà.
ATTENZIONE
Attenersi sempre a queste precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni alle
ATTENZIONE
persone:
NON tentare.
NON smontare.
NON toccare.
Seguire le istruzioni alla lettera.
Staccare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
Per prevenire scosse elettriche, assicurarsi che l’apparecchio sia messo a terra.
Contattare l’assistenza per ricevere aiuto.
Queste indicazioni indicano il pericolo di lesioni alle persone e devono essere seguite alla lettera. Dopo la lettura di questa sezione,
conservare il documento in un luogo sicuro ma facilmente accessibile per riferimento.
1. Leggere e assimilare bene tutte le istruzioni.
2. Ogni volta che si maneggiano apparecchi elettrici, usare la massima cautela.
3. Attenersi a tutte le avvertenze e alle istruzioni indicate sul prodotto e nella relativa documentazione.
4. Se un'istruzione per l'uso sembra essere in contraddizione con le informazioni per la sicurezza, attenersi alle informazioni per la
sicurezza. È possibile che l'istruzione per l'uso sia stata male interpretata. Se si è ancora in dubbio, rivolgersi al rivenditore o al
servizio di assistenza tecnica.
5. Prima di pulirlo, staccare il fax dalla presa a muro CA e dalla presa telefonica. Non utilizzare prodotti di pulizia liquidi o ad aerosol.
Per le operazioni di pulizia, usare solo un panno umido.
6. Non collocare il dispositivo su un carrello, un supporto o un tavolo instabile. Potrebbe cadere e provocare gravi danni.
7. Il dispositivo non va mai collocato sopra, vicino o al di sopra di radiatori, stufe, condizionatori d'aria o condotti di ventilazione.
8. Non collocare nulla sul cavo di alimentazione, sul cavo della linea telefonica o sul cavo di interfaccia PC. Non posizionare il
dispositivo in luoghi in cui i cavi potrebbero essere calpestati e quindi danneggiati.
9. Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Così facendo, le prestazioni del dispositivo potrebbero diminuire e si
potrebbe correre il rischio di incendi o folgorazione.
10. Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo di alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo di
interfaccia del PC.
11. Evitare di spingere oggetti di qualsiasi tipo all'interno del dispositivo attraverso le aperture dello chassis. Gli oggetti potrebbero
entrare a contatto con punti di tensione pericolosi, provocando il rischio di incendio o folgorazione. Non versare mai liquidi di alcun
tipo sopra o all'interno del dispositivo.
4
12. Per ridurre il rischio di folgorazione, non smontare il dispositivo. Quando sono necessari interventi di riparazione, portarlo a un
tecnico qualificato. L'apertura o la rimozione dei coperchi può provocare l'esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi. Se il
dispositivo non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire folgorati al successivo utilizzo.
13. Staccare la macchina dalla presa del telefono, dal PC e dalla presa a muro CA e, per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato
nei seguenti casi:
•Quando una qualsiasi parte del cavo di alimentazione, della spina o del cavo di collegamento è danneggiata o logora.
•Se all'interno del dispositivo è stato rovesciato un liquido.
•Se il dispositivo è stato esposto a pioggia o acqua.
•Se il dispositivo non funziona correttamente pur avendo seguito correttamente le istruzioni.
•Se il dispositivo è caduto a terra o lo chassis sembra essersi danneggiato.
•Se il dispositivo rivela un improvviso e distinto cambiamento di prestazioni.
14. Regolare solo i controlli indicati nelle istruzioni per l'uso. Una regolazione impropria degli altri controlli potrebbe provocare danni al
dispositivo e rendere necessario l'intervento di un tecnico qualificato per riportarlo alle normali funzioni operative.
15. Evitare di utilizzare il dispositivo durante un temporale. In questi casi si corre il rischio (seppure remoto) di folgorazione a seguito
della caduta di fulmini. Se possibile, scollegare l’alimentazione CA e il telefono per tutta la durata del temporale.
16. Per motivi di sicurezza, utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione con l'apparecchio. Se si sta utilizzando un cavo di lunghezza
superiore a 2 m con un apparecchio da 110 V, esso dovrebbe essere un cavo da 16 AWG
17. Usare solo un cavo per linea telefonica AWG No.26 o superiore.
18. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
19. Questa macchina può essere usata solo nella nazione in cui è stata acquistata. (Ciò in funzione delle differenze nella tensione,
frequenza, configurazioni di telecomunicazione e così via.)
a.AWG: American Wire Gauge
a
o superiore.
5
Dichiarazione di sicurezza del laser
La stampante è stata certificata negli USA come rispondente ai requisiti del DHHS (Department of Health and Human Services) 21 CFR,
capitolo 1, sezione J per i prodotti laser di Classe I (1) e altrove è stata certificata conforme ai requisiti IEC 825.
I prodotti laser di Classe I non sono considerati pericolosi. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo da evitare qualsiasi
esposizione umana diretta alle radiazioni laser superiori al livello di Classe I durante il normale funzionamento, la manutenzione o gli interventi
di riparazione.
Avvertenza
Evitare di fare funzionare la stampante o di eseguire interventi di manutenzione quando il coperchio di protezione è stato rimosso dal gruppo
Laser/Scanner. Il raggio riflesso, anche se invisibile, può arrecare danni alla vista.
Quando si utilizza questo prodotto, per ridurre il rischio di incendio, folgorazione e danni fisici, seguire sempre le precauzioni riportate di
seguito:
Dichiarazione sull’ozono
Durante il normale funzionamento, la stampante produce ozono. L’ozono prodotto non costituisce un pericolo per l’operatore. Si consiglia
tuttavia di fare funzionare l'apparecchio in un ambiente ben ventilato.
Per ulteriori informazioni sull’ozono, contattare il più vicino rivenditore Samsung.
Risparmio energetico
Questo dispositivo si avvale di una tecnologia di risparmio energetico avanzata che riduce il consumo di corrente nei periodi di non utilizzo.
Quando il dispositivo non riceve dati per un periodo di tempo prolungato, si abbassa automaticamente il consumo di corrente.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono marchi commerciali registrati degli Stati Uniti.
Per ulteriori informazioni sul programma ENERGY STAR, visitare il sito http://www.energystar.gov.
Riciclaggio
Riciclare o smaltire il materiale di imballaggio per questo prodotto nel pieno rispetto dell'ambiente.
6
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare
questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le
informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto
non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato
delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere
smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene
mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite
correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema
di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Emissioni in radiofrequenza
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata provata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe A, secondo le specifiche della Sezione
15 delle norme FCC. Questi limiti sono intesi a fornire adeguata protezione contro le interferenze in una installazione residenziale. Questa
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non è installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può
provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. In ogni caso, non c’è garanzia che tale interferenza non si verifichi in una particolare
installazione. Se questa apparecchiatura provoca interferenze alla ricezione radiotelevisiva (per stabilire e riaccendere l’apparecchiatura),
l’utente è invitato a cercare di correggere l’interferenza stessa ricorrendo a uno o più dei seguenti rimedi:medi:
•Ruotare o cambiare la posizione dell’antenna ricevente.
•Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore.
•Collegare l’apparecchiatura a una presa posizionata su un circuito diverso da quello del ricevitore.
•Consultare il rivenditore o un tecnico radio/televisivo esperto per ulteriori suggerimenti.
I cambiamenti o le modifiche apportati a questa apparecchiatura non espressamente approvati dal produttore responsabile delle con-
formità alle norme potrebbero rendere nullo il diritto dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.
Norme canadesi sulle interferenze radiofoniche
Questo apparecchio digitale rispetta i limiti di Classe A, riguardanti le emissioni di disturbi radioelettrici da apparecchi digitali prescritti nella
normativa sulle apparecchiature che generano interferenze, intitolata “Apparecchi digitali”, ICES-003 della Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
7
Marchio del fax
Il Telephone Consumer Protection Act (legge sulla protezione degli utenti del telefono) del 1991 sancisce l'illegalità dell'uso di un computer o
di un altro dispositivo elettronico per inviare qualsiasi messaggio via fax a meno che tale messaggio non contenga chiaramente, nel margine
superiore o inferiore di ciascuna pagina trasmessa oppure nella prima pagina trasmessa, le seguenti informazioni:
(1) la data e l'ora della trasmissione;
(2) l'identificativo della società, dell'entità commerciale o dell'individuo che invia il messaggio; e
(3) il numero di telefono dell'apparecchio che invia il fax, la società o l'ente economico o l'individuo.
La Società Telefonica può modificare i propri sistemi di comunicazione, le apparecchiature o le procedure qualora tali interventi siano
ragionevolmente resi necessari nell'esercizio dell'attività economica e non siano in contrasto con le norme e i regolamenti previsti dalle norme
FCC Sezione 68. Se si prevede che tali modifiche possano ragionevolmente rendere qualsiasi apparecchiatura terminale del cliente
incompatibile con i sistemi di comunicazione della società telefonica, o richiedano la modifica o l'alterazione di tale apparecchiatura terminale,
o influenzino materialmente in altro modo il suo uso o le prestazioni, al cliente dovrà essere inviato un debito preavviso per iscritto, in modo da
dargli la possibilità di non dover interrompere il servizio.
Numero di equivalenza della suoneria
Il numero di equivalenza della suoneria e il numero di registrazione FCC per questo dispositivo sono riportati sull'etichetta che si trova nella
parte inferiore o posteriore del dispositivo. In alcuni casi potrebbe essere necessario fornire questi numeri alla società telefonica.
Il numero di equivalenza della suoneria (REN-Ringer Equivalence Number) misura il carico elettrico inviato alla linea telefonica ed è utile per
stabilire se la linea è “sovraccarica”. L'installazione di diversi tipi di apparecchiature sulla stessa linea telefonica può provocare dei problemi
per fare e ricevere telefonate. La somma di tutti i numeri di equivalenza della suoneria dell'apparecchiatura della propria linea telefonica
dovrebbe essere inferiore a cinque, per garantire un servizio adeguato da parte della società telefonica. In alcuni casi, potrebbe non essere
possibile arrivare fino a cinque numeri nella propria linea telefonica. Se uno degli apparecchi telefonici non funziona correttamente, è
necessario staccarlo immediatamente dalla linea telefonica, in quanto potrebbe danneggiarla.
Le norme FCC prevedono che i cambiamenti o le modifiche apportate a questa apparecchiatura non espressamente approvati dal
produttore potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Nel caso in cui l'apparecchiatura terminale
danneggi la rete telefonica, la società telefonica deve avvertire l'utente che il servizio potrebbe venire interrotto. Tuttavia, nei casi in cui
non fosse possibile avvertire l'utente, la società telefonica può interrompere temporaneamente il servizio purché:
a) Avvisi prontamente il cliente.
b) Dia al cliente la possibilità di risolvere il problema con l'apparecchiatura.
c) Informi il cliente del suo diritto di presentare un reclamo alla Federal Communication Commission conformemente alle procedura
previste dalle norme e dalle norme FCC, sottosezione E della sezione 68.
Inoltre, notare che:
•Il dispositivo non è progettato per essere collegato a un sistema PBX digitale.
•Se si intende utilizzare il modem del computer o il modem del fax sulla stessa linea telefonica del dispositivo, si potrebbero avere dei
problemi di trasmissione e ricezione con tutte le apparecchiature. È consigliabile che nessun'altra apparecchiatura, tranne un normale
telefono, condivida la linea con il dispositivo.
•Se nella propria zona di residenza c'è un'elevata tendenza alla caduta di fulmini, si consiglia di installare dei dispositivi di protezione sia per
la linea elettrica che per quella telefonica. I dispositivi di protezione possono essere acquistati presso i negozi di prodotti telefonici ed
elettronici specializzati.
•Durante la programmazione dei numeri di emergenza e/o durante l'effettuazione di chiamate di prova ai numeri di emergenza, utilizzare un
numero non di emergenza per comunicare le proprie intenzioni alla società fornitrice del servizio di emergenza. La società fornirà ulteriori
istruzioni su come provare il numero di emergenza.
•Questo dispositivo non può essere utilizzato per linee di servizi a monetina o linee duplex.
•Questo dispositivo fornisce l'accoppiamento magnetico ai supporti auditivi.
Questa apparecchiatura può essere collegata senza problemi alla rete telefonica mediante una presa modulare standard, USOC RJ-11C.
8
Sostituzione della spina in dotazione (solo per il Regno Unito)
Importante
Il cavo di alimentazione del dispositivo viene fornito con una spina standard da 13 A (BS 1363) e un fusibile da 13 A. Quando si sostituisce o
si controlla il fusibile, è necessario reinstallare il fusibile da 13 A appropriato, quindi rimontare il coperchio del fusibile. Se il coperchio del
fusibile è andato perduto, non utilizzare la spina finché non se ne installa un altro.
Contattare il negozio presso il quale si è acquistato il dispositivo.
La spina da 13 A è il tipo più diffuso nel Regno Unito e dovrebbe pertanto essere compatibile. Tuttavia, alcuni edifici (soprattutto i meno
moderni) non dispongono di normali prese di corrente da 13 A. In questo caso, è necessario acquistare una spina di riduzione appropriata.
Non rimuovere la spina stampata.
Se si taglia via la spina stampata, non conservarla.
La spina infatti non può essere ricollegata al cavo e si corre il rischio di ricevere una scossa elettrica se si tenta di inserirla in
una presa.
Avvertenza importante:
è necessario mettere a terra questo apparecchio.
I fili del cavo di alimentazione sono dei seguenti colori, che ne facilitano l'identificazione:
•Verde e giallo: terra
•Blu: neutro
•Marrone: fase
Se i fili del cavo di alimentazione non corrispondono ai colori indicati nella spina, procedere come segue:
Collegare il filo verde e giallo al piedino contrassegnato dalla lettera “E”, dal simbolo di sicurezza corrispondente alla 'messa a terra', dai colori
verde e giallo o dal colore verde.
Collegare il filo blu al piedino contrassegnato dalla lettera “N” o dal colore nero.
Collegare il filo marrone al piedino contrassegnato dalla lettera “L” o dal colore rosso.
Deve essere presente un fusibile da 13 A nella spina, nel riduttore o sul quadro di distribuzione.
Dichiarazione di conformità (Paesi europei)
Approvazioni e certificazioni
Il marchio CE applicato a questo prodotto rappresenta la Dichiarazione di conformità di Samsung Electronics Co., Ltd. alle seguenti Direttive
applicabili dell’Unione Europea 93/68/EEC, relative alle date indicate:
1 gennaio 1995: Direttiva del Consiglio 2006/95/CE, approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alle apparecchiature a bassa
tensione.
1 gennaio 1996: Direttiva del Consiglio 2004/108/CE (92/31/CEE), approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alla compatibilità
elettromagnetica.
9 marzo 1999: Direttiva del consiglio 1999/5/CE sulle apparecchiature radio e sulle apparecchiature di terminale di telecomunicazioni e il
riconoscimento reciproco della loro conformità. Una dichiarazione completa, che definisce le direttive pertinenti e gli standard di riferimento
può essere richiesta al rappresentante di Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificazione CE
Certificazione in base alla Direttiva sulle apparecchiature terminali per apparecchi radio e per telecomunicazioni (FAX)
1999/5/EC
Questo prodotto Samsung è stato certificato da Samsung per una connessione a terminale singolo paneuropea alla rete pubblica commutata
(PSTN) conformemente alla Direttiva 1999/5/EC. Il prodotto è stato progettato per funzionare con i centralini PSTN nazionali ed essere
compatibile con i PBX dei Paesi europei.
Per qualsiasi problema, contattare prima il laboratorio del controllo qualità europeo di Samsung Electronics Co., Ltd.
Il prodotto è stato provato rispetto allo standard TBR21 e/o TBR 38. Per utilizzare in modo ottimale l'apparecchiatura terminale conforme a
questo standard, l'istituto europeo per gli standard delle telecomunicazioni (European Telecommunication Standards Institute, ETSI) ha
emanato un documento informativo (EG 201 121) che contiene note e ulteriori requisiti per garantire la compatibilità di rete dei terminali
TBR21. Questo prodotto è stato progettato ed è pienamente conforme alle note informative applicabili contenute in questo documento.
9
10
Sommario
Sommario
1 Funzioni del vostro nuovo MFP laser
4 Informazioni sulla sicurezza
INTRODUZIONE
17
INFORMAZIONI PRELIMINARI
24
17 Panoramica della stampante
17Vista anteriore
17Vista posteriore
18 Panoramica pannello di controllo
19 Introduzione del touch screen e di pulsanti utili
19Touch screen
19Pulsante Machine Setup (Impostazioni)
19Pulsante Job Status (Stato lavoro)
19Pulsante Power Saver (Risp. ener.)
20Pulsante Interrupt (Interrompi)
20 Spiegazione dei Stato LED
21 Panoramica dei menu
21Schermata principale
21Pulsante Machine Setup (Impostazioni)
22Pulsante Job Status (Stato lavoro)
23 Software fornito
23 Funzioni del driver della stampante
23Driver della stampante
24 Impostazione dell’hardware
24 Impostazione della rete
24Sistemi operativi supportati
25Configurazione del protocollo di rete tramite il dispositivo
25 Requisiti di sistema
25Windows
26Macintosh
26Linux
26 Installazione del software
27 Impostazioni di base’del dispositivo
27Regolazione altitudine
27Impostazione della password di autenticazione
28Impostazione della data e dell’ora
28Cambiamento della lingua del display
28Impostazione del timeout lavoro
28Uso della funzionalità di risparmio energia
28Impostazione del vassoio predefinito e della carta
29Modifica delle impostazioni predefinite
29Utilizzo del programma SetIP
29 Descrizione della tastiera
CARICAMENTO DEGLI ORIGINALI E DEI SUPPORTI DI
STAMPA
31
31 Caricamento degli originali
31Sul vetro dello scanner
31Nell’Alimentatore documenti automatico duplex
32 Selezione dei supporti di stampa
33Specifiche sui supporti di stampa
34Formato dei supporti consentiti in ogni modalità
34Linee guida per i supporti di stampa speciali
35 Modifica del formato carta nel vassoio della carta
36 Caricamento della carta
36Caricamento carta nel vassoio 1, nel vassoio opzionale o
nell’alimentazione ad alta capacità opzionale
37Nel vassoio multifunzione
38 Impostazione di formato e tipo di carta
11
Sommario
COPIA
39
DIGITALIZZAZIONE
47
39 Descrizione della schermata Copia
39Scheda Base
39Scheda Avanzato
39Scheda Immagine
40 Copia di originali
40 Modifica delle impostazioni per ogni copia
40Modifica del formato degli originali
41Riduzione o ingrandimento di una copia
41Copia su entrambi i lati dell’originale (Duplex)
42Scelta del tipo di copia da stampare (Fascicolatura/Cucitura)
42Selezione del tipo di originale
42Modifica del contrasto
42 Uso delle funzioni di copia speciali
42Copia di una carta di identità
43Copia dell’ID con l’opzione di copia dell’ID manuale
43Copia di 2 o 4 pagine per foglio (N su 1)
43Copia poster
44Copia con clonazione
44Copia di libri
44Copia di libretti
45Stampa di copertine
45Copia di lucidi
45Rimozione dei bordi
45Rimozione di immagini di sfondo
45Spostamento dei margini
47 Digitalizzazione di elementi base
47 Descrizione della schermata Scan
48Scheda Base
48Scheda Avanzato
48Scheda Immagine
49Scheda Output
49 Digitalizzazione di originali e invio tramite e-mail (Scans email)
49Invio di un’immagine digitalizzata a varie destinazioni come allegato
di e-mail
49Memorizzazione degli indirizzi di e-mail
50Immissione di indirizzi di e-mail tramite la rubrica
50Immissione di indirizzi di e-mail tramite la tastiera
51 Digitalizzazione di originali e invio tramite Gestore digitalizzazione di
rete Samsung (NetScan)
51Preparazione della digitalizzazione di rete
51Digitalizzazione e invio tramite NetScan
51 Digitalizzazione tramite connessione di rete
51Preparazione per la digitalizzazione di rete
53 Digitalizzazione e invio di originali tramite SMB/FTP (Scansione su
server)
53Preparazione della digitalizzazione su SMB/FTP
53Digitalizzazione e invio al server SMB/FTP
54 Modifica delle impostazioni della funzione di digitalizzazione
54Fronte-retro
54Risoluzione
54Dimensioni originale
54Tipo di originale
54Modo col
55Scurezza
55Cancella sfondo
55Scan bordo
55Qualità
55Format file
12
Sommario
55Scan pred
ELEMENTI DI BASE PER LA STAMPA
57
INVIO DI FAX (OPZIONALE)
58
57 Stampa di un documento
57 Annullamento di un lavoro di stampa
58 Preparazione per l’invio di fax
58 Descrizione della schermata Fax
58Scheda Base
59Scheda Avanzato
59Scheda Immagine
59 Invio di un fax
59Impostazione dell’intestazione del fax
59Invio di un fax
60Invio manuale di un fax (On Hook Dial (Selez.))
60Rnvio automatico
60Ricomposizione dell’ultimo numero
60Invio differito di una trasmissione fax
61Invio di un fax prioritario
61 Ricezione di un fax
61Modifica delle modalità di ricezione
61Ricezione manuale in modalità Telefono
61Ricezione automatica in modalità Segreteria telefonica/fax
61Ricezione manuale di fax tramite un telefono interno
62Ricezione nella modalità Ricezione sicura
62Ricezione di fax in memoria
62 Regolazione delle impostazioni documento
62Fronte-retro
62Risoluzione
62Tipo di originale
62Scurezza
62Cancella sfondo
63Modo col
63 Impostazione di una rubrica fax
63Memorizzazione di numeri di fax individuali (N. sel abbr)
63Memorizzazione di numeri di fax di gruppo (N. gruppo)
64Impostazione di una rubrica fax mediante SyncThru Web Service
64 Uso dell’opzione di polling
64Memorizzazione degli originali per il polling
64Stampa (Eliminazione) del documento per il polling
64Polling di un fax remoto
64Polling da una Casella postale remota
65 Uso della casella postale
65Creazione di caselle postali
65Memorizzazione di originali nella casella postale
66Invio di fax a una casella postale remota
66 Stampa di rapporto dopo l’invio di un fax
66 Invio di un fax in orario a tariffa ridotta
67 Aggiunta di documenti a fax differiti
67 Inoltro di fax ricevuti a un’altra destinazione
67Inoltro di fax inviati a un’altra destinazione mediante un fax
67Inoltro di fax ricevuti a un’altra destinazione mediante un fax
67Inoltro di fax inviati a un’altra destinazione mediante un’e-mail
67Inoltro di fax ricevuti a un’altra destinazione mediante un’e-mail
68Inoltro di fax inviati a un’altra destinazione tramite server
68Inoltro di fax ricevuti a un’altra destinazione tramite server
68 Impostazione del tono finale del fax
13
Sommario
UTILIZZO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB
69
STATO APPARECCHIO E IMPOSTAZIONE AVANZATA
74
69 Informazioni sulla memoria USB
69 Descrizione della schermata USB
69 Inserimento di un dispositivo di memoria USB
70 Digitalizzazione su un dispositivo di memoria USB
70Digitalizzazione
70 Digitalizzazione su USB
70Scheda Base
70Scheda Avanzato
71Scheda Immagine
71Scheda Output
71 Modifica delle impostazioni della funzione di digitalizzazione
71Fronte-retro
71Risoluzione
71Dimensioni originale
72Tipo di originale
72Modo col
72Scurezza
72Cancella sfondo
72Scan bordo
72Qualità
72Scan pred
73Format file
73Polit file
73 Stampa da un dispositivo di memoria USB
73Per stampare un documento da un dispositivo di memoria USB:
74 Impostazione dispositivo
74Schermata Stato apparecchio
74Schermata Impost amm
75 Consultazione dello stato dell’apparecchio
75 Impostazioni generali
76 Impostazione copia
77 Impos fax
78 Impostazioni di rete
79 Autenticazione
79 Servizio opzionale
80 Stampa di un rapporto
14
MANUTENZIONE
82
82 Stampa di un rapporto del dispositivo
82 Monitoraggio della durata dei materiali di consumo
82 Ricerca del numero di serie
82 Invio della notifica di riordino della fotounità
82 Invio della notifica di riordino del toner
83 Controllo dei Documenti memorizzati
83 Pulizia del dispositivo
83Pulizia della parte esterna
83Pulizia della parte interna
83Pulizia dell’unità di trasferimento
83Pulizia dell’unità di digitalizzazione
84 Manutenzione della cartuccia del toner
84Conservazione della cartuccia
84Durata prevista della cartuccia
84Sostituzione della cartuccia del toner
85 Manutenzione della fotounità
85Durata prevista della cartuccia
85Sostituzione della fotounità
87 Parti per la manutenzione
Sommario
87 Gestione del dispositivo dal sito Web
87Per accedere a SyncThru™ Web Service
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
88
ORDINE DI MATERIALI DI CONSUMO E ACCESSORI
111
88 Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta
88 Eliminazione di un inceppamento documenti
89Inceppamento della carta in uscita
89Alimentazione rullo errata
90 Rimozione della carta inceppata
90Nel vassoio 1
91Nel vassoio opzionale
92Nell’alimentatore ad alta capacità opzionale
94Nel vassoio multifunzione
94Nell’area del fusore o attorno alla cartuccia del toner
94Nell’area di uscita della carta
95Nell’area dell’unità fronte-retro
95Nell’impilatrice (stazione di finitura)
96 Spiegazione dei messaggi sul display
99 Risoluzione di altri problemi
99Problemi del touch screen
100Problemi di alimentazione della carta
101Problemi di stampa
102Problemi di qualità di stampa
105Problemi di copia
105Problemi di digitalizzazione
106Problemi di digitalizzazione di rete
106Problemi con il fax
107Problemi comuni PostScript
107Problemi comuni di Windows
108Problemi comuni di Linux
110Problemi comuni di Macintosh
111 Materiali di consumo
111 Accessori
112 Modalità di acquisto
INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI
113
SPECIFICHE
116
113 Precauzioni da adottare durante l’installazione degli accessori
113 Installazione di una DIMM di memoria
113Installazione di un modulo di memoria
114Attivazione della memoria aggiunta nelle proprietà della stampante PS
114 Sostituzione della graffatrice
115 Attivazione della funzione fax dopo l’installazione del kit opzione fax
116 Specifiche generali
117 Specifiche della stampante
117 Specifiche della fotocopiatrice
118 Specifiche dello scanner
118 Specifiche fax (opzionale)
15
Sommario
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
GLOSSARIO
119
INDICE
123
127
16
Introduzione
Questi sono i componenti principali dell’apparecchio:
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•Panoramica della stampante
•Panoramica pannello di controllo
•Introduzione del touch screen e di pulsanti utili
•Spiegazione dei Stato LED
z
Panoramica della stampante
•Panoramica dei menu
•Software fornito
•Funzioni del driver della stampante
Vista anteriore
Vassoio di uscita documento
Alimentatore documenti
vassoio multifunzione
Interruttore di blocco dello
16
scanner
Vetro dello scanner
17
Presa telefono interno
1
2
3
a
(EXT)
Presa linea telefonica
a
(LINE)
Porta USB
7
8
9
Porta di rete
4
Protezione per FDI
(Foreign Device Interface
5
10
a
)
11
Collegamento a 15 pin per
stazione di finitura
6
(impilatrice & graffatrice)
12
a
a.Il simbolo a indica un dispositivo opzionale.
porta di memoria USB
Interruttore di alimentazione
Presa di alimentazione
Vassoio di uscita stazione di
finitura (impilatrice &
graffatrice)
a
Coperchio stazione di
finitura
(impilatrice & graffatrice)
Stazione di finitura
(impilatrice & graffatrice)
a
a
Introduzione_17
Panoramica pannello di controllo
Machine Setup
1
(Impostazioni)
Job Status (Stato
2
lavoro)
Status (Stato)
3
Display
4
Tastierino
5
numerico
Clear (Cancella)
6
Redial/Pause (Rp/
7
P)
On Hook Dial
8
(Selez.)
Interrupt
9
(Interrompi)
Clear All (Canc.
10
tutto)
Power Saver
11
(Risp. ener.)
Stop
12
Start (Avvio)
13
Consente di accedere all’impostazione del
dispositivo e alle impostazioni avanzate.
(Vedere “Impostazione dispositivo” a
pagina 74.)
Visualizza i lavori attualmente in esecuzione,
accodati o completati.
Mostra lo stato del dispositivo. (Vedere
“Spiegazione dei Stato LED” a pagina 20.)
Visualizza lo stato corrente del dispositivo e i
messaggi durante un’operazione. È possibile
impostare facilmente i menu mediante il touch
screen.
Compone un numero di fax e immette il valore
numerico per le copie del documento o altre
opzioni.
Elimina i caratteri nell’area di modifica.
Nella modalità Standby, ricompone l’ultimo
numero, oppure nella modalità Modifica,
inserisce una pausa in un numero di fax.
Consente di impegnare la linea telefonica.
Interrompe un lavoro in fase di elaborazione per
eseguire un lavoro di copia urgente.
Riporta le impostazioni correnti ai valori
predefiniti.
Imposta il dispositivo nella modalità risparmio
energia. (Vedere “Uso della funzionalità di
risparmio energia” a pagina 28.)
Interrompe un’operazione in qualsiasi
momento. Sul display viene visualizzata la
finestra popup con il lavoro corrente che l’utente
può interrompere o riprendere.
Avvia un lavoro.
•Le figure contenute in questa guida dell’utente possono apparire
diverse rispetto alla stampante interessata, in base alle opzioni o al
modello.
•Con il touch screen, usare solo le dita. L’uso di una penna
appuntita o altro può danneggiare lo schermo.
18 _Introduzione
Introduzione del touch screen e di pulsanti utili
Touch screen
Il touch screen facilita l’utilizzo del dispositivo. Quando si preme l’icona
home () sullo schermo, appare la schermata principale.
•: Visualizza la Guida. È possibile trovare la descrizione nel
sommario delle funzioni.
•Copia: attiva il menu Copia.
•Fax: attiva il menu Fax. (Facoltativo)
•Scan: attiva il menu Scans email, NetScan, Scansione su server.
•Docum memor: attiva il menu Docum memor. (Vedere “Controllo
dei Documenti memorizzati” a pagina 83.)
•USB: quando nella porta della memoria USB del dispositivo è
inserita una memoria USB, sul display viene visualizzata la relativa
icona.
•Discon: disconnette dall’account attivo.
•Inform toner: mostra la quantità di toner utilizzata.
•Luminosità LCD: regola la luminosità del touch screen.
•: Per cambiare la lingua che appare sul display.
• USB: guida nella rimozione dei dispositivi di memoria USB dal
dispositivo. Seguire le istruzioni nel display LCD. Questa icona viene
visualizzata solo se viene connesso un modulo di memoria USB.
•Le icone visualizzate sulla schermata del display, ad esempio Fax
potrebbero risultare non disponibili, a seconda del kit opzionale o
del programma installato sul dispositivo.
•Per cambiare la schermata e visualizzare altre icone disponibili,
premere la freccia destra sulla schermata del display.
•: Questo pulsante consente di passare direttamente al menu
Copia, Fax Scan, Docum memor.
•Stato apparecchio: visualizza lo stato corrente del dispositivo.
•Impost amm: consente all’amministratore di impostare il dispositivo.
•Gestione vassoi: mostra il vassoio installato correntemente e il suo
stato. È possibile anche modificare le impostazioni della carta per
ciascun vassoio.
•Rapporto pagina d'uso: È possibile stampare il rapporto sulla
quantità di stampe effettuate in base al formato e al tipo di carta.
Pulsante Job Status (Stato lavoro)
Quando si preme questo pulsante, viene visualizzato sullo schermo l’elenco
dei lavori in esecuzione, accodati e completati.
•Scheda Lavoro corrente: visualizza l’elenco dei lavori in corso e in
attesa.
•Scheda Lavoro compl: fornisce l’elenco dei lavori completati.
•Scheda Avviso attivo: visualizza qualsiasi errore che si è verificato.
•N.: fornisce la sequenza dei lavori. Il lavoro nel n. 001 è attualmente
in corso.
•Nome lav: visualizza informazioni sul lavoro come nome e tipo.
•Stato: fornisce lo stato corrente di ciascun lavoro.
•Utente: fornisce nome utente, in genere nome del computer.
•Tipo lav: visualizza dettagli sul lavoro attivo, come tipo di lavoro,
numero di telefono del destinatario e altre informazioni.
•Elimina: rimuove il lavoro selezionato dall’elenco.
•Chiudi: chiude la finestra di stato del lavoro e passa alla vista
precedente.
Pulsante Machine Setup (Impostazioni)
Quando si preme questo pulsante, è possibile consultare le attuali
impostazioni del dispositivo o modificarne i valori. (Vedere “Impostazione
dispositivo” a pagina 74.)
Pulsante Power Saver (Risp. ener.)
Quando il dispositivo non è in uso, risparmia elettricità tramite la modalità di
risparmio energetico disponibile. Premendo questo pulsante il dispositivo
passa in modalità risparmio energia. (Vedere “Uso della funzionalità di
risparmio energia” a pagina 28.)
Se si preme questo pulsante per più di due secondi, appare una finestra
che richiede di spegnere il dispositivo. Se si seleziona Sì, il dispositivo viene
spento. Questo pulsante può essere utilizzato anche per accendere il
dispositivo.
STATODESCRIZIONE
SpentoIl dispositivo non è in modalità di risparmio
energetico.
Introduzione_19
STATODESCRIZIONE
BluAccesoIl dispositivo è in modalità di risparmio energetico
Lampeggiante
ridotto.
Il dispositivo è in modalità di risparmio energetico.
Pulsante Interrupt (Interrompi)
Quando si preme questo pulsante, il dispositivo passa in modalità di
interruzione e interrompe un lavoro di stampa per eseguire un lavoro di
copia urgente. Quando il lavoro di copia è terminato, viene ripreso il lavoro
di stampa precedente.
STATODESCRIZIONE
SpentoIl dispositivo non è in modalità di interruzione
BluAccesoIl dispositivo è in modalità di interruzione stampa.
La modalità di interruzione viene riportata al valore predefinito
(Disattivato) dopo lo spegnimento o la reimpostazione del dispositivo.
stampa.
Spiegazione dei Stato LED
Quando si presenta il problema, il LED Status (Stato) indica la condizione
del dispositivo tramite la spia luminosa corrispondente.
STATODESCRIZIONE
Spento•Il dispositivo non è in linea.
VerdeLampeg-
giante
Acceso
•Il dispositivo è in modalità risparmio energia.
Quando si ricevono i dati o si preme qualsiasi
pulsante, passa automaticamente al collegamento
in linea.
•Quando la luce lampeggia lentamente, il
dispositivo sta ricevendo dati dal computer.
•Quando la retroilluminazione lampeggia
rapidamente, il dispositivo sta stampando dati.
Il dispositivo è in linea e può essere utilizzato.
STATODESCRIZIONE
Rosso Lampeg-
giante
Acceso•La fotounità è completamente esaurita.
Controllare il messaggio sul display e seguire le relative istruzioni o
fare riferimento alla parte Soluzione dei problemi. Vedere “Soluzione
dei problemi” a pagina 88. Se il problema persiste, chiamare
l’assistenza.
•Si è verificato un piccolo errore e il dispositivo è in
attesa della cancellazione dell’errore. Controllare il
messaggio sul display. Quando il problema viene
risolto, il dispositivo riprende la sua attività.
•La cartuccia del toner è in esaurimento. Ordinare
una nuova cartuccia del toner. È possibile
migliorare temporaneamente la qualità di stampa
ridistribuendo il toner. (Vedere “Sostituzione della
cartuccia del toner” a pagina 84.)
Rimuovere la vecchia fotounità e installarne una
nuova. (Vedere “Sostituzione della fotounità” a
pagina 85.)
•La cartuccia del toner è completamente esaurita.
Rimuovere la vecchia cartuccia del toner e
installarne una nuova. (Vedere “Sostituzione della
cartuccia del toner” a pagina 84.)
•La carta si è inceppata. (Vedere “Rimozione della
carta inceppata” a pagina 90.)
•Il coperchio è aperto. Chiudere il coperchio.
•Non vi è carta nel vassoio. Caricare la carta nel
vassoio.
•Il dispositivo si è bloccato a causa di un grave
errore. Controllare il messaggio sul display.
(Vedere “Spiegazione dei messaggi sul display” a
pagina 96.)
20 _Introduzione
Panoramica dei menu
.
Il pannello di controllo fornisce l’accesso ai diversi menu per impostare il dispositivo o utilizzare le sue funzioni. È possibile accedere a questi menu premendo
Machine Setup (Impostazioni), Job Status (Stato lavoro), o toccando i menu sul display. Fare riferimento al seguente diagramma.
Schermata principale
La schermata principale è visualizzata sullo schermo nel pannello di controllo. La disponibilità di alcuni menu dipende al modello.
.
Copia
Scheda Base (pagina 39)
Dimensioni originale
Riduci/Ingrandisci
Fronte-retro
Output
Tipo di originale
Scurezza
Alim carta
Scheda Avanzato
(pagina 39)
Copia ID
N su 1
Copia poster
Clona copia
Copia libro
Libretto
Copertine
Scheda Base (pagina 58)
Indirizzo
Fronte-retro
Risoluzione
Scheda Avanzato
(pagina 59)
Dimensioni originale
Invio ritardato
Invio prioritario
Polling
Casella postale
Scheda Immagine
(pagina 59)
Tipo di originale
Scurezza
Cancella sfondo
Modo col
Scheda Base
Scheda Avanzato
Scheda Immagine
Scheda Output
Lucidi
Scheda Immagine
(pagina 39)
Cancella bordo
Cancella sfondo
Sposta margine
Pulsante Machine Setup (Impostazioni)
Quando si preme il pulsante Machine Setup (Impostazioni) sul pannello di controllo, lo schermo visualizza tre menu. Stato apparecchio visualizza la durata dei
materiali di consumo, informazioni contabili, contatori e rapporti. Impost amm consente di definire impostazioni avanzate per usare il dispositivo in modo ottimale
o più convniente. Rapporto pagina d'uso stampa il rapporto sulla quantità di stampe effettuate in base al formato e al tipo di carta.
Assistenza clienti
Numero di serie
apparecchio
Configurazione
opzioni hardware
Versioni software
Stato vassoio
Vassoio
Stato
Form carta
Tipo di carta
Stampa/Rapp
Rapporto sistema
Rapp scans
Rapp fax
Scheda Info appar
(Continua)
Contat uso
Impressioni totali
Impressioni in bianco e
nero
Impressioni copiate in
bianco e nero
Impressioni stampate in
bianco e nero
Fogli
Fogli copiati
Fogli copiati in bianco e
nero
Fogli stampati
Fogli stampati in bianco
e nero
Fogli 2 facciate
Fogli 2 facciate copiati
Fogli su 2 facciate
Scheda Info appar
(Continua)
Fogli 2 facciate
stampati
Fogli su 2 facciate
stampati in bianco e nero
Fogli fax analogici
Impressioni
manutenzione
Impressioni
manutenzione in
bianco e nero
copiati in bianco e nero
Introduzione_21
Impost amm
.
Scheda Generali
(Pagina 75)
Informazioni dispositivo
Data e ora
Impostazioni predefinite
Misurazioni
Timer
Scheda Impostazione
(Pagina 76)
Impostazione copia
Impos fax
Impostazione rete
Autenticazione
Servizio opzionale
Scheda Stampa/Rapp
(Pagina 80)
Stampa
Rapporti conteggio
Rapp
Lingua
Risparmio energetico
Gestione vassoi
Regolazione altitudine
Opzione di output
Gestione contenuto
Audio
Gestione materiali di
consumo
Test apparecchio
Sovrascrittura su
richiesta
Spooling disco rigido
Politica file lavoro
memorizzato
Paese
Rapporto pagina d'uso
Quando appare “Procedere alla stampa?”, premere “Sì”.
Pulsante Job Status (Stato lavoro)
Questo menu visualizza il lavoro in corso, in attesa, completato e messaggi di avviso come un errore. (Vedere “Pulsante Job Status (Stato lavoro)” a pagina 19.)
.
Scheda Lavoro corrente
Dettag
Elimina
Elim tutto
Scheda Lavoro compl
Dettag
Scheda Avviso attivo
Dettag
22 _Introduzione
Software fornito
Funzioni del driver della stampante
Occorre installare il software di stampa e di digitalizzazione tramite il CD
fornito dopo aver impostato e connesso il dispositivo al computer.
Questo CD fornisce il seguente software.
CDSOMMARIO
CD del
software
della
stampante
Windows•Driver della stampante: utilizzare questo
driver per sfruttare al meglio tutte le funzioni
del dispositivo.
•File PostScript Printer Description (PPD):
utilizzare il driver PostScript per stampare
documenti con font complessi e grafici in
linguaggio PS.
•Driver dello scanner: i driver TWAIN e
Windows Image Acquisition (WIA) sono
disponibili per la digitalizzazione dei
documenti sul dispositivo.
•Smart Panel: questo programma consente
di monitorare lo stato del dispositivo e
avvisa quando si verifica un errore durante
la stampa.
•SmarThru Office
aggiuntivo, basato su Windows, per il
dispositivo multifunzione.
•
Digitalizzazione di rete
consente di acquisire un documento sul
dispositivo e di salvarlo su un computer
connesso alla rete.
•Utilità Stampa diretta: questo programma
consente di stampare direttamente file PDF.
•
SetIP
: utilizzare questo programma per
impostare gli indirizzi T
Linux•File PostScript Printer Description (PPD):
Macintosh •File PostScript Printer Description (PPD):
utilizzare questo file per usare il dispositivo
da un computer Linux e stampare
documenti.
•SANE: utilizzare questo driver per
digitalizzare documenti.
•Smart Panel: questo programma consente
di monitorare lo stato del dispositivo e
avvisa quando si verifica un errore durante
la stampa.
utilizzare questo file per far funzionare il
dispositivo da un computer Macintosh e
stampare documenti.
•Driver dello scanner: il driver TWAIN è
disponibile per la digitalizzazione dei
documenti sul dispositivo.
•Smart Panel: questo programma consente
di monitorare lo stato del dispositivo e
avvisa quando si verifica un errore durante
la stampa.
a
: questo è un software
: questo programma
CP/IP del dispositivo.
I driver della stampante supportano le seguenti funzioni standard:
•Selezione dell’orientamento, del formato, dell’alimentazione della carta
e del tipo di supporto
•Numero di copie
Inoltre, è possibile utilizzare diverse funzioni speciali di stampa. La tabella
seguente fornisce una panoramica generale delle funzioni supportate dai
driver dalla stampante:
Driver della stampante
PCL 6POSTSCRIPT
FUNZIONE
WINDOWSWINDOWSLINUXMACINTOSH
Risparmio tonerOOOO
Opzione qualità di
stampa
Stampa di posterOXXX
Più pagine per
foglio (N-up)
Stampa con
adattamento alla
pagina
Stampa in scalaOOOO
Alimentazione
diversa per prima
pagina
FiligranaOXXX
OverlayOXXX
Fronte-retro
Stampa sicuraOOXO
Stampa
pianificata
Stampa spoolOOXO
Stampa provaOOXX
GraffatriceOOOO
a.Il dispositivo con la funzione Fronte-retro stampa su entrambe le
facciate del foglio.
a
OOOO
OOO (2, 4)O (2, 4, 6, 9,
16)
OOOO
OXXO
OOOO
OOXO
a.Consente di modificare un’immagine digitalizzata in molti modi tramite
un editor di immagine potente e di inviare l’immagine per e-mail. È
possibile anche aprire un altro programma editor di immagine, quale
Adobe Photoshop, da SmarThru. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alla guida in linea fornita con il programma SmarThru.
Introduzione_23
Informazioni preliminari
In questo capitolo vengono fornite istruzioni dettagliate per impostare il dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•Impostazione dell’hardware
•Impostazione della rete
•Requisiti di sistema
•Installazione del software
•Impostazioni di base’del dispositivo
•Descrizione della tastiera
Impostazione dell’hardware
In questa sezione sono illustrati i passaggi per impostare l’hardware che è
descritto nella Guida di installazione rapida. Assicurarsi di leggere la Guida
di installazione rapida e di completare i seguenti passaggi.
1. Scegliere un’ubicazione stabile.
Scegliere una superficie piana e stabile, con uno spazio adeguato per la
circolazione dell’aria. Lasciare spazio sufficiente per aprire coperchi e
vassoi.
L’area dovrebbe essere ben ventilata e lontana dalla luce solare diretta
o da fonti di calore, freddo e umidità. Non collocare il dispositivo vicino al
bordo della scrivania o del tavolo.
2. Disimballare il dispositivo e controllare gli elementi inclusi.
3. Rimuovere il nastro di protezione del dispositivo.
4. Installare sia la cartuccia di stampa sia la fotounità.
5. Caricare la carta. (Vedere “Caricamento della carta” a pagina 36.)
6. Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati al dispositivo.
7. Accendere il dispositivo.
•Quando si sposta il dispositivo, evitare di inclinarlo o di
capovolgerlo. In caso contrario, la parte interna del dispositivo
può essere contaminata dal toner, con conseguenti danni al
dispositivo o scarsa qualità di stampa.
•Se si sposta il dispositivo o non si intende utilizzarlo per un lungo
periodo, accenderlo e attendere che sia pronto. Quindi chiudere il
coperchio dello scanner e spegnere il dispositivo. Aprire il
coperchio dello scanner e bloccare lo scanner.
Impostazione della rete
È necessario configurare i protocolli di rete sul dispositivo per utilizzarlo
come stampante di rete. Tramite il touch screen del dispositivo è possibile
gestire le impostazioni di base della rete.
Se si desidera usare il cavo USB, collegare il cavo tra un computer e il
dispositivo. Quindi, fare riferimento alla Sezione software.
Sistemi operativi supportati
La tabella seguente mostra gli ambienti di rete supportati dal dispositivo:
L’altitudine di stampa deve essere inferiore ai 1.000 m. Verificare
l’impostazione dell’altitudine per ottimizzare la stampa. Per ulteriori
informazioni, vedere pagina 27.
Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile in modo che
non sia inclinato per più di 5 mm. Diversamente, la qualità di stampa può
essere compromessa.
24 _Informazioni preliminari
ELEMENTOREQUISITI
Interfaccia di reteEthernet 10/100/1000 Base-TX
Sistema operativo di rete•Novell NetWare 5.x, 6.x
•Windows 2000/XP/2003/Vista/2008
•Vari OSLinux
•Mac OS 10.3 ~ 10.5
Protocolli di rete•TCP/IP
Server di indirizzamento
dinamico
Se ci si trova in un ambiente con indirizzo IP non statico ed occorre
impostare un protocollo di rete DHCP, accedere all’indirizzo
il programma Bonjour adatto al sistema operativo del computer in uso
ed installare il programma. Questo programma consente di impostare
automaticamente i parametri di rete. Seguire le istruzioni presentate
dalla finestra di installazione. Questo programma non supporta Linux.
•EtherTalk
DHCP, BOOTP
Configurazione del protocollo di rete tramite il
dispositivo
È possibile impostare i parametri di rete TCP/IP seguendo i passaggi
descritti di seguito.
1. Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla rete tramite un cavo
Ethernet RJ-45.
2. Assicurarsi di avere acceso il dispositivo.
3. Premere Machine Setup (Impostazioni) nel pannello di controllo.
4. Premere Impost amm.
5. Quando viene visualizzato il messaggio di login, immettere la password.
Toccare l’area di inserimento della password, quindi viene visualizzato il
punto interrogativo. Usare il tastierino numerico sul pannello di controllo
per immettere la password. Dopo avere immesso la password, premere
OK. (Impostazione di fabbrica: 1111)
6. Selezionare la scheda Impostazione > Impostazione rete.
7. Selezionare Protoc TCP/IP.
•Protocollo AppleTalk: Questo protocollo è ampiamente usato
negli ambienti di rete Macintosh.
•Velocità Ethernet: È possibile selezionare la velocità di
comunicazione per le connessioni Ethernet.
8. Premere Impostazione IP.
9. Selezionare Statico, quindi immettere i campi di indirizzo Indirizzo IP,
Masch sottor e Gateway. Toccare l’area di inserimento, quindi
immettere gli indirizzi tramite il tastierino numerico sul pannello di
controllo.
È anche possibile configurare le impostazioni di rete tramite i
programmi di amministrazione della rete.
•
SyncThru™ Web Admin Service
stampante basata su Web per amministratori di rete.
Web Admin Service
stampanti di rete e di controllarle da remoto, risolvendo i problemi
ad esse collegati, da un qualsiasi sito con accesso alla intranet
aziendale. Scaricare questo programma dal sito
http://solution.samsungprinter.com
•SyncThru™ Web Service: server Web incorporato nel server di
stampa di rete, che consente di:
-Configurare i parametri di rete necessari per il dispositivo per
la connessione ai diversi ambienti di rete.
-Personalizzare le impostazioni della stampante.
-Personalizzare le impostazioni e-mail e impostare la rubrica
indirizzi per la digitalizzazione per e-mail.
-Personalizzare le impostazioni server e impostare la Rubrica
indirizzi per la digitalizzazione ad un server FTP o SMB.
-Personalizzare le impostazioni stampante, copia e fax
•SetIP: programma di utilità che consente di selezionare
un’interfaccia di rete e di configurare manualmente gli indirizzi IP
per l’utilizzo con il protocollo TCP/IP. Vedere “Utilizzo del
programma SetIP” a pagina 29.
consente di gestire efficacemente le
: soluzione di gestione della
SyncThru™
.
Requisiti di sistema
Prima di iniziare, assicurarsi che il sistema soddisfi i seguenti requisiti:
In caso di dubbi sulla configurazione, contattare l’amministratore di
rete.
10. Premere OK.
Windows
REQUISITI (CONSIGLIATI)
Sistema
operativo
Windows 2000Pentium II 400 MHz
Windows XPPentium III 933 MHz
Windows 2003
Server
Windows Vista Pentium IV 3 GHz512 MB
Windows
Server 2008
•Per tutti i sistemi operativi Windows, il requisito minimo è Internet
Explorer 5.0 o versione successiva.
•Gli utenti che hanno diritti di amministratore possono installare il
software.
•Windows Terminal Services è compatibile con questa macchina.
(Pentium III
933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
CPURAM
64 MB
(128 MB)
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
(1024 MB)
512 MB
(2048 MB)
SPAZIO SU
DISCO
DISPONIBILE
600 MB
1,5 GB
1,25 GB – 2 GB
15 GB
10GB
Informazioni preliminari_25
Macintosh
Installazione del software
REQUISITI (CONSIGLIATI)
SISTEMA
OPERATIVO
Mac OS X 10.
4 o
precedente
Mac OS X
10.5
CPURAM
•PowerPC G4/
G5
•Processore
Intel
•PowerPC G4/
G5 da
867 MHz o
superiore
•Processore
Intel
•128 MB per un
Mac con
processore
PowerPC
(512 MB)
Per stampare è necessario installare il software della stampante. Il software
comprende driver, applicazioni e altri programmi di facile utilizzo.
•Adottare la seguente procedura quando il dispositivo deve essere
utilizzato come dispositivo di rete. Per collegare la stampante con
un cavo USB, fare riferimento alla Sezione software.
•La procedura seguente è basata sul sistema operativo
Windows XP. La procedura e la finestra popup che viene
visualizzata durante l’installazione può variare a seconda del
sistema operativo, delle funzionalità della stampante o
dell’interfaccia in uso. (Vedere la Sezione software.)
1. Assicurarsi che l’impostazione di rete del dispositivo sia stata
completata. (Vedere “Impostazione della rete” a pagina 24.) Prima di
iniziare l’installazione, è necessario chiudere tutte le applicazioni sul
computer.
2. Inserire il CD-ROM del software della stampante nell’unità CD-ROM.
Il CD-ROM dovrebbe venire eseguito automaticamente e dovrebbe
essere visualizzata una finestra di installazione.
Se la finestra di installazione non viene visualizzata, fare clic su Start >
Esegui. Digitare X:\Setup.exe, sostituendo la “X” con la lettera che
rappresenta l’unità, quindi scegliere OK.
Se si utilizza Windows Vista, fare clic su Start > Tutti i programmi >
Accessori > Esegui e digitare X:\Setup.exe.
Se appare la finestra AutoPlay in Windows Vista, fare clic su Esegui
Setup.exe sul campo Installa o esegui programma e fare clic su
Continua nella finestra Controllo account utente.
3. Fare clic su Avanti.
CPUPentium IV 1 GHz o superiore
RAM256 MB o superiore
Spazio su disco
disponibile
CollegamentoInterfaccia USB, interfaccia di rete
SoftwareLinux Kernel 2.4 o superiore
•È necessario disporre di una partizione di scambio di almeno
300 MB per utilizzare immagini digitalizzate di grandi dimensioni.
•Il driver dello scanner Linux supporta la risoluzione ottica al suo
massimo.
1 GB o superiore
Glibc 2.2 o superiore
CUPS
SANE
•Se si reinstalla il driver, la finestra sopra indicata può apparire
leggermente diversa.
26 _Informazioni preliminari
4. Selezionare Installazione tipica per una stampante di rete, quindi fare clic su Avanti.
5. Viene visualizzato l’elenco di stampanti disponibili in rete. Selezionare
nell’elenco la stampante da installare e fare clic su Avanti.
•Se la stampante non funziona correttamente dopo
l’installazione, provare a reinstallare il driver della stampante.
Vedere la Sezione software.
•Durante il processo di installazione del driver della stampante,
il programma di installazione rileva le informazioni sulla
posizione del sistema operativo e imposta il formato carta
appropriato per il dispositivo. Se si utilizza una posizione
Windows diversa, occorre cambiare il formato carta in base
alla carta normalmente utilizzata. Per cambiare il formato
carta, accedere alle proprietà della stampante al termine
dell’installazione.
Impostazioni di base’del dispositivo
Terminata l’installazione, è possibile configurare le impostazioni predefinite
del dispositivo. Fare riferimento alla sezione seguente per impostare o
modificare i valori.
Regolazione altitudine
La qualità di stampa è influenzata dalla pressione atmosferica, che è
determinata dall’altezza sul livello del mare a cui si trova il dispositivo. Le
informazioni seguenti consentono di impostare il dispositivo in modo da
ottenere la migliore qualità di stampa.
Prima di effettuare le impostazioni, è necessario stabilire a quale altitudine
viene utilizzato il dispositivo.
•Se nell’elenco non si vede la stampante di cui sopra, fare clic su
Aggiorna per aggiornare l’elenco, oppure fare clic su Aggiungi
porta TCP/IP. per aggiungere la stampante alla rete. Per aggiungere
la stampante alla rete, immettere il nome della porta e l’indirizzo IP
per la stampante.
Per verificare l’indirizzo IP o l’indirizzo MAC, stampare una pagina di
configurazione di rete. (Vedere “Stampa di un rapporto” a
pagina 80.)
•Per individuare una stampante condivisa in rete (percorso UNC),
selezionare Stampante condivisa (UNC) e immettere manualmente
il nome di condivisione facendo clic sul pulsante Sfoglia.
Se non si è certi dell’indirizzo IP, contattare l’amministratore di rete
o stampare le informazioni sulla rete. (Vedere “Stampa di un
rapporto” a pagina 80.)
6. Al termine dell’installazione, viene visualizzata una finestra in cui si
chiede di stampare una pagina di prova e di registrarsi come utente di
stampanti Samsung per ricevere informazioni pertinenti. Se lo si
desidera, selezionare le caselle di controllo appropriate e fare clic su
Fine.
1 Normale
2 Alta 1
0
1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic
su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2. Fare clic su Impostazioni apparecchio.
3. Fare clic su Regolazione altitudine.
4. Selezionare il valore dell’altitudine adeguato.
5. Fare clic su Applica.
3 Alta 2
4 Alta 3
Impostazione della password di autenticazione
Per impostare il dispositivo o modificare le impostazioni, è necessario
eseguire il login. Per cambiare la password, seguire i successivi passaggi.
1. Premere Machine Setup (Impostazioni) nel pannello di controllo.
2. Premere Impost amm.
3. Quando viene visualizzato il messaggio di login, immettere la password.
Toccare l’area di inserimento della password e quando viene
visualizzato il punto interrogativo, usare il tastierino numerico sul
pannello di controllo per immettere la password. Quindi premere OK.
(Impostazione di fabbrica: 1111)
4. Selezionare la scheda Impostazione > Autenticazione.
Informazioni preliminari_27
5. Premere
6. Immettere la password precedente e quella nuova, quindi confermare la
nuova password.
7. Premere OK.
Cambia password amministrazione
.
Impostazione della data e dell’ora
La data e l’ora impostate vengono usate nelle funzioni di fax differito e
stampa differita e vengono anche stampate sui rapporti. Tuttavia, se non
sono corrette è necessario modificarle.
Se l’alimentazione del dispositivo viene interrotta, al suo ripristino è
necessario reimpostare l’ora e la data corrette.
1. Premere Machine Setup (Impostazioni) nel pannello di controllo.
2. Premere Impost amm.
3. Quando appare il messaggio di login, immettere la password con il
tastierino numerico e premere OK. (Vedere “Impostazione della
password di autenticazione” a pagina 27.)
4. Selezionare la scheda Generali > Data e ora > Data e ora.
5. Selezionare la data e l’ora usando le frecce sinistra/destra. Oppure,
toccare l’area di inserimento e usare il tastierino numerico sul pannello
di controllo.
6. Premere OK.
Per cambiare il formato della data e dell’ora, premere Formato data e
Formato ora.
Cambiamento della lingua del display
Per cambiare la lingua usata sul display, seguire i passaggi successivi.
1. Premere Machine Setup (Impostazioni) nel pannello di controllo.
2. Premere Impost amm.
3. Quando appare il messaggio di login, immettere la password con il
tastierino numerico e premere OK. (Vedere “Impostazione della
password di autenticazione” a pagina 27.)
4. Selezionare la scheda Generali.
5. Premere la freccia giù per cambiare la schermata e premere Lingua.
6. Selezionare la lingua desiderata.
7. Premere OK.
Impostazione del timeout lavoro
Quando non viene effettuata nessuna operazione per un certo periodo di
tempo, il dispositivo esce dallo stato corrente. È possibile impostare il tempo
di attesa del dispositivo.
1. Premere Machine Setup (Impostazioni) nel pannello di controllo.
2. Premere Impost amm.
3. Quando appare il messaggio di login, immettere la password con il
tastierino numerico e premere OK. (Vedere “Impostazione della
password di autenticazione” a pagina 27.)
4. Selezionare la scheda Generali.
5. Premere Timer.
6. Selezionare Timeout sistema.
•È possibile impostare l’opzione Timeout lav sosp su un valore
superiore a 60 minuti.
7. Selezionare Attivato.
8. Selezionare una durata mediante le frecce sinistra/destra.
9. Premere OK.
Uso della funzionalità di risparmio energia
Il dispositivo offre funzionalità per il risparmio di energia.
1. Premere Machine Setup (Impostazioni) nel pannello di controllo.
2. Premere Impost amm.
3. Quando appare il messaggio di login, immettere la password con il
tastierino numerico e premere OK. (Vedere “Impostazione della
password di autenticazione” a pagina 27.)
4. Selezionare la scheda Generali.
5. Premere la freccia giù per cambiare la schermata, quindi premere
Risparmio energetico.
6. Selezionare l’opzione appropriata e il periodo.
•Risparmio energia digitalizzazione: disattiva la lampada dello
scanner sotto il vetro.
•Risparmio energia scarso: mantiene la temperatura dell’unità
fusore sotto i 100 °C e disattiva le ventole nel dispositivo, tranne
quella centrale per l’unità fusore.
•Risparmio energia: disattiva tutte le ventole, compresa quella
dell’unità fusore, dopo un certo periodo di tempo.
7. Premere OK.
Impostazione del vassoio predefinito e della carta
È possibile selezionare il vassoio e la carta da usare in modo predefinito per
la stampa dei lavori. (Vedere “Impostazioni generali” a pagina 75.)
1. Premere Machine Setup (Impostazioni) nel pannello di controllo.
2. Premere Impost amm.
3. Quando appare il messaggio di login, immettere la password con il
tastierino numerico e premere OK. (Vedere “Impostazione della
password di autenticazione” a pagina 27.)
4. Selezionare la scheda Generali.
5. Premere la freccia giù per cambiare la schermata e premere Gestione
vassoi.
6. Selezionare il vassoio e le relative opzioni come il formato e il tipo della
carta.
28 _Informazioni preliminari
7. Premere OK.
Se il vassoio opzionale non è installato, le opzioni del vassoio sullo
schermo non sono disponibili per la selezione.
Modifica delle impostazioni predefinite
È possibile impostare in una sola volta i valori predefiniti per copia, fax,
e-mail, digitalizzazione e carta.
1. Premere Machine Setup (Impostazioni) nel pannello di controllo.
2. Premere Impost amm.
3. Quando appare il messaggio di login, immettere la password con il
tastierino numerico e premere OK. (Vedere “Impostazione della
password di autenticazione” a pagina 27.)
5. Premere la funzione da cambiare e modificare le relative impostazioni.
Ad esempio, se si desidera cambiare l’impostazione predefinita della
luminosità per un lavoro di copia, premere Copia > Scurezza e regolare
la luminosità.
6. Premere OK.
Utilizzo del programma SetIP
Questo programma consente di impostare l’IP di rete utilizzando l’indirizzo
MAC, ossia il numero di serie dell’hardware della scheda della stampante di
rete o dell’interfaccia. In particolare, è destinato all’amministratore di rete e
consente di impostare contemporaneamente più IP di rete.
La procedura seguente è basata su Windows XP. Se si utilizza un computer
Macintosh o Linux, vedere la Sezione software.
•È possibile usare il programma SetIP solo se il dispositivo è
collegato a una rete.
•La procedura seguente è basata sul sistema operativo
Windows XP.
•Se ci si trova in un ambiente in cui vengono utilizzati indirizzi IP
non statici e si ha la necessità di impostare un protocollo di rete
DHCP, visitare il sito http://developer.apple.com/networking/
bonjour/download/, selezionare il programma Bonjour for Windows
adatto al sistema operativo del proprio computer e installarlo.
Questo programma consente di regolare automaticamente i
parametri della rete. Seguire le istruzioni presentate dalla finestra
di installazione. Questo programma non supporta Linux.
Installazione del programma
1. Inserire il CD del driver in dotazione con il dispositivo. Quando il CD del
driver viene eseguito automaticamente, chiudere la finestra.
4. Aprire la cartella della lingua che si desidera utilizzare.
5. Fare doppio clic su Setup.exe per installare questo programma.
6. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo e completare
l’installazione.
Avvio del programma
1. Stampare il rapporto con le informazioni sulla rete del dispositivo,
contenente anche l’indirizzo MAC. (Vedere “Stampa di un rapporto” a
pagina 80.)
2. Dal menu Start di Windows, selezionare Tutti i programmi > Samsung
Network Printer Utilities > SetIP.
3. Fare clic su nella finestra SetIP per aprire la finestra per la
configurazione di TCP/IP.
4. Immettere l’indirizzo MAC della scheda di rete, l’indirizzo IP, la
maschera di sottorete e il gateway predefinito, quindi fare clic su
Applica.
Immettere l’indirizzo MAC senza due punti (:).
5. Fare clic su OK, il dispositivo stamperà le informazioni sulla rete.
Verificare che tutte le impostazioni siano corrette.
6. Fare clic su Esci per chiudere il programma SetIP.
Descrizione della tastiera
È possibile immettere caratteri alfabetici, numeri o simboli speciali mediante
la tastiera disponibile sul touch screen. Questa tastiera si presenta come
una normale tastiera per facilitarne l’uso all’utente.
Toccare l’area di inserimento in cui è necessario immettere i caratteri e la
tastiera viene visualizzata sullo schermo. La tastiera di seguito è quella
predefinita che mostra le lettere minuscole.
Sinistra/Destra
1
Backspace
2
Elimina
3
Cancella
4
Area di
5
inserimento
sposta il cursore tra i caratteri nell’area di
inserimento.
elimina il carattere sulla sinistra del cursore.
elimina il carattere sulla destra del cursore.
elimina tutti i caratteri nell’area di inserimento.
immette lettere in questa riga.
Informazioni preliminari_29
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.