Obrigado por adquirir este produto multifuncional da Samsung. O seu equipamento fornece recursos de impressão, cópia,
digitalização e fax.
Com o equipamento, você pode:
Recursos especiais
Alguns recursos são opcionais. Verifique as seções de
especificação. (Consulte "Especificações" na
página 126.)
Imprimir com qualidade e velocidade excelentes
•Você pode imprimir com uma resolução de até 1.200 ppp
de saída efetiva. Consulte a Seção de software.
•O equipamento imprime em papéis tamanho A4 a até
43 ppm e em papéis tamanho Letter a até 45 ppm.
•Na impressão duplex, o equipamento imprime em papéis
tamanho A4 a até 38 ppm e em papéis tamanho Letter a
até 40 ppm.
Manipular vários tipos diferentes de material para
impressão
•A bandeja multifuncional oferece suporte a papéis
timbrados, envelopes, etiquetas, transparências, materiais
de tamanho personalizado, cartões postais e papéis
pesados. A bandeja multifuncional comporta até 100 folhas
de papel comum.
•A bandeja 1 para 520 folhas e a bandeja opcional para 520
folhas oferecem suporte a papéis comuns de vários
tamanhos.
•A bandeja opcional superior para 2.100 folhas oferece
suporte a papel comum de vários tamanhos.
Criar documentos profissionais
•Imprima marcas d’água. Você pode personalizar seus
documentos utilizando palavras, como, por exemplo,
"Confidencial". Consulte a Seção de software.
•Imprima pôsteres. O texto e as figuras de cada página do
documento são ampliados e impressos em várias folhas de
papel que podem ser coladas para formar um pôster.
Consulte a Seção de software.
•Também é possível utilizar formulários pré-impressos e
timbres em papel comum. Consulte a Seção de software.
Economizar tempo e dinheiro
•Para economizar papel, você pode imprimir várias páginas
em uma única folha.
•Este equipamento economiza eletricidade
automaticamente ao reduzir substancialmente o consumo
de energia quando não está em uso.
•Para economizar papel, você pode imprimir em ambos os
lados do papel (impressão em frente e verso). Consulte a
Seção de software.
Expandir a capacidade do equipamento
•O equipamento possui um slot adicional para expansão de
memória. (Consulte "Instalando uma memória DIMM" na
página 123.)
•A interface de rede possibilita a impressão remota.
O equipamento inclui uma placa de rede interna,
10/100/1000 Base TX.
•A Emulação Zoran IPS* compatível com a Emulação
PostScript 3* (PS) possibilita a impressão em PS.
•Você pode imprimir de vários sistemas operacionais como
os sistemas Windows, Linux e Macintosh.
•O seu equipamento possui uma interface USB e uma
interface de rede.
Copiar documentos em vários formatos
•Você pode criar um folheto usando a produção seqüencial
de documentos de duas faces.
•Há funções especiais para apagar perfurações, marcas de
grampos e fundos de jornais.
•A qualidade de impressão e o tamanho da imagem podem
ser ajustados e aprimorados ao mesmo tempo.
Digitalizar documentos para enviá-los imediatamente
•Digitalize e envie arquivos de forma rápida para vários
destinos usando e-mail, SMB, FTP ou a digitalização via
rede.
•Basta usar o teclado da tela sensível ao toque para inserir
endereços de e-mail e enviar as imagens digitalizadas
imediatamente.
•Digitalize em cores e utilize as compactações precisas
oferecidas pelos formatos JPEG, TIFF e PDF.
Definir uma hora específica para transmitir um fax
(opcional)
•Você pode especificar uma determinada hora para
transmitir o fax e também enviá-lo a vários destinos
armazenados.
•Após a transmissão, o equipamento poderá imprimir os
relatórios de fax de acordo com a configuração.
1
Page 3
Utilize dispositivos de memória flash USB
Se você possuir um dispositivo de memória USB, será possível utilizá-lo de várias formas com o seu equipamento.
•Você pode digitalizar documentos e salvá-los no dispositivo.
•Você pode imprimir diretamente dados armazenados no dispositivo.
•Você pode fazer backup de dados e restaurar os arquivos de backup para a memória do equipamento.
IPv6
Este equipamento oferece suporte a IPv6.
Recursos por modelo
O equipamento foi desenvolvido para oferecer suporte a todas as suas necessidades de documentos, desde impressão e cópia a soluções de rede mais
avançadas para sua empresa.
Os recursos básicos deste equipamento incluem:
RECURSOSSCX-6545N
USB 2.0
Memória USB
Alimentador automático de documentos duplex
Disco rígido
Interface de rede Enthernet 10/100/1000 Base TX com fio
Impressão em frente e verso (duplex)
FAX
( : incluído, O: opcional, Vazio: não disponível)
O
Sobre este manual do usuário
Este manual do usuário oferece informações básicas sobre o equipamento, além de explicações detalhadas sobre cada etapa da utilização prática. Usuários
iniciantes e profissionais podem consultar este manual para instalar e utilizar o equipamento.
Alguns termos análogos são utilizados no manual, conforme descrito abaixo:
•Documento é sinônimo de original.
•Papel é sinônimo de mídia ou material de impressão.
A tabela a seguir apresenta as convenções deste manual.
CONVENÇÃODESCRIÇÃOEXEMPLO
NegritoUtilizado em textos na tela ou em impressões reais do equipamento.Iniciar
Observação Utilizada para fornecer informações adicionais ou especificações detalhadas sobre
funções e recursos do equipamento.
CuidadoUtilizado para fornecer informações aos usuários sobre como proteger o
equipamento contra possíveis danos mecânicos ou mal funcionamento.
O formato de data pode diferir em
função do país
Não toque na parte verde embaixo do
cartucho de impressão.
>Mostra as etapas de seleção ou os itens a serem pressionados em ordem.
O exemplo significa: pressione Copiar na tela Principal, pressione a guia
Avançado e, em seguida, pressione Cópia de clone.
Nota de rodapéFornece informações detalhadas sobre determinadas palavras ou frases. a. páginas por minuto
(Consulte a página 1
para obter mais
informações.)
Direciona os usuários às páginas de referência que contêm informações
adicionais.
Copiar > guia Avançado > Cópia de clone
(Consulte a página 1 para obter mais
informações.)
2
Page 4
Encontrando mais informações
Você pode encontrar mais informações sobre a configuração e a utilização do equipamento nos recursos impressos ou online a seguir.
Manual de Instalação
Rápida
Manual do Usuário
Online
Site na redeVocê pode definir o ambiente de rede a partir do seu computador utilizando programas de gerenciamento de rede, como SetIP,
Ajuda do driver de
impressão
Fornece informações sobre a configuração do equipamento e solicita que você siga as instruções do manual para prepará-lo.
Fornece instruções passo a passo para a utilização de todos os recursos do equipamento e contém informações sobre manutenção,
solução de problemas e instalação de acessórios.
Esse manual do usuário também contém a Seção de software que fornece informações sobre como imprimir documentos com o seu
equipamento em vários sistemas operacionais e como utilizar os utilitários de software incluídos.
SyncThru™ Web Admin Service, AnyWeb Print etc. O SyncThru™ Web Admin Service será conveniente para administradores de rede
que precisem gerenciar muitos equipamentos simultaneamente. O AnyWeb Print ajuda os usuários a capturarem telas do site no
Windows Internet Explorer facilmente. Você pode fazer download do SyncThru™ Web Admin Service ou do AnyWeb Print em
solution.samsungprinter.com. O programa SetIP é fornecido no CD do software.
Fornece informações de ajuda sobre as propriedades do driver de impressão e instruções de configuração das propriedades de
impressão. Para acessar a tela de ajuda do driver de impressão, clique em Ajuda na caixa de diálogo de propriedades da impressora.
http://
Site daSamsungSe possuir acesso à Internet, você poderá obter ajuda, suporte, drivers de impressão, manuais e outras informações no site da
Samsung, www.samsungprinter.com.
3
Page 5
Informações de segurança
Símbolos e precauções importantes de segurança
Significado dos ícones e sinais neste manual do usuário:
Práticas perigosas ou inseguras que podem causar ferimentos graves ou morte.
AVISO
Práticas perigosas ou inseguras que podem causar ferimentos leves ou danos a equipamentos e objetos.
CUIDADO
Para reduzir o risco de incêndios, explosões, choques elétricos ou ferimentos ao usar o equipamento, siga estas
CUIDADO
precauções básicas de segurança:
NÃO tente.
NÃO desmonte.
NÃO toque.
Siga as instruções ao pé da letra.
Desconecte a tomada da parede.
Certifique-se de que o equipamento esteja aterrado para evitar choques elétricos.
Entre em contato com a assistência técnica para obter ajuda.
Estes sinais de advertência existem para evitar acidentes com você e outras pessoas.
Siga-os à risca.
Após ler esta seção, mantenha-a em um local seguro para referência futura.
1. Leia e entenda todas as instruções.
2. Utilize sempre o bom senso ao operar dispositivos elétricos.
3. Siga todas as instruções existentes no equipamento e na documentação que o acompanha.
4. Se houver conflito entre alguma instrução de operação e as informações de segurança, dê prioridade às informações de segurança.
É possível que você não tenha entendido as instruções de operação corretamente. Caso não seja capaz de resolver o conflito,
entre em contato com seu representante de assistência técnica ou vendas para obter ajuda.
5. Desconecte o equipamento da tomada e da saída telefônica antes de limpá-lo. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou
aerossóis. Utilize somente um pano úmido para limpar o equipamento.
6. Não coloque o equipamento sobre plataformas, gabinetes ou mesas instáveis. Ele poderia cair e causar sérios danos.
7. O seu equipamento jamais deverá ser colocado próximo ou sobre radiadores de aquecimento, refrigeração ou dutos de ventilação.
8. Evite colocar objetos sobre o cabo de alimentação. Não coloque o equipamento em locais onde cabo de alimentação possa ser
pisoteado.
9. Não sobrecarregue tomadas ou cabos de extensão. Isso pode prejudicar o desempenho do equipamento e provocar incêndios ou
choques elétricos.
10. Não permita que animais domésticos mastiguem os cabos de alimentação, telefone e de interface com o computador.
11. Nunca insira objetos de nenhum tipo no equipamento através das aberturas do gabinete. Os objetos poderiam tocar em pontos
energizados perigosos, causando incêndios e choques elétricos. Nunca derrame líquidos no interior ou sobre o equipamento.
4
Page 6
12. Para reduzir o risco de choques elétricos, não desmonte o equipamento. Se houver necessidade de reparos, leve-o a um técnico
em manutenção qualificado. A abertura ou remoção das tampas poderá expô-lo a voltagens perigosas ou a outros riscos. A
remontagem incorreta poderá causar choques elétricos quando o equipamento for utilizado novamente.
13. Desconecte o equipamento do telefone, do computador e da tomada. Entre em contato com a assistência técnica qualificada caso
ocorra uma das seguintes condições:
•Parte do cabo de alimentação, conector ou cabo de conexão está danificada ou desgastada.
•Um líquido foi derramado no equipamento.
•O equipamento foi exposto à chuva ou à água.
•O equipamento não funciona corretamente após as instruções terem sido seguidas.
•O equipamento caiu ou o gabinete parece ter sido danificado.
•O equipamento apresenta mudanças perceptíveis e repentinas no desempenho.
14. Ajuste somente os controles descritos nas instruções de operação. O ajuste incorreto de outros controles poderá causar danos e
exigir manutenção extensiva por parte de um técnico de manutenção qualificado para que o equipamento volte a funcionar
normalmente.
15. Evite usar este equipamento durante tempestades elétricas. Há um pequeno risco de choques elétricos serem causados por raios.
Se possível, desconecte os cabos de alimentação e de telefone durante a tempestade elétrica.
16. Para uma operação segura, utilize o cabo de alimentação fornecido com a impressora. Se estiver usando um cabo com mais de
2 metros com a impressora de 110 V, é necessário que ele seja um cabo 16 AWG
17. Utilize somente cabos telefônicos 26 AWG ou maiores.
18. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
19. Este equipamento pode ser operado somente no país em que foi adquirido. (Devido a diferenças nas configurações de voltagem,
freqüência, telecomunicações, etc.)
a. AWG: American Wire Gauge
a
ou maior.
Declaração de segurança sobre equipamentos a laser
A impressora é certificada nos Estados Unidos de acordo com os requisitos do DHHS 21 CFR, Capítulo 1, Subcapítulo J para produtos a
laser Classe I (1) e, em outros países, é certificada como produto a laser Classe I de acordo com os requisitos da norma IEC 825.
Os produtos a laser Classe I não são considerados perigosos. O sistema a laser e a impressora foram projetados de modo que não haja
exposição à radiação de laser superior ao nível Classe I durante o funcionamento normal, manutenção pelo usuário ou em condições de
serviço determinadas.
5
Page 7
AVISO
Nunca utilize nem efetue manutenção na impressora sem a tampa de proteção do conjunto Laser/Scanner. O raio refletido, embora invisível,
pode causar lesões oculares.
Ao utilizar este equipamento, siga sempre estas precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndios, choques elétricos ou
lesões corporais:
Segurança do ozônio
Durante o funcionamento normal, este equipamento produz ozônio. O ozônio produzido não representa perigo para o operador. No entanto, é
aconselhável utilizar o equipamento em uma área com boa ventilação.
Se necessitar de mais informações sobre o ozônio, entre em contato com o revendedor Samsung mais próximo.
Economia de energia
Esta impressora possui tecnologia avançada de economia de energia para reduzir o consumo de eletricidade quando não se encontra em
utilização.
Quando a impressora não recebe dados durante um período prolongado, o consumo de energia é reduzido automaticamente.
A ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registradas dos EUA.
Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR consulte http://www.energystar.gov.
Reciclagem
Recicle ou descarte a embalagem deste produto de forma responsável e respeitando o meio ambiente.
6
Page 8
Emissões de radiofreqüência
Informações da FCC para os usuários
Este dispositivo foi testado, tendo sido comprovado que está em conformidade com os limites para os dispositivos digitais Classe A, de
acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Esses limites foram estipulados a fim de proporcionar uma proteção razoável contra
interferências nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência. Se não for
instalado e utilizado de acordo com as instruções, ele poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. No entanto, não
existe qualquer garantia de que não haverá interferências em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências
prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao desligá-lo e ligá-lo novamente, recomenda-se tentar resolver o
problema através de uma ou mais das seguintes medidas:
•Reoriente ou reposicione a antena receptora.
•Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
•Conecte o equipamento a uma tomada pertencente a um circuito elétrico diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
•Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante responsável pela conformidade
poderão anular a autorização do usuário para utilizar o equipamento.
Regulamentações canadenses sobre interferências de rádio
Este equipamento digital não excede os limites da Classe A para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais, conforme estabelecido no
padrão para equipamentos que causam interferência intitulado "Digital Apparatus", ICES-003 da Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: "Appareils Numériques", ICES-003 éditée par l’Industrie et Sciences Canada.
Identificação de faxes
O decreto norte-americano de proteção aos clientes de serviços telefônicos (Telephone Consumer Protection Act, 1991) tornou ilegal o uso
de computadores ou quaisquer outros dispositivos eletrônicos para enviar mensagens via FAX que não contenham na margem superior ou
inferior de cada página transmitida, ou na primeira página da transmissão, as seguintes informações:
(1) A data e a hora da transmissão.
(2) A identificação da empresa, entidade ou indivíduo que está enviando a mensagem.
(3) O número de telefone do aparelho de fax, empresa, entidade ou indivíduo emissor.
A companhia telefônica poderá fazer alterações em suas instalações, equipamentos ou procedimentos sempre que for necessário para a
manutenção de suas operações, desde que não sejam inconsistentes com a Parte 68 das regras e regulamentações da FCC. Se tais
alterações puderem, de alguma forma, tornar o equipamento do terminal do cliente incompatível com os recursos de comunicação da
companhia telefônica, exigir a modificação ou alteração de tal equipamento ou afetar sua utilização ou seu desempenho, o cliente deverá ser
previamente avisado, por escrito, para que possa tomar as medidas necessárias para evitar a interrupção dos serviços.
Número de equivalência de chamada
O Número de equivalência de chamada e o Número de registro na FCC deste equipamento podem ser encontrados na etiqueta fixada na
parte inferior do equipamento. Em alguns casos, pode ser necessário informar esses números à companhia telefônica.
O Número de equivalência de chamada (REN) é uma medição da carga elétrica aplicada à linha telefônica e é útil para determinar se ela foi
sobrecarregada. A instalação de vários tipos de equipamentos na mesma linha pode causar problemas na discagem e no recebimento de
telefonemas, especialmente ao afetar os toques quando a linha é chamada. A soma de todos os números de equivalência de chamada em
sua linha telefônica deve ser inferior a cinco para garantir o correto funcionamento dos serviços oferecidos pela companhia telefônica. Em
alguns casos, uma soma igual a 5 pode não ser adequada à linha. Se qualquer um de seus dispositivos telefônicos não estiver operando de
forma adequada, desconecte-o da linha para não causar danos à rede telefônica.
Os regulamentos da FCC determinam que qualquer alteração ou modificação neste equipamento não aprovada pelo fabricante poderá
revogar a autorização do usuário para operá-lo. Se um equipamento de terminal causar danos à rede, a companhia telefônica deverá
informar ao cliente que o serviço poderá ser interrompido. No entanto, quando o aviso prévio não é possível, a companhia poderá
interromper o fornecimento dos serviços temporariamente, desde que:
a) Avise o cliente imediatamente.
b) Conceda ao cliente uma oportunidade de solucionar o problema do equipamento.
c) Informe ao cliente sobre o direito de registrar uma reclamação junto à FCC relativa aos procedimentos definidos na Subparte E da
Parte 68 das regras e regulamentações da FCC.
7
Page 9
Outras informações:
•Seu equipamento não foi projetado para ser conectado a um PABX digital
•A utilização de modems de computador ou de fax modems na mesma linha à qual o equipamento está conectado poderá causar
problemas de transmissão e recepção em todo o equipamento. É recomendável que nenhum outro equipamento, com exceção de um
aparelho de telefone convencional, compartilhe a linha com seu equipamento.
•Se houver uma alta incidência de raios ou surtos elétricos em sua região, recomendamos instalar proteções contra surtos elétricos nas
linhas de alimentação e de telefone. Essas proteções podem ser adquiridas em seu revendedor ou em qualquer loja especializada.
•Ao programar números de emergência e/ou ao fazer ligações de teste para números de emergência, use um número normal para alertar
o operador do serviço de emergência sobre suas intenções. O operador fornecerá informações adicionais sobre como testar o número de
emergência.
•Este equipamento não deve ser usado em serviços de telefonia pública nem em linhas de bate-papo.
•Este equipamento oferece acoplamento magnético para aparelhos auditivos.
Este equipamento pode ser conectado com segurança à rede telefônica através de um conector modular padrão, USOC RJ-11C.
Substituindo o plugue (somente para o Reino Unido)
Importante
O cabo de alimentação deste equipamento possui um plugue de 13 A (BS 1363) equipado com um fusível de 13 A. Ao substituir ou examinar
o fusível, recoloque o fusível de 13 A correto. A cobertura do fusível deverá ser substituída. Caso tenha perdido a cobertura, não utilize o
plugue até adquirir uma nova cobertura.
Entre em contato com o local em que o equipamento foi comprado.
O plugue de 13 A é o tipo mais usado no Reino Unido e é adequado ao equipamento. No entanto, talvez alguns prédios (em especial, os mais
antigos) não possuam tomadas de 13 A padrão. Nesse caso, será necessário adquirir um adaptador adequado. Não remova o plugue do
cabo.
Se você remover o plugue do cabo, descarte-o imediatamente.
Não é possível reconectar os fios. Você poderá receber um choque elétrico ao reconectar o plugue à tomada.
Aviso importante:
este equipamento deverá ser aterrado.
Os fios da alimentação possuem o seguinte código:
•Verde e amarelo: Terra
•Azul: Neutro
•Marrom: Fase
Se os fios do cabo de alimentação não coincidirem com as cores marcadas no plugue, faça o seguinte:
Conecte o fio verde e amarelo ao pino marcado pela letra "E", marcado pelo símbolo de aterramento ou colorido em verde e amarelo ou em
verde.
O fio azul deve ser conectado ao pino marcado pela letra "N" ou colorido em preto.
O fio marrom deve ser conectado ao pino marcado pela letra "L" ou colorido em vermelho.
Um fusível de 13 A é necessário no plugue, no adaptador ou na placa de distribuição.
Declaração de conformidade (países europeus)
Aprovações e certificações
A marca CE aplicada a este produto simboliza a Samsung Electronics Co., Ltd. Declaração de conformidade com as seguintes diretivas 93/
68/EEC, de acordo com as datas indicadas:
A declaração de comformidade pode ser consultada no site www.samsung.com/printer, em Suporte > Download geral e digite o nome da sua
impressora para procurar o EuDoC correspondente.
1 de janeiro de 1995: Diretiva do conselho 2006/95/CE - Aproximação das leis dos estados-membros no que diz respeito a equipamentos de
baixa tensão.
1 de janeiro de 1996: Diretiva do conselho 2004/108/CE (92/31/CEE) - Aproximação das leis dos estados-membros no que diz respeito à
compatibilidade eletromagnética.
9 de março de 1999: Diretiva do conselho 1999/5/CE sobre equipamentos de rádio e equipamentos de terminal de telecomunicações e o
reconhecimento mútuo da conformidade. Uma declaração completa com a definição das diretivas relevantes e os padrões referenciados
pode ser obtida junto ao seu representante da Samsung Electronics Co., Ltd.
8
Page 10
Certificação da CEE
Certificação de acordo com a Diretiva 1999/5/EC sobre equipamentos de rádio e de terminal de telecomunicações
(FAX)
Este produto da Samsung foi certificado pela Samsung para a ligação de terminal único à rede telefônica pública comutada analógica (PSTN)
em toda a Europa, de acordo com a Diretiva 1999/5/EC. O produto foi concebido para funcionar com as PSTNs nacionais e com os sistemas
PABX compatíveis dos países europeus:
Em caso de problemas, entre em contato primeiramente com o Euro QA Lab da Samsung Electronics Co., Ltd.
O produto foi testado em relação à norma TBR21. Para auxiliar a utilização e a aplicação de equipamentos de terminal que respeitem essa
norma, o Instituto Europeu de Normas de Telecomunicações (ETSI) emitiu um documento regulador (EG 201 121) que contém notas e
requisitos adicionais para garantir a compatibilidade dos terminais TBR21com as redes. O produto foi projetado de acordo com todas as
notas reguladoras do referido documento, respeitando-as integralmente.
9
Page 11
Conteúdo
Conteúdo
1 Recursos do seu novo MFP a laser
4 Informações de segurança
INTRODUÇÃO
16
GUIA DE INTRODUÇÃO
23
16 Visão geral da impressora
16Vista frontal
16Vista traseira
17 Visão geral do painel de controle
18 Apresentando a tela sensível ao toque e os botões úteis
18Tela sensível ao toque
18Botão Machine Setup (Config máq)
18Botão Job Status (Status trab)
19Botão Power Saver (Econ. Energ.)
19Botão Interrupt (Interromper)
19 Compreendendo o led de Status
20 Visão geral dos menus
20Tela Principal
20Botão Machine Setup (Config máq)
21Botão Job Status (Status trab)
22 Software fornecido
22 Recursos do driver de impressão
22Driver de impressão
23 Configurando o hardware
23 Configurando a rede
23Sistemas operacionais com suporte
24Configurando o protocolo de rede através do equipamento
24 Requisitos do sistema
24Windows
25Macintosh
25Linux
25 Instalando o software
26 Configurações básicas do equipamento
26Ajuste de altitude
27Definindo a senha de autenticação
27Definindo a data e a hora
27Alterando o idioma do visor
27Configurando o tempo limite dos trabalhos
27Usando o recurso de economia de energia
28Configurando a bandeja e o papel padrão
28Alterando as configurações padrão
28Configuração de IP usando o programa SetIP (Windows)
28Configuração de IP usando o programa SetIP (Macintosh)
29Configuração de IP usando o programa SetIP (Linux)
29 Compreendendo o teclado
10
COLOCANDO DOCUMENTOS E MATERIAIS DE
IMPRESSÃO
30
30 Colocando documentos
30No vidro de leitura do scanner
30No alimentador automático de documentos duplex
31 Selecionando materiais de impressão
32Especificações para materiais de impressão
33Tamanhos de materiais aceitos em cada modo
33Diretrizes para materiais de impressão especiais
34 Alterando o tamanho do papel na bandeja de papel
35 Colocando papel
35Colocando papel na bandeja 1, bandeja opcional ou no alimentador de
alta capacidade
36Na bandeja multifuncional
37 Configurando o tamanho e o tipo do papel
Page 12
Conteúdo
COPIANDO
38
38 Compreendendo a tela copiar
38Guia Básico
38Guia Avançado
39Guia Imagem
39 Copiando documentos
39 Alterando as configurações para cada cópia
39Alterando o tamanho dos documentos
40Reduzindo ou ampliando cópias
40Copiando ambos os lados dos documentos (Duplex)
41Definindo a saída das cópias (Intercalado/Grampos)
41Selecionando o tipo dos documentos
41Alterando o contraste
41 Utilizando recursos de cópia especiais
41Mesclando vários trabalhos em uma única cópia
42Cópia de identidades
42Copiando a ID com a cópia ID Manual
43Duas ou quatro páginas por folha (N por página)
43Cópia de pôsteres
44Duplicação
44Cópia de livros
44Cópia de folhetos
44Cópia de capas
45Cópia de transparências
45Apagando bordas
45Apagando imagens de fundo
45Deslocando margens
46Cópia de marca d’água
46Cópia de sobreposição
46Corte automático de cópias
DIGITALIZANDO
47
47 Princípios básicos da digitalização
47 Compreendendo a tela Digt
49 DIgitalizando documentos e enviando por e-mail (Digit p/email)
49Enviando uma imagem digitalizada para vários destinos como um anexo
de e-mail
50Digitalizando e enviando vários documentos em um único email
50Configurando uma conta de email
51Armazenando endereços de e-mail
51Inserindo endereços de e-mail pela agenda
51Inserindo endereços de e-mail com o teclado
52 Usando o Gerenciador de Scanner Samsung
52Guia Definir botão Digitalizar
53Guia Alterar porta
53 Digitalizando documentos e enviando por
SMB/FTP (Digitalizar para servidor)
53Preparação para a digitalização por SMB/FTP
53Digitalizando e enviando para o servidor SMB/FTP
53Digitalizando e enviando vários documentos para servidores SMB/FTP
de uma vez
54 Alterando as configurações padrão de digitalização
54Duplex
54Resolução
54Tamanho original
55Tipo original
55Modo cor
55Escurecimento
11
Page 13
Conteúdo
55Apagar plano de fundo
55Digit. p/borda
55Qualid.
56Form. arq.
56Criptografia de PDF
56Digit.predf.
IMPRESSÃO BÁSICA
57
ENVIANDO FAXES (OPCIONAL)
58
57 Imprimindo documentos
57 Cancelando trabalhos de impressão
58 Preparando para enviar faxes
58 Compreendendo a tela fax
58Guia Básico
59Guia Avançado
59Guia Imagem
59 Enviando faxes
59Configurando o cabeçalho do fax
60Enviando faxes
60Enviando faxes manualmente (On Hook Dial (Tom de Disc.))
60Reenvio automático
61Rediscando o último número
61Atrasando a transmissão de um fax
61Enviando faxes prioritários
61Enviando vários faxes em uma única transmissão
61 Recebendo faxes
61Alterando os modos de recebimento
62Recebendo um fax manualmente no modo Telefone
62Recebendo automaticamente no modo Secretária Eletrônica/Fax
62Recebendo manualmente utilizando uma extensão telefônica
62Recebendo no modo de recebimento seguro
62Recebendo faxes na memória
62 Ajustando as configurações do documento
63Duplex
63Resolução
63Tipo original
63Escurecimento
63Apagar segundo plano
63Modo cor
63 Configurando uma agenda telefônica de faxes
63Armazenando números de fax individuais
(Nº disc.rápida)
64Armazenando números de fax de grupo
(Nº do grupo)
64Configurando uma agenda telefônica de faxes utilizando o SyncThru
Web Service
64 Utilizando a opção de polling
64Armazenando documentos para polling
65Imprimindo (Excluindo) o documento do polling
65Solicitação de faxes remotos
65Solicitação de caixas postais remotas
65 Usando a caixa postal
65Criação de caixas postais
66Armazenando documentos na caixa postal
66Enviando faxes para uma caixa postal remota
67 Imprimindo um relatório após enviar um fax
67 Enviando um fax no horário de economia de tarifa
67 Adicionando documentos a um trabalho de fax com retardo reservado
12
Page 14
Conteúdo
67 Encaminhando um fax recebido para outro destino
67Encaminhando por fax para outro destino um fax enviado
68Encaminhando por fax para outro destino um fax recebido
68Encaminhando por e-mail para outro destino um fax enviado
68Encaminhando por e-mail para outro destino um fax recebido
68Encaminhando um fax enviado para outro destino pelo servidor
68Encaminhando um fax recebido para outro destino pelo servidor
68 Configurando o tom de fim de fax
68 Enviando um fax de um computador
69Enviando um fax do seu computador
69Verificação de lista de faxes enviados
USANDO DISPOSITIVOS DE MEMÓRIA USB
70
UTILIZANDO A CAIXA DE DOCUMENTOS
75
70 Sobre as memórias USB
70 Entendendo a tela USB
70 Conectando um dispositivo de memória USB
71 Digitalizando para um dispositivo de memória USB
72 Alterando as configurações padrão de digitalização
72Duplex
72Resolução
72Tamanho original
73Tipo original
73Modo cor
73Escurecimento
73Apagar plano de fundo
73Digit. p/borda
73Qualid.
73Digit.predf.
74Form. arq.
74Polít.arq.
74 Imprimindo de um dispositivo de memória USB
74Para imprimir um documento de um dispositivo de memória USB:
75 Sobre a Caixa de documentos
75 Compreendendo a tela da Caixa de documentos
75Tela Caixa de documentos
76Tela Adição de caixa
76Tela Editar uma caixa
76Tela Lista de documentos
76 Armazenando documentos na Caixa de documentos
76Armazenando documentos da caixa de documentos
77Armazenando documentos durante a função de cópia, digitalização, fax
UTILIZANDO FLUXOS DE TRABALHO PADRÃO
78
78 Sobre o Standard Workflow
78 Compreendendo a tela Standard Workflow
78Tela Fluxo de trabalho
79Tela Criação de forma de trabalho
80 Várias operações com forma de trabalho
80Digitalizar para vários destinos
80Encaminhamento de faxes
80Redirecionamento automático
80Recurso de início com retardo
80Recurso de notificação
80Recurso de aprovação
13
Page 15
Conteúdo
STATUS E CONFIGURAÇÃO AVANÇADA DO
EQUIPAMENTO
81
MANUTENÇÃO
93
81 Configuração do equipamento
81A tela Status do aparelho
81A tela Config. admin
82 Navegando pelo status do equipamento
82 Configurações gerais
84 Configuração da cópia
84 Configuração do fax
86 Configuração de rede
86 Seguranca
87Controle de acesso
90Log
90Alterar senha do admin.
90Ocultacao de informacao
90 Serviço opcional
90 Gerenciamento da Caixa de documento
91 Gerenc. de fluxo de trabalho padrao
91 Imprimindo um relatório
93 Imprimindo um relatório do equipamento
93 Monitorando a vida útil dos suprimentos
93 Localizando o número de série
93 Enviando uma notificação de pedido de nova unidade de imagem
93 Enviando uma notificação de pedido de novo toner
93 Selecionando a Caixa de docum.
94 Limpando o equipamento
94Limpeza externa
94Limpeza interna
94Limpando a unidade de transferência
94Limpando a unidade de digitalização
95 Manutenção do cartucho de toner
95Armazenamento do cartucho
95Expectativa de vida útil do cartucho
95Substituindo o cartucho de toner
96 Manutenção da unidade de imagem
96Expectativa de vida útil do cartucho
96Substituindo a unidade de imagem
98 Peças de reposição
98 Gerenciando o equipamento do site
98Para acessar o SyncThru™ Web Service
14
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
99
99 Dicas para evitar obstruções de papel
99 Eliminando obstruções de documentos
100Alimentação incorreta do papel existente
100Passagem incorreta de documentos
101 Eliminando obstruções de papel
101Na bandeja 1
102Na bandeja opcional
103No alimentador opcional de alta capacidade
105Na bandeja multifuncional
105Na área da unidade de fusão ou ao redor do cartucho de toner
105Na área de saída de papel
106Na área da unidade duplex
106No empilhador (unidade de acabamento)
107 Compreendendo as mensagens do visor
110 Solucionando outros problemas
110Problema na tela sensível ao toque
111Problemas de alimentação de papel
Page 16
Conteúdo
111Problemas de impressão
113Problemas de qualidade de impressão
115Problemas de cópias
116Problemas de digitalização
116Gerenciador de Scanner Samsung Problem
116Problemas de fax
117Problemas comuns de PostScript
118Problemas comuns no Windows
118Problemas comuns no Linux
120Problemas comuns no Macintosh
FAZENDO PEDIDOS DE SUPRIMENTOS E ACESSÓRIOS
121
INSTALANDO ACESSÓRIOS
123
ESPECIFICAÇÕES
126
GLOSSÁRIO
129
ÍNDICE
121 Suprimentos
121 Acessórios
122 Como comprar
123 Precauções para instalação de acessórios
123 Instalando uma memória DIMM
123Instalando um módulo de memória
124Ativando a memória adicional nas propriedades da impressora
PostScript
124 Substituindo o grampeador
125 Habilitando o recurso de fax após a instalação do kit opcional de fax
126 Especificações gerais
126 Especificações da impressora
127 Especificações da copiadora
127 Especificações do scanner
127 Especificações do fax (Opcional)
133
15
Page 17
Introdução
O seu equipamento possui os seguintes componentes principais:
Este capítulo inclui:
•Visão geral da impressora
•Visão geral do painel de controle
•Apresentando a tela sensível ao toque e os botões úteis
•Compreendendo o led de Status
z
Visão geral da impressora
•Visão geral dos menus
•Software fornecido
•Recursos do driver de impressão
Vista frontal
6
Suporte
a
Bandeja de entrada do
alimentador automático de
7
Trava do scanner
16
Vidro de leitura do scanner
17
documentos duplex
Bandeja de saída do
alimentador automático de
8
Cartucho de toner
18
documentos duplex
Tampa do scanner
9
Painel de controle
10
Unidade de imagem
19
a.O símboloa representa um dispositivo opcional.
Vista traseira
Guias do alimentador
automático de documentos
1
duplex
Tampa do alimentador
automático de documentos
2
duplex
Suporte de saída
3
Bandeja 1
4
Bandeja opcional
5
16 _Introdução
Tampa lateral
11
Soquete de extensão
Bandeja multifuncional
12
Tampa frontal
13
Extensão da bandeja
14
multifuncional
a
Guias de largura de papel
15
da bandeja multifuncional
1
telefônica (EXT)
Soquete de linha telefônica
2
3
a
(LINE)
Porta USB
a
porta de memória USB
7
Chave liga/desliga
8
Conector de alimentação
9
Page 18
Porta de rede
4
Bandeja de saída da
unidade de acabamento
10
(Empilhador e Grampeador)
a
Proteção da interface de
5
dispositivo externo
a
Tampa da unidade de
acabamento (Empilhador e
11
Grampeador)
Conexão de 15 pinos da
unidade de acabamento
6
(Empilhador e
Grampeador)
a
Unidade de acabamento
(Empilhador e
12
Grampeador)
a.O símbolo a representa um dispositivo opcional.
Visão geral do painel de controle
a
a
Machine Setup
1
(Config máq)
Job Status (Status
2
trab)
Status
3
Tela do visor
4
Teclado numérico
5
Clear (Limpar)
6
Redial/Pause
7
(Redisc./Pausar)
On Hook Dial (Tom
8
de Disc.)
Permite acessar a configuração do
equipamento e as configurações
avançadas. (Consulte "Configuração do
equipamento" na página 81.)
Mostra os trabalhos em execução, na fila
ou concluídos.
Mostra o status do equipamento. (Consulte
"Compreendendo o led de Status" na
página 19.)
Exibe o status atual do equipamento e
exibe avisos durante uma operação. Você
pode definir os menus facilmente utilizando
a tela sensível ao toque.
Permite discar um número de fax e inserir o
número de cópias de um documento, entre
outras opções.
Exclui caracteres na área de edição.
No modo de espera, disca o último número
novamente, ou no modo de edição, insere
uma pausa no número do fax.
Inicia a chamada telefônica.
Interrupt
9
(Interromper)
Clear All (Limpar
10
tudo)
Power Saver (Econ.
11
Energ.)
Interrompe um trabalho em andamento
para iniciar um trabalho de cópia urgente.
Reverte as configurações atuais para os
valores padrão.
Inicia o modo de economia de energia no
equipamento. (Consulte "Usando o recurso
de economia de energia" na página 27.)
Interrompe uma operação a qualquer
Stop (Parar)
12
momento. Uma janela pop-up é exibida na
tela mostrando o trabalho atual que o
usuário pode interromper ou reiniciar.
Start (Início)
13
Inicia uma tarefa.
•As ilustrações neste manual do usuário podem ser diferentes do
equipamento dependendo das suas opções ou do seu modelo.
•Ao utilizar a tela sensível ao toque, use somente os dedos. A tela
pode ser danificada por canetas afiadas ou outros dispositivos.
Introdução_17
Page 19
Apresentando a tela sensível ao toque e os
botões úteis
Tela sensível ao toque
A tela sensível ao toque possibilita uma fácil operação do equipamento.
Uma vez que você pressione o ícone de início () na tela, a tela
Principal será exibida.
•: mostra a Ajuda. Você pode encontrar explicações por
conteúdo de recursos.
•Copiar: acessa o menu Copiar.
•Fax: acessa o menu Fax. (Opcional)
•Digt: acessa os menus Digit p/email, Dig p/PC, Digitalizar para servidor.
•Caixa de docum.: acessa o menu Caixa de docum. (Consulte
"Selecionando a Caixa de docum." na página 93.)
•USB: quando a memória USB é inserida na porta USB do
equipamento, o ícone de USB é mostrado na tela do visor.
•Logoff: faz logoff da conta atualmente conectada.
•Info de toner.: mostra a quantidade de toner usado.
•Brilho do LCD: ajusta o brilho da tela sensível ao toque.
•: Para alterar o idioma exibido no visor.
• USB: orienta você no processo de remoção de dispositivos USB
do equipamento. Siga as instruções do LCD. Este ícone é exibido
somente quando você conecta um módulo de memória USB.
•Os ícones exibidos na tela do visor como Fax podem aparecer
esmaecidos, dependendo do kit opcional ou do programa
instalado no seu equipamento.
•Para alternar a tela do visor e exibir os outros ícones disponíveis,
pressione a seta para direita na tela.
Botão Machine Setup (Config máq)
Ao pressionar este botão, será possível navegar pelas configurações atuais
do equipamento ou alterar seus valores. (Consulte "Configuração do
equipamento" na página 81.)
•: este botão permite que você vá para o menu Copiar, Fax,
Digt, Caixa de docum. diretamente.
•Status do aparelho: mostra o status do equipamento.
•Config. admin: permite que um administrador configure o
equipamento.
•Gerenciamento de bandeja: Mostra a bandeja instalada e seu
status. Você também pode alterar as configurações de papel para
cada bandeja.
•Relatório de página de uso: Você pode imprimir um relatório com a
quantidade de impressões de acordo com o tamanho e o tipo de
papel.
Botão Job Status (Status trab)
Ao pressionar este botão, a tela exibirá as listas de trabalhos em execução,
em fila e concluídos.
•Guia Trabalho atual: mostra a lista de trabalhos em andamento e
pendentes.
•Guia Trab.concluído: fornece a lista de trabalhos concluídos.
•Guia Aviso ativo: exibe os códigos dos erros ocorridos.
•Núm.: fornece a ordem dos trabalhos. O trabalho no número 001
está em andamento.
•Nome trb: mostra as informações dos trabalhos, como nome e tipo.
•Status: fornece o status de cada trabalho.
•Usu.: fornece o nome do usuário, principalmente o nome do
computador.
•Tpo trab: exibe os detalhes do trabalho ativo, como o tipo do
trabalho, o número de telefone do destinatário e outras informações.
•Excluir: remove o trabalho selecionado da lista.
•Elim. tudo: remove todos os trabalhos da lista.
•Detal.: mostra informações detalhadas da opção selecionada na
lista Aviso ativo.
•Fechar: fecha a janela de status do trabalho e alterna para a
exibição anterior.
18 _Introdução
Page 20
Botão Power Saver (Econ. Energ.)
Quando o equipamento não estiver em uso, economize eletricidade com o
modo de economia de energia oferecido. O pressionamento deste botão
inicia o modo de economia de energia no equipamento. (Consulte "Usando
o recurso de economia de energia" na página 27.)
Se você pressionar este botão por mais de dois segundos, uma janela será
exibida solicitando o desligamento do equipamento. Se você selecionar
Sim, o equipamento será desligado. Este botão também pode ser usado
para ligar o equipamento.
STATUSDESCRIÇÃO
ApagadoO equipamento não está no modo de economia
de energia.
AzulAcesoO equipamento está no modo de baixa economia
de energia.
PiscandoO equipamento está no modo de economia de
energia.
Botão Interrupt (Interromper)
Ao pressionar este botão, o equipamento iniciará o modo de interrupção
que significa que ele interromperá o trabalho de impressão em detrimento
do trabalho de cópia urgente. Quando o trabalho de cópia urgente for
concluído, o trabalho de impressão anterior será retomado.
STATUSDESCRIÇÃO
ApagadoO equipamento não está no modo de interrupção
de impressão.
AzulAcesoO equipamento está no modo de interrupção de
impressão.
O modo de interrupção será reiniciado com o valor padrão (Apagado)
após o equipamento ser desligado ou reiniciado.
Compreendendo o led de Status
STATUSDESCRIÇÃO
Vermelho Piscando •Ocorreu um erro secundário e o
equipamento está aguardando que ele seja
resolvido. Verifique a mensagem
apresentada no visor. O equipamento
voltará a funcionar assim que o problema
for resolvido.
•A quantidade de toner no cartucho está
baixa. Faça o pedido de um novo cartucho
de toner. A qualidade de impressão pode
ser temporariamente aprimorada com a
redistribuição do toner. (Consulte
"Substituindo o cartucho de toner" na
página 95.)
Aceso•A vida útil da unidade de imagem está
esgotada. Remova a unidade de imagem
antiga e instale uma nova. (Consulte
"Substituindo a unidade de imagem" na
página 96.)
•O cartucho de toner está completamente
vazio. Remova o cartucho de toner antigo e
instale um novo. (Consulte "Substituindo o
cartucho de toner" na página 95.)
•Ocorreu uma obstrução de papel.
(Consulte "Eliminando obstruções de
papel" na página 101.)
•A tampa está aberta. Feche a tampa.
•Não há papel na bandeja. Coloque papel
na bandeja.
•O equipamento parou de funcionar devido
a um erro grave. Verifique a mensagem
apresentada no visor. (Consulte
"Compreendendo as mensagens do visor"
na página 107.)
Verifique a mensagem no visor e siga as suas instruções ou consulte
a seção Solução de problemas. Consulte "Solução de problemas" na
página 99. Se o problema persistir, entre em contato com a
assistência técnica.
Quando um problema ocorre, o LED de Status indica a condição do
equipamento pela cor da luz da sua ação.
STATUSDESCRIÇÃO
Apagado•O equipamento está off-line.
•O equipamento está no modo de economia
de energia. Assim que algum dado é
recebido ou um botão é pressionado, o
modo on-line é ativado automaticamente.
VerdePiscando •Quando a luz de fundo pisca lentamente, o
Aceso
equipamento está recebendo dados do
computador.
•Quando a luz de fundo pisca rapidamente,
o equipamento está imprimindo dados.
O equipamento está on-line e pode ser usado.
Introdução_19
Page 21
Visão geral dos menus
O painel de controle fornece acesso a vários menus para configuração do equipamento ou utilização de suas funções. Esses menus podem ser acessados
pressionando Machine Setup (Config máq), Job Status (Status trab), ou os menus de toque na tela do visor. Consulte o diagrama a seguir.
Tela Principal
A tela Principal é mostrada na tela do visor no painel de controle. Alguns menus podem permanecer esmaecidos dependendo do modelo.
..
Copiar
Guia Básico (Página 38)
Tamanho original
Reduzir/ampliar
Duplex
Saída
Tipo original
Escurecimento
Suprim. papel
Guia Avançado
(Página 38)
Cópia de ID
N-Up
Cópia de pôster
Cópia de clone
Cópia de livro
Folheto
Capas
Transparências
Marca d’água
Sobreposição
AutoCorte
Copiar (Continuação)
Guia Imagem (Página 39)
Apagar borda
Apagar plano de
fundo
Trocar margem
Fax
Guia Básico (Página 58)
Endereço
Duplex
Resolução
Guia Avançado
(Página 59)
Tamanho original
Esperar envio
Envio com prioridade
Polling
Caixa postal
Guia Imagem (Página 59)
Tipo original
Escurecimento
Apagar plano de
fundo
Modo cor
Quando você pressionar o botão Machine Setup (Config máq) no painel de controle, a tela exibirá três menus. Status do aparelho mostra a vida útil dos
suprimentos, cobranças, contadores e relatórios. Config. admin permite definir configurações avançadas para utilizar mais recursos do equipamento ou usá-lo de
uma forma mais conveniente. Relatório de página de uso pode imprimir um relatório com a quantidade de impressões de acordo com o tamanho e o tipo de
papel.
Status do aparelho
Guia Vida útil suprim.
(Página 81)
Cartucho de toner
Unidade de imagem
Kit de fusor
Kit cilindro alim.
Kit cilindro alim.- ignorar
band.
Cilindro alimentador
docs
Kit BTR
Kit de pad de fricção
DADF
20 _Introdução
Guia Info equip.
(Página 81)
Detalhes aparelho
Atendimento ao
cliente
Número de série do
aparelho
Endereço IP
Configuração de
opções de Hardware
Versões de software
Status da bandeja
Bandeja
Status
Tam. papel
Tipo de papel
Imprimir/relat.
Relat. do sistema
Rel.digitaliz.
.
Guia Info equip.
(Continuação)
Relat. fax
Conts uso
Total de impressões
Impressões em preto
Impressões copiadas
em preto
Impressões em preto
Folhas
Folhas copiadas
Folhas copiadas em
preto
Folhas impressas
Folhas impressas em
preto
Folhas 2 faces
Folhas 2 faces
copiadas
Guia Info equip.
(Continuação)
Folhas 2 faces
copiadas em preto
Folhas 2 faces
impressas
Folhas 2 faces
impressas em preto
Folhas de fax
analógico
Folhas 2 faces de fax
analógico
Imagem de fax
recebida
Imagens de fax
analógico enviadas
Imagens de fax
analógico recebidas
Guia Info equip.
(Continuação)
Imagens env.
Imagens de
digitalização de rede
enviadas
Imagens de email
enviadas
Impressões de
manutenção
Impressões de
manutenção em preto
Page 22
Config. admin
.
Guia Geral
(Página 82)
Info de dispositivo
Data e hora
Configurações padrão
Medidas
Timers
Idioma
Economia de energia
Gerenciamento de
bandeja
Ajuste da altitude
Opção de saída
Gerenciamento de
conteúdo
Som
Gerenciamento de
suprimentos
Teste de equipamento
Substituição manual de
imagem
Substituição por
demanda
HDD enviando dados
para o spool
Diret. de arquiv. de trab.
armazenado
País
Fundo janela página
inicial
Várias bandejas
Estampar
Guia Config
(Página 84)
Configuração da cópia
Configuração do fax
Configuração da rede
Autenticação
Serviço opcional
Gerenciamento Caixa
Documentos
Gerenciamento de fluxos
de trabalho padrão
Guia Imprimir/relat.
(Página 91)
Impr.
Relats contábeis
Relat.
Relatório de página de uso
Quando o visor mostrar "Tem certeza de que deseja imprimir?", pressione "Sim".
Botão Job Status (Status trab)
Este menu mostra os trabalhos em andamento, em espera, concluídos e as mensagens de aviso (como erros). (Consulte "Botão Job Status (Status trab)" na
página 18.)
Guia Trabalho atual
Detal.
Excluir
Elim. tudo
Guia Trab.concluído
Detal.
.
Guia Aviso ativo
Detal.
Introdução_21
Page 23
Software fornecido
Recursos do driver de impressão
Após instalar e conectar o equipamento ao seu computador, você deverá
instalar o software da impressora e do scanner. Se você tiver um SO
Windows ou Macintosh, instale o software usando o CD fornecido; se você
tiver um SO Linux, faça download do software do site da Samsung
(www.samsung.com/printer) e execute a instalação.
OSCONTEÚDO
Windows•Driver de impressão: use este driver para
Linux•Arquivo de descrição de impressora PostScript
Macintosh•Arquivo de descrição de impressora PostScript
aproveitar ao máximo os recursos da impressora.
•Driver de impressão PostScript: use o driver
PostScript para imprimir documentos com fontes e
gráficos complexos na linguagem de impressão
PostScript.
•Driver de scanner: os drivers TWAIN e Windows
Image Acquisition (WIA) possibilitam a
digitalização de documentos no seu equipamento.
•Smart Panel: este programa permite monitorar o
status do equipamento e emite alertas no caso de
erros durante a impressão.
•SmarThru Office
acompanha o equipamento multifuncional.
•
Gerenciador de Scanner Samsung
permite digitalizar documentos em seu equipamento
e salvá-los em computadores conectados à rede.
•Utilitário de Impressão Direta: permite imprimir
arquivos PDF diretamente.
•Samsung Network PC Fax: esse programa
permite enviar um fax do seu computador.
•
SetIP
: use este programa para configurar os
endereços T
IPv4 pode ser utilizada somente para SetIP.
(PPD): use este arquivo para acessar o seu
equipamento de um computador Linux e imprimir
documentos.
•SANE: use este driver para digitalizar
documentos.
•Smart Panel: este programa permite monitorar o
status do equipamento e emite alertas no caso de
erros durante a impressão.
•
SetIP
: use este programa para configurar os
endereços T
IPv4 pode ser utilizada somente para SetIP.
(PPD): use este arquivo para imprimir documentos
de um computador Macintosh.
•Driver de scanner: o driver TWAIN está
disponível para a digitalização de documentos no
equipamento.
•Smart Panel: este programa permite monitorar o
status do equipamento e emite alertas no caso de
erros durante a impressão.
•
SetIP: use este programa para configurar os
endereços TCP/IP do equipamento. A
configuração IPv4 pode ser utilizada somente para
SetIP.
a
: software para Windows que
: programa que
CP/IP do equipamento. A configuração
CP/IP do equipamento. A configuração
Os drivers de impressão oferecem suporte aos seguintes recursos padrão:
•Seleção de orientação, tamanho, origem e tipo de papel
•Número de cópias
Além disso, vários recursos de impressão especiais podem ser utilizados.
A tabela a seguir mostra uma visão geral dos recursos oferecidos pelos
drivers de impressão.
Driver de impressão
RECURSO
Economia de
toner
Opção de
qualidade do
equipamento
Impressão de
pôsteres
Várias páginas
por folha
(n páginas)
Impressão
ajustada à página
Impressão em
escala
Origem diferente
para a primeira
página
Marca d’águaOXXX
SobreposiçõesOXXX
a
Duplex
Impressão
protegida
Impressão
agendada
Impressão em
spool
Impressão de
teste
GrampeadorOOOO
a.Equipamentos com recurso duplex imprimem em ambos os lados de
uma folha de papel.
PCL 6POSTSCRIPT
WINDOWSWINDOWSLINUXMACINTOSH
OOOO
OOOO
OXXX
OOO (2, 4)O
OOOO
OOOO
OXXO
OOOO
OOXO
OOXO
OOXO
OOXX
a.Permite editar imagens digitalizadas de várias formas com um editor
de imagens avançado e também enviar imagens por e-mail. Você
também pode abrir outro programa de edição de imagens, como o
Adobe Photoshop, a partir do SmarThru. Para obter detalhes, consulte
a ajuda online fornecida no programa SmarThru.
22 _Introdução
Page 24
Guia de introdução
Este capítulo contém instruções passo a passo sobre como instalar o equipamento.
Este capítulo inclui:
•Configurando o hardware
•Configurando a rede
•Requisitos do sistema
•Instalando o software
•Configurações básicas do equipamento
•Compreendendo o teclado
Configurando o hardware
Esta seção mostra as etapas para configurar o hardware explicadas no
Manual de Instalação Rápida. Certifique-se de ler o Manual de Instalação
Rápida e executar as seguintes etapas.
1. Selecione um local estável.
Selecione um local nivelado, estável e com espaço adequado para
circulação de ar. Deixe espaço livre para abertura das tampas e
bandejas.
O local deve ser bem ventilado e não pode ser exposto à luz solar direta
ou a fontes de calor, frio e umidade. Evite colocar o equipamento
próximo às bordas da mesa.
2. Desembale o equipamento e verifique todos os itens incluídos.
3. Remova a fita adesiva de embalagem do equipamento.
4. Instale o cartucho de impressão e a unidade de imagem.
5. Coloque papel. (Consulte "Colocando papel" na página 35.)
6. Verifique se todos os cabos estão conectados ao equipamento.
7. Ligue o equipamento.
•Este equipamento ficará inoperante quando ocorrer falta de
energia.
•Ao mover o equipamento, não o incline ou vire ao contrário. Caso
contrário, o interior do equipamento poderá ser contaminado por
toner, o que pode causar danos ao equipamento ou afetar
negativamente a qualidade de impressão.
•Se você estiver movendo o equipamento, ou se ele não for usado
há muito tempo, ligue-o e aguarde-o entrar no modo online. Em
seguida, feche a tampa do scanner e desligue o equipamento.
Abra a tampa do scanner e acione a trava do scanner.
Configurando a rede
Você deve configurar os protocolos de rede no equipamento para utilizá-lo
como a sua impressora de rede. Você pode definir as configurações
básicas de rede com a tela sensível ao toque do equipamento.
Se você desejar utilizar o cabo USB, conecte-o entre um computador
e o equipamento. Em seguida, consulte a Seção de software.
Sistemas operacionais com suporte
A tabela a seguir mostra os ambientes de rede aos quais a impressora
oferece suporte:
A impressão é adequada a altitudes menores que 1.000 m. Consulte a
configuração de altitude para otimizar as impressões. Consulte a
página 26 para obter mais informações.
Coloque o equipamento em uma superfície plana e estável de forma
que não haja uma inclinação maior que 5 mm. Caso contrário, a
qualidade de impressão poderá ser afetada.
ITEMREQUISITOS
Interface de redeEthernet 10/100/1000 Base-TX
Sistema operacional de
rede
Protocolos de rede•TCP/IP
Servidor de
endereçamento dinâmico
•Novell NetWare 5.x, 6.x
•Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
Server 2008 R2
•Vários sistemas operacionais Linux
•Mac OS 10.3 a 10.6
•EtherTalk
DHCP, BOOTP
Guia de introdução_23
Page 25
Se você estiver em um ambiente de endereço IP não estático e
precisar configurar um protocolo de rede DHCP, vá para
programa Bonjour correspondente ao sistema operacional do seu
computador e instale o programa. Este programa permitirá a definição
automática dos parâmetros de rede. Siga as instruções na janela de
instalação. Este programa não oferece suporte ao Linux.
, selecione o
Configurando o protocolo de rede através do
equipamento
Você pode configurar os parâmetros de rede TCP/IP. Siga as etapas
descritas abaixo.
1. Verifique se o equipamento está conectado à rede com um cabo
Ethernet RJ-45.
2. Verifique se você ligou o equipamento.
3. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
4. Pressione Config. admin.
5. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha. Toque na área
de edição de senha. Uma interrogação será exibida. Utilize o teclado
numérico no painel de controle para inserir a senha. Assim que a senha
for inserida, pressione OK. (Configuração de fábrica: 1111)
6. Pressione a guia Config > Configuração da rede.
7. Selecione Protoc. TCP/IP.
•protocolo Apple Talk: esse protocolo é amplamente utilizado em
ambientes de rede Macintosh.
•Velocidade da Ethernet: é possível selecionar a velocidade de
comunicação para conexões Ethernet.
8. Pressione Configuração de IP.
9. Selecione Estático e preencha os campos Endereço IP, Más sub-rede
e Gateway. Toque na área de edição, insira os endereços com o
teclado numérico no painel de controle.
Você também pode definir as configurações de rede através dos
programas de administração de rede.
•
SyncThru™ Web Admin Service
impressoras com base na Web para administradores de rede.
O
SyncThru™ Web Admin Service
para gerenciar dispositivos de rede e permite que você monitore
e solucione problemas de equipamentos de rede remotamente de
qualquer local com acesso à empresa via Internet. Faça
download deste programa de http://solution.samsungprinter.com
•SyncThru™ Web Service: servidor da Web incorporado ao seu
servidor de impressão de rede que permite:
-Configurar os parâmetros de rede necessários para que o
equipamento possa ser conectado a vários ambientes de rede.
-Personalizar as configurações do equipamento.
-Personalizar as configurações de e-mail e configurar a agenda
para a digitalização para e-mails.
-Personalizar as configurações do servidor e configurar a agenda
para a digitalização para servidores FTP ou SMB.
-Personalizar as configurações de impressão, cópia e fax.
•SetIP: utilitário que permite selecionar uma interface de rede e
configurar manualmente os endereços IP para utilização com o
protocolo TCP/IP. Consulte "Configuração de IP usando o
programa SetIP (Windows)" na página 28, "Configuração de IP
usando o programa SetIP (Macintosh)" na página 28,
"Configuração de IP usando o programa SetIP (Linux)" na
página 29.
•AnyWeb Print: Esta ferramenta ajuda a capturar, visualizar,
descartar e imprimir telas do Windows Internet Explorer mais
facilmente do que ao usar o programa comum. Clique em Iniciar
> Todos os programas > nome do seu equipamento >
AnyWeb Print para vincular o site onde a ferramenta está
disponível para download. Essa ferramenta está disponível
apenas em sistemas operacionais Windows.
: solução de gerenciamento de
oferece um modo eficiente
.
Entre em contato com o administrador de rede se você não tiver
certeza sobre a configuração.
10. Pressione OK.
Requisitos do sistema
Antes de começar, verifique se o seu sistema atende aos seguintes
requisitos:
Windows
REQUISITO (RECOMENDADO)
Sistema
operacional
Windows 2000Pentium II 400 MHz
Windows XPPentium III
Windows 2003
Server
Windows
Vista
Processador
(Pentium III
933 MHz)
933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III
933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 3 GHz512 MB
Memória
RAM
64 MB
(128 MB)
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
(1024 MB)
ESPAÇO
LIVRE NO
DISCO RÍGIDO
600 MB
1,5 GB
1,25 GB a 2 GB
15 GB
24 _Guia de introdução
Page 26
REQUISITO (RECOMENDADO)
Sistema
operacional
Windows
Server 2008
Windows 7Processador
Windows
Server
2008 R2
•O Internet Explorer 5.0 ou superior é o requisito mínimo para todos
os sistemas operacionais Windows.
•Os usuários com direitos de administrador podem instalar o
software.
•O Windows Terminal Services é compatível com este
equipamento.
Processador
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
Pentium IV 1 GHz
de 32 bits ou 64 bits
ou superior
•Suporte para placa gráfica DirectX 9 com memória
de 128 MB (para habilitar o tema Aero).
•Unidade de DVD-R/W
Processadores
Pentium IV 1 GHz
(x86) ou 1,4 GHz
(x64) (2 GHz ou
mais veloz)
Memória
RAM
512 MB
(2048 MB)
1 GB
(2 GB)
512 MB
(2048 MB)
ESPAÇO
LIVRE NO
DISCO RÍGIDO
10 GB
16 GB
10 GB
Macintosh
REQUISITO (RECOMENDADO)
Sistema
operacional
Mac OS X 10.
4 ou anterior
Mac OS X
10.5
Mac OS X
10.6
ProcessadorMemória RAM
•PowerPC G4/
G5
•Processador
Intel
•PowerPC G4/
G5 de
867 MHz ou
mais
•Processador
Intel
•Processador
Intel
•128 MB para
Macs PowerPC
(512 MB)
•512 MB para
Macs Intel (1 GB)
512 MB (1 GB)1 GB
1 GB (2 GB)1 GB
ESPAÇO
LIVRE NO
1GB
DISCO
RÍGIDO
Linux
ITEMREQUISITOS
Sistema operacionalRedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits)
ProcessadorPentium IV 2,4 GHz (IntelCore2)
Memória RAM512 MB (1024 MB)
Espaço livre no
disco rígido
•Para trabalhar com imagens digitalizadas grandes, uma partição
de permuta com 300 MB ou mais é necessária.
•O driver de scanner para Linux oferece suporte, no máximo, à
resolução ótica.
Fedora Core 2 a 9 (32/64 bits)
SuSE Linux 9.1 (32 bits)
SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.2, 10.3,
É necessário instalar o software do equipamento para impressão. O
software inclui drivers, aplicativos e outros programas de fácil utilização.
•O procedimento a seguir destina-se à utilização do equipamento
em rede. Se você desejar conectar um equipamento com um cabo
USB, consulte a Seção de software.
•O procedimento a seguir é baseado no sistema operacional
Windows XP. O procedimento e a janela pop-up exibida durante a
instalação podem variar dependendo do sistema operacional, do
recurso de impressão ou da interface em uso. (Consulte a Seção de software.)
1. Verifique se a instalação de rede do seu equipamento foi concluída.
(Consulte "Configurando a rede" na página 23.) Todos os aplicativos
devem ser fechados no computador antes de iniciar a instalação.
2. Insira o CD-ROM do software de impressão na unidade.
O CD-ROM deverá ser iniciado automaticamente e uma janela de
instalação será exibida.
Se a janela de instalação não for exibida, clique em Iniciar > Executar.
Digite X:\Setup.exe, substituindo "X" pela letra que representa a sua
unidade e clique em OK.
Se você usar o Windows Vista, Windows 7 e Windows Server 2008 R2,
clique em Iniciar > Todos os programas > Acessórios > Executar, e
digite X:\Setup.exe.
Se a janela Reprodução automática for exibida no Windows Vista,
Windows 7 e Windows Server 2008 R2, clique em Executar Setup.exe
no campo Instalar ou executar programa e clique em Continuar na
janela Controle de Conta de Usuário.
3. Clique em Avançar.
Guia de introdução_25
Page 27
•A janela acima poderá ser ligeiramente diferente se você estiver
reinstalando o driver.
4. Selecione Instalação típica para uma impressora de rede e clique em
Avançar.
Para verificar o endereço IP ou o endereço MAC do seu
equipamento, imprima uma página de configuração de rede.
(Consulte "Imprimindo um relatório" na página 91.)
•Para localizar uma impressora de rede compartilhada (caminho
UNC), selecione Impressora compartilhada (UNC) e insira o nome
do compartilhamento manualmente ou localize uma impressora
compartilhada clicando no botão Procurar.
Se você não tiver certeza sobre o endereço IP, entre em contato
com o administrador de rede ou imprima as informações de rede.
(Consulte "Imprimindo um relatório" na página 91.)
6. Após a conclusão da instalação, uma janela será exibida solicitando que
você imprima uma página de teste e se registre como um usuário de
equipamentos Samsung para receber informações da Samsung. Se
você desejar se registrar, marque as caixas de seleção
correspondentes e clique em Concluir.
•Se o equipamento não funcionar corretamente após a
instalação, tente reinstalar o driver de impressão. Consulte a
Seção de software.
•Quando a instalação do driver de impressão está em
andamento, o instalador do driver detecta as informações de
local do seu sistema operacional e define o tamanho de papel
padrão para o equipamento. Se você usar um local diferente
do Windows, você deverá alterar o tamanho do papel para
corresponder ao papel que você geralmente utiliza. Vá para
propriedades da impressora para alterar o tamanho do papel
após a conclusão da instalação.
5. A lista de equipamentos disponíveis na rede será exibida. Selecione a
impressora que deseja instalar na lista e clique em Avançar.
•Se o equipamento não for exibido na lista, clique em Atualizar para
atualizá-la ou selecione Adicionar porta TCP/IP para adicionar o
equipamento à rede. Para adicionar o equipamento à rede, digite o
nome da porta e o endereço IP do equipamento.
Configurações básicas do equipamento
Após a conclusão da instalação, talvez você deseje definir as configurações
padrão do equipamento. Consulte a seção a seguir se desejar definir ou
alterar valores.
Ajuste de altitude
A qualidade de impressão é afetada pela pressão atmosférica, determinada
pela altura do equipamento em relação ao nível do mar. As informações a
seguir o ajudarão a configurar seu equipamento para obter a melhor
qualidade de impressão.
Antes de configurar o valor, descubra a altitude em que o equipamento está
sendo utilizado.
1 Normal
2 Altitude 1
3 Altitude 2
0
1. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador e
clique em Ir para acessar o site do equipamento.
2. Faça logon no SyncThru™ Web Service como um administrador.
(Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
3. Clique em Settings > Config. equipamento > System > Setup >
Ajuste de altitude.
4 Altitude 3
26 _Guia de introdução
Page 28
4. Selecione o valor de altitude adequado.
5. Clique em Aplicar.
Definindo a senha de autenticação
Para configurar o seu equipamento ou alterar as configurações, é
necessário fazer login. Para alterar a senha, siga estas etapas.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin.
3. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha. Toque na área
de edição da senha. Um ponto de interrogação será exibido. Utilize o
teclado numérico no painel de controle para inserir a senha. Em
seguida, pressione OK. (Configuração de fábrica: 1111)
4. Pressione a guia Config > Autenticação.
5. Pressione
6. Insira a senha anterior e a nova e, em seguida, confirme a nova senha.
7. Pressione OK.
Alterar senha do admin.
Definindo a data e a hora
Quando você define a data e a hora, elas são utilizadas nos trabalhos de
fax e impressão com retardo, além de serem impressas nos relatórios.
Se, no entanto, elas não estiverem corretas, será necessário alterá-las.
Se o fornecimento de energia para o equipamento for interrompido,
talvez seja necessário reconfigurar a data e a hora quando a
alimentação for restabelecida.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin.
3. Quando a mensagem de login for exibida, insira a senha com o teclado
numérico e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
4. Pressione a guia Geral > Data e hora > Data e hora.
5. Selecione a data e a hora utilizando as setas para esquerda/direita.
Alternativamente, toque na área de edição e utilize um teclado numérico
no painel de controle.
6. Pressione OK.
Para alterar o formato da data e da hora, pressione Formato de data
e Formato de hora.
Alterando o idioma do visor
Para alterar o idioma de exibição do visor, consulte as etapas a seguir.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin.
3. Quando a mensagem de login for exibida, insira a senha com o teclado
numérico e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
4. Pressione a guia Geral.
5. Pressione a seta para baixo para alternar entre telas e pressione
Idioma.
6. Selecione o idioma desejado.
7. Pressione OK.
Configurando o tempo limite dos trabalhos
Quando não houver interação durante um determinado período de tempo, o
equipamento sairá do local atual. Você pode definir o tempo que o
equipamento aguardará.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin.
3. Quando a mensagem de login for exibida, insira a senha com o teclado
numérico e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
4. Pressione a guia Geral.
5. Pressione Timers.
6. Selecione Tempo limite do sistema.
•Você pode definir a opção Tp lim.trb.retido para mais de uma hora.
7. Selecione Ativado.
8. Selecione a duração utilizando as setas para esquerda/direita.
9. Pressione OK.
Usando o recurso de economia de energia
O equipamento fornece recursos de economia de energia.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin.
3. Quando a mensagem de login for exibida, insira a senha com o teclado
numérico e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
4. Pressione a guia Geral.
5. Pressione a seta para baixo para alternar entre as telas e pressione
Economia de energia.
6. Selecione a opção e a hora adequadas.
•Economia de energia na digitalização: desliga a luz do scanner
sob o vidro.
•Baixa economia de energia: mantém a temperatura da unidade de
fusão abaixo de 125 °C e desliga os ventiladores do equipamento,
exceto o ventilador principal para a unidade de fusão.
•Economia de energia: desliga os ventiladores (mesmo para a
unidade de fusão) após um determinado período.
7. Pressione OK.
Guia de introdução_27
Page 29
Configurando a bandeja e o papel padrão
Você pode selecionar a bandeja e o papel que deseja continuar utilizando
para trabalhos de impressão. (Consulte "Configurações gerais" na
página 82.)
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin.
3. Quando a mensagem de login for exibida, insira a senha com o teclado
numérico e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
4. Pressione a guia Geral.
5. Pressione a seta para baixo para alternar entre telas e pressione
Gerenciamento de bandeja.
6. Selecione a bandeja e suas opções como o tamanho e o tipo do papel.
7. Pressione OK.
Se a bandeja opcional não estiver instalada, as opções da bandeja na
tela estarão esmaecidas.
Alterando as configurações padrão
Você pode definir os valores padrão para cópia, fax, e-mail, digitalização e
papel, todos de uma vez.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin.
3. Quando a mensagem de login for exibida, insira a senha com o teclado
numérico e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
5. Pressione a função para alterar as suas configurações.
Por exemplo, se você desejar alterar a configuração padrão de brilho e
contraste para um trabalho de cópia, pressione Copiar >
Escurecimento e ajuste o brilho e o contraste.
6. Pressione OK.
Configuração de IP usando o programa SetIP
(Windows)
Este programa destina-se à configuração manual do endereço IP de rede
do seu equipamento usando o endereço MAC do equipamento para se
comunicar com ele. Um endereço MAC é o número de série do hardware
da interface de rede e pode ser encontrado no Relatório de configuração da rede.
Para usar o programa SetIP, desative o firewall do computador antes de
executar os seguintes procedimentos:
A configuração IPv4 pode ser utilizada somente para SetIP.
1. Abra o Painel de controle.
2. Clique duas vezes em Central de Segurança.
3. Clique em Firewall do Windows.
4. Desative o firewall.
Instalando o programa
1. Insira o CD do driver fornecido junto com o equipamento. Quando o CD
do driver for executado automaticamente, feche a janela.
2. Inicie o Windows Explorer e abra a unidade X. (X representa a unidade
de CD-ROM.)
3. Clique duas vezes em Aplicativo > SetIP.
4. Clique duas vezes em Setup.exe para instalar o programa.
5. Siga as instruções apresentadas na janela para concluir a instalação.
Iniciando o programa
1. Conecte seu equipamento ao computador usando o cabo de rede.
2. Ligue o equipamento.
3. No menu Iniciar do Windows, selecione Todos os programas >
Samsung Printers > SetIP > SetIP.
4. Clique no ícone (terceiro à esquerda) na janela do SetIP para abrir
a janela de configuração do TCP/IP.
5. Insira as novas informações do equipamento na janela de configuração
da seguinte forma:
•Endereço Mac : procure o endereço MAC do equipamento no
Relatório de configuração da rede e insira-o sem os dois-pontos.
Por exemplo, 00:15:99:29:51:A8 será 0015992951A8.
O endereço MAC é um número de série de hardware da interface
de rede do equipamento e pode ser encontrado no Relatório de configuração da rede. (Consulte "Imprimindo o endereço MAC
do equipamento" na página 28.)
•Endereço IP: insira um novo endereço IP para o seu equipamento.
•Máscara de sub-rede: insira uma nova máscara de sub-rede para o
seu equipamento.
•Gateway padrão: insira um novo endereço de gateway para o seu
equipamento.
6. Clique em Apply e, em seguida, em OK. O equipamento imprimirá
automaticamente o Relatório de configuração da rede. Verifique se
todas as configurações estão corretas.
7. Clique em Sair para fechar o programa SetIP.
8. Se necessário, reinicie o firewall do computador.
Imprimindo o endereço MAC do equipamento
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Status do aparelho > guia Info equip. > Imprimir/relat..
3. Pressione
4. Role a lista à direita para baixo e selecione Relatório de
configuração da rede.
5. Pressione Impr.
Relat. do sistema
.
Configuração de IP usando o programa SetIP
(Macintosh)
Para usar o programa SetIP, desative o firewall do computador antes de
executar os seguintes procedimentos:
A configuração IPv4 pode ser utilizada somente para SetIP.
1. Abra o System Preferences.
2. Clique em Security.
28 _Guia de introdução
Page 30
3. Clique no menu Firewall.
4. Desative o firewall.
As instruções a seguir podem variar em função do seu modelo.
6. O equipamento imprimirá as informações de rede. Confirme se todas as
configurações estão corretas.
7. Feche o programa SetIP.
Iniciando o programa
1. Conecte seu equipamento ao computador usando o cabo de rede.
2. Insira o CD-ROM de instalação e abra a janela do disco. Abra
MAC_Installer > MAC_Printer > SetIP > SetIPapplet.html.
3. Clique duas vezes no arquivo. O Safari será aberto automaticamente. Em seguida, selecione Trust. O navegador abrirá a página
SetIPapplet.html, a qual mostra o nome da impressora e as
informações de endereço IP.
4. Realce a linha de informações da impressora e selecione o ícone
Setup, o segundo ícone da esquerda para a direita da barra de menus
do aplicativo. Uma janela de configuração do TCP/IP será aberta.
Se a impressora não for exibida na linha de informações, selecione o
ícone Configuração manual (terceiro da esquerda) para abrir a
janela de configuração do TCP/IP.
5. Insira as novas informações da impressora na janela de configuração
da seguinte forma: Em uma intranet corporativa, talvez essas
informações tenham que ser atribuídas por um gerente de rede.
•Endereço Mac : procure o endereço MAC do equipamento no
Relatório de configuração da rede e insira-o sem os dois-pontos.
Por exemplo, 00:15:99:29:51:A8 será 0015992951A8.
O endereço MAC é um número de série de hardware da interface
de rede do equipamento e pode ser encontrado no Relatório de configuração da rede. (Consulte "Imprimindo o endereço MAC
do equipamento" na página 28.)
•Endereço IP: insira um novo endereço IP para o seu equipamento.
•Máscara de sub-rede: insira uma nova máscara de sub-rede para o
seu equipamento.
•Gateway padrão: insira um novo endereço de gateway para o seu
equipamento.
6. Selecione Apply, OK e OK novamente. O equipamento imprimirá
automaticamente o relatório de configuração. Verifique se todas as
configurações estão corretas. Saia do Safari. Você pode agora fechar e
ejetar o CD-ROM de instalação. Se necessário, reinicie o firewall do
computador. Você alterou o endereço IP, a máscara de sub-rede e o
gateway com êxito.
Configuração de IP usando o programa SetIP (Linux)
O programa SetIP deve ser instalado automaticamente durante
a instalação do driver de impressão.
A configuração IPv4 pode ser utilizada somente para SetIP.
1. Imprima o relatório de configurações de rede do equipamento para
descobrir o seu endereço MAC. (Consulte "Imprimindo o endereço MAC
do equipamento" na página 28.)
2. Abra /opt/Samsung/mfp/share/utils/.
3. Clique duas vezes no arquivo SetIPApplet.html.
4. Clique para abrir a janela de configuração de TCP/IP.
5. Insira o endereço MAC do cartão da rede, o endereço IP, a máscara de
sub-rede, o gateway padrão e então clique em Apply.
Ao inserir o endereço MAC, não use dois-pontos (:).
Compreendendo o teclado
Você pode inserir caracteres alfabéticos, números ou símbolos especiais
utilizando o teclado na tela sensível ao toque. Esse teclado é
especialmente organizado como um teclado normal para mais fácil
utilização.
Toque na área de edição onde você deseja inserir caracteres. O teclado é
exibido na tela. O teclado abaixo é o padrão mostrando as letras em
minúsculas.
Esquerda/
1
Direita
Backspace
2
Excluir
3
Clear
4
Área de entrada
5
Mudança
6
Símbolos
7
Espaço
8
OK
9
Cancel.
10
Se você inserir o endereço de e-mail, o teclado para o e-mail será
exibido. Após inserir o endereço, pressione OK para ativar o endereço
inserido. Pressione a seta na lateral para alternar entre De, Para, Cc, Cco, Assunto e Mensagem, nesta ordem.
Move o cursor entre caracteres na área de
edição.
Exclui o caractere à esquerda do cursor.
Exclui o caractere à direita do cursor.
Limpa todos os caracteres na área de edição.
As letras são inseridas nesta linha.
Alterna entre teclas minúsculas e maiúsculas ou
vice-versa.
Alterna do teclado alfanumérico para o teclado
de símbolos.
Insere um espaço entre os caracteres.
Salva e fecha a edição.
Cancela e fecha a edição.
Guia de introdução_29
Page 31
Colocando documentos e materiais de impressão
Este capítulo contém instruções para colocação de documentos e materiais de impressão no equipamento.
Este capítulo inclui:
•Colocando documentos
•Selecionando materiais de impressão
Colocando documentos
Você pode utilizar o vidro de leitura do scanner ou o alimentador automático
de documentos duplex para colocar um documento para efetuar cópias,
digitalizar e enviar faxes.
No vidro de leitura do scanner
Certifique-se de que nenhum documento esteja no alimentador automático
de documentos duplex. Se um documento for detectado no alimentador, ele
terá prioridade sobre o documento no vidro de leitura. Para obter a melhor
qualidade de digitalização, especialmente para imagens coloridas ou em
tons de cinza, utilize o vidro de leitura do scanner.
1. Levante e abra a tampa do scanner.
•Colocando papel
•Configurando o tamanho e o tipo do papel
2. Coloque o documento com a face voltada para baixo sobre o vidro de
leitura e alinhe-o com a guia de registro no canto superior esquerdo do
vidro.
3. Feche a tampa do scanner.
•Caso a tampa seja mantida aberta durante a cópia, a qualidade da
cópia e o consumo de toner poderão ser afetados.
•O acúmulo de poeira sobre o vidro de leitura pode ocasionar
pequenos pontos escuros na impressão. Mantenha-o sempre
limpo. (Consulte "Limpando a unidade de digitalização" na
página 94.)
•Se estiver copiando uma página de livro ou revista, levante a
tampa até que as suas dobradiças atinjam o limite e, em seguida,
feche a tampa. Se a espessura do livro ou da revista for superior a
30 mm, inicie a cópia com a tampa aberta.
No alimentador automático de documentos duplex
Usando o alimentador automático de documentos duplex, você pode inserir
até 100 folhas de papel (75 g/m
Ao utilizar o alimentador automático de documentos duplex:
•Não coloque papéis menores que 174 x 128 mm ou maiores que
218 x 356 mm.
•Não tente colocar os seguintes tipos de papel:
- papel carbono ou autocopiador
- papel revestido
- papel de seda ou fino
- papel vincado ou enrugado
- papel ondulado ou dobrado
- papel rasgado
•Retire todos os grampos e clipes antes de colocar os documentos.
•Certifique-se de que qualquer cola, tinta ou corretor existente esteja
completamente seco no papel antes de colocá-lo no equipamento.
2
) para um trabalho.
30 _Colocando documentos e materiais de impressão
Page 32
•Não coloque documentos que incluam tamanhos ou gramaturas de
papel diferentes.
•Não coloque folhetos, panfletos, transparências ou documentos que
tenham outras características incomuns.
Para colocar um documento no alimentador automático:
1. Coloque o documento com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Verifique se a parte inferior da pilha
de documentos corresponde ao tamanho do papel indicado na bandeja
de entrada de documentos.
2. Ajuste as guias de acordo com o tamanho do documento.
Selecionando materiais de impressão
Você pode imprimir em uma grande variedade de materiais de impressão,
tais como papel comum, envelopes, etiquetas e transparências. Use
sempre materiais de impressão que atendam às diretrizes de utilização do
equipamento. A impressão em materiais que não atendam às diretrizes
descritas neste manual do usuário poderá causar os seguintes problemas:
•Baixa qualidade de impressão
•Um número maior de obstruções de papel
•Desgaste prematuro do equipamento
Propriedades como gramatura, composição, granulação e teor de umidade
são fatores importantes que afetam o desempenho do equipamento e a
qualidade da saída. Ao escolher materiais de impressão, considere o
seguinte:
•O tipo, o tamanho e a gramatura do material de impressão para o seu
equipamento são descritos posteriormente nesta seção.
•Resultado desejado: o material de impressão escolhido deve ser
adequado ao projeto.
•Brilho: alguns tipos de material de impressão são mais brancos que
outros e produzem imagens mais acentuadas e vibrantes.
•Textura da superfície: a suavidade do material afeta a nitidez da
impressão no papel.
•Alguns tipos de materiais de impressão podem atender a todas as
diretrizes desta seção e ainda assim não produzirem resultados
satisfatórios. Isso pode ser o resultado de manuseio inadequado,
níveis inaceitáveis de temperatura e umidade ou outras variáveis
sobre as quais a Samsung não tem controle.
•Antes de comprar grandes quantidades de materiais de
impressão, certifique-se de que eles atendam aos requisitos
especificados neste manual do usuário.
A utilização de materiais de impressão incompatíveis com as
especificações pode causar problemas e exigir reparos. Esses
reparos não são cobertos pela garantia ou pelos contratos de serviço
da Samsung.
O acúmulo de poeira sobre o vidro do alimentador automático de
documentos duplex pode ocasionar linhas escuras na impressão.
Mantenha-o sempre limpo.
Colocando documentos e materiais de impressão_31
Page 33
Especificações para materiais de impressão
TIPOTAMANHODIMENSÕES
Papel comumLetter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
Folio216 x 330 mm
A4210 x 297 mm
Oficio216 x 343 mm
JIS B5182 x 257 mm
ISO B5176 x 250 mm
Executive184 x 267 mm
A5148 x 210 mm
Statement140 x 216 mm
A6105 x 148 mm
EnvelopeEnvelope B5176 x 250 mm
Envelope Monarch98 x 191 mm
Envelope No.10105 x 241 mm
Envelope DL110 x 220 mm
GRAMATURA
2
•60 a 90 g/m
bandeja
•60 a 220 g/m
bandeja multifuncional
•60 a 120 g/m
para a
2
2
alimentador de alta
capacidade.
75 a 90 g/m
2
a
para a
para o
CAPACIDADE
b
•500 folhas de papel de
80 g/m2 para a bandeja
•100 folhas de 80 g/m
2
bandeja multifuncional
•2.100 folhas de 80 g/m
alimentador de alta
capacidade
•50 folhas de papel de
80 g/m
•10 folhas de 80 g/m
c
2
para a bandeja
2
na
bandeja multifuncional
na
2
no
Envelope C5162 x 229 mm
Envelope C6114 x 162 mm
TransparênciaLetter, A4, OficioConsulte a seção Papel comum
138 a 146 g/m
2
•100 folhas de papel de
80 g/m
•20 folhas de 80 g/m
bandeja multifuncional
EtiquetasLetter, Legal, Folio,
Consulte a seção Papel comum
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement, Oficio, A6
CartolinaLetter, Legal, Folio,
Consulte a seção Papel comum
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement, Oficio, A6,
Cartão postal 4x6
Tamanho mínimo (personalizado)98 x 148 mm
120 a 150 g/m
90 a 220 g/m
60 a 220 g/m
2
2
2
•100 folhas de papel de
80 g/m
•10 folhas de 80 g/m
bandeja multifuncional
•50 folhas de papel de 80 g/m2
para a bandeja
•10 folhas de 80 g/m
bandeja multifuncional
Tamanho máximo (personalizado)216 x 356 mm
2
a.Se a gramatura do material for maior que 105 g/m
, use a bandeja multifuncional.
b.A capacidade máxima pode variar dependendo da gramatura e da espessura das folhas, bem como das condições ambientais.
c. O alimentador de alta capacidade não aceita papéis de tamanho A6.
2
para a bandeja
2
para a bandeja
2
2
2
na
na
na
32 _Colocando documentos e materiais de impressão
Page 34
Tamanhos de materiais aceitos em cada modoDiretrizes para materiais de impressão especiais
MODOTAMANHOORIGEM
Modo de cópiaLetter, A4, Legal,
Oficio, Folio,
Executive, JIS B5, A5,
A6
Impressão em um
único lado
Impressão duplex
Todos os tamanhos
aceitos pelo
equipamento
a
Letter, A4, Legal, Folio,
Oficio, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement
Modo de fax
b
Letter, A4, Legal•bandeja 1
a.75 a 90 g/m2 somente
b.Somente o kit de fax opcional está instalado.
•bandeja 1
•bandeja 2 opcional
•bandeja
multifuncional
•alimentador de alta
capacidade
•bandeja 1
•bandeja opcional
•bandeja
multifuncional
•alimentador de alta
capacidade
•bandeja 1
•bandeja opcional
•bandeja
multifuncional
•alimentador de alta
capacidade
•bandeja opcional
•alimentador de alta
capacidade
TIPO DE
MATERIAL
DIRETRIZES
Envelopes•A impressão bem-sucedida em envelopes
depende da sua qualidade. Ao selecionar
envelopes, considere os seguintes fatores:
- Gramatura: a gramatura do papel do envelope
não deve exceder 90 g/m
2
ou poderão ocorrer
obstruções.
- Estrutura: antes da impressão, os envelopes
deverão estar nivelados, com menos de 6 mm
de ondulações e não poderão conter ar.
- Condição: os envelopes não poderão conter
rugas, cortes ou outros danos.
- Temperatura: utilize envelopes compatíveis com
a temperatura e a pressão da impressora
durante a operação.
•Utilize somente envelopes de boa qualidade, com
dobras e vincos bem definidos.
•Não utilize envelopes com selos.
•Não utilize envelopes com grampos, fechos,
aberturas, revestimentos, lacres adesivos ou
outros materiais sintéticos.
•Não utilize envelopes danificados ou mal
confeccionados.
•Certifique-se de que a junção em ambas as
extremidades do envelope se estenda até o canto
do envelope.
1 Aceitável
2 Não aceitável
•Envelopes com faixas autocolantes ou com mais
de uma aba dobrada sobre o lacre devem utilizar
adesivos compatíveis com a temperatura de fusão
da impressora por 0,1 segundo. Verifique as
especificações do seu equipamento para saber
qual é a temperatura de fusão. Consulte
"Especificações gerais" na página 126. As abas e
faixas adicionais podem causar rugas, dobras ou
obstruções e até mesmo danificar a unidade de
fusão.
•Para obter a melhor qualidade de impressão,
posicione as margens com no mínimo 15 mm de
distância das bordas do envelope.
•Evite imprimir sobre a área onde as junções do
envelope se encontram.
Colocando documentos e materiais de impressão_33
Page 35
TIPO DE
MATERIAL
DIRETRIZES
TIPO DE
MATERIAL
DIRETRIZES
Transparências •Para não danificar o equipamento, utilize somente
transparências recomendadas para impressoras a
laser.
•As transparências utilizadas no equipamento
devem ser compatíveis com a temperatura de
fusão do equipamento, 180 °C.
•Coloque as transparências sobre uma superfície
plana depois de removê-las do equipamento.
•Não deixe as transparências na bandeja de papel
por muito tempo. O acúmulo de poeira e resíduos
pode causar manchas na impressão.
•Para evitar manchas causadas pelo contato com
os dedos, manipule as transparências com
cuidado.
•Para evitar esmaecimento, não exponha as
transparências impressas à luz solar por muito
tempo.
•Verifique se as transparências não estão
dobradas, enrugadas ou possuem bordas
rasgadas.
Etiquetas•Para não danificar o equipamento, utilize somente
etiquetas recomendadas para impressoras a laser.
- Ao selecionar etiquetas, considere os seguintes
fatores:
- Adesivos: o material adesivo deve permanecer
estável à temperatura de fusão do equipamento.
Verifique as especificações do seu equipamento
para saber qual é a temperatura de fusão.
Consulte a página 126.
- Disposição: utilize somente etiquetas sem o
fundo exposto entre elas. As etiquetas poderão
se destacar das folhas e causar obstruções
graves.
- Ondulações: antes da impressão, as etiquetas
devem ser niveladas com, no máximo, 13 mm de
ondulações em qualquer direção.
- Condição: não utilize etiquetas com rugas,
bolhas ou outros sinais de separação.
•Verifique se não há material adesivo exposto entre
as etiquetas. As áreas expostas podem causar o
descolamento das etiquetas durante a impressão,
ocasionando obstruções. Os adesivos expostos
também podem causar danos aos componentes
do equipamento.
•Não alimente uma folha de etiquetas na
impressora mais de uma vez. A camada adesiva
foi desenvolvida para passar apenas uma vez pelo
equipamento.
•Não utilize etiquetas que estejam se soltando da
folha ou que apresentem rugas, bolhas ou outras
imperfeições.
Papéis
pré-impressos
•Os papéis timbrados devem ser impressos com
tinta resistente ao calor, que não derreta, vaporize
ou emita substâncias perigosas quando submetida
à temperatura de fusão da impressora durante
0,1 segundo. Verifique as especificações do seu
equipamento para saber qual é a temperatura de
fusão. Consulte a página 126.
•A tinta dos papéis timbrados não pode ser
inflamável e não deve causar danos aos cilindros
da impressora.
•Os formulários e os papéis timbrados devem ser
isolados com uma película à prova de umidade
para evitar alterações durante o armazenamento.
•Antes de colocar papel pré-impresso, como
formulários e papéis timbrados, verifique se a tinta
do papel está seca. Durante o processo de fusão,
a tinta úmida pode se soltar do papel pré-impresso,
reduzindo a qualidade de impressão.
Alterando o tamanho do papel na bandeja de
papel
Para colocar papéis maiores, como Legal, é necessário ajustar as guias de
papel para aumentar o tamanho da bandeja.
1 guia de comprimento de papel
2 guia de largura de papel
Se você instalou um alimentador de alta capacidade, consulte a
Referência de Instalação Rápida para ajustar o tamanho do papel.
Cartolina ou
materiais de
tamanho
personalizado
•Não imprima em materiais com largura menor que
98 mm ou comprimento menor que 356 mm.
•No aplicativo de software, defina as margens com
pelo menos 6,4 mm de distância das bordas do
material.
34 _Colocando documentos e materiais de impressão
Page 36
1. Ajuste a guia de papel de acordo com o comprimento desejado.
Dependendo do país, ela é pré-ajustada para Letter ou A4. Para
colocar outro tamanho, segure a alavanca e mova a guia de
comprimento para a posição correspondente.
2. Após inserir o papel na bandeja, ao segurar a guia de papel como
mostrado, mova-a até que toque levemente a pilha de papel. Não
pressione a guia com muita força contra a borda do papel; a guia
poderá dobrá-lo.
Colocando papel
Colocando papel na bandeja 1, bandeja opcional ou
no alimentador de alta capacidade
Coloque o material de impressão utilizado na maioria dos trabalhos de
impressão na bandeja 1. A bandeja 1 pode acomodar um máximo de
500 folhas de papel comum de 80 g/m
Para colocar 500 folhas adicionais de papel, basta adquirir uma bandeja
opcional e instalá-la embaixo da bandeja padrão. (Consulte "Suprimentos"
na página 121.)
O uso de papéis fotográficos ou revestidos pode causar problemas
que exijam manutenção. Tais reparos não são cobertos pela garantia
ou pelo contrato de serviço da Samsung.
1. Para inserir papel, puxe e abra a bandeja e coloque o papel com a face
a ser impressa voltada para baixo.
2
.
Ao usar papel no tamanho Legal, é preciso estender o comprimento da
bandeja.
3. Coloque papel na bandeja.
4. Coloque a bandeja no equipamento.
5. Configure o tamanho de papel no computador.
•Não empurre as guias de largura de papel ao ponto de o papel
ficar ondulado.
•Se você não ajustar as guias de largura de papel, poderão
ocorrer obstruções.
Coloque o lado a ser impresso voltado para cima.
ENVELOPE
PAPEL
PERFURADO
ETIQUETAS
PAPÉIS
PRÉ-IMPRESSOS
CARTOLINA
1 Cheia
2 Vazia
TRANSPARÊNCIA
PAPEL
TIMBRADO
Colocando documentos e materiais de impressão_35
Page 37
2. Após colocar o papel, defina o tipo e o tamanho do papel para a
bandeja 1. Consulte "Configurando o tamanho e o tipo do papel" na
página 37 para cópia e fax ou a Seção de software para impressão do
PC.
•Se houver problemas com a alimentação de papel, coloque uma
folha de cada vez na bandeja multifuncional.
•Você pode colocar papel previamente impresso. O lado impresso
deverá estar voltado para cima, com uma borda sem dobras na
frente. Se houver problemas com a alimentação do papel, vire-o
ao contrário. Observe que isso não garante a qualidade da
impressão.
Na bandeja multifuncional
A bandeja multifuncional pode acomodar diversos tamanhos e tipos de
materiais de impressão, como postais, cartões e envelopes. Ela é muito útil
para imprimir uma única página de papel timbrado ou colorido.
Dicas sobre a utilização da bandeja multifuncional
•Coloque apenas um tamanho de material de impressão de cada vez
na bandeja multifuncional.
•Para evitar obstruções, não adicione papel enquanto ainda houver
folhas na bandeja multifuncional. Isso também se aplica a outros
tipos de material de impressão.
•O material de impressão deve ser colocado com a face voltada para
baixo, com a borda superior voltada para a bandeja multifuncional e
no centro da bandeja.
•Para evitar obstruções e problemas de qualidade de impressão,
utilize sempre os materiais especificados. (Consulte "Selecionando
materiais de impressão" na página 31.)
•Remova todas as ondulações dos cartões postais, envelopes e
etiquetas antes de colocá-los na bandeja multifuncional.
Para colocar papel na bandeja multifuncional:
1. Abra a bandeja multifuncional e desdobre a extensão da bandeja
conforme o indicado.
No caso de transparências, segure-as pelas bordas e evite tocar no
lado que será impresso. A gordura dos dedos pode causar
problemas de qualidade de impressão.
3. Coloque o papel.
Coloque o lado a ser impresso voltado para baixo.
ENVELOPE
PAPEL
PERFURADO
PAPÉIS
PRÉ-IMPRESSOS
CARTOLINA
TRANSPARÊNCIA
PAPEL
TIMBRADO
2. Se você estiver utilizando papel, folheie ou areje a borda da pilha de
papel para separar as páginas antes de colocá-las na bandeja.
36 _Colocando documentos e materiais de impressão
ETIQUETAS
Page 38
4. Pressione as guias de largura na bandeja multifuncional e ajuste-as
de acordo com a largura do papel. Não force muito ou o papel
poderá dobrar, ocasionando obstruções ou desalinhamentos.
Dependendo do tipo do material utilizado, considere as seguintes
diretrizes de colocação:
•Envelopes: aba voltada para baixo com a área do selo no
lado superior esquerdo.
•Transparências: lado a ser impresso voltado para cima com a
faixa adesiva entrando primeiro no equipamento.
•Etiquetas: Lado a ser impresso voltado para cima e borda
curta superior entrando primeiro na impressora.
•Papel pré-impresso: lado pré-impresso voltado para cima
com a borda superior voltada para o equipamento.
•Cartolina: lado a ser impresso voltado para cima e borda
curta na direção do equipamento.
•Papel reutilizado: lado previamente impresso voltado para
baixo com uma borda sem dobras voltada para o
equipamento.
5. Após colocar papel, defina o tipo e o tamanho do papel para a
bandeja multifuncional. Consulte "Configurando o tamanho e o tipo
do papel" na página 37 para cópia e fax ou a Seção de software
para impressão do PC.
As configurações feitas no driver de impressão substituem as
configurações do painel de controle.
6. Após imprimir, dobre a extensão da bandeja multifuncional e feche a
bandeja.
Configurando o tamanho e o tipo do papel
Após colocar papel na bandeja, é necessário definir o tamanho e o tipo de
papel. Essas configurações aplicam-se aos modos de cópia e fax.
Para impressões do PC, o tipo e o tamanho do papel devem ser
configurados nos aplicativos do computador.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin.
3. Quando a mensagem de login for exibida, insira a senha com o teclado
numérico e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
4. Pressione a guia Geral.
5. Pressione a seta para baixo para alternar entre telas e pressione
Gerenciamento de bandeja.
6. Selecione a bandeja e suas opções como o tamanho e o tipo do papel.
7. Pressione OK.
Colocando documentos e materiais de impressão_37
Page 39
Copiando
Este capítulo fornece informações sobre a utilização do equipamento na produção de cópias.
Este capítulo inclui:
•Compreendendo a tela copiar
•Copiando documentos
•Alterando as configurações para cada cópia
•Utilizando recursos de cópia especiais
Compreendendo a tela copiar
Quando você pressiona Copiar na tela Principal, a tela Copiar é exibida
com várias guias e diversas opções de cópia. Todas as opções são
agrupadas por recursos para que você possa configurar as suas opções
facilmente.
Se a tela exibir outro menu, pressione () para ir para a tela Principal.
Guia Básico
•Tamanho original: seleciona o tamanho dos documentos.
(Consulte "Alterando o tamanho dos documentos" na página 39.)
•Reduzir/ampliar: reduz ou amplia o tamanho de uma imagem
copiada. (Consulte "Reduzindo ou ampliando cópias" na página 40.)
•Duplex: configura o equipamento para imprimir cópias em ambos os
lados do papel. (Consulte "Copiando ambos os lados dos
documentos (Duplex)" na página 40.)
•Saída: seleciona as opções de cópia Intercalado ou Não
intercalado. Se você instalar o Empilhador e o Grampeador
opcionais, a opção relacionada a grampeamento será exibida.
(Consulte "Definindo a saída das cópias (Intercalado/Grampos)" na
página 41.)
•Tipo original: aprimora a qualidade da cópia através da seleção do
tipo de documento para o trabalho de cópia atual. (Consulte
"Selecionando o tipo dos documentos" na página 41.)
•Claro, Esc.: ajusta o brilho para tornar a cópia mais legível quando
o documento contiver marcas tênues e imagens escuras. (Consulte
"Alterando o contraste" na página 41.)
•Suprim. papel: seleciona a bandeja de alimentação de papel.
•Salvando para caixa: estabelece a gravação de itens pelo
equipamento na caixa de documentos para uso posterior.
Para obter detalhes sobre como usar a Caixa de docum., consulte o
capítulo Caixa de docum.. (Consulte "Utilizando a caixa de
documentos" na página 75.)
Guia Avançado
•Criacao do trabalho: permite que você copie várias páginas ou
tipos de documentos diferentes em uma única cópia. (Consulte
"Mesclando vários trabalhos em uma única cópia" na página 41.).
•Cópia de ID: imprime documentos de duas faces em uma única
folha de papel. Esse recurso é útil para copiar um item pequeno,
como um cartão de visitas. (Consulte "Cópia de identidades" na
página 42.)
•N-Up: imprime duas ou quatro imagens originais reduzidas para se
ajustarem a uma única folha de papel. (Consulte "Duas ou quatro
páginas por folha (N por página)" na página 43.)
•Cópia de pôster: imprime uma imagem grande dividida em
9 páginas. (Consulte "Cópia de pôsteres" na página 43.)
•Cópia de clone: imprime várias cópias do documento original em
uma única página. (Consulte "Duplicação" na página 44.)
•Cópia de livro: permite copiar um livro inteiro. (Consulte "Cópia de
livros" na página 44.)
•Folheto: cria folhetos de um conjunto seqüencial de documentos de
um ou dois lados. (Consulte "Cópia de folhetos" na página 44.)
•Capas: adiciona capas automaticamente ao conjunto copiado
utilizando o material obtido de uma bandeja diferente. (Consulte
"Cópia de capas" na página 44.)
•Transparências: adiciona uma folha divisora em branco entre as
transparências de um conjunto. (Consulte "Cópia de transparências"
na página 45.)
•Marca d’água: imprime uma imagem com a marca d’água
adicionada. (Consulte "Cópia de marca d’água" na página 46.)
•Sobreposição: imprime uma imagem com a imagem armazenada
anteriormente no equipamento. (Consulte "Cópia de sobreposição"
na página 46.)
•AutoCorte: imprime somente a imagem de um original após o corte
das partes brancas, como a margem. (Consulte "Corte automático
de cópias" na página 46.)
38 _Copiando
Page 40
Guia Imagem
•Apagar borda: permite apagar marcas de perfurações, grampos e
vincos ao longo das quatro bordas do documento. (Consulte
"Apagando bordas" na página 45.)
•Apagar plano de fundo: imprime uma imagem sem fundo.
(Consulte "Apagando imagens de fundo" na página 45.)
•Trocar margem: cria uma borda de encadernação para o
documento. (Consulte "Deslocando margens" na página 45.)
Copiando documentos
Este é o procedimento usual para copiar documentos.
1. Pressione Copiar na tela Principal.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex ou use o vidro de leitura do scanner
com um único documento com a face voltada para baixo.
4. Selecione a bandeja apropriada na tela.
5. Digite o número de cópias através do teclado numérico, se necessário.
6. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
Para cancelar o trabalho de cópia atual, pressione Stop (Parar) no
painel de controle. Alternativamente, você pode excluir o trabalho
atual e os pendentes usando a opção Job Status (Status trab) no
painel de controle. Selecione o trabalho que deseja cancelar e
pressione Excluir.
Alterando as configurações para cada cópia
Na guia Básico da tela Copiar, você pode selecionar os recursos antes de
iniciar a cópia.
A configuração da guia Básico destina-se somente a cópias
individuais. Isso significa que a configuração não será aplicada ao
próximo trabalho de cópia. Após concluir o trabalho de cópia atual, o
equipamento restaurará automaticamente as configurações padrão
após um determinado período. O equipamento também poderá
retomar a configuração padrão quando você pressionar o botão Clear All (Limpar tudo) no painel de controle ou pressionar outro menu
como fax ou algum outro, com exceção da tela Job Status (Status trab).
A configuração de cópia padrão pode ser alterada em Config. admin.
(Consulte "Configurações gerais" na página 82.)
3. Ajuste as configurações para cada cópia como Tamanho original,
Reduzir/ampliar, Duplex etc. (Consulte "Alterando o tamanho dos
documentos" na página 39 ou "Copiando ambos os lados dos
documentos (Duplex)" na página 40.)
Alterando o tamanho dos documentos
Pressione a guia Básico > Tamanho original e, em seguida, use as setas
para esquerda/direita para definir o tamanho do original.
Pressione mais para exibir valores detalhados.
•Personalizar: permite selecionar a área de digitalização do
documento. Pressione as setas para definir o tamanho.
•Auto: detecta automaticamente o tamanho dos documentos. Esta
opção estará disponível somente se o tamanho do documento for
Legal, Letter ou A5. Se os documentos forem de vários tamanhos, o
equipamento detectará o maior documento e selecionará o papel de
maior tamanho na bandeja.
Copiando_39
Page 41
•Tamanho misto (carta e ofício): permite utilizar os tamanhos de
papel Letter e Legal juntos. Além disso, o equipamento coletará o
papel de tamanho adequado de várias bandejas. Por exemplo, se o
documento possuir 3 páginas e a primeira página for de tamanho
Letter, a segunda de tamanho Legal e a terceira de tamanho Letter,
o equipamento imprimirá na ordem Letter, Legal e Letter a partir de
várias bandejas.
•Outros valores predefinidos: permite ao usuário selecionar
facilmente valores utilizados com freqüência.
Reduzindo ou ampliando cópias
Pressione a guia Básico > Reduzir/ampliar e, em seguida, utilize as setas
para esquerda/direita para reduzir ou ampliar uma imagem no papel.
Pressione mais para exibir os valores.
•1 -> 2 faces: digitaliza uma face do documento e imprime em ambos
os lados do papel.
•1 -> 2 faces, verso 2: digitaliza uma face do documento e imprime
em ambos os lados do papel, mas as informações na face posterior
da impressão são giradas em 180°.
•2 -> 1 face: digitaliza ambas as faces do documento e imprime cada
uma em uma folha separada.
•2 -> 2 faces: digitaliza ambas as faces do documento e imprime em
ambos os lados do papel. Esta função reflete exatamente os
documentos originais.
•Original(100%): imprime textos ou imagens no tamanho original.
•Aj Auto: reduz ou amplia o documento com base no tamanho do
papel de saída.
•Outros valores predefinidos: permite selecionar facilmente valores
utilizados com freqüência.
A opção Personalizar pode ser diferente em função do local em que
os documentos foram colocados. No alimentador automático de
documentos duplex, um ajuste de 25 a 200% é possível. No vidro de
leitura do scanner, um ajuste de 25 a 400% é possível.
Copiando ambos os lados dos documentos (Duplex)
Pressione a guia Básico > Duplex e, em seguida, utilize as setas para
esquerda/direita para selecionar o valor Duplex.
Se você desejar copiar documentos no vidro de leitura e também
copiar os dois lados dos documentos, a mensagem OutraPágina será
exibida após a cópia da primeira página. Quando isso ocorrer,
coloque o outro lado do documento original com a face voltada para
baixo e pressione Sim. O equipamento começará a digitalizar a
segunda página.
Pressione mais para exibir valores detalhados.
•1 -> 1 face: digitaliza uma face do documento e imprime em um lado
do papel. Esta função reflete exatamente os documentos originais.
•2 -> 1 face, verso 2: digitaliza ambas as faces do documento
original e imprime cada uma em uma folha separada, mas as
informações na parte posterior da impressão são giradas em 180°.
•Inverter 1 -> Frente e verso: Digitaliza documentos e os imprime
em ambos os lados do papel. No entanto, o equipamento inverte a
ordem de impressão dos documentos. O equipamento imprime o
segundo original primeiro, o que significa que o original colocado
antes é impresso no verso do papel. Por exemplo, se você imprimir
6 folhas de documentos originais, todas as páginas pares serão
impressas na frente do papel e todas as páginas ímpares serão
impressas no verso.
•Inverter 1 -> Frente e verso, girar o verso: Digitaliza documentos
e os imprime em ambos os lados do papel. No entanto, o
equipamento inverte a ordem de impressão dos documentos. O
equipamento imprime o segundo original primeiro, o que significa
que o original colocado antes é impresso no verso do papel. Por
exemplo, se você imprimir 6 folhas de documentos originais, todas
as páginas pares serão impressas na frente do papel e todas as
40 _Copiando
Page 42
páginas ímpares serão impressas no verso. As informações no lado
posterior da impressão são giradas em 180°.
•Inverter 2 -> Frente e verso: Digitaliza ambos os lados dos
originais e os imprime em ambos os lados do papel. No entanto, o
equipamento inverte a ordem de impressão dos documentos. O
equipamento imprime primeiro o verso dos documentos, o que
significa que a frente dos originais é impressa na parte posterior das
folhas.
Definindo a saída das cópias (Intercalado/Grampos)
Pressione a guia Básico > Saída e, em seguida, utilize as setas para
esquerda/direita para selecionar o valor Intercalado ou Com grampo. Este
recurso estará disponível somente se o documento original estiver no
alimentador automático de documentos.
Se você desejar copiar documentos no vidro de leitura e também
copiar os dois lados dos documentos, a mensagem OutraPágina será
exibida após a cópia da primeira página. Quando isso ocorrer,
coloque o outro lado do documento original com a face voltada para
baixo e pressione Sim. O equipamento começará a digitalizar a
segunda página.
Pressione mais para exibir os valores.
•Intercalado: imprime em conjuntos correspondentes à seqüência do
documento original.
O recurso de grampeamento está disponível com o Empilhador e o
Grampeador opcionais. (Consulte "Empilhador e Grampeador
(unidade de acabamento)" na página 122.)
Selecionando o tipo dos documentos
Pressione a guia Básico e selecione o tipo de documento adequado.
•Texto: utilize quando os documentos forem compostos de texto em
sua maioria.
•Texto/foto: utilize quando os documentos forem compostos de texto
e fotografias.
•Foto: utilize quando os documentos forem fotografias.
Alterando o contraste
Este recurso define o nível de contraste. Utilize as setas para esquerda/
direita para alterar o nível de contraste das impressões.
Utilizando recursos de cópia especiais
Na guia Avançado ou Imagem da tela Copiar, você pode selecionar
recursos de cópia específicos.
Mesclando vários trabalhos em uma única cópia
Este recurso permite que você mescle vários trabalhos de cópia em uma
única cópia. Por exemplo,
automático de documentos duplex e o vidro de leitura do scanner
para um trabalho de cópia,
abaixo, os números significam a ordem de cada segmento..
se você precisar usar o alimentador
este recurso poderá ser utilizado. Na figura
•Não intercalado: imprime pilhas de páginas individuais ordenadas.
•Grampos, retrato: adiciona um grampo a todas as impressões com
orientação de retrato.
•Grampos, paisagem: adiciona um grampo a todas as impressões
com orientação de paisagem.
① Segmento 1 do alimentador automático
䓅
䓄
䓆
䓈
Quando o equipamento iniciar o modo de economia de energia, os
trabalhos na lista de segmentos serão excluídos para impedir o
acesso de usuários inesperados.
1. Pressione Copiar na tela Principal.
2. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
3. Pressione a guia Avançado > Criacao do trabalho.
4. Pressione Ativado para ativar a função de compilação de trabalhos.
䓇
de documentos duplex.
② Segmento 2 do vidro de leitura do
scanner.
③ Segmento 3 do alimentador automático
de documentos duplex.
④ Segmento 4 do vidro de leitura do
scanner.
⑤ Segmento 5 do alimentador automático
de documentos duplex.
Copiando_41
Page 43
1. Coloque a frente do documento voltada para baixo sobre o vidro de
leitura do scanner onde as setas estão indicadas e feche a tampa do
scanner.
•Desativado: desativa o recurso Criacao do trabalho.
•Ativado: ativa o recurso Criacao do trabalho.
•Exibir Entre segmento: após executar um segmento, o trabalho é
pausado com esta tela exibida em seguida, o usuário pode optar por
prosseguir com a cópia ou interrompê-la.
•Impr.: imprime as páginas de exemplo de um segmento para
confirmar o conteúdo.
•Excluir: exclui um segmento.
•Elim. tudo: exclui todos os segmentos.
•Imprim tudo: imprime todos os segmentos.
•Adic segment: adiciona um novo segmento.
•Cancel.: remove todos os segmentos na lista e cancela o trabalho.
5. Pressione Adic segment.
6. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex ou use o vidro de leitura do scanner
com um único documento com a face voltada para baixo.
7. Pressione Start (Inçio) no painel de controle.
Em seguida, o equipamento iniciará a digitalização.
8. Repita as etapas de 5 a 7.
Desde que a capacidade do disco rígido do seu dispositivo seja
mantida, você poderá adicionar segmentos sem qualquer restrição.
9. Após adicionar segmentos, pressione Imprim tudo.
Cópia de identidades
O equipamento imprime um lado do documento na metade superior do
papel e o outro lado na metade inferior sem reduzir o tamanho do original.
Esse recurso é útil para copiar um item pequeno, como um cartão de
visitas.
Esse recurso de cópia se tornará disponível somente quando os
documentos forem colocados sobre o vidro de leitura do scanner.
O documento deverá ser colocado sobre o vidro de leitura do scanner
para que este recurso possa ser utilizado.
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > Cópia de ID.
5. Pressione Start (Inçio) no painel de controle.
O equipamento iniciará a impressão da face frontal.
6. Vire o documento e coloque-o sobre o vidro de leitura do scanner, onde
as setas estão indicadas. Em seguida, feche a tampa do scanner.
7. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
•Se o documento original for maior que a área de impressão,
algumas partes poderão não ser impressas.
•Se esta opção estiver esmaecida, defina a opção Duplex como
1 -> 1 face e a opção Saída como Intercalado.
Copiando a ID com a cópia ID Manual
Se desejar copiar diversos cartões de identificação em uma folha ou ajustar
a posição da cópia na página, siga as próximas etapas.
As próximas etapas são os procedimentos para copiar a carteira de
motorista de duas pessoas (100 × 80 mm) em uma página.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Selecione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Config > Configuração da cópia > Config da copia
ID Manual.
4. Pressione o número do Modelo na lista.
5. Pressione Editar modelo.
6. Selecione as opções de valor adequadas e pressione OK.
•Nome do modelo: Digite o nome do modelo.
•Posicao da digitalizacao: Selecione a posição da digitalização.
Você deve selecionar a maior posição de digitalização dos originais.
ESQ, SUP: X-000 mm/Y-000 mm, DIR, INFER: X-110 mm/
Y-090 mm
42 _Copiando
Page 44
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Coloque um único documento com a
face voltada para baixo sobre o vidro de leitura do scanner. (Consulte
"Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > N-Up.
5. Selecione Desativado, 2 acima, ou 4 acima.
•Desativado: copia um documento em uma folha de papel.
•2 acima: copia dois documentos separados em uma página.
•4 acima: copia quatro documentos separados em uma página.
6. Pressione Start (Inçio) no painel de controle.
Você não pode ajustar o tamanho da cópia utilizando Reduzir/ampliar para o recurso N-Up.
•Número de imagens: Selecione quantas imagens digitalizadas
existem por página. (selecione o número 4).
•Posicao da imagem: Selecione a posição da página onde as
imagens estão. Se escolher copiar quatro imagens, você deve
selecionar quatro posições.
•Posicao primeira imagem: ESQ, SUP: X-000 mm/Y-020 mm, DIR,
INFER: X-100 mm/Y-100 mm
•Posicao segunda imagem: ESQ, SUP: X-105 mm/Y-020 mm, DIR,
INFER: X-205 mm/Y-100 mm
•Posicao terceira imagem: ESQ, SUP: X-000 mm/Y-150 mm, DIR,
INFER: X-100 mm/Y-230 mm
•Posicao quarta imagem: ESQ, SUP: X-105 mm/Y-150 mm, DIR,
INFER: X-205 mm/Y-230 mm
7. Pressione OK, o modelo que você salvou aparecerá na lista de
modelos.
8. Pressione o e selecione Copiar.
9. Pressione a guia Avançado > Cópia de ID > Copia ID Manual.
10. Pressione o modelo que você salvou a partir da lista de modelos.
11. Pressione o botão Start (Inçio) no painel de controle. Siga as intruções
na tela para finalizar a cópia de ID para 4 imagens.
Duas ou quatro páginas por folha (N por página)
O equipamento reduz o tamanho das imagens originais e imprime duas ou
quatro páginas em uma folha de papel.
As opções de duas ou quatro cópias por página se tornarão disponíveis
somente quando os documentos originais forem colocados no alimentador
automático de documentos duplex.
Cópia de pôsteres
O seu documento será dividido em 9 partes. As páginas impressas podem
ser coladas para formar um documento do tamanho de um pôster. Esse
recurso de cópia se tornará disponível somente quando os documentos
forem colocados sobre o vidro de leitura do scanner. Cada parte é
digitalizada e impressa individualmente na ordem a seguir.
Esse recurso de cópia se tornará disponível somente quando os
documentos forem colocados sobre o vidro de leitura do scanner.
1. Coloque um único documento com a face voltada para baixo sobre o
vidro de leitura do scanner. (Consulte "Colocando documentos" na
página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > Cópia de pôster.
Este recurso estará disponível somente quando as opções na guia
Básico forem selecionadas da seguinte forma:
- Duplex como 1 -> 1 face
- Reduzir/ampliar como Original(100%)
- Suprim. papel como Bandeja
5. Pressione Ativado para ativar este recurso.
6. Pressione OK.
7. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
O documento é dividido em 9 partes. Cada parte é processada e
impressa individualmente na seguinte ordem:
12
34
12
Copiando_43
Page 45
Duplicação
O equipamento imprime várias imagens originais em uma única página.
O número de imagens é determinado automaticamente pela imagem
original e pelo tamanho do papel.
Esse recurso de cópia se tornará disponível somente quando os
documentos forem colocados sobre o vidro de leitura do scanner.
Cópia de folhetos
O equipamento imprime automaticamente em um ou em ambos os lados
das folhas de papel, as quais são então dobradas para produzir um folheto
com todas as páginas na seqüência correta.
O equipamento também reduz e ajusta corretamente a posição de cada
imagem para ajustá-la ao papel selecionado.
1. Coloque um único documento com a face voltada para baixo sobre o
vidro de leitura do scanner. (Consulte "Colocando documentos" na
página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > Cópia de clone.
Este recurso estará disponível somente quando as opções na guia
Básico forem selecionadas da seguinte forma:
- Duplex como 1 -> 1 face
- Reduzir/ampliar como Original(100%)
- Suprim. papel como Bandeja
5. Pressione Ativado para ativar este recurso.
6. Pressione OK.
7. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
Cópia de livros
Utilize este recurso para copiar um livro. Se o livro for muito grosso, levante
a tampa até que as suas dobradiças atinjam o limite e, em seguida,
feche-a. Se a espessura do livro ou da revista for superior a 30 mm, inicie a
cópia com a tampa aberta.
Esse recurso de cópia se tornará disponível somente quando os
documentos forem colocados sobre o vidro de leitura do scanner.
1. Coloque os documentos com a face voltada para baixo sobre o vidro de
leitura do scanner. (Consulte "Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
Para remover sombras da borda de um livro, pressione a guia
Imagem > Apagar borda > Centralizar livro e apagar borda.
3. Pressione a guia Avançado > Cópia de livro.
4. Selecione a opção de encadernação.
•Desativado: desativa este recurso.
•Página esquerda: imprime a página esquerda do livro.
•Página direita: imprime a página direita do livro.
•As duas páginas: imprime ambas as páginas do livro.
5. Pressione OK.
6. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Coloque um único documento com a
face voltada para baixo sobre o vidro de leitura do scanner. (Consulte
"Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > Folheto.
5. Pressione Ativado para utilizar este recurso e selecione configurações
detalhadas para cada opção.
•Original de 1 face: copia em um lado do papel.
•Original de 2 faces: copia nos dois lados do papel.
6. Pressione OK.
7. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
Este recurso funciona somente com papéis de tamanho A4, Letter,
Legal, Folio, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 e Statement.
Cópia de capas
O equipamento adiciona capas automaticamente ao conjunto copiado
utilizando material obtido de um bandeja diferente. As capas devem ser do
mesmo tamanho e orientação que o corpo principal do trabalho.
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Coloque um único documento com a
face voltada para baixo sobre o vidro de leitura do scanner. (Consulte
"Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > Capas.
Uma vez que tenha definido a opção Suprim. papel como Auto, você
não poderá usar este recurso.
5. Pressione Ativado para utilizar este recurso e selecione configurações
detalhadas para cada opção.
•Posição: permite selecionar se a capa será frontal, posterior ou
ambas.
•Folha de rosto: permite selecionar se a capa possuirá uma face,
duas faces ou será um papel em branco.
•Origem papel: permite selecionar a bandeja de papel onde a folha
da capa será colocada.
6. Pressione OK.
7. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
44 _Copiando
Page 46
Cópia de transparências
Utilize este recurso para copiar seus dados ao preparar transparências
para apresentações.
Antes de iniciar este trabalho de cópia especial, defina os tipos de
papel e o tamanho do papel da bandeja como Transpar. (Consulte
"Configurando o tamanho e o tipo do papel" na página 37.)
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Coloque um único documento com a
face voltada para baixo sobre o vidro de leitura do scanner. (Consulte
"Colocando documentos" na página 30.)
2. Coloque as transparências de tamanho adequado na bandeja
selecionada.
3. Defina o tipo de papel como Transpar.
4. Pressione Copiar na tela Principal.
5. Pressione a guia Avançado > Transparências.
6. Selecione a opção Transparências.
•Sem separador: não insere folhas divisoras entre as
transparências.
•Folha em branco: insere uma folha branca entre as transparências.
•Folha impressa: imprime a mesma imagem nas folhas divisoras
que na transparência.
7. Selecione as origens do material caso você tenha selecionado Folha
em branco ou Folha impressa.
8. Pressione OK.
9. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
5. Pressione OK.
6. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
Apagando imagens de fundo
Este recurso é útil na cópia de documentos contendo fundos coloridos
como jornais ou catálogos.
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Coloque um único documento com a
face voltada para baixo sobre o vidro de leitura do scanner.
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Pressione a guia Imagem > Apagar plano de fundo.
4. Selecione a opção adequada.
•Desativado: desativa este recurso.
•Auto: otimiza o segundo plano.
•Aperfeiçoar: quanto maior o número, mais intenso é o segundo
plano.
•Apagar: quanto maior o número, mas fraco é o segundo plano.
5. Pressione OK.
6. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
Deslocando margens
Você pode reservar espaço para a encadernação deslocando a margem
das páginas.
Apagando bordas
Você pode copiar documentos sem bordas ou margens.
1. Coloque um único documento com a face voltada para baixo sobre o
vidro de leitura do scanner. Alternativamente, coloque os documentos
com a face voltada para cima no alimentador automático de
documentos duplex. (Consulte "Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Pressione a guia Imagem > Apagar borda.
4. Selecione a opção adequada.
•Desativado: desativa este recurso.
•Apagar borda: apaga o mesmo tamanho de borda em todas as
cópias.
•Apagar original pequeno: apaga 6 mm da borda das cópias. O
documento deverá ser colocado sobre o vidro de leitura do scanner
para que este recurso possa ser utilizado.
•Apagar perfuração de orifício: apaga marcas de perfuração da
borda esquerda das cópias.
•Centralizar livro e apagar borda: apaga sombras de encadernação
ou de borda de livros das bordas centrais e laterais das cópias. Este
recurso destina-se somente a cópia de livros. (Consulte "Cópia de
livros" na página 44.)
Se você definiu a opção Cópia de livro como Desativado, não será
possível usar o recurso Centralizar livro e apagar borda.
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Coloque um único documento com a
face voltada para baixo sobre o vidro de leitura do scanner. (Consulte
"Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Pressione a guia Imagem > Trocar margem.
4. Selecione a opção Trocar margem.
•Desativado: desativa este recurso.
•Centro auto: ajusta automaticamente os centros das cópias de
papel. O documento deverá ser colocado sobre o vidro de leitura do
scanner para que este recurso possa ser utilizado. Esta opção
estará disponível somente se o documento estiver colocado sobre o
vidro de leitura.
•Margem personalizada: ajusta a margem esquerda, direita,
superior e inferior conforme desejado utilizando as setas. Esta
opção está disponível para o vidro de leitura ou para o alimentador
automático de documentos.
5. Pressione OK.
6. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
Copiando_45
Page 47
Cópia de marca d’água
Você pode copiar o original com uma marca d’água. Por exemplo, esse
recurso pode ser usado quando você deseja que letras cinzas grandes,
como Top Secret ou Confidential, sejam impressas em diagonal na
primeira página ou em todas as páginas da cópia.
1. Coloque um único documento com a face voltada para baixo sobre o
vidro de leitura do scanner. Alternativamente, coloque os documentos
com a face voltada para cima no alimentador automático de
documentos duplex. (Consulte "Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > Marca d’água.
5. Selecione a opção Marca d’água.
•Desativado: desativa este recurso.
•Top Secret: imprime o original com o texto Top Secret.
•Confidential: imprime o original com o texto Confidential.
•Urgent: imprime o original com o texto Urgent.
•Draft: imprime o original com o texto Draft.
•Personalizar: o equipamento imprime o original com o texto
personalizado.
6. Selecione as opções Apen a prim página, Tamanho, Posição,
Escurecimento.
7. Pressione OK.
8. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
•Excluir: exclui a sobreposição selecionada.
•Aplic: imprime os originais da sobreposição selecionada.
•Impr.: imprime a sobreposição selecionada.
•Cancel.: cancela as opções de sobreposição selecionadas.
8. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
Se tiver selecionado a opção Novo, na etapa 7, pressione o botão Start (Inçio) para que o equipamento inicie o armazenamento da nova
sobreposição.
Corte automático de cópias
O equipamento imprime somente a imagem de um original após o corte das
partes brancas, como a margem.
1. Coloque um único documento com a face voltada para baixo sobre o
vidro de leitura do scanner. Alternativamente, coloque os documentos
com a face voltada para cima no alimentador automático de
documentos duplex. (Consulte "Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > AutoCorte.
5. Pressione Ativado para ativar este recurso.
6. Pressione OK.
7. Pressione Start (Inçio) no painel de controle para iniciar a cópia.
Cópia de sobreposição
Se digitalizar e armazenar dados (por exemplo, formato), você poderá
copiar o original com os dados armazenados anteriormente.
1. Coloque um único documento com a face voltada para baixo sobre o
vidro de leitura do scanner. Alternativamente, coloque os documentos
com a face voltada para cima no alimentador automático de
documentos duplex. (Consulte "Colocando documentos" na página 30.)
2. Pressione Copiar na tela Principal.
3. Selecione a bandeja em Suprim. papel.
4. Pressione a guia Avançado > Sobreposição.
5. Pressione Lista.
6. Selecione um nome de arquivo.
7. Selecione uma opção de sobreposição.
•Novo: faça a nova sobreposição. Quando o nome de arquivo for
exibido, digite o nome do arquivo.
•Detal.: mostra informações da sobreposição selecionada.
•Editar: modifica o nome da sobreposição selecionada.
46 _Copiando
Page 48
Digitalizando
A digitalização com o seu equipamento permite converter figuras e texto em arquivos digitais que podem ser
armazenados no computador. Assim, você poderá enviá-los por fax ou e-mail, carregá-los em seu site da Web ou
utilizá-los para criar projetos de impressão.
Este capítulo fornece informações sobre o método de digitalização e sobre os modos diferentes de enviar o arquivo
digitalizado para o destino.
Este capítulo inclui:
•Princípios básicos da digitalização
•Compreendendo a tela Digt
•DIgitalizando documentos e enviando por e-mail (Digit p/email)
•Usando o Gerenciador de Scanner Samsung
•Digitalizando documentos e enviando por SMB/FTP (Digitalizar para
servidor)
•Alterando as configurações padrão de digitalização
A resolução máxima que pode ser obtida varia em função de diversos
fatores, entre eles a velocidade do computador, o espaço disponível em
disco, a memória, o tamanho da imagem que está sendo digitalizada e a
profundidade de bits. Portanto, dependendo do seu sistema e do que
está sendo digitalizado, talvez não seja possível digitalizar em
determinadas resoluções, especialmente nas resoluções aprimoradas.
Princípios básicos da digitalização
A digitalização com o seu equipamento permite criar arquivos digitais de
documentos físicos.
Existem duas formas de digitalizar documentos: através do cabo USB para
conectar o equipamento diretamente ao computador ou por meio do
recurso de digitalização em rede, o qual digitaliza o documento e o envia
para um destino específico via rede.
•Gerenciador de Scanner Samsung: você leva os documentos ao
equipamento e os digitaliza do painel de controle. Em seguida, os dados
digitalizados são armazenados na pasta dos computadores conectados
Meus Documentos. Ao instalar todos os softwares do CD fornecido, o
Gerenciador de Scanner Samsung também será instalado
automaticamente no seu computador. Este recurso pode ser usado via
conexão local ou de rede. (Consulte "Usando o Gerenciador de
Scanner Samsung" na página 52.)
•TWAIN:TWAIN é um dos aplicativos de imagem predefinidos. A
digitalização de uma imagem inicia o aplicativo selecionado, permitindo
que você controle o processo de digitalização. Consulte a Seção de software. Este recurso pode ser usado via conexão local ou de rede.
Consulte a Seção de software.
•Samsung SmarThru Office:
equipamento. Você pode utilizar este programa para digitalizar imagens e
documentos via conexão local ou de rede. Consulte a Seção de software.
•WIA:WIA significa Windows Images Acquisition. Para utilizar este
recurso, seu computador deverá estar conectado diretamente ao
equipamento via cabo USB. Consulte a Seção de software.
•Email:as imagens digitalizadas podem ser enviadas na forma de
anexos de mensagens de e-mail. (Consulte "DIgitalizando documentos
e enviando por e-mail (Digit p/email)" na página 49.)
•FTP:você pode digitalizar uma imagem e enviá-la para um servidor
FTP. (Consulte "Digitalizando documentos e enviando por SMB/FTP
(Digitalizar para servidor)" na página 53.)
•SMB:você pode digitalizar uma imagem e enviá-la para uma pasta
compartilhada em um servidor SMB. (Consulte "Digitalizando
documentos e enviando por SMB/FTP (Digitalizar para servidor)" na
página 53.)
este é o software que acompanha o seu
Compreendendo a tela Digt
Para utilizar o recurso de digitalização, pressione Digt na tela Principal. Se
a tela exibir outro menu, pressione () para ir para a tela Principal.
Se uma mensagem solicitando a ID autent. e a Senha for exibida, o
administrador de rede configurou a autenticação no SyncThru Web Service. (Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na
página 98.)
Pressione Digit p/email, Dig p/PC ou Digitalizar para servidor.
•Digit p/email: digitaliza e envia a saída para o destino por e-mail.
(Consulte "DIgitalizando documentos e enviando por e-mail (Digit p/
email)" na página 49.)
•Dig p/PC: digitaliza e envia a saída para o destino com o programa
Gerenciador de Scanner Samsung. (Consulte "Usando o
Gerenciador de Scanner Samsung" na página 52.)
•Digitalizar para servidor: digitaliza e envia a saída para o destino
via SMB e FTP. (Consulte "Digitalizando documentos e enviando
por SMB/FTP (Digitalizar para servidor)" na página 53.)
Digitalizando_47
Page 49
Guia Básico
Esta seção explica a guia Básico de Digit p/email e Digitalizar para
servidor e a tela básica do Dig p/PC.
Digit p/email
•De: o endereço de e-mail do remetente.
•Para/Cc/Cco: os endereços dos destinatários. Cc envia cópias para
destinatários adicionais. Cco tem a mesma função que Cc, mas
sem exibir os nomes dos destinatários.
•Assunto/Mensagem: o assunto e a mensagem do e-mail.
•Rem. tudo: apaga todo o conteúdo da área de edição.
•Endereço: permite inserir o endereço do destinatário apenas pelo
toque nos endereços armazenados. Você pode armazenar os
endereços de e-mail utilizados com freqüência no seu computador
utilizando o SyncThru Web Service. (Consulte "Armazenando
endereços de e-mail" na página 51.)
•Duplex: define se o equipamento digitalizará um lado do papel
(1 face), os dois lados do papel (Frente e verso), ou os dois lados
do papel com o verso girado em 180 graus (2 faces, verso 2).
•Resolução: define o valor da resolução de digitalização.
•Salvando para caixa: estabelece a gravação de itens pelo
equipamento na caixa de documentos para uso posterior.
Para obter detalhes sobre como usar a Caixa de docum., consulte o
capítulo Caixa de docum.. (Consulte "Utilizando a caixa de
documentos" na página 75.)
•Voltar: retorna à tela anterior. Se a autenticação de rede estiver
ativada, a mensagem de confirmação de logout será exibida e
fechará Digit p/email.
Dig p/PC
Se a autenticação de rede for solicitada, você deverá inserir um nome
de usuário e uma senha para acessar a tela do Dig p/PC.
•Núm.: lista os números em ordem para os programas aplicativos.
•Aplicativo: mostra os programas aplicativos disponíveis em seu
computador.
•Selecionar: vai para o programa aplicativo selecionado.
•Duplex: selecione se o equipamento digitalizará um lado do papel (1
face), ambos os lados (2 faces) ou ambos os lados com o lado
posterior girado em 180 graus (2 faces, verso 2).
•Resolução: seleciona o valor da resolução de digitalização.
•Salvando para caixa: estabelece a gravação de itens pelo
equipamento na caixa de documentos para uso posterior.
Para obter detalhes sobre como usar a Caixa de docum., consulte o
capítulo Caixa de docum.. (Consulte "Utilizando a caixa de
documentos" na página 75.)
•Voltar: retorna à tela anterior. Se a autenticação de rede estiver
ativada, a mensagem de confirmação de logoff será exibida e
fechará Dig p/PC.
Digitalizar para servidor
•SMB: envia o arquivo digitalizado via SMB. Pressione SMB para
utilizar esta opção.
•FTP: envia o arquivo digitalizado via FTP. Pressione FTP para
utilizar esta opção.
•Núm.: o número de índice inserido em SyncThru Web Service.
(Consulte "Digitalizando documentos e enviando por SMB/FTP
(Digitalizar para servidor)" na página 53.)
•Servidor: o nome do alias inserido em SyncThru Web Service.
(Consulte "Digitalizando documentos e enviando por SMB/FTP
(Digitalizar para servidor)" na página 53.)
•Duplex: define se o equipamento digitalizará um lado do papel
(1 face), os dois lados do papel (Frente e verso), ou os dois lados
do papel com o verso girado em 180 graus (2 faces, verso 2).
•Resolução: define o valor da resolução de digitalização.
•Salvando para caixa: estabelece a gravação de itens pelo
equipamento na caixa de documentos para uso posterior.
Para obter detalhes sobre como usar a Caixa de docum., consulte o
capítulo Caixa de docum.. (Consulte "Utilizando a caixa de
documentos" na página 75.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
48 _Digitalizando
Page 50
Guia Avançado
Guia Saída
•Criacao do trabalho: permite que você digitalize vários documentos
e, em seguida, os envie em um único email ou para servidor(es) de
uma vez. (Consulte "Digitalizando e enviando vários documentos em
um único email" na página 50. ou Consulte "Digitalizando e
enviando vários documentos para servidores SMB/FTP de uma vez"
na página 53.)
•Tamanho original: define um tamanho fixo específico para os
documentos. (Consulte "Tamanho original" na página 54.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
Guia Imagem
•Tipo original: define se o documento contém textos ou fotografias.
(Consulte "Tipo original" na página 55.)
•Modo cor: ajusta as opções de cor da saída de digitalização. Se o
documento original for colorido e você desejar digitalizar em cores,
pressione Modo cor. (Consulte "Modo cor" na página 55.)
•Escurecimento: ajuste o nível de contraste da saída de
digitalização. Utilize as setas para esquerda/direita para ajustar os
valores. (Consulte "Escurecimento" na página 55.)
•Apagar plano de fundo: apaga fundos, por exemplo, padrões de
papel. (Consulte "Apagar plano de fundo" na página 55.)
•Digit. p/borda: digitaliza documentos de uma borda à outra.
(Consulte "Digit. p/borda" na página 55.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
•Qualid.: ajusta a qualidade de exibição da saída da digitalização.
(Consulte "Qualid." na página 55.)
•Form. arq.: seleciona o formato do arquivo da saída da
digitalização. (Consulte "Form. arq." na página 56.)
•Digit.predf.: altera automaticamente algumas opções de
digitalização como o formato do arquivo e a resolução, entre outras.
Você pode ajustar as opções para ajustá-las a cada finalidade
específica. (Consulte "Digit.predf." na página 56.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
DIGITALIZANDO DOCUMENTOS E ENVIANDO
POR E-MAIL (DIGIT P/EMAIL)
É possível digitalizar documentos e enviar as imagens digitalizadas por
e-mail para vários destinos a partir do equipamento.
Enviando uma imagem digitalizada para vários
destinos como um anexo de e-mail
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Você também pode utilizar o vidro
de leitura do scanner para digitalizar uma única folha de papel.
2. Pressione Digt na tela Principal.
Se uma mensagem de autenticação for exibida, insira o nome de
usuário e a senha. Essa mensagem será exibida somente quando
o administrador de rede definir a autenticação no SyncThru Web Service. (Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na
página 98.)
3. Pressione Digit p/email.
4. Defina os recursos de digitalização nas guias Avançado, Imagem ou
Saída. (Consulte "Guia Avançado" na página 49.)
5. Pressione a guia Básico para inserir o endereço de e-mail.
Digitalizando_49
Page 51
•De: endereço de e-mail do remetente. Toque em De. O teclado será
exibido na tela. Utilize o teclado pop-up para inserir o seu endereço
de e-mail. Alternativamente, você poderá utilizar Local e Global
para inserir os endereços facilmente. (Consulte "Global" na
página 51.)
•Para/Cc/Cco: insira o endereço de e-mail do destinatário
manualmente, através do teclado pop-up ou pressionando Local ou
Global. Os endereços Local ou Global são listas de endereços
pré-carregadas do seu computador ou do servidor LDAP
configurado na interface de usuário da Web. (Consulte "Global" na
página 51.)
•Assunto: título do e-mail.
•Mensagem: insira o texto que será o conteúdo do e-mail.
O tamanho máximo é 1 KB.
Para excluir conteúdo anteriormente inserido, pressione
Rem. tudo.
6. Defina a qualidade de digitalização em Duplex e Resolução.
•Duplex: defina esta opção para documentos impressos somente em
um lado ou em ambos os lados.
•Resolução: defina a resolução de digitalização pressionando as
setas para esquerda/direita.
7. Pressione o botão Start (Inçio) para digitalizar e enviar o arquivo.
Enquanto o equipamento estiver enviando um e-mail, você não
poderá executar um trabalho de cópia ou o envio de fax.
Digitalizando e enviando vários documentos em um
único email
Você pode criar vários trabalhos de digitalização em um único arquivo.
Assim, você poderá enviar o documento com um único email.
Quando o equipamento iniciar o modo de economia de energia, os
trabalhos na lista de segmentos serão excluídos para impedir o
acesso de usuários inesperados.
1. Pressione Digt na tela Principal.
2. Pressione Digit p/email.
3. Defina os recursos de digitalização nas guias Avançado, Imagem ou
Saída. (Consulte "Guia Avançado" na página 49.)
4. Pressione a guia Avançado > Criacao do trabalho.
5. Pressione Ativado para ativar a função de compilação de trabalhos.
•Desativado: desativa o recurso Criacao do trabalho.
•Ativado: ativa o recurso Criacao do trabalho.
•Exibir Entre segmento: após executar um segmento, o trabalho
será pausado com esta tela exibida. Em seguida, o usuário poderá
optar por prosseguir com o envio do email ou interrompê-lo.
•Excluir: exclui um segmento.
•Elim. tudo: exclui todos os segmentos.
•Enviar tudo: imprime todos os segmentos.
•Adic segment: adiciona um novo segmento.
•Cancel.: remove todos os segmentos na lista e cancela o trabalho.
6. Pressione Adic segment.
7. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex ou use o vidro de leitura do scanner
com uma única folha de papel.
8. Pressione Start (Inçio) para iniciar o trabalho de digitalização.
9. Repita as etapas de 6 a 8.
Desde que a capacidade do disco rígido do seu dispositivo seja
mantida, você poderá adicionar segmentos sem qualquer restrição.
10. Após adicionar segmentos, pressione Enviar tudo.
Configurando uma conta de email
Para digitalizar e enviar uma imagem como um anexo de email, você deve
configurar os parâmetros de rede com o SyncThru™ Web Service.
1. Ligue o computador conectado à rede e abra o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador.
3. Clique em Ir para acessar o SyncThru™ Web Service.
4. Faça logon no SyncThru™ Web Service como um administrador. (
Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
5.
Clique em
6. Insira o endereço do servidor em notação decimal separado por pontos
ou um nome de host.
7. Insira o número da porta do servidor, de 1 a 65535.
O número de porta padrão é 25.
8. Marque a caixa próxima a SMTP requer autenticaçao para exigir
autenticação.
9. Insira o nome de logon e a senha do servidor SMTP.
10. Clique em Aplicar.
Se o método de autenticação do servidor SMTP for
POP3beforeSMTP, marque a caixa próxima a O SMTP requer o POP3 antes da autenticaçao do SMTP.
a. Insira o endereço IP em notação decimal separado por pontos ou
b. Insira o número da porta do servidor, de 1 a 65535. O número da
Settings
um nome de host.
porta padrão é 25.
>
Network Settings
>
Outgoing Mail Server(SMTP)
.
50 _Digitalizando
Se o servidor SMTP exigir conexão SSL/TLS, ative a Conexão de
email segura com SSL/TLS.
Page 52
Armazenando endereços de e-mail
Existem dois tipos de endereços de e-mail – Local na memória do seu
equipamento e Global no servidor LDAP. Tudo depende do local onde eles
estão armazenados. Local são os endereços de e-mail armazenados na
memória do equipamento e Global são os endereços de e-mail
armazenados em um servidor (LDAP) específico.
Com o SyncThru Web Service, você pode inserir e armazenar endereços
de e-mail do seu computador com a maior facilidade.
Indivíduo
1. Ligue o computador conectado à rede e abra o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um
navegador.
3. Clique em Ir para acessar o SyncThru™ Web Service.
4. Clique em Address Book.
5. Clique em Adicionar.
6. Quando a tela Adicionar email for exibida, selecione o Speed No.
de 1 a 500 e insira Nome de usuário e Endereço de email.
7. Clique em Aplicar.
8. Verifique se os emails estão armazenados e listados corretamente
em seu equipamento ao pressionar Local > guia Indivíduo.
Grupo
1. Acesse o SyncThru™ Web Service do seu computador.
2. Verifique se você configurou o Agenda individual.
3. Clique em Address Book > E-mail Groups.
4. Clique em Add Group.
5. Insira Nome do grupo e Speed No..
6. Adicione endereços individuais ao grupo de emails.
7. ue em Aplicar.
8. Verifique se os e-mails são armazenados e listados corretamente no
seu equipamento pressionando Grupo.
Global
Os endereços de e-mail armazenados em Global no seu equipamento
são processados pelo servidor LDAP.
1. Ligue o computador conectado à rede e abra o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do equipamento como o URL no navegador.
3. Clique em Ir para acessar o SyncThru Web Service.
4. Faça logon no site da Web como um administrador. (Consulte
"Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
5. Clique em Security > Network Security > External Authentication
Server > LDAP Server.
6. Insira Servidor LDAP e Porta.
7. Insira as informações opcionais.
8. Clique em Aplicar.
O administrador do servidor LDAP deve armazenar os dados de
endereços de e-mail. O método de armazenamento varia de
acordo com o servidor e os sistemas operacionais.
Inserindo endereços de e-mail pela agenda
Uma vez que você tenha armazenado os endereços utilizados com
freqüência na agenda, você poderá simplesmente inseri-los.
1. Pressione Local ou Global da guia Básico de Digit p/email.
A janela de pesquisa será exibida.
2. Pressione a tecla da letra inicial do endereço que está procurando.
Alternativamente, pressione Pesq. para especificar o critério de
pesquisa.
Quando a pesquisa for concluída, a tela exibirá os seus resultados.
3. Pressione De, insira o endereço de e-mail e pressione OK.
4. Selecione o endereço desejado no painel direito e pressione Para, Cc
ou Cco no painel esquerdo.
Quando você pressiona o campo de edição em De, Para, Cc, ou o campo
de edição da mensagem, o teclado é exibido na tela.
A explicação a seguir é um exemplo em que o endereço
"abcdefg@abc.com" é inserido.
1. Pressione De na guia Básico de Digit p/email.
Digitalizando_51
Page 53
2. Pressione a, b, c, d, e, f, g.
3. Pressione @.
4. Pressione a, b, c.
5. Pressione . e c, o, m.
Para inserir conteúdo em outros campos, pressione
no teclado.
6. Pressione OK após concluir a inserção de dados.
USANDO O GERENCIADOR DE SCANNER
SAMSUNG
Se você instalou o driver de impressão, o Gerenciador de Scanner
Samsung também foi instalado. Inicie o programa Gerenciador de Scanner
Samsung para obter informações sobre ele e sobre a condição do driver de
digitalização instalado. Com ele você pode alterar configurações de
digitalização ou adicionar ou excluir as pastas em que os documentos
digitalizados são salvos no computador.
O Gerenciador de Scanner Samsung pode ser usado somente nos
sistemas Windows e Macintosh. Se você usa um Macintosh, consulte
a Seção de software.
Os dados de digitalização podem ser criptografados para proteger o
conteúdo contra acesso não autorizado. Você pode ativar o recurso
de digitalização segura com o SyncThru™ Web Service. Faça logon
no SyncThru™ Web Service como um administrador. (Consulte
"Gerenciando o equipamento do site" na página 98.) E clique em
2. Selecione o equipamento adequado na janela Gerenciador de
Scanner Samsung.
3. Pressione Propriedades.
4. A guia Definir botão Digitalizar permite alterar o destino de gravação e
as configurações de digitalização, adicionar ou excluir aplicativos e
formatar arquivos.
Use a guia Alterar porta para alterar o equipamento de digitalização.
(Local ou de rede)
5. Após concluir a configuração, pressione OK.
Iniciar
, clique em Painel de controle > Gerenciador de
Você pode abrir o Gerenciador de Scanner Samsung clicando
com o botão direito do mouse no ícone Smart Panel na barra de
tarefas do Windows e selecionado Scan Manager.
Guia Definir botão Digitalizar
Destino de digitalização
•Lista de destinos disponíveis: mostra a lista de aplicativos
vinculados no momento às imagens digitalizadas no Registro do PC.
Selecione o programa que você deseja usar, clique na seta para
direita e adicione à Lista de destinos do painel frontal.
•Lista de destinos do painel frontal: mostra a lista de aplicativos
para abrir a imagem digitalizada.
•Adicionar aplicativo: permite adicionar o aplicativo que deseja usar
para Lista de destinos disponíveis.
•Remover aplicativo: permite remover um item adicionado pelo
usuário na Lista de destinos disponíveis.
•Formato do arquivo: permite selecionar o formato no qual os dados
digitalizados serão salvos. Você pode escolher entre BMP, JPEG,
PDF e TIFF.
Propriedade de digitalização
•ID do computador: mostra a ID do seu computador.
•Salvar a localização: permite escolher o local da pasta de gravação
padrão.
•Resolução: permite escolher a resolução de digitalização.
•Cor de digitalização: permite escolher a cor de digitalização.
•Tamanho de digitalização: permite escolher o tamanho de
digitalização.
•AAO Duplex: digitaliza automaticamente os dois lados do
documento. Se o seu modelo não oferecer suporte a esta opção, ela
estará esmaecida.
•Mostrar visualização: marcar esta caixa permite pré-visualizar as
opções de digitalização aplicadas. Você pode modificar as opções
antes de digitalizar um documento.
•Padrão: restaura as opções padrão.
52 _Digitalizando
Page 54
Guia Alterar porta
Scanner local
Selecione se o seu equipamento está conectado via porta USB ou LPT.
Scanner de rede
Selecione se o seu equipamento está conectado via porta de rede.
•Detecção automática na rede: detecta automaticamente o seu
equipamento.
•Endereço IP: insira o endereço IP do seu equipamento para
detectá-lo.
11. Insira o nome de logon e a senha.
12. Insira o nome do domínio do servidor SMB.
13. Insira o caminho da pasta compartilhada no servidor SMB para
Se uma mensagem de autenticação for exibida, insira o nome de
usuário e a senha. Essa mensagem será exibida somente quando o
administrador de rede definir a autenticação no SyncThru Web Service. (Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na
página 98.)
2. Pressione Digitalizar para servidor.
3. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Alternativamente, você pode colocar
um único documento com a face voltada para baixo sobre o vidro de
leitura do scanner.
4. Ajuste as configurações do documento na guia Imagem.
5. Selecione Duplex e Resolução na guia Básico.
6. Pressione Digitalizar para servidor para mostrar a lista do servidor SMB inserida no SyncThru Web Service.
Digitalizando documentos e enviando por
SMB/FTP (Digitalizar para servidor)
Você pode digitalizar uma imagem e enviá-la para um servidor via SMB ou
FTP.
Preparação para a digitalização por SMB/FTP
Selecione a pasta e compartilhe-a com o equipamento a fim de receber o
arquivo digitalizado.
As próximas etapas destinam-se à configuração do servidor SMB
utilizando o SyncThru Web Service. A configuração para o servidor
FTP é a mesma que para o SMB. Utilize as mesmas etapas para
configurar o servidor FTP.
1. Ligue o computador conectado à rede e abra o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do equipamento como o URL no navegador.
3. Clique em Ir para acessar o SyncThru Web Service.
4. Clique em Address Book.
5. Clique em Adicionar.
6. Insira um nome e número de discagem rápida.
7. Selecione Add SMB.
8. Insira o endereço do servidor em notação decimal separado por pontos
ou um nome de host.
9. Insira o número da porta do servidor, de 1 a 65535. O número da porta
padrão é 139.
10. Se você desejar permitir o acesso de pessoas não autorizadas ao
servidor SMB, selecione Anônimo. Por padrão, essa opção está
desmarcada.
7. Selecione o servidor SMB de destino.
Você pode selecionar até 5 destinos utilizando ambos os servidores
SMB ou FTP.
8. Pressione Start (Inçio) no painel de controle.
O equipamento iniciará a digitalização e enviará o arquivo digitalizado
para o servidor especificado.
Digitalizando e enviando vários documentos para
servidores SMB/FTP de uma vez
Você pode criar vários trabalhos de digitalização em um único arquivo.
Assim, você poderá enviar o documento com um único acesso ao servidor.
Quando o equipamento iniciar o modo de economia de energia, os
trabalhos na lista de segmentos serão excluídos para impedir o
acesso de usuários inesperados.
1. Pressione Digt na tela Principal.
2. Pressione Digitalizar para servidor.
3. Defina os recursos de digitalização nas guias Avançado, Imagem ou
Saída. (Consulte "Guia Avançado" na página 49.)
4. Pressione a guia Avançado > Criacao do trabalho.
5. Pressione Ativado para ativar a função de compilação de trabalhos.
Digitalizando_53
Page 55
•Desativado: desativa o recurso Criacao do trabalho.
•Ativado: ativa o recurso Criacao do trabalho.
•Exibir Entre segmento: após executar um segmento, o trabalho
será pausado com esta tela exibida. Em seguida, o usuário poderá
optar por prosseguir com o envio do email ou interrompê-lo.
•Excluir: exclui um segmento.
•Elim. tudo: exclui todos os segmentos.
•Enviar tudo: imprime todos os segmentos.
•Adic segment: adiciona um novo segmento.
•Cancel.: remove todos os segmentos na lista e cancela o trabalho.
6. Pressione Adic segment.
7. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex ou use o vidro de leitura do scanner
com uma única folha de papel.
8. Pressione Start (Inçio) para iniciar o trabalho de digitalização.
9. Repita as etapas de 6 a 8.
Desde que o espaço restante no disco rígido do seu dispositivo seja
mantido, você poderá adicionar segmentos sem qualquer restrição.
10. Após adicionar segmentos, pressione Enviar tudo.
Alterando as configurações padrão de
digitalização
Resolução
Você pode ajustar a resolução do documento.
Pressione Digt > Digit p/email (ou Digitalizar para servidor) > guia
Básico > Resolução. Utilize as setas para esquerda/direita para alterar os
valores. Quanto maior o valor que você selecionar, mais nítido será o
resultado, mas a digitalização poderá levar mais tempo.
A resolução de 100, 200, 300 está disponível somente quando o Modo cor
é definido como Cor ou Cinz. A tabela a seguir mostra o recurso de
informações detalhadas, as opções de resolução e o formato do arquivo.
RECURSO
Digit p/email100, 200, 300, 400,
Dig p/PC100, 200, 300, 400,
Digitalizar para
servidor
RESOLUÇÃO
(PPP)
600
600
100, 200, 300, 400,
600
FORMATO DE ARQUIVO
PDF, TIFF de uma página,
TIFF de várias páginas, JPEG
PDF, TIFF, JPEG
PDF, TIFF de uma página,
TIFF de várias páginas, JPEG
Tamanho original
Você pode especificar a área de digitalização dos documentos
selecionando o tamanho predefinido, inserindo o valor de margem ou
definindo a opção
equipamento detectará e determinará o tamanho do documento.
Pressione Digt > Digit p/email (ou Digitalizar para servidor) > guia Avançado > Tamanho original. Utilize as setas para cima/para baixo para
ir para a próxima tela. Selecione a opção adequada e pressione OK.
Auto
. Se você definir esta opção como
Auto
, o
Esta seção explica como ajustar as configurações de documento para cada
trabalho de digitalização, como a resolução, o modo duplex, o tamanho do
documento, o modo de cores, o contraste e muito mais. As opções
alteradas serão mantidas por um determinado período, mas após este
período, elas serão restauradas para os valores padrão.
Duplex
Este recurso destina-se especialmente à digitalização de documentos com
dois lados. Você pode especificar se o equipamento digitalizará somente
um lado do papel ou ambos os lados.
Pressione Digt > Digit p/email (ou Digitalizar para servidor) > guia
Básico > Duplex. Utilize as setas para esquerda/direita para alterar os
valores.
•1 face: para documentos impressos em um lado somente.
•Frente e verso: para documentos impressos em ambos os lados.
•2 faces, verso 2: para documentos impressos em ambos os lados,
mas cujo verso é girado em 180 graus.
Para utilizar Frente e verso e 2 faces, verso 2, você deverá carregar
os originais no alimentador automático de documentos duplex. Se o
equipamento não detectar o original no alimentador automático de
documentos duplex, o modo será automaticamente alterado para
1 face.
54 _Digitalizando
Page 56
Tipo original
Você pode definir o tipo do documento para aprimorar a qualidade de um
documento digitalizado.
Imagem > Tipo original. Selecione a opção adequada e pressione OK.
Escurecimento
Você pode selecionar o nível de contraste da saída de digitalização. Se o
documento estiver claro ou esmaecido, pressione a seta para a direita para
tornar a saída mais escura.
Pressione Digt > Digit p/email (ou Digitalizar para servidor) > guia Imagem > Escurecimento. Pressione a seta para direita para aprimorar o
nível de contraste e pressione OK.
•Texto: para documentos que possuam texto ou gráficos.
•Texto/foto: para documentos com texto e fotografias.
•Foto: para documentos com fotografias de tons contínuos.
Modo cor
Utilize esta opção para digitalizar o documento no modo
ou
: utiliza cores para exibir uma imagem. 24 bits, 8 bits para cada
•
canal de RGB, são usados por pixel.
•Cinz: utiliza uma escala de cinza para exibir uma imagem. 8 bits por
pixel são usados.
•
Mono
: exibe uma imagem em preto-e-branco. 1 bit por pixel é
usado.
. Selecione a opção adequada e pressione OK.
Mono
, Cinz
Apagar plano de fundo
Você pode clarear, reduzir ou excluir fundos escuros de papéis coloridos ou
jornais digitalizados.
Pressione Digt > Digit p/email (ou Digitalizar para servidor) > guia Imagem >
pressione OK.
Apagar plano de fundo
•Desativado: desativa este recurso.
•Auto: otimiza o segundo plano.
•Aperfeiçoar: quanto maior o número, mais intenso é o segundo
plano.
•Apagar: quanto maior o número, mas fraco é o segundo plano.
. Selecione a opção adequada e
Digit. p/borda
Você pode configurar o equipamento para digitalizar o tamanho total de
uma página da forma como ela está. Geralmente, o equipamento digitaliza
páginas sem as bordas (ou seja, as margens), especialmente quando você
executa o trabalho de cópia com um determinado tamanho de papel na
bandeja. No entanto, se você digitalizar e enviar a imagem imediatamente
via rede na forma de um arquivo, o equipamento não precisará excluir as
bordas dos documentos.
Você pode utilizar esta opção para produzir um documento de alta
qualidade. Quanto mais alta a qualidade selecionada, maior será o
tamanho do arquivo produzido.
Você pode adicionar uma Assinatura digital ao PDF com a certificação.
Para adicionar a Assinatura digital, a certificação deve ser criada com o
SyncThru™ Web Service. Faça logon no SyncThru™ Web Service como
um administrador. (Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na
página 98.) Clique em Setting > Config. equipamento > Scan > Scan Security > Digital Signature in PDF. A Assinatura digital pode ser usada
no recurso Digitalizar para servidor.
Você também pode criar uma Criptografia de PDF para proteger o
conteúdo contra acesso não autorizado. Também é possível definir o nível
de criptografia, a senha e as permissões de acesso como leitura, impressão
ou modificação, etc. A Criptografia de PDF pode ser usada no recurso
Digitalizar para servidor. (Consulte "Criptografia de PDF" na página 56.)
•TIFF com uma página: digitaliza documentos para o formato
TIFF (Tagged Image File Format), mas vários documentos são
digitalizados como um arquivo.
•TIFF com várias páginas: digitaliza documentos para o formato
TIFF (Tagged Image File Format), mas vários documentos são
digitalizados como vários arquivos.
•JPEG: digitaliza documentos para o formato JPEG.
•XPS: digitaliza o original em formato XPS.
•O formato de arquivo JPEG não poderá ser selecionado se Mono
tiver sido selecionado como Modo cor.
•O formato de arquivo
XPS
não pode ser exibido no modo
Dig p/PC
.
Criptografia de PDF
Para criptografar seus arquivos PDF, você precisará configurar parâmetros
para nível de criptografia, senha, permissão de acesso, etc.
A Criptografia de PDF pode ser usada no recurso Digitalizar para
•Compart. e impres.: produz um arquivo de tamanho pequeno para
documentos de qualidade normal.
•Impres. alta qualid.: defina esta opção para obter uma saída de alta
qualidade com um tamanho maior de arquivo.
•Reg. arquiv.: produz o menor tamanho de arquivo eletrônico de
saída.
•OCR: envia a saída digitalizada para um software OCR. A melhor
qualidade de imagem será obtida.
•Digit.simpl.: utilizada para um documento simples com texto
somente. O tamanho do arquivo de saída é pequeno.
•Personalizar: aplica as configurações de digitalização atuais
escolhidas.
56 _Digitalizando
Page 58
Impressão básica
Este capítulo explica as tarefas de impressão comuns.
Este capítulo inclui:
•Imprimindo documentos•Cancelando trabalhos de impressão
Imprimindo documentos
O seu equipamento permite imprimir a partir de vários aplicativos do
Windows, Macintosh ou Linux. As etapas específicas para imprimir o
documento podem variar de acordo com o aplicativo utilizado.
Para obter detalhes sobre a impressão, consulte a Seção de software.
Cancelando trabalhos de impressão
Se o trabalho estiver em uma fila ou em um spooler de impressão, como o
grupo Impressoras do Windows, exclua-o da seguinte forma:
1. Clique no menu Iniciar do Windows.
2. No Windows 2000, selecione Configurações e, em seguida,
Impressoras.
No Windows XP/2003, selecione Impressoras e aparelhos de fax.
No Windows Vista/2008, selecione Painel de controle > Hardware e Sons > Impressoras.
Para Windows 7, selecione Painel de Controle > Hardware e Sons >
Dispositivos e Impressoras.
Para Windows Server 2008 R2, selecione Painel de Controle >
Hardware > Dispositivos e Impressoras.
3. Para Windows 2000, XP, 2003, 2008 e Vista, clique duas vezes em sua
máquina.
Para Windows 7 e Windows Server 2008 R2, clique com o botão direito
do mouse no ícone de impressora > menus de contexto > Acompanhar
a impressão.
4. No menu Documento, selecione Cancelar.
Você também pode acessar esta janela clicando duas vezes no ícone
da impressora no canto inferior direito da área de trabalho do
Windows.
Você também pode cancelar o trabalho atual ao pressionar Stop (Parar) no
painel de controle.
Impressão básica_57
Page 59
Enviando faxes (Opcional)
Este capítulo contém instruções passo a passo para a utilização do equipamento como fax.
Este capítulo inclui:
•Preparando para enviar faxes
•Compreendendo a tela fax
•Enviando faxes
•Recebendo faxes
•Ajustando as configurações do documento
•Configurando uma agenda telefônica de faxes
•Utilizando a opção de polling
•Esta máquina não pode ser usada como máquina de fax pelo
telefone de Internet.
•Como esta configuração de VoIP não é compatível com a
comunicação de fax, poderá haver restrições na transmissão de
faxes coloridos, baixa velocidade de transmissão, qualidade de
imagem deficiente ou, no pior caso, uma falha de comunicação.
Entre em contato com o gerente da sua rede local ou com o
provedor de serviços da Internet para obter detalhes.
•Para usar os recursos avançados de fax, pressione
(Config máq)
Configuração do fax
•Recomendamos a utilização de serviços telefônicos analógicos
tradicionais (PSTN: rede telefônica comutada pública) na conexão
de linhas telefônicas para usar o fax. Se você utiliza outros
serviços da Internet (DSL, ISDN, VolP), a qualidade da conexão
pode ser aprimorada com o Microfiltro. O Microfiltro elimina sinais
de ruído desnecessários e aprimora a qualidade da conexão ou da
Internet. Como o Microfiltro DSL não é fornecido com o
equipamento, entre em contato com seu provedor de serviços de
Internet para obter informações sobre o uso do Microfiltro DSL.
no painel de controle e
. (Consulte "Configuração do fax" na página 84.)
Config. admin
Machine Setup
>
Config
>
•Usando a caixa postal
•Imprimindo um relatório após enviar um fax
•Enviando um fax no horário de economia de tarifa
•Adicionando documentos a um trabalho de fax com retardo reservado
•Encaminhando um fax recebido para outro destino
•Configurando o tom de fim de fax
•Enviando um fax de um computador
Compreendendo a tela fax
Para utilizar o recurso de fax, pressione Fax na tela Principal. Se a tela
exibir outro menu, pressione () para ir para a tela Principal.
Se o recurso de fax opcional não estiver instalado, o ícone de fax não
será exibido na tela Principal.
1 Porta Line
2 Microfiltro
3 Modem DSL / Linha telefônica
Preparando para enviar faxes
Antes de enviar ou receber um fax, será necessário conectar o cabo
fornecido à tomada na parede. Consulte o Manual de Instalação Rápida
para obter informações sobre como estabelecer uma conexão. O método
para estabelecer uma conexão telefônica varia de acordo com o país.
Se você desejar adicionar o recurso de fax ao equipamento, verifique
a lista de opcionais (consulte "Kit opcional de fax" na página 121) e
entre em contato com o ponto de venda para fazer um pedido. Ao
adquirir um kit de fax, siga as etapas descritas no Manual de
Instalação do Kit de Fax que o acompanha para instalá-lo. Após a
instalação do kit, configure o equipamento para utilizá-lo. (Consulte
"Habilitando o recurso de fax após a instalação do kit opcional de fax"
na página 125.)
Guia Básico
•Área de edição do número de fax: mostra o número de fax do
destinatário utilizando o teclado numérico no painel de controle.
Se você configurou a agenda telefônica, pressione Indivíduo ou
Grupo. (Consulte "Configurando uma agenda telefônica de faxes"
na página 63.)
•Adic.núm.: permite adicionar mais destinos.
•: exclui o último dígito inserido.
•: remove todos os dígitos da entrada selecionada.
•Remover: remove a entrada do número de fax selecionado.
•Rem. tudo: remove todos os números de fax na área de edição.
•Endereço: obtém os números de fax utilizados com freqüência
diretamente do equipamento ou do SyncThru Web Service.
58 _Enviando faxes (Opcional)
Page 60
(Consulte "Configurando uma agenda telefônica de faxes utilizando
o SyncThru Web Service" na página 64.)
•Duplex: selecione se o equipamento enviará faxes com um lado ou
ambos os lados do documento original.
•Resolução: ajusta as opções de resolução.
•Salvando para caixa: estabelece a gravação de itens pelo
equipamento na caixa de documentos para uso posterior.
Para obter detalhes sobre como usar a Caixa de docum., consulte o
capítulo Caixa de docum.. (Consulte "Utilizando a caixa de
documentos" na página 75.)
Guia Avançado
•Criacao do trabalho: permite enviar vários trabalhos de fax em uma
única transmissão de fax. (Consulte "Enviando vários faxes em uma
única transmissão" na página 61.).
•Tamanho original: permite selecionar o tamanho do documento
original. Pressione OK para atualizar a configuração atual.
•Esperar envio: configura o equipamento para enviar um fax
posteriormente sem intervenção do usuário. (Consulte "Atrasando a
transmissão de um fax" na página 61.)
•Envio com prioridade: envia um fax urgente antes das operações
reservadas. (Consulte "Enviando faxes prioritários" na página 61.)
•Polling: utilizado quando o destinatário solicita que o fax do
documento seja enviado remotamente na ausência do remetente ou
vice-versa. Para utilizar a função de polling, os documentos devem
estar armazenados no equipamento. (Consulte "Utilizando a opção
de polling" na página 64.)
•Caixa postal: utilizado para armazenar um fax recebido ou
documentos na memória do equipamento que estão prontos para
serem pesquisados. Você pode utilizar uma caixa postal no mesmo
equipamento ou em um computador remoto. Cada caixa postal
possui um número, um nome e uma senha de caixa postal
correspondentes. (Consulte "Usando a caixa postal" na página 65.)
•Voltar: retorna à guia Básico.
documento sendo digitalizado. (Consulte "Tipo original" na
página 63.)
•Escurecimento: ajusta o nível de claridade ou escurecimento do
fax. (Consulte "Escurecimento" na página 63.)
•
Apagar plano de fundo
(como em jornais). (Consulte "Apagar segundo plano" na página 63.)
•Modo cor: seleciona se o usuário enviará o fax em modo
monocromático ou colorido. (Consulte "Modo cor" na página 63.)
•Voltar: retorna à guia Básico.
: reduz fundos escuros ou padrões de papel
Enviando faxes
Esta seção explica como enviar um fax e os métodos especiais de
transmissão.
É possível utilizar o alimentador automático de documentos duplex ou
o vidro de leitura para colocar documentos. (Consulte "Colocando
documentos" na página 30.) Se os documentos forem colocados no
alimentador automático de documentos duplex e no vidro de leitura, o
equipamento lerá os documentos do alimentador automático primeiro,
os quais possuem prioridade na digitalização.
Configurando o cabeçalho do fax
Em alguns países, é obrigatório por lei informar o número do fax do
remetente em todos os documentos enviados.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax > ID da máquina e
no. de fax.
4. Toque na área de edição para inserir o nome do equipamento e o
número do fax.
5. Pressione OK.
Guia Imagem
•Tipo original: aprimora a qualidade do fax com base no tipo de
Enviando faxes (Opcional)_59
Page 61
Enviando faxes
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex.
3. Ajuste as configurações do documento na guia Imagem.
4. Selecione as opções Duplex e Resolução na guia Básico.
Se os documentos forem impressos em ambos os lados do papel,
selecione Frente e verso com as setas para esquerda/direita no
recurso Duplex.
5. Quando o cursor piscar na linha de edição, insira o número de fax
utilizando o teclado numérico no painel de controle. Alternativamente,
utilize o Endereço na lateral direita da tela se você armazenou números
de fax utilizados com freqüência.
Enviando faxes manualmente (On Hook Dial (Tom de
Disc.))
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex.
3. Ajuste as configurações do documento na guia Imagem.
4. Selecione as opções Duplex e Resolução na guia Básico.
5. Pressione On Hook Dial (Tom de Disc.) no painel de controle.
6. Insira um número de fax utilizando o teclado numérico no painel de
controle.
•Se o número tiver sido discado recentemente, pressione o botão
Redial/Pause (Redisc./Pausar) no painel de controle para mostrar
dez números de fax recentes e selecionar um número.
7. Pressione Start (Início) ao ouvir um sinal agudo de fax do equipamento
de fax remoto.
Faxes coloridos são aceitos somente quando enviados manualmente.
(Consulte "Modo cor" na página 63.)
6. Para adicionar um número, pressione Adic.núm..
7. Pressione Start (Início) no painel de controle. O equipamento inicia a
digitalização e envia um fax para os destinos.
•Se você desejar cancelar um trabalho de fax, pressione Stop (Parar) antes que o equipamento inicie a transmissão.
Alternativamente, pressione o botão Job Status (Status trab),
selecione o trabalho que deseja excluir e pressione Excluir.
•Se você utilizou o vidro de leitura, o equipamento mostrará uma
mensagem solicitando a colocação de uma nova página.
•Enquanto o equipamento estiver enviando um fax, você não
poderá enviar um e-mail ao mesmo tempo. (Consulte
"DIgitalizando documentos e enviando por e-mail (Digit p/email)"
na página 49.)
Reenvio automático
Se o número discado estiver ocupado ou se não houver resposta, o
equipamento rediscará o número automaticamente.
Para alterar o intervalo entre rediscagens e/ou o número de tentativas de
rediscagem, consulte as etapas a seguir.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Selecione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax.
4. Pressione Rediscagem.
5. Selecione Prazo para rediscagem e Números de rediscagens
6. Pressione OK.
60 _Enviando faxes (Opcional)
Page 62
Rediscando o último número
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Ajuste as configurações do documento na guia Imagem.
3. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex.
4. Pressione o botão Redial/Pause (Redisc./Pausar) no painel de
controle para mostrar dez números de fax recentes.
5. Selecione um número de fax na lista e pressione OK.
O envio é iniciado automaticamente.
Atrasando a transmissão de um fax
Você pode configurar o seu equipamento para enviar mensagens de fax
programadas, em horários nos quais você não está presente.
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex.
3. Ajuste as configurações do documento nas guias Imagem e Básico.
4. Pressione a guia Avançado > Esperar envio.
5. Pressione Ativado.
6. Insira o Nome trb usando o teclado no visor e selecione Hora inicial
com as setas para a esquerda/direita.
3. Ajuste as configurações do documento nas guias Imagem e Básico.
4. Pressione a guia Avançado > Envio com prioridade.
5. Pressione Ativado.
6. Pressione OK.
7. Pressione Start (Início) para iniciar o trabalho de fax urgente.
Enviando vários faxes em uma única transmissão
Você pode enviar vários trabalhos de fax em uma única transmissão.
Quando o equipamento iniciar o modo de economia de energia, os
trabalhos na lista de segmentos serão excluídos para impedir o
acesso de usuários inesperados.
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Ajuste as configurações do documento nas guias Imagem e Básico.
3. Pressione a guia Avançado > Criacao do trabalho.
4. Pressione Ativado para ativar a função de compilação de trabalhos.
•Se você não inserir o Nome trb, o equipamento atribuirá
"Trab. envio fax xxx" como o nome do trabalho. Os números "xxx"
são definidos em ordem.
Hora inicial é a hora específica para o envio do fax. Você pode definir
Hora inicial no modo de 24 horas e 15 minutos após a hora atual. Por
exemplo, se for 13:00, você poderá definir a hora a partir das 13:15.
Se a hora definida estiver incorreta, a mensagem de aviso será
mostrada e o computador será redefinido para a hora atual.
7. Pressione OK para iniciar o armazenamento dos dados do documento
digitalizado na memória.
Para cancelar o atraso de um fax, pressione Desativado antes que o
envio seja ativado.
Enviando faxes prioritários
Esta função é utilizada quando há necessidade de enviar um fax prioritário
antes das operações reservadas. O documento é digitalizado para a
memória e imediatamente transmitido quando a operação atual é
concluída. Além disso, a transmissão prioritária interromperá o envio para
vários destinos entre estações (ex: quando a transmissão para a estação A
é finalizada, antes que a transmissão para a estação B seja iniciada) ou
entre tentativas de rediscagem.
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex.
•Desativado: desativa o recurso Criacao do trabalho.
•Ativado: ativa o recurso Criacao do trabalho.
•Exibir Entre segmento: após executar um segmento, o trabalho
será pausado com esta tela exibida. Em seguida, o usuário poderá
optar por prosseguir com o envio do email ou interrompê-lo.
•Excluir: exclui um segmento.
•Elim. tudo: exclui todos os segmentos.
•Enviar tudo: imprime todos os segmentos.
•Adic segment: adiciona um novo segmento.
•Cancel.: remove todos os segmentos na lista e cancela o trabalho.
5. Pressione Adic segment.
6. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex.
7. Pressione Start (Início) para iniciar a digitalização de um segmento
para o trabalho de fax.
8. Repita as etapas de 5 a 7.
Desde que o espaço restante no disco rígido do seu dispositivo seja
mantido, você poderá adicionar segmentos sem qualquer restrição.
9. Após adicionar segmentos, pressione Enviar tudo.
Recebendo faxes
Esta seção explica como receber um fax e os métodos de recebimento
especiais disponíveis.
Alterando os modos de recebimento
O seu equipamento vem configurado de fábrica no modo de Fax. Ao
receber um fax, o equipamento atende a chamada automaticamente após
um número de toques especificado e aceita a transmissão. Entretanto, se
você desejar alterar o modo Fax, consulte as próximas etapas.
Enviando faxes (Opcional)_61
Page 63
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Selecione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax > Configuração
inicial do fax > Modo de recepção.
4. Selecione a opção.
•Telefone: recebe um fax quando On Hook Dial (Tom de Disc.) e
Start (Início) são pressionados.
•Fax: atende uma chamada de fax recebida e ativa imediatamente o
modo de recebimento de fax.
•
Secretária eletrônica/fax
conectada ao equipamento. O equipamento atende a uma ligação
recebida e o chamador deixa uma mensagem na secretária eletrônica.
Se o equipamento detectar um tom de fax na linha, ele
automaticamente alternará para o modo
5. Pressione OK.
Quando a memória estiver cheia, a impressora não poderá mais
receber faxes. Garanta a disponibilidade de memória ao remover os
dados nela armazenados.
: destina-se a uma secretária eletrônica
Fax
para receber o documento.
Recebendo um fax manualmente no modo Telefone
Você pode recuperar uma chamada de fax pressionando On Hook Dial
(Tom de Disc.) e, em seguida, Start (Início) ao ouvir o tom de fax do
equipamento remoto. O equipamento começará a receber o fax.
Recebendo automaticamente no modo Secretária
Eletrônica/Fax
Para utilizar este modo, você deve conectar uma secretária eletrônica ao
soquete EXT na parte posterior do equipamento. (Consulte "Vista traseira"
na página 16.)
A secretária eletrônica armazenará a mensagem normalmente, se houver.
Se o seu equipamento detectar um tom de fax na linha, o recebimento será
iniciado automaticamente.
•Se você definiu o seu equipamento para este modo e a sua
secretária eletrônica estiver desligada, ou se nenhuma secretária
eletrônica estiver conectada ao soquete EXT, o seu equipamento
iniciará automaticamente o modo Fax após um número de toques
predefinido.
•Se a secretária eletrônica possuir um contador de toques
personalizável, configure-a para atender as ligações no primeiro
toque.
•Se o modo Telefone estiver ativado quando a secretária eletrônica
estiver conectada ao equipamento, desligue-a. Caso contrário, a
mensagem de saudação irá interromper a sua conversa telefônica.
•Enquanto o equipamento estiver recebendo um fax, você não
poderá executar trabalhos de cópia.
Recebendo manualmente utilizando uma extensão
telefônica
Este recurso funciona melhor quando você está utilizando uma extensão
telefônica conectada ao soquete EXT na parte posterior do equipamento.
Você pode receber um fax de alguém com quem está conversando na
extensão telefônica sem precisar se deslocar até o equipamento de fax.
Ao receber uma chamada no telefone de extensão e ouvir tons de fax,
pressione a tecla 9 na extensão. O equipamento receberá o fax.
Pressione os botões lentamente e em seqüência. Se, mesmo assim, o tom
de fax continuar a ser ouvido, tente pressionar 9 outra vez.
Para alterar o número 9 para, por exemplo, 3, siga as próximas
etapas.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Selecione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax > Código inicial de
recepção.
4. Selecione Ativado.
5. Pressione as setas para esquerda/direita para exibir o número 9.
6. Pressione OK.
Recebendo no modo de recebimento seguro
Talvez haja necessidade de impedir que faxes recebidos sejam acessados
por pessoas não autorizadas. O modo de recebimento seguro pode ser
ativado para impedir que faxes recebidos sejam impressos enquanto o
equipamento estiver funcionando sem supervisão. No modo de
recebimento seguro, todos os faxes recebidos são armazenados na
memória.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Selecione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax > Recep. segura.
4. Selecione Ativado.
5. Insira o código de acesso com 4 dígitos utilizando o teclado numérico
no painel de controle.
Para desativar o recurso Recep. segura, pressione Desativado.
Neste caso, o fax recebido será impresso.
Recebendo faxes na memória
Como o seu equipamento é um dispositivo multitarefa, você pode receber
mensagens de fax enquanto está copiando ou imprimindo documentos. Se
você receber um fax enquanto estiver copiando ou imprimindo, o
equipamento armazenará os faxes recebidos na memória. Assim que as
tarefas de impressão ou cópia são concluídas, o fax é impresso
automaticamente.
Ajustando as configurações do documento
Antes de enviar um fax, você poderá ajustar as configurações do
documento como resolução, contraste, cor, duplex e assim por diante.
Consulte a explicação apresentada nesta seção.
A configuração do documento destina-se somente ao trabalho atual.
Se você desejar alterar a configuração padrão para o documento,
consulte Config. admin > guia Geral >
(Consulte "Configurações gerais" na página 82.)
Configurações padrão
.
62 _Enviando faxes (Opcional)
Page 64
Duplex
Esta função destina-se especialmente a documentos com dois lados.
É possível selecionar se o equipamento enviará o fax em um ou em ambos
os lados do papel.
Coloque os documentos no alimentador automático de documentos duplex
para utilizar esta função.
Pressione Fax > guia Básico > Duplex. Utilize as setas para esquerda/
direita para alterar o valor.
•1 face: destina-se a documentos com uma face somente.
•Frente e verso: destina-se a documentos impressos em ambos os
lados.
Resolução
A alteração da configuração de resolução afeta a aparência do documento
recebido.
Pressione Fax > guia Básico > Resolução. Utilize as setas para esquerda/
direita para alterar os valores.
•
Aperfeiçoar
•Apagar: quanto maior o número, mas fraco é o segundo plano.
Apagar plano de fundo estará desativado se o Tipo original estiver
definido como Foto.
: quanto maior o número, mais intenso é o segundo plano.
Modo cor
Você pode transmitir um fax com cores utilizando este recurso. No entanto,
este recurso está disponível somente quando um fax é enviado usando-se
On Hook Dial (Tom de Disc.) no painel de controle.
Pressione Fax > guia Imagem > Modo cor. Selecione a opção e OK.
•Mono: transmite um fax em preto-e-branco.
•Cor: transmite um fax em cores.
Faxes em Modo cor são aceitos somente quando enviados
manualmente. (Consulte "Enviando faxes manualmente (On Hook
Dial (Tom de Disc.))" na página 60.)
Configurando uma agenda telefônica de faxes
Utilize este recurso para armazenar nomes de destino, números de fax e
configurações de transmissão no equipamento. Há duas opções, Indivíduo
e Grupo.
•Padrão: geralmente recomendada para documentos com texto.
Esta opção reduzirá o tempo de transmissão.
•
Fina
: recomendada para documentos contendo caracteres pequenos,
com linhas finas ou texto impresso por uma impressora matricial.
•Superfina: recomendada para documentos contendo detalhes
extremamente sutis. Esta opção estará disponível somente se o
equipamento de destino oferecer suporte à resolução Superfina.
Na transmissão a partir da memória, o modo Superfina não está
disponível. A resolução é automaticamente alterada para Fina.
Tipo original
Você pode definir o tipo do documento original para aprimorar a qualidade
de um documento digitalizado.
Pressione Fax > guia Imagem > Tipo original. Selecione a opção
adequada na tela e pressione OK.
•Texto: para documentos com texto ou gráficos.
•Texto/foto: para documentos com texto e fotografias.
•Foto: para documentos com fotografias de tons contínuos.
Escurecimento
Você pode selecionar o nível de contraste do documento.
Pressione Fax > guia Imagem > Escurecimento. Pressione a seta para
direita para aprimorar o nível de contraste e pressione OK.
Apagar segundo plano
Você pode clarear, reduzir ou excluir fundos escuros de papéis coloridos
digitalizados ou jornais.
Pressione Fax > guia Imagem > Apagar plano de fundo. Selecione a
opção adequada na tela e pressione OK.
•Desativado: desativa este recurso.
•Auto: otimiza o segundo plano.
•Indivíduo: armazena até 500 números de fax. Os números
armazenados desta forma funcionam como Nº disc.rápida.
•
Grupo
: cria grupos quando você envia com freqüência o mesmo
documento para vários destinos. Você pode armazenar até 100 números de
discagem de grupo. As entradas aqui armazenadas estarão disponíveis
para seleção na lista de envio na guia
Grupo
Os números de fax, armazenados em Indivíduo, funcionam como
Nº disc.rápida.
também pode ser configurada com muitas entradas individuais.
Básico
de
Fax
. A discagem de
Armazenando números de fax individuais
(Nº disc.rápida)
1. Pressione Fax > guia Básico > Indivíduo.
•
Editar
: altera ID, Nº disc.rápida, e Nº fax.
•
Novo
: cria o novo Nº disc.rápida.
•
Excluir
•Pesq.: procura o número de fax atualmente armazenado na agenda
•
•
•
: exclui o Nº disc.rápida selecionado.
telefônica individual. Quando o teclado for exibido, insira a ID.
Detal.
: mostra ID, Nº fax e informações de grupo incluídas se
estiverem agrupadas. (Consulte "Armazenando números de fax
individuais (Nº disc.rápida)" na página 63.)
Aplic
: insere o número de fax selecionado na lista de número de
faxes de envio na guia Básico.
Cancel.
: cancela o trabalho atual e vai para a tela anterior.
Enviando faxes (Opcional)_63
Page 65
2. Pressione Novo.
3. Digite o nome para o número de fax no campo ID com o teclado exibido
e o número de fax na área Nº fax utilizando o teclado numérico no
painel de controle.
•ID: insere o nome.
•Nº disc.rápida: é automaticamente preenchido com o primeiro
número livre. Se você desejar atribuir um número diferente, utilize as
setas para esquerda/direita.
•Nº fax: permite inserir números de fax, somente os números, com o
código de área necessário.
4. Pressione OK.
Armazenando números de fax de grupo
(Nº do grupo)
1. Pressione Fax > guia Básico > Grupo.
2. Pressione Novo.
3. Pressione a área de edição em ID disc. grupo:. Quando o teclado for
exibido, insira o nome.
4. Selecione Nº disc. grupo: com as setas para esquerda/direita.
Configurando uma agenda telefônica de faxes
utilizando o SyncThru Web Service
Você pode armazenar os números de fax de forma conveniente a partir do
computador de rede utilizando o SyncThru Web Service.
1. Abra o navegador da Web no seu computador.
2. Insira o endereço IP do seu equipamento. O SyncThru Web Service
será exibido.
(Exemplo: http://123.123.123.123)
3. Pressione Address Book > Individual.
4. Pressione Adicionar.
5. Insira NAME, Speed No. e Fax Number.
6. Pressione Aplicar.
Os números de Discagem rápida podem ser importados de um
arquivo *.csv.
Grupo
1. Abra o navegador da Web no seu computador.
2. Insira o endereço IP do seu equipamento. O SyncThru™ Web Service
será exibido.
(Exemplo: http://123.123.123.123)
3. Pressione Address Book > Group.
4. Pressione Add Group.
5. Insira Group Name e Speed No..
6. Adicione endereços individuais ao grupo de faxes.
7. Pressione Aplicar.
Utilizando a opção de polling
•ID disc. grupo: insira o nome do grupo.
•Nº disc. grupo: é automaticamente preenchido com o primeiro
número livre. Se você desejar atribuir um número diferente, utilize as
setas para esquerda/direita.
5. Pressione OK.
6. Selecione uma entrada de Lista de discagem rápida e pressione Adic.
Repita esta etapa até que você tenha adicionado as entradas
necessárias.
Verifique se a Lista de discagem rápida foi copiada para o painel
esquerdo, a lista de grupos.
7. Pressione OK para salvar os números.
O polling é usado quando um equipamento de fax solicita o envio de um
documento a outro fax. Isso é útil quando a pessoa que possui o
documento original está ausente. A pessoa que deseja receber o
documento liga para o equipamento que hospeda o original e solicita o
envio do documento. Em outras palavras, ela pede ao equipamento
hospedeiro que o documento seja enviado.
Para utilizar este recurso, o remetente e o destinatário devem possuir
o recurso de polling.
O processo de polling funciona da seguinte forma:
1. O remetente armazena os documentos originais no equipamento.
(Consulte "Armazenando documentos para polling" na página 64.)
2. O remetente fornece o código de acesso ao destinatário.
3. O destinatário disca o número do fax e insere o código de acesso
quando solicitado. (Consulte "Solicitação de faxes remotos" na
página 65.)
4. O destinatário pressiona Start (Início) para receber o fax armazenado.
Armazenando documentos para polling
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Alternativamente, você pode utilizar
o vidro de leitura do scanner com um único documento com a face
voltada para baixo.
3. Ajuste as configurações do documento nas guias Imagem e Básico.
4. Pressione a guia Avançado > Polling > Armz.
64 _Enviando faxes (Opcional)
Page 66
5. Pressione a área de edição e, em seguida, o teclado pop-up e insira o
código de acesso (o número de quatro dígitos que você informou ao
destinatário). Se você não desejar definir o código de acesso, insira o
número 0000 aqui. Em seguida, você poderá armazenar, excluir,
imprimir e receber um fax para polling sem um código de acesso.
Se você desejar utilizar a caixa postal, consulte Armazenando os
documentos na caixa postal. (Consulte "Armazenando documentos
na caixa postal" na página 66.)
6. Selecione a opção Excluir em poll. Se você selecionar Desativado, os
dados do fax enviado permanecerão na memória do equipamento
mesmo após a sua impressão. Se você selecionar Ativado, os dados
do fax serão excluídos no ponto de impressão.
7. Pressione OK para iniciar o armazenamento dos documentos na
memória para polling.
8. Forneça o código de acesso ao destinatário.
Solicitação de caixas postais remotas
Esta opção permite recuperar (solicitar) um fax armazenado na caixa postal
do equipamento remoto. Antes de iniciar a solicitação, você deverá ser
informado sobre o número da caixa postal e o código de acesso pelo
remetente. (Consulte "Usando a caixa postal" na página 65.)
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Pressione a guia Avançado > Caixa postal > Poll de remoto.
3. Insira o número do fax remoto, o número da caixa postal e o código de
acesso. Todos estes campos são preenchidos com informações do
remetente.
Esta opção permite recuperar (solicitar) um fax armazenado no
equipamento remoto.
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Pressione a guia Avançado > Polling > Poll de remoto.
Você pode utilizar Atrasar poll de remoto para solicitar um fax
em uma hora específica em um período de 24 horas.
3. Insira o código de acesso e o fax de destino utilizando o teclado
numérico no painel de controle. O remetente precisa informar o código
de acesso com o equipamento de fax remoto.
4. Pressione OK.
Você pode utilizar Atrasar poll de remoto para solicitar um fax da
caixa postal do equipamento remoto em uma hora específica em
um período de 24 horas.
4. Pressione OK.
Usando a caixa postal
Você pode armazenar os dados originais na caixa postal quando estiver
ausente e o destinatário precisar recuperar um fax no seu equipamento.
Este recurso permite programar até 15 caixas postais individuais. Antes de
armazenar os documentos, a caixa postal deve ser criada.
Criação de caixas postais
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Selecione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax.
4. Pressione a seta para baixo para rolar para baixo, se necessário.
5. Pressione Configuração de caixa postal.
6. Pressione Configuração da caixa postal. A tela exibirá a Lista de
caixas postais.
7. Selecione uma Caixa postal na Lis.cx post.
Enviando faxes (Opcional)_65
Page 67
8. Pressione Editar caixa postal.
5. Insira o Nº cx post e o Código de acesso definidos em Criação de
caixas postais na página 65.
9. Pressione ID cxpost e insira a ID com o teclado numérico no painel de
controle. Você pode inserir até 20 números.
10. Insira o Nom.cx post postal com o teclado pop-up. Ele pode ser
alfabético ou numérico com até 20 dígitos.
11. Insira o Cód. caixa postal postal com o teclado numérico do painel de
controle.
Se você definir o Cód. caixa postal postal como o número 0000,
o equipamento não solicitará um código de acesso para utilizar a
caixa postal para armazenamento, exclusão, impressão ou
recebimento.
12. Defina a opção Notificação como Ativado se você desejar ser
notificado quando um fax for recebido na caixa postal.
13. Pressione OK.
Armazenando documentos na caixa postal
Após criar a caixa postal, você poderá utilizá-la para armazenar
documentos.
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Alternativamente, você pode utilizar
o vidro de leitura do scanner com um único documento com a face
voltada para baixo.
3. Ajuste as configurações do documento nas guias Imagem e Básico.
4. Pressione a guia Avançado > Caixa postal > Armz.
6. Pressione OK.
•Excluindo dados de uma caixa postal específica
Pressione Fax > guia Avançado > Caixa postal > Excluir,
insira o número da caixa postal e o código de acesso e, em
seguida, pressione OK. Quando a janela de confirmação for
exibida, pressione Sim para concluir o trabalho.
•Imprimindo uma caixa postal
Pressione Fax > guia Avançado > Caixa postal > Impr.,
insira o número da caixa postal e o código de acesso e
pressione OK.
Enviando faxes para uma caixa postal remota
Para enviar um fax e armazenar os documentos na caixa postal do
equipamento do destinatário, você pode utilizar o recurso Enviar para
remoto.
1. Pressione Fax na tela Principal.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Alternativamente, você pode utilizar
o vidro de leitura do scanner com um único documento com a face
voltada para baixo.
3. Ajuste as configurações do documento nas guias Imagem e Básico.
4. Pressione a guia Avançado > Caixa postal > Enviar para remoto.
5. Insira Nº fax remoto, Nº cx post e Código. Todos estes campos são
preenchidos com informações do remetente.
66 _Enviando faxes (Opcional)
Page 68
6. Pressione OK.
Imprimindo um relatório após enviar um fax
Você pode configurar o equipamento para imprimir um relatório se uma
transmissão de fax for bem-sucedida ou não.
Informações detalhadas estão disponíveis na seção de instalação
avançada. (Consulte "Imprimindo um relatório" na página 91.)
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
7. Pressione Hora inicial e defina a data e a hora de início com as setas
para a esquerda/direita.
8. Pressione OK.
9. Pressione Hora final e defina a data e a hora de término com as setas
para a esquerda/direita.
10. Pressione OK.
11. Pressione OK.
Adicionando documentos a um trabalho de fax
com retardo reservado
É possível adicionar novos documentos ao trabalho de fax com retardo
armazenado na memória.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax.
4. Pressione a seta para baixo no lado direito.
5. Pressione Enviar lote.
6. Pressione Ativado.
7. Pressione OK.
•Durante o envio de um fax com o mesmo número de destino de um
fax com retardo, o equipamento perguntará se você deseja adicionar
mais documentos ao trabalho de fax com retardo reservado.
5. Pressione OK.
Enviando um fax no horário de economia de tarifa
Você pode configurar o equipamento para enviar faxes no horário de
economia de tarifa. Se você enviar um fax após configurar esse recurso, os
dados do fax serão armazenados na memória do equipamento e enviados
no horário de economia.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax.
4. Pressione a seta para baixo no lado direito.
5. Pressione Tarifa econômica.
6. Pressione Ativado.
Encaminhando um fax recebido para outro destino
Você pode configurar o equipamento para encaminhar para outro destino
por fax ou e-mail os faxes recebidos ou enviados. Se você precisar receber
faxes enquanto não estiver no escritório, este recurso poderá ser útil.
•Para encaminhar faxes por e-mail, é necessário definir primeiro o
servidor de e-mail e o endereço IP no SyncThru Web Service.
•Se este recurso Configs encam. fax estiver definido como
Ativado, você não poderá usar um fax com o botão On Hook Dial
(Tom de Disc.) no painel de controle.
Encaminhando por fax para outro destino um fax
enviado
Você pode configurar o equipamento para encaminhar por fax para outro
destino qualquer fax enviado.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
6. Pressione Ativado e insira um número de fax usando o teclado no
painel de controle.
7. Pressione OK.
Encaminhando por fax para outro destino um fax
recebido
Com este recurso, você pode encaminhar por fax para outro destino
qualquer fax recebido. Ao receber um fax, o equipamento o armazena na
memória e, em seguida, o envia para o destino definido.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
O tom de fim de fax reproduzido para indicar que um fax foi recebido pode
ser ativado ou desativado.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK. (Consulte "Definindo a senha de
autenticação" na página 27.)
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax.
4. Pressione a seta para baixo no lado direito.
5. Pressione Som de fim de fax.
6. Pressione Ativado.
7. Pressione OK.
Enviando um fax de um computador
Você pode enviar um fax do seu computador sem usar o equipamento.
Para enviar um fax do seu computador, o programa Samsung Network PC Fax deve estar instalado. Esse programa é instalado automaticamente
quando você instala o driver de impressão. (Consulte a Seção de software.)
68 _Enviando faxes (Opcional)
Page 70
Enviando um fax do seu computador
1. Abra o documento a ser enviado.
2. Selecione Imprimir no menu Arquivo.
A janela Imprimir é exibida. Dependendo do aplicativo utilizado, esta
janela pode ser ligeiramente diferente.
3. Selecione Samsung Network PC Fax na janela Imprimir.
4. Clique em Imprimir ou em OK.
5. Digite os números dos destinatários e selecione a opção.
Se quiser usar uma página de rosto, selecione Usar folha de rosto.
Selecione Notificar na entrega quando o fax for entregue com êxito
aos destinatários.
6. Clique em Enviar.
Para obter mais informações sobre oSamsung Network PC Fax,
clique em Ajuda.
Verificação de lista de faxes enviados
Você pode verificar uma lista de faxes enviados no computador.
Iniciar
No menu
Samsung Printers > Network PC Fax > Registro de faxes. O Registro
de faxes é exibido, contendo a lista de faxes que você enviou.
, clique em Programas ou em Todos os programas >
Enviando faxes (Opcional)_69
Page 71
Usando dispositivos de memória USB
Este capítulo ensina como utilizar um dispositivo de memória USB com o seu equipamento.
Este capítulo inclui:
•Sobre as memórias USB
•Entendendo a tela USB
•Conectando um dispositivo de memória USB
•Digitalizando para um dispositivo de memória USB
•Digitalizar para USB
•Alterando as configurações padrão de digitalização
•Imprimindo de um dispositivo de memória USB
Sobre as memórias USB
Os dispositivos de memória USB estão disponíveis em várias capacidades
diferentes, oferecendo mais memória para o armazenamento de documentos,
apresentações, músicas e vídeos baixados da Internet, fotografias de alta
resolução ou quaisquer outros arquivos que você deseje transportar.
A utilização de dispositivos de memória USB em seu equipamento permite:
•Digitalizar documentos e salvá-los em um dispositivo de memória USB.
•Imprimir dados armazenados em um dispositivo de memória USB.
•Formatar o dispositivo de memória USB.
Entendendo a tela USB
Para utilizar o recurso de USB, pressione USB na tela Principal. Se a tela
exibir outro menu, pressione () para ir para a tela Principal.
•Formatar USB: é possível excluir os arquivos de imagens armazenados
em um dispositivo de memória USB um de cada vez ou reformatar
o dispositivo para excluir todos os arquivos ao mesmo tempo.
•Impressão USB: você pode imprimir diretamente os dados
armazenados em um dispositivo de memória USB. É possível
imprimir arquivos TIFF, BMP, JPEG, PDF e PRN. (Consulte
"Imprimindo de um dispositivo de memória USB" na página 74.)
•Digitalizar em USB: você pode especificar o tamanho da imagem,
o formato do arquivo ou o modo de cores para cada tarefa de
digitalização para USB. (Consulte "Digitalizar para USB" na
página 71.)
Conectando um dispositivo de memória USB
A porta USB existente no lado esquerdo do equipamento foi desenvolvida
para dispositivos de memória USB 1.1 e 2.0. O seu equipamento oferece
suporte a dispositivos de memória USB com FAT16/FAT32 e tamanho
de setor de 512 bytes.
Verifique o sistema de arquivos do dispositivo de memória USB junto ao seu
fornecedor.
Use somente memórias USB autorizadas com conectores do tipo A.
Quando uma memória USB é inserida na porta de memória USB do seu
equipamento, o ícone USB é mostrado na tela do visor.
Pressione Formatar USB, Impressão USB ou Digitalizar em USB.
70 _Usando dispositivos de memória USB
Use somente dispositivos de memória USB blindados com metal.
Page 72
Insira um dispositivo de memória USB na porta de memória USB existente
no lado esquerdo do equipamento.
Digitalizar para USB
Guia Básico
•Não remova o dispositivo de memória USB enquanto o computador
estiver em operação ou gravando/lendo da memória USB.
A garantia do equipamento não cobre danos causados por mau uso.
•Se seu dispositivo de memória USB possuir recursos como
configurações de segurança e senha, o seu equipamento poderá
não detectá-lo automaticamente. Para obter detalhes sobre esses
recursos, consulte o Manual do Usuário do dispositivo.
Digitalizando para um dispositivo de memória USB
Você pode digitalizar documentos e salvar as imagens digitalizadas em
um dispositivo de memória USB. Quando um documento é digitalizado,
o equipamento usa as configurações padrão, como resolução. Você
também pode personalizar suas próprias configurações de digitalização.
(Consulte "Alterando as configurações padrão de digitalização" na
página 72.)
Digitalizando
1. Insira um dispositivo de memória USB na porta de memória USB
do equipamento.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Alternativamente, você pode utilizar
o vidro de leitura do scanner com um único documento com a face
voltada para baixo.
3. Pressione USB na tela Principal.
4. Pressione Digitalizar em USB.
5. Defina os recursos de digitalização nas guias Avançado, Imagem
ou Saída. (Consulte "Alterando as configurações padrão de
digitalização" na página 72.)
6. Pressione Start (Início) no painel de controle para iniciar a
digitalização.
7. Após a conclusão da digitalização, você poderá remover o dispositivo
de memória USB do equipamento.
•Nome: os nomes das pastas no dispositivo de memória USB.
•Data: a data em que as pastas foram criadas.
•Selecionar: seleciona a pasta que foi escolhida do Nome.
•Nova pasta: cria uma nova pasta no dispositivo de memória USB.
•Detal.: exibe os detalhes da pasta ou do arquivo selecionado no
momento.
•Renom.: renomeia a pasta ou o arquivo.
•Excluir: exclui a pasta do dispositivo de memória USB.
•Duplex: define se o equipamento digitalizará um lado do papel (1 face),
os dois lados do papel (Frente e verso) ou os dois lados do papel com
o verso girado em 180 graus (2 faces, verso 2).
•Resolução: seleciona o valor da resolução de digitalização.
•Nome arq.: nomeia um arquivo antes da digitalização com um
simples clique neste campo.
•Voltar: retorna à tela anterior.
Guia Avançado
•Tamanho original: define um tamanho fixo específico para
os documentos. (Consulte "Tamanho original" na página 72.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
Usando dispositivos de memória USB_71
Page 73
Guia Imagem
•Tipo original: define se o documento contém texto ou fotos.
(Consulte "Tipo original" na página 73.)
•Modo cor: ajusta as opções de cor da saída de digitalização.
Se o documento original for colorido e você desejar digitalizar em
cores, pressione Modo cor. (Consulte "Modo cor" na página 73.)
•Escurecimento: ajusta o nível de contraste da saída da
digitalização. Utilize as setas para esquerda/direita para ajustar
os valores. (Consulte "Escurecimento" na página 73.)
•Apagar plano de fundo: apaga fundos, por exemplo, padrões
de papel. (Consulte "Apagar plano de fundo" na página 73.)
•Digit. p/borda: digitaliza documentos de uma borda à outra.
(Consulte "Digit. p/borda" na página 73.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
Alterando as configurações padrão de digitalização
Esta seção explica como ajustar as configurações de documento para cada
trabalho de digitalização, como a resolução, o modo duplex, o tamanho do
documento, o modo de cores, o contraste e muito mais. As opções alteradas
serão mantidas por um determinado período. No entanto, após esse período,
elas serão restauradas para os valores padrão.
Duplex
Este recurso destina-se especialmente à digitalização de documentos com
dois lados. Você pode especificar se o equipamento digitalizará somente
um lado do papel ou ambos os lados.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Básico > Duplex. Utilize
as setas para esquerda/direita para alterar os valores.
•1 face: para documentos impressos somente em um lado.
•Frente e verso: para documentos impressos em ambos os lados.
•2 faces, verso 2: para documentos impressos em ambos os lados,
mas cujo verso é girado em 180 graus.
Para utilizar Frente e verso e 2 faces, verso 2, você deverá colocar
os originais no alimentador automático de documentos duplex.
Se o equipamento não detectar o original no alimentador automático
de documentos duplex, o modo será automaticamente alterado
para 1 face.
Guia Saída
•Qualid.: ajusta a qualidade de exibição da saída da digitalização.
(Consulte "Qualid." na página 73.)
•Digit.predf.: altera automaticamente algumas opções de digitalização,
como o formato do arquivo e a resolução, entre outras. Você pode
ajustar as opções para ajustá-las a cada finalidade específica.
(Consulte "Digit.predf." na página 73.)
•Form. arq.: seleciona o formato do arquivo da saída
da digitalização. (Consulte "Form. arq." na página 74.)
•Polít.arq.: seleciona o formato do arquivo da saída da digitalização.
(Consulte "Polít.arq." na página 74.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
Resolução
Você pode ajustar a resolução do documento.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Básico > Resolução. Utilize
as setas para esquerda/direita para alterar os valores. Quanto maior o valor
que você selecionar, mais nítido será o resultado, mas a digitalização
poderá levar mais tempo.
Tamanho original
O equipamento detecta e determina o tamanho do original.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Avançado > Tamanho
original. Utilize as setas para cima/para baixo para ir para a próxima tela.
Selecione a opção adequada e pressione OK.
72 _Usando dispositivos de memória USB
Page 74
Tipo original
Você pode definir o tipo do documento para aprimorar a qualidade de um
documento digitalizado.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Imagem > Tipo original.
Selecione a opção adequada e pressione OK.
•Texto: para documentos que possuem texto ou gráficos.
•Texto/foto: para documentos com texto e fotografias.
•Foto: para documentos com fotografias de tons contínuos.
Modo cor
Utilize esta opção para digitalizar o documento no modo
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Imagem >
Selecione a opção adequada e pressione OK.
Mono
Modo cor
, Cinz ou
.
Cor
Apagar plano de fundo
Você pode clarear, reduzir ou excluir fundos escuros de papéis coloridos
ou jornais digitalizados.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Imagem >
de fundo
. Selecione a opção adequada e pressione OK.
•Desativado: desativa este recurso.
•Auto: otimiza o segundo plano.
•Aperfeiçoar: quanto maior o número, mais intenso é o segundo
plano.
•Apagar: quanto maior o número, mas fraco é o segundo plano.
Apagar plano
Digit. p/borda
Você pode configurar o equipamento para digitalizar o tamanho total de uma
página da forma como ela está. Geralmente, o equipamento digitaliza
páginas sem as bordas (ou seja, as margens), especialmente quando você
executa o trabalho de cópia com um determinado tamanho de papel na
bandeja. No entanto, se você digitalizar e enviar a imagem imediatamente
via rede na forma de um arquivo, o equipamento não precisará excluir as
.
bordas dos documentos.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Imagem > Digit. p/borda.
Selecione
Ativado
e pressione OK.
Qualid.
Você pode utilizar esta opção para produzir um documento de alta qualidade.
Quanto mais alta a qualidade selecionada, maior será o tamanho do
arquivo produzido.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Saída > Qualid.
•
Cor
: utiliza cores para exibir uma imagem. 24 bits, 8 bits para cada
canal de RGB, são usados por pixel.
•Cinz: utiliza uma escala de cinza para exibir uma imagem.
8 bits por pixel são usados.
•
Mono
: exibe uma imagem em preto-e-branco. 1 bit por pixel é usado.
O formato de arquivo JPEG não poderá ser selecionado se Mono
tiver sido selecionado como Modo cor.
Escurecimento
Você pode selecionar o nível de contraste da saída de digitalização.
Se o documento estiver claro ou esmaecido, pressione a seta para a direita
para tornar a saída mais escura.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Imagem > Escurecimento.
Pressione a seta para direita para aprimorar o nível de contraste
e pressione OK.
Se você definir Modo cor como Mono, a opção Qualid. será desativada.
Digit.predf.
Este recurso permite utilizar configurações otimizadas para um trabalho
de digitalização específico.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Saída > Digit.predf.
•Compart. e impres.: produz um arquivo de tamanho pequeno para
documentos de qualidade normal.
•Impres. alta qualid.: defina esta opção para obter uma saída de alta
qualidade com um tamanho maior de arquivo.
•Reg. arquiv.: produz o menor tamanho de arquivo eletrônico de saída.
•OCR: envia a saída digitalizada para um software OCR. A melhor
qualidade de imagem será obtida.
Usando dispositivos de memória USB_73
Page 75
•Digit.simpl.: utilizada para um documento simples somente com
texto. O tamanho do arquivo de saída é pequeno.
•Personalizar: aplica as configurações de digitalização atuais
escolhidas.
Form. arq.
Você pode selecionar o formato do arquivo antes de prosseguir com
o trabalho de digitalização.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Saída > Form. arq.
•PDF: digitaliza documentos para o formato PDF.
•TIFF com uma página: digitaliza documentos para o formato TIFF
(Tagged Image File Format), mas vários documentos são
digitalizados como um arquivo.
•TIFF com várias páginas: digitaliza documentos para o formato
TIFF (Tagged Image File Format) - vários documentos são
digitalizados como vários arquivos.
•JPEG: digitaliza documentos para o formato JPEG.
•BMP: digitaliza documentos para o formato BMP.
O formato de arquivo JPEG não poderá ser selecionado se Mono
tiver sido selecionado como Modo cor.
Imprimindo de um dispositivo de memória USB
Você pode imprimir diretamente os dados armazenados em um dispositivo
de memória USB. É possível imprimir arquivos TIFF, BMP, JPEG e PRN.
A opção de impressão direta oferece suporte aos seguintes arquivos:
•PRN: somente os arquivos criados pelo driver fornecido com o seu
equipamento são compatíveis.
•É possível criar arquivos PRN ao marcar a caixa de seleção Imprimir
em arquivo ao imprimir um documento. O documento será salvo como um
arquivo PRN, em vez de ser impresso em papel. Somente os arquivos PRN
criados desse modo podem ser impressos diretamente da memória USB.
Consulte a Seção de software para saber como criar um arquivo PRN.
•BMP: BMP sem compactação.
•TIFF: TIFF 6.0 Base.
•JPEG: JPEG Base.
•PDF: PDF 1.4 e anteriores.
Para imprimir um documento de um dispositivo
de memória USB:
1. Insira um dispositivo de memória USB na porta de memória USB
do equipamento.
O seu equipamento detectará o dispositivo automaticamente e lerá os
dados nele armazenados.
2. Pressione USB na tela Principal.
3. Use as setas para cima/para baixo até o arquivo desejado ser exibido.
Selecione o nome do arquivo.
Se houver uma pasta, selecione seu nome e pressione Selecionar.
4. Pressione Impressão USB.
5. Pressione Start (Início) no painel de controle.
Polít.arq.
Você pode escolher a política de geração do nome do arquivo antes de
prosseguir com o trabalho de digitalização via USB. Se a memória USB
já possuir o mesmo nome quando você inserir um novo nome de arquivo,
você poderá renomeá-lo ou sobrescrevê-lo.
Pressione USB > Digitalizar em USB > guia Saída > Polít.arq.
•Renom.: se a memória USB já possuir o mesmo nome quando você
inserir um novo nome de arquivo, o arquivo será salvo com um nome
diferente que é programado automaticamente.
•Substituir: você pode configurar o equipamento para excluir
informações de trabalhos anteriores na memória USB à medida
que novas informações de trabalhos são armazenadas.
74 _Usando dispositivos de memória USB
Page 76
Utilizando a caixa de documentos
Este capítulo explica como utilizar a Caixa de documentos com o seu equipamento.
Este capítulo inclui:
•Sobre a Caixa de documentos
•Compreendendo a tela da Caixa de documentos
•Armazenando documentos na Caixa de documentos
SOBRE A CAIXA DE DOCUMENTOS
O recurso Caixa de documentos possibilita armazenar dados digitalizados
no disco rígido. Os usuários podem enviar dados armazenados para vários
destinos como impressora, fax, email ou um servidor FTP/SMB. A Caixa de
docum. oferece três tipos de caixas: pública () , segura () e
comum (). A caixa pública pode ser criada por todos os usuários para
armazenamento de dados. A caixa segura pode ser criada com senha por
todos os usuários. Isso significa que somente os usuários que souberem a
senha poderão acessar a caixa e armazenar seus dados. Uma caixa
comum é fornecida por padrão. Os usuários não podem criar, editar e
excluir a caixa comum. Quando um usuário desejar armazenar um trabalho
não atribuído a uma caixa (isto é, fax recebido ou impressão do PC no
modo de armazenamento), os dados serão armazenados na caixa comum
por padrão.
A guia Caixa do sistema também é exibida na tela Caixa de docum.. A
Caixa do sistema é utilizada para backup de dados temporários como
impressões com retardo e impressões de páginas de teste.
COMPREENDENDO A TELA DA CAIXA DE
DOCUMENTOS
Para utilizar o recurso Caixa de docum., pressione Caixa de docum. na
tela Principal. Se a tela exibir outro menu, pressione () para ir para a
tela Principal.
Tela Caixa de documentos
s
•Guia
•Guia Caixa do sistema: o equipamento fornece caixas padrão; não
•Tipo: mostra se a caixa é segura ou não.
•Nome da caixa: mostra o nome da caixa.
•Proprietário: mostra o nome do usuário de uma caixa.
•Data: mostra a data de criação da caixa.
•Arquivo: mostra o número total de arquivos na caixa.
•Adic.: permite adicionar mais caixas.
•
•Editar: permite que você modifique nomes de caixa e proprietário.
•
•Relat.: imprime as informações sobre os documentos dentro da
•Pesq.: pesquisa uma caixa, usando um nome de caixa ou
•Ins.: imprime ou envia o arquivo armazenado na caixa.
Caixa do usuário
documentos como arquivos impressos, enviados por email ou
digitalizados. Ao criar essa caixa, você poderá configurar uma senha
para torná-la segura. A caixa com uma senha é denominada Caixa segura; sem a senha, ela é chamada de caixa pública.
é possível modificá-las.
Excluir
: exclui a caixa selecionada.
Detal.
: mostra as informações sobre a caixa.
caixa selecionada.
proprietário.
: crie a caixa onde você pode salvar
Utilizando a caixa de documentos_75
Page 77
Tela Adição de caixa
Você pode criar uma nova caixa para armazenar seus dados digitalizados.
Para adicionar uma nova Caixa de docum., pressione Adic. na tela Caixa de docum..
A seguir estão algumas restrições sobre a caixa de documentos.
•Você pode criar no máximo 100 caixas de documentos.
•Uma caixa de documentos pode conter até 200 itens armazenados.
•O limite de comprimento de um nome de caixa é 20 caracteres.
•A caixa () comum já está criada por padrão.
•Data: mostra a data de um documento armazenado.
•Página: mostra o número total de páginas no documento.
•Adic. da digitaliz: permite que você adicione um novo documento
digitalizado.
Detal.
•
•Pesq.: pesquisa um arquivo com um nome de documento ou
•Editar: permite que você modifique nomes de documentos e
•
•Copiar: copia um documento selecionado para outra caixa de
•Mover: move um documento selecionado para outra caixa de
•Combinar: mescla documentos localizados em duas ou mais
•Env para: envia os documentos selecionados para um destino como
•Impr.: imprime os documentos selecionados.
•Voltar: retorna à tela anterior.
: mostra as informações de um documento.
proprietário.
proprietários.
Excluir
: exclui o documento selecionado.
documentos.
documentos.
caixas.
email, fax, servidor ou USB.
•Nome da caixa: insira um nome de caixa.
•Proprietário: insira o nome de usuário do proprietário da caixa.
•Caixa segura: selecione para criar uma caixa segura.
•Nova senha: insira uma nova senha para acessar a caixa.
•Confirmar senha: insira a senha novamente.
Tela Editar uma caixa
Você pode modificar um nome de caixa ou proprietário. Para modificar uma
Caixa de docum., selecione uma caixa na lista Caixa de docum. e
pressione Editar.
•Nome da caixa: insira um novo nome de caixa.
•Proprietário: insira o nome de usuário de uma caixa.
Tela Lista de documentos
Você pode inserir uma caixa de documentos clicando em Ins. na tela Caixa
de docum., é possível usar os documentos armazenados novamente.
ARMAZENANDO DOCUMENTOS NA CAIXA DE
DOCUMENTOS
Este equipamento permite que você armazene os dados digitalizados no
disco rígido.
Armazenando documentos da caixa de documentos
Você pode digitalizar documentos diretamente no menu Caixa de
documentos.
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Alternativamente, você pode utilizar
o vidro de leitura do scanner com um único documento com a face
voltada para baixo.
2. Pressione Caixa de docum. na tela Principal.
3. Pressione a caixa de documentos na qual você deseja armazenar um
item.
4. Pressione Ins..
•Nome do docum.: mostra o nome do documento.
•Proprietário: mostra o nome de usuário de um documento.
76 _Utilizando a caixa de documentos
Page 78
5. Pressione Adic. da digitaliz.
6. Defina as configurações de digitalização.
7. Pressione Start para começar a digitalização.
Armazenando documentos durante a função de
cópia, digitalização, fax
Durante a cópia, a digitalização ou o fax, você pode salvar documentos
digitalizados na Caixa de documentos do seu equipamento.
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador
automático de documentos duplex. Alternativamente, você pode utilizar
o vidro de leitura do scanner com um único documento com a face
voltada para baixo.
2. Pressione Copiar > guia Básico > Salvando para caixa.
Como alternativa, pressione Digt > Digit p/email (Digitalizar para servidor ou Dig p/ PC) > guia Básico > Salvando para caixa.
ou Fax > guia Básico > Salvando para caixa.
3. Insira o nome do arquivo no campo Nome do arquivo com o teclado
pop-up. Em seguida, pressione OK.
4. Selecione uma caixa de destino e pressione OK.
5. Pressione Start no painel de controle para iniciar um trabalho.
Utilizando a caixa de documentos_77
Page 79
Utilizando fluxos de trabalho padrão
Este capítulo explica como utilizar fluxos de trabalho padrão com o seu equipamento.
Este capítulo inclui:
•Sobre o Standard Workflow
•Compreendendo a tela Standard Workflow
•Várias operações com forma de trabalho
SOBRE O STANDARD WORKFLOW
O Standard Workflow é um recurso destinado à manipulação conveniente
de trabalhos por usuários através conjuntos pré-organizados de tarefas
chamados formas de trabalho. O Standard Workflow permite executar
vários trabalhos em uma única sessão segundo a forma de trabalho
definida. Uma vez que uma forma de trabalho seja criada, o mesmo fluxo
de trabalho poderá ser reutilizado com apenas um toque.
ENTRADA
Digitalização
Caixa de
documentos
Fax
TRANSMISSÃO
Email
Servidor FTP/SMB
Caixa de
documentos
Impressão
Fax
COMPREENDENDO A TELA STANDARD
WORKFLOW
Para utilizar o recurso Standard Workflow, pressione Standard Workflow
na tela Principal.
Para alternar para outra tela de exibição, pressione a seta para a
esquerda ou direita na tela.
Tela Fluxo de trabalho
Guia Favorito
A forma de trabalho favorita é um atalho de forma de trabalho privada
ou pública. Você pode selecionar uma forma de trabalho privada ou
pública utilizada frequentemente para ser exibida na guia de formas de
trabalho favoritas.
A forma de trabalho de entrada de fax é automaticamente executada
quando um fax é recebido. Portanto, as formas de trabalho de entrada
de fax não podem ser registradas em uma forma de trabalho favorita.
•Execut: inicie o trabalho definido na forma de trabalho.
Guia Minha Forma de trabalho e Formas de trabalho
publ
78 _Utilizando fluxos de trabalho padrão
Page 80
•Tipo: mostra se a forma de trabalho está bloqueada pelo criador.
•Nome: mostra o nome da forma de trabalho.
•Entr.: mostra o nome do módulo de entrada da forma de trabalho.
•Transmitir: mostra o nome do módulo de transmissão da forma de
trabalho. Se dois ou mais módulos forem adicionados na forma de
trabalho de transmissão, esta coluna exibirá Multi sem qualquer
ícone.
•Propriedad: mostra as propriedades da forma de trabalho.
•Criar: cria uma nova forma de trabalho privada.
•
Excluir
: exclui a forma de trabalho selecionada.
•Editar: permite que você modifique uma forma de trabalho.
•
Detal.
: mostra informações detalhadas sobre a forma de trabalho.
•Pesq.: pesquisa uma forma de trabalho pelo nome.
•Tarefa: importa uma forma de trabalho da USB, exporta uma forma
de trabalho para a USB, copia ou move uma forma de trabalho para
uma forma de trabalho pública. Também gera um atalho na guia de
formas de trabalho favoritas clicando em Definir como FT favor. ou
remove o atalho clicando em Definir como FT normal.
•Execut: inicia o trabalho definido na forma de trabalho.
Tela Criação de forma de trabalho
Você pode criar uma nova forma de trabalho. Para adicionar uma nova
forma de trabalho, pressione Criar na guia Minha Forma de trabalho ou
Formas de trabalho publ.
Você pode criar no máximo 100 formas de trabalho.
Guia Transmitir
•Transmitir: mostra o nome do módulo de transmissão da forma de
trabalho.
•Status: mostra o status da configuração. Para criar uma forma de
trabalho, você deve definir todos os itens obrigatórios de cada
módulo de transmissão atribuído.
Após preencher todos os itens obrigatórios, os botões Salvar e Executar e Salvar são ativados.
•
Ad. modulo
Antes de adicionar módulos, certifique-se de que os parâmetros
estejam configurados corretamente para cada módulo.
•Fax: Consulte "Preparando para enviar faxes" na página 58.
•Email, Server: Consulte "Digitalizando documentos e enviando por
SMB/FTP (Digitalizar para servidor)" na página 53.
•
Excluir
Configurac.
•
•Anterior: vai para a guia anterior.
•Próxima: vai para a próxima guia.
: adicione módulos de transmissão.
: exclui o módulo selecionado.
: define os valores das configurações para o módulo.
Guia Propriedad
Guia Entr.
•Entr.: mostra o nome do módulo de entrada da forma de trabalho.
•Status: mostra o status da configuração. Para criar uma forma de
trabalho, você deve definir itens obrigatórios do módulo de entrada
atribuído.
Após preencher todos os itens obrigatórios, os botões Salvar e Executar e Salvar são ativados.
•
Configurac.
•Próxima: vai para a próxima guia.
: define os valores de configuração para o módulo.
•Nome do Workform: define o nome da forma de trabalho.
•Atrasar inicio: agenda a data e a hora de início.
•Expirado: define a data de expiração.
•Com proteção: bloqueia a forma de trabalho com proteção de
senha.
•Anterior: vai para a guia anterior.
Utilizando fluxos de trabalho padrão_79
Page 81
VÁRIAS OPERAÇÕES COM FORMA DE
TRABALHO
O usuário pode manipular vários trabalhos com formas de trabalho. Os
itens a seguir mostram alguns exemplos.
Digitalizar para vários destinos
Você pode digitalizar um documento uma vez e enviá-lo para vários
destinos como email, servidor SMB/FTP, caixa de documentos e
impressora.
Antes de adicionar módulos, certifique-se de que os parâmetros
estejam configurados corretamente para cada módulo.
•Fax: Consulte "Preparando para enviar faxes" na página 58.
•Email, Server: Consulte "Digitalizando documentos e enviando por
SMB/FTP (Digitalizar para servidor)" na página 53.
Encaminhamento de faxes
Você pode encaminhar um fax recebido para outros destinos. Para
encaminhar um fax, o seu equipamento verifica a ID do chamador que o
serviço de fax fornece. Quando o chamador também possui um
equipamento de fax da Samsung, seu equipamento verifica o número de
fax que o usuário definiu nas informações do equipamento.
Certifique-se de habilitar Fax padrao em Machine Setup > Config. admin > guia Config > Gerenc. de fluxo de trabalho padrao.
(Consulte "Gerenc. de fluxo de trabalho padrao" na página 91.)
Quando você precisar encaminhar cada chamador para um destino
diferente, várias formas de trabalho poderão ser criadas para cada ID de
chamador.
Redirecionamento automático
Se houver falha na transmissão do fax, o equipamento enviará novamente
a imagem de fax para o endereço de email do usuário.
Certifique-se de habilitar Fax padrao em Machine Setup > Config. admin > guia Config > Gerenc. de fluxo de trabalho padrao.
(Consulte "Gerenc. de fluxo de trabalho padrao" na página 91.)
Recurso de início com retardo
Você pode agendar a hora de execução do trabalho definindo Atrasar
inicio na guia Propriedad ao criar uma forma de trabalho.
Recurso de notificação
Você pode enviar o resultado do processamento do trabalho para um email.
Certifique-se de habilitar Notificacao completa em Machine Setup >
Config. admin > guia Config > Gerenc. de fluxo de trabalho
padrao. (Consulte "Gerenc. de fluxo de trabalho padrao" na
página 91.)
Recurso de aprovação
Antes de executar o módulo de transmissão, você pode obter aprovação de
um administrador.
Certifique-se de habilitar Aprovar em Machine Setup > Config. admin > guia Config > Gerenc. de fluxo de trabalho padrao.
(Consulte "Gerenc. de fluxo de trabalho padrao" na página 91.)
80 _Utilizando fluxos de trabalho padrão
Page 82
Status e configuração avançada do equipamento
Este capítulo explica como navegar pelo status do equipamento e apresenta o método usado para definir configurações
avançadas. Leia este capítulo com cuidado para utilizar os diversos recursos do equipamento.
Este capítulo inclui:
•Configuração do equipamento
•Navegando pelo status do equipamento
•Configurações gerais
•Configuração da cópia
•Configuração do fax
•Configuração de rede
•Serviço opcional
•Gerenciamento da Caixa de documento
•Imprimindo um relatório
Configuração do equipamento
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Selecione o item adequado para a ocasião.
•Status do aparelho: mostra o status do equipamento.
•Config. admin: permite que o administrador configure o
equipamento.
Quando a opção Config. admin é pressionada, a mensagem de
login é exibida. Insira a senha e pressione OK. (A configuração de
fábrica é 1111.)
•Gerenciamento de bandeja: Mostra a bandeja instalada e seu
status. Você também pode alterar as configurações de papel para
cada bandeja.
•Relatório de página de uso: Você pode imprimir um relatório com a
quantidade de impressões de acordo com o tamanho e o tipo de
papel.
A tela Status do aparelho
Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle e, em
seguida, pressione Status do aparelho.
•Guia Vida útil suprim.: exibe a quantidade restante ou a contagem
de utilização dos suprimentos do equipamento. Utilize as setas para
cima/para baixo para alternar entre as telas.
•Guia Info equip.: exibe informações detalhadas sobre o
equipamento. Algumas opções permitem validar o equipamento.
(Consulte "Navegando pelo status do equipamento" na página 82.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
A tela Config. admin
Oferece acesso a configurações detalhadas do equipamento.
Quando a opção Config. admin é pressionada, uma mensagem de
login é exibida. Se o administrador definir a senha, será necessário
inseri-la toda vez que desejar usar a Config. admin. (Consulte
"Definindo a senha de autenticação" na página 27.)
•Guia Geral: define os parâmetros básicos do equipamento como
local, data, hora e muito mais. (Consulte "Configurações gerais" na
página 82.)
•Guia Config: define os valores de fax, rede e login. Você também
pode ativar o recurso listado na tela.
•Guia Imprimir/relat.: imprime a configuração ou a lista de fontes e
exibe um relatório dos recursos do equipamento. (Consulte
"Imprimindo um relatório" na página 91.)
•Voltar: retorna à tela anterior.
Status e configuração avançada do equipamento_81
Page 83
Navegando pelo status do equipamento
Você pode navegar pelas informações do equipamento e validar alguns dos
seus recursos.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Status do aparelho > guia Info equip.
OPÇÃODESCRIÇÃO
Info de dispositivoAs subopções disponíveis são Registro do
centro de serviço e Info de contato. Você pode
inserir informações sobre a assistência técnica e o
local de compra.
OPÇÃODESCRIÇÃO
Detalhes aparelhoEsta opção mostra as informações de suporte ao
Imprimir/relat.É possível imprimir vários relatórios informativos
Status da bandejaA tela mostra as bandejas instaladas no
Conts usoVocê pode exibir a quantidade de cada categoria
cliente, endereço de e-mail e número de telefone
armazenados na Config. admin. Além disso,
você pode verificar o número de série do
equipamento ou as informações de especificação
de hardware e software.
como
Relatório do sistema
Rel.digitaliz.
do equipamento" na página 93.)
equipamento e suas configurações atuais.
Selecione a bandeja e Editar para alterar as
configurações de tamanho e tipo de papel.
impressa pelo equipamento até então. Para
imprimir este relatório, consulte "Imprimindo um
relatório" na página 91.
(Consulte "Imprimindo um relatório
, Relat. fax e
Configurações gerais
Antes de iniciar a utilização do equipamento, é recomendável configurar os
seus parâmetros.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha e pressione OK. (A configuração de fábrica é 1111.)
3. Pressione a guia Geral.
Data e horaTambém é possível definir a data e a hora.
Configurações
padrão
MedidasEsta opção permite que você altere a unidade de
TimersO equipamento cancelará um trabalho de
IdiomaPermite alterar o idioma exibido na tela sensível
Economia de
energia
(Consulte "Definindo a data e a hora" na
página 27.)
•Janela padrão: define a primeira janela que
será mostrada na tela do visor após o
equipamento ser ligado ou sair do Economia de energia. Por exemplo, se a janela Fax for
definida como uma janela padrão, a primeira
janela será a guia Básico do recurso Fax. Se
desejar mostrar Cópia de ID como uma janela
padrão, você deverá ativar previamente este
recurso na Opção padrão.
•Opção padrão: altera todos os valores padrão
para cópias, faxes, emails, digitalização e papel
de uma única vez. (Consulte "Alterando as
configurações padrão" na página 28.)
•Iníc.: Altera a ordem das janelas que serão
mostradas na tela do visor.
Dependendo do kit opcional instalado ou da
categoria escolhida, as opções disponíveis
para seleção na tela do visor poderão
variar.
medida como mm ou pol. e defina a separação
numérica (vírgula ou ponto).
impressão se os dados não forem recebidos na
hora especificada.
•Tempo limite do sistema: o equipamento
retornará ao valor padrão após aguardar por
um tempo determinado. Este valor pode ser
definido como até 10 minutos.
•Tp lim.trb.retido: o equipamento retém um
trabalho por um período de tempo
especificado. O período de tempo pode ser
definido como pelo menos uma hora.
ao toque.
Você pode reduzir o consumo de energia
definindo esses recursos. Economia de energia
possui três opções. A primeira, Economia de energia na digitalização, desliga a luz sob o
vidro do scanner. Economia de energia desliga
todos os ventiladores do equipamento após
determinado período. Baixa economia de energia desliga os ventiladores do equipamento,
exceto o principal da unidade de fusão. (Consulte
"Usando o recurso de economia de energia" na
página 27.)
82 _Status e configuração avançada do equipamento
Page 84
OPÇÃODESCRIÇÃO
OPÇÃODESCRIÇÃO
Gerenciamento de
bandeja
Ajuste da altitudeA qualidade da impressão é afetada pela pressão
Opções de saídaOpções de saída interrompe o processamento e
Gerenciamento de
conteúdo
SomÉ possível ajustar o volume dos sons do
Este recurso permite selecionar a bandeja e o
papel utilizados para um trabalho de impressão.
As opções de tamanho, tipo e cor do papel são
ajustadas aqui. Mensagem confirmação bandeja ativa uma janela perguntando se você
definiu o tamanho e o tipo do papel para a
bandeja recentemente aberta.
•Troca automática de bandeja: se a
bandeja 1 e a bandeja 2 contiverem papel de
tamanho Letter, quando a bandeja 1 estiver
vazia e essa opção for Ativado, o
equipamento continuará a impressão com o
papel da bandeja 2.
•Continuação automática: quando houver
uma incompatibilidade de papel, isto é, a
bandeja 1 contiver papel de tamanho Letter,
mas o trabalho de impressão precisar de papel
tamanho A4, o equipamento aguardará
30 segundos para que papel do tamanho
correto seja inserido na bandeja 1. Após
30 segundos, o equipamento iniciará
automaticamente a impressão com papel de
tamanho Letter.
•Troca de papel: Quando o papel estiver
incorreto, esta opção configura o aparelho
para impressão em tamanho A4 no papel
tamanho Carta ou vice-versa.
•A4 largura: É mais usada para impressão no
modo DOS. Esta opção imprime 80 caracteres
em uma linha, a impressão de 78 caracteres
em uma linha é em geral no modo DOS.
atmosférica determinada pela altitude do
equipamento em relação ao nível do mar. Este
recurso permite ajustar a altitude em uma região
elevada. Locais de altitude mais elevada precisam
definir este recurso como Alto 3, o que afeta a
qualidade de impressão.
aguarda a alimentação de grampos ou continua o
trabalho na ausência de grampos. Se você definir
Em deslocamento de trabalho como Ativado, a
saída de papel será distribuída e ordenada por
conjuntos de impressões.
Este recurso permite selecionar a prioridade entre
trabalhos de cópia e de impressão.
•Prioridade: defina a prioridade ao numerar o
trabalho. O equipamento inicia do menor para
o maior número em ordem.
•Primeira entrada, Primeira saída: o
equipamento processa os trabalhos na ordem
em que foram solicitados.
equipamento. Pressione Falha para ajustar o som
dos erros do equipamento. Selecione Conflito se
você pressionou a opção incorreta. Pressione
Seleção para emitir um som sempre que você
fizer uma seleção na tela sensível ao toque.
Gerenciamento de
suprimentos
Teste de
equipamento
Substituição
manual de imagem
HDD enviando
dados para o spool
Diret. de arquiv. de
trab. armazenado
PaísÉ possível alterar o país. Assim, alguns valores
Fundo janela
página inicial
O equipamento fornece notificações sobre a
unidade de imagem e o cartucho de toner para
permitir a solicitação de reposições, além de
redefinir os contadores da unidade de fusão, do
rolo de transferência, do rolo de alimentação e da
proteção contra fricção do alimentador de
documentos.
O equipamento imprime os padrões da imagem
de teste utilizando os Padrões teste qtd imagem.
Você pode configurar o equipamento para excluir
informações de trabalhos anteriores no disco
rígido à medida que novas informações de
trabalhos são armazenadas. Para ativar este
recurso, vá para Config. admin > guia Config >
Serviço opcional e defina a opção Substituição
manual de imagem como Ativar. Após ativar
este recurso, você poderá sobrescrever um disco
rígido ao pressionar Iniciar no visor.
Para colocar documentos do spool na unidade de
disco rígido para a impressão via rede, selecione
Ativado.
Você pode escolher a política de geração de
nomes de arquivos antes de prosseguir com o
trabalho na unidade de disco rígido. Se já houver
um arquivo com o mesmo nome no disco rígido
quando um novo nome de arquivo for fornecido,
você poderá renomeá-lo ou sobrescrevê-lo.
•Renom.: Se já houver um arquivo com o
mesmo nome no disco rígido quando você
inserir um novo nome de arquivo, o arquivo
será salvo com um nome diferente
programado automaticamente.
•Substituir: Você pode configurar o
equipamento para excluir informações de
trabalhos anteriores no disco rígido à medida
que novas informações de trabalhos são
armazenadas.
relacionados a faxes e tamanhos de papel serão
alterados automaticamente para seu país.
Após instalar o kit de fax, você deverá alterar o
país.
Para alterar a imagem de fundo da interface de
LCD do equipamento de acordo com a
preferência do usuário, pressione Personalizar,
selecione um arquivo de imagem de fundo
personalizado e pressione Carregar.
Os usuários podem registrar suas próprias
imagens de fundo com o SyncThru™ Web
Service. Clique na guia Machine Settings >
HWCI e adicione suas imagens na lista.
Os usuários podem registrar suas próprias
imagens de fundo com o SyncThru™ Web
Service. Clique em Settings > Machine
Settings > System > Home Window
Customization e adicione suas imagens à lista.
Status e configuração avançada do equipamento_83
Page 85
OPÇÃODESCRIÇÃO
Varios
compartimentos
Você pode definir o modo padrão para várias
bandejas de saída a partir das seguintes opções:
•Caixa postal: empilha as impressões em uma
bandeja selecionada pelo usuário nas opções
de saída do driver de impressão. Você pode
modificar cada nome de bandeja em Renom..
Você também pode mesclar duas ou mais
bandejas em Configuracao da ligacao. Ao
usar Configuração padrão, você pode atribuir
cada bandeja padrão do trabalho como
bandeja 2 para trabalho de cópia, bandeja 4
para trabalho de fax, etc.
•Separador de trabalho: empilha as
impressões em cada bandeja separada e em
sequência por trabalho.
•Agrupador: empilha as impressões na
mesma ordem dos documentos.
•Empilhador: empilha as impressões nas
bandejas uma a uma. Quando a bandeja 1
está cheia, as impressões são empilhadas na
bandeja 2.
Esse recurso estará disponível somente
se você tiver instalado a unidade de
acabamento com 2 bandejas ou a caixa de
correio com 4 bandejas.
OPÇÃODESCRIÇÃO
Config da copia ID
Manual
Esta opção define as configurações de cópia de
ID tais como o número de imagens ou
posicionamento manual de cópias. (Consulte
"Copiando a ID com a cópia ID Manual" na
página 42.)
Configuração do fax
Este equipamento oferece várias opções para configurar o sistema de fax.
Você pode alterar as configurações padrão de acordo com as suas
preferências e necessidades.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Config > Configuração do fax.
GravarVocê pode imprimir informações opcionais como
ID, Informacoes da maquina, Data e hora,
Comentario e Número da página no papel
resultante para controle.
•Items: selecione os itens a serem impressos
em cada papel.
•Posição: escolha a posição a ser estampada,
seja Superior ou Inferior do papel.
•Aparencia: escolha a aparência do texto,
Opaco ou Transparente. Ao selecionar
Opaco, a cor de fundo do texto será
preenchida com branco opaco.
Configuração da cópia
Para as operações de cópia, é possível definir várias opções antecipadamente.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Config >
Configuração da cópia
.
As opções de fax podem variar de acordo com o país,
dependendo das regulamentações de comunicação
internacionais. Se a tela do visor não mostrar ou permanecer
esmaecida em algumas das opções de fax explicadas abaixo, não
haverá suporte à função esmaecida no seu ambiente de
comunicação.
OPÇÃODESCRIÇÃO
ID da máquina e
no. de fax
Código inicial de
recepção
Modo de correção
de erros
Insira a identificação do equipamento e o número
de fax que serão impressos na parte superior de
cada página.
Este recurso funciona melhor quando você está
utilizando uma extensão telefônica conectada ao
soquete EXT na parte posterior do equipamento.
Você pode receber um fax de alguém com quem
está conversando na extensão telefônica sem
precisar se deslocar até o equipamento de fax.
(Consulte "Recebendo manualmente utilizando
uma extensão telefônica" na página 62.)
Isso ajuda a melhorar a baixa qualidade da linha e
assegura que todos os faxes enviados sejam
corretamente transmitidos para qualquer
equipamento de fax equipado com ECM. O envio
de um fax com o ECM ativado pode levar algum
tempo.
84 _Status e configuração avançada do equipamento
Page 86
OPÇÃODESCRIÇÃO
OPÇÃODESCRIÇÃO
Configuração
inicial do fax
Você pode definir Modo de recepção como
Telefone, Fax
ou
Secretária eletrônica/fax
e
Modo de discagem como Pulso (discagem por
pulso) ou Tom (multifreqüência).
Ao selecionar Secretária eletrônica/fax, você
poderá receber um fax enquanto a linha estiver
sendo utilizada pela secretária eletrônica.
(Consulte "Alterando os modos de recebimento"
na página 61.)
Entre em contato com a companhia telefônica
local para obter informações sobre a configuração
de Modo de discagem.
Toque para
atender
Você pode especificar o número de vezes que o
equipamento tocará antes de responder a uma
chamada recebida.
Receber cabeçalhoUtilize esta opção para imprimir automaticamente
o número da página, a data e a hora de recepção
do fax na parte inferior de cada página.
Recep. seguraTalvez haja necessidade de impedir que faxes
recebidos sejam acessados por pessoas não
autorizadas. Este recurso restringe a impressão
dos faxes recebidos quando o equipamento não
está sendo monitorado. Se você definir esta
opção como Ativado, todos os faxes recebidos
serão enviados para a memória.
Um Código de acesso de 4 dígitos será
necessário para imprimir os faxes recebidos na
memória. (Consulte "Recebendo no modo de
recebimento seguro" na página 62.)
Impressão de fax
recebido
Ao receber um fax contendo páginas mais longas
que o papel na bandeja, o equipamento pode
reduzir o tamanho do documento para ajustá-lo ao
tamanho do papel no equipamento. Se este
recurso não estiver definido como Desativado, o
equipamento não poderá reduzir o documento
para ajustá-lo em uma página. O documento será
dividido e impresso no tamanho atual em duas ou
mais páginas. Se você definir esta opção como
Ativado, definir o tamanho de descarte como
10 mm e os dados recebidos forem maior que o
papel definido na bandeja, o equipamento
eliminará os dados que estariam no segmento de
descarte especificado.
Prefixo de
discagem
Este recurso permite definir um prefixo com até
cinco dígitos. Esse número será discado antes de
qualquer número automático. Os usuários
poderão definir esse prefixo para acessar um
a
PABX
(exemplo: 9) ou um número de código
de área (exemplo: 02).
Configuração de
fax indesejável
O equipamento não aceitará faxes enviados de
estações remotas se os números estiverem
armazenados na memória como lixo eletrônico.
Você pode inserir no máximo 10 números de fax
como lixo eletrônico. Pressione
fax indesejável
e
Editar
número do fax. Se você configurou
Configuração de
, e, em seguida, digite o
ID de chamada
ativado, é possível procurar os números dos último
faxes recebidos e selecionar um número de fax da
lista.
Volume de toqueEste recurso ajusta o volume dos toques. Se você
selecionar Desativado, o equipamento não
tocará.
Vol. tom disc.Quando você pressionar On Hook Dial (Tom de
Disc.) para enviar um fax, será possível ouvir um
tom específico. Este recurso pode ser usado para
ajustar o volume do tom. O valor 1 é o volume
mais baixo. Use as setas para a esquerda/direita
para ajustar o valor.
Configuração de
caixa postal
•Política do documento: você pode definir os
documentos armazenados na caixa postal para
serem excluídos ou permanecerem
armazenados após a conclusão da operação.
Selecione Excluir em poll para cada opção
para excluir ou Excluir na impr. para manter
os dados.
•Configuração da caixa postal: você pode
criar, editar ou excluir uma caixa postal. Insira a
ID cxpost, o Nom.cx post e a Cód. caixa
postal ao pressionar as opções. (Consulte
"Usando a caixa postal" na página 65.)
Se a opção Notificação for definida como
Ativado, você será notificado quando um
fax for recebido na caixa postal. (Consulte
"Criação de caixas postais" na página 65.)
para um equipamento de fax remoto se ele estiver
ocupado. Você pode definir o número de
tentativas de rediscagem e o intervalo entre as
tentativas. A seleção de 0 para Números de rediscagens significa que o equipamento não
utilizará este recurso.
Vol. alto-falanteEsta opção controla o som emitido quando um fax
inicia a transferência de dados. Se a opção estiver
definida como Ativado, o equipamento emitirá
sons do início até a conclusão do envio do fax.
Com a opção definida como Com., o equipamento
emitirá sons somente até a comunicação ser
estabelecida. Nenhum som será emitido se ela
estiver definida como Desativado.
Bandeja de saídaEste recurso permite selecionar a bandeja de
papel que será utilizada para receber faxes.
Tarifa econômicaConfigure o equipamento para enviar um fax no
modo de economia de tarifa. (Consulte "Enviando
um fax no horário de economia de tarifa" na
página 67.)
Enviar loteO equipamento perguntará se você deseja
adicionar os documentos ao fax com retardo
reservado se o número de fax discado for o
mesmo do fax com retardo. (Consulte
"Adicionando documentos a um trabalho de fax
com retardo reservado" na página 67.)
Status e configuração avançada do equipamento_85
Page 87
OPÇÃODESCRIÇÃO
OPÇÃODESCRIÇÃO
Configs encam. fax Você pode encaminhar para outro destino por fax
Som de fim de faxEsta opção define se o tom de fax está ativado ou
ID de chamada
a.Private Automatic Branch Exchange
ou e-mail qualquer fax enviado ou recebido.
(Consulte "Encaminhando um fax recebido para
outro destino" na página 67.)
desativado.
Defina se você deseja ativar ou desativar o som
reproduzido ao final do recebimento de um fax.
(Consulte "Configurando o tom de fim de fax" na
página 68.)
Se você configurou esta opção, o aparelho
lembrará os últimos vinte números de fax.
Configuração de rede
Você pode configurar a rede usando a tela sensível ao toque do
equipamento. Antes disso, você deverá obter informações sobre o tipo dos
protocolos de rede e o sistema de computador utilizados. Se você não tiver
certeza sobre que tipo de configuração utilizar, entre em contato com o
administrador de rede para configurar a rede do equipamento.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Config > Configuração da rede.
802.1xÉ possível selecionar a autenticação de usuário
para as comunicações em rede.
Para obter informações detalhadas, consulte
o administrador da rede.
IPv6O equipamento oferece suporte a endereços IPv6
para gerenciamento e impressão em rede.
•Ativacao de IPv6: após você selecionar
Ativado, Nome do host e Link-Endereco
local serão inseridos automaticamente no
campo do endereço.
•Configuracao de DHCPv6: se você possuir
um servidor DHCPv6 na sua rede, será
possível definir uma das opções para
configuração dinâmica de host padrão:
•Roteadores: utilize DHCPv6 somente
quando solicitado por um roteador.
•Enderecos DHCPv6: sempre utilize
DHCPv6 independentemente de
solicitação do roteador.
•DHCPv6 desativado: nunca utilize
DHCPv6 independentemente de
solicitação do roteador.
SEGURANCA
Este recurso permite controlar e bloquear todos os dados de saída ou
alterar a senha.
1. Pressione Machine Setup no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de logon for exibida, insira a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Config > Seguranca.
OPÇÃODESCRIÇÃO
Protoc. TCP/IPSelecione o protocolo adequado e configure os
protocolo Apple
Talk
Velocidade da
Ethernet
Limpar
configuração
parâmetros para utilizar o ambiente de rede.
Há muitos parâmetros a serem definidos.
Portanto, se você não tiver certeza,
deixe-os como estão ou consulte o
administrador de rede.
Nos ambientes de rede Macintosh, selecione esta
opção. Esta opção oferece recursos de
transmissão de pacotes e de roteamento para
redes.
Configure a velocidade de transmissão da rede.
Reverte as configurações de rede para os valores
padrão.
86 _Status e configuração avançada do equipamento
Page 88
Controle de acesso
.
•Utilizando o
SyncThru™ Web Service
, os administradores
podem classificar os usuários em vários grupos de acordo com
cada função de usuário. Cada autorização, autenticação e
contabilidade de usuários será controlada pela definição da
função de grupo. Por exemplo, se um grupo A possuir
autorização apenas para uso da função de cópia, os usuários do
grupo A poderão utilizar o equipamento somente para cópias:
eles não poderão transmitir faxes ou digitalizar. Você pode definir
este recurso com o
Seguranca
>
SyncThru™ Web Service
Controle de acesso de usuários
•Quando o recurso Logon único (SSO) estiver ativado, apenas um
logon do usuário será necessário no serviço. Em seguida, o
sistema verificará automaticamente a autoridade do usuário com
base em sua ID e senha. O recurso SSO está relacionado a
todas as funções de segurança como autenticação, autorização
e contabilidade. O recurso SSO pode ser configurado com o
SyncThru™ Web Service
Service
como um administrador. (Consulte "Gerenciando o
. Faça logon no
equipamento do site" na página 98.) Clique em
Controle de acesso de usuários
>
Autenticação> Opcoes
OPÇÃOOPÇÃODESCRIÇÃO
Metodo de
autenticacao
Sem
autenticacao
Autenticacao
local
Desativa o Metodo de
autenticacao.
Ativa o modo de autenticação
local. A ID de usuário e a senha
são armazenadas em uma
repositório interno do dispositivo.
O administrador pode exibir as
informações de usuário de
SyncThru™ Web Service >
Seguranca > Controle de
acesso de usuários > menu
Perfil do usuário.
Autenticacao
da rede
Ativa o modo de autenticação de
rede. Quando os usuários já
pertencem a redes baseadas em
servidor, o sistema Autenticacao da rede pode ser configurado
apenas com o servidor existente.
Em seguida, o usuário poderá
acessar com a ID e a senha
armazenadas no servidor remoto
de autenticação.
Para usar recursos no modo
Autenticacao da rede, os
usuários devem obter um
certificado do servidor SMB, FTP,
LDAP ou Kerberos definido no
SyncThru™ Web Service.
. Clique em
>
Authority
SyncThru™ Web
Seguranca
>
OPÇÃOOPÇÃODESCRIÇÃO
Modo de
autenticação
(Continuação)
Interface disp.
externo
Ao instalar o kit opcional de
interface de dispositivo externo,
selecione Config. interface dispositivo externo para ativá-lo.
•Timer de trabalho: se não
houver créditos suficientes,
você poderá configurar o
equipamento para cancelar um
.
trabalho imediatamente ou
aguardar um determinado
período de tempo por um
depósito.
•Controle de trabalho de impressão: quando estiver
ativado, a impressão e a cópia
do computador serão
possíveis, pois o crédito
permanecerá. Com a opção
.
Desativar, somente a
impressão de cópias exigirá
créditos (o que significa que
um computador imprimindo um
relatório ou um trabalho de fax
não necessitam de créditos).
•Impedir serviços: quando não
houver créditos restantes, o
equipamento desativará o
trabalho de cópia somente
com Copiar apenas. Com
Todos os serviços, o serviço
de digitalização e o trabalho de
cópia serão desativados.
•Créditos internos: utilizados
quando você cancela o trabalho
ou quando o trabalho é
cancelado pelo dispositivo
devido a créditos insuficientes
(moedas) ou por solicitação do
usuário. Se você selecionar
Ativar, o equipamento
depositará um crédito igual ao
número de folhas que não
foram impressas corretamente.
Em seguida, o próximo trabalho
será impresso gratuitamente
(de acordo com o valor
depositado). Com a opção
Desativar, mesmo se você
cancelar o trabalho de
impressão, o equipamento
incluirá o papel obstruído na
contagem e no custo da
impressão.
•Contador de imagem:
depende se o equipamento
conta páginas em branco.
Status e configuração avançada do equipamento_87
Page 89
OPÇÃOOPÇÃODESCRIÇÃO
Método de
contabilizacao
Sem
contabilizacao
Contabilidade
de rede
Contabilidade
padrão
Desativa recursos de
contabilidade.
Você pode definir a conta de rede
para usuários usando o plug-in de
contabilidade de trabalhos do
SyncThru™ Web Admin
Service. Quando os usuários
executarem seus trabalhos do
serviço de cópia, fax, impressão
ou digitalização com o
equipamento, o módulo de conta
os gravará. O relatório pode ser
exibido do SyncThru™ Web Admin Service.
Você pode configurar a conta local
para no máximo 500 usuários.
Quando os usuários executarem
seus trabalhos de serviço de
cópia, fax, impressão ou
digitalização com o equipamento,
o módulo de conta os gravará. O
relatório pode ser exibido de
Contabilidade padrão Relatório
de uso em Machine Setup >
Config. admin > guia Imprimir/
relat. > Relats contábeis.
Como o dispositivo em si pode
gerenciar a ID e a utilização do
usuário sem qualquer servidor
remoto, este recurso é altamente
adequado a empresas de
pequeno e médio porte.
O sistema de contabilidade
considera o
armazenamento de um
arquivo em um único
servidor como uma
contagem única.
•Lista de ID contábil: mostra a
ID da lista de contabilidade.
Você pode adicionar, editar ou
excluir a ID.
•Configuração de logon: você
pode configurar o logon do
usuário para exigir a ID e a
senha (Logon de ID e senha)
ou apenas a ID (Logon ap de ID).
•Lista de ID contábil: mostra a
ID da lista de contabilidade.
Você pode adicionar, editar ou
excluir a ID.
•Configuração de logon: você
pode configurar o logon do
usuário para exigir a ID e a
senha (Logon de ID e senha)
ou apenas a ID (Logon ap de
ID).
Método de autenticação de usuários
Se você for um administrador, o serviço de autenticação poderá ser
ativado antes de usar o equipamento para melhorar a segurança do
dispositivo. Se o serviço de autenticação de usuários tiver sido ativado,
apenas usuários autorizados poderão usar o dispositivo. Com o serviço
de autenticação, você também pode conceder permissão a cada usuário
e definir o número máximo de execuções de trabalhos para um usuário.
Os serviços de autenticação e contabilidade podem ser ativados de
forma independente. Os serviços fazem referência às informações de
usuário de forma distinta caso a caso.
•Utilizando somente a Autenticacao local,
Utilizando a Autenticacao local e a Contabilidade padrão,
Utilizando a Autenticacao local e a Contabilidade de rede:
Consulte Perfil do usuário em Seguranca > menu Controle de acesso de usuários.
•Utilizando somente a Autenticacao da rede,
Utilizando a Autenticacao da rede e a Contabilidade padrão,
Utilizando a Autenticacao da rede e a Contabilidade de rede:
Consulte as informações do usuário no servidor de autenticação de
rede. Faz o usuário desativar o Perfil do usuário.
•Contabilidade padrão somente: Consulte a Standard Account
List do SyncThru™ Web Service > Security > User Access
Control > Accounting. (Consulte "Gerenciando o equipamento do
site" na página 98.)
•Contabilidade de rede somente: Consulte as informações do
usuário no servidor de autenticação de rede.
Registrando usuários locais autorizados
1. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador e clique em Ir para acessar o site do SyncThru™ Web Service.
2. Faça logon no SyncThru™ Web Service como um administrador.
(Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
3. Selecione Security > User Access Control > Authentication >
Authentication Method.
4. Selecione Local Authentication.
5. Clique no botão Apply.
6. Clique em Authority e selecione um Role Name de acordo com a
função atual do usuário.
•Você pode criar um novo grupo de funções clicando no botão Add.
7. Clique em User Profile e verifique os usuários.
•Você pode adicionar usuários clicando no botão Add.
•Se você desejar adicionar informações ao Address Book, selecione
Automatically add your information to Address Book.
•Selecione a ID de contabilidade do usuário se o serviço de
contabilidade estiver ativado.
•Selecione a função do usuário no item Role.
8. Clique em Apply.
Registrando usuários de rede autorizados
1. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador
e clique em Ir para acessar o SyncThru™ Web Service do seu
equipamento.
2. Faça logon no SyncThru™ Web Service como um administrador.
(Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
3. Selecione Security > User Access Control > Authentication >
Authentication Method.
4. Selecione Kerberos, SMB ou LDAP.
Antes de configurar a autenticação de rede, você precisa configurar
External Authentication Server
5. Clique no botão Apply.
de
Security
>
Network Security
88 _Status e configuração avançada do equipamento
Page 90
6. Clique em Authority e selecione Role Name de acordo com a
função atual do usuário.
•Os usuários podem criar um novo grupo de funções clicando no
botão Add.
7. Clique em User Profile e verifique os usuários.
•Você pode criar um novo grupo de funções clicando no botão Add.
•Se você desejar adicionar informações ao Address Book, selecione
a opção Automatically add your information to Address Book.
•Selecione a ID de contabilidade do usuário se o serviço de
contabilidade estiver ativado.
•Selecione a função do usuário de Role.
8. Clique em Apply.
Ativando a autenticação de rede para Kerberos
1. Faça logon no SyncThru™ Web Service como um administrador.
(Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
•Clique no botão Add se você desejar adicionar mais servidores.
3. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador
e clique em Ir para acessar o SyncThru™ Web Service do seu
equipamento.
4. Faça logon no SyncThru™ Web Service como um administrador.
(Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
5. Clique em Security > Network Security > External Authentication
Server > LDAP Server.
6. Selecione IP Address ou Host Name.
7. Insira o endereço IP em notação decimal separado por pontos ou
um nome de host.
8. Insira o número da porta do servidor, de 1 a 65535.
O número de porta padrão é 389.
9. Insira Search Root Directory, o nível de pesquisa superior da
árvore de diretórios LDAP.
10. Selecione Authentication method. Há duas opções de logon no
servidor LDAP:
Anonymous: utilizado para a vinculação a ID de logon e senha
nulas (a senha e a ID de logon estão esmaecidas no SWS).
Simple: utilizado para a vinculação a uma ID de logon e uma senha
no SWS.
11. Marque a caixa próxima a Append Root to Base DN.
12. Selecione Match User’s Login ID to the following LDAP attribute
(as opções são CN, UID ou UserPrincipalName).
13. Insira seu nome de logon, a senha, o número máximo de resultados
da pesquisa e o tempo limite da pesquisa.
LDAP Referral: o cliente LDAP pesquisará o servidor de
referência se o servidor LDAP não possuir dados para responder
à consulta ou se o servidor LDAP possuir um servidor de
referência.
14. Selecione Search Name Order.
15. Marque a caixa próxima a "From:" Field Security Options.
Esta opção só será fornecida se a opção de autenticação de rede
tiver sido selecionada na configuração de autenticação do
usuário. Você poderá marcar essa opção se desejar procurar
informações em um grupo de endereços de email padrão.
16. Clique em Apply.
Método de contabilidade de usuários
.
Ativando o método de contabilidade
1. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador
e clique em Ir para acessar o SyncThru™ Web Service do seu
equipamento.
2. Faça logon no SyncThru™ Web Service como um administrador.
(Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
3. Selecione Security > User Access Control > Accounting >
Accounting Method.
4. Selecione Standard Accounting.
Se você desejar permitir que os usuários façam logon apenas
com a ID, selecione Authenticate with Login ID only.
5. Clique no botão Apply.
Lista de contabilidade padrão
1. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador
e clique em Ir para acessar o SyncThru™ Web Service do seu
equipamento.
2. Faça logon no SyncThru™ Web Service como um administrador.
(Consulte "Gerenciando o equipamento do site" na página 98.)
3. Selecione Security > User Access Control > Accounting >
Standard Accounting List.
4. Selecione Standard Accounting.
Você pode adicionar usuários à lista de contabilidade clicando no
botão Add. Insira a ID do usuário, a senha e atribua um limite de
trabalhos ao usuário.
5. Clique no botão Apply.
Status e configuração avançada do equipamento_89
Page 91
Log
Serviço opcional
OPÇÃODESCRIÇÃO
Log do trabalho Você pode ativar (ou desativar) o log para gravar
Log da
operacao
Log do evento
de seguranca
resultados de processamento de trabalhos. Você
pode imprimir os registros em Machine Setup >
Config. admin > guia Imprimir/relat. > Realtorio do
log do trabalho.
Você pode ativar (ou desativar) o log para gravar
várias operações como formatação do sistema,
criação de uma caixa de documentos, exclusão de
arquivos, etc. É possível imprimir os registros em
Machine Setup > Config. admin > guia Imprimir/
relat. > Relatorio do log de operacoes.
Você pode ativar ou desativar o log de eventos de
segurança para gravar históricos como autenticação
de usuários, atualização de software, log de acessos,
dados de exportação ou importação, etc. É possível
imprimir os registros em Machine Setup > Config.
admin > guia Imprimir/relat. > Relat do log do
evento de seguranca.
Alterar senha do admin.
Você pode alterar a senha para autenticação de Config. admin.
Ocultacao de informacao
OPÇÃOOPÇÃODESCRIÇÃO
Configuracao
de nivel de
ocultacao
Configuracao
de metodo de
ocultacao
Mostrar todas
as informacoes
Mostrar apenas
informações
não seguras
Mostrar apenas
as info de
proprietario
Contagens de
caracteres das
info
Contag fixas
com exc do
prim caract
Contagens
fixas
Todas as informações em Status
do trabalho são exibidas para
todos os usuários.
Informações não seguras em
Status do trabalho são exibidas
para todos os usuários. As
informações seguras, como listas
seguras de faxes recebidos ou
impressões, serão exibidas
apenas para o proprietário.
Todas as informações em Status do trabalho são exibidas para o
proprietário.
Em vez dos nomes de trabalho e
proprietário em Status do trabalho, você pode exibir uma
sequência de caracteres (*)
asteriscos.
Os nomes de trabalho e
proprietário em Status do trabalho exibem a quantidade de
asteriscos (*) inserida exceto o
primeiro caractere.
Os nomes de trabalho e
proprietário em Status do trabalho exibem a quantidade de
asteriscos (*) inserida.
Se desejar adicionar recursos opcionais a este equipamento, o kit opcional
deverá ser instalado e o equipamento configurado para que os novos
recursos sejam ativados. Siga as etapas a seguir para ativar esses
recursos.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Config > Serviço opcional.
OPÇÃODESCRIÇÃO
CopiarAtiva ou desativa o menu Copiar na tela principal.
Fax analógicoApós a instalação do kit de fax, defina esta opção
Digit.p/emailAtiva ou desativa o menu Digit.p/email na tela de
Dig p/PCDefina Ativar para ativar a digitalização e o envio
Digitlz. SMBAtiva ou desativa a opção Digitlz. SMB na tela de
Digitlz. FTPAtiva ou desativa a opção Digitlz. FTP na tela de
Substituição
manual de
imagem
Substituição
automática de
imagem
como
Ativar
para utilizar o equipamento como fax.
Digitalizar.
via rede.
Digitalizar.
Digitalizar.
Você pode configurar o equipamento para excluir
informações de trabalhos anteriores no disco rígido
à medida que novas informações de trabalhos são
armazenadas. Defina esta opção como
para a guia Geral > Substituição manual de imagem e pressione Iniciar no visor para iniciar o
trabalho de substituição.
Se você selecionar
a memória do disco rígido quando um novo
trabalho for salvo nele.
Ativar
, o equipamento renovará
Ativar
, vá
Gerenciamento da Caixa de documento
É possível definir uma pessoa para executar a exclusão de caixas públicas,
Caixa do usuário
em
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida,
digite a senha e pressione OK.
.
90 _Status e configuração avançada do equipamento
Page 92
3. Pressione a guia Config > Gerenciamento Caixa Documentos.
OPÇÃODESCRIÇÃO
Imprimindo um relatório
Você pode imprimir um relatório contendo a configuração do equipamento,
a lista de fontes, etc.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de login for exibida, digite a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Imprimir/relat.
Eliminacao Publica
de Caixa
Se você configurar essa opção como
administradores
excluir as caixas publicamente armazenadas em
Caixa do usuário
senha de administrador.
, somente o administrador poderá
, pois o equipamento solicitará a
Apenas
Gerenc. de fluxo de trabalho padrao
Você pode definir se cada recurso que o fluxo de trabalho padrão oferece
será ou não utilizado.
1. Pressione Machine Setup no painel de controle.
2. Pressione Config. admin. Quando a mensagem de logon for exibida, insira a senha e pressione OK.
3. Pressione a guia Config > Gerenc. de fluxo de trabalho padrao.
OPÇÃODESCRIÇÃO
Redirecionamento
automatico
AprovarPara criar e executar uma forma de trabalho
Para criar e executar uma forma de trabalho
incluindo o recurso de redirecionamento
automático, ative esta opção.
incluindo o recurso de aprovação, ative esta
opção.
OPÇÃOOPÇÃODESCRIÇÃO
Impr.Você pode imprimir Configuração
Relats
contábeis
Informações de
suprimentos
Relatório de log
de autent. o de
rede
Relatório de
página de uso
Relatório
contábil
Contabilidade
padrão
Relatório de
uso
Contab padrão
Relat restante
de rede, Fontes PS3, Fontes
PCL e Programar relatório de
trabalhos. Programar relatório
de trabalhos mostra a lista de
trabalhos pendentes, faxes com
retardo ou a lista da caixa postal.
Você pode exibir a quantidade de
cada categoria impressa pelo seu
equipamento até então.
Exibe as IDs de login do usuário e
os e-mails.
Você pode imprimir um relatório
com a quantidade de impressões
de acordo com o tamanho e o tipo
de papel.
Imprime um relatório com a
contagem de impressões para
cada usuário conectado.
Imprime a quantidade utilizada de
Contabilidade padrão.
Imprime a quantidade restante de
Contabilidade padrão.
Relatorio completoPara adicionar um relatório de conclusão à sua
Notificacao
completa
Fax padraoPara criar e executar uma forma de trabalho,
forma de trabalho, ative esta opção.
Para adicionar uma notificação de conclusão à
sua forma de trabalho, ative esta opção.
incluindo o recurso de fax, ative esta opção.
Status e configuração avançada do equipamento_91
Page 93
OPÇÃOOPÇÃODESCRIÇÃO
OPÇÃOOPÇÃODESCRIÇÃO
Relat.Relat.
configuração
Relat. faxVocê pode configurar a impressão
É possível imprimir um relatório
com a configuração geral do
equipamento.
de informações de relatórios de
fax.
•Relatório de multi-envio:
quando um fax for enviado
para vários destinos, defina
esta opção para imprimir um
relatório de transmissão.
Ativado indica que um
relatório de confirmação será
impresso toda vez que um fax
for enviado. Com Em erro, o
relatório será impresso
somente se um erro de
transmissão ocorrer.
•Aparência do relatório de envio de fax: seleciona se a
imagem no relatório de
confirmação será exibida.
•Rel. faxes env./receb.: o
equipamento armazenará os
logs sobre cada transmissão e
os imprimirá a cada 50 logs
com a opção Ativado. Se você
selecionar Desativado, o
equipamento armazenará os
logs, mas não imprimirá.
•Relat. envio fax: o
equipamento imprimirá o
relatório de confirmação após
cada trabalho de fax somente
quando você enviar um fax
para um destino.
Relat.
(Continuação)
Você também pode imprimir as informações de status do
equipamento e navegar pelo status com o SyncThru Web Service. Abra o navegador da Web no computador em rede e
digite o endereço IP do equipamento. Quando o SyncThru Web
Service for aberto, clique em Informações > Informações sobre
a impressão.
Confirm.digit.
p/servidor
O relatório mostra o trabalho de
digitalização e o envia via SMB e
FTP.
•Ativado: o relatório será
impresso dependendo da
conclusão bem-sucedida ou
não do trabalho.
•Desativado: nenhum relatório
será impresso após a
conclusão de um trabalho.
•Em erro: o equipamento
imprimirá um relatório somente
em caso de erros.
Relatório de
confirmação de
email
O relatório mostra o trabalho de
digitalização e o envia via
Digit.p/email.
•Ativado: o relatório será
impresso dependendo da
conclusão bem-sucedida ou
não do trabalho.
•Desativado: nenhum relatório
será impresso após a
conclusão de um trabalho.
•Em erro: o equipamento
imprimirá um relatório somente
em caso de erros.
92 _Status e configuração avançada do equipamento
Page 94
Manutenção
Este capítulo contém informações sobre a manutenção do equipamento e do cartucho de toner.
Este capítulo inclui:
•Imprimindo um relatório do equipamento
•Monitorando a vida útil dos suprimentos
•Localizando o número de série
•Enviando uma notificação de pedido de novo toner
•Enviando uma notificação de pedido de nova unidade de imagem
•Selecionando a Caixa de docum.
•Limpando o equipamento
•Manutenção do cartucho de toner
•Manutenção da unidade de imagem
•Peças de reposição
•Gerenciando o equipamento do site
Imprimindo um relatório do equipamento
Consulte "Imprimindo um relatório" na página 91.
Monitorando a vida útil dos suprimentos
Se você desejar exibir os indicadores de vida útil dos suprimentos, siga a
próxima etapa.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione
3. Role para baixo para percorrer toda a lista de suprimentos e verificar o
percentual da quantidade restante.
Status do aparelho
.
Localizando o número de série
Se você desejar verificar o número de série na tela, siga as próximas
etapas.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione
Status do aparelho
> guia
Info equip.
>
Detalhes aparelho
.
Enviando uma notificação de pedido de nova
unidade de imagem
Você pode configurar o equipamento para alertá-lo de que a vida útil da
unidade de imagem está praticamente esgotada e é necessário fazer o
pedido de uma nova unidade.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione
digite a senha e pressione
3. Pressione a guia Geral > Gerenciamento de suprimentos >
Notificação reordenação unidade de imag..
4. Pressione Alerta un img baixa para desabilitar esta opção e pressione
Aler nív un img bxo para definir o nível de vida útil restante.
5. Pressione
Config. admin
OK
.
. Quando a mensagem de login for exibida,
OK
.
Enviando uma notificação de pedido de novo
toner
Você pode configurar o equipamento para alertá-lo sobre níveis baixos de
toner e sobre a necessidade de substituição.
1. Pressione Machine Setup (Config máq) no painel de controle.
2. Pressione
digite a senha e pressione
Config. admin
. Quando a mensagem de login for exibida,
OK
.
3. Pressione a guia Geral > Gerenciamento de suprimentos >
Notif. reord. cartucho toner.
4. Pressione Alerta ton baixo para desabilitar esta opção e pressione
Alert nív de ton bxo para definir o nível de vida útil restante.
5. Pressione
OK
.
Selecionando a Caixa de docum.
O equipamento mostra a lista de documentos do trabalho de impressão ou
fax.
Pressione Caixa de docum. na tela Principal. Se a tela exibir outro menu,
pressione () para ir para a tela Principal.
•Guia
•Guia Caixa do sistema: o equipamento forneceu caixas padrão;
•Tipo: mostra se a caixa é segura ou não.
•Nome da caixa: mostra o nome da caixa.
•Proprietário: mostra o nome do usuário de uma caixa.
•Data: mostra a data de criação da caixa.
•Arquivo: mostra o número total de arquivos na caixa.
•Adic.: permite adicionar mais caixas.
•
•Editar: permite modificar um nome de caixa e um nome de
•
•Pesq.: pesquisa uma caixa, usando um nome de caixa ou um nome
•Ins.: imprime ou envia o arquivo armazenado na caixa.
Caixa do usuário
o documento; por exemplo, um arquivo impresso, enviado por e-mail
ou digitalizado. Ao criar essa caixa, você poderá configurar uma
senha para torná-la segura. A caixa com uma senha é denominada
Caixa segura; sem a senha, é chamada de caixa pública.
não é possível modificá-las.
Excluir
: exclui a caixa selecionada.
proprietário.
Detal.
: mostra as informações sobre a caixa.
de proprietário.
: crie uma caixa em que seja possível salvar
Manutenção_93
Page 95
Limpando o equipamento
Para manter a qualidade de impressão e digitalização, siga os
procedimentos de limpeza abaixo sempre que o cartucho de toner for
substituído ou se ocorrer um problema de qualidade de impressão e
digitalização.
•A limpeza do gabinete do equipamento com produtos que
contenham teores elevados de álcool, solventes ou outras
substâncias fortes poderá descolori-lo ou deformá-lo.
•Se o equipamento ou a área ao seu redor estiverem
contaminados por toner, recomendamos usar um pano ou uma
toalha de papel umedecida em água para limpá-los. Não use um
aspirador de pó, pois o toner poderá ser espalhado no ar e
prejudicar a sua saúde.
Limpeza externa
Limpe o gabinete do equipamento com um pano macio sem fiapos. Você
pode umedecer o pano ligeiramente com água, mas tenha cuidado para
que a água não caia em cima ou no interior do equipamento.
Limpeza interna
Entre em contato com um representante de assistência técnica para limpar
o interior do equipamento.
Limpando a unidade de transferência
A limpeza da unidade de transferência deste equipamento é recomendada
para obter uma boa qualidade de impressão. A limpeza deve ser feita uma
vez por ano ou a cada 10.000 páginas impressas.
1. Prepare um pano macio sem fiapos.
2. Desligue o equipamento.
3. Desconecte o cabo de alimentação.
4. Abra a tampa lateral.
5. Limpe a superfície da unidade de transferência.
6. Feche a tampa lateral.
7. Conecte o cabo de alimentação e ligue o equipamento.
Limpando a unidade de digitalização
A limpeza constante da unidade de digitalização proporciona as melhores
cópias. Recomenda-se limpar a unidade de digitalização no início de cada
dia e também durante o dia, se necessário.
1. Umedeça levemente um pano sem fiapos ou uma toalha de papel com
água.
2. Abra a tampa do scanner.
3. Limpe as superfícies do vidro de leitura do scanner e do vidro do
alimentador automático de documentos duplex até que elas estejam
completamente limpas e secas.
1 superfície branca
2 vidro do
alimentador
automático de
documentos duplex
3 tampa do scanner
4 vidro de leitura do
scanner
4. Limpe a parte inferior da tampa do scanner e a superfície branca até
que elas estejam completamente limpas e secas.
5. Feche a tampa do scanner.
94 _Manutenção
Page 96
Manutenção do cartucho de toner
Armazenamento do cartucho
Para aproveitar ao máximo o cartucho de toner, tenha sempre em mente o
seguinte:
•Remova o cartucho da embalagem somente quando for utilizá-lo.
•Não recarregue o cartucho de toner. A garantia do equipamento não
cobre os danos causados pela utilização de cartuchos recarregados.
•Armazene os cartuchos de toner no mesmo ambiente do equipamento.
Expectativa de vida útil do cartucho
O rendimento do cartucho de toner depende da quantidade de toner exigida
pelos trabalhos de impressão. O número real pode ser diferente
dependendo da densidade de impressão das páginas, do ambiente de
operação, do intervalo entre as impressões e dos tipos e tamanhos dos
materiais usados. Caso você imprima uma grande quantidade de gráficos,
poderá ser necessário substituir o cartucho de impressão com mais
freqüência.
Substituindo o cartucho de toner
Quando o cartucho de toner estiver completamente vazio:
•A mensagem Toner está vazio. Substitua cartucho de toner. será
exibida no visor.
•O equipamento pára de imprimir. Os faxes recebidos serão salvos na
memória.
Nesse estágio, será necessário substituir o cartucho de toner. Verifique o
tipo de cartucho de toner adequado ao seu equipamento. (Consulte
"Suprimentos" na página 121.)
1. Abra a tampa lateral.
3. Gire a alavanca de bloqueio do cartucho para a direita até ouvir um
"clique" para liberá-lo.
2. Abra a tampa frontal.
4. Levante a alavanca de bloqueio e retire o cartucho de toner.
5. Retire o novo cartucho de toner da embalagem.
6. Agite-o vigorosamente 5 ou 6 vezes para distribuir o toner por igual em
seu interior.
Manutenção_95
Page 97
Se você manchar a roupa com toner, limpe-a com um pano seco e
lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.
7. Segure o cartucho de toner pela alça e insira-o com cuidado na abertura
do equipamento.
Manutenção da unidade de imagem
Expectativa de vida útil do cartucho
A vida útil da unidade de imagem é de aproximadamente 80.000 páginas. A
tela exibe a mensagem Unidade de imagem gasta. Substitua por uma nova. quando a vida útil da unidade de imagem está próxima do fim.
Aproximadamente 6.000 páginas podem ser produzidas após a mensagem
de aviso da unidade de imagem, mas você deve ter uma unidade para
substituição em estoque. O rendimento médio da unidade de imagem pode
ser afetado pelo ambiente de operação, pelos opcionais, pelo intervalo
entre as impressões e pelos tipos e tamanhos de materiais usados.
•A mensagem Unidade de imagem gasta. Substitua por uma nova.
será exibida no visor.
Para obter informações sobre pedidos de unidades de imagem. (Consulte
"Suprimentos" na página 121.)
Para evitar danos, não exponha a unidade de imagem à luz por mais
de alguns minutos.
Substituindo a unidade de imagem
1. Abra a tampa lateral.
8. Deslize o novo cartucho de toner até que ele se encaixe na posição
correta.
9. Gire a alavanca de bloqueio do cartucho para a esquerda até ouvir um
"clique".
10. Feche a tampa frontal e, em seguida, a lateral.
Após substituir o cartucho de toner, aguarde alguns minutos sem
desligar o equipamento até que o modo de espera seja ativado. Caso
contrário, poderá haver mau funcionamento do equipamento.
2. Abra a tampa frontal.
3. Gire a alavanca de bloqueio do cartucho para a direita até ouvir um
"clique" para liberá-lo.
96 _Manutenção
Page 98
4. Levante a alavanca de bloqueio e retire o cartucho de toner.
O cartucho de toner deve ser removido para que a unidade de
imagem possa ser substituída.
5. Puxe a unidade de imagem usada para fora.
Se você manchar a roupa com toner, limpe-a com um pano seco e
lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.
Não toque na área verde no meio da unidade de imagem. Utilize
a alça do cartucho para evitar tocar nessa área.
9. Desembale a nova unidade de imagem e deslize-a para a posição
correta, tomando cuidado para não tocar na superfície da unidade.
10. Deslize o novo cartucho de toner até que ele se encaixe na posição
correta.
11. Gire a alavanca de bloqueio do cartucho para a esquerda até ouvir um
"clique".
6. Remova a nova unidade de imagem da embalagem.
7. Remova com cuidado o lacre do cartucho.
8. Agite vigorosamente a unidade de imagem 5 ou 6 vezes lateralmente.
12. Feche a tampa frontal e, em seguida, a lateral.
Após substituir o cartucho de toner, aguarde alguns minutos sem
desligar o equipamento até que o modo de espera seja ativado. Caso
contrário, poderá haver mau funcionamento do equipamento.
Manutenção_97
Page 99
Peças de reposição
Para evitar problemas de qualidade de impressão resultantes de peças
desgastadas e para manter sua impressora nas melhores condições de
funcionamento possíveis, os seguintes itens deverão ser substituídos
quando o número de páginas especificado for atingido ou quando a vida útil
de cada item expirar.
ITENSRENDIMENTO (MÉDIO)
Coxim de borracha do alimentador
automático de alimentos duplex
Coxim de borracha da bandeja
multifuncional
Rolo de alimentação do
alimentador automático de
alimentos duplex
Rolo de alimentação da bandeja
multifuncional
Rolo de transferênciaAprox. 125.000 páginas
Unidade de fusão Aprox. 250.000 páginas
Rolo de alimentação de papelAprox. 250.000 páginas
É altamente recomendável que esta manutenção seja executada por um
fornecedor de assistência técnica ou pelo distribuidor ou revendedor
autorizado em que o produto foi adquirido. A garantia não cobre a
substituição das peças de manutenção após sua vida útil.
Aprox. 50.000 páginas
Aprox. 50.000 páginas
Aprox. 250.000 páginas
Aprox. 200.000 páginas
Gerenciando o equipamento do site
Se o equipamento foi conectado a uma rede e os parâmetros de rede
TCP/IP foram configurados corretamente, você poderá gerenciá-lo através
do SyncThru™ Web Service da Samsung, um servidor da Web interno.
Use o SyncThru™ Web Service para:
•Exibir as informações de dispositivos do equipamento e verificar o seu
status atual.
•Alterar os parâmetros TCP/IP e configurar outros parâmetros de rede.
•Alterar as propriedades da impressora.
•Configurar o equipamento para o envio de notificações por e-mail para
informar o seu status.
•Obter suporte para a utilização do equipamento.
Para acessar o SyncThru™ Web Service
1. No Windows, inicie o navegador da Web, por exemplo, o
Internet Explorer.
2. Insira o endereço IP (http://xxx.xxx.xxx.xxx) no campo de endereço e
pressione a tecla Enter ou clique em Ir.
O site interno do seu equipamento será aberto.
O SyncThru™ Web Service permite que o administrador
configure o equipamento. Se você desejar acessar o menu
Settings ou Security, faça logon primeiro. Pressione o botão
Login e insira a ID de usuário e a senha na janela pop-up. Em
seguida, pressione o botão LOGIN.
A configuração inicial do administrador é:
•ID padrão: admin
•Senha padrão: sec00000
98 _Manutenção
Page 100
Solução de problemas
Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer se ocorrerem problemas.
Este capítulo inclui:
•Dicas para evitar obstruções de papel
•Eliminando obstruções de documentos
•Eliminando obstruções de papel
•Compreendendo as mensagens do visor
•Solucionando outros problemas
Dicas para evitar obstruções de papel
A maioria das obstruções de papel pode ser evitada pela seleção dos tipos
corretos de material. Quando uma obstrução ocorrer, siga as etapas
descritas na página 99.
•Certifique-se de que as guias ajustáveis estejam posicionadas
corretamente. (Consulte "Colocando papel" na página 35.)
•Não sobrecarregue a bandeja. Verifique se o papel está abaixo da
marca de capacidade de papel situada no interior da bandeja.
•Não remova o papel da bandeja durante a impressão.
•Flexione, assopre e endireite as folhas de papel antes de colocá-las na
bandeja.
•Não utilize papéis vincados, úmidos ou muito ondulados.
•Não misture tipos diferentes de papel em uma bandeja.
•Utilize somente os materiais de impressão recomendados. (Consulte
"Configurando o tamanho e o tipo do papel" na página 37.)
•Verifique se o lado recomendado para impressão do material está
voltado para baixo na bandeja de papel e para cima na bandeja
multifuncional.
•Se obstruções de papel ocorrerem com freqüência ao imprimir em
papéis A5/B5:
Coloque o papel na impressora com a borda longa voltada para a frente
da bandeja. Quando o papel é colocado dessa forma, não há suporte à
impressão nos dois lados do papel (duplex).
1. Remova quaisquer páginas restantes no alimentador automático de
documentos duplex.
2. Abra a tampa do alimentador.
3. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador.
Na janela de propriedades da impressora, defina a orientação da página
como girada em 90 graus. Consulte a Seção de software.
Eliminando obstruções de documentos
Quando um documento obstrui a passagem pelo alimentador automático
de documentos duplex, uma mensagem de aviso é exibida no visor.
Para evitar rasgar o documento, puxe-o com cuidado e lentamente.
Para evitar obstruções de papel, utilize o vidro de leitura do scanner
para documentos que contenham papéis espessos, finos ou mistos.
Se não houver papel nesta área, consulte Passagem incorreta de
documentos. (Consulte "Passagem incorreta de documentos" na
página 100.)
4. Feche a tampa do alimentador. Recoloque as páginas removidas, se
houver, no alimentador automático de documentos duplex.
Solução de problemas_99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.