ЦейПосібникпризначеновиключнодляінформаційнихцілей. Відомості, щовньомумістяться, можутьбутизміненібезпопередження. Фірма
Samsung Electronics не несе відповідальності за збитки, як прямі, так іопосередковані, що є наслідком використання цього Посібника або пов’язані зтакимвикористанням.
• SCX-6322DN та SCX-6122FN – найменуваннямоделейвиробівфірми «Samsung Electronics Co., Ltd.»
• Samsung таграфічне зображення Samsung є знаками товарів та послуг фірми «Samsung Electronics Co., Ltd».
• Centronics є знаком товарів та послуг фірми «Centronics Data Computer Corporation».
•PCL та PCL 6 є знаками товарів та послуг фірми «Hewlett-Packard».
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 та Windows XP є зареєстрованими знаками товарів та послуг корпорації «Microsoft».
• PostScript 3 є знаком товарів та послуг фірми «Adobe System, Inc.»
• UFST® та MicroType™ є зареєстрованими знаками товарів та послуг фірми «Monotype Imaging Inc.»
• TrueType, LaserWriter та Macintosh є знаками товарів та послуг фірми «Apple Computer, Inc.»
• Іншіназви серій та виробів можуть бути знаками товарів та послуг або зареєстрованими знаками товарів та послуг відповіднихфірм і організацій.
CONTACT SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the Samsung customer care center.
CountryCustomer Care Center Web Site
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
AUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
BELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
BRAZIL0800-124-421www.samsung.com/br
CANADA1-800-SAMSUNG
(7267864)
CHILE800-726-7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/cl
CHINA800-810-5858
010- 6475 1880
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
DENMARK38 322 887www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
FINLAND09 693 79 554www.samsung.com/fi
FRANCE08 25 08 65 65
GERMANY01805 - 121213
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
844 000 844www.samsung.com/cz
( 0,15/min)
( 0,12/min)
www.samsung.com/ca
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
CountryCustomer Care Center Web Site
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
MEXICO01-800-SAMSUNG
(7267864)
NETHERLANDS0900 20 200 88
( 0,10/min)
NORWAY231 627 22www.samsung.com/no
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PHILIPPINES1800-10-SAMSUNG
(7267864)
POLAND0 801 801 881www.samsung.com/pl
PORTUGAL80 8 200 128www.samsung.com/pt
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA1-800-751-2676www.samsung.com/latin
RUSSIA8-800-200-0400www.samsung.ru
SINGAPORE1800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/sg
SLOVAKIA0850 123 989www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)www.samsung.com/za
SPAIN902 10 11 30www.samsung.com/es
SWEDEN08 585 367 87www.samsung.com/se
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
THAILAND1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/th
HONG KONG2862 6001www.samsung.com/hk
HUNGARY06 40 985 985www.samsung.com/hu
INDIA3030 8282
1600 1100 11
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
ITALIA199 153 153www.samsung.com/it
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
LUXEMBURG02 261 03 710www.samsung.lu
www.samsung.com/in
TRINIDAD &
TOBAGO
U.A.E800SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/mea
U.K0870 242 0303www.samsung.com/uk
U.S.A1-800-SAMSUNG
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.com/ur
VENEZUELA1-800-100-5303www.samsung.com/latin
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
1-800-7267-864www.samsung.com/latin
www.samsung.com
(7267864)
ЗМіСТ
1.Вступ
Спеціальні функції................................................................................................................................................. 1.1
Інтерпретація сигналів світлодіодних індикаторів Состояние ........................................................................... 1.4
Додаткові відомості ............................................................................................................................................... 1.4
Вибір місця розташування .................................................................................................................................... 1.5
Змінення мови дисплею ........................................................................................................................................ 2.2
Установлення дати і часу...................................................................................................................................... 2.2
Змінення режиму за умовчанням......................................................................................................................... 2.2
Введення символів з клавіатури .......................................................................................................................... 2.3
Введення символів з цифрової клавіатури.......................................................................................................... 2.4
Користування режимами заощадження............................................................................................................... 2.5
Установлення тайм-ауту завдання з друкування................................................................................................ 2.5
Налаштування висоти ........................................................................................................................................... 2.6
Функція автоматичного продовження .................................................................................................................. 2.6
Настроювання типів кадрів IPX ............................................................................................................................ 3.2
Установлення швидкості Ethernet ........................................................................................................................ 3.3
Відновлення типових параметрів мережної конфігурації................................................................................... 3.3
Функціональні можливості драйвера принтера................................................................................................... 4.2
Вимоги до системи ................................................................................................................................................ 4.2
Вибір матеріалів для друкування ......................................................................................................................... 5.2
Установлення формату й типу паперу................................................................................................................. 5.8
6.Копіювання
Вибір лотка для паперу ......................................................................................................................................... 6.1
Змінення параметрів окремих відбитків .............................................................................................................. 6.1
Змінення параметрів копіювання за умовчанням ............................................................................................... 6.2
Використання спеціальних функцій копіювання ................................................................................................. 6.2
Копіювання на обидва боки паперу ..................................................................................................................... 6.7
Установлення найбільшої затримки під час копіювання.................................................................................... 6.7
Скасування завдання з друкування ..................................................................................................................... 7.1
8.Сканування
Основи сканування................................................................................................................................................ 8.1
Сканування до прикладної програми через локальне з’єднання ...................................................................... 8.1
Сканування через мережне з’єднання................................................................................................................. 8.2
Змінення параметрів окремих завдань на сканування....................................................................................... 8.5
Змінення параметрів сканування за умовчанням ............................................................................................... 8.5
Сканування двосторонніх оригіналів (лише модель SCX-6322DN)................................................................... 8.7
9.Факсимільнийзв’язок
Установлення верхнього колонтитула................................................................................................................. 9.1
Автоматичне повторне набирання номера ......................................................................................................... 9.3
Повторне набирання останнього набраного номера.......................................................................................... 9.3
Вибір лотка для паперу ......................................................................................................................................... 9.4
Автоматичне приймання в режимі Факс .............................................................................................................. 9.4
Приймання вручну в режимі Телефон ................................................................................................................. 9.4
Приймання вручну з паралельного телефонного апарата ................................................................................ 9.5
Автоматичне приймання в режимі Автоответчик/факс ...................................................................................... 9.5
Приймання факсимільних повідомлень у режимі DRPD .................................................................................... 9.5
Приймання в захищеному режимі ........................................................................................................................ 9.6
Приймання документів у пам’ять ......................................................................................................................... 9.6
Друкування прийнятих факсів на обидва боки паперу ....................................................................................... 9.7
12. Замовлення витратних матеріалів та комплектуючих
Касета з барвником............................................................................................................................................. 12.1
Барабан у зборі.................................................................................................................................................... 12.1
Порядок придбання ............................................................................................................................................. 12.1
Технічне обслуговування касети з барвником .................................................................................................. 13.3
Деталі та вузли, які підлягають обслуговуванню .............................................................................................. 13.8
Керування апаратом через Інтернет.................................................................................................................. 13.8
Інтерпретація повідомлень на дисплеї .............................................................................................................. 14.7
Повідомлення стосовно касети з барвником................................................................................................... 14.11
Інші порушення роботи та їх усунення............................................................................................................. 14.12
15. Технічніхарактеристики
Загальні технічні характеристики....................................................................................................................... 15.1
Технічні характеристики друкування.................................................................................................................. 15.1
Технічні характеристики сканування та копіювання ......................................................................................... 15.2
Технічні характеристики факсимільного зв’язку................................................................................................ 15.2
Предметний покажчик
Правила техніки безпеки та заходи застереження.
Для уникнення ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом та
завдання шкоди здоров'ю інших людей дотримуйтесь цих простих правил безпеки
під час експлуатації пристрою:
1Уважнопрочитайтевсіінструкції.
2Підчасексплуатаціїелектроприладівдотримуйтесьправилздорового глузду.
3Дотримуйтесь усіх застережень та інструкцій, нанесених на пристрої
та вміщених у друкованих матеріалах, що постачались разом з ним.
4Якщоінструкція з виконання певної дії суперечить інструкції з безпеки,
перевагу має інструкція з безпеки. Можливо, ви неправильно зрозуміли
інструкцію з виконання цієї дії. Якщо ви не можете вирішити це протиріччя,
зверніться по допомогу до представника продавця або центру обслуговання.
5Перед чисткою пристрою відімкніть його вилку з розетки змінного струму та/
або телефонного гнізда. Не використовуйте рідкі та аерозольні миючі засоби.
Пристрій можна чистити лише вологою тканиною.
6Не розташовуйте пристрій на нестійкому візку, підставці чи столі. Він може
впасти, що призведе до отримання серйозних пошкоджень.
7Ніколи не ставте пристрій над, поряд чи під батареєю опалювання,
опалювальним приладом, кондиціонером або вентиляційним отвором.
8Не ставте будь-які предмети на шнур живлення. Не ставте пристрій у місці,
де інші люди можуть випадково наступати на шнури.
9Не перенавантажуйте розетки та подовжувачі. Це може викликати
нестабільність роботи та призвести до ризику пожежі або ураження
електричним струмом.
10 Не дозволяйте домашнім тваринам гризти шнур живлення, телефонний
провід та шнур для зв'язку з ПК.
11 Ніколи не кидайте жодних предметів всередину пристрою через отвори в
корпусі. Вони можуть доторкнутися до небезпечних електричних контактів,
що призведе до ризику пожежі або електрошоку. Не допускайте потрапляння
будь-якої рідини всередину пристрою.
12 Ваш пристрій може мати важку кришку для забезпечення оптимального тиску
на документ та отримання найкращих результатів сканування та/або
створення факсового документа (зазвичай, це пристрої планшетного типу). В
такому випадку, після того як ви покладете документ на сканувальне скло,
закрийте кришку, утримуючи та пересуваючи її повільно донизу, поки вона не
стане на місце.
13 Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, не розбирайте
пристрій. Якщо пристрій потребує ремонту, зверніться до кваліфікованого
спеціаліста сервісної служби. Відкриваючи або знімаючи кришки, ви можете
бути уражені електричним струмом високої напруги. Неправильне збирання
та подальша експлуатація може призвести до ураження електричним
струмом.
14 Відімкніть пристрій від телефонної розетки, розетки для з'єднання з ПК чи
розетки змінного струму та зверніться до кваліфікованого обслуговуючого
персоналу в таких випадках:
• Коли будь-яка частина електричного шнура, вилка або з'єднувальний
кабель пошкоджені або кабель протерся.
• Якщодопристроюпотрапила рідина.
• Якщопристрійпотрапивпідснігчидощ.
• Якщопристрійнепрацюєпісля належного виконання всіх інструкцій.
15 Користуйтесь лише тими елементами керування, про які йдеться вінструкції з
експлуатації. Невідповідне використання інших елементів керування може
призвести до пошкодження і, як наслідок, значно збільшити обсяг роботи
кваліфікованого техніка, щоб повернути пристрій в режим нормальної
експлуатації.
16 Бажано не використовувати пристрій під час грози. Існує можливість
ураження електричним струмом від блискавки. Якщо можливо, відімкніть
кабель живлення та телефонний шнур на час грози.
17 Для безпечної роботи пристрою використовуйте шнур живлення, який
додається. Якщо для пристрою з робочою напругою 110 В використовується
кабель довжиною більше 2 м, це повинен бути кабель з провідником
діаметром 16 AWG
18 Використовуйте лише телефоннийшнур No.26 AWG
19 ЗБЕРЕЖІТЬЦІІНСТРУКЦІЇ.
1
абобільше.
*
абобільший.
Заява про безпеку лазера
Цей принтер сертифіковано в США на відповідність DHHS 21 CFR, розділ 1
підрозділ J для лазерних пристроїв класу I(1), та на відповідність класу лазерних
пристроїв I, що відповідає вимогам директиви IEC 825.
Лазерні пристрої класу I не вважаються небезпечними. Ця лазерна система та
принтер спроектовані таким чином, щоб унеможливити доступ людей до лазерного
випромінювання вище норм класу I під час нормальної експлуатації, технічного
обслуговування користувачем або необхідного сервісного обслуговування.
УВАГА
Ніколи не експлуатуйте та не обслуговуйте принтер, якщо захисна плівка видалена
з блоку лазера/сканера. Промінь, що відображається, може пошкодити ваш зір,
хоча сам по собі він невидимий.
1 AWG: American Wire Guage
i
Озонова безпека
Під час нормальної експлуатації цей пристрій виробляє озон.
Озон, що виділяється, не несе небезпеки для користувача.
Однак, рекомендується користуватись пристроєм в приміщенні
з достатньою вентиляцією.
Якщо ви хочете більше дізнатись про озон, будь ласка,
зверніться до найближчого Samsung дилерая.
• Переорієнтуйте абоперемістітьантену.
• Збільшітьдистанціюміжобладанням та приймачем.
• З'єднайтеобладнання з розеткою, що приєднана до іншого кола, ніжприймач.
позбавити користувача права на експлуатацію обладнання.
:
Зміначимодифікації, явнонедозволенівиробником, можуть
Економія електроенергії
Цей пристрій оснащено досконалою технологією збереження енергії, що зменшує
споживання енергіі, якщо пристроєм не користуються.
Якщо пристрій не отримує дані впродовж довгого часу, споживання енергії
автоматично знижується.
Переробка відходів
Будь ласка, здайте упаковку від цього пристрою на переробку.
АЯ46
Минсвязи России
Регулятивні норми Канади щодо радіоперешкод
Цей цифровий пристрій не перевищує обмежень класу A, встановлених
стандартом “Цифрова апаратура” (ICES-003) Міністерства науки та промисловості
Канади, для радіоперешкод, створюваних цифровими пристроями.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Маркування факсимільних повідомлень
Згідно Акту про захист абонентів телефонних мереж 1991 року, відправлення
факсимільних повідомлень з використанням комп'ютера або інших електронних
пристроїв є незаконним, якщо повідомлення не містить в нижньому та верхньому
полі кожної сторінки, що передається, або на першій сторінці такої інформації:
(1) частадатапередачі;
(2) ідентифікаційнаінформаціяюридичноїабофізичноїособи – відправника;
(3) телефоннийномерапарату, з якою фізичною або юридичною особою було
надіслано це повідомлення.
Телеф онна компанія може змінити засоби зв'язку та режим роботи обладнання,
якщо така дія є обгрунтовано необхідною для нормального функціонування та
не суперечить частині 68 правил та положеннь Федеральної комісії зв'язку. Якщо
очікуються зміни, що можуть призвести до несумісності кінцевого обладнання
клієнта із засобами зв'язку телефонної компанії або до необхідності модифікації
кінцевого обладнання клієнта та в інший спосіб фізично вплинути на його
використання або роботу, клієнт має бути відповідним чином сповіщений у
письмовій формі, щоб мати змогу забезпечити безперервну роботу пристрою.
Випромінювання радіохвиль
Інформація FCC для користувачів
Це обладнання було перевірено на відповідність обмеженням для цифрових
пристроїв класу A відповідно до 15-ї частини правил FCC. Ці обмеження
розроблені для того, щоб запровадити прийнятний рівень безпеки стосовно
шкідливих перешкод в житлових спорудах. Це обладнання створює, використовує
та може випромінювати енергію радіохвиль та, при встановленні не у відповідності
до інструкцій, може спричиняти перешкоди для радіокомунікацій. Однак, немає
гарантії, що ці перешкоди не виникнуть у певній будівлі. Якщо це обладнання все
ж викликає перешкоди для приймання радіо- або телевізійного сигналу, що можна
встановити, вмикаючи та вимикаючи його, користувачу слід скористатись одним з
наведених нижче засобів:
Еквівалентне число сигналу виклику
Еквівалентне число сигналу виклику та реєстраційний номер Федеральної комісії
зв'язку для даного пристрою знаходяться на етикетці, розташованій знизу чи
позаду пристрою. В деяких випадках ці номери необхідно буде повідомити
телефонній компанії.
Еквівалентне число сигналу виклику (REN) застосовується для визначення
електричного навантаження на телефонну лінію та корисне для визначення, чи не
“перезавантажили” ви лінію. Встановлення декількох типів обладнання на одну
телефонну лінію може викликати проблеми під час здійснення та отримання
викликів, наприклад, стосовно дзвінків під час виклику вашого номера. Щоб
забезпечити належну якість послуг телефонного зв'язку, сума еквівалентних чисел
сигналу виклику обладнання, встановленного на одну телефонну лінію, має бути
менше п'яти. Для деяких ліній сума, що дорівнює п'яти, може призвести до
неможливості використання телефонної лінії. Якщо будь-яке обладнання працює
неправильно, необхідно негайно відімкнути його від телефонної лінії, оскільки
подальша експлуатація цього обладнання може призвести до пошкодження
телефонної мережі.
ii
УВАГА:
Згідно правилам Федеральної комісії зв'язку, внесення несанкціонованих
виробником змін до цього обладнання може тягнути за собою позбавлення
користувача прав на використання даного обладнання. У випадку, якщо кінцеве
обладнання викликало пошкодження телефонної мережі, телефонна компанія має
повідомити користувача про можливе тимчасове припинення надання послуг.
Однак, якщо попереднє сповіщення неможливе, компанія може тимчасово
припинити надання послуг зв'язку, якщо вона:
a) відразуповідомитьпроцеклієнта;
b) надастьклієнту можливістьусунутипроблеми з обладнанням;.
c) поінформуєклієнта пройого право податискаргу до Федеральної комісії зв'язку
у відповідності з процедурами, що викладені в параграфі E частини 68 правил
Федеральної комісії зв'язку.
модема можуть виникнути проблеми при передачі та прийманні.
Рекомендується не підключати до телефонної лінії, до якої підключено
даний пристрій, інше обладнання, за винятком звичайного телефонного
апарата.
• Якщо ви перебуваєте в місцевості з високим ризиком удару блискавки або
перепадів напруги, рекомендуємо встановити обладнання для захисту від
перепадів напруги як для електромережі, так і для телефонних ліній.
Обладнання для захисту від перепадів напруги ви можете придбати у
вашого дилера або в магазинах, які продають телефонне та електронне
обладнання.
• При програмуванні номерів телефонів для виклику в надзвичайних
ситуаціях та/або здійсненні тестових викликів, скористайтесь звичайним
телефоном, щоб попередити диспетчера відповідної служби про свої
наміри. Диспетчер надасть вам подальші інструкції з приводу того, як
правильно виконати таку перевірку.
• Даний пристрій не можна використовувати на таксофонних лініях та лініях
колективного зв'язку.
• Цейпристрійзабезпечує трансформаторний зв'язок зі слуховим апаратом.
Повний текст декларації, що містить відповідні директиви та стандарти, можна
отримати у представника Samsung Electronics Co., Ltd.
Сертифікація ЄС
Сертифікація на відповідність директиві 1999/5/EC про радіотехнічне
обладнання та термінали зв'язку (для факсимільних апаратів)
Цей виріб компанії Samsung було сертифіковано компанією Samsung для
підключення через європейський єдиний термінал до аналогової комутованої
телефонної мережі загального користування (PSTN) у відповідності до директиви
1999/5/EC. Цей виріб призначено для роботи в національних мережах загального
користування та сумісний з телефонними системами приватного користування
європейських країн:
У випадку виникнення проблем відразу ж зв'яжіться з Європейською лабораторією
забезпечення якості компанії Samsung Electronics Co., Ltd.
Цей виріб було перевірено на відповідність нормам TBR21. Щоб полегшити
експлуатацію кінцевого обладнання, що відповідає цьому стандарту,
Європейський інститут стандартів в області телекомунікацій (ETSI) видав
інформаційний бюлетень (EG 201 121), в якому наведені рекомендації та додаткові
вимоги для забезпечення мережевої сумісності терміналів TBR21. Цей виріб було
розроблено з урахуванням усіх рекомендацій, наведених в даному документі, та
повністю відповідає їм.
Заміна вилки кабеля живлення (лише для
Великобританії)
В
АЖЛИВО
Кабель живлення для даного пристрою оснащено стандартною вилкою (BS 1363),
розрахованою на струм 13А, з вбудованим плавким запобіжником. При перевірці
або заміні запобіжника необхідно використовувати відповідні плавкі запобіжники
на 13А. Після цього слід встановити на місце кришку запобіжника. Якщо ви
загубили кришку запобіжника, не користуйтесь вилкою доти, поки не знайдете іншу
кришку.
Для цього зв'яжіться з продавцем, у якого ви придбали цей пристрій.
Вилка на 13А широко використовується у Великобританії та застосовна до даного
пристрою. Однак в деяких будівлях (здебільшого старих) відсутні стандартні
розетки на 13А. У цьому випадку необхідно придбати відповідний адаптер. Не
видаляйте зкабеля нез'ємну вилку.
Декларація відповідності (для країн Європи)
Узгодження та сертифікація
Знак CE нацьомувиробіозначаєте, щокомпанія Samsung
Electronics Co., Ltd. декларує його відповідність вказаним нижче директивамЄвропейськогоСоюзу 93/68/EEC зтакогочасу:
1 січня 1995
відповідність законів країн-членів ЄС, що стосуються обладнання,
яке використовує низьку напругу.
1 січня 1996
відповідність до законів країн-членів ЄС, що стосуються електромагнітної
сумісності.
1. Модель SCX-6122FN має ПАПО, тоді як модель SCX-6322DN має
ПАПО для двосторонніх оригіналів. Див. с. 8.7.
9
Кришкаблоку
1
сканування
10
Лоток 1
11
Факультативнийлоток 2
12
Подовжувач
багатоцільового лотка
13
Багатоцільовий лоток з
поперечними
напрямниками
14
Скло-утримувач
оригіналу
15
Касетазбарвником
16
Барабан у зборі
Вигляд ззаду
* На рисунку зображено модель SCX-6322DN з усіма
можливими комплектуючими.
1
ГніздоприєднанняПАПО
2
Гніздо для телефонного
апарата (EXT)
3
Гніздо для телефонного
шнура (LINE)
4
Паралельнийпорт
5
Порт USB
6
Мережнийпорт
7
Гніздо для шнура
живлення
8
Вимикачживлення
9
Вихіднийутримувач
1.2 <
Вступ>
Оглядпанелікерування
1
Клавіатура: Використовується длявведеннясимволів. Також
для збереження у пам’яті часто використовуваних
факсимільних номерів та для набирання номерів в один дотик.
(Див. с. 2.3.)
2
Адреснаякнига
раніше записані часто повторювані номери факсів та адреси
електронної пошти. Також дозволяє друкувати Адреснаякнига
або Телефоннаякнига у вигляді переліку. (Див. с. 8.6.)
3
Разрешение
сканування оригіналу в поточному завданні з факсимільного
зв’язку.
4
Повторныйнабор/Пауза
набирання номера, в режимі редагування – введення паузи в
номер факсу.
5
Факс
: Перемикаєапаратурежимфаксимільногозв’язку.
6
Копирование
7
Сканирование/Эл.почта
сканування.
8
Дисплей: Відображає стан апарата й виводитьзапитипідчас
роботи.
9
Меню
: Служить для входу в режим меню та пересування по
наявних меню.
: Дозволяє записуватидопам’ятійзнаходити
: Дозволяє настроїтироздільнуздатність
: У режимі чекання – повторне
: Перемикаєапаратурежим копіювання.
: Перемикаєапаратурежим
12
Назад
: Поверненнявменювищогорівня.
13
Состояние
14
Яpкocть: Дозволяє настроїти яскравість оригіналу в поточному
завданні з копіювання.
15
Типоригинала
завданні з копіювання.
16
Уменьшить/Увеличить
копію порівняно з оригіналом.
17
Двустороннее
паперу.
18
Экономиятонера
використовуючи для друкування меншу його кількість.
19
Цифроваклавіатура: Використовується для набирання
номера та введення алфавітно-цифрових символів.
20
Наборбезснятиятрубки
: Індикаціястануапарата. Див. с.1.4.
: Дозволяє вибрати тип оригіналу в поточному
: Дозволяєзбільшуватиабозменшувати
: Дозволяєдрукувати на обох поверхнях аркушів
: Дозволяє заощаджувати барвник,
: Вмикаєтелефоннулінію.
10
Кнопки прокручування: Використовуються для вибору позицій
меню або збільшення чи зменшення значень параметрів.
11
ОК
: Підтверджуєпоказанінадисплеїзначення.
21
22
1.3 <
Стоп/Сброс
Урежимі чекання скасовуються значення таких параметрів
копіювання, як яскравість, тип оригіналу, формат копії та
кількість примірників.
Старт
Вступ>
: Дозволяє припинитироботувдовільниймомент.
: Апаратпочинає виконувати завдання.
Інтерпретація сигналів світлодіодних
індикаторів Состояние
Світлодіодний індикатор Состояние на панелі керування повідомляє
про стан апарата. Інтерпретація сигналів індикатора про стан
апарата наведена в таблиці.
СтанОписання
Вимкнено• Апаратвимкнено.
• Апаратурежиміенергозаощадження. Якщо
надходять дані або оператор натискає
будь-яку кнопку, апарат вмикається
автоматично.
Зелений
Червоний
Увім.Апарат увімкнений, ним можна користуватися.
Миготить
Увім.
Миготить
• Коли підсвічування миготить повільно,
апарат приймає дані з комп’ютера.
• Коли підсвічування миготить часто, апарат
друкує дані.
• Касета з барвником порожня. Демонтуйте
стару касету з барвником і встановіть нову.
Див. с.13.4.
• Ресурс барабана вичерпаний. Демонтуйте
старий барабан і встановіть новий. Див.
с.13.5.
• Сталося заминання паперу. Порядок
усунення заминання див. с.14.2.
• Касета із барвником порожня та було
вибране Стоп на запит Тонер
полност.законч. Див. с.14.11.
• Апаратприпинив працювати через серйозне
порушення. Прочитайте повідомлення на
дисплеї. Докладно про інтерпретацію
повідомлень про помилки див. с. 14.7.
• Має місце незначне порушення, апарат
чекає на його усунення. Прочитайте
повідомлення на дисплеї. Апарат відновлює
роботу одразу після усунення порушення.
• Касета із барвником порожня та було
вибране Продолжить на запит Тонер
полност.законч. Див. с.14.11.
• Касетазбарвникоммайжепорожня.
Замовте нову касету з барвником. Можна на
деякий час поліпшити якість друкування
шляхом перерозподілу барвника. Див.
с.14.7.
Додаткові відомості
Додаткові відомості щодо настроювання та експлуатації апарата
можна знайти в поданих далі друкованих та екранних матеріалах.
Короткий
посібник з
установлення
Оперативний
посібник
користувача
Посібник
користувача
мережного
принтера
Довідкова
система
драйвера
принтера
Вузол фірми
Samsung в
Інтернеті
Містить відомості про встановлення апарата.
Під час підготовки апарата до роботи суворо
дотримуйтесь наведених у цьому посібнику
настанов.
Детальні настанови з використання всіх
функцій апарата, його технічного
обслуговування, пошуку та усунення
несправностей, монтажу комплектуючих.
Посібник користувача також містить розділ
«Програмнезабезпечення», де описано
порядок друкування документів із різних
операційних систем та порядок користування
комплектними службовими програмами.
Примітка
Посібник користувача різними мовами
знаходиться в папці
компакт-диску (КД) з принтерним
програмним забезпеченням (ПЗ)
Знаходиться на КДзмережнимПЗ, містить
відомості про настроювання апарата та його
приєднання до мережі.
Містить довідкову інформацію про
властивості драйвера принтера та настанови
щодо настроювання його параметрів для
друкування. Для доступу до екрану довідки
драйвера принтера виберіть Help у
діалоговому вікні властивостей принтера.
За наявності доступу до Інтернету можна
звернутися по довідку, технічний супровід,
драйвери принтера, посібники та відомості
про замовлення на вузол фірми Samsung,
www.samsungprinter.com
.
Manual
на
.
1.4 <
Вступ>
Вибір місця розташування
Виберіть стійку горизонтальну поверхню, забезпечте простір для
циркуляції повітря. Також забезпечте місце для відкривання дверцят
і розкладання лотків.
Місце розташування апарата мусить мати добру вентиляцію й бути
захищеним від прямого сонячного проміння, впливу джерел тепла,
холоду чи вологи. Забороняється встановлювати апарат на краю
столу.
Вільний простір навколо апарата
• Спереду: 482,6 мм (простір, потрібний, щоб демонтувати лоток
для паперу)
• Ззаду: 100 мм (простірдлявентиляції)
• Праворуч: 300 мм (простірдлявентиляції)
• Ліворуч: 100 мм (простірдля вентиляції)
1.5 <
Вступ>
2 Настроюваннясистеми
У цьому розділі наведено огляд меню апарата та настанови з його
настроювання.
Зміст цього розділу такий:
•Оглядменю
•Зміненнямовидисплею
•Установленнядатиічасу
•Зміненнярежимузаумовчанням
•Установленнязвуків
•Введеннясимволівзклавіатури
•Введеннясимволівзцифрової клавіатури
•Користуваннярежимамизаощадження
•Установленнятайм-аутузавданняздрукування
Оглядменю
Панель керування надає доступ до різних меню, за допомогою яких
здійснюються настроювання апарата та керування його функціями.
Щоб увійти до меню, натисніть кнопку Меню. Див. схему. У режимах
факсимільного зв’язку, копіювання та сканування меню різні.
Информация о сети
Настр.эл.почты
Авт.пользователь
Настр.почт.ящика
Коды отделов
Копирование
Разбор копий
2 копии/стр.
4 копии/стр.
Копир.удостов.
Копир.плакатов
Клонирование
Стир.фон.изобр.
Копирование книги
Брошюра
Сдвиг полей
Удалить края
Обложки
Прозрачные пленки
Настройка системы
(Продовження)
Звук/громкость
Звук клавиш
Сигнал
Динамик
Звонок
Отчет
Настройка копир.
Изм.по умолчанию
Число копий
Уменьшить/увелич.
Контрастность
Тип оригинала
Настройка системы
Настр. устройства
Идентификатор устр.
Номер факса уст.
Дата и время
Режим часов
Язык
Режим по умолчанию
Энергосбережение
Скан.энергосбереж.
Время ожидания
Вр.ожид. сет.скан.
Вр. ожид. задания
Настройка высоты
Автопродолжение
Настройка бумаги
Размер бумаги
Тип бумаги
Источник бумаги
Сканирование
Электронная почта
Размер сканиров.
Тип оригинала
Разрешение
Цвета сканирования
FTP
Размер сканиров.
Тип оригинала
Разрешение
Цвета сканирования
SMB
Размер сканиров.
Тип оригинала
Разрешение
Цвета сканирования
Настр.скан.
Изм.по умолчанию
Электронная
почта
FTP
SMB
2.1 <
Настроювання системи>
Змінення мови дисплею
Щоб змінити мову меню та повідомлень панелі керування, виконайте
такі операції:
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’являться потрібна
мова, після чого натисніть кнопку ОК
5НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
5Щобвибрати AM або PM у 12-годинномуформаті, натисніть
кнопку або кнопку та будь-яку цифрову кнопку.
Якщо курсор не знаходиться під індикатором AM або PM, після
натискання кнопок або курсор пересувається під
індикатор.
Годинник можна перемкнути в 24-годинний формат (наприклад,
замість 01:00 PM буде 13:00). Докладніше див. наступний
розділ.
6Щоб зберегти встановлені час і дату, натисніть кнопку ОК.
Якщо число введено неправильно, виводиться повідомлення
Внедиапазона, апарат не переходить донаступноїоперації.
Якщо це станеться, введіть правильне число.
натисканні кнопок. Якщо цей параметр має значення Вкл.
кожному натисканні кнопки апарат дає звуковий сигнал.
• Сигнал: Вмикається або вимикається аварійний звуковий сигнал.
Якщо цей параметр має значення Вкл.
сигнал щоразу при помилці або по закінченні сеансу
факсимільного зв’язку.
• Динамик: Апарат відтворює або не відтворює через гучномовець
сигнали телефонної лінії (сигнал станції або факсимільний
тональний сигнал). Якщо цей параметр має значення Связь,
гучномовець залишається ввімкненим до відповіді апарата на
іншому боці лінії.
Можна регулювати акустичний рівень гучномовця за допомогою
кнопки Наборбезснятиятрубки
• Звонок: Регулювання гучності дзвінка. Можна вибрати значення
з-поміж таких: Выкл., Низкое, Средний та Высоко.
,апаратдаєаварійний
,при
Гучномовець, дзвінок, звуковий супровід
натискання кнопок та аварійний сигнал
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
Літери можна ввести з клавіатури, що знаходиться ліворуч на панелі
керування. Для зручності користування вона має стандартне
розташування кнопок. Тож можна легко вводити реєстраційні дані
користувача або адреси електронної пошти.
Введення літер
Літери вводяться простим натисканням на кнопки клавіатури, так
само, як і на звичайній клавіатурі.
Щоб вводити великі літери, спочатку натисніть кнопку Caps Lock на
клавіатурі.
Примітка
Порядок уведення літер із цифрової клавіатури див. с.2.4.
Введення цифр
Цифри можна ввести з клавіатури, що знаходиться праворуч на
панелі керування.
Введення символів
Символи можна вводити натисканням кнопок в верхній частині
клавіатури. Щоб ввести символи в верхньому регістрі, натисніть та
утримуйте кнопку Shift і одночасно натисніть кнопку потрібного
символу.
2Натискайтенаклавіатурікнопку international доти, докина
дисплеї не з’явиться потрібний символ.
Приклад: Щоб увести Â, спочатку натисніть кнопку A. І потім
тричі натисніть кнопку international, щоб з’явився символ Â.
За інформацією зверніться до наведеної далі таблиці літер різних мов.
ВеликілітериМалілітери
2Длявведенняподальших літер повторіть операцію 1.
Якщо наступна лiтера мiститься пiд тiєю самою кнопкою, для
пересування курсору на одне знакомісце вправо натисніть
кнопку
потрібною літерою. Курсор пересувається вправо, на дисплей
виводиться наступна літера.
Для введення пробілу двічі натисніть кнопку 1.
3Позакінченнівведеннялітернатиснітькнопку ОК.
прокручування, потімнатиснітькнопку, промарковану
Примітка
Щоб ввести адресу електронної пошти, використовуйте
алфавітну клавіатуру. З цифрової клавіатури можна вводити
тільки цифри.
AÀ, Á, Â, Ã, Ä, Å, Æaà, á, â, ã, ä, å, æ
CÇcç
EÈ, É, Ê, Ë
IÌ, Í, Î, Ï
NÑnñ
OÒ, Ó, Ô, Õ, Ö, Œ, Ø
UÙ, Ú, Û, Ü
Sßsß
YÝ
eè, é, ê, ë
iì, í, î, ï
oò, ó, ô, õ, ö, œ, ø
uù, ú, û, ü
yý
Примітки
• Щоб для пересунути курсор для виправлення помилки,
використовуйте кнопки прокручування.
• Клавіатура використовується для набирання номерів в
один дотик під час передавання факсимільних
повідомлень. Див. с.10.3.
Введення символів з цифрової клавіатури
Деякі задачі можуть вимагати введення як імен, так і цифр.
Наприклад, під час настроювання апарата треба вводити
найменування фірми та номер факсу.
Літери й цифри на цифровій клавіатурі
КнопкаЦифри, літери та символи
1Пробіл 1
2ABC2
3DEF3
4GHI4
5JKL5
6MNO6
7PQRS7
8TUV8
9WXYZ9
0+ -,.‘/*#&@0
Виправленнячиселтаімен
Якщо зроблена помилка під час уведення числа або імені, натисніть
ліву кнопку прокручування, щоб видалити останній уведений знак.
Потім введіть правильне значення.
Введення паузи
Введення літер та цифр
1Якщо апарат пропонує ввестилітеру, знайдіть кнопку,
промарковану потрібною літерою. Натискайте кнопку доти, доки
потрібна літера не з’явиться на дисплеї.
Наприклад, щоб увести латинську літеру O, натисніть кнопку 6 з
маркуванням MNO.
Щоразу при натисканні кнопки 6 на дисплей виводиться чергова
літера – M, N, O, нарешті, 6.
Можна вводити також службові символи – пробіл, плюс тощо.
Докладніше див. наступний розділ.
У деяких телефонних мережах спочатку доводиться набирати код
доступу (наприклад, 9), а потім чекати на наступний сигнал станції.
Утаких випадках у телефонний номер доцільно ввести паузу. Паузу
можна ввести при занесенні номерів під кнопки набирання в один
дотик або коди прискореного набирання.
Щоб уставити паузу в номер, при його введенні натисніть кнопку
Повторныйнабор/Пауза у потрібному місці. Надисплеї в цьому
місці відображається дефіс (-).
2.4 <
Настроювання системи>
Користування режимами заощадження
Режим заощадження барвника
У режимі заощадження барвника апарат використовує менше
барвника на друкування сторінки. Робота в цьому режимі дозволяє
подовжити ресурс касети з барвником порівняно зі звичайним
режимом, але за рахунок зниження якості друкування.
Щоб перейти в цей режим або вийти з нього, натисніть кнопку
Экономия тонера.
Примітки
• Під час друкування з комп’ютера можна також вмикати й
вимикати режим заощадження барвника з вікна
властивостей принтера. Див. розділ «Програмне
забезпечення».
Режим енергозаощадження
У режимі енергозаощадження апарат споживає менше електроенергії,
коли не працює. Можна або перевести апарат у цей режим примусово,
або встановити тривалість проміжку часу, по якому після закінчення
чергового завдання з друкування апарат перейде на менше
споживання енергії.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
Режим енергозаощадження при скануванні дозволяє зменшити
споживання електроенергії за рахунок вимкнення лампи блоку
сканування. Лампа блоку сканування, розташована під скломутримувачем оригіналу, автоматично вимикається, коли блок
сканування не працює. В такий спосіб зменшується споживання
електроенергії та збільшується ресурс лампи. Лампа автоматично
відновлює роботу через певний час прогрівання, щойно
розпочинається сканування.
Можна задати тривалість проміжку часу по закінченні завдання на
сканування, після якого апарат перемикається в режим
енергозаощадження.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
Можна вказати, скільки часу завдання з друкування є активним до
початку друкування.
Всі дані, що надходять впродовж цього проміжку часу, апарат
розглядає як одне завдання з друкування. Якщо при обробці даних
комп’ютером має місце збій, внаслідок чого потік даних
припиняється, апарат вичікує зазначений час, після чого, якщо
надходження даних не відновлюється, скасовує друкування.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
значення проміжку часу, після чого натисніть кнопку ОК.
Налаштуваннявисоти
5Щобзберегтивибранезначення параметра, натисніть
кнопку ОК.
Атмосферний тиск може впливати на якість друку. Якщо принтер
використовується на висоті 1 500 м над рівнем моря, встановіть
значення висоти відповідно до вказівок кроку 4, поданих нижче.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
інтерфейс та вручну настроювати IP-адреси для користування під
протоколом TCP/IP.
Докладніше див. Посібник користувача на КД з мережними
службовими програмами, який входить до комплекту поставки
апарата.
За допомогою панелі керування
Панель керування апарата дозволяє задавати такі основні мережні
параметри:
• Параметрипротоколу TCP/IP
• Параметрипротоколу EtherTalk
• Настроюваннятипівкадрів IPX для NetWare
Вступ
Після приєднання апарата до мережі за допомогою кабелю Ethernet
зі з’єднувачем RJ-45 можна організувати колективне користування
апаратом у цій мережі.
Щоб використовувати апарат як мережний принтер, необхідно
настроїти мережні протоколи. Існує два способи настроювання
протоколів:
За допомогою програм мережного
адміністрування
Для настроювання параметрів серверу друкування апарата та
керування ним використовуються такі програми, що входять до
комплекту поставки апарата:
• SyncThru™ Web Admin Service: Програма мережного
адміністрування принтера через мережу Інтернет. Програма
SyncThru™ Web Admin Service – це дієвийзасібкерування
мережними пристроями, який дозволяє дистанційно
контролювати мережні пристрої та усувати порушення їхньої
роботи з будь-якого вузла, звідки є доступ до корпоративній
інтрамережі.
• SyncThru™ Web Service: Веб-сервер вбудований у мережний
сервер друкування та дозволяє:
- показатиінформаціюпропристрій.
- Настроюватимережніпараметри, потрібні для приєднання апаратадомережрізноїструктури.
- Налаштуватипараметри системи, функції копіювання та параметрифаксу.
- Задаватикористувацькіпараметриелектронної пошти та
настроювати Адреснукнигу на пересилання відсканованих
матеріалів електронною поштою.
- Налаштувати праметри сервера і список серверів для
сканування на сервер FTP чи SMB.
- Налаштувати сповіщення електронної пошти.
Підтримувані операційні системи
У таблиці наведено мережні операційні системи та пристрої, що їх
підтримує апарат:
•TCP/IP: Протокол керування передаванням даних/міжмережний протокол
•DHCP: Динамічний протокол конфігурування локальної станції
•BOOTP: Протокол зовнішнього завантаження
• 10/100 Base-TX
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
• РізновидиОС Linux
• ОС Macintosh 10.3 ~ 10.4
•TCP/IP
•EtherTalk
• DHCP, BOOTP
Настроювання TCP/IP
Апаратможнанастроїтиззастосуваннямрізнихпараметрівмережі
TCP/IP, наприклад, IP-адреса, маскапідмережі, шлюзтаадреси
DNS. Присвоїтиапаратовіадресув TCP/IP можна в різні способи, залежновідмережі.
5Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Перезавантажте апарат, щоб нові параметри набули чинності.
Настроювання типів кадрів IPX
Щоб користуватися протоколом Novell NetWare, слід задати формат
кадрів мережного обміну для цього апарата. У більшості випадків
можна зберегти значення параметра
необхідності, можна встановити формат кадрів уручну. Порядок
змінення формату типу кадрів:
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Настройка сети, післячогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться NetWare,
4Для відновлення типовихпараметрівмережноїконфігурації
натисніть кнопку ОК, коли на дисплеї з’явиться запит Да.
5Вимкнітьтазновуввімкніть живлення апарата.
3.3 <
Настроювання мережі>
4 Програмнезабезпечення
(огляд)
У цьому розділі наведено короткий огляд програмного забезпечення,
яким комплектується апарат. Докладніше про встановлення програм
і користування ними див. розділ «Програмне забезпечення».
Зміст цього розділу такий:
•Комплектнепрограмнезабезпечення
•Функціональніможливостідрайверапринтера
•Вимогидосистеми
Комплектнепрограмнезабезпечення
Після встановлення апарата та приєднання його до комп’ютера слід
встановити програмне забезпечення для друкування та сканування.
На компакт-дисках (КД) містяться такі програми:
КДЗміст
КД з
програмами
друкування
Windows• Драйвер принтера: Цей драйвер
дозволяє повною мірою
використовувати функціональні
можливості апарата як принтера.
драйвер PostScript для друкування
документів із складною структурою
тексту й графіки на мові PS.
• Драйверсканера: Для сканування
документів за допомогою апарата
він комплектується драйверами
TWAIN тазахопленнязображень
Windows (WIA).
• ПрограмаSmart Panel: Програма
дозволяє здійснювати поточний
контроль стану апарата й
повідомляє оператора в разі збою
під час друкування.
• SmarThru
програм для ОС Windows для
роботи з багатофункціональним
апаратом.
• Програма Сетевоo сканирование:
Програма дозволяє сканувати
документи на апараті й зберігати
на комп’ютері в мережі.
• Посібниккористувача у PDF
1
: Цекомплектнийпакет
КДЗміст
КД з
програмами
друкування
(продовження)
КД з
мережними
службовими
програмами
1. Дозволяє редагувати відскановане зображення в різні способи за
допомогою потужного графічного редактора та пересилати це зображення
електронною поштою. Також можна користуватися іншими графічними
редакторами, наприклад, Adobe Photoshop, з програми SmarThru.
Докладніше див. екранну довідку до програми SmarThru.
Linux• Драйвер принтера:
Використовуйте цей драйвер для
керування апаратом та друкування
документів з комп’ютерів з ОС
Linux.
• SANE: Використовуйтецей
драйвер для сканування
документів.
• Програма Smart Panel: Програма
дозволяє здійснювати поточний
контроль стану апарата й
повідомляє оператора в разі збою
під час друкування.
Macintosh• Файл описанняпринтера
Postscript (PPD): Використовуйте
цей драйвер для керування
апаратом та друкування
документів з комп’ютерів
Macintosh.
• Драйверсканера: Для сканування
документів за допомогою апарата
наявний драйвер TWAIN.
• Програма Smart Panel: Програма
дозволяє здійснювати поточний
контроль стану апарата й
повідомляє оператора в разі збою
під час друкування.
Windows• SyncThru™ Web Admin Service:
Використовуйте цю програму для
дистанційного керування,
поточного контролю та усунення
несправностей мережних
принтерів через Інтернет.
• Програма Set IP: Використовуйте
цю програму для встановлення
адрес апарата в TCP/IP.
• Посібник користувача
мережного принтера у PDF
4.1 <
Програмне забезпечення (огляд)>
Функціональні можливості драйвера
принтера
Драйверипринтерапідтримуютьтакітиповіфункції:
• Вибірджерелаподавання паперу
• Форматпаперу, орієнтаціятатипматеріалу
• Кількістьпримірників
Крім цього, можна користуватися ще кількома додатковими
функціями друкування. Перелік функцій, підтримуваних драйверами
принтера, зведено в таблицю:
PCL 6 PostScript
Функція
Windows Windows Macintosh Linux
Вимоги до системи
Перш ніж розпочати роботу, переконайтеся, що система відповідає
поданим далі вимогам:
Windows
КомпонентВимогиРекомендовано
Операційна
система
Центральний
процесор
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Pentium II
400 МГц
або
кращий
Pentium III
933 МГц
Заощадження
барвника
Якість
друкування
Друкування
плакатів
Кілька
сторінок на
аркуші
(монтаж «n»)
Друкування
за розміром
сторінки
Друкування зі
зміненням
масштабу
Відмінне
джерело
подавання
першої
сторінки
Водяні знакиO
Накладання
1
OO
OOOO
OXXX
OOOO
OOOO
OOOO
O
OXXX
XOO
XXX
XO
(2, 4)
Windows XPPentium II
933 МГц
або
кращий
Обсяг ОЗПWindows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP128 Мбайт
Вільне
місце на
твердому
диску
Internet
Explorer
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP1 Гбайт
5.0 абоновіша
64 Мбайт
або більше
або більше
300 Мбайт
або більше
або більше
Примітка
Установлюватипрограмнезабезпеченнядля
Windows NT 4.0/2000/XP можутьлишекористувачі зправамиадміністратора.
Pentium IV
1 ГГц
128 Мбайт
256 Мбайт
1 Гбайт
5 Гбайт
1. Функція накладання не підтримується в ОС NT 4.0.
4.2 <
Програмнезабезпечення (огляд)>
Linux
КомпонентВимоги
Операційнасистема• Red Hat 8.0 ~ 9.0
• Fedora Core 1 ~ 3
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
Центральний процесорPentium IV 1 ГГц або кращий
Обсяг ОЗП256 Мбайт або більше
Вільне місце на
твердому диску
Програмне
забезпечення
1 Гбайтабобільше
• Linux Kernel 2.4 або новіша
• Glibc 2.2 або новіша
• CUPS
• SANE (лише для пристроїв із MFP)
Примітки
• Для роботи з великими відсканованими зображеннями
необхідно задати обсяг логічного тому для підкачування не
менше 300 Мбайт.
• Драйвер сканера Linux підтримує максимальну роздільну
здатність.
Macintosh
КомпонентВимоги
Операційна системаОС Macintosh 10.3 ~ 10.4
Обсяг ОЗП128 Мбайт
Вільне місце на
твердому диску
ПриєднанняІнтерфейс USB або мережний
200 Мбайт
інтерфейс
4.3 <
Програмне забезпечення (огляд)>
5 Завантаження оригіналів та
матеріалів для друкування
Розділ присвячено завантаженню в апарат оригіналів та матеріалів
для друкування.
Зміст цього розділу такий:
•Завантаженняоригіналів
•Вибірматеріалівдлядрукування
•Завантаженняпаперу
•Установленняформатуйтипупаперу
Примітка
Модель SCX-6322DN має ПАПДО, завдяки якому можна
сканувати обидві сторони оригіналу за один прохід. Див. с.8.7.
Завантаженняоригіналів
2Покладітьоригіналлицьовоюповерхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу та вирівняйте його за позначкою в
лівому верхньому куті скла.
Для завантаження оригіналів для подальшого копіювання,
сканування або пересилання факсом використовуються
скло-утримувач оригіналу або ПАПО (пристрій автоматичного
подавання оригіналів).
Скло-утримувач оригіналу
Переконайтеся, що в ПАПО немає оригіналів. Якщо у ПАПО є
оригінал, апарат обробляє його раніше, ніж той, що знаходиться на
склі-утримувачі. Щоб забезпечити найкращу якість сканування,
особливо кольорових або напівтонових монохромних оригіналів,
використовуйте скло-утримувач оригіналу.
1Відчиніть, піднімаючи, кришкублокусканування.
3Зачинітькришкублокусканування.
Примітки
• Якщо не зачинити кришку блоку сканування під час
копіювання, це призведе до погіршення якості копії та
перевитрати барвника.
• Пил на склі-утримувачі оригіналу може призвести до появи
чорних плям на відбитку. Утримуйте скло в чистоті.
• Для копіювання сторінок із книжки чи журналу підніміть
кришку бл оку сканування до спрацювання заскочок завіс,
потім зачиніть її. Якщо книжка чи журнал завтовшки понад
30 мм, копіюйте, не зачиняючи кришку.
ПАПО
У ПАПО можна розмістити до 40 аркушів паперу (75 г/м2) на одне
завдання (лише модель SCX-6122FN).
Примітка
У ПАПО моделі SCX-6322DN можна завантажити 50 аркушів
паперу (75 г/м
Якщо використовується ПАПО:
• Не завантажуйте папір розміром менш, ніж 142 x 148 мм, або
понад 216 x 356 мм. У ПАПО моделі SCX-6122FN не
завантажуйте папір розміром менше 172 x 148 мм.
Завантажте оригінал до ПАПО лицьовою поверхнею догори.
Переконайтеся, що нижня крайка стосу оригіналів знаходиться на
позначці відповідного формату на вхідному лотку для оригіналів.
Для друкування можна використовувати різноманітні матеріали –
звичайний папір, конверти, етикетковий папір та прозорі плівки.
Дозволяється використовувати виключно матеріали, рекомендовані
до застосування у відповідному апараті. Використання матеріалів,
відмінних від рекомендованих у посібнику користувача, може
призвести до таких порушень нормальної роботи:
• Погіршенняякостідруку
• Частішезаминання паперу
• Швидшезношуванняапарата.
На робочі характеристики апарата та якість друкування впливають
такі параметри матеріалу для друкування, як щільність, склад,
зернистість, вміст вологи. Під час вибору матеріалів для друкування
враховуйте таке:
• Результат: вибраний матеріал для друкування має відповідати
характерові роботи.
• Формат: дозволяється використовувати матеріали будь-якого
формату, за умови, що вони легко входять між напрямниками
лотка для паперу.
• Щільність: апарат розрахований на матеріали такої щільності:
- Документний папір від 60 до 90 г/м
лоток 2
- Документний папір від 60 до 163 г/м
- Папірвід 60 до 75 г/м2 длядвостороннього друкування
• Деякі матеріали для друкування можуть задовольняти всі
вимоги, подані в цьому розділі, однак надруковані на них
відбитки не мають задовільного вигляду. Можливо, це
відбувається через порушення правил зберігання або
неприйнятні значення температури та відносної вологості.
Фірма Samsung за це не відповідає.
• Перш ніж купувати матеріали для друкування у великій
кількості, переконайтеся, що вони відповідають вимогам,
наведеним у цьому посібнику користувача.
2
– лоток 1 та факультативний
2
– багатоцільовий лоток
Примітка
Пил на склі ПАПО може призвести до появи чорних плям на
відбитку. Утримуйте скло в чистоті.
Увага
Використання матеріалів, які не задовольняють зазначені
вимоги, може призвести до порушень нормальної роботи й
необхідності ремонту. На такі випадки гарантія фірми
Samsung та угоди про технічне обслуговування не
поширюються.
5.2 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Допустимі матеріали для друкування. Типи та формати
ТипФорматРозміриЩільність
ЗвичайнийпапірLetter215,9 x 279 мм• Документнийпапірвід
Legal215,9 x 355,6 мм
Folio216 x 330,2 мм
60 до 90 г/м
• Документнийпапірвід
60 до 163 г/м2 –
багатоцільовийлоток
1
2
– лоток
A4210 x 297 мм
Oficio216 x 343 мм
JIS B5182 x 257 ммДокументний папір від
60 до 163 г/м
Executive184,2 x 266,7 мм
багатоцільовийлоток
2
–
A5148,5 x 210 мм
КонвертиКонверт B5176 x 250 ммВід 75 до 90 г/м
2
Конверт «Monarch»98,4 x 190,5 мм
Конверт «COM-10»105 x 241 мм
Конверт «DL»110 x 220 мм
Конверт «C5»162 x 229 мм
Конверт «C6»114 x 162 мм
2
ПрозораплівкаLetter, A4Див. розділ «Звичайнийпапір»Від 138 до 146 г/м
30 аркушів 75 г/м2 –
Місткість
• 550 аркушівпаперу
75 г/м
2
– лоток
2
• 100 аркушів 75 г/м
багатоцільовий лоток
100 аркушів 75 г/м2 –
багатоцільовий лоток
10 конвертів 75 г/м2 –
багатоцільовий лоток
багатоцільовий лоток
2
–
Етикетковий папірLetter, Legal, Folio,
Див. розділ «Звичайний папір»Від 120 до 150 г/м2 10 аркушів 75 г/м2 –
A4, JIS B5,
Executive, A5
Стос картокLetter, Legal, Folio,
Див. розділ «Звичайний папір»Від 60 до 163 г/м2 10 аркушів 75 г/м2 –
A4, JIS B5,
Executive, A5, A6
Найменший формат (довільний) 98 x 148 ммВід 60 до 163 г/м
Використання зазначених матеріалів може призвести до заминання,
виділення речовин із сильним запахом, ушкодження апарата.
• До використання зберігайте матеріали для друкування у
фабричній паперовій упаковці. Коробки складайте на піддони або
полиці, а не на підлогу. Не кладіть важкі предмети на стоси
паперу, незалежно від того, запакований він чи розпакований. Не
допускайте впливу на папір вологи чи інших факторів, які можуть
призвести до його скручування або зморщування.
• Зберігайте не використані матеріали для друкування за
температури від 15 до 30 °C. Відносна вологість має бути у межах
від 10 % до 70 %.
• Не використані матеріали для друкування зберігайте у
вологонепроникній упаковці, наприклад, пластмасових контейнерах
або мішках, щоб запобігти забрудненню й зволоженню паперу.
• Щоб запобігти заминанню, завантажуйте матеріали для друкування,
відмінні від паперу, аркуш по аркушу через багатоцільовий лоток.
• Щоб запобігти злипанню таких матеріалів, як прозорі плівки та
етикетковий папір, прибирайте їх із вихідного лотка одразу по
друкуванні.
Тип матеріалів
для
Настанови
друкування
Конверти• Можливість друкування на конвертах
залежить від їхньої якості. Під час вибору
конвертів враховуйте таке:
- Щільність: Щільність паперу, з якого
зроблено конверти, не має перевищувати
стійкі до температури та тиску під час
роботи апарата.
• Використовуйте лише конверти з якісним
фальцом.
• Невикористовуйте конверти з марками.
• Невикористовуйте конверти з застібками,
кнопками, віконцями, основою з покриттям,
клейкими клапанами та синтетичними
матеріалами.
• Не використовуйте пошкоджені конверти та
конверти низької якості.
• Переконайтеся, що шви з обох боків конверта
сягають його ріжків.
Можна
Не можна
• Конверти, що мають липку стрічку з
відривною смужкою або клапан з більш ніж
одним фальцом, дозволяється
використовувати, лише якщо клей витримує
температуру 180 °C у блоку фіксації апарата
впродовж 0,1 секунди. Додаткові фальци та
стрічки можуть призвести не лише до
зморщування чи заломлювання конверта, але
й до заминання й навіть пошкодження блоку
фіксації апарата.
• Щоб забезпечити найкращу якість друкування,
робіть поля не менше 15 мм (від країв
конверта).
• Уникайте друкування на ділянці стикування
швів конверту.
5.4 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Тип матеріалів
для
друкування
Настанови
Тип матеріалів
для
друкування
Настанови
Прозорі плівки• Щоб запобігти пошкодженню апарата,
використовуйте виключно прозорі плівки,
призначені для лазерних принтерів.
• Прозорі плівки, які використовуються в
апараті, мають витримувати температуру
плівці можуть накопичуватися пил і бруд, які
спричинятимуть плями під час друкування.
• Тримайте плівку обережно, щоб запобігти
розмазуванню зображення пальцями.
• Щоб запобігти знебарвленню, не виставляйте
надовго надруковані плівки на сонце.
• Переконайтеся, що прозорі плівки не
зморшкуваті, не скручені та не надірвані зкраю.
Етикетковий
папір
• Щоб запобігти пошкодженню апарата,
використовуйте виключно етикетковий папір,
призначений для лазерних принтерів.
• Під час вибору етикеткового паперу
враховуйте таке:
- Клей: Клеймаєвитримуватитемпературу
180 °C у блоку фіксації апарата.
- Розташування: Використовуйтевиключно
такий етикетковий папір, де немає просвітів
між етикетками. У разі наявності просвітів
етикетки можуть відклеїтися, що
спричиняється до важкого заминання.
- Скручування: Перед друкуванням етикетковий
папір має лежати пласко з прогином у
будь-якому напрямку не більше 13 мм.
- Стан: Не використовуйте етикетковий папір зі
зморшками, бульбашками чи іншими
ознаками відокремлення етикеток від основи.
• Переконайтеся, що між етикетками не
проступає клей. У разі наявності просвітів
етикетки можуть відклеїтися, що спричиняється
до важкого заминання. Крім того, клей може
пошкодити елементи апарата.
• Забороняється пропускати аркуш
етикеткового паперу через апарат більш
одного разу. Основа з клеєм розрахована
лише на один прохід через апарат.
• Не використовуйте етикетковий папір зі
зморшками, бульбашками чи іншими
ознаками відокремлення етикеток від основи.
Папір із
наддруком
• Бланки мають бути надруковані термостійкою
друкарською фарбою, яка на плавиться, не
випаровується й не виділяє шкідливих речовин
під дією температури 180 °C упродовж
0,1 секундивблокуфіксаціїапарата.
• Друкарськафарба, якою надрукований бланк,
має бути не займистою й не впливати
негативно на валики принтера.
• Щоб запобігти псуванню бланків, зберігайте їх
у вологонепроникній упаковці.
• Перш ніж завантажувати папір із наддруком,
наприклад, бланки, переконайтеся, що
друкарська фарба на них суха. Волога фарба
може відстати від паперу в процесі фіксації,
внаслідок чого погіршиться якість друкування.
Завантаження паперу
Лоток 1
Матеріал для друкування, який використовуватиметься для
більшості завдань, завантажуйте в лоток 1. Лоток 1 вміщує до
550 аркушів звичайного паперу 75 г/м
Можна придбати додатково факультативний лоток (лоток 2) на
550 аркушів та встановити його під стандартним лотком. Порядок
замовлення додаткового лотка див. с. 12.1.
Завантаження паперу в лоток 1 або факультативний
лоток 2
1Для завантаження паперу витягніть лоток та покладіть у нього
папір робочою стороною догори.
2
.
Стос карток
або матеріал
довільного
формату
• Забороняється друкувати на матеріалах менш
ніж 98 мм завширшки або 148 мм завдовжки.
2Після завантаження паперу встановіть тип і формат паперу,
завантаженого в багатоцільовий лоток. Стосовно копіювання та
факсимільного зв’язку див. с.5.8, стосовно друкування з
комп’ютера – розділ «Програмне забезпечення».
Примітки
• У разі ускладнень з подаванням паперу вкладайте окремо
аркуш по аркушу в багатоцільовий лоток.
• Дозволяється завантажувати папір, на якому вже щось
надруковано. Задрукована сторона має бути звернена донизу,
не скручена крайка має бути спереду. У разі ускладнень з
подаванням паперу розверніть аркуш іншою крайкою вперед.
У цьому разі якість друкування не гарантується.
Змінення формату паперу на лотку
Длязавантаженняформатівпаперубільшоїдовжини, наприклад,
Legal, відповідноналаштуйте напрямники по довжині лотка.
як показано на рисунку, й пересуньте його впритул до стосу
паперу. Не притискайте занадто напрямник до крайок стосу
паперу, оскільки папір може зігнутися.
Примітки
• Забороняється затискати поперечними напрямниками на
папір до його згинання.
• Якщо не відрегулювати положення поперечних
напрямників, це може призвести до заминання паперу.
2
поздовжній
1
напрямник паперу
поперечний
2
напрямникпаперу
1Настройтепоздовжнійнапрямниквідповіднододовжини
паперу. Заводська установка Letter або A4, залежно від країни.
Щоб завантажити папір іншого розміру, підніміть та пересуньте
поздовжній напрямник у належне положення.
5.6 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Багатоцільовий лоток
Багатоцільовий лоток дозволяє завантажувати матеріали для
друкування нестандартних типів та форматів, наприклад, прозорі
плівки, поштові листівки, картки для нотаток та конверти. Він також
надається до друкування на окремих бланках або аркушах
кольорового паперу.
Порядок завантаження паперу в багатофункціональний лоток:
1Відкрийте багатоцільовий лоток та розкладіть подовжувач
багатоцільового лотка, як показано на рисунку.
2Якщо у багатофункціональний лотокзавантажуєтьсяпапір,
попередньо розгорніть його «віялом» або зігніть і відпустіть
крайку, щоб розділити аркуші.
3Завантажуйтепапір робочою поверхнею донизу.
Примітки
Залежно від того, який матеріал для друкування
завантажується, дотримуйтеся таких правил:
друкування, верхня крайка з клейкою стрічкою подається в
апарат першою.
• Етикетковий папір: угору поверхнею, призначеною для
друкування, верхня (коротка) крайка подається в апарат
першою.
• Папір із наддруком: наддруком угору, верхня крайка
подається в апарат першою.
• Стос карток: угору поверхнею, призначеною для
друкування, коротка крайка подається в апарат першою.
• Папір, задрукований з одного боку: задрукованою стороною
донизу, не скрученою крайкою в апарат.
Прозорі плівки тримайте за крайки, не доторкайтеся до
поверхні, призначеної для друкування. Жир із пальців може
спричинитися незадовільної якості друкування.
4Стисніть поперечні напрямники багатоцільового лотка та
зсуньте їх відповідно до ширини паперу. Не докладайте зайвих
зусиль, інакше папір зігнеться, що призведе до його заминання
або перекошування.
5.7 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
5Після завантаження паперу встановіть тип і формат паперу,
завантаженого в багатоцільовий лоток. Стосовно копіювання та
факсимільного зв’язку див. с.5.8, стосовно друкування з
комп’ютера – розділ «Програмне забезпечення».
Примітка
Параметри, встановлені через драйвер принтера,
мають більшу силу, ніж установлені через панель
керування.
Коли папір завантажено на лоток, належить встановити його формат
і тип кнопками на панелі керування. Встановлені значення
параметрів діятимуть у режимах копіювання та факсимільного
зв’язку. Для друкування з комп’ютера потрібно буде вибрати формат
і тип паперу в прикладній програмі, з якої здійснюватиметься
друкування.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Настройка бумаги, післячогонатисніть кнопку ОК.
3Щойноз’явитьсяРазмербумаги, натиснітькнопку ОК.
4Натискайтекнопкипрокручування, доки не з’явиться потрібний
лоток, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться формат
фактично завантаженого паперу, після чого натисніть кнопку ОК.
5.8 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
6 Копіювання
У цьому розділі докладно описано порядок копіювання.
Зміст цього розділу такий:
•Вибірлоткадляпаперу
•Копіювання
•Зміненняпараметрів окремих відбитків
•Зміненняпараметрів копіювання за умовчанням
•Використанняспеціальнихфункційкопіювання
•Копіюваннянаобидвабокипаперу
•Установленнянайбільшоїзатримкипідчаскопіювання
Вибірлоткадляпаперу
Після завантаження матеріалу для друкування належить вибрати
лоток для паперу, який використовуватиметься для копіювання.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Настройка бумаги, післячогонатисніть кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Источник бумаги, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Щойноз’явитьсяЛотоккопирования, натиснітькнопку ОК.
5Натискайтекнопкипрокручування, доки не з’явиться потрібний
Процес копіювання можна перервати. Щоб припинити
копіювання, натисніть Стоп/Сброс.
Змінення параметрів окремих відбитків
Апарат встановлює певні значення параметрів копіювання за
умовчанням, що спрощує й прискорює процес копіювання. Проте,
якщо необхідно змінити режим копіювання для чергового відбитка,
це можна зробити за допомогою кнопок функцій копіювання на
панелі керування.
Примітка
Якщо під час установлення параметрів копіювання
натиснути кнопку Стоп/Сброс, усі щойно введені значення
параметрів поточного завдання будуть скасовані, апарат
поверне значення за умовчанням. Або параметрам
автоматично буде повернено значення за умовчанням
одразу по закінченні копіювання, що в цей час виконується.
Яpкocть
Якщо оригінал блідий або занадто темний, можна відрегулювати
яскравість так, щоб копія сприймалася краще.
Щоб відрегулювати яскравість копії, натисніть клавішу Яpкocть.
Щоразу після натискання кнопки можна перейти до таких режимів:
• Обычный: Добре надається до стандартних оригіналів,
надрукованих на машинці або принтері.
4У разінеобхідностінастроюванняпараметрівкопіювання, в
тому числі, формату копії, яскравості, типу оригіналу,
користуйтеся кнопками на панелікерування, див. с.6.1.
При потребі можна скористатися зі спеціальних функцій
копіювання – копіювання на плакат або копіювання на два чи
чотири аркуші. Див. с.6.2.
6.1 <
Копіювання>
Копіювання зі збільшенням та зменшенням
р
Кнопка Уменьшить/Увеличить дозволяє збільшувати або
зменшувати зображення на копіях у масштабі від 25 % до 400 %,
якщо оригінал вкладається на скло-утримувач оригіналу, або від
25 % до 100 %,– якщо подається з ПАПО.
Щоб вибрати один із передустановлених форматів копії:
1НатиснітькнопкуУменьшить/Увеличить.
2НатискайтекнопкиУменьшить/Увеличитьабокнопки
прокручування, доки не з’явиться потрібний формат, після чого
натисніть кнопку ОК.
Також можна ввести коефіцієнт масштабування:
1НатиснітькнопкуУменьшить/Увеличить.
2НатискайтекнопкиУменьшить/Увеличитьабокнопки
прокручування, доки не з’явиться Нестандартный, після чого
натисніть кнопку ОК.
3Уведіть потрібне значення коефіцієнту масштабування й
натисніть кнопку ОК, щоб зберегти задане значення.
Примітка
При копіюванні зі зменшенням у нижній частині копії можуть
з’явитися чорні смужки.
Використання спеціальних функцій
копіювання
Можна використовувати такі функції копіювання:
Упорядкування
Апарат може впорядковувати друкований матеріал
за примірниками. Наприклад, при виготовлені двох
примірників із тристорінкового оригіналу апарат
спочатку надрукує всі три сторінки першого
примірника, потім – всі три сторінки другого.
1Натисніть кнопку Копирование.
2Завантажте оригінал до ПАПО лицьовою
поверхнею догори.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Уведіть кількість примірників з цифрової
клавіатури.
4Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явиться в нижньому рядку надисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
Змінення параметрів копіювання
за умовчанням
Для таких параметрів копіювання, як яскравість, тип оригіналу,
формат копії, кількість примірників, можна встановити часто
використовувані значення. Під час копіювання використовуються
значення параметрів за умовчанням, якщо їх не було змінено за
допомогою кнопок на панелі керування.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройкакопир. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
3Щойноз’явитьсяИзм.поумолчанию, натиснітькнопку ОК.
4Натискайтекнопкипрокручування, доки не з’явиться потрібний
настроюваний параметр, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметра, після чого натисніть кнопку ОК.
6Повторюйтеоперації 4 і 5 умірупотреби.
7НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
Примітка
Якщо під час встановлення параметрів копіювання
натиснути кнопку Стоп/Сброс, змінені значення будуть
скасовані, значення за умовчанням – відновлені.
5Щойно з’явиться Разборкопий, натисніть
кнопку ОК.
6Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
7Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
Апарат надрукує цілком один примірник, потім
цілком другий.
Монтаж 2 або 4 сторінок
Апарат може зменшити зображення сторінок
оригіналу так, щоб змонтувати два або чотири на
одному аркуші паперу.
Монтаж 4 сторінок діє тільки при завантаженні
12
Монтаж
2 сторінок
Монтаж
інок
4 сто
оригіналу до ПАПО.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Завантажтеоригіналилицьовоюповерхнею
донизу в ПАПО або один аркуш оригіналу
лицьовою поверхнею донизу на склоутримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див.
с.5.1.
6.2 <
Копіювання>
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явиться в нижньому рядку надисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться 2 копии/стр. або 4 копии/стр., після
чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
6Підніміть кришку блоку сканування й
переверніть оригінал.
Примітка
Якщо натиснути кнопку Стоп/Сброс
або не натискати жодної кнопки
впродовж близько 30 секунд, апарат
скасує завдання й повернеться в
режим чекання.
6Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК абокнопку Старт.
Примітка
У разі монтажу 2 або 4 сторінок змінити
формат копії за допомогою кнопки
Уменьшить/Увеличить неможливо.
Копіювання посвідчень
Апарат може друкувати зображення двох сторін
оригіналу на одному аркуші паперу форматів A4,
Letter, Legal, Folio, Executive, Oficio, B5 або A5.
У цьому режимі друкування апарат друкує
зображення одного боку оригіналу на верхній
половині аркуша, другого – на нижній без
зменшення. Такий режим добре надається до
копіювання оригіналів малого розміру, наприклад,
посвідчень та візитних карток.
Цей режим діє, лише коли оригінал розташований
на склі-утримувачі оригіналу.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу див.
с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явиться в нижньому рядку надисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться Копир.удостов., після чого
натисніть кнопку ОК.
На дисплей виводиться: Поместите лиц.
стор. инажмите [Пуск].
5НатиснітькнопкуОКабокнопкуСтарт.
Апарат сканує лицьовий бік і виводить
повідомлення: Поместите обр. стор. и
нажмите [Пуск].
7Щоброзпочатикопіювання, натиснітькнопку
ОК абокнопку Старт.
Примітка
Якщо розмір оригіналу перевищує
доступну для друкування ділянку, він може
бути надрукований лише частково.
Копіювання на плакат
Апаратможенадрукуватизображенняна
9 аркушахпаперу (3x3). Ці аркуші можна склеїти й
отримати в такий спосіб копію в розмірі плакату.
Цей режим діє, лише коли оригінал розташований
на склі-утримувачі оригіналу.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явиться в нижньому рядку надисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться Копир.плакатов, після чого
натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
6Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК абокнопку Старт.
Примітка
У разі копіювання на плакат змінити
формат копії за допомогою кнопки
Уменьшить/Увеличить неможливо.
Апарат розділяє оригінал на
дев’ять частин. Він сканує кожну
частину окремо й друкує в такому
порядку:
6.3 <
Копіювання>
Клонування
Апарат може надрукувати на сторінці кілька
зображень оригіналу. Їхня кількість визначається
автоматично форматом паперу для копій та
розміром зображення на оригіналі.
Цей режим діє, лише коли оригінал розташований
на склі-утримувачі оригіналу.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явиться в нижньому рядку надисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться Клонирование, після чого натисніть
кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
6Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК абокнопку Старт.
Примітка
У разі клонування змінити формат копії за
допомогою кнопки
неможливо.
Уменьшить/Увеличить
Видалення тла зображення
Апарат може надрукувати зображення без тла. У цьому режимі
видаляється забарвлення тла, що доцільно при копіюванні
оригіналів на кольоровому тлі, наприклад, газет чи каталогів.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Завантажтеоригіналилицьовою поверхнею донизу в ПАПОабо
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
7Уведітькількістьпримірниківзцифрової клавіатури.
8Щоброзпочатикопіювання, натисніть кнопку Старт.
Копіюваннякнижок
Функція Копированиекниги дозволяє скопіювати
книжку в повному обсязі. Для копіювання грубих
книжок підніміть кришку до спрацювання заскочок
завіс, потім зачиніть її. Якщо книжка чи журнал
завтовшки понад 30 мм, копіюйте, не зачиняючи
кришку.
1Натисніть кнопку Копирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явиться в нижньому рядку надисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Щойно з’явиться Копирование книги,
натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант.
• Выкл.: використовуєтся для вимкнення цієї
функції.
• Леваястраница: Використовуйте цей режим
для копіювання лівої сторінки книжки.
• Праваястраница: Використовуйте цей
режим для копіювання правої сторінки
книжки.
• Обестраницы: Використовуйте цей режим
для копіювання обох сторінок книжки.
6Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
7Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК абокнопку Старт.
Буклет
3Натискайте кнопку Меню доти, доки Копирование не з’явиться
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Стир.фон.изобр., післячогонатисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
6НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
6.4 <
Функція Буклет дозволяє створювати буклети з
упорядкованого набору оригіналів.
1Натисніть кнопку Копирование.
2Завантажте оригінал до ПАПО лицьовою
поверхнею догори.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
Копіювання>
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явитьсявнижньомурядку
на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Щойно з’явиться
4
ОК
кнопку
5Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
6Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК абокнопку Старт.
.
Брошюра
, натисніть
Очищення крайок
Функція Edge Erase дозволяє видаляти з усіх
чотирьох крайок плями, зображення отворів
перфорації, складок паперу та скобок.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
Зсув для підшивання
Функція Сдвигполей дозволяє створити на
документі поле для підшивання. Зображення
пересувається вгору, вниз, управо чи вліво по
сторінці.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явитьсявнижньомурядкунадисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Щойно з’явиться Сдвигполей, натисніть
кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант
зшивання.
• Выкл.: Функціявимкнена.
• Автоцентрирование: Копіювання
автоматично відбувається по центру аркуша
паперу.
• Нестандартноеполе: Введіть розмір лівого,
правого, верхнього, нижнього полів з
цифрової клавіатури.
6Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення
в режим чекання.
8Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК абокнопку Старт.
Обкладинки
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явитьсявнижньомурядкунадисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Щойно з’явиться Уда литькрая, натисніть
кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант
зшивання.
горизонтальної або вертикальної смуги, яка
утворюється під час копіювання книжки.
• Рамка: Видалення деякої частини
зображення біля крайки.
6Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення
в режим чекання.
7Щоб розпочати копіювання, натиснітькнопку
ОК або кнопку Старт.
Пристрій автоматично додає обкладинки до
скопійованого матеріалу, використовуючи папір з
іншого лотка.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
6.5 <
3НатискайтекнопкуМенюдоти, доки
Копирование не з’явиться в нижньому рядку
на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Копіювання>
4Щойно з’явиться Обложки, натисніть
кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант
зшивання.
• Выкл.: використовується для вимкнення
даної функції.
• Передняя: друкує першу сторінку
обкладинки.
• Задняя: pдрукує останню сторінку
обкладинки.
• Передняяизадняя: друкує першу і останню
сторінки обкладинки.
6Щоб зберегти вибране значення параметра,
натисніть кнопку ОК.
7Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант
зшивання.
У разі вибору значення Выкл., перейдіть до
кроку 10.
• Пустыеобложки: друкує пусті сторінки
обкладинки. У разі вибору значення
Передняяизадняя у попередньому кроці,
пусту сторінку буде надруковано як
обкладинку.
• Напеч. обложки: друкує першу сторінку як
обкладинку, а решту сторінок - як вміст. У разі
вибору значення Передняяизадняя у
попередньому кроці, останню сторінку буде
надруковано як обкладинку.
8Щоб зберегти вибране значення параметра,
натисніть кнопку ОК.
9Натискайте кнопки прокручування, доки не
з'явиться тип паперу, який Ви використовуєте,
після чого натисніть ОК.
10 Натисніть кнопкуСтоп/Сброс для повернення
в режим чекання.
11 Щоб розпочатикопіювання, натиснітькнопку
ОК абокнопку Старт.
Прозорі плівки
Пристрій додає пусту або надруковану сторінку між
кожною прозорою плівкою в межах стосу.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явитьсявнижньомурядкунадисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Щойно з’явиться Прозрачныепленки,
натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант
зшивання.
• Выкл.: використовуєтся для вимкнення цієї
функції.
• МЦЛ: додає пусту або надруковану сторінку
між кожною прозорою плівкою.
Примітка
Для роботи з прозорими плівками
необхідно використовувати значення МЦЛ.
6Щоб зберегти вибране значення параметра,
натисніть кнопку ОК.
7Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант
зшивання.
У разі вибору значення Выкл., перейдіть до
кроку 10.
• Пустой: додає пустку сторінку між кожною
прозорою плівкою.
• Напечатанный: друкує дані на прозорій
плівці і ті самі дані на папері.
8Щоб зберегти вибране значення параметра,
натисніть кнопку ОК.
9Натискайте кнопки прокручування, доки не
з'явиться тип паперу, який Ви використовуєте,
після чого натисніть ОК.
6.6 <
10 Натисніть кнопку Стоп/Сброс дляповернення
в режим чекання.
11 Щоб розпочатикопіювання, натиснітькнопку
ОК або кнопку Старт.
Копіювання>
Копіювання на обидва боки паперу
Кнопка Двустороннее дозволяє налаштувати апарат на копіювання
на обидва боки паперу.
4Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
Якщо цей режим установлений, кнопка Двустороннее
підсвічується.
5Розпочніть копіювання.
Установлення найбільшої затримки під час
копіювання
Можна задати час затримки після змінення значень параметрів
копіювання, по закінченні якого апарат повертається до значень за
умовчанням, якщо в цей час копіювання не розпочато.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
У цьому розділі описано поширені задачі з друкування.
Друкування документа
Апарат дозволяє друкувати з різних прикладних програм в ОС
Windows, Macintosh або Linux. Докладний порядок друкування
документа залежить від програми.
Докладніше про друкування див. розділ «
Скасування завдання з друкування
Якщо завдання на друкування очікує в черзі або програмі
підкачування друкування, наприклад, у групі принтерів ОС Windows,
його можна скасувати в такий спосіб:
1Відкрийтеменю Windows Пуск.
2У Windows 98/Me/NT 4.0/2000 виберіть Параметры, потім
Можна також відкрити це вікно, двічі клацнувши на
піктограмі принтера у нижньому правому кутку робочого
столу Windows.
Завдання на друкування можна також скасувати натисканням кнопки
Стоп/Сброс напанелікерування.
7.1 <
Основні режими друкування>
8 Сканування
Сканування за допомогою апарата дозволяє перетворювати графіку
й текст у цифрову форму й зберігати на комп’ютері у вигляді файлів.
Ці файли можна пересилати факсом або електронною поштою,
завантажувати на вузол в Інтернеті, використовувати для робіт, які
далі передбачається друкувати.
Зміст цього розділу такий:
•Основисканування
•Скануваннядоприкладної програми через локальне з’єднання
•Скануваннячерез мережне з’єднання
•Зміненняпараметрів окремих завдань на сканування
•Зміненняпараметрів сканування за умовчанням
•НастроюванняАдресноїкниги
•Скануваннядвосторонніх оригіналів (лише модель
SCX-6322DN)
Основисканування
Апарат дозволяє сканувати зображення з використанням локального
з’єднання в такі способи:
• З однієї з попередньо настроєних програм – графічних редакторів.
Відповідна програма запускається й дозволяє керувати процесом
сканування. Див. наступний розділ.
• За допомогою програми SmarThru™, яка входить до комплекту
поставки апарата. Програма SmarThru™ запускається й дозволяє
керувати процесом сканування.
• За допомогою драйвера захоплення зображення Windows (WIA).
Див. розділ «Програмне забезпечення».
Відскановані зображення можна також надсилати до кількох
адресатів через мережне з’єднання:
• На приєднаний до мережі комп’ютер за допомогою програми
Сетевоo сканирование. Можна відсканувати зображення з
апарата, якщо він приєднаний до мережі, на комп’ютер, на якому
працює програма Сетевоo сканирование.
• До електронної пошти. Можна переслати відскановане
зображення як додаток до електронного листа. Див. с.8.4.
• На файловий FTP-сервер: Можна відсканувати зображення й
переслати його на FTP-сервер. Див. с.8.4.
• Накомп’ютер, приєднанийдомережізапротоколом SMB
(NetBEUI)
папки колективного користування або на SMB-сервер. Див. с.8.5.
a
: Можна відсканувати зображення й переслати його до
Сканування до прикладної програми через
локальне з’єднання
1Переконайтеся, що апарат та комп’ютерввімкненітаправильно
з’єднані.
2Завантажте оригінали лицьовою поверхнеюдонизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на склоутримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта.
На екрані згори з’являється повідомлення Готовк
сканированию.
4Натискайтекнопки прокручування доти, доки Сканир. в
прилож. нез’явитьсявнижньому рядку на дисплеї, після чого натиснітькнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
прикладна програма, після чого натисніть кнопку ОК.
• Microsoft Paint: Відскановане зображення передається до
програми Microsoft Paint.
• Электроннаяпочта: Відскановане зображення передається
до програми електронної пошти, яка використовується на
комп’ютері за умовчанням. Відкривається вікно нового
повідомлення, до якого приєднано щойно відскановане
зображення.
• Моидокументы: Відскановане зображення зберігається в
папці за умовчанням, Мои документы, на комп’ютері.
• SmarThru: Відскановане зображення передається до
програми SmarThru™, установленої разом із драйвером
принтера.
• Распознавание: Відскановане зображення передається на
розпізнавання тексту до програми розпізнавання символів.
Примітка
Можна додати інші TWAIN-сумісні програми сканування,
наприклад Adobe Photoshop Deluxe або Adobe
Photoshop задопомогою програми настроювання
параметрів принтера. Див. розділ «Програмне
забезпечення».
6У прикладнійпрограмізадайтепараметрискануваннята
розпочніть сканування. Докладніше див. Посібник користувача
відповідної програми.
a. Мережний протокол корпорації «Майкрософт» для мереж з ОС Windows.
8.1 <
Сканування>
Сканування через мережне з’єднання
Якщо апарат приєднано до мережі, а її параметри встановлено
належним чином, можна сканувати зображення та пересилати їх
через мережу.
Підготовка до мережного сканування
Перш ніж використовувати апарат у режимі мережного сканування,
належить настроїти ряд параметрів, значення яких залежать від
того, куди будуть направлені результати сканування:
• Для сканування до мережного клієнта додайте апарат до
програми Сетевоo сканирование
• Для сканування до електронної пошти, FTP- чи SMB-сервера
зареєструйте вповноваженого на це користувача
•Cканування до електронної пошти, SMTP-серверів настройте ці
сервери
• Дляскануваннядо FTP-серверівнастройте ці сервери
• Дляскануваннядо SMB-серверів настройте ці сервери
Додавання апарата до програми Сетевоo сканирование
Перш за все, встановіть програму Сетевоo сканирование. Див.
розділ «Програмне забезпечення».
Щоб пересилати відскановані апаратом зображення на комп’ютер
через мережу, апарат має бути зареєстрований як мережний сканер
у програмі Сетевоo сканирование.
4ВиберітьПоисксканера (рекомендуется), або виберіть
Подключение к сканеру. тавведіть IP-адресуапарата.
5НатиснітькнопкуДалее.
Виводиться перелік сканерів у мережі.
6Виберіть апарат з переліку тавведітьйогоім’я, ідентифікатор
користувача та PIN (персональний ідентифікаційний номер).
Примітки
• У полі ім’я сканера автоматично вводиться найменування
моделі апарата, проте його можна змінити.
• Ідентифікатор може містити до 8 знаків. Першою має бути
літера.
•PIN має бути чотирицифровим.
7НатиснітькнопкуДалее.
8НатиснітькнопкуГотово.
Апарат додано до програми Сетевоo сканирование. Тепер
можна сканувати зображення через мережу.
Примітка
Можна змінити властивості апарата як сканера та
параметри сканування у вікні Диспетчер сетевого сканирования Samsung. Виберіть Свойстватавстановіть
потрібні значення параметрів під кожною закладкою.
Реєстрація вповноважених користувачів
Щоб користуватися FTP- чи SMB-сервером, або щоб переглядати
електронну пошту, належить зареєструвати користувачів за
допомогою системної функції SyncThru™ Web Service. Можна
вводити до 50 користувачів.
1Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
5Уведіть свої ім’я, ідентифікатор користувача, парольтаадресу
електронної пошти.
При запуску сканування з пересиланням на електронну пошту,
FTP- або SMB-сервер з панелі керування потрібно ввести до
апарата ідентифікатор зареєстрованого користувача та
відповідний пароль.
6Натиснітькнопку Применить.
Настроювання реєстраційного запису електронної пошти
Щоб відсканувати зображення та переслати його як додаток до
електронного листа, потрібно настроїти мережні параметри за
допомогою системної функції SyncThru™ Web Service.
1Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
2Виберіть Параметры устройства та Настройка электронной
12 Уведіть місце зберігання відсканованого зображення. Це місце
було введено в ході операції 6.
13 Натисніть кнопку Применить.
Настроювання SMB-сервера
Щоб використовувати SMB-сервер, потрібно настроїти параметри
доступу до SMB-серверів за допомогою системної функції
SyncThru™ Web Service.
1Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
2ВиберітьПараметрыустройства та Настройка SMB.
3НатиснітькнопкуСписоксерверов.
4НатиснітькнопкуДобавить.
5Виберітьномерпокажчикавід 1 до 20.
6УведітьуполіАльтернативное имя для настроек ім’яз
відповідного переліку серверів. Це ім’я відображатиметься на
апараті.
7Виберіть IP-адресабоИмяузла.
8Уведітьадресусервераякчисло, розділене крапками, або ім’я
центрального комп’ютера.
9Уведіть номер порту сервера від 1 до 65535.
Номер порту за умовчанням 139.
10 Уведіть ім’я сервера для колективного користування.
11 Встановіть прапорець Анонимный, щоб дозволити доступ до
SMB-сервера без обмежень за повноваженнями.
За умовчанням цей прапорець не встановлений.
12 Уведіть реєстраційне ім’я та пароль.
13 Уведіть доменне ім’я SMB-сервера.
14 Уведіть місце зберігання відсканованого зображення. Це місце
було введено в ході операції 6.
15 Натисніть кнопку Применить.
Сканування до мережного клієнта
Мережний клієнт дозволяє дистанційно керувати скануванням за
допомогою апарата, приєднаного до мережі, при цьому результат
зберігається на комп’ютері у вигляді файлу JPEG, TIFF або PDF.
Сканування
1Переконайтеся, що апарат та комп’ютер приєднані до мережі, й
на комп’ютері працює програма Сетевоo сканирование.
2Завантажте оригінали лицьовою поверхнеюдонизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3НатиснітькнопкуСканирование/Эл.почта.
4Натискайтекнопкипрокручуваннядоти, докиСет.скан. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
7Якщо параметр Резервування в мережній програмі Windows
має значення Вкл., сканування розпочнеться. Або, якщо
параметр Резервування має значення Выкл., перейдіть до
наступної операції.
8Якщо сканування відбувається у папку, натискайте кнопки
прокручування доти, доки потрібний параметр скануванняне
з’явиться на дисплеї, а потім натисніть кнопку ОК. Або натисніть
кнопку Старт, щоб розпочати сканування негайно з типовими
значеннями параметрів.
• Размерсканиров.: Задаєформатзображення.
• Типоригинала: Задаєтипоригіналу.
• Разрешение: Задаєроздільнуздатністьзображення.
8.3 <
Сканування>
• Цветасканирования: Задаєрежимобробки кольору.
• Форматсканиров.: Задаєформатфайлу, доякого
записується зображення. Якщо вибрано TIFF або PDF, можна
сканувати декілька сторінок поспіль.
Якщо сканування відбувається до програми, перейдіть до
операції 11.
9Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
10 Щоб розпочатисканування, натиснітькнопкуСтарт.
Апарат розпочинає сканувати оригінал і передає дані на
комп’ютер, на якому працює програма.
Можна зісканувати та відіслати зображення як долучення
електронною поштою. Спершу необхідно налаштувати інформацію
сервера SMTP для послуги SyncThru™ Web Service. Див. с.8.2.
Перш ніж розпочати сканування, можна задати значення параметрів
сканування для відповідного завдання. Див. с.8.5.
1Переконайтеся, щоапаратприєднанийдомережі.
2Завантажтеоригіналилицьовою поверхнею донизу в ПАПОабо
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
почту не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого
натисніть кнопку ОК.
5Якщо для Аутентиф. польз. встановлено Отключить,
натисніть кнопку ОК.
Якщо для Аутентиф. польз. встановлено Включить, уведіть
Моеимявх. всист. та Пароль, потім натисніть кнопку ОК.
Див. стор.11.1 щодо інформації про Аутентиф. польз..
6Уведіть адресу електронної пошти отримувача й натисніть
кнопку ОК.
Якщо раніше було створено Адреснукнигу, можна ввести з
пам’яті дані, раніше занесені під кнопками набирання в один
дотик, кнопками прискореного введення адрес електронної
пошти або кнопками груп адрес електронної пошти. Див. с.8.6.
7Щоб додати щеелектронніадреси, натисніть кнопку ОК, коли на
дисплеї з’явиться Да, та повторіть операцію 9.
Щоб перейти до наступної операції, натискаючи кнопки
прокручування, виберіть Нет, потім натисніть кнопку ОК.
8Якщо на дисплеї з’являється запит стосовно того, чи бажано
надсилати електронного листа на власний реєстраційний запис,
виберіть Да або Нет, натискаючи кнопки прокручування, потім
натисніть кнопку ОК.
Примітка
Запит не з’являється, якщо під час настроювання
реєстраційного запису електронної пошти було
встановлено режим Отправитьсебе.
9УведітьтемуелектронноголистайнатиснітькнопкуОК.
10 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
формат файлу, після чого натисніть кнопку ОК або Старт.
Апарат сканує зображення й пересилає його електронною
поштою.
11 Якщо надисплеї з’являєтьсязапитстосовнотого, чибажано
закінчити сеанс роботи зі своїм реєстраційним записом,
виберіть Да або Нет, натискаючи кнопки прокручування, потім
натисніть кнопку ОК.
Можна відсканувати зображення й переслати його на FTP-сервер.
Потрібно настроїти параметри доступу до FTP-серверів за
допомогою системної функції SyncThru™ Web Service. Див. с.8.3.
Перш ніж розпочати сканування, можна задати значення параметрів
сканування для відповідного завдання. Див. с.8.5.
1Переконайтеся, щоапаратприєднанийдомережі.
2Завантажтеоригіналилицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
8.4 <
Сканування>
3НатиснітькнопкуСканирование/Эл.почта.
4Натискайтекнопкипрокручуваннядоти, докиСканиров. на
7Натискайтекнопкипрокручування, доки не з’явиться потрібний
FTP-сервер, післячогонатисніть кнопку ОК або Старт.
• Типоригинала: Задаєтипоригіналу.
• Разрешение: Задаєроздільну здатність зображення.
• Цветасканирования: Задаєрежимобробкикольору.
• Форматсканиров.: Задає формат файлу, до якого записується
зображення. Якщо вибрано TIFF або PDF, можна сканувати
декілька сторінок поспіль. Доступність цього параметра залежить
від того, який було вибрано тип сканування.
Порядок встановлення параметрів сканування до початку виконання
завдання:
8Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явитьсяпотрібний
тип файлу, після чого натисніть кнопку ОК або Старт.
Апарат сканує зображення й пересилає файл на заданий
сервер.
Сканування на SMB-сервер
Можна відсканувати зображення й переслати його на SMB-сервер.
Потрібно настроїти параметри доступу до SMB-серверів за
допомогою системної функції SyncThru™ Web Service. Див. с.8.3.
Перш ніж розпочати сканування, можна задати значення параметрів
сканування для відповідного завдання. Див. с.8.5.
1Переконайтеся, щоапаратприєднанийдомережі.
2Завантажтеоригіналилицьовою поверхнею донизу в ПАПОабо
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на склоутримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3НатиснітькнопкуСканирование/Эл.почта.
4Натискайтекнопкипрокручуваннядоти, докиСканиров. на
типів сканування, натисніть кнопку Назад і повторіть описану
вище процедуру починаючи з операції 4.
9Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Сканування>
Настроювання Адресної книги
Можна занести до Адресноїкниги часто використовувані
електронні адреси за допомогою системної функції SyncThru™ Web Service, а потім швидко й просто вводити ціадреси, подаючи
номери, які відповідають їм в Адресній книзі.
Занесення до пам’яті номерів прискореного
виклику електронної адреси
Виклик глобальних адрес електронної пошти
з LDAPa-сервера
Можна використовувати не тільки ті електронні адреси, що занесені
до пам’яті апарата, але й ті, що знаходяться на LDAP-сервері. Щоб
користуватися глобальними адресами, спочатку настройте
LDAP-серверзадопомогоюсистемноїфункції SyncThru™ Web
Service вописанийдаліспосіб:
Якщо під час пересилання електронної пошти апарат пропонує
ввести електронну адресу отримувача, введіть номер прискореного
пересилання електронної пошти, якому поставлено у відповідність
потрібну електронну адресу.
• Для одноцифрових номерів прискореного пересилання
електронної пошти натисніть і утримуйте відповідну кнопку
цифрової клавіатури.
• Для дво- та трицифрових номерів натисніть кнопку першої цифри
або кнопки першої та другої цифр, потім натисніть і утримуйте
кнопку останньої цифри.
Можна натиснути кнопку набирання в один дотик, під якою було
занесено до пам’яті бажану адресу.
Можна також здійснити пошук у пам’яті раніше записаного номера.
Для цього натисніть кнопку Адреснаякнига. Див. с.8.7.
8.6 <
Номери групового пересилання електронної пошти
Щоб використати номер групового пересилання електронної пошти,
його треба знайти в пам’яті й вибрати.
Якщо під час пересилання електронної пошти апарат пропонує
ввести електронну адресу отримувача, натисніть кнопку Адресная
книгаДив. с.8.7.
a. Спрощенийпротоколдоступудокаталогів: Протокол Інтернету, який
програми електронної пошти та інші програми використовують для пошуку
інформації на сервері.
Сканування>
Глобальні адреси електронної пошти
Щоб використати адресу електронної пошти з LDAP-сервера, її
треба знайти й вибрати.
Якщо під час пересилання електронної пошти апарат пропонує
ввести електронну адресу отримувача, натисніть кнопку Адресная
книга Див. с. 8.7.
Пошук запису в Адресній книзі
Передбачені два способи пошуку адреси в пам’яті. Можна або
переглядати послідовно записи за літерами від A до Z, або здійснити
пошук за першими літерами імені, якому відповідає адреса.
Послідовний перегляд записів у пам’яті
Друкування Адресної книги
Можна перевірити, чи правильно настроєна Адреснакнига,
надрукувавши її у вигляді переліку.
1Натискайте кнопку Адреснаякнига доти, доки Напечатать не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї.
2Натисніть кнопку ОК. Апарат надрукує перелік записів, які
відповідають кнопкам набирання в один дотик, а також адресам
прискореного та групового пересилання.
У деяких країнах законодавство вимагає зазначати у верхньому
колонтитулі факсимільного повідомлення номер відправника. На
кожному факсимільному повідомленні, яке пересилає апарат, буде
надруковано ідентифікатор апарата, який містить номер телефону
відправника, а також прізвище або найменування фірми.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
Перш ніж пересилати факсимільне повідомлення, змініть подані далі
параметри залежно від оригіналу так, щоб забезпечити найвищу
якість.
Роздільна здатність
При значенні цього параметру за умовчанням добрі результати
забезпечуються при пересиланні типових текстових оригіналів.
Проте, якщо треба переслати оригінал низької якості або такий, що
містить фотографії, можна настроїти роздільну здатність так, щоб
підвищити якість факсимільного зображення на боці отримувача.
ВысокоеОригінали зі шрифтом малого розміру, тонкими
лініями, або надруковані на матричному
принтері.
СверхвысокоеОригінали з винятководрібнимидеталями.
Режим «Сверхвысокое» діє лише тоді, коли
апарат отримувача також має режим
роздільної здатності «Сверхвысокое».
Примітки
• Урежимі пересилання зпам’яті режим
Сверхвысокое не діє. Значення
роздільної здатності автоматично
змінюється на Высокое.
• Якщо апарат настроєний на значення
роздільної здатності
але при цьому факсимільний апарат
отримувача режим роздільної здатності
Сверхвысокое
здійснює пересилання на найвищій
роздільній здатності, яку забезпечує
апарат отримувача.
ФотографияОригінали з фотографіямиабонапівтоновими
монохромними зображеннями.
Цветной факс
Кольорові оригінали. Пересилання кольорового
факсимільного документа можливе, лише якщо
апарат отримувача може приймати факсимільні
повідомлення в кольорі, причому пересиланням
треба керувати вручну. У цьому режимі
пересилання з пам’яті не можливе.
Сверхвысокое
непідтримує, апарат
,
Примітка
Встановлене значення роздільної здатності діє лише в
поточному завданні з факсимільного зв’язку. Порядок
змінення значення за умовчанням див. с. 10.2.
Яскравість
Щоб забезпечити підвищення або зниження яскравості при
факсимільному пересиланні, можна вибрати режим яскравості за
умовчанням.
Можна використовувати номери набирання в один дотик, а
також номери групового набирання. Докладніше про порядок
занесення до пам’яті та пошуку номерів див. с.10.3.
5НатиснітькнопкуСтарт.
6Якщооригіналрозташований на склі-утримувачі оригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на склоутримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
7По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено
запит Другаястраница?.
Після набирання номера апарат чекає на відповідь
факсимільного апарата отримувача, після чого починає
пересилати факсимільний документ.
Примітка
Якщо під час пересилання факсу потрібно скасувати
поточне завдання, натисніть кнопку Стоп/Сброс у будь-який
момент.
Можна використовувати номери набирання в один дотик, а
також номери групового набирання. Докладніше про порядок
занесення до пам’яті та пошуку номерів див. с. 10.3.
6Почувши сигнал готовності до приймання факсимільного
апарата отримувача, натисніть кнопку Старт.
Примітка
Якщо під час пересилання факсу потрібно скасувати
поточне завдання, натисніть кнопку Стоп/Сброс у будь-який
момент.
Підтвердження пересилання
Автоматичне повторне набирання номера
Якщо при спробі пересилання факсу виявляється, що номер
отримувача не відповідає або зайнятий, апарат автоматично
набирає повторно той самий номер що три хвилини до семи разів
(значення за умовчанням, установлене на заводі).
Коли на дисплей виводиться Повторитьнабор?, натисніть кнопку
ОК, щоб набрати номерповторнонегайно. Щобскасувати
автоматичне повторне набирання, натиснiть Стоп/Сброс.
Можна встановлювати кількість спроб повторного набирання та
тривалість паузи між ними. Див. с.10.1.
Повторне набирання останнього набраного
номера
Апарат дозволяє повторно набирати останній номер, який
викликався:
1НатиснітькнопкуПовторныйнабор/Пауза.
2ЯкщооригіналзавантаженодоПАПО, апаратпочинає
пересилання автоматично.
Якщо оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на склоутримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено
запит Другаястраница?.
Щойно передано останню сторінку оригіналу, апарат видає короткий
звуковий сигнал та повертається в режим чекання.
Якщо під час пересилання має місце збій, на дисплей виводиться
повідомлення про помилку. Перелік повідомлень про помилку та їхнє
розшифрування див. с. 1.4. Якщо отримано повідомлення про
помилку, натисніть кнопку Стоп/Сброс, щоб прибрати повідомлення
з дисплею та спробуйте переслати факсимільний документ ще раз.
Можна налаштувати апарат на автоматичне друкування звіту щоразу
по закінченні пересилання факсимільного документа. Докладніше
див. с. 10.1.
9.3 <
Факсимільний зв’язок>
Приймання факсимільних
документів
Вибір лотка для паперу
Після завантаження матеріалу для друкування належить вибрати
лоток для паперу, який використовуватиметься для друкування
факсимільних документів.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Настройка бумаги, післячогонатисніть кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Источник бумаги, післячогонатиснітькнопку ОК.
• У режимі Автоответчик/факс автовідповідач, приєднаний до
апарату, відповідає на дзвінок, після чого абонент, який
дзвонить, може записати голосове повідомлення. Якщо в лінії
прослухується факсимільний тональний сигнал, апарат
автоматично перемикається в режим Факс, щоб прийняти
факсимільне повідомлення. Див. с.9.5.
Примітка
Щоб скористатися з режиму Автоответчик/факс,
приєднайте автовідповідач до гнізда EXT на тильній панелі
апарата.
• У режимі DRPD можна прийняти виклик з застосуванням
функції розпізнавання характерних дзвінків (DRPD). Ця
функція забезпечується оператором телефонного зв’язку й
дозволяє відповідати по одній лінії на виклики, що надходять
на різні номери. Докладніше див. с.9.5.
6Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
Набор без снятия трубки, потімкнопку Старт. Можна також
зняти трубку на паралельному телефонному апараті й набрати
код дистанційного керування прийманням. Див. с.9.5.
Примітки
• Якщо пам’ять переповнена, апарат не зможе приймати
будь-які вхідні факсимільні повідомлення. Щоб відновити
роботу, видаліть з пам’яті апарата зайві данні.
• Якщо бажано приховати від сторонніх документ, що
приймається, можна скористатися з захищеного режиму
приймання. У цьому режимі апарат зберігає прийняті
факсимільні повідомлення в пам’яті. Докладніше див.
с.9.6.
Автоматичне приймання в режимі Факс
Заводським параметром за умовчанням для апарата є режим Факс.
Під час надходження факсимільного повідомлення апарат
відповідає після певної кількості дзвінків і автоматично приймає
факси.
Порядок змінення згаданої кількості дзвінків, див. с.
10.2.
Приймання вручну в режимі Телефон
Щоб прийняти факс, почувши факсимільний тональний сигнал від
абонента, який викликає, натисніть кнопку Наборбезснятиятрубки, потім кнопку Старт.
Апарат починає приймати факс, по закінченні приймання він
повертається в режим чекання.
9.4 <
Факсимільний зв’язок>
Приймання вручну з паралельного
телефонного апарата
Ці функції працюють найкраще, якщо до гнізда EXT на тильній панелі
апарата приєднано паралельний телефонний апарат. Можна
прийняти факс від співрозмовника, керуючи безпосередньо з
паралельного телефону, без необхідності підходити до апарата.
Почувши в паралельному телефонному апараті факсимільний
тональний сигнал, наберіть на цьому апараті 9. Факсимільний
апарат автоматично приймає документ.
Натискайте кнопки послідовно, не поспішаючи. Якщо й далі чується
факсимільний тональний сигнал апарата абонента, наберіть 9
ще раз.
9 – це код дистанційногокеруванняприйманням, встановлений
на заводі-виробнику. Зірочки на початку й на кінці змінювати не
можна, але цифру «9» можна замінити на будь-яку іншу. Докладніше
про змінення коду див. с. 10.2.
За допомогою функції розпізнавання характерних дзвінків (DRPD)
апарат визначає ті дзвінки, на які мусить реагувати, як факсимільний.
Апарат відповідатиме на такі дзвінки, як факсимільний, доки не буде
настроєний інакше, при цьому всі інші варіанти дзвінків
спрямовуватимуться на паралельний телефонний апарат або
автовідповідач, приєднані до гнізда EXT. У будь-який момент можна
призупинити дію режиму DRPD або перенастроїти його.
Перш ніж скористатися з функції DRPD, переконайтеся, що місцевий
оператор телефонного зв’язку надає відповідну послугу. Щоб
настроїти DRPD, потрібно мати другу телефонну лінію або
домовитися з кимось про дзвінок на номер факсу ззовні.
Порядок настроювання режиму DRPD:
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройка факсане
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Получение, післячогонатиснітькнопку ОК.
Автоматичне приймання в режимі
Автоответчик/факс
Щоб скористатися з цього режиму, приєднайте автовідповідач до
гнізда EXT на тильній панелі апарата.
Якщо абонент, який викликає, залишає голосове повідомлення,
автовідповідач його записує в звичайний спосіб. Якщо апарат
виявляє факсимільний тональний сигнал, він автоматично
перемикається в режим приймання й починає приймати факс.
Примітки
• Якщо на апараті встановлено режим Автоответчик/факс,
а автовідповідач вимкнено або не приєднано до гнізда EXT,
апарат автоматично перемикається в режим
факсимільного зв’язку післявизначеноїкількостідзвінків.
• Якщоавтовідповідачмаєнастроюванийкористувачем
лічильник дзвінків, настройте апарат на відповідь на виклик
із першого ж сигналу.
• Якщо апарат знаходиться в режимі Телефон (приймання
вручну), й до нього приєднано автовідповідач, вимкніть
автовідповідач, інакше вихідне голосове повідомлення
автовідповідача заважатиме телефонній розмові.
Приймання факсимільних повідомлень
у режимі DRPD
Ця функція забезпечується оператором телефонного зв’язку й
дозволяє відповідати по одній лінії на виклики, що надходять на різні
номери. Те, на який номер телефонує абонент, визначається
характерним дзвінком – певною сукупністю коротких та довгих
сигналів. Цією можливістю часто користуються служби
«віртуального офісу», співробітники яких приймають виклики замість
численних клієнтів і мають знати, кому саме надходить виклик.
5Подзвонітьна свій номер факсу зіншого телефону. Для цього не
обов’язково використовувати факсимільний апарат.
6Коли апарат починає дзвонити, не знімайте трубку. Апаратові
потрібно декілька сигналів, щоб визначити характерний дзвінок.
Щойно апарат закінчує визначення, на дисплей виводиться
повідомлення Настройка DRPD завершена.
Якщо встановити режим DRPD не вдається, виводиться
повідомлення
з’явиться
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Коли настроювання функції DRPD закінчено, можна далі у режимі
DRPD вибрати належнийрежимприймання. Щобприймати
факсимільні надходження в режимі DRPD, потрібно за допомогою
меню встановити DRPD.
Ошибка звонка DRPD
Режим DRPD
, і повторіть операції починаючи з 4.
. Натиснітькнопку ОК, щойно
Примітки
• Якщо для факсимільного зв’язку обирається інший номер
або апарат приєднується до іншої телефонної лінії,
потрібно перенастроїти режим DRPD.
• По закінченні настроювання режиму DRPD подзвоніть іще
раз на номер факсу, щоб переконатися, що апарат
відповідає на виклик, даючи факсимільний тональний
сигнал. Далі подзвоніть на інший номер, який
використовується на тій самій лінії, й переконайтеся, що
виклик передається на паралельний телефонний апарат чи
автовідповідач, приєднані до гнізда EXT.
9.5 <
Факсимільний зв’язок>
Приймання в захищеному режимі
Може виникнути потреба захистити вхідні факсимільні повідомлення
від несанкціонованого перегляду. Щоб заборонити друкування
факсимільних надходжень за відсутності оператора біля апарата,
можна встановити захищений режим приймання. У захищеному
режимі приймання всі факсимільні надходження записуються до
пам’яті. Після виходу з зазначеного режиму апарат друкує всі
прийняті повідомлення, які містяться в пам’яті.
5Уведіть чотирицифровий пароль, потім натисніть кнопку ОК.
Апарат надрукує всі факси, які зберігаються у пам’яті.
Приймання документів у пам’ять
Апарат є багатозадачним, тобто може приймати факсимільні
повідомлення, поки здійснюється копіювання або друкування. Якщо
у момент надходження факсимільного документа виготовляються
копії або щось друкується, документ буде занесений у пам’ять.
Апарат автоматично надрукує прийняте факсимільне повідомлення
пізніше, одразу після закінчення копіювання або друкування.
8Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
Функція циркулярного пересилання факсів дозволяє пересилати
факсимільний документ кільком отримувачам. Документ
автоматично зберігається у пам’яті та пересилається усім
отримувачам. Після успішного пересилання оригінал автоматично
видаляється з пам’яті.
1НатиснітькнопкуФакс.
2Завантажтеоригіналилицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на склоутримувач оригіналу.
Докладніше щодо введення літер та цифр див. с.2.4
Якщо встановлювати ім’я завдання не потрібно, можна
пропустити цю операцію.
11 Уведіть значеннячасу з цифрової клавіатури й натиснітькнопку
ОК або Старт
Примітка
Якщо ввести час, менший за поточний, факс буде
передано в зазначений час наступного дня.
Апарат сканує оригінал і записує до пам’яті. На дисплей
виводиться місткість пам’яті й кількість сторінок, що
зберігаються у пам’яті.
12 Якщо оригіналрозташованийнасклі-утримувачіоригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на склоутримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено
запит Другаястраница?.
Апарат повертається в режим чекання. На дисплей виводиться
нагадування про те, що апарат знаходиться в режимі чекання у
налаштований на відкладене пересилання.
Додавання сторінок до факсу з відкладеним
пересиланням
Можна додати сторінки до факсу, що зберігається в пам’яті для
відкладеного пересилання.
1Завантажте оригінали, які треба додати, йнастройте параметри
документа.
2Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3Щойноз’явитьсяДобавитьстраницу, натиснітькнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
завдання на пересилання факсу, після чого натисніть кнопку ОК.
4Щойно з’явиться Да, натисніть кнопку ОК.
Вибране факсимільне повідомлення видалене з пам’яті.
Пересилання термінового факсу
Функція Терміновий факс дозволяє переслати певне факсимільне
повідомлення в першу чергу, до запланованих раніше. Апарат сканує
оригінал, заносить до пам’яті й передає негайно по закінченні
поточної операції. Крім того, на час пересилання термінового факсу
призупиняється циркулярне пересилання (тобто терміновий факс
пересилається негайно по закінченні пересилання циркулярного
факсу до отримувача А, перш ніж почнеться пересилання до
отримувача Б), а також призупиняється повторне набирання номера.
9.8 <
Факсимільний зв’язок>
1НатиснітькнопкуФакс.
2Завантажтеоригіналилицьовою поверхнею донизу в ПАПОабо
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
8Уведіть потрібне ім’я завдання, потім натисніть кнопку ОК.
Апарат сканує оригінал і записує до пам’яті. На дисплей
виводиться місткість пам’яті й кількість сторінок, що
зберігаються у пам’яті.
9Якщо оригінал розташований насклі-утримувачіоригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на склоутримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено
запит Другаястраница?.
Апарат показує, який номер набрано, й починає пересилати
факс.
Опитування
Що таке опитування?
Опитування означає, що один апарат надсилає іншому запит, а той
передає першому документ. Це доцільно, якщо треба надіслати
документ за відсутності оператора. Одержувач документа
телефонує на апарат, у пам’яті якого знаходиться документ. У
відповідь на запит цей апарат розпочинає пересилання документа.
Це і є “опитування” апарата, у пам’яті якого знаходиться документ.
Відкладене опитування дозволяє запрограмувати апарат на
опитування іншого апарата пізніше. У режимі відкладеного
опитування на приймання документ можна отримати лише з
апарата, готового до опитування.
1НатиснітькнопкуФакс.
2Встановітьпотрібні значення роздільної здатності та яскравості.
Див. с.9.1.
3Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Запрос,
після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Отл.прием по запр., післячогонатиснітькнопку ОК.
6Використовуючи цифрову клавіатуру, введіть номер факсу
апарата, що буде опитуватися.
Для введення можна також використовувати номери
прискореного набирання.
7Натисніть ОК, щоб підтвердити номер. На дисплеї з'явиться
повідомлення із проханням ввести інший номер факсу.
Опитування на передаванні
У цьому режимі апарат заносить у пам’ять документ та чекає
опитування з іншого апарата.
1НатиснітькнопкуФакс.
8Щобдодатищеномери, натисніть кнопку ОК, коли на дисплеї
з’явиться Да, та повторіть операції 6 і 7. Можна вводити до
9 адресатів.
прокручування, щобвибрати Нет напропозицію Другой
номер?, післячогонатиснітькнопкуОК.
10 На дисплеївиводятьсяпоточнийчастазапитнавведеннячасу
початку приймання факсимільного повідомлення.
11 Уведіть значеннячасу з цифровоїклавіатури.
Щоб увести позначки AM або PM для 12-годинного формату,
натискайте кнопки прокручування. Якщо ввести час
приймання, менший за поточний, факсимільне повідомлення
буде отримане в зазначений час наступного дня.
13 Уведіть чотири цифри кодуопитування з цифрової клавіатурита
натисніть ОК.
Можна налаштувати апарат так, щоб усі вихідні факси він пересилав
не лише на задані номери отримувачів, а й додатково ще на введену
адресу електронної пошти.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Переслать, після чогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Электронная почта, післячогонатисніть кнопку ОК.
4Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Переслать, після чогонатиснітькнопку ОК.
Переадресація факсимільних повідомлень
Вхідні та вихідні факсимільні повідомлення можна переадресовувати
на інший факсимільний апарат або на адресу електронної пошти.
Примітка
Якщо для параметра
параметра
Пересл. и печ.
натисканням на кнопку
Перенаправить
Переслать
, безпосереднєпередаванняфаксів
Набор без снятия трубки
встановлено
встановлено
Вкл.
Переслать
, абодля
чи
непрацює.
Переадресація повідомлень на інший
факсимільний апарат
Можна налаштувати апарат так, щоб усі вихідні факси він пересилав
не лише на задані номери отримувачів, а й додатково ще на якийсь
номер.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкаадмин. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Переслать, післячого натисніть кнопку ОК.
3Щойноз’явитьсяФакс, натисніть кнопку ОК.
4Натискайтекнопкипрокручування, докинез’явиться
Переслать, післячого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
6Уведіть номер факсимільного апарата, куди треба додатково
пересилати факсимільні повідомлення, й натисніть кнопку ОК.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Далі всі вихідні факси дублюватимуться на заданий номер.
5Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
6УведітьелектроннуадресутанатиснітьОК.
7Уведітьелектроннуадресу, куди треба додатково пересилати
факсимільні повідомлення, та натисніть кнопку ОК.
8Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Далі всі вихідні факсимільні повідомлення дублюватимуться на
задану адресу електронної пошти.
Переадресація прийнятих повідомлень на
інший факсимільний апарат
Можна налаштувати апарат так, що упродовж заданого проміжку
часу він переадресовував усі вхідні факсимільні повідомлення на
інший номер. Коли апарат приймає факс, він зберігає його в пам’яті.
Потім апарат набирає заданий раніше номер для переадресування
й пересилає цей факс.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Переслать, після чогонатиснітькнопку ОК.
3Щойноз’явитьсяФакс, натиснітькнопкуОК.
4Натискайтекнопкипрокручування, докинез’явиться
Перенаправить, післячогонатиснітькнопку ОК.
5Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Переслать, після чогонатиснітькнопку ОК.
Щоб налаштувати апарат на друкування прийнятого
факсимільного повідомлення після переадресування, виберіть
Пересл. и печ..
Переадресація повідомлень на адресу
електронної пошти
пересилати факсимільні повідомлення, й натисніть кнопку ОК.
7Уведіть початковий час та натисніть кнопку ОК.
Факсимільний зв’язок>
8УведітькінцевийчастанатиснітькнопкуОК.
9НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
Далі всі вхідні факсимільні повідомлення
переадресовуватимуться на заданий номер.
Поштова скринька
Ця група функцій дозволяє заносити документи в поштову скриньку,
видаляти з неї документи, друкувати з поштової скриньки та
опитувати поштову скриньку.
Переадресація повідомлень на адресу
електронної пошти
Можна встановити, щоб вхідні факсимільні повідомлення
переадресовувалися на введену адресу електронної пошти.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкаадмин. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Переслать, післячого натисніть кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Электронная почта, післячогонатисніть кнопку ОК.
4Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Перенаправить, післячогонатиснітькнопку ОК.
5Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Переслать, післячого натисніть кнопку ОК.
Щоб налаштувати апарат на друкування прийнятого
факсимільного повідомлення після переадресування, виберіть
Пересл. ипеч..
6Уведітьелектроннуадресу, куди треба додатково пересилати
факсимільні повідомлення, та натисніть кнопку ОК.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Далі всі вихідні факсимільні повідомлення дублюватимуться на
задану адресу електронної пошти.
Настроювання поштової скриньки
Функція дозволяє запрограмувати до 15 окремих поштових скриньок.
Кожна поштова скринька має відповідний номер, ім’я та пароль.
Пароль поштової скриньки використовується для друкування вмісту
скриньки на апараті, а також для передавання на інший апарат у
режимі опитування.
Створенняпоштовоїскриньки
1НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Настр.почт.ящика, післячогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування доти, доки Создать не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
4Уведіть номер скриньки та натисніть кнопку ОК.
Найбільша можлива кількість скриньок – 20.
5Введітьім'яінатиснітьОК.
6Уведітьпароль.
Видаленняпоштовоїскриньки
1НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
9.11 <
2Натискайтекнопкипрокручування, докинез’явиться
Настр.почт.ящика, післячогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайтекнопкипрокручуваннядоти, докиУдалитьне
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
4Уведіть номер скриньки, яку потрібно видалити, та натисніть
кнопку ОК.
5Уведіть пароль.
Факсимільний зв’язок>
10 Настроювання
факсимільногозв’язку
У цьому розділі описано порядок настроювання апарату для
приймання та пересилання факсів.
Зміст цього розділу такий:
•Зміненняпараметрів факсу
•Зміненняпараметрів документа за умовчанням
•Автоматичнедрукуваннязвітівпропересилання
•Настроюваннятелефонногодовідника
ПараметрОписання
Префикс набораМожна задати код-префікс до п’ятизнаків.
Апарат набирає цей номер перед початком
Режим испр.
ошибокb
автоматичного набирання. Це доцільно для
виходу з відомчої АТС
Цей режим доцільно використовувати на
лініях з низькою якістю зв’язку. За його
допомогою забезпечується безперебійне
пересилання факсів, якщо апарат
отримувача також має режим виправлення
помилок (ЕСМ). Зазвичай пересилання з
ECM триваєдовше.
a
.
Змінення параметрів факсу
Апарат дозволяє настроювати ряд параметрів факсимільного
зв’язку. Залежно від потреб, можна змінити значення параметрів, які
встановлюються за умовчанням.
Порядок змінення параметрів факсу:
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройкафаксане
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, щобвибрати Отправка або
Получение, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
позиція меню, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явитьсяпотрібний
стан або введіть потрібне значення параметра, після чого
натисніть кнопку ОК.
6Повторюйтеоперації 4 і 5 умірупотреби.
7НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
Параметри Отправка
Отчет об
отправке
Образ
страницы
Режим набораЦей параметр доступнийнеувсіхкраїнах.
c
Можна налаштувати апарат на друкування
звіту, в якому зазначатиметься, чи успішно
пройшло пересилання, скільки сторінок
було передано тощо. Наявні такі варіанти:
Вкл., Выкл. та Ошибка, коли звіт
друкується лише в разі неуспішної спроби
пересилання.
Можна заборонити включення переданого
документа в звіт із міркувань захисту
таємної або приватної інформації.
Якщо параметр недоступний, апарат не
підтримує зазначену функцію.
Можна встановити спосіб набирання на
цьому апараті: тонове або імпульсне. Якщо
апарат приєднаний до телефонної мережі
загального користування або до відомчої
АТС, треба вибрати Импульсный. Якщо не
відомо який саме спосіб набирання
використовується в мережі, зверніться до
місцевого телефонного оператора.
Примітка
Якщо вибране Импульсный, деякі функції
телефонного зв’язку можуть бути
недоступні. Процес набирання
факсимільних та телефонних номерів може
тривати довше.
ПараметрОписання
Колич. повт. наб.
Интервал
дозвона
Можна задати кількість спроб повторного
набирання. Якщо ввести 0, апарат не
виконує повторне набирання.
Якщо номер отримувача зайнятий, апарат
може автоматично набирати номер
повторно. Можна задати проміжок часу між
спробами повторного набирання.
10.1 <
a. ВідомчаАТС
b. Режимвиправленняпомилок (ECM)
c. Звітпропересилання
Настроюванняфаксимільногозв’язку>
Параметри Получение
ПараметрОписання
ПараметрОписання
Режим приемаМожна вибрати режим приймання факсів за
умовчанням. Докладніше про приймання
факсимільних повідомлень у різних режимах
див. с.9.4.
Звонок до
ответа
Печ.данных
факса
Код начала
приема
Автоуменьшение
Обрезать
изображ.
Можна задати кількість дзвінків, які апарат
подає, перш ніж прийняти вхідний виклик.
У цьому режимі апарат автоматично друкує
номер сторінки, дату й час приймання внизу
на кожній сторінці прийнятого факсу.
Цей код дозволяє запускати приймання факсу з
паралельного телефонного апарата,
ввімкненого до гнізда EXT на тильній панелі
апарата. Якщо, піднявши слухавку
паралельного телефонного апарата, чути
сигнал факсимільного зв’язку, наберіть цей код.
На заводі-виробнику встановлений код *9*.
У разі приймання факсу зі сторінками,
довжина яких дорівнює довжині
завантаженого в лоток паперу, або
перевищує її, апарат може зменшити
зображення так, щоб воно вмістилося на
аркуш. Увімкніть цей режим при бажанні
автоматично зменшувати сторінки вхідного
факсимільного повідомлення.
Якщо цей параметр має значення Выкл.,
апарат не зменшує зображення оригіналу
так, щоб воно вміщувалося на аркуш.
Зображення оригіналу буде розділено й
надруковано в натуральну величину на
кількох аркушах.
У разі приймання факсу зі сторінками,
довжина яких дорівнює довжині
завантаженого в лоток паперу, або
перевищує її, апарат може відкидати певну
частину в кінці приймання. Апарат
друкуватиме вхідне факсимільне
повідомлення на одному або кількох
аркушах, за винятком заданої частини.
У разі приймання факсу зі сторінками,
формат яких перевищує формат паперу в
апараті, якщо при цьому ввімкнено режим
Автоуменьшение, апарат зменшуватиме
зображення оригіналу, не відкидаючи нічого,
так, щоб воно вміщувалося на завантажений
папір.
Настр. неж.
факсов
Режим DRPD
Дуплексная
печать
a. Розпізнаванняхарактернихдзвінків
a
У цьому режимі апарат не прийматиме
факсимільних повідомлень від абонентів,
номери яких занесено до пам’яті як
небажані. Такий режим доцільно
використовувати, щоб запобігти прийманню
небажаних факсів.
Коли цей режим ввімкнено, є доступ до
таких варіантів настроювання небажаних
номерів.
• Добавить: дозволяєзадати до
10 номерів.
• Удалить: дозволяє видалити певний номерзперелікунебажаних.
телефонної лінії на дзвінки на різні номери.
Меню дозволяє налаштувати апарат так, що
він розпізнаватиме характерні дзвінки, на які
треба відповідати. Докладніше про цю
функцію див. с.9.5.
• Длинныйкрай: Друкуються сторінки, що
гортатимуться, як книжка.
• Короткийкрай: Друкуються сторінки, що
гортатимуться, як нотатник.
• Выкл.: друкує прийняте факсимільне
повідомлення на одній стороні аркуша
паперу.
Змінення параметрів документа
за умовчанням
Для таких параметрів факсимільного зв’язку, як роздільна здатність
та яскравість, можна задати певні типові значення. При пересиланні
факсу використовуватимуться значення за умовчанням, за умови,
що вони не були попередньо змінені за допомогою відповідних
кнопок та меню.
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройка факсане
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
значення роздільної здатності, після чого натисніть кнопку ОК.
Настроювання факсимільного зв’язку>
6Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Контрастность, після чого натисніть кнопку ОК.
7Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення яскравості, після чого натисніть кнопку ОК.
8НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
3Щойноз’явитьсяБыстрыйнабор, натиснітькнопку ОК.
4Уведітькодномераприскореного набирання від 0 до 239 й
натисніть кнопку ОК.
Якщо цьому кодові вже поставлено у відповідність певний
номер, апарат виводить на дисплей відповідне ім’я, яке можна
змінити. Щоб почати занесення під інший код номера
прискореного набирання, виберіть Назад.
Автоматичне друкування звітів про
пересилання
Можна налаштувати апарат на друкування звіту з докладними
відомостями про останні 50 операцій, в тому числі, датами й часом.
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройкафаксане
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Автоотчет, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Вкл.,
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер
факсу отримувача, введіть код, якому поставлено у відповідність
потрібний номер прискореного набирання.
• Для одноцифрових кодів (0-9) натисніть і утримуйте відповідну
кнопку цифрової клавіатури.
• Для дво- та трицифрових кодів натисніть кнопку першої цифри
або кнопки першої та другої цифр, потім натисніть і утримуйте
кнопку останньої цифри.
Можна також здійснити пошук у пам’яті раніше записаного номера.
Для цього натисніть кнопку Адреснаякнига. Див. с. 10.4.
Для прискореного набирання можна занести до пам’яті до 240 часто
вживаних номерів телефонів/факсів. Сорок номерів прискореного
набирання (з 01 до 40) автоматично зберігаються у пам’яті як номери
набирання в один дотик.
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
10.3 <
Номери набирання в один дотик
Часто використовувані факсимільні номери можна занести до
пам’яті апарата й поставити у відповідність кнопкам цифрової та
алфавітної клавіатур. Далі відповідний номер набиратиметься
автоматично після натискання на певну кнопку.
Можна занести до пам’яті до 40 часто використовуваних номерів.
Настроювання факсимільного зв’язку>
Використання номерів набирання в один дотик
Сорок номерів прискореного набирання (з 01 до 40)
використовуються як номери набирання в один дотик.
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер
факсу отримувача:
• Щоб набрати номер з-під кнопок прискореного набирання 01–40,
натисніть відповідну кнопку на клавіатурі, а потім натисніть
кнопку ОК.
4Уведіть номер групового набирання, під яким бажаєте внести
зміни, та натисніть кнопку ОК.
5Уведіть код номера прискореного набирання, якийбажаєте
додати або видалити, та натисніть кнопку ОК.
Якщо введено новий номер прискореного набирання,
з’являється запит Добавить?.
Якщо введено номер прискореного набирання, включений до
групи, з’являється запит Удалить?.
Номери групового набирання
Якщо той самий документ часто відправляється тій самій групі
отримувачів, їх можна об’єднати та занести до пам’яті відповідні
номери для групового набирання. При використанні номера
групового набирання той самий документ буде передано всім
отримувачам, які належать до відповідної групи. Використовуючи
раніше занесені до пам’яті коди номерів прискореного набирання,
можна створити до 200 груп із відповідними номерами (від 0 до 199).
Щоб використати номер групового набирання, його треба знайти в
пам’яті й вибрати.
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер
факсу отримувача, натисніть кнопку Адреснаякнига. Див. далі.
Пошук запису в Телефонному довіднику
Передбачені два способи пошуку номера в пам’яті. Можна або
переглядати послідовно записи за літерами від A до Z, або здійснити
пошук за першими літерами ім’я, якому відповідає номер.
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
Настроювання факсимільного зв’язку>
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Идентификатор, післячогонатисніть кнопку ОК.
5Уведіть перші кілька літер потрібного імені й натисніть
кнопку ОК.
6Натискайте кнопки прокручування, доки не з’являться потрібне
ім’я, після чого натисніть кнопку ОК
Видалення запису з Телефонного довідника
Видалятизаписив Телефонная книгаможнапоодному.
Примітка
Якщо номер уже занесений до групи Групповойнабор або
занесений для відкладеного передавання Отл.отправка,
такий номер не може бути видалений.
1Припотребі, натиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуАдреснаякнига доти, доки Удалить не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
Друкування Телефонного довідника
Можна перевірити, чи правильно настроєний Телефоннаякнига,
надрукувавши його у вигляді переліку.
1Натискайте кнопку Адреснаякнига доти, доки Напечатать не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї.
2Натисніть кнопку ОК. Апарат надрукує перелікзаписів, які
відповідають кнопкам набирання в один дотик, а також номерам
прискореного та групового набирання.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явитьсяпотрібний
спосіб пошуку, після чого натисніть кнопку ОК.
Виберіть Найтивсе, щоб здійснити пошук запису в
Телефоннаякнига шляхом послідовного переглядувсіх
записів.
Виберіть Идентиф. поиска, щоб здійснити пошук за першими
літерами імені.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’являться потрібне
ім’я, після чого натисніть кнопку ОК
Або введіть перші літери й натисніть кнопку ОК. Натискайте
кнопки прокручування, доки не з’являться потрібне ім’я, після
чого натисніть кнопку ОК
6НатиснітькнопкуОК.
7Дляпідтвердження видалення натисніть кнопку ОК, коли на
дисплеї з’явиться запит Да.
8НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
10.5 <
Настроювання факсимільного зв’язку>
11 Настроювання електронної
пошти
Функція Факс електронною поштою дозволяє за допомогою цього
апарата надсилати документи на адресу електронної пошти без
застосування комп’ютера. Документ потрапляє в скриньку
електронної пошти адресата як додаток до листа.
Зміст цього розділу такий:
•Настроюваннялокальноїсистемиелектронноїпошти
•Роботазперелікомзареєстрованихкористувачів
•Настроюванняпараметрівелектронноїпошти
Настроювання локальної системи
електронної пошти
Щоб мати змогу надсилати електронні листи з цього апарата,
системний адміністратор повинен спочатку встановити параметри
мережі, такі як IP-адреса, маска підмережі та шлюз IP. Див.
комплектний Посібник користувача. Потім системний адміністратор
повинен настроїти параметри електронної пошти:
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкаадмин. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
Додавання зареєстрованого користувача
Для введення імен користувачів, реєстраційних імен, паролів та
адрес електронної пошти можна використовувати алфавітну
клавіатуру для введення літер, а цифрову – для введення цифр.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Авт.пользователь, післячогонатисніть кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Доб.пользователей, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Уведіть ім’я користувача за допомогою алфавітної клавіатури та
натисніть кнопку ОК.
5Уведітьреєстраційнеім’якористувача та натисніть кнопку ОК.
параметри електронної пошти, встановити їх або ввести
відповідні значення:
- IP сервера SMTP – це IP-адреса або ім’я комп’ютера, де
встановлено сервер електронної пошти ESMTP. Цей
параметр вводиться як число, розділене крапками, або як ім’я
вищезгаданого комп’ютера. (Наприклад, 123.456.789.123 або
smtp.xyz.com).
- Макс.разм.поч.ящ. – ценайбільшийдозволенийдо
пересиланняелектронноюпоштоюобсяг (від 1 MБайтдо
4 МБайт). Заумовчанням встановлено 4 МБайт.
Робота з переліком зареєстрованих
користувачів
Якщо є зареєстровані користувачі, то тільки вони мають право
надсилати листи на електронну пошту з цього апарата. Вмикати
режим, додавати, видаляти, редагувати записи зареєстрованих
користувачів має право лише системний адміністратор.
10 Найбільша можливакількістьзареєстрованихкористувачів – 50.
Щоб зареєструвати наступного користувача, повторіть операції
з 5 по 9.
11 Коли роботузакінчено, натиснітькнопкуСтоп/Сбросдля
повернення в режим чекання.
Видаленнязареєстрованогокористувача
1НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Авт.пользователь, післячогонатисніть кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Удал.пользователей, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, аби вибрати в переліку
користувача, якого треба видалити, та натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Да, та
натисніть кнопку ОК.
6Якщо потрібно видалити ще якогось користувача з переліку,
повторіть операції з 5 по 6.
11.1 <
Настроювання електронної пошти>
7Коли роботу закінчено, натиснітькнопкуСтоп/Сбросдля
повернення в режим чекання.
Надання прав доступу зареєстрованим
користувачам
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкаадмин. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Авт.пользователь, після чогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Аутентиф. польз., післячогонатисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Включить
або Отключить та натисніть кнопку ОК.
За умовчанням права доступу користувачам не надані.
5Якщовибрано Включить, у верхньомурядкудисплеяз’явиться
Напом.о зав.сеанса.
6Натискайтекнопки прокручування, щобвибрати Вкл. або
По умолчанию от – адреса електронної пошти користувача або
інша адреса електронної пошти. Використовуйте алфавітну
клавіатуру для введення літер, а цифрову – для введення цифр.
Натисніть кнопку ОК.
Темапоумолчанию – цей параметрдозволяєзадавати тему за
умовчанням. Тема за умовчанням не повинна бути довшою за
50 символів. Використовуйте алфавітну клавіатуру для
введення літер, а цифрову – для введення цифр.
Якщо встановлено Вкл., уведіть тему та натисніть ОК.
Настр.глоб. адреса – цей параметрдозволяєнастроїти сервер
LDAP такимчином, щобмати змогу користуватися Глобальною адресноюкнижкою.
- Осн.глоб. IP-адрес: Цейпараметр застосовується для
настроювання IP-адреси первинного серверу LDAP. Можна
вказати як IP-адресу, так й ім’я комп’ютера, де встановлено
цей сервер. Ім’я комп’ютера, де встановлено альтернативний
сервер LDAP, не повинне перевищувати 255 символів. За
умовчанням ім’я альтернативного серверу LDAP – «NULL».
Настроювання параметрів електронної пошти
Системний адміністратор настроює систему електронної пошти
відповідно до робочого середовища.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкаадмин. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Настр.эл.почты, післячогонатисніть кнопку ОК.
Натискайте кнопки прокручування доти, доки встановлюваний
параметр на з’явиться в нижньому рядку на дисплеї. Можна
встановлювати значення таких параметрів:
Сервер SMTP – див. с. 11.1.
Отправить себе – цей режим дозволяє надіслати електронного
листа на власну адресу. Якщо встановлено Вкл., можна
побачити в меню рядок Отправитьсебе та мати змогу
надсилати електронні листи на власну адресу з цього апарата.
За умовчанням цей параметр Вкл..
Доступгостей – цей параметрдозволяєнезареєстрованому
користувачеві надсилати електронні листи з цього апарата,
використовуючи гостьове реєстраційне ім’я та гостьовий
пароль. Якщо цей параметр не встановлений, незареєстровані
користувачі не матимуть змогу надсилати електронні листи з
цього апарата. За умовчанням цей параметр Выкл.. Щоб
увімкнути цей параметр, треба встановити параметр По
умолчанию от. Див. далі.
11.2 <
Настроювання електронної пошти>
12 Замовлення витратних
Комплектуючі
матеріалів та
комплектуючих
У цьому розділі подано інформацію про порядок замовлення касет із
барвником та комплектуючих до апарата.
Зміст цього розділу такий:
•Касетазбарвником
•Барабанузборі
•Комплектуючі
•Порядокпридбання
Касетазбарвником
По вичерпанні барвника можна замовити касету з барвником до
апарата такого типу:
ТипРесурс
Типовийресурс 8 000 сторінокSCX-6320D8
a. Середній ресурс картриджа, визначений згідно стандарту ISO/ICE 19752.
a
Номерзакаталогом
Щоб розширити можливості та поліпшити продуктивність апарата,
можна придбати та встановити додаткові комплектуючі.
Для апарата наявні такі комплектуючі:
КомплектуючіОписання
Факультативний лоток
ТумбаЗ міркувань ергономіки
Якщо занадто часто в
апараті закінчується папір,
можна встановити
додатково лоток на
550 аркушів. Він дозволяє
друкувати документи
різного формату на
матеріалах різних типів.
може бути доцільно
встановити апарат на
тумбу, завдяки чому
користуватися апаратом
стане зручніше. Тумбу
легко пересувати на
коліщатах, у ній можна
зберігати папір та інші
корисні речі.
Номер за
каталогом
SCX-S6122A
SCX-6320G5
Барабан у зборі
По закінчення ресурсу барабана можна замовити барабан у зборі
такого типу:
ТипРесурсНомер за каталогом
Типовий ресурс 20 000 сторінокSCX-6320R2
Порядок придбання
Щоб замовити рекомендовані фірмою Samsung витратні матеріали
або комплектуючі, зверніться до дилера Samsung чи крамниці, де
було придбано апарат, або зайдіть на вузол в Інтернеті
www.samsungprinter.com
дізнатисяпропорядокзвертанняпотехнічнийсупровід.
тавиберітьсвоюкраїну чи регіон, щоб
12.1 <
Замовленнявитратнихматеріалівтакомплектуючих>
13 Технічнеобслуговування
У цьому розділі подано інформацію про технічне обслуговування
апарата та касети з барвником.
Зміст цього розділу такий:
•Друкуваннязвітів
•Очищенняпам’яті
•Чищенняапарата
•Технічнеобслуговування касети з барвником
•Деталітавузли, якіпідлягаютьобслуговуванню
•КеруванняапаратомчерезІнтернет
•Перевірказаводськогономеруапарата
•Інструментисистемногоадміністрування
Звіт/перелікОписання
Запланир.
задания
Отч. о
неж.факсах
Информация о
сети
Отч. о
сетев.скан.
Перелік відображає документи, записані в
пам’яті апарата для відкладеного
пересилання, а також типи й час початку
відповідних операцій.
Перелік містить номери факсів, позначені як
небажані. Щоб додати до цього переліку або
видалити з нього номери, користуйтеся меню
Настр. неж. факсов.
Цей перелік містить відомості про приєднання
апарата до мережі та її конфігурацію.
Цей звіт містить дані щодо роботи Сетевоo
сканирование, у тому числі, IP-адресу, час і
дату, кількість відсканованих сторінок та
результати. Цей звіт друкується автоматично
через кожні 50 завдань із сканування в мережі.
Друкування звітів
Апарат може друкувати різні звіти, що містять потрібні відомості.
Наявні такі звіти:
Звіт/перелікОписання
КонфигурацияПерелік показує, які з режимів та значень
параметрів вибрав користувач. Цей перелік
можна надрукувати, щоб підтвердити значення
змінених параметрів.
електронної пошти, які на поточний момент
зберігаються у пам’яті апарата.
Отчет об
отправке
Отчет об
отправке
Отч. о
получ.факса
Цей звіт містить номер факсу, кількість
сторінок, тривалість виконання завдання,
режим зв’язку та результат по кожному з
завдань із факсимільного пересилання.
Можна налаштувати апарат на автоматичне
друкування звіту про пересилання щоразу по
закінченні пересилання факсимільного
документа. Див. с. 10.1.
Перелік відображає відомості про переслані
останнім часом факсимільні повідомлення та
електронні листи.
Можна налаштувати апарат на автоматичне
друкування такого звіту через кожні 50 сеансів
зв’язку. Див. с. 10.3.
Перелік відображає відомості про прийняті
останнім часом факсимільні повідомлення.
Спис.авт.пол.Цей перелік відображає користувачів, які
мають право користування функцією
електронної пошти.
Щоб підтримувати високу якість друкування й сканування, виконуйте
описані далі операції з чищення щоразу під час заміни касети з
барвником або в разі незадовільного друкування чи сканування.
Увага
Використання для чищення корпусу апарата рідин, що
містять сильні розчинники або спирт може призвести до
знебарвлення або навіть деформації корпусу.
3Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
з’явиться позиція, яку бажано видалити.
ВаріантиОписання
Все настройкиАпарат видаляє всі дані, що зберігаються у
пам’яті, та відновлює заводські параметри
за умовчанням.
Адресная книгаАпарат видаляє всі номери факсів та всі
Отчет об
отправке
Отч. о
получ.факса
Отч. о
сетев.скан.
Апарат відновлює системні заводські
параметри.
параметри.
адреси електронної пошти, що зберігаються
у пам’яті.
Апарат видаляє всі записи про переслані
факси та електронні листи.
Апарат видаляє всі записи про прийняті
факси.
Апарат видаляє з пам’яті всі дані про
сеанси сканування в мережі.
Чищення ззовні
Почистьте корпус апарата ззовні м’якою сухою тканиною без ворсу.
Можна злегка змочити тканину водою, але при цьому слідкуйте, щоб
жодна крапля не потрапила досередини апарата.
Чищення зсередини
Почистьте апарат усередині. Зверніться до місцевого
представництва з технічного обслуговування.
Чищення блоку сканування
Підтримання блоку сканування в чистоті забезпечує високу якість
копіювання. Рекомендуємо чистити блок сканування на початку
кожного робочого дня, а протягом дня – за потребою.
1Злегка змочіть водою м’яку тканину без ворсу або паперовий
рушник.
2Відчинітькришкублокусканування.
3Протирайтескло-утримувач оригіналу та скло ПАПО до повного
очищення, потім повністю видаліть рештки вологи.
1
3
2
4
4Щойноз’явитьсяДа, натиснітькнопкуОК.
5Щобвидалитиіншупозицію, повторіть дії з 3 по 5.
6НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
13.2 <
біла пластина
1
скло ПАПО
2
кришка блоку сканування
3
скло-утримувач оригіналу
4
4Протирайтекришкублокускануваннязсерединитабілу
пластину до повного очищення, потім повністю видаліть рештки
вологи.
Технічне обслуговування>
5Зачиніть кришку блоку сканування.
Технічне обслуговування касети з барвником
Зберігання касети з барвником
Для найкращого використання касети з барвником не забувайте про
таке:
• Не виймайте касету з барвником із заводської упаковки, якщо не
збираєтеся її негайно використати.
• Не досипайте барвник у касету. У разі ушкодження апарату
внаслідок використання касети з досипаним барвником гарантія
скасовується.
• Зберігайте касети з барвником за тих самих умов, що й апарат.
• Щобзапобігтиушкодженнюкасетиз барвником, не виставляйте її насвітлобільш, ніжнакількахвилин.
Плановий ресурс касет
Ресурс картриджа залежить від кількості тонера, необхідного для
виконання певних завдань із друку. Коли заповненість сторінки
визначається за стандартом ISO/ICE 19752, нового картриджа
вистачає в середньому на 8000 сторінок. Фактичний ресурс у
сторінках залежить також від яскравості друкованого матеріалу, умов
середовища, проміжку часу між сеансами друкування, типу
матеріалів для друкування та їхнього формату. Якщо друкуються
графічні матеріали, замінювати касету доведеться частіше.
• З’являються білі смуги або друкований матеріал стає блідим.
• Надисплейвиводиться: Тонеркончается.
• Миготить червоний світлодіод Состояние.
У цьому разі можна на певний час відновити якість друкування
шляхом перерозподілу барвника в касеті. Проте в деяких випадках
білі смуги не зникають, або друкування не стає більш насиченим
навіть після перерозподілу.
3Поверніть угору важіль-фіксатор, щоброзблокуватикасету з
барвником.
13.3 <
Технічне обслуговування>
4Виймітькасету з барвником.
5Обережнопохитайтекасету з боку в бік 5-6 разів, щоб
рівномірно розподілити барвник усередині неї.
Заміна касети з барвником
Коликасетазбарвникомзовсімпорожня:
• Надисплейвиводиться: Тонер кончился.
• Миготить червоний світлодіод Состояние.
• Апаратприпиняєдрукування. Вхідні факсимільні повідомлення
записуються до пам’яті.
У цьому разі касета з барвником підлягає заміні на нову. Порядок
замовлення касет із барвником див. с. 12.1.
Примітка
Можна налаштувати апарат так, щоб він ігнорував
повідомлення Тонеркончился й продовжував друкувати.
Див. с. 13.7.
1Потягніть важіль розблокування, щоб відкрити бокові дверцята.
Примітка
Якщо барвник потрапив на одяг, зітріть його сухою
ганчіркою та виперіть одяг у холодній воді. Під дією
гарячої води барвник міцно пристає до тканини.
Увага
Забороняється доторкатися до зеленої ділянки в нижній
частині касети з барвником. Щоб не доторкнутися до
неї, беріть касету за наявну на ній рукоятку.
6Утримуючи касету з барвникомзарукоятку, обережновставтеїї
до касетоприймача апарата.
7Всуньте на місце касету та поверніть важіль-фіксатор униз.
3Поверніть угору важіль-фіксатор, щоб розблокувати касету з
барвником.
4Вийміть касету з барвником.
Увага
Забороняється доторкатися до зеленої ділянки в нижній
частині касети з барвником. Щоб не доторкнутися до
неї, беріть касету за наявну на ній рукоятку.
7Утримуючи касету з барвником за рукоятку, обережно вставте її
до касетоприймача апарата.
8Всуньте новукасету з барвникомнамісцедоспрацювання
фіксаторів.
9Поверніть важіль-фіксатор касети з барвником униз до
спрацювання.
5Дістаньте нову касету з барвником з її захисної оболонки.
6Обережнопохитайтекасету з боку в бік 5-6 разів, щоб
рівномірно розподілити барвник усередині неї.
Ретельний розподіл барвника в касеті забезпечує найповніше
використання її ресурсу. Збережіть захисну оболонку та коробку.
Примітка
Якщо барвник потрапив на одяг, зітріть його сухою
ганчіркою та виперіть одяг у холодній воді. Під дією
гарячої води барвник міцно пристає до тканини.
10 Зачиніть передню кришку, потім зачиніть бокові дверцята.
Заміна барабана в зборі
Ресурс барабана приблизно 20 000 копій. Коли ресурс барабана
майже вичерпаний, на дисплеї з’являється попередження Предупр. барабана. Можна зробити ще близько 2 000 копій, але слід
заздалегідь придбати барабан на заміну.
• Надисплейвиводиться: Замените барабан.
• Миготить червоний світлодіод Состояние. Порядокзамовленнябарабанувзборідив. с. 12.1.
3Повернітьугоруважіль-фіксатор, щоброзблокуватикасету з
барвником.
4Вийміть касету з барвником.
Примітка
Задля захисту навколишнього середовища
використаний барабан слід здати на переробку. За
інформацією зверніться до буклету, що знаходиться в
упаковці барабана.
6Розпакуйте новий барабан та вставтейого на місце. Заборонено
торкатися робочої поверхні барабана.
Примітка
Перед заміною барабана слід вийняти з апарата касету
з барвником.
13.6 <
Технічне обслуговування>
7Всуньте касету та поверніть важіль-фіксатор на місце.
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Обслуживание, післячогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Удаленное обслуж., післячогонатисніть кнопку ОК.
4Уведітьпарольтанатисніть кнопку ОК.
5Уведітьпарольщераз, потімнатисніть кнопку ОК.
6Натискайтекнопкипрокручування, щобвибратиВкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Коли ця функція активізована, пароль потрібен щоб її вимкнути або
знову активізувати.
Примітка
Якщо не скинути лічильник на нуль, то попередження
Предупр. барабана може з’явитися до фактичного
вичерпання ресурсу барабана.
Чищення барабана
Якщо на друкованому матеріалі з’являються смуги або плями,
можливо, барабан потребує чищення.
1Перш ніж розпочати чищення, переконайтеся, що в апарат
завантажений папір.
2Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Обслуживание, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Щойно з’явиться Чисткабарабана, натисніть кнопку ОК.
Апарат друкує очисний аркуш. Рештки барвника з поверхні
барабана переносяться на папір.
5Якщо якість не відновлено, повторюйте операції з 1 по 4.
Пересилання повідомлення про заміну
барвника
Можна налаштувати апарат на автоматичне пересилання
факсимільного повідомлення до фірми, яка здійснює технічне
обслуговування, або до дилера про те, що апарат потребує нової
касети з барвником. Для використання цієї функції дилер має
занести в апарат свій номер факсу, в іншому разі апарат не
пересилатиме повідомлення, навіть якщо активізувати зазначену
функцію.
Продовження друкування після повідомлення
Тонер кончился
Коли касета з барвником майже порожня, апарат виводить
повідомлення Тоне ркончился й припиняє друкувати. Можна
налаштувати апарат так, щоб він ігнорував це повідомлення й
продовжував друкувати, незважаючи на те, що якість друкування
може бути не найкращою.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Обслуживание, післячогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Игнорировть тонер, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
Якщо параметр скасований, прийняті факсимільні повідомлення
не друкуватимуться, доки не буде встановлена нова касета з
барвником. Проте, факси прийматимуться у пам’ять, поки це
буде можливо.
більше не буде, але повідомлення Заменитекартридж все
одно нагадуватиме про необхідність установити нову касету з
барвником для отримання відбитків належної якості.
Деталі та вузли, які підлягають
обслуговуванню
Щоб зношення деталей не призводило до погіршення якості
друкування та подавання паперу, а також щоб підтримувати апарат у
належному робочому стані, слід замінювати наведені далі деталі
через певну кількість надрукованих сторінок або по вичерпанні
ресурсу.
ЕлементиРесурс (усереднений)
Увага
Якщо один раз було вибрано Вкл., то цей параметр буде
записаний у пам’ять як постійний для касети з барвником, і
це підменю зникне з меню Обслуживание.
Перевірка замінних частин
Якщо заминання паперу або порушення роботи під час друкування
частішають, перевірте, скільки сторінок апарат надрукував та
відсканував. У разі необхідності замініть відповідні деталі.
Для перевірки замінних елементів апарата скористайтеся з такої
інформації:
• Всего: виводитьсязагальна кількість надрукованих сторінок.
• Картридж с тонером: виводитьсякількість надрукованих сторінок.
• Барабан: виводиться кількість надрукованих сторінок.
• Скан.настекле: виводитьсякількість сторінок, відсканованих при розташуванніоригіналунасклі-утримувачі.
Примітка
Коли на дисплей виводяться такі повідомлення, підменю в
меню Ср.служ.расх.мат. можуть змінитися:
- Неисправный картридж
- Замените картридж
- Тонер полност.законч
Щобперевіритизамінні частини:
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкасистемы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Обслуживание, післячогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Ср.служ.расх.мат., післячогонатисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопку прокручування, доки не з’явиться потрібна
позиція, після чого натисніть кнопку ОК.
5Щоб підтвердити друкування сторінки з інформацією про
витратні матеріали, натисніть кнопку ОК.
6Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Гумова подушка ПАПО приблизно 20 000 сторінок
(лише модель SCX-6122FN)
приблизно 35 000 сторінок
(лише модель SCX-6322DN)
Валик подавання ПАПОприблизно 50 000 сторінок
Валик перенесення
зображення
Блок термофіксації приблизно 100 000 сторінок
Валик подавання паперуприблизно 100 000 сторінок
Фірма рекомендує доручати технічне обслуговування
вповноваженому на це підприємству або представникам дилера чи
крамниці, де було придбано апарат.
приблизно 100 000 сторінок
Керування апаратом через Інтернет
Якщо апарат приєднаний до мережі й параметри протоколу TCP/IP
настроєні належним чином, можна керувати апаратом через
запропонований фірмою Samsung вбудований веб-сервер
SyncThru™ Web Service. За допомогоюSyncThru™ Web Service
можна:
• Переглядати відомості про апарат та контролювати його поточний
стан.
• Змінювати параметри TCP/IP та настроювати інші мережні
параметри.
та натисніть клавішу Enter або виберіть Go.
Відкривається вбудований веб-вузол апарата.
13.8 <
Технічне обслуговування>
Перевірка заводського номеру апарата
Під час звертання по обслуговування або для реєстрації на вузлі
Samsung може знадобитися заводський номер апарата.
Щобзнайтизаводськийномер, виконайтетакідії:
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройкаадмин. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Обслуживание, післячогонатиснітькнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Серийный номер, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Перевіртезаводський номер апарата.
5НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим чекання.
Захистпаролем
Доступ до меню Інструменти системного адміністрування може бути
обмежений, якщо цей параметр має значення Да. Якщо встановлене
значення Да для цього параметра, доступ до меню Інструменти
системного адміністрування здійснюється за паролем.
Щоб установити пароль доступу до меню Інструменти системного
адміністрування:
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться Защита
паролем, післячогонатисніть кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Да для
встановлення доступу за паролем. Пароль має складатися
щонайбільше з 4 цифр. Якщо вибрано Нет, ця функція
вимкнена.
Інструменти системного адміністрування
Меню Інструменти системного адміністрування містить кілька
параметрів і функцій, які й є інструментами системного
адміністрування. Ці особливі інструменти знаходяться в меню
Інструменти системного адміністрування, що поліпшує захист
системи. Доступ до меню Інструменти системного адміністрування
можна захистити паролем.
З меню Інструменти системного адміністрування можна отримати
доступ до наведених далі параметрів та функцій. Деякі з цих функцій
розглядаються в окремому розділі:
• Защитапаролем – встановлення або скасовування необхідності
введення паролю для доступу до меню Інструменти системного
адміністрування.
• Изменениепароля – змінення паролю доступу до меню
Інструменти системного адміністрування.
• Настройкасети – настроювання параметрів мережі для цього
Код відділу може використовуватися під час передавання
факсимільних повідомлень для відстежування користування
апаратом або для обліку. Якщо код відділу встановлений, перед
передаванням факсимільного повідомлення апарат видає запит на
введення трицифрового коду відділу. Але вводити код відділу не
обов’язково. Можна надрукувати журнал обліку з переліком
факсимільних повідомлень, відсортованих за відділами.
Установленнякодіввідділів
1НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться Коды
отделов, післячогонатиснітькнопку ОК.
3Уведітькодсистемного адміністратора та натисніть кнопку ОК.
4Натискайтекнопкипрокручування, доки не з’явиться Создать,
після чого натисніть кнопку ОК.
5Уведіть код відділу танатиснітькнопкуОК. Можнавводитикоди
Якщо паперу в цій зоні не видно, див. Порушення
подавання валика. Див. с.14.2.
4Зачиніть кришку ПАПО. Якщо раніше з ПАПО були видалені
сторінки оригіналу, знову завантажте їх.
Примітка
Щоб запобігти заминанню оригіналу, вкладайте його на
скло-утримувач оригіналу, якщо він надрукований на
грубому чи тонкому папері, а також на папері різних типів.
Заминаннянавиході
1ВидалітьзпристроюПАПО усі оригінали, що там залишалися.
2Піднімітьвхіднийлоток для оригіналів угору та обережно
витягніть документ із ПАПО.
У апаратів, обладнаних ПАПО з нерухомим вхідним лотком для
3Опустіть вхідний лоток для оригіналів. Якщо раніше оригінал
був видалений з лотка, знову завантажте його в ПАПО.
Порушення подавання валика
Увага
Щоб не розірвати папір, не докладайте надмірних зусиль та не
кваптеся занадто при його видаленні. Дотримуйтеся
наведених далі настанов під час видалення зам’ятого паперу.
3Натисніть донизу важіль блоку термофіксації. Цей важіль
розблоковує папір.
4Поверніть важіль для усунення заминання паперу в зоні
виведення в напрямку стрілки, а потім обережно витягніть папір
із зони виведення.
2Відчинітьпереднюкришку.
5Піднімітьважільблокутермофіксаціївгору.
14.5 <
Пошук та усунення несправностей>
6Поверніть важіль для усунення заминання паперу в зоні
виведення в початкове положення.
Блок двостороннього друкування
Якщо блок двостороннього друкування встановлений не в належний
спосіб, може статися заминання паперу. Переконайтеся, що блок
двостороннього друкування встановлений правильно.
1Натисніть на важіль розблокування, щоб відкрити бокові
дверцята.
2Усуньтезаминанняпаперу.
7Зачинітьпередню кришку
Друкування відновлюється автоматично.
n, потім зачинітьбоковідверцята o.
3Зачиніть бокові дверцята.
Як уникнути заминання паперу
У більшості випадків заминання паперу можна уникнути, якщо
правильно вибрати матеріал для друкування. У разі заминання
паперу виконуйте настанови, подані на с.14.2.
• Дотримуйтеся порядку дій, описаного на с. 5.5. Переконайтеся,
що регульовані напрямники розташовані правильно.
• Не перевантажуйте лоток. Переконайтеся, що стос паперу не
виходить по висоті за позначку найбільшого рівня паперу на
внутрішній стінці лотка.
• Забороняється виймати папір із лотка під час друкування.
• Передзавантаженням стосу паперу влоток зігніть його, розгорніть
«віялом» тазбийте.
• Недозволяється використовувати вологий, скручений, або зморшкуватийпапір.
• Незавантажуйтевлотокпапіррізнихтипів.
• Використовуйтелишерекомендовані матеріали для друкування. Див. с.5.8.
• Вкладайтематеріали робочою стороною вниз у лоток для паперу тавбагатоцільовийлоток.
14.6 <
Пошуктаусуненнянесправностей>
Інтерпретація повідомлень на дисплеї
Повідомлення у вікні програми Smart Panel або на панелі керування
свідчать про стан апарата або порушення в його роботі. Щоб
інтерпретувати повідомлення та, в разі необхідності, усувати
порушення, див. наведену далі таблицю. Повідомлення та їхні
значення подані в абетковому порядку.
Примітка
При звертанні до ремонтної установи дуже зручно
переказати її співробітнику повідомлення на дисплеї.
ПовідомленняЗначення
Предупр.
барабана
Замените
барабан
Ресурс барабана
майже вичерпано.
Ресурс барабана
вичерпано.
Рекомендований
порядок усунення
Упевніться, що є
барабан на заміну.
Замініть барабан.
Див. с.13.5.
ПовідомленняЗначення
[Замятие
документа]
Имя файла
превышает
допустимый
размер
Имя файла сущ.Уведенеім’яфайлу
Линия занята
Оригінал зам’ятий у
ПАПО.
Можуть
використовуватися
імена файлів від
«doc001» до
«doc999». Алевсі
імена вже
використані.
вже існує.
Факсимільний апарат
отримувача не
відповідає або його
номер зайнятий.
Рекомендований
порядок усунення
Усуньте заминання
паперу. Див. с.14.1.
Видаліть непотрібні
файли.
Уведіть інше ім’я
файлу.
Спробуйте ще раз за
кілька хвилин.
Группа не
доступна
Доступ к файлу
запрещен
Зам. при
2стор.печ:
откр. и закр.
крышку
Замятие 0:
откр. и закр.
крышку
Замятие 1:
откр. и закр.
крышку
Оператор спробував
додати номер, під
яким записано групу,
там, де можна
використовувати
лише номери, під
якими записані
окремі отримувачі,
наприклад, під час
програмування
операції
циркулярного
пересилання.
Приєднання до
мережного серверу
відбулося успішно.
Але немає доступу
до файлу на цьому
сервері.
Заминання паперу
під час
двостороннього
друкування.
Сталося заминання
паперу в зоні
подавання лотка.
Заминання паперу в
блоці термофіксації.
Використовуйте
номер прискореного
набирання або
введіть номер
отримувача вручну з
цифрової
клавіатури.
Змініть параметри
сервера.
Усуньте заминання
паперу. Див. с.14.6.
Усуньте заминання
паперу. Див. с.14.2
та с.14.3.
Усуньте заминання
паперу. Див. с.14.4.
Лоток 1
нет бумаги
Лоток 2
нет бумаги
МЦЛ
нет бумаги
[Нажата Стоп]Підчас пересилання
Не назначенПід кнопкою
Не удалось
уст.соединение
Неверный адрес
сервера
У лотку 1 немає
паперу.
У факультативному
лотку 2 немає
паперу.
У багатоцільовому
лотку немає паперу.
факсу натиснуто
кнопку Стоп/Сброс.
набирання в один
дотик або номером
прискореного
набирання/
пересилання не
записано жодного
номеру чи адреси
електронної пошти.
Уведений протокол
не підтримується
або порт серверу
заданий
неправильно.
Уведена недійсна
адреса серверу.
Завантажте папір у
лоток 1. Див. с.5.5.
Завантажте папір у
факультативний
лоток 2. Див. с.5.5.
Завантажте папір у
багатоцільовий
лоток. Див. с.5.7.
Спробуйте ще раз.
Уведіть номер або
адресу електронної
пошти вручну з
цифрової клавіатури
або занесіть їх до
пам’яті.
Перевірте протокол
або порт серверу.
Уведіть правильну
адресу серверу.
Замятие 2:
проверьте
внутри
Заминання паперу в
зоні виведення.
Усуньте заминання
паперу. Див. с.14.5.
14.7 <
Пошук та усунення несправностей>
ПовідомленняЗначення
Рекомендований
порядок усунення
ПовідомленняЗначення
Рекомендований
порядок усунення
Недост.нагрев.
Перезагрузите
[Несовместим]Апаратприйняв
[Нетбумаги]
Загрузите бумагу
Нет нагрева.
Перезагрузите
[Нет ответа]Покількохспробах
Одна страница
слишком
большая
Операция не
назначена
Блок термофіксації
не працює належним
чином.
факсимільне
повідомлення з
номера, який
занесений до
переліку небажаних.
В лотку закінчився
папір.
Блок термофіксації
не працює належним
чином.
набирання
факсимільний
апарат отримувача
не відповідає.
Окрема сторінка
перевищує
встановлений розмір
для електронного
листа.
Оператор
намагається виконати
операцію
страницу
задания
пам’яті немає жодних
завдань.
Добавить
/
Отмена
, але в
Вимкніть із розетки й
знову ввімкніть шнур
живлення. Якщо це
не дає бажаного
результату,
зверніться до
місцевого
представництва з
технічного
обслуговування.
Прийняте
факсимільне
повідомлення буде
видалене.
Для підтвердження
параметрів
небажаних номерів
див. с.10.2.
Завантажте папір у
лоток. Див. с.5.5.
Вимкніть із розетки й
знову ввімкніть шнур
живлення. Якщо це
не дає бажаного
результату,
зверніться до
місцевого
представництва з
технічного
обслуговування.
Спробуйте ще раз.
Переконайтеся, що
факсимільний
апарат отримувача
працює.
Зменште роздільну
здатність та
спробуйте повторити
передавання.
Перевірте, чи
заплановані якісь
завдання,
користуючись
дисплеєм.
Основной
привод
заблокирован
Открыта крышкаПередні або тильні
Отменить?
Да
[Ошибкалинии]Апаратнеможе
Ошибкаотправки
(DNS)
Ошибкаотправки
(POP3)
Ошибкаотправки
(SMTP)
Ошибкаотправки
(аутентификация)
Головний двигун
апарата не працює
належним чином.
дверцята не
повністю зачинені.
Переповнення
пам’яті апарата при
спробі записати
оригінал.
зв’язатися з
факсимільним
апаратом
отримувача або
через збій
телефонної лінії
втратив зв’язок.
Порушення роботи
при обробці запиту
DNS.
Порушення роботи
при роботі з
протоколом POP3.
Порушення роботи
під час встановлення
з’єднання з сервером
SMTP.
Аутентифікація при
встановленні зв’язку
з сервером SMTP не
відбулася.
Відчиніть і зачиніть
передню кришку.
Ретельно зачиніть
дверцята до
спрацювання
фіксатора.
Аби припинити
факсимільний
зв’язок, натисніть
кнопку
ОК
, щоб
вибрати Да.
При бажанні
переслати занесені
до пам’яті сторінки
натисніть кнопку ОК,
щоб вибрати Нет.
Потім, коли пам’ять
звільниться,
перешліть решту
сторінок.
Спробуйте ще раз.
Якщо і це не дає
бажаного результату,
почекайте з годину,
щоб умови на лінії
поліпшилися, та
спробуйте знову.
Або ввімкніть режим
виправлення
помилок.
Див. с.10.1.
Настройте
параметри DNS.
Настройте
параметри
протоколу POP3.
Вкажіть доступний
сервер.
Настройте
параметри
аутентифікації.
14.8 <
Пошук та усунення несправностей>
ПовідомленняЗначення
Рекомендований
порядок усунення
ПовідомленняЗначення
Рекомендований
порядок усунення
Ошибка отправки
(неверная
конфиг.)
Ошибка привода
LSU.
Перезагрузите
Ошибка связиНемає зв’язку з
[Ошибка связи]Маємісце
Ошибка сетиМережа не працює
Ошибка
синх.лазера.
Перезагрузите
Память
заполнена
Порушення роботи
плати мережного
інтерфейсу.
Порушення роботи
БЛС (блоку
лазерного
сканування).
сервером SMTP.
порушення зв’язку.
належним чином.
Порушення роботи
БЛС (блоку
лазерного
сканування).
Пам’ять вичерпана.Видаліть непотрібні
Настройте належним
чином плату
мережного
інтерфейсу.
Вимкніть із розетки й
знову ввімкніть шнур
живлення. Якщо це
не дає бажаного
результату,
зверніться до
місцевого
представництва з
технічного
обслуговування.
Перевірте
встановлені
параметри серверу
та справність
мережного кабелю.
Попрохайте особу,
яка пересилає факс,
спробувати ще раз.
Зверніться до
системного
адміністратора
мережі.
Вимкніть із розетки й
знову ввімкніть шнур
живлення. Якщо це
не дає бажаного
результату,
зверніться до
місцевого
представництва з
технічного
обслуговування.
завдання та
повторіть спробу
після вивільнення
пам’яті. Або
розбийте сеанс
пересилання на
кілька частин.
Перегрев.
Перезагрузите
Повторите вводВведеної позиції
Повторить
набор?
Размер письма
больше
допустимого
сервером
Самодиагностика:
LSU
Самодиагностика:
температура
Сбой
аутентификации
Сбой питанияЖивлення
Сканер
заблокирован
Блок термофіксації
не працює належним
чином.
немає.
Апарат чекає
заданий проміжок
часу, перш ніж
здійснити повторне
набирання номера,
що був зайнятий.
Обсяг електронного
листа перевищує
граничний, заданий
на сервері SMTP.
Порушення роботи
БЛС (блоку лазерного
сканування) в
апараті.
Іде перевірка
функціонування
апарата після
виявлення незначних
порушень у роботі.
Реєстраційне ім’я
або пароль введені
неправильно.
вимкнулося й знову
ввімкнулося,
резервної копії
пам’яті апарата
немає.
Модуль сканування
заблокований
Вимкніть із розетки й
знову ввімкніть шнур
живлення. Якщо це
не дає бажаного
результату,
зверніться до
місцевого
представництва з
технічного
обслуговування.
Повторіть уведення
правильно.
Натисніть кнопку ОК,
щоб повторно
набрати номер
негайно, або кнопку
Стоп/Сброс, щоб
скасувати повторне
набирання.
Розділіть
електронний лист на
кілька або зменште
роздільну здатність.
Зачекайте кілька
хвилин.
Зачекайте кілька
хвилин.
Уведіть правильне
реєстраційне ім’я та
пароль.
Завдання, яке
програмувалося під
час вимкнення
живлення, потрібно
повністю
запрограмувати від
початку.
Розблокуйте модуль
сканування та
натисніть кнопку
Стоп/Сброс.
14.9 <
Пошук та усунення несправностей>
ПовідомленняЗначення
Рекомендований
порядок усунення
ПовідомленняЗначення
Рекомендований
порядок усунення
Термофиксатор:
открыта крышка
Глобальный
адрес не найден
Глобальный
запрос: размер
превышен
Дверцята блок у
термофіксації не
зачинені повністю.
Коли не вдається
встановити
розташування
наданої адреси
глобального
сервера.
Це повідомлення про
помилку, яке
з'являється в разі
перевищення
розміру глобального
запиту.
Відчиніть тильні
дверцята та зачиніть
дверцята блоку
термофіксації до
спрацювання
фіксатора.
Докладніше про
місцезнаходження
дверцят блоку
термофіксації
див. с.14.5.
Перевірте
ідентифікатор
пошуку.
Надто багато
результатів пошуку.
Для звуження
пошуку введіть
більше букв.
Зверніться до
адміністратора
сервера LDAP.
Глобальный
сервер не найден
Несоотв.бумаги
Лоток 1
Несоотв.бумаги
Лоток 2
Коли не вдасться
знайти глобальний
сервер.
Коли налаштування
розміру паперу на
пристрої
відрізняється від
відповідного
налаштування
драйвера принтера.
Перевірте адресу
сервера LDAP.
Адреса сервера
LDAP неправильна
або сервер не
працює.
Налаштуйте
параметр розміру
паперу для
пристрою у
властивостях
принтера. (Див. стор.
5.8.) Або змініть
розмір паперу на
вкладці Бумага у
властивостях
принтера.
Глобальный
сервер:
ош.аутентификац
ии
Глобальный
сервер: ошибка
связи
Глобальный
сервер не
настроен
Це повідомлення
з'являється, якщо не
вдалося виконати
автентифікацію для
під'єднання до
глобального
сервера.
Це повідомлення про
помилку, яке
з'являється у разі
виникнення помилки
зв'язку між
глобальним
сервером та
пристроєм.
Це повідомлення
з'являється, якщо не
налаштовано
жодного глобального
сервера.
Перевірте обліковий
запис та пароль для
автентифікації.
Спробуйте ще раз.
Зверніться до
адміністратора
сервера LDAP.
Перевірте
налаштування
сервера LDAP.
14.10 <
Пошук та усунення несправностей>
Повідомлення стосовно касети з барвником
ПовідомленняЗначенняРекомендований порядок усунення
Установите
картридж
Неисправный
картридж
Тонер кончаетсяКасета з барвником майже
Тонер кончился
Замените
картридж
Замените
картридж
Тонер
полност.законч
Стоп
Касета з барвником не
вставлена.
Уста новлена касета з
барвником не надається до цієї
моделі апарата.
порожня.
У касеті закінчився барвник.Уста новіть нову відповідну касету з барвником.
У касеті закінчився барвник.Це повідомлення все одно з’являтиметься, навіть якщо виведення повідомлення
Ресурс касети з барвником
вичерпаний.
Уста новіть касету з барвником.
Уста новіть касету з барвником фірми «Samsung», призначену для цієї моделі апарата.
Демонтуйте касету з барвником та ретельно струсіть її. У такий спосіб можна
тимчасово відновити можливість друкування.
Можна продовжувати друкування, проте якість відбитків може бути неналежною. До
заміни касети технічний супровід не надається.
Можна настроїти так, щоб повідомлення ТонеркончилсяЗаменитекартридж
більше на з’являлося. Див. с.13.4.
ТонеркончилсяЗаменитекартридж вимкнене. Див. с. 13.4.
Уста новіть нову відповідну касету з барвником.
Можна продовжувати друкування, проте якість відбитків може бути неналежною. До
заміни касети технічний супровід не надається.
Можна також вибрати Стоп або Продолжить. Якщо нічого не буде вибрано, апарат
працюватиме так, якби було вибрано Стоп.
Якщо вибрано Стоп, друкування не відбуватиметься, поки не буде встановлена
відповідна касета з барвником.
Якщо вибрано Продолжить, можна продовжувати друкування, проте якість відбитків
може бути неналежною. До заміни касети технічний супровід не надається.
Якщо бажано змінити вибраний параметр, вимкніть апарат і ввімкніть його знову, а
коли з’явиться це повідомлення, виберіть інше: Стоп або Продолжить.
Тонер
полност.законч
Замените
картридж 1
Тонер
полност.законч
Замените
картридж
Ресурс касети з барвником
вичерпаний.
Ресурс касети з барвником
вичерпаний.
Це повідомлення з’являтиметься, якщо вибрано Стоп на запит Тонер
полност.законч.
Уста новіть відповідну касету з барвником.
Це повідомлення з’являтиметься, якщо вибрано Продолжить на запит Тонер
полност.законч.
Уста новіть відповідну касету з барвником.
14.11 <
Пошук та усунення несправностей>
Інші порушення роботи та їх усунення
Далі наведено перелік деяких можливих порушень нормальної
роботи та рекомендовані способи їх усунення. Для усунення
зазначених порушень дотримуйтеся наведених порад. Якщо це не
дає бажаного результату, зверніться до місцевого представництва з
технічного обслуговування.
Ускладнення з подаванням паперу
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Заминання
паперу під час
друкування.
Аркуші паперу
злипаються.
Усун ьте заминання паперу. Див. с.14.2.
• Перевірте, чи не забагато паперу в лотку.
Лоток вміщує до 550 аркушів паперу
(залежновідтовщини).
• Перевірте, чи використовується прийнятний папір. Див. с.5.3.
• Видалітьпапірзлотка, зігніть і вирівняйте стос, розгорніть «віялом».
Конверти
перекошуються
або не подаються
належним чином.
• У лотку забагато паперу. Видаліть зайвий
папір з лотка. Для друкування на
спеціальних матеріалах використовуйте
багатоцільовий лоток.
• Використовується неналежний тип паперу.
Використовуйте лише папір,
характеристики якого відповідають
вимогам, наведеним у документації
апарата. Див. с.5.3.
• Видалітьзсерединиапаратавсізавади.
• Якщооригіналнеподається в апарат, слід
замінити гумову подушку ПАПО. Зверніться
до місцевого представництва з технічного
обслуговування.
Використовуйте лише прозорі плівки,
призначені для лазерних принтерів.
Забирайте з лотка для копій кожний аркуш
прозорої плівки, як тільки він виходить.
Перевірте, чи напрямники прилягають до
конвертів з обох боків.
Подається кілька
аркушів
одночасно.
Папір не
подається в
апарат.
• У багатофункціональний лоток можуть бути
завантажені різні типи паперу.
Завантажуйте за один раз папір лише
одного типу, формату та щільності.
• Якщо заминання паперу сталося внаслідок
подавання кількох аркушів одночасно,
видаліть зам’ятий папір. Див. с. 14.2.
• Видалітьзсерединиапарата всі завади.
• Можливо, неправильнозавантажений
папір. Видаліть папір з лотка та завантажте
його правильно.
• У лотку забагато паперу. Видаліть зайвий
папір з лотка.
• Папір занадто товстий. Використовуйте
лише папір, характеристики якого
відповідають вимогам, наведеним у
документації апарата. Див. с.5.3.
• Якщо оригінал не подається в апарат, слід
замінити гумову подушку ПАПО. Зверніться
до місцевого представництва з технічного
обслуговування.
Ускладнення під час друкування
Порушення
Апарат не
друкує.
Можлива
причина
Апарат не має
живлення.
Апарат не
призначений
принтером за
умовчанням.
Перевірте апарат стосовно такого:
• Бічнакришканезакрита. Зачиніть кришку.
• Маємісцезаминанняпаперу. Усуньтезаминанняпаперу. Див. с.14.2.
• Папірнезавантажений. Завантажтепапір.
Див. с.5.5.
• Касетазбарвникомневставлена. Установіть
касету з барвником.
Якщо має місце системна помилка, зверніться
до місцевого представництва з технічного
обслуговування.
Рекомендований порядок
Перевірте, чи правильно
приєднаний шнур живлення.
Перевірте вимикач живлення
та розетку електромережі.
Призначте Samsung
SCX-6x22 Series PCL 6
принтером за умовчанням у
ОС Windows.
усунення
14.12 <
Пошук та усунення несправностей>
Порушення
Можлива
причина
Рекомендований порядок
усунення
Порушення
Можлива
причина
Рекомендований порядок
усунення
Апарат не
друкує.
(Продовження)
Апарат і
комп’ютер не
з’єднані кабелем
у належний
спосіб.
Кабель, яким
з’єднані апарат і
комп’ютер,
несправний.
Неправильні
параметри порту.
Можливо, апарат
неправильно
настроєний.
Можливо,
неправильно
встановлений
драйвер
принтера.
Апарат
несправний.
Від’єднайте і повторно
приєднайте принтерний
кабель.
Якщо це можливо,
приєднайте кабель до
комп’ютера, який працює
належним чином, та
виконайте пробне
друкування. Або спробуйте
використати інший
принтерний кабель.
Перевірте властивості
принтера в ОС Windows,
щоб переконатися, чи
спрямовується завдання з
друкування на правильний
порт. Якщо комп’ютер має
кілька портів, перевірте, чи
апарат приєднаний до
належного порту.
Перевірте властивості
принтера, щоб
переконатися, що всі
параметри друкування
настроєні правильно.
Усун ьте помилки в роботі
принтерного програмного
забезпечення. Див. розділ
«Програмне
забезпечення».
Перевірте повідомлення на
дисплеї панелі керування,
щоб дізнатися, чи апарат не
повідомляє про системну
помилку.
Друкування
виконується
надзвичайно
повільно.
Половина
сторінки
порожня.
Можливо,
завдання надто
складне.
У Windows 98/Me
можуть бути
неправильно
задані
параметри
підкачування.
Можливо,
неправильно
задана
орієнтація
сторінки.
Формат паперу
та значення
параметра
«Формат
паперу» не
збігаються.
Зробіть сторінку простішою
або спробуйте змінити
значення параметру «Якість
друкування».
В меню Пуск виберіть
Параметры, потім
Принтеры. Правоюкнопкою
мишки клацніть на піктограмі
апарату Samsung SCX-6x22 Series PCL 6, виберіть
Свойства, перейдіть на
закладку Сведения, потім
натисніть кнопку Параметры очереди. Виберіть потрібне
значення параметра
підкачування.
Змініть орієнтацію сторінки в
програмі. Див. екранну
довідку драйвера принтера.
Переконайтеся, що значення
параметра «Формат паперу»
драйвера принтера
збігається з форматом
паперу в лотку.
Або встановіть таке
значення параметра
«Формат паперу» драйвера
принтера, яке збігається з
вибраним форматом паперу
в прикладній програмі, з якої
здійснюється друкування.
Апарат подає
матеріал для
друкування не
з того
джерела.
Можливо,
неправильно
задано джерело
подавання
паперу в
властивостях
принтера.
У ряді прикладних програм
вибір джерела подавання
паперу знаходиться під
закладкою Бумага у
властивостях принтера.
Виберіть належне джерело
подавання паперу. Див.
екранну довідку драйвера
принтера.
14.13 <
Пошук та усунення несправностей>
Порушення
Можлива
причина
Рекомендований порядок
усунення
Порушення
Можлива
причина
Рекомендований порядок
усунення
Апарат друкує,
але текст
невірний,
спотворений
або неповний.
Сторінки
нібито
друкуються,
але
зображення
немає.
У ОС
Windows 98
друкування
ілюстрацій з
програми
Adobe
Illustrator
відбувається
некоректно.
Кабель принтера
відійшов або
ушкоджений.
Неправильно
вибрано драйвер
принтера.
Збій прикладної
програми.
Збій операційної
системи.
Закінчився
барвник у касеті
або касета
несправна.
Можливо, файл
містить порожні
сторінки.
Можливо,
пошкоджені деякі
деталі,
наприклад,
контролер або
плата.
У прикладній
програмі
неправильно
встановлені
значення
параметрів.
Від’єднайте і повторно
приєднайте принтерний
кабель. Спробуйте
надрукувати ще раз
матеріал, який нещодавно
був надрукований коректно.
Якщо це можливо,
приєднайте кабель до
комп’ютера, який працює
належним чином, та
виконайте пробне
друкування. Нарешті,
спробуйте підключити новий
принтерний кабель.
Перевірте меню вибору
принтера прикладної
програми й переконайтеся,
що вибрано цей апарат.
Спробуйте надрукувати
завдання з іншої програми.
Вийдіть з Windows та
перезавантажте комп’ютер.
Вимкніть та знову ввімкніть
живлення апарата.
Якщо необхідно, виконайте
перерозподіл барвника. Див.
с.13.3.
У разі необхідності замініть
касету з барвником.
Перевірте, чи немає в файлі
порожніх сторінок.
Зверніться до місцевого
представництва з технічного
обслуговування.
Виберіть Загружатькак
растр увікні
Дополнительные
параметры властивостей
графіки та спробуйте
надрукувати документ ще
раз.
Принтер не
друкує файли
PDF
належним
чином.
Частина
графіки,
тексту чи
зображень
відсутня.
Несумісність між
файлами PDF та
продуктами
Acrobat.
Для вирішення проблеми
друкуйте файли PDF як
зображення. Увімкніть
параметр Print As Image
(«Печатать как
изображение») у
налаштуваннях друку
програми Acrobat.
Примітка: Друк файлів PDF
як зображень триватиме
довше.
Погіршення якості друку
Якщо апарат забруднений усередині або папір завантажений
неправильно, може мати місце помітне погіршення якості
друкування. Порядок усунення цього порушення див. далі в таблиці.
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Апарат друкує
надто блідо
Якщо на сторінці наявна вертикальна біла
або бліда смуга:
• Касета з барвником майже порожня.
Можливо, вдасться незначно подовжити
строк експлуатації цієї касети з
барвником. Див. с. 13.3. Якщо це не дає
поліпшення якості друкування, встановіть
нову касету з барвником.
• Можливо, папір не відповідає вимогам;
наприклад, він занадто вогкий або
шорсткий. Див. с.5.3.
• Якщо вся сторінка бліда, можливо,
встановлена занадто низька роздільна
здатність або ввімкнений режим
заощадження барвника. Установіть
належне значення роздільної здатності та
вимкніть режим заощадження барвника.
Див., відповідно, екранну довідку
драйвера принтера та с.2.5.
• Якщо наявні як бліді, так і розмазані
ділянки, можливо, касету з барвником
слід почистити. Зверніться до місцевого
представництва з технічного
обслуговування.
• Можливо, забруднена поверхня БЛС
апарата. Для чищення БЛС зверніться до
місцевого представництва з технічного
обслуговування.
14.14 <
Пошук та усунення несправностей>
ПорушенняРекомендований порядок усунення
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Плями барвника• Можливо, папір не відповідає вимогам;
наприклад, він занадто вогкий або
шорсткий. Див. с.5.3.
• Можливо, забруднився валик
перенесення зображення. Почистьте
апарат усередині. Зверніться до місцевого
представництва з технічного
обслуговування.
• Можливо, слід почисти тракт подавання
паперу. Зверніться до місцевого
представництва з технічного
обслуговування.
Непродруковані
ділянки
Вертикальні лініїЯкщо на сторінці наявні чорні вертикальні
Якщо на сторінці наявні бліді ділянки,
здебільшого круглясті:
• Можливо, аркуш паперу непридатний до
друкування. Спробуйте повторити
друкування.
• Можливо, волога всередині паперу
розподілена нерівномірно або папір має
на поверхні вологі ділянки. Спробуйте
використовувати інший тип паперу.
Див. с.5.3.
• Дефектна партія паперу. Порушення
технологічного процесу виробництва
паперу може призвести до того, що
барвник не триматиметься на деяких його
ділянках. Спробуйте використовувати
інший тип або марку паперу.
• Якщо зазначені заходи не призводять до
усунення порушення, зверніться до
відділу технічного обслуговування.
смужки:
• Можливо, подряпаний барабан. Видаліть
старий барабан і встановіть новий.
Див. с. 13.5.
Якщо на сторінці наявні білі вертикальні
смужки:
• Можливо, забруднена поверхня БЛС
апарата. Почистьте БЛС. Зверніться до
місцевого представництва з технічного
обслуговування.
СірийфонЯкщо сірийтонстаєзанадтопомітним:
• Виберітьпапірменшої щільності. Див. с.5.3.
• Перевіртеумовиексплуатаціїапарата:
надто сухе (низька відносна вологість)
або надто вологе (відносна вологість
понад 80 %) повітря може призвести до
появи сірого фону.
• Видаліть старі барабан і касету з
барвником та встановіть нові. Див. с. 13.4.
Барвник
розмазується
Повторювані по
вертикалі
дефекти
• Почистьте апарат усередині. Зверніться
до місцевого представництва з технічного
обслуговування.
• Перевіртетиптаякістьпаперу. Див. с.5.3.
• Видалітьстарібарабанікасету з
барвником та встановіть нові. Див. с. 13.4.
Якщо на сторінці через ті самі інтервали
повторюються дефекти друку:
• Можливо, барабан або касета з
барвником дефектні. Якщо на сторінці
регулярно повторюються дефекти друку,
надрукуйте кілька разів аркуш чищення,
щоб почистити касету. А також зверніться
до місцевого представництва з технічного
обслуговування. Якщо це не усуває
дефектів, вийміть барабан та касету з
барвником та встановіть нові. Див. с. 13.4.
• Можливо, барвник потрапив на певні
деталі апарата. Якщо дефекти
спостерігаються на зворотному боці
сторінки, ймовірно, вони зникнуть через
кілька сторінок.
• Можливо, ушкоджений блок термофіксації.
Зверніться до місцевого представництва з
технічного обслуговування.
14.15 <
Пошук та усунення несправностей>
ПорушенняРекомендований порядок усунення
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Дифузний фонДифузний фон може виникати через частки
барвника, випадковим чином розташовані
на надрукованій сторінці.
• Можливо, папір занадто вологий.
Спробуйте інший стос паперу. Не
виймайте папір з заводської упаковки без
потреби, інакше він може зволожитися.
• Якщо дифузний фон має місце на
конверті, змініть розташування на ньому
друкованих фрагментів, щоб уникнути
друкування на ділянках, де зі зворотного
боку знаходяться шви. Друкування на
швах може призвести до порушення
нормальної роботи.
• Якщо дифузний фон має місце на всій
поверхні друкованої сторінки, змініть
роздільну здатність у властивостях
принтера в прикладній програмі.
Деформовані
символи
Сторінку
перекошено
Скручування або
згинання
• Якщо друковані символи деформовані
або мають вигляд незаповнених контурів,
можливо, папір занадто слизький.
Спробуйте використовувати інший тип
паперу. Див. с.5.3.
• Якщо друковані символи деформовані та
мають хвилястий вигляд, можливо, блок
сканування потребує ремонту. Зверніться
до місцевого представництва з технічного
обслуговування.
• Переконайтеся, що папір завантажений
правильно.
• Перевіртетиптаякістьпаперу. Див. с.5.3.
• Перевірте, чиправильно завантажений
папір або інший матеріал для друкування,
а також, чи щільно прилягають
напрямники до стосу паперу та чи не
занадто сильно вони на нього натискають.
• Переконайтеся, що папір завантажений
правильно.
• Перевірте тип та якість паперу. До
скручування паперу можуть спричинитися
також високі температура та відносна
вологість. Див. с.5.3.
• Переверніть стос паперу в лотку. Також
спробуйте повернути стос паперу в лотку
на 180°.
Зморшки або
заломи
Забруднення
тильного боку
друкованого
матеріалу
Чорні сторінки• Можливо, барабан встановлений
Розсипався
барвник
• Переконайтеся, що папір завантажений
правильно.
• Перевіртетиптаякістьпаперу. Див. с.5.3.
• Перевернітьстоспаперувлотку. Також
спробуйте повернути стос паперу в лотку
на 180°.
Перевірте, чи не висипається барвник.
Почистьте апарат усередині. Зверніться до
місцевого представництва з технічного
обслуговування.
неправильно. Витягніть барабан та знову
встановіть його на місце.
• Можливо, треба замінити барабан, бо він
дефектний. Видаліть старий барабан і
встановіть новий. Див. с.13.4.
• Можливо, апарат потребує ремонту.
Зверніться до місцевого представництва з
технічного обслуговування.
• Почистьте апарат усередині. Зверніться
до місцевого представництва з технічного
обслуговування.
• Перевіртетиптаякістьпаперу. Див. с.5.3.
• Видалітьстарібарабанікасету збарвникомтавстановітьнові. Див. с. 13.4.
• Якщоценедаєбажаногорезультату,
можливо, апарат потребує ремонту.
Зверніться до місцевого представництва з
технічного обслуговування.
14.16 <
Пошук та усунення несправностей>
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Ускладнення під час копіювання
ПрогалиПрогали – це незадруковані ділянкизнаків,
якімаютьбутиповністючорними:
• Якщовикористовуютьсяпрозоріплівки,
спробуйте використати плівки іншого типу.
Прогали на прозорих плівках не свідчать
про порушення роботи.
• Можливо, друк здійснюється на зворотній
поверхні паперу. Вийміть папір та
переверніть.
• Можливо, характеристики паперу не
відповідають вимогам. Див. с.5.3.
Горизонтальні
смуги
Якщо мають місце горизонтальні темні
смуги або розмазані ділянки:
• Можливо, барабан або касета з
барвником установлені неправильно.
Витягніть касету з барвником та барабан
та знову встановіть їх на місце.
• Можливо, барабан або касета з
барвником дефектні. Видаліть касету з
барвником та барабан і встановіть нові.
Див. с. 13.4.
• Якщо це не дає бажаного результату,
можливо, апарат потребує ремонту.
Зверніться до місцевого представництва з
технічного обслуговування.
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Копії занадто темні
або занадто світлі.
На копіях
з’являються
розмазані ділянки,
плями, смуги.
Зображення на
копіях
перекошене.
На копіях немає
зображення.
Зображення на
копіях легко
стирається.
За допомогою кнопки Яpкocть відрегулюйте
яскравість тла копій.
• Якщо такі самі дефекти є на оригіналі,
натисніть кнопку Яpкocть, щоб висвітлити
тло копій.
• Якщо на оригіналі дефектів немає,
почистьте блок сканування. Див. с.13.2.
• Перевірте, чи вкладені належним чином
оригінали лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу або лицьовою
поверхнею вгору в ПАПО.
• Переконайтеся, що папір для копіювання
завантажений правильно.
Перевірте, чи вкладені належним чином
оригінали лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу або лицьовою
поверхнею вгору в ПАПО.
• Вийміть папір із лотка та завантажте папір
із нової пачки.
• Якщо вологість повітря висока, не
залишайте надовго папір в апараті.
СкручуванняЯкщо папірпіслядрукуванняскрученийабо
папір не подається в апарат:
• Переверніть стос паперу в лотку. Також
спробуйте повернути стос паперу в лотку
на 180°.
На кількох
сторінках
повторюються
незрозумілі
зображення, плями
барвника, відбитки
занадто світлі або
наявні
забруднення.
Можливо, апарат використовується на
висоті понад 2 500 м над рівнем моря. На
такій висоті може страждати якість
відбитків – зображення може бути блідим
або з’являтимуться плями барвника. Можна
настроїти цей параметр через Програму
настроювання параметрів принтера або на
вкладці Принтер у властивостях драйвера
принтера. За інформацією зверніться до
розділу «Програмне забезпечення».
Часті заминання
паперу.
Ресурс касети з
барвником
виявляється
замалим.
• Розгорніть стос паперу віялом,
переверніть його та вкладіть на лоток.
Вийміть папір із лотка та завантажте папір
із нової пачки. Перевірте положення
напрямників паперу, в разі необхідності
відрегулюйте його.
• Перевірте, чи щільність паперу належна.
Рекомендовано використовувати
документний папір 75 г/м
• Після усунення заминання паперу
перевірте, чи не залишилося всередині
апарата цілого аркуша або шматків
паперу.
• Можливо, копіювалися оригінали з
малюнками, темними ділянками або
товстими лініями. Наприклад, до таких
оригіналів належать бланки, газети,
книжки та інші документи, на копіювання
яких витрачається більше барвника.
• Можливо, апарат занадто часто вмикали й
вимикали.
• Можливо, під час копіювання не зачиняли
кришку бл оку сканування.
2
.
14.17 <
Пошуктаусуненнянесправностей>
Ускладнення під час сканування
ПорушенняРекомендований порядок усунення
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Блок сканування не
діє.
Блок сканування
працює дуже
повільно.
• Переконайтеся, що оригінали
завантажені лицьовою поверхнею
донизу в ПАПО або один аркуш
оригіналу вкладений лицьовою
поверхнею донизу на скло-утримувач
оригіналу.
• Можливо, на запис документу, який
сканується, не вистачає пам’яті. Щоб це
перевірити, скористайтеся з функції
попереднього сканування «Prescan».
Спробуйте зменшити роздільну
здатність сканування.
• Переконайтеся у тому, що кабель USB
або паралельного інтерфейсу
приєднаний правильно.
• Переконайтеся у тому, що кабель USB
або паралельного інтерфейсу
справний. Замініть кабель на інший,
запевне справний. У разі необхідності
замініть кабель.
• Якщо використовується кабель
паралельного інтерфейсу,
переконайтеся, що він відповідає
вимогам стандарту IEEE 1284.
• Переконайтеся, що сканер настроєний
правильно. За допомогою функції
SmarThru Configuration або
прикладної програми перевірте
параметри сканера, та переконайтеся,
що завдання на сканування направлене
на потрібний порт.
• Перевірте, чи не зайнятий апарат
друкуванням отриманих даних. Якщо
так, дочекайтеся закінчення друкування
цих даних, після чого розпочніть
сканування.
• Графіка сканується повільніше, ніж
текст.
• У режимі сканування знижується
швидкість обміну даними, оскільки для
аналізу та відтворення відсканованого
зображення потрібен великий обсяг
пам’яті. Налаштуйте комп’ютер на
режим принтера ECP через параметри
BIOS. Можливо, це допоможе
підвищити швидкість. Докладніше про
настроювання параметрів BIOS див.
Посібник користувача комп’ютера.
На екрані комп’ютера
з’являється одне з
поданих далі
повідомлень:
•«Для устройства
нельзя выбрать
данный
режим H/W.»
•«Порт
используется
другой
программой.»
•«Порт отключен.»
•«Идет
сканирование или
печать
отсканированных
данных. Повторите
попытку после
завершения
текущего задания.»
•«Недопустимый
дескриптор.»
•«Ошибка
сканирования.»
• Можливо, апарат виконує завдання на
копіювання або друкування. По
закінченні поточного завдання
спробуйте ще раз.
• Вибраний порт зайнятий. Перезапустіть
комп’ютер та спробуйте ще раз.
• Можливо, неправильно приєднаний
принтерний кабель або немає
живлення. Належить використовувати
кабель паралельного інтерфейсу, який
підтримує двосторонній обмін даними
згідно з IEEE 1284.
• Драйвер сканера не встановлений або
система програмного забезпечення
настроєна неправильно.
• Переконайтеся, що апарат правильно
приєднаний, живлення наявне, потім
перезапустіть комп’ютер.
• Можливо, неправильно приєднаний
кабель USB або немає живлення.
• Невикористовуйтеодночаснокабелі
USB тапаралельногоінтерфейсу.
Порушення роботи Сетевоo сканирование
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Не вдається
знайти файл
відсканованого
зображення.
Не вдається
знайти файл
відсканованого
зображення після
сканування.
Забуто
ідентифікатор та
PIN.
Можна вибрати місцезнаходження
відсканованого файлу на сторінці
Дополнительно екрану властивостей
програми Сетевоo сканирование.
• Перевірте, чи програма для роботи з
файлом відсканованого матеріалу наявна
на комп’ютері.
• Установітьпрапорець Send image
immediately to the specified folder using
an associated default application на
сторінці Дополнительно екрану
властивостей програми Сетевоo сканирование, щоб відкривати
відскановане зображення відразу після
сканування.
Щоб переглядати довідку, має бути
встановлений Internet Explorer 4 service pack
2 або новіший.
Перевірте операційну систему. Апарат
підтримує ОС Windows 98/Me/NT 4.0/2000/
XP.
Порушення роботи під час факсимільного
зв’язку
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Апарат не працює,
на дисплей нічого
не виводиться,
кнопки не діють.
Немає сигналу
телефонної
станції.
Номери, що
зберігаються у
пам’яті, не
набираються.
Оригінал не
подається в
апарат.
• Вимкніть із розетки й знову ввімкніть шнур
живлення.
• Переконайтеся, щоврозетці є напруга.
• Переконайтесяу тому, щотелефонна лінія приєднанаправильно.
• Переконайтесяутому, щорозетка
телефонної мережі діє, для чого ввімкніть
у неї телефонний апарат.
Переконайтеся, що номер зберігаються у
пам’яті правильно. Виведіть на друк у
вигляді переліку Телефоннаякнига, як
описано на с.10.5.
• Переконайтеся, що папір оригіналу не
зім’ятий і завантажений правильно.
Переконайтеся у тому, що оригінал має
належний формат, папір не занадто
товстий чи тонкий.
• Переконайтеся, що кришка ПАПО щільно
зачинена.
• Можливо, треба замінити гумову подушку
ПАПО. Зверніться до місцевого
представництва з технічного
обслуговування.
Апарат не
пересилає факси.
Прийняте
факсимільне
повідомлення має
низьку якість або
порожні ділянки.
Деякі фрагменти
прийнятого
факсимільного
повідомлення
розтягнуті.
При пересиланні
на зображенні
утворюються лінії.
Апарат набирає
номер, але зв’язок
з апаратом
отримувача не
встановлюється.
Вхідні факсимільні
повідомлення не
записуються до
пам’яті.
На кожній або на
деяких сторінках
унизу біле поле, й
лише маленька
смуга тексту вгорі.
• Перевірте, чи є оригінал в ПАПО або на
склі-утримувачі.
• На дисплеї має бути повідомлення
Отправка.
• Перевіртефаксимільний апарат
отримувача на предмет можливості
приймання факсимільних повідомлень.
• Можливо, апарат відправника несправний.
• Можливо, наявніперешкодив телефоннійлінії.
• Перевіртеапарат шляхом виготовлення копії.
• Можливо, касета з барвником порожня.
Замініть касету з барвником, див. с. 13.4.
У факсимільному апараті відправника
сталося короткочасне заминання оригіналу.
Перевірте, чи не забруднений блок
сканування, та, якщо необхідно, почистьте
його. Див. с.13.2.
Можливо, факсимільний апарат отримувача
вимкнений, в ньому закінчився папір або він
не може приймати вхідні виклики. Зв’яжіться
з оператором факсимільного апарата
отримувача та запропонуйте усунути
порушення роботи.
Можливо, для запису факсимільного
повідомлення бракує пам’яті. Якщо на
дисплеї з’являється повідомлення Памятьзаполнена, видаліть із пам’яті непотрібні
факси та спробуйте записати повідомлення
ще раз.
Можливо, користувацькі параметри паперу
встановлені неправильно. Докладніше про
параметри паперу див. с.5.8.
Не діє
автоматичне
приймання факсів.
• Має бути встановлений режим приймання
Факс.
• Перевірте, чиєвлотку папір.
• Перевірте, чинемаєнадисплеї
повідомлення про помилку. Якщо є,
усуньте несправність.
14.19 <
Пошук та усунення несправностей>
Поширені порушення роботи Windows
Поширені порушення роботи PostScript
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Під час
установлення
з’являється
повідомлення
«File in Use».
Виводиться
повідомлення
«Error Writing to
LPTx».
Виводяться
повідомлення
«General
Protection Fault»,
«Exception OE»,
«Spool32» або
«Illegal Operation».
Виводяться
повідомлення
«Fail To Print» або
«A printer timeout
error occurred».
Закрийте всі інші прикладні програми.
Видаліть всі програми з групи «StartUp»,
після чого перезапустіть Windows.
Перевстановіть драйвер принтера.
• Переконайтеся, що кабелі приєднані
правильно й апарат увімкнено.
• Якщо в драйвері не активізовано
двосторонній обмін даними, буде
виведено таке саме повідомлення.
Закрийте всі інші прикладні програми,
перезапустіть Windows та спробуйте
повторити друкування.
Ці повідомлення можуть з’являтися під час
друкування. Почекайте, поки апарат
закінчить друкувати. Якщо таке
повідомлення з’являється в режимі чекання
або по закінченні друкування, перевірте
з’єднання та наявність помилок.
Описані далі ситуації є характерними для мови PS та можуть
зустрічатися, коли використовується декілька принтерних мов.
Примітка
Щоб отримувати друковані або екранні повідомлення в разі
помилок PostScript, відкрийте вікно параметрів друкування
«Print Options» та встановіть відповідний прапорець у
розділі помилок PostScript.
Порушення
Файл PostScript
не друкується.
Можлива
причина
Можливо,
драйвер
PostScript
встановлений
неправильно.
Усунення
• Установітьдрайвер
PostScript, суворо
дотримуючись настанов
розділу «Програмне
забезпечення».
• Надрукуйтесторінку
конфігурації та
переконайтеся, що
версія PS для
друкування наявна.
• Якщо помилка
залишається, зверніться
до місцевого
представництва з
технічного
обслуговування.
Примітка
Докладніше про повідомлення про помилки Windows див.
Посібник користувача Microsoft Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP,
яким укомплектовано комп’ютер.
Виводиться
повідомлення
«Limit Check
Error».
Друкується
сторінка
помилки
PostScript.
У драйвері не
встановлено
факультативний
лоток 2.
Завдання з
друкування
надто складне.
Можливо,
завдання на
друкування не на
мові PostScript.
Драйвер
принтера не
настроєний на
розпізнавання
факультативного
лотка 2.
Можливо, потрібно
зробити сторінку
простішою або встановити
більше пам’яті.
Переконайтеся, що
поточне завдання з
друкування на мові
PostScript. Перевірте, чи
передбачає прикладна
програма пересилання на
апарат файлу параметрів
або файлу заголовку
PostScript.
Відкрийте вікно
властивостей драйвера
PostScript, перейдіть на
закладку Параметры устройства та виберіть
варіант лоток 2 у розділі
Настраиваемые
параметры Устано влен.
14.20 <
Пошук та усунення несправностей>
Порушення
При друкуванні
документа з
комп’ютера
Macintosh за
допомогою
програми
Acrobat
Reader 6.0 або
новішої версії
спотворюються
кольори.
Можлива
причина
Можливо, в
драйвері
принтера та
програмі Acrobat
Reader
встановлені різні
значення
роздільної
здатності.
Усунення
Встановіть у драйвері
принтера та програмі
Acrobat Reader однакові
значення роздільної
здатності.
Поширені порушення роботи Linux
ПорушенняМожлива причина та усунення
Апарат не друкує• Перевірте, чи встановлений драйвер
принтера. Відкрийте програмуконфігуратор «Unified Driver
Configurator». У вікні настроювання
принтерів «Printers configuration»
перейдіть на закладку «Printers», щоб
переглянути перелік усіх наявних
принтерів. Переконайтеся, що апарат
наявний в цьому переліку. Якщо його
немає, запустіть програму-майстер
«Add new printer wizard» та виконайте
встановлення апарата.
• Перевірте, чи принтер запущений.
Відкрийте вікно настроювання
«Printers configuration», виберіть
апарат з переліку принтерів.
Перегляньте описання у вікні «Selected
printer». Якщоуполі стану є рядок
«(stopped)», натисніть кнопку ОК.
Після цього буде відновлено
нормальне функціонування апарата в
режимі принтера. Позначка стану
«stopped» означає, що в процесі
друкування мали місце порушення
роботи, але робочий стан може бути
відновлений. Наприклад, могла мати
місце спроба надрукувати документ у
той час, як порт був зайнятий
програмою сканування.
• Перевірте, чи порт не зайнятий.
Оскільки функціональні компоненти
MFP (принтер та сканер) працюють
через той самий інтерфейс введеннявиведення (порт), одночасний доступ
до порту двох різних «споживачів»
неможливий. Щоб уникнути конфлікту,
система дозволяє керувати апаратом
лише якомусь одному з них. Інший
настроювання портів та виберіть порт,
наданий принтеру. У вікні «Selected
port» можна побачити, чи не зайнятий
порт іншою програмою. Якщо це так,
дочекайтеся закінчення поточного
завдання або, якщо певні, що поточне
завдання не виконується в належний
спосіб, натисніть кнопку «Release port».
14.21 <
Пошук та усунення несправностей>
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.