Данное руководство предназначено только для ознакомления. Любая информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без
предупреждения. Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было убытки, прямые или косвенные, вызванные использованием
данного руководства или связанные с ним.
• SCX-6322DN и SCX-6122FN являютсяназваниями моделей компании Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung и эмблема Samsung являются торговыми марками компании Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics является торговой маркой компании Centronics Data Computer Corporation.
•PCL и PCL 6 являются товарными знаками корпорации Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 и Windows XP являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft.
• PostScript 3 является торговой маркой корпорации Adobe System, Inc.
• UFST® и MicroType™ являются зарегистрированными торговыми марками Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter и Macintosh являются товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc.
• Остальные торговые марки и названия продуктов являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций.
CONTACT SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the Samsung customer care center.
CountryCustomer Care Center Web Site
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
AUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
BELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
BRAZIL0800-124-421www.samsung.com/br
CANADA1-800-SAMSUNG
(7267864)
CHILE800-726-7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/cl
CHINA800-810-5858
010- 6475 1880
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
DENMARK38 322 887www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
FINLAND09 693 79 554www.samsung.com/fi
FRANCE08 25 08 65 65
GERMANY01805 - 121213
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
844 000 844www.samsung.com/cz
( 0,15/min)
( 0,12/min)
www.samsung.com/ca
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
CountryCustomer Care Center Web Site
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
MEXICO01-800-SAMSUNG
(7267864)
NETHERLANDS0900 20 200 88
( 0,10/min)
NORWAY231 627 22www.samsung.com/no
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PHILIPPINES1800-10-SAMSUNG
(7267864)
POLAND0 801 801 881www.samsung.com/pl
PORTUGAL80 8 200 128www.samsung.com/pt
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA1-800-751-2676www.samsung.com/latin
RUSSIA8-800-200-0400www.samsung.ru
SINGAPORE1800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/sg
SLOVAKIA0850 123 989www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)www.samsung.com/za
SPAIN902 10 11 30www.samsung.com/es
SWEDEN08 585 367 87www.samsung.com/se
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
THAILAND1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/th
HONG KONG2862 6001www.samsung.com/hk
HUNGARY06 40 985 985www.samsung.com/hu
INDIA3030 8282
1600 1100 11
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
ITALIA199 153 153www.samsung.com/it
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
LUXEMBURG02 261 03 710www.samsung.lu
www.samsung.com/in
TRINIDAD &
TOBAGO
U.A.E800SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/mea
U.K0870 242 0303www.samsung.com/uk
U.S.A1-800-SAMSUNG
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.com/ur
VENEZUELA1-800-100-5303www.samsung.com/latin
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
1-800-7267-864www.samsung.com/latin
www.samsung.com
(7267864)
СОДЕРЖАНИЕ
1.Введение
Специальные функции.......................................................................................................................................... 1.1
Знакомство с индикаторами «Состояние» .......................................................................................................... 1.4
Дополнительные сведения................................................................................................................................... 1.4
Выбор места установки......................................................................................................................................... 1.5
Изменение языка сообщений на дисплее ........................................................................................................... 2.2
Установка даты и времени ................................................................................................................................... 2.2
Изменение режима по умолчанию....................................................................................................................... 2.2
Ввод символов с клавиатуры ............................................................................................................................... 2.3
Ввод символов с цифровой клавиатуры ............................................................................................................. 2.4
Использование режимов экономии...................................................................................................................... 2.4
Настройка времени ожидания для задания на печать....................................................................................... 2.5
Настройка высоты ................................................................................................................................................. 2.5
Настройка типов кадров IPX................................................................................................................................. 3.2
Выбор скорости подключений Ethernet ............................................................................................................... 3.3
Восстановление сетевой конфигурации.............................................................................................................. 3.3
Функции драйвера принтера ................................................................................................................................ 4.2
Выбор материала для печати .............................................................................................................................. 5.2
Указание размера и типа бумаги ......................................................................................................................... 5.8
6.Копирование
Выбор лотка подачи бумаги ................................................................................................................................. 6.1
Изменение параметров для каждой копии.......................................................................................................... 6.1
Изменение параметров копирования по умолчанию ......................................................................................... 6.2
Специальные функции копирования ................................................................................................................... 6.2
Копирование на обеих сторонах листа................................................................................................................ 6.7
Настройка времени ожидания копирования ....................................................................................................... 6.7
Отмена задания печати ........................................................................................................................................ 7.1
8.Сканирование
Общие сведения о сканировании ........................................................................................................................ 8.1
Сканирование в приложение при помощи локального подключения ............................................................... 8.1
Сканирование при помощи сетевого подключения............................................................................................ 8.2
Изменение параметров для каждого задания на сканирование ....................................................................... 8.5
Изменение параметров сканирования по умолчанию ....................................................................................... 8.5
Установка параметров документа........................................................................................................................ 9.1
Повторный вызов последнего набранного номера ............................................................................................ 9.3
Выбор лотка подачи бумаги ................................................................................................................................. 9.3
Изменение режима приема .................................................................................................................................. 9.3
Автоматический прием в режиме Факс................................................................................................................ 9.4
Ручной прием в режиме Телефон........................................................................................................................ 9.4
Прием вручную с дополнительного телефона.................................................................................................... 9.4
Автоматический прием в режиме Автоответчик/факс........................................................................................ 9.4
Прием факса в режиме DRPD.............................................................................................................................. 9.4
Режим безопасного приема.................................................................................................................................. 9.5
Прием факсов в память ........................................................................................................................................ 9.6
Почтовый ящик .................................................................................................................................................... 9.10
10. Настройкафакса
Изменение параметров настройки факса ......................................................................................................... 10.1
Изменение параметров документа по умолчанию ........................................................................................... 10.3
Автоматическая печать отчета об отправленном факсе................................................................................. 10.3
Настройка телефонной книги ............................................................................................................................. 10.3
11. Настройкаэлектроннойпочты
Настройка электронной почты ........................................................................................................................... 11.1
Картридж с тонером ............................................................................................................................................ 12.1
Дополнительные компоненты ............................................................................................................................ 12.1
Как приобрести.................................................................................................................................................... 12.1
Значение сообщений на дисплее ...................................................................................................................... 14.7
Сообщения, относящиеся к картриджу с тонером.......................................................................................... 14.11
Устранение других неполадок.......................................................................................................................... 14.12
15. Характеристики
Общие характеристики ....................................................................................................................................... 15.1
Технические характеристики принтера ............................................................................................................. 15.1
Технические характеристики сканера и копировального аппарата ................................................................ 15.2
Характеристики факса ........................................................................................................................................ 15.2
Указатель
Правила техники безопасности и меры
предосторожности
Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или
получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте меры
предосторожности.
1Внимательно изучите все инструкции.
2 Следуйтеобщимправиламэксплуатации электрических устройств.
3 Обратитевниманиенапредупрежденияиинструкции, содержащиеся в
надписях на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации
была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями
разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу
технической поддержки.
5 Перед чисткой устройства вытащите из розеток шнур питания и телефонный
кабель. Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки
устройства можно применять только влажную ткань.
6 Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или
столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.
7 Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах,
нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или поблизости от них.
8 Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким
образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства.
9 Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать
допустимой для этих устройств нормы. Иначе может уменьшиться
производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим
током.
10 Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры питания, телефона или
сигнальные кабели.
11 Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия в
корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под
высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению
электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или
на него.
12 Устрой ство (обычно планшетного типа) может иметь тяжелую крышку для
создания оптимального давления на документ во время сканирования или
отправки факса. В этом случае после размещения документа на стекле
экспонирования закройте прижимную крышку. Это следует делать медленно,
придерживая крышку рукой, пока она не опустится на место.
13 Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током.
Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки.
Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том
числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка
устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей
эксплуатации.
14 В перечисленных ниже ситуациях выдерните шнур питания из розетки,
отключите все телефонные и компьютерные сигнальные кабели и обратитесь
в службу технической поддержки.
• Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к
компьютеру.
• Вустройствопопалажидкость.
• Устр ойствооблиливодой, или оно попало под дождь.
• Устр ойствоработает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.
15 Пользуйтесьтолькотемиэлементамиуправленияустройством, которые
описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование других элементов
управления устройством может привести к его повреждению, устранение
которого, а также восстановление работоспособности устройства потребуют
вмешательства технических специалистов.
16 Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения
молнией. Желательно выдернуть шнур питания из розетки и отключить
телефонный кабель.
17 Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания,
поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м при
напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWG
*
18 Используйтетелефонныйкабель сечением AWG
19 СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
#26 или выше.
1
иливыше.
Техника безопасности при эксплуатации лазерных
устройств
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям
параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства
здравоохранения и социального обеспечения для лазерных устройств класса I(1).
В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство
класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической
комиссии (IEC 825).
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер
сконструированы таким образом, что во время нормальной работы или
технического обслуживания облучение человека лазерным излучением
не превышает уровня, соответствующего классу I.
В
НИМАНИЕ
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера
снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза. Во
избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или
получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже
меры предосторожности.
1 AWG: American Wire Guage
i
!
Техникабезопасностиприналичииозона
Во время нормальной работы данное устройство
вырабатывает озон. Количество выделяемого озона
не представляет опасности для оператора. Тем не менее,
рекомендуется использовать устройство в хорошо
проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом
представительстве компании Samsung.
• Подключитеоборудование и приемное устройство к разным ветвям сети
электропитания
• Проконсультируйтесь с продавцом или радио- телемастером.
В
НИМАНИЕ
одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем
права на эксплуатацию данного оборудования.
!
Внесениевустройствоизмененийилимодификаций, не
Энергосбережение
Данное устройство использует современную технологию энергосбережения,
которая позволяет снизить потребление энергии устройством во время простоя.
Если устройство не получает никаких данных в течение длительного времени,
потребление им электроэнергии автоматически уменьшается.
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного товара
соблюдайте нормы охраны окружающей среды.
УтилизацияАЯ46
Минсвязи России
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для
класса A, в области излучения радиошумов для цифровых устройств,
установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства
науки и промышленности Канады.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Маркировка факсимильных сообщений
Согласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка
факсимильных сообщений с использованием компьютера или других электронных
устройств является незаконной, если сообщение не содержит в нижнем и верхнем
поле каждой передаваемой страницы или на первой странице следующих данных:
(1) времениидатыпередачи;
(2) родазанятий, названияпредприятияили имени человека, отправившего
предприятия или человека, отправившего сообщение.
Телефонная компания может изменить средства связи и режим работы
оборудования, если такое действие необходимо для нормального
функционирования и не противоречит части 68 правил Федеральной комиссии
связи. Если ожидаются изменения, которые могут привести к несовместимости
оконечного оборудования клиента со средствами связи телефонной компании,
потребовать модификации оконечного оборудования клиента или иным образом
затронуть его использование или работу, клиент должен быть извещен в
письменной форме для обеспечения непрерывной работы.
Излучение радиоволн
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие
ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по
средствам связи для цифровых устройств класса A. Эти ограничения введены для
того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных
помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и
может излучать радиоволны, и в случае установки и эксплуатации с нарушением
инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае
установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если
данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно
определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить
помехи одним из следующих способов:
Эквивалентное число сигнала вызова
Эквивалентное число сигнала вызова и регистрационный номер Федеральной
комиссии связи для данного устройства можно найти на шильдике,
расположенном снизу или сзади устройства. В некоторых случаях эти номера
нужно будет сообщить телефонной компании.
Эквивалентное число сигнала вызова (REN) используется для определения
нагрузочной способности телефонной линии и ее перегрузки. Устан овка
нескольких типов оборудования на одну телефонную линию может привести к
проблемам во время отправки и принятия телефонных вызовов, особенно если
телефонная линия занята. Для того чтобы обеспечить должное качество услуг
телефонной связи, сумма эквивалентных чисел сигнала вызова оборудования,
установленного на одну телефонную линию, должна быть меньше пяти. Для
некоторых линий сумма, равная пяти, может быть неприменима. Если какое-либо
оборудование работает неправильно, необходимо немедленно отключить его от
телефонной линии, т. к. дальнейшая эксплуатация этого оборудования может
привести к повреждению телефонной сети.
ii
В
НИМАНИЕ
Согласно правилам Федеральной комиссии связи, внесение
несанкционированных производителем изменений в конструкцию оборудования
может повлечь за собой лишение пользователя прав на использование данного
оборудования. В случае, если оконечное оборудование вызвало повреждения
телефонной сети, телефонная компания обязана уведомить клиента о возможном
временном прекращении предоставления услуг связи. Однако если возможности
предварительного уведомления нет, компания может временно приостановить
предоставление услуг связи, если она:
a) сразу сообщит об этом клиенту;
б) предоставит клиенту возможность разрешить проблемы соборудованием;
в) сообщит клиенту о его праве подать жалобу в Федеральную комиссию связи в
соответствии с процедурами, изложенными в параграфе Е части 68 правил
Федеральной комиссии связи.
Кроме того, необходимо помнить, что:
• При разработке данного устройства не предусматривалось его
подключение к цифровым PBX-системам.
• При использовании на одной телефонной линии с устройством модема или
факс-модема могут возникнуть проблемы передачи и приема. Не
рекомендуется подключать к телефонной линии, к которой подключено
данное устройство, другое оборудование, за исключением обычного
телефонного аппарата.
• Если в районе вашего размещения существует большой риск
подвергнуться удару молнии или резким перепадам напряжения,
рекомендуется установить устройства защиты от перепадов напряжения
как для электросети, так и для телефонных линий. Устройства защиты от
перепадов напряжения можно приобрести у торгового представителя или в
магазинах, торгующих телефонами и специальным электронным
оборудованием.
• В случае, если вы запрограммировали номера телефонов для вызова при
чрезвычайных ситуациях и собираетесь сделать тестовый звонок, не
забудьте предупредить об этом соответствующую службу по обычному
телефону. Диспетчер службы проинструктирует вас о том, как проводить
такие тесты.
• Данное устройство нельзя использовать в таксофонных линиях ив линиях
коллективного пользования.
• Данное устройство обеспечивает индуктивную связь со слуховым
аппаратом.
• Данное оборудование можно подключить к телефонной сети, используя
стандартный модульный разъем USOC RJ-11C.
: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и
Сертификация ЕС
Сертификация на соответствие директиве 1999/5/EC
о радиотехническом оборудовании и терминалах связи (для
факсимильных аппаратов)
Данное изделие компании Samsung было сертифицировано компанией Samsung
для подключения через европейский единый терминал к аналоговой
коммутируемой телефонной сети общего пользования (PSTN) в соответствии с
директивой 999/5/EC. Данное изделие предназначено для работы с
национальными сетями общего пользования и совместимо с телефонными
системами частного пользования европейских стран:
В случае возникновения проблем прежде всего обращайтесь в Европейскую
лабораторию обеспечения качества компании Samsung Electronics Co., Ltd.
Данное изделие было протестировано на соответствие нормам TBR21. Для
облегчения использования оконечного оборудования, соответствующего этому
стандарту, Европейский институт по стандартам в области телекоммуникаций
(ETSI) издал информационный бюллетень (EG 201 121), в котором содержатся
рекомендации и дополнительные требования для обеспечения сетевой
совместимости терминалов TBR21. Данное изделие было разработано с учетом
всех рекомендаций, перечисленных в этом документе, и полностью соответствует
им.
Замена вилки шнура питания (только для
Великобритании)
В
НИМАНИЕ
Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363),
рассчитанной на ток 13А, со встроенным плавким предохранителем на 13А. При
проверке или замене предохранителя необходимо пользоваться
соответствующими плавкими предохранителями на 13А. Затем следует поставить
на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не
пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не найдете другую крышку.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.
Вилка на 13А широко используется в Великобритании и должна подойти. Однако
в некоторых зданиях (в основном, старой постройки) отсутствуют стандартные
розетки, рассчитанные на ток 13А. В этом случае необходимо приобрести
соответствующий переходник. Не удаляйте со шнура несъемную вилку.
!
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает декларацию
компании Samsung Electronics о соответствии требованиям
директив 93/68/EEC Европейского союза за следующими датами:
1 января 1995 г.
законов государств-членов Европейского союза, касающихся
оборудования, использующего низкое напряжение.
: директиваСовета 73/23/EEC о согласовании
iii
В
НИМАНИЕ
Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее.
Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку
возможно поражение электрическим током.
Содержит UFST и MicroType компании Monotype Imaging Inc.
Быстрая и высококачественная печать
• Вы можете печатать с разрешением
до 1200точекнадюйм [Наилучшее].
См. раздел «Программноеобеспечение».
• Уст ройство печатает на бумаге формата A4 со
скоростью до 22 стр./мин.
Letter соскоростьюдо 23 стр./мин.
• Придвустороннейпечатиустройствопечатает на
бумаге формата A4 со скоростью до 12,5 стр./мин.
и на бумаге формата Letter со скоростью
до 13 стр./мин.
Поддержка разнообразных типов бумаги
• Многоцелевойлоток позволяет печатать на
фирменных бланках, конвертах, наклейках,
открытках, прозрачной пленке, плотной бумаге и
бумаге нестандартного размера. Также в него
можно загрузить до 100 листов обычной бумаги.
• Лоток 1 и дополнительныйлоток 2 имеют
емкость 550 листов и поддерживают различные
размеры бумаги.
Создание профессиональных документов
• Печать водяныхзнаков. К документу можно
добавить надпись, например, «Секретно».
См. раздел «Программноеобеспечение».
• Печать плакатов. Для создания плаката текст и
изображение каждой страницы документа
увеличиваются, распечатываются на нескольких
листах бумаги и склеиваются. См. раздел
«Программноеобеспечение».
a
инабумагеформата
Печать в различных операционных системах
• Уст ройствоработает с операционными системами
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP.
• Уст ройствосовместимо с различными системами семейства
Linux
• Уст ройствосовместимо с различными системами семейства
Macintosh
a
• Уст ройствоподдерживает как параллельный интерфейс, так и
интерфейсUSB.
Характеристики устройства
В следующей таблице перечислены функциональные возможности
устройства.
(I: Установлено, O: Дополнительно, Нет)
ФункцииSCX-6322DN SCX-6122FN
Параллельныйинтерфейс
IEEE 1284
Порт USB 2.0II
Эмуляция PostScriptII
Сетевой интерфейс
(Ethernet 10/100 Base TX)
Двусторонняя печать
Дуплексный автоподатчик
(дуплексное устройство
автоматической подачи документов)
SCX-6322DN – дуплексным автоподатчиком. См. с.8.7.
модель
9
крышкасканера
10
лоток 1
11
дополнительныйлоток 2
12
расширение
многоцелевого лотка
13
направляющие для бумаги
в многоцелевом лотке
14
стеклоэкспонирования
15
картриджстонером
16
фотобарабан
Вид сзади
* На рисунке показана модель SCX-6322DN и все ее
дополнительные компоненты.
1
разъемавтоподатчика
2
разъем для
дополнительного
телефона (EXT)
3
разъем телефонной
линии (LINE)
4
параллельныйпорт
5
порт USB
6
сетевойпорт
7
гнездоразъемапитания
8
выключатель
9
выходнаяподставка
1.2 <
Введение>
Внешнийвидпанелиуправления
1
Клавиатура: Используется длявводасимволов. Также
используется для набора одним нажатием часто используемых
номеров. (См. с.2.3.)
2
Адреснаякнига
факсов в памяти или поиск сохраненных номеров факсов или
адресов электронной почты. Также позволяет распечатать в
виде списка Адреснаякнига/Телефонная книга. (См. с. 8.6.)
3
Разрешение
задания факса.
4
Повторныйнабор/Пауза
набранного номера в режиме ожидания или вставка паузы в
номер факса в режиме редактирования.
5
Факс
: Активируетрежим «факс».
6
Копирование
7
Сканирование/Эл.почта
8
Дисплей: Отображает текущеесостояние и подсказкиво
время работы.
9
Меню
: Переход в режим меню ипрокруткадоступных меню
10
Кнопки прокрутки: Прокрутка доступных вариантов в
выбранном меню, увеличение или уменьшение значений.
11
ОК
: Подтверждение выбора.
: Сохранениечастоиспользуемых номеров
: Настройкаразрешениядокументадлятекущего
: Повторныйнаборпоследнего
: Активируетрежим копирования.
: Активируетрежим сканера.
12
Назад
: Возвратнаболее высокий уровень меню.
13
Состояние
14
Яpкocть
копирования.
15
Типоригинала
копирования.
16
Уменьшить/Увеличить
относительно оригинала.
17
Двустороннее
бумаги.
18
Экономиятонера
использования меньшего количества тонера при печати.
19
Цифровая клавиатура: Наборномераиливводцифрибукв.
20
Наборбезснятиятрубки
21
Стоп/Сброс
ожидания – сброс или отмена параметров копирования (таких
как яркость, тип документа, размер и количество копий).
22
Старт
: Индикаторсостояния устройства. См. с.1.4.
: Настройкаяркостидокументадлятекущегозадания
: Выбортипадокументадлятекущегозадания
: Увеличение или уменьшение копии
: Включает печать документов на обеих сторонах
: Позволяет сэкономитьтонерзасчет
: Подключениектелефоннойлинии.
: Остановкаоперациивлюбоймомент. Врежиме
: Запусквыполнениязадания.
1.3 <
Введение>
Знакомство с индикаторами «Состояние»
Дополнительные сведения
Индикаторы «Состояние» на панели управления отображают
текущее состояние устройства. Для определения состояния
устройства см. таблицу.
СтатусОписание
Выкл
Зеленый
Красный
Вкл.Устройство включено и готово к использованию.
Мигает
Вкл
Мигает
• Устройство выключено.
• Устройство находится в режиме
энергосбережения. При получении данных
или нажатии любой кнопки оно
автоматически включается.
• Редкое мигание означает, что устройство
получает данные с компьютера.
• Частое мигание означает, что устройство
выполняет печать.
• Тоне р в картридже полностью закончился.
Выньте старый картридж и установите
новый. См. с.13.4.
• Фотобарабан полностью изношен. Выньте
старый фотобарабан и установите новый.
См. с. 13.5.
• В устройстве застряла бумага. Для
устранения неисправности см. с. 14.2.
• Открыта передняя крышка. Закройте
переднюю крышку.
• В лотке отсутствует бумага. Загрузите
бумагу в лоток.
• Срок службы картриджа закончился, а при
появлении сообщения Тонер
полност.законч былавыбранакоманда
Стоп. См. с.14.11.
• Работа устройства остановлена из-за
серьезной ошибки. Прочтите сообщение на
дисплее. Описание сообщений об ошибках
можно найти на с.14.7.
• Произошла незначительная ошибка, и
устройство ожидает ее сброса. Прочтите
сообщение на дисплее. После сброса
ошибки устройство продолжит выполнение
операции.
• Срок службы картриджа закончился, а при
появлении сообщения
была выбрана команда
См. с.14.11.
• В картридже заканчивается тонер. Закажите
новый картридж. Можно временно улучшить
качество печати путем перераспределения
тонера. См. с. 14.7.
Тонер полност.законч
Продолжить
.
Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих
печатных и электронных документах.
Краткое
руководство по
установке
Электронное
руководство
пользователя
Содержит сведения об установке
устройства. Следуйте рекомендациям
данного руководства при подготовке
устройства к работе.
Содержит пошаговые инструкции по
использованию всех функций устройства, а
также сведения по его обслуживанию,
выявлению и устранению неполадок и
установке дополнительных компонентов.
В данное руководство также входит раздел
«Программноеобеспечение», который
содержит инструкции по печати документов
в различных операционных системах и
использованию прилагаемых служебных
программ.
Примечание
Руководства пользователя на
других языках содержатся на
компакт-диске с драйверами
принтера впапке Manual.
Руководство
пользователя
сетевого
принтера
Справка по
драйверу
принтера
Веб-сайт
Samsung
Находитсяна компакт-диске с сетевыми
утилитами исодержитсведения о
настройке и подключении устройства к сети.
Содержит справочную информацию о
свойствах драйвера принтера и инструкции
по их настройке для выполнения печати.
Чтобы вывести справку драйвера принтера
на экран, нажмите кнопку Справка в
диалоговом окне свойств принтера.
Если у Вас есть доступ в Интернет, Вы
можете получить справку, поддержку,
драйверы принтера, руководства и
информацию о заказе материалов на вебсайте Samsung, www.samsungprinter.com
.
1.4 <
Введение>
Выбор места установки
Выберите ровную устойчивую поверхность с достаточным для
циркуляции воздуха свободным пространством. Дополнительное
пространство потребуется для открывания крышек и лотков.
Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом
помещении, вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла
или холода. Не располагайте устройство на краю стола.
Свободное пространство
• Спереди: 482,6 мм (расстояние, достаточное для выдвижения
лотка)
• Сзади: 100 мм (расстояние, достаточное для вентиляции)
• Справа: 300 мм (расстояние, достаточное для вентиляции)
• Слева: 100 мм (расстояние, достаточноедлявентиляции)
1.5 <
Введение>
2 Настройкасистемы
В этой главе приведен обзор доступных меню данного устройства и
пошаговые инструкции по настройке систем устройства.
Эта глава включает следующие разделы:
•Обзорменю
•Изменениеязыкасообщенийнадисплее
•Установк а датыивремени
•Изменениережимапоумолчанию
•Настройказвука
•Вводсимволовсклавиатуры
•Вводсимволовсцифровойклавиатуры
•Использованиережимовэкономии
•Настройкавремениожиданиядлязаданиянапечать
Обзорменю
Панель управления предоставляет доступ к различным меню для
настройки устройства или использования функций устройства. В
меню можно войти, нажав Меню. См. приведенный ниже рисунок.
Меню, доступные в режимах факса, копира или сканера, могут
отличаться.
Скорость Ethernet
Сброс настроек
Информация о
сети
Настр.эл.почты
Авт.пользователь
Настр.почт.ящика
Коды отделов
Копирование
Разбор копий
2 копии/стр.
4 копии/стр.
Копир.удостов.
Копир.плакатов
Клонирование
Стир.фон.изобр.
Копирование книги
Брошюра
Сдвиг полей
Удалить края
Обложки
Прозрачные пленки
Настройка системы
(продолжение)
Звук/громкость
Звук клавиш
Сигнал
Динамик
Звонок
Отчет
Настройка копир.
Изм.по умолчанию
Число копий
Уменьшить/увелич.
Контрастность
Тип оригинала
Настройка системы
Настр. устройства
Идентификатор устр.
Номер факса уст.
Дата и время
Режим часов
Язык
Режим по умолчанию
Энергосбережение
Скан.энергосбереж.
Время ожидания
Вр.ожид. сет.скан.
Вр. ожид. задания
Настройка высоты
Автопродолжение
Настройка бумаги
Размер бумаги
Тип бумаги
Источник бумаги
Сканирование
Электронная почта
Размер сканиров.
Тип оригинала
Разрешение
Цвета сканирования
FTP
Размер сканиров.
Тип оригинала
Разрешение
Цвета сканирования
SMB
Размер сканиров.
Тип оригинала
Разрешение
Цвета сканирования
Настр.скан.
Изм.по умолчанию
Электронная
почта
FTP
SMB
2.1 <
Настройка системы>
Изменение языка сообщений на дисплее
Чтобы изменить язык сообщений на дисплее панели управления,
выполните следующие действия:
1Нажимайтекнопку Меню допоявленияпункта Настройка
системы внижнейстрокедисплеяизатемнажмитекнопку ОК.
6Нажмите кнопку ОК для сохранения времени и даты.
При вводе неверного значения устройство отображает
сообщение Внедиапазона, и переход к следующему шагу не
выполняется. Если это произошло, просто введите правильное
значение.
Когда устройство включено и готово к работе, на дисплее
отображаются текущая дата и время. Дата и время вносятся во все
исходящие факсимильные сообщения.
Примечание
В случае отключения питания устройства дата и время
сбрасываются. Поэтому при повторном включении их
необходимо будет установить заново.
1Нажимайтекнопку Меню допоявленияпункта Настройка
системы внижнейстрокедисплеяизатемнажмитекнопку ОК.
кнопок. Если для этого параметра установлено значение Вкл.
каждый раз при нажатии кнопки будет звучать сигнал.
• Сигнал: Включение и выключение предупреждающего звукового
сигнала. Если для этого параметра установлено значение Вкл.
при возникновении ошибки или завершении связи раздается
сигнал.
,
,
2.2 <
Настройкасистемы>
• Динамик: Включение или выключение громкого воспроизведения
сигналов телефонной линии (тональный сигнал готовности линии,
опознавательный сигнал факса) через динамик. Если для этого
параметра установлено значение Связь, то динамик включен до
получения ответа от удаленного устройства.
Вы можете отрегулировать уровень громкости при помощи кнопки
Настройка громкости динамика возможна только при
подключении к телефонной линии.
Ввод символов
Ввод символов осуществляется нажатием на кнопки в верхней
части клавиатуры. Для ввода символов верхнего регистра нажмите
и удерживайте кнопку Shift и одновременно нажмите кнопку с
символом, который необходимо ввести.
2Нажимайтекнопку «International», пока не появится нужный
символ.
Пример. Для ввода Â нажмите вначале кнопку A. Затем
нажмите три раза кнопку «International», пока не появится
символ Â.
Далее показана таблица международных символов.
ВерхнийрегистрНижнийрегистр
AÀ, Á, Â, Ã, Ä, Å, Æaà, á, â, ã, ä, å, æ
CÇcç
EÈ, É, Ê, Ë
IÌ, Í, Î, Ï
NÑnñ
OÒ, Ó, Ô, Õ, Ö, Œ, Ø
eè, é, ê, ë
iì, í, î, ï
oò, ó, ô, õ, ö, œ, ø
Вводсимволовсклавиатуры
Ввод алфавитных символов осуществляется с помощью
клавиатуры, расположенной с левой стороны панели управления.
Клавиатура устройства выполнена в виде обычной клавиатуры для
большего удобства. Она обеспечивает удобный ввод букв при
наборе идентификаторов устройств или адресов электронной
почты.
Ввод алфавитных символов
Алфавитные символы вводятся путем нажатия на соответствующие
кнопки так же, как и на обычной клавиатуре.
2.3 <
Настройка системы>
UÙ, Ú, Û, Ü
Sßsß
YÝ
uù, ú, û, ü
yý
Примечание
• Кнопками прокрутки можно передвинуть курсор на символ,
который требуется исправить.
• При отправке факса клавиатура работает в режиме
набора одним нажатием. См. с.10.4
Ввод символов с цифровой клавиатуры
При выполнении некоторых задач необходимо вводить имена и
номера. Например, при настройке устройства требуется ввести
номер факса, а также имя или название компании.
Исправление номеров или имен
В случае ошибки ввода нажмите левую кнопку прокрутки, чтобы
стереть последний символ. Затем введите правильный символ.
Вставка паузы
Ввод алфавитно-цифровых символов
1Когда будет предложено ввестибукву, найдитекнопку, на
которой изображен соответствующий символ. Нажимайте эту
кнопку до тех пор, пока требуемый символ не появится на
дисплее.
Например, для ввода буквы O, нажмите кнопку 6, помеченную
символами MNO.
Каждый раз при нажатии на кнопку 6 на дисплее по очереди
появляются символы M, N, O и, наконец, 6.
Можно вставить специальные символы, например пробел, знак
«плюс» и т. д. Подробную информацию см. в разделе ниже.
2Для ввода дополнительных символов повторите шаг 1.
Если следующий символ находится на той же кнопке,
передвиньте курсор
нужный символ. Курсор передвинется вправо, и на дисплее
появится следующий символ.
Для ввода пробела дважды нажмите кнопку 1.
3Закончиввводбукв, нажмитекнопку ОК.
Примечание
Для ввода адресов электронной почты используйте
буквенную клавиатуру. В этом случае кнопки цифровой
клавиатуры используются только для ввода цифр.
правой кнопкой прокрутки и введите
Иногда перед набором номера требуется ввести код доступа
(например, 9) и дождаться второго гудка на линии. В таких случаях
необходимо вставить паузу в номер телефона. Паузу можно
вставить при настройке номеров, вызываемых одним нажатием, или
номеров быстрого набора.
Для вставки паузы при наборе телефонного номера нажмите в
нужном месте кнопку Повторныйнабор/Пауза. На дисплее в
соответствующем месте появится символ А.
Использование режимов экономии
Режим экономии тонера
Режим экономии тонера позволяет уменьшить расход тонера при
печати каждой страницы. В этом режиме срок службы картриджа
увеличивается по сравнению с обычным режимом, однако
снижается качество печати.
Для включения или выключения данного режима нажмите кнопку
Экономия тонера.
Примечание
• При печати с компьютера режим экономии тонера можно
включить или отключить в окне свойств принтера.
См. раздел «Программноеобеспечение».
Буквы и цифры клавиатуры
КнопкаНазначенные цифры, буквы и символы
1«Пробел»1
2ABC2
3DEF3
4GHI4
5JKL5
6MNO6
7PQRS7
8TUV8
9WXYZ9
0+ -,.‘/*#&@0
2.4 <
Настройка системы>
Режим энергосбережения
Режим энергосбережения позволяет снизить потребление
электроэнергии устройством во время простоя. При включении этого
режима можно указать, через какой интервал времени после
выполнения задания устройство перейдет в режим пониженного
энергопотребления.
1Нажимайтекнопку Меню допоявления пункта Настройка
системы внижнейстрокедисплеяизатемнажмитекнопку ОК.
Режим энергосбережения сканера позволяет экономить
электроэнергию за счет отключения лампы сканера. Лампа сканера
под стеклом экспонирования автоматически отключается, если она
не используется в течение определенного времени. Это позволяет
снизить потребление электроэнергии и увеличить срок службы
лампы. При сканировании лампа автоматически включится через
определенное время, необходимое для разогрева.
Можно задать интервал времени, в течение которого лампа остается
включенной после окончания сканирования.
Настройка высоты
Атмосферное давление может повлиять на качество печати. Если
принтер используется на высоте более 1500 м над уровнем моря,
для параметра «Высота» установите значение, рекомендованное
ниже в шаге 4.
1Нажимайтекнопку Меню допоявления пункта Настройка
системы внижнейстрокедисплеяизатемнажмитекнопку ОК.
Вы можете указать период времени, в течение которого задание на
печать должно быть активным перед началом печати.
Устройство обрабатывает входящие данные как одно задание, если
они поступают в течение указанного периода времени. Если
возникает ошибка при обработке данных из компьютера, и поток
данных останавливается, устройство ожидает указанный период
времени, после чего отменяет печать, если поток данных не
восстанавливается.
1Нажимайтекнопку Меню допоявленияпункта Настройка
системы внижнейстрокедисплеяизатемнажмитекнопку ОК.
3Кнопками прокрутки выберите пункт Настройкавысоты и
нажмите кнопку ОК.
4Кнопкамипрокруткивыберите вариантпереплета.
• Равнина: установкапараметров принтера, оптимальных для работынавысоте 0—1500 м
• Высоко:установкапараметров принтера, оптимальных для работынавысоте 1500—2500 м
• Выше: установкапараметров принтера, оптимальных для работынавысоте 2500—3500 м
• Очень высоко: установкапараметровпринтера, оптимальныхдляработынавысоте 3500—4000 м.
В этой главе приведены пошаговые инструкции по настройке
сетевых подключений устройства.
Эта глава включает следующие разделы:
•Введение
•Поддерживаемыеоперационныесистемы
•Настройкапараметров TCP/IP
•Настройкапараметров EtherTalk
•Настройкатиповкадров IPX
•Выборскоростиподключений Ethernet
•Восстановление сетевой конфигурации
•Печатьстраницысетевойконфигурации
Введение
Послеподключенияустройстваксетиприпомощикабеля
Ethernet (RJ-45) возможносовместноеиспользование данного
устройства другими пользователями сети.
Для использования устройства в качестве сетевого принтера
необходимо настроить сетевые протоколы. Протоколы можно
настроить следующими двумя способами:
Через программу администрирования сети
Вы можете настроить параметры сервера печати устройства и
управлять устройством при помощи следующих программ,
входящих в комплект поставки:
• SyncThru™ Web Admin Service: Программа для
администраторов сети, позволяющая управлять принтером через
Интернет. Служба SyncThru™ Web Admin Service представляет
собой эффективное средство управления сетевыми
устройствами, которое дает возможность удаленно
контролировать работу сетевых принтеров и устранять неполадки
из любой точки корпоративной интрасети.
• SyncThru™ Web Service: Веб-сервер, встроенный в Ваш сервер
печати, позволяет:
- показыватьсведенияобустройстве;
- Настраиватьпараметры сети, необходимые для подключения устройствакразличнымсетевымсредам.
- настраиватьпараметры устройства, копирования и факса;
- Задаватьпараметрыэлектроннойпочтыинастраивать
адресную книгу для сканирования и отправки по электронной
почте.
- настраивать сервер и создавать список серверов для
сканирования на серверы FTP и SMB;
Более подробную информацию см. в руководстве пользователя на
компакт-диске с сетевыми утилитами, входящем в комплект
поставки.
Через панель управления
Через панель управления устройством можно настроить следующие
параметры сети:
• Конфигурированиепротокола TCP/IP
• Конфигурирование EtherTalk
• Типыкадров IPX для NetWare
Поддерживаемые операционные системы
В следующей таблице указаны поддерживаемые устройством
параметры сетевого окружения:
Тип данныхТребования
Сетевой
интерфейс
Сетевая
операционная
система
Сетевые
протоколы
Сервер
динамической
адресации
• IPX/SPX: межсетевой пакетный обмен / последовательный пакетный
обмен
•TCP/IP: протокол управления передачей / межсетевой протокол
•DHCP: протокол динамической конфигурации хоста
•BOOTP: протокол начальной загрузки
• 10/100 Base-TX
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
• Различныеверсии Linux OS
• Macintosh OS 10.3-10.4
• NetWare IPX/SPX
•TCP/IP
•EtherTalk
• DHCP, BOOTP
Настройка параметров TCP/IP
Устройство допускает настройку ряда сетевых параметров
протокола TCP/IP, в частности, IP-адреса, маски подсети, шлюза и
адресов DNS. В зависимости от сетевого окружения назначение
адреса TCP/IP для устройства может осуществляться по-разному.
• Статическая адресация: адрес TCP/IP назначается вручную
системным администратором.
• Динамическая адресация через BOOTP/DHCP (по умолчанию):
адрес TCP/IP автоматически назначается сервером.
3.1 <
Настройка параметров сети>
Статическая адресация
Чтобы ввести адрес TCP/IP с помощью панели управления
устройства, выполните следующие действия:
1Нажимайтекнопку Меню допоявленияпункта Настройка
админ. внижнейстроке дисплея и затем нажмите кнопку ОК.
2Кнопками прокрутки выберите пункт Настройка сети и
6С цифровой клавиатуры введите число от 0 до 255 для
обозначения байтов, используйте кнопки прокрутки для
перемещения между байтами.
Повторите это для каждого байта адреса.
7Закончивввод, нажмитекнопку ОК.
Настройка параметров EtherTalk
EtherTalk - это протокол AppleTalk, используемый в сети Ethernet.
Данный протокол широко используется в сетевой среде Macintosh.
Для выбора протокола EtherTalk выполните следующие действия:
1Нажимайтекнопку Меню допоявления пункта Настройка
админ. внижнейстроке дисплея и затем нажмите кнопку ОК.
2Кнопками прокрутки выберите пункт Настройкасети и
нажмите кнопку ОК.
3Кнопками прокрутки выберите пункт EtherTalk и нажмите
кнопку ОК.
4Кнопками прокрутки выберите пункт Вкл. и нажмите
кнопку ОК.
5Нажмите кнопку Стоп/Сброс для возврата в режим ожидания.
Для применения новых настроек необходимо перезагрузить
устройство.
8Повторите шаги 5 и 6 длянастройкидругихпараметров TCP/IP:
маски подсети и адреса шлюза.
9Кнопками прокрутки выберите пункт Основной DNS и
нажмите кнопку ОК.
10 Введите нужноезначениедлякаждогобайтаадреса и нажмите
кнопку ОК.
11 Кнопками прокруткивыберитепунктДополнительный DNS и
нажмите кнопку ОК.
12 Введите нужноезначениедлякаждогобайтаадреса и нажмите
При использовании операционной системы Novell NetWare для
устройства необходимо определить тип кадров, передаваемых по
сети. В большинстве случаев можно сохранить значение
Автоматически. Однако при необходимости тип кадра можно
установить вручную. Для изменения типа кадра выполните
следующие действия:
1Нажимайтекнопку Меню допоявления пункта Настройка
админ. внижнейстроке дисплея и затем нажмите кнопку ОК.
2Кнопками прокрутки выберите пункт Настройкасети и
нажмите кнопку ОК.
3Кнопками прокрутки выберите пункт NetWare и нажмите
кнопку ОК.
4Кнопкамипрокруткивыберите требуемыйтипкадра.
• Автоматически: типкадра определяется автоматически на
основе типа кадра, который был распознан первым. Другие
типы кадров при этом не используются
• 802,2: ограничивает кадры IPX типами IEEE 802.2 и
IEEE 802.3. Вседругиетипы кадров использоваться не будут.
• 802,3: ограничивает кадры IPX типом IEEE 802.3. Все другие
типыкадровиспользоватьсянебудут.
• Ethernet II: ограничивает кадры IPX типом Ethernet. Все
другиетипыкадровиспользоватьсянебудут.
• SNAP: ограничиваеткадры IPX типами SNAP и IEEE 802.3.
6Нажмите кнопку Стоп/Сброс для возврата в режим ожидания.
Для применения новых настроек необходимо перезагрузить
устройство.
Печать страницы сетевой конфигурации
Страница сетевой конфигурации содержит сведения о параметрах
сетевой карты устройства.
Выбор скорости подключений Ethernet
Для подключений Ethernet можно выбрать скорость передачи.
1Нажимайтекнопку Меню допоявленияпункта Настройка
админ. внижнейстроке дисплея и затем нажмите кнопку ОК.
2Кнопками прокрутки выберите пункт Настройка сети и
нажмите кнопку ОК.
3Кнопками прокрутки выберите пункт Скорость Ethernet и
нажмите кнопку ОК.
4Кнопками прокрутки выберите требуемую скорость и
нажмите ОК.
5Нажмите кнопку Стоп/Сброс для возврата в режим ожидания.
Для применения новых настроек необходимо перезагрузить
устройство.
Восстановление сетевой конфигурации
Параметрам сетевой конфигурации можно вернуть значения по
умолчанию.
1Нажимайтекнопку Меню допоявленияпункта Настройка
админ. внижнейстроке дисплея и затем нажмите кнопку ОК.
1Нажимайтекнопку Меню допоявления пункта Настройка
админ. внижнейстроке дисплея и затем нажмите кнопку ОК.
2Кнопками прокрутки выберите пункт Настройкасети и
нажмите кнопку ОК.
3Кнопками прокрутки выберите пункт Информацияосети и
нажмите кнопку ОК.
4Нажмите кнопку ОК при появлении надписи Да.
Страница сетевой конфигурации будет выведена на печать.
2Кнопками прокрутки выберите пункт Настройка сети и
нажмите кнопку ОК.
3Кнопками прокрутки выберите пункт Сброснастроек и
нажмите кнопку ОК.
4Нажмите кнопку ОК при появлении Да для восстановления
сетевой конфигурации.
5Выключитеустройствоисновавключитеего.
3.3 <
Настройка параметров сети>
4 Программное обеспечение:
общая информация
В этой главе содержится обзор программного обеспечения,
поставляемого вместе с устройством. Подробная информация об
установке и использовании программного обеспечения приведена в
разделе «Программноеобеспечение».
Эта глава включает следующие разделы:
•Поставляемое программное обеспечение
•Функциидрайверапринтера
•Системныетребования
Компакт-дискСодержание
Компактдиск с
программным
обеспечением для
принтера
(продолжение)
Linux• Драйвер принтера: Используйте
данный драйвер для работы с
устройством и печати документов с
компьютера под управлением
ОС Linux.
• SANE: Используйте данный
драйвер для сканирования
документов.
• Smart Panel: Данная программа
позволяет отслеживать состояние
устройства и оповещает
пользователя при возникновении
ошибки во время печати.
Поставляемое программное обеспечение
После установки и подключения устройства к компьютеру
необходимо установить его программное обеспечение с компактдиска, который входит в комплект поставки.
Ниже приведены сведения о программном обеспечении, которое
можно установить с диска:
Компакт-дискСодержание
Компактдиск с
программным
обеспечением для
принтера
Windows• Драйвер принтера: Этот драйвер
позволяет воспользоваться всеми
функциями принтера.
PostScript для печати документов со
сложными шрифтами и графикой на
языке PS.
• Драйверсканера: Драйвер TWAIN
и драйвер загрузки рисунков
Windows (WIA) предназначены для
сканирования документов с
помощью данного устройства.
• Smart Panel: Данная программа
позволяет отслеживать состояние
устройства и оповещает
пользователя при возникновении
ошибки во время печати.
•
SmarThru1: Данное программное
обеспечение для операционной
системы Windows расширяет
возможности многофункционального
устройства.
•
Сетевоo сканирование
программа позволяет сканировать
документы с помощью устройства и
сохранять их на компьютере,
подключенном к сети.
• Руководство пользователя в
формате PDF
: Данная
Macintosh • Файл Postscript Printer
Description (PPD): Используйте
данный файл для работы с
устройством и печати документов с
компьютера под управлением
ОС Macintosh.
• Драйверсканера: Для
сканирования документов можно
использовать драйвер TWAIN.
• Smart Panel: Данная программа
позволяет отслеживать состояние
устройства и оповещает
пользователя при возникновении
ошибки во время печати.
Компактдиск с
сетевыми
утилитами
1. Поддерживает широкий набор функций обработки изображений в
графическом редакторе и средства отправки изображений по электронной
почте. Кроме того, из SmarThru можно открывать другие установленные
программы обработки изображений, такие как Adobe Photoshop.
Дополнительные сведения см. в справочной системе программы SmarThru.
Windows• SyncThru™ Web Admin Service:
Используйте данную программу с
веб-интерфейсом для удаленного
управления сетевым принтером,
мониторинга его состояния и
устранения неисправностей.
• Set IP: Используйте данную
программу для настройки
TCP/IP-адресовустройства.
• Руководство пользователя
сетевогопринтеравформате PDF
4.1 <
Программное обеспечение: общая информация>
Функции драйвера принтера
Системные требования
Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные
функции:
Кроме того, можно использовать различные специальные
возможности печати. В таблице перечислены стандартные функции,
поддерживаемые драйверами принтера:
Функция
Экономия
тонера
Выбор
качества
печати
Печать
плакатов
Печать
нескольких
страниц на
одном листе
Печать по
размеру
страницы
PCL 6 PostScript
Windows Windows Macintosh Linux
OO
OOOO
OХХХ
OOOO
OOOO
ХO
(2, 4)
Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли
используемая система следующим требованиям:
Windows
Тип
данных
Операционная
система
ЦПУWindows 98/
ОЗУWindows 98/
Свободное место
на диске
Internet
Explorer
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Me/NT 4.0/2000
Windows XPPentium III
Me/NT 4.0/2000
Windows XPне менее
Windows 98/
Me/NT 4.0/2000
Windows XPНе менее 1 ГБ5 ГБ
5.0 илиболеепоздняяверсия
ТребованияРекомендуется
Pentium III
400 МГцилиболеемощный
933 МГцили
более мощный
не менее 64 МБ128 МБ
128 МБ
не менее
300 МБ
Pentium III
933 МГц
Pentium IV
1 ГГц
256 МБ
1 ГБ
Печать с
масштабированием
Другой
источник для
первой
страницы
Водяные
знаки
Наложение
1. В операционной системе NT 4.0 функцияналожениянеподдерживается.
1
OOOO
O
OХХХ
OХХХ
ХOO
Примечание
При работе с ОС Windows NT 4.0/2000/XP программное
обеспечение могут устанавливать пользователи, имеющие
права администратора.
4.2 <
Программное обеспечение: общая информация>
Linux
ТипданныхТребования
Операционная
система
ЦПУPentium IV 1 ГГц или более мощный
ОЗУ256 МБ или больше
Свободное место
на диске
Программное
обеспечение
• Red Hat 8.0-9.0
• Fedora Core 1-3
• Mandrake 9.2-10.1
• SuSE 8.2-9.2
1 ГБилибольше
• Linux Kernel 2.4 или выше
• Glibc 2.2 иливыше
• CUPS
• SANE (только для многофункциональных устройств)
Примечание
• Необходимо также зарезервировать раздел подкачки
(swap) размеромнеменее 300 МБ для сканирования большихизображений.
• Драйверсканера Linux поддерживает максимальное оптическоеразрешение.
Macintosh
ТипданныхТребования
Операционная системаMacintosh 10.3-10.4
ОЗУ128 МБ
Свободное место на
диске
Тип соединенияИнтерфейс USB, сетевой интерфейс
200 МБ
4.3 <
Программное обеспечение: общая информация>
5 Загрузка оригиналов и
материалов для печати
В этой главе описывается загрузка оригиналов и материалов для
печати в устройство.
Эта глава включает следующие разделы:
•Загрузкаоригиналов
•Выборматериаладляпечати
•Загрузкабумаги
•Указание размера и типа бумаги
Примечание
Модель SCX-6322DN снабжена дуплексным
автоподатчиком, позволяющим сканировать одновременно
обе стороны исходного документа. См. с.8.7.
Загрузка оригиналов
Вы можете использовать стекло экспонирования или автоподатчик
для загрузки оригиналов для копирования, сканирования и отправки
факсов.
На стекло экспонирования
В автоподатчике не должно быть документов. В первую очередь
сканируются документы, расположенные в автоподатчике, а не на
стекле экспонирования. Для наилучшего качества сканирования,
особенно если документы содержат цветные или полутоновые
черно-белые изображения, используйте стекло экспонирования.
1Поднимитеиоткройтекрышкусканера.
2Поместитедокументнастекло экспонирования лицевой
сторонойвниз и совместите его с направляющей
центрирования в левом верхнем углу стекла.
3Закройте крышку сканера.
Примечание
• При копировании с открытой крышкой снижается качество
печати и увеличивается расход тонера.
• При попадании пыли на стекло экспонирования на копиях
могут появится черные пятна. Не допускайте загрязнения
стекла.
• Если необходимо скопировать страницу книги или
журнала, приподнимите крышку так, чтобы ее шарниры
вошли в ограничители, и опустите ее. Если книга или
журнал толще 30 мм, не закрывайте крышку при
копировании.
В автоподатчик
Вавтоподатчикможноодновременнозагрузитьдо 40 листовбумаги
(75 г/м2). (Толь ко для модели SCX-6122FN)
Примечание
Модель SCX-6322DN позволяет загрузить 50 листовбумаги
(75 г/м2).
При работе с автоподатчиком соблюдайте следующие
рекомендации:
• Незагружайтебумагуразмеромменее 142 x 148 ммилиболее
216 x 356 мм. Прииспользовании SCX-6122FN не загружайте бумагуразмеромменее 172 x 148 мм.
• Незагружайтебумагуследующихтипов:
- копировальную бумагу или бумагу с копировальным слоем;
• Незагружайтебумагуразличного размера и плотности.
• Незагружайтебуклеты, брошюры, прозрачныепленки и другие
нестандартные материалы.
Для загрузки оригиналов в автоподатчик:
1Загрузите оригиналы в автоподатчик лицевойсторонойвверх.
Нижний конец пачки бумаги должен совпадать с отметкой
размера бумаги на входном лотке для документов.
2Устан овите ограничители по размеру документа.
Выбор материала для печати
Печатать можно на различных материалах, таких как обычная
бумага, конверты, цветная бумага и прозрачная пленка. Используйте
только материалы для печати, соответствующие рекомендациям по
работе с данным устройством. Использование материалов для
печати, не отвечающих требованиям данного руководства, может
стать причиной возникновения следующих проблем:
• низкоекачество печати;
• частоезастреваниебумаги;
• преждевременныйизносустройства.
Свойства бумаги, например плотность, состав, зернистость и
содержание влаги, влияют на производительность устройства и
качество печати. При выборе материала для печати учитывайте
следующее:
• Желаемый результат: Выбранный материал должен
соответствовать поставленной задаче.
• Формат: Можно использовать носители любого формата при
условии, что они умещаются между направляющими для бумаги в
лотке.
• Плотность: Данное устройство позволяет использовать
материалы для печати следующей плотности:
- высокосортная бумага плотностью 60-90 г/м
дополнительного лотка 2
- высокосортная бумага плотностью 60-163 г/м
многоцелевого лотка
- бумагаплотностью 60-75 г/м
2
длядвустороннейпечати
• Яркость: Прииспользованииболее белого материала изображенияполучаютсяболеечеткимииживыми.
• Гладкостьповерхности: Гладк остьматериаладля печати влияет начеткостьнапечатанногоизображения.
2
длялотка 1 и
2
для
Примечание
При попадании пыли на стекло автоподатчика на копиях
могут появиться черные полосы. Не допускайте
загрязнения стекла.
Примечание
• Иногда при использовании материалов, отвечающих всем
требованиям, качество печати может оказаться
неудовлетворительным. Это может быть вызвано
неправильным обращением, недопустимым уровнем
температуры или влажности или другими не зависящими
от компании Samsung причинами.
• При покупке большого количества материалов для печати
убедитесь, что они соответствуют требованиям,
описанным в руководстве пользователя.
Предупреждение
Использование материалов для печати, не отвечающих
этим требованиям, может привести к повреждению
устройства с необходимостью последующего ремонта.
Такой ремонт не предусматривается гарантией или
соглашениями об обслуживании корпорации Samsung.
5.2 <
Загрузка оригиналов и материалов для печати>
Поддерживаемые типы и размеры материалов для печати
ТипФорматРазмерыПлотность
1
Обычная бумагаLetter215,9 x 279 мм• 60-90 г/м2 для обычного
2. Максимальнаяемкостьзависитоттолщиныиплотностиматериала, а также от условий окружающей среды.
5.3 <
Загрузкаоригиналовиматериалов дляпечати>
2
10 листовплотностью
2
длямногоцелевого
75 г/м
лотка
Размеры носителей, поддерживаемые
в каждом режиме
РежимФорматИсточник
Режим
копирования
Односторонняя
печать
Letter, A4, Legal,
Folio, Oficio,
Executive, ISO B5, A5
Все размеры,
поддерживаемые
данным устройством
• лоток 1
• дополнительныйлоток 2
• многоцелевойлоток
• лоток 1
• дополнительныйлоток 2
• многоцелевойлоток
• Храните неиспользуемые материалы для печати при температуре
от 15 °C до 30 °C и относительной влажности от 10 до 70 %.
• Храните неиспользуемые материалы для печати в герметичной
упаковке (например, в полиэтиленовом пакете), чтобы они
оставались сухими и чистыми.
• Во избежание замятия загружайте специальные материалы для
печати по одному листу, используя многоцелевой лоток.
• Дляпредотвращениясклеиванияспециальныхматериалов
(напримерпрозрачных пленок или листов наклеек) убирайте их из
лотка сразу после печати.
Двусторонняя
1
печать
Режим факсаLetter, A4, Legal• лоток 1
1. Тольковысокосортнаябумагаплотностью 60-75 г/м
Letter, A4, Legal,
Folio, Oficio
• лоток 1
• дополнительныйлоток 2
• многоцелевойлоток
• дополнительныйлоток 2
2
Рекомендации по выбору и хранению
материалов для печати
При выборе и загрузке бумаги, конвертов или других материалов
для печати обратите внимание на следующие моменты:
• Используйте только материалы, удовлетворяющие
спецификациям на с.5.3.
• Использование для печати влажной, скрученной, мятой или
рваной бумаги может привести к ее застреванию и низкому
качеству печати.
• Для наилучшего качества печати используйте только
высококачественную бумагу для копировальных устройств,
рекомендованную для применения в лазерных принтерах.
• Избегайтеиспользования следующих типов носителей:
Бумага этих типов может застревать либо выделять летучие
химические вещества, что приведет к повреждению устройства.
• Храните бумагу в заводской упаковке до момента использования.
Храните коробки на поддонах или на полках. Не оставляйте их на
полу. Не помещайте на бумагу тяжелые предметы, даже если она
находится в заводской упаковке. Берегите бумагу от влаги или
воздействия других факторов, которые могут привести к ее
короблению или скручиванию.
5.4 <
Загрузка оригиналов и материалов для печати>
Loading...
+ 123 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.