Samsung SCX-6122FN, SCX-6322DN User Manual

Page 1
Page 2
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Усі права захищені.
Цей Посібник призначено виключно для інформаційних цілей. Відомості, що в ньому містяться, можуть бути змінені без попередження. Фірма Samsung Electronics не несе відповідальності за збитки, як прямі, так і опосередковані, що є наслідком використання цього Посібника або пов’язані з таким використанням.
• SCX-6322DN та SCX-6122FN – найменування моделей виробів фірми «Samsung Electronics Co., Ltd.»
• Samsung та
• Centronics є знаком товарів та послуг фірми «Centronics Data Computer Corporation».
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 та Windows 2008 Server R2 є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками корпорації Майкрософт.
• PostScript 3 є знаком товарів та послуг фірми «Adobe System, Inc.»
•UFST® та MicroType™ є зареєстрованими знаками товарів та послуг фірми «Monotype Imaging Inc.»
• TrueType, LaserWriter та Macintosh є
Інші назви серій та виробів можуть бути знаками товарів та послуг або зареєстрованими знаками товарів та послуг відповідних фірм і організацій.
Інформацію про ліцензію для відкритого програмного забезпечення шукайте у файлі LICENSE.txt на компакт-диску, який додається.
графічне зображення Samsung є знаками товарів та послуг фірми «Samsung Electronics Co., Ltd».
знаками товарів та послуг фірми «Apple Computer, Inc.»
Page 3
Contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY/
REGION
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl CHINA 400-810-5858
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin CZECH
REPUBLIC
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-
CUSTOMER CARE
CENTER
€ 0.07/min)
4004-0000
7864)
010-6475 1880
800-SAMSUNG (800-
726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
7864 € 0,14/min)
7864)
WEB SITE
www.samsung.com/at
www.
samsung
(Dutch) www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com/br
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/cn
www.samsung.com/cz
www.samsung.de
www.samsung.com/hk_en/ www.samsung.com/hu
.com/ua_ru
COUNTRY/
REGION
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PHILIPPINES
POLAND 0 801 1SAMSUNG
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-
CUSTOMER CARE
CENTER
1800 110011 1800 3000 8282
7864)
7267864) (€ 0,10/min)
786)
1800-10-SAMSUNG (726-
7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-
7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-
7864) 02-5805777
(172678) 022-607-93-33
7864)
7864)
WEB SITE
www.samsung.com/in
www.samsung.com/mx
www.
samsung
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/nz
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sg
.com/ua_ru
Page 4
COUNTRY/
REGION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-
7864)
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726-
7864)
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
SWEDEN 0771 726 7864
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
U.K 0845 SAMSUNG (726-
U.S.A 1-800-SAMSUNG
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
678)
(SAMSUNG)
CHF 0.08/min)
02-689-3232 1-800-SAMSUNG (726-
7864)
8000-4726
7864)
(7267864)
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/za
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/th
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/ae
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/us
www.
samsung
.com/ua_ru
Page 5

ЗМІСТ

1. Вступ
Спеціальні функції................................................................................................................................................. 1.1
Огляд апарата ....................................................................................................................................................... 1.2
Інтерпретація сигналів світлодіодних індикаторів Состояние .......................................................................... 1.4
Додаткові відомості ............................................................................................................................................... 1.4
Вибір місця розташування .................................................................................................................................... 1.5
2. Настроювання системи
Огляд меню............................................................................................................................................................ 2.1
Змінення мови дисплею........................................................................................................................................ 2.2
Установлення дати і часу...................................................................................................................................... 2.2
Змінення режиму за умовчанням ......................................................................................................................... 2.2
Установлення звуків .............................................................................................................................................. 2.3
Введення символів з клавіатури .......................................................................................................................... 2.3
Введення символів з цифрової клавіатури.......................................................................................................... 2.4
Користування режимами заощадження............................................................................................................... 2.5
Установлення тайм-ауту завдання
з друкування........................................................................................................................................................... 2.5
Налаштування висоти........................................................................................................................................... 2.6
Функція автоматичного продовження .................................................................................................................. 2.6
3. Настроювання мережі
Вступ....................................................................................................................................................................... 3.1
Підтримувані операційні системи......................................................................................................................... 3.1
Настроювання TCP/IP........................................................................................................................................... 3.1
Настроювання EtherTalk ....................................................................................................................................... 3.2
Настроювання типів кадрів IPX............................................................................................................................ 3.2
Установлення швидкості Ethernet ........................................................................................................................ 3.3
Відновлення типових параметрів мережної конфігурації................................................................................... 3.3
Друкування сторінки мережної конфігурації ........................................................................................................ 3.3
4. Програмне забезпечення (огляд)
Комплектне програмне забезпечення.................................................................................................................. 4.1
Функціональні можливості драйвера принтера................................................................................................... 4.2
Вимоги до системи ................................................................................................................................................ 4.2
5. Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування
Завантаження оригіналів ...................................................................................................................................... 5.1
Вибір матеріалів для друкування ......................................................................................................................... 5.2
Завантаження паперу............................................................................................................................................ 5.5
Установлення формату й типу паперу................................................................................................................. 5.8
6. Копіювання
Вибір лотка для паперу......................................................................................................................................... 6.1
Копіювання............................................................................................................................................................. 6.1
Змінення параметрів окремих відбитків .............................................................................................................. 6.1
Змінення параметрів копіювання
за умовчанням ....................................................................................................................................................... 6.2
Використання спеціальних функцій копіювання ................................................................................................. 6.2
Копіювання на обидва боки паперу ..................................................................................................................... 6.7
Page 6
Установлення найбільшої затримки під час копіювання .................................................................................... 6.8
7. Основні режими друкування
Друкування документа .......................................................................................................................................... 7.1
Скасування завдання з друкування ..................................................................................................................... 7.1
8. Сканування
Основи сканування................................................................................................................................................ 8.1
Сканування до прикладної програми через локальне з’єднання ...................................................................... 8.1
Сканування через мережне з’єднання................................................................................................................. 8.2
Змінення параметрів окремих завдань
на сканування ........................................................................................................................................................ 8.5
Змінення параметрів сканування
за умовчанням ....................................................................................................................................................... 8.5
Настроювання Адресної книги.............................................................................................................................. 8.6
Сканування двосторонніх оригіналів
(лише модель SCX-6322DN)................................................................................................................................. 8.7
9. Факсимільний звязок
Установлення верхнього колонтитула................................................................................................................. 9.1
Настроювання параметрів документа ................................................................................................................. 9.1
Автоматичне пересилання факсимільного документа ....................................................................................... 9.2
Пересилання факсимільного документа вручну................................................................................................. 9.3
Підтвердження пересилання ................................................................................................................................ 9.3
Автоматичне повторне набирання номера ......................................................................................................... 9.3
Повторне набирання останнього набраного номера.......................................................................................... 9.3
Вибір лотка для паперу......................................................................................................................................... 9.4
Змінення режимів приймання............................................................................................................................... 9.4
Автоматичне приймання в режимі Факс ............................................................................................................. 9.4
Приймання вручну в режимі Телефон ................................................................................................................ 9.4
Приймання вручну з паралельного телефонного апарата ................................................................................ 9.5
Автоматичне Приймання факсимільних повідомлень
у режимі DRPD....................................................................................................................................................... 9.5
Приймання в захищеному режимі ........................................................................................................................ 9.6
Приймання документів у память ......................................................................................................................... 9.6
Друкування прийнятих факсів на обидва боки паперу....................................................................................... 9.7
Пересилання факсу кільком адресатам .............................................................................................................. 9.7
Відкладене пересилання факсу ........................................................................................................................... 9.8
Пересилання термінового факсу.......................................................................................................................... 9.8
Опитування ............................................................................................................................................................ 9.9
Переадресація факсимільних повідомлень ...................................................................................................... 9.10
Поштова скринька ............................................................................................................................................... 9.11
приймання в режимі Автоответчик/факс.................................................................................... 9.5
10. Настроювання факсимільного звязку
Змінення параметрів факсу ................................................................................................................................ 10.1
Змінення параметрів документа
за умовчанням ..................................................................................................................................................... 10.2
Автоматичне друкування звітів про пересилання............................................................................................. 10.3
Настроювання телефонного довідника ............................................................................................................. 10.3
11. Настроювання електронної пошти
Настроювання локальної системи електронної пошти..................................................................................... 11.1
Робота з переліком зареєстрованих користувачів............................................................................................ 11.1
Page 7
Настроювання параметрів електронної пошти ................................................................................................. 11.2
12. Замовлення витратних матеріалів та комплектуючих
Касета з барвником ............................................................................................................................................. 12.1
Барабан у зборі.................................................................................................................................................... 12.1
Комплектуючі ....................................................................................................................................................... 12.1
Порядок придбання ............................................................................................................................................. 12.1
13. Технічне обслуговування
Друкування звітів ................................................................................................................................................. 13.1
Чищення апарата ................................................................................................................................................ 13.2
Технічне обслуговування касети з барвником .................................................................................................. 13.3
Деталі та вузли, які підлягають обслуговуванню.............................................................................................. 13.9
Керування апаратом через Інтернет.................................................................................................................. 13.9
Перевірка заводського номеру апарата ............................................................................................................ 13.9
Інструменти системного адміністрування.......................................................................................................... 13.9
14. Пошук та усунення несправностей
Усунення заминання оригіналу .......................................................................................................................... 14.1
Усунення заминання паперу............................................................................................................................... 14.2
Інтерпретація повідомлень на дисплеї .............................................................................................................. 14.7
Повідомлення стосовно касети з барвником................................................................................................... 14.11
Інші порушення роботи та їх усунення............................................................................................................. 14.12
15. Технічні характеристики
Загальні технічні характеристики ....................................................................................................................... 15.1
Технічні характеристики друкування.................................................................................................................. 15.1
Технічні характеристики сканування
та копіювання....................................................................................................................................................... 15.2
Технічні характеристики факсимільного зв’язку................................................................................................ 15.2
Предметний покажчик
Page 8
Правила техніки безпеки та заходи застереження.
Для уникнення ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом та завдання шкоди здоров'ю інших людей дотримуйтесь цих простих правил безпеки під час експлуатації пристрою:
1 Уважно прочитайте всі інструкції. 2 Під час експлуатації електроприладів дотримуйтесь правил здорового глузду. 3 Дотримуйтесь усіх застережень та інструкцій, нанесених на пристрої
та вміщених у друкованих матеріалах, що
4 Якщо інструкція з виконання певної дії суперечить інструкції з безпеки,
перевагу має інструкція з безпеки. Можливо, ви неправильно зрозуміли інструкцію з виконання цієї дії. Якщо ви не можете вирішити це протиріччя, зверніться по допомогу до представника продавця або центру обслуговання.
5 Перед чисткою пристрою відімкніть його вилку
або телефонного гнізда. Не використовуйте рідкі та аерозольні миючі засоби. Пристрій можна чистити лише вологою тканиною.
6 Не розташовуйте пристрій на нестійкому візку, підставці чи столі. Він може
впасти, що призведе до отримання серйозних пошкоджень.
7 Ніколи не ставте пристрій над, поряд чи під батареєю опалювання,
опалювальним приладом, кондиціонером або вентиляційним отвором.
8 Не ставте будь-які предмети на шнур живлення. Не ставте пристрій у місці,
де інші люди можуть випадково наступати на шнури.
9 Не перенавантажуйте розетки та подовжувачі. Це може викликати
нестабільність роботи та призвести до ризику пожежі або ураження електричним струмом.
10 Не дозволяйте домашнім тваринам
провід та шнур для зв'язку з ПК.
11 Ніколи не кидайте жодних предметів всередину пристрою через отвори в
корпусі. Вони можуть доторкнутися до небезпечних електричних контактів, що призведе до ризику пожежі або електрошоку. Не допускайте потрапляння будь-якої рідини всередину пристрою.
12 Ваш пристрій може мати важку кришку
на документ та отримання найкращих результатів сканування та/або створення факсового документа (зазвичай, це пристрої планшетного типу). В такому випадку, після того як ви покладете документ на сканувальне скло, закрийте кришку, утримуючи та пересуваючи її повільно донизу, поки вона не стане на місце.
13 Щоб зменшити ризик
пристрій. Якщо пристрій потребує ремонту, зверніться до кваліфікованого спеціаліста сервісної служби. Відкриваючи або знімаючи кришки, ви можете бути уражені електричним струмом високої напруги. Неправильне збирання та подальша експлуатація може призвести до ураження електричним струмом.
14 Відімкніть пристрій від телефонної розетки, розетки для з'єднання з ПК
розетки змінного струму та зверніться до кваліфікованого обслуговуючого персоналу в таких випадках:
• Коли будь-яка частина електричного шнура, вилка або з'єднувальний кабель пошкоджені або кабель протерся.
Якщо до пристрою потрапила рідина.
Якщо пристрій потрапив під сніг чи дощ.
Якщо пристрій не працює після належного виконання всіх
Якщо пристрій впав, або виявлено пошкодження лотка.
Якщо пристрій раптом став працювати у незвичний спосіб.
ураження електричним струмом, не розбирайте
постачались разом з ним.
з розетки змінного струму та/
гризти шнур живлення, телефонний
для забезпечення оптимального тиску
чи
інструкцій.
15 Користуйтесь лише тими елементами керування, про які йдеться в інструкції з
експлуатації. Невідповідне використання інших елементів керування може призвести до пошкодження і, як наслідок, значно збільшити обсяг роботи кваліфікованого техніка, щоб повернути пристрій експлуатації.
16 Бажано не використовувати пристрій під час грози. Існує можливість
ураження електричним струмом від блискавки. Якщо можливо, відімкніть кабель живлення та телефонний шнур на час грози.
17 Для безпечної роботи пристрою використовуйте шнур живлення, який
додається. Якщо для пристрою з робочою напругою 110 В використовується кабель довжиною більше 2 м
діаметром 16 AWG
18 Використовуйте лише телефонний шнур No.26 AWG 19 ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ.
1
або більше.
, це повинен бути кабель з провідником
в режим нормальної
*
або більший.
Заява про безпеку лазера
Цей принтер сертифіковано в США на відповідність DHHS 21 CFR, розділ 1 підрозділ J для лазерних пристроїв класу I(1), та на відповідність класу лазерних пристроїв I, що відповідає вимогам директиви IEC 825.
Лазерні пристрої класу I не вважаються небезпечними. Ця лазерна система та принтер спроектовані таким чином, щоб унеможливити доступ людей до лазерного випромінювання вище норм класу I під час нормальної експлуатації, технічного обслуговування користувачем або необхідного сервісного обслуговування.
УВАГА
Ніколи не експлуатуйте та не обслуговуйте принтер, якщо захисна плівка видалена з блоку лазера/сканера. Промінь, що відображається, може пошкодити ваш зір, хоча сам по собі він невидимий.
1 AWG: American Wire Guage
i
Page 9
Озонова безпека
Під час нормальної експлуатації цей пристрій виробляє озон. Озон, що виділяється, не несе небезпеки для користувача. Однак, рекомендується користуватись пристроєм в приміщенні з достатньою вентиляцією.
Якщо ви хочете більше дізнатись про озон, будь ласка, зверніться до найближчого Samsung дилерая.
Переорієнтуйте або перемістіть антену.
Збільшіть дистанцію між обладанням та приймачем.
З'єднайте обладнання з розеткою, що приєднана до іншого кола, ніж приймач.
Зверніться по допомогу до дилера або досвідченого техніка по радіо та ТБ.
З
АСТЕРЕЖЕННЯ
позбавити користувача права на експлуатацію обладнання.
:
Зміна чи модифікації, явно не дозволені виробником, можуть
Економія електроенергії
Цей пристрій оснащено досконалою технологією збереження енергії, що зменшує споживання енергіі, якщо пристроєм не користуються.
Якщо пристрій не отримує дані впродовж довгого часу, споживання енергії автоматично знижується.
Переробка відходів
Будь ласка, здайте упаковку від цього пристрою на переробку.
АЯ46
Минсвязи России
Регулятивні норми Канади щодо радіоперешкод
Цей цифровий пристрій не перевищує обмежень класу A, встановлених стандартом “Цифрова апаратура” (ICES-003) Міністерства науки та промисловості Канади, для радіоперешкод, створюваних цифровими пристроями.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Маркування факсимільних повідомлень
Згідно Акту про захист абонентів телефонних мереж 1991 року, відправлення факсимільних повідомлень з використанням комп'ютера або інших електронних пристроїв є незаконним, якщо повідомлення не містить в нижньому та верхньому полі кожної сторінки, що передається, або на першій сторінці такої інформації:
(1) час та дата передачі; (2) ідентифікаційна інформація юридичної або фізичної особи – відправника; (3) телефонний номер апарату, з якою фізичною або юридичною особою було
надіслано це повідомлення. Телефонна компанія може змінити засоби зв'язку та режим роботи обладнання,
якщо така дія є обгрунтовано необхідною для нормального функціонування та не суперечить частині 68 правил та положеннь Федеральної комісії зв'язку. Якщо очікуються зміни, що можуть призвести до несумісності кінцевого обладнання клієнта із засобами зв'язку телефонної компанії або до необхідності модифікації кінцевого обладнання клієнта та в інший спосіб фізично вплинути на його використання або роботу, клієнт має бути відповідним чином сповіщений у письмовій формі, щоб мати змогу забезпечити безперервну роботу пристрою.
Випромінювання радіохвиль
Інформація FCC для користувачів
Це обладнання було перевірено на відповідність обмеженням для цифрових пристроїв класу A відповідно до 15-ї частини правил FCC. Ці обмеження розроблені для того, щоб запровадити прийнятний рівень безпеки стосовно шкідливих перешкод в житлових спорудах. Це обладнання створює, використовує та може випромінювати енергію радіохвиль та, при встановленні не у відповідності до інструкцій, може спричиняти гарантії, що ці перешкоди не виникнуть у певній будівлі. Якщо це обладнання все ж викликає перешкоди для приймання радіо- або телевізійного сигналу, що можна встановити, вмикаючи та вимикаючи його, користувачу слід скористатись одним з наведених нижче засобів:
перешкоди для радіокомунікацій. Однак, немає
Еквівалентне число сигналу виклику
Еквівалентне число сигналу виклику та реєстраційний номер Федеральної комісії зв'язку для даного пристрою знаходяться на етикетці, розташованій знизу чи позаду пристрою. В деяких випадках ці номери необхідно буде повідомити телефонній компанії.
Еквівалентне число сигналу виклику (REN) застосовується для визначення електричного навантаження на телефонну лінію та корисне для визначення, чи не
перезавантажили” ви лінію. Встановлення декількох типів обладнання на одну
телефонну лінію може викликати проблеми під час здійснення та отримання викликів, наприклад, стосовно дзвінків під час виклику вашого номера. Щоб забезпечити належну якість послуг телефонного зв'язку, сума еквівалентних чисел сигналу виклику обладнання, встановленного на одну телефонну лінію, має бути менше п неможливості використання телефонної лінії. Якщо будь-яке обладнання працює неправильно, необхідно негайно відімкнути його від телефонної лінії, оскільки подальша експлуатація цього обладнання може призвести до пошкодження телефонної мережі.
ii
'яти. Для деяких ліній сума, що дорівнює п'яти, може призвести до
Page 10
УВАГА:
Згідно правилам Федеральної комісії зв'язку, внесення несанкціонованих виробником змін до цього обладнання може тягнути за собою позбавлення користувача прав на використання даного обладнання. У випадку, якщо кінцеве обладнання викликало пошкодження телефонної мережі, телефонна компанія має повідомити користувача про можливе тимчасове припинення надання послуг. Однак, якщо попереднє сповіщення неможливе, компанія може припинити надання послуг зв'язку, якщо вона:
a) відразу повідомить про це клієнта; b) надасть клієнту можливість усунути проблеми з обладнанням;. c) поінформує клієнта про його право подати скаргу до Федеральної комісії зв'язку
у відповідності з процедурами, що викладені в параграфі E частини 68 правил Федеральної комісії зв'язку.
Ви також маєте пам'ятати:
Ваш пристрій не розроблявся для зв'язку з цифровими PBX-системами.
При використанні на одній телефонній лінії з пристроєм модема або факс-
модема можуть виникнути проблеми при передачі та прийманні. Рекомендується не підключати до телефонної лінії, до якої підключено даний пристрій, інше обладнання, за винятком звичайного телефонного апарата.
• Якщо ви перебуваєте в місцевості з високим ризиком удару блискавки або перепадів напруги, рекомендуємо встановити обладнання для захисту від перепадів напруги як для електромережі, так і для телефонних ліній. Обладнання для захисту від перепадів напруги ви можете придбати у вашого дилера або в магазинах, які продають телефонне та електронне обладнання.
• При програмуванні ситуаціях та/або здійсненні тестових викликів, скористайтесь звичайним телефоном, щоб попередити диспетчера відповідної служби про свої наміри. Диспетчер надасть вам подальші інструкції з приводу того, як правильно виконати таку перевірку.
• Даний пристрій не можна використовувати на таксофонних лініях та лініях колективного зв'язку.
пристрій забезпечує трансформаторний зв'язок зі слуховим апаратом.
Цей
Це обладнання можна підключити до телефонної мережі за допомогою
стандартного модульного гнізда USOC RJ-11C.
номерів телефонів для виклику в надзвичайних
тимчасово
Декларація відповідності (для країн Європи)
9 березня 1999
термінали зв'язку і про взаємне визнання їх такими, що відповідають вимогам. Повний текст декларації, що містить відповідні директиви та стандарти, можна
отримати у представника Samsung Electronics Co., Ltd.
: Директива Ради 1999/5/EC про радіотехнічне обладнання та
Сертифікація ЄС
Сертифікація на відповідність директиві 1999/5/EC про радіотехнічне обладнання та термінали зв'язку (для факсимільних апаратів)
Цей виріб компанії Samsung було сертифіковано компанією Samsung для підключення через європейський єдиний термінал до аналогової комутованої телефонної мережі загального користування (PSTN) у відповідності до директиви 1999/5/EC. Цей виріб призначено для роботи в національних мережах загального користування та сумісний з телефонними системами приватного користування європейських країн:
У випадку виникнення проблем відразу ж зв'яжіться забезпечення якості компанії Samsung Electronics Co., Ltd.
Цей виріб було перевірено на відповідність нормам TBR21. Щоб полегшити експлуатацію кінцевого обладнання, що відповідає цьому стандарту, Європейський інститут стандартів в області телекомунікацій (ETSI) видав інформаційний бюлетень (EG 201 121), в якому наведені рекомендації та додаткові вимоги для забезпечення мережевої сумісності терміналів TBR21. Цей виріб було розроблено з урахуванням усіх рекомендацій повністю відповідає їм.
з Європейською лабораторією
, наведених в даному документі, та
Заміна вилки кабеля живлення (лише для Великобританії)
В
АЖЛИВО
Кабель живлення для даного пристрою оснащено стандартною вилкою (BS 1363), розрахованою на струм 13А, з вбудованим плавким запобіжником. При перевірці або заміні запобіжника необхідно використовувати відповідні плавкі запобіжники на 13А. Після цього слід встановити на місце кришку запобіжника. Якщо ви загубили кришку запобіжника, не користуйтесь вилкою доти, поки не знайдете іншу кришку.
цього зв'яжіться з продавцем, у якого ви придбали цей пристрій.
Для Вилка на 13А широко використовується у Великобританії та застосовна до даного
пристрою. Однак в деяких будівлях (здебільшого старих) відсутні стандартні розетки на 13А. У цьому випадку необхідно придбати відповідний адаптер. Не видаляйте зкабеля нез'ємну вилку.
Узгодження та сертифікація
Знак CE на цьому виробі означає те, що компанія Samsung Electronics Co., Ltd. декларує його відповідність вказаним нижче
директивам Європейського Союзу 93/68/EEC з такого часу: Декларацію сумісності можна знайти за адресою
www.samsung.com/printer, виберіть Support > Download center і введіть назву принтера, щоб переглянути EuDoC.
1 січня 1995
країн-членів ЄС, що стосуються обладнання, яке використовує низьку напругу.
1 січня 1996
відповідність до законів країн-членів ЄС, що стосуються електромагнітної сумісності.
: Директива Ради 73/23/EEC про приведення у відповідність законів
: Директива Ради 89/336/EEC (92/31/EEC) про приведення у
У
ВАГА
Якщо ви відрізали нез'ємну вилку, викиньте її негайно. Не слід скручувати проводи вилки, оскільки при її увімкненні врозетку
можливе ураження електричним струмом.
В
АЖЛИВЕ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Проводи в кабелі живлення мають таке кольорове кодування:
Жовто-зелений: земля
Синій: нуль
Коричневий: живлення
Якщо проводи в кабелі живлення не відповідають кольорам вилки, виконайте такі дії:
:
Цей пристрій необхідно заземлити.
iii
Page 11
З'єднайте жовто-зелений провід з контактом, позначеним літерою “E”, значком заземлення або міткою жовто-зеленого або зеленого кольору.
З'єднайте синій провід з контактом, позначеним літерою “N” або чорним кольором. З'єднайте коричневий провід з контактом, позначеним літерою “L” або червоним
кольором. В розетці, адаптері чи подовжувачі має бути плавкий запобіжник на 13А
.
iv
Page 12

1Вступ

Дякуємо за придбання багатофункціонального пристрою Samsung. Цей апарат має функції друкування, копіювання, сканування та факсимільного зв’язку.
Зміст цього розділу такий:
Спеціальні функції
Огляд апарата
Інтерпретація сигналів світлодіодних індикаторів Состояние
Додаткові відомості
Вибір місця розташування

Спеціальні функції

Цей новий апарат має ряд спеціальних функцій, завдяки яким поліпшується якість друкування. Він забезпечує:
Відмінні якість та швидкість друкування
Можна друкувати з роздільною здатністю до
1 200 елементів на дюйм (режим [Best]). Див. розділ «Програмне забезпечення».
• Апарат друкує на папері формату A4 зі швидкістю до 22 с./хв
• У режимі двостороннього друкування апарат друкує на папері формату A4 зі швидкістю до 12,5 с./хв формату Letter – до 13 с./хв.
Широкі можливості подавання паперу
Багатоцільовий лоток надається до бланків, конвертів, етикеткового паперу, прозорих плівок, матеріалів довільного формату, поштових листівок та паперу підвищеної щільності. Багатоцільовий
лоток вміщує до 100 аркушів звичайного паперу.
Лоток 1 на 550 аркушів та факультативний
лоток 2 на 550 аркушів надаються до звичайного паперу різних форматів
Друкування документів професійного вигляду
• Друкування надрукувати з довільними позначками, наприклад,
«Таємно». Див. розділ «
Друкування плакатів. Текст та ілюстрації на кожній
зі сторінок документу збільшуються й друкуються на кількох аркушах, які потім можна склеїти в плакат. Див. розділ «Програмне забезпечення».
a
, формату Letter – до 23 с./хв.
.
водяних знаків
. Документ можна
Програмне забезпечення
a
,
Заощадження часу й коштів
• З метою заощадження паперу, на одному аркуші.
Можна користуватися бланками на звичайному папері. Див. розділ «Програмне забезпечення».
Апарат автоматично забезпечує заощадження електроенергії,
переходячи в режим зменшеного споживання електроенергії, коли ним певний час не користуються.
Кращі технічні можливості
До апарату можна встановити факультативний лоток 2 на 550 аркушів. За наявності такого лотка завантажувати папір доводиться рідше.
Емулятор Zoran IPS Emulation*, сумісний з емулятором PostScript 3* (PS), забезпечує можливість друкування в режимі PostScript.
* Емулятор Zoran IPS сумісний з емулятором PostScript 3
• © Авторські права 1995-2005, Zoran Corporation.
Усі права захищені. Назва «Zoran», графічне зображення товарного знаку «Zoran», IPS/PS3, та
OneImage – знаки товарів та послуг фірми «Zoran Corporation».
* 136 шрифти PS3
У тому числі, UFST та MicroType (виріб фірми Monotype Imaging Inc.)
Друкування в різних конфігураціях системи
Виконувати друк можна за допомогою різних операційних систем: Windows, Linux та Macintosh.
Апарат укомплектований як інтерфейсом USB, так і паралельним
інтерфейсом.
Функції та комплектуючі апарата
Перелік функцій та комплектуючих апарата зведено в таблицю.
(Ннаявне, Ффакультативне, В – відсутнє)
Функції або комплектуючі SCX-6322DN SCX-6122FN
Паралельний інтерфейс IEEE 1284 НН
USB 2.0 НН
Емуляція PostScript НН
».
Плата мережного інтерфейсу (Ethernet 10/100 Base TX)
Двостороннє друкування
ПАПДО (пристрій автоматичного подавання двостороннього оригіналу)
можна надрукувати кілька сторінок
НН
1
НН
НВ
а. сторінок за хвилину
1.1 <
ПАПО (пристрій автоматичного подавання оригіналу)
1. Друкування з обох боків паперу.
Вступ>
ВН
Page 13

Огляд апарата

Далі показано основні деталі та вузли апарата:

Вигляд спереду

* На рисунку зображено модель SCX-6322DN з
усіма можливими комплектуючими.
1
ПАПО (пристрій автоматичного подавання оригіналу)
2
Напрямники документа
3
Вхідний лоток для оригіналів
4
Вихідний лоток для оригіналів
5
Панель керування
6
Багатоцільовий лоток
7
Передні дверцята
8
Важіль розблокування
1. Модель SCX-6122FN має ПАПО, тоді як модель SCX-6322DN має ПАПО для двосторонніх оригіналів. Див. с. 8.7.
9
Кришка блоку
1
сканування
10
Лоток 1
11
Факультативний лоток 2
12
Подовжувач багатоцільового лотка
13
Багатоцільовий лоток з поперечними напрямниками
14
Скло-утримувач оригіналу
15
Касета з барвником
16
Барабан у зборі

Вигляд ззаду

* На рисунку зображено модель SCX-6322DN з усіма
можливими комплектуючими.
1
Гніздо приєднання ПАПО
2
Гніздо для телефонного апарата (EXT)
3
Гніздо для телефонного шнура (LINE)
4
Паралельний порт
5
Порт USB
6
Мережний порт
7
Гніздо для шнура живлення
8
Вимикач живлення
9
Вихідний утримувач
1.2 <
Вступ>
Page 14

Огляд панелі керування

1
Клавіатура: Використовується для введення символів. Також для збереження у пам’яті часто використовуваних факсимільних номерів та для набирання номерів в один дотик. (Див. с. 2.3.)
2
Адресная книга
раніше записані часто повторювані номери факсів та адреси електронної пошти. Також дозволяє друкувати Адресная книга або Телефонная книга у вигляді переліку. (Див. с. 8.6.)
3
Разрешение
сканування оригіналу в поточному завданні з факсимільного зв’язку.
4
Повторный набор/Пауза
набирання номера, в режимі редагування – введення паузи в номер факсу.
5
Факс
: Перемикає апарат у режим факсимільного звязку.
6
Копирование
7
Сканирование/Эл.почта
сканування.
8
Дисплей: Відображає стан апарата й виводить запити під час роботи.
9
Меню
: Служить для входу в режим меню та пересування по
наявних меню.
10
Кнопки прокручування: Використовуються для вибору позицій меню або збільшення чи зменшення значень параметрів.
11
ОК
: Підтверджує показані на дисплеї значення.
: Дозволяє записувати до пам’яті й знаходити
: Дозволяє настроїти роздільну здатність
: У режимі чеканняповторне
: Перемикає апарат у режим копіювання.
: Перемикає апарат у режим
12
Назад
: Повернення в меню вищого рівня.
13
Состояние
14
Яpкocть: Дозволяє настроїти яскравість оригіналу в поточному завданні з копіювання.
15
Тип оригинала
завданні з копіювання.
16
Уменьшить/Увеличить
копію порівняно з оригіналом.
17
Двустороннее
паперу.
18
Экономия тонера
використовуючи для друкування меншу його кількість.
19
Цифрова клавіатура: Використовується для набирання номера та введення алфавітно-цифрових символів.
20
Набор без снятия трубки
21
Стоп/Сброс
Урежимі чекання скасовуються значення таких параметрів копіювання, як яскравість, тип оригіналу, формат копії та кількість примірників.
22
Старт
: Індикація стану апарата. Див. с.1.4.
: Дозволяє вибрати тип оригіналу в поточному
: Дозволяє збільшувати або зменшувати
: Дозволяє друкувати на обох поверхнях аркушів
: Дозволяє заощаджувати барвник,
: Вмикає телефонну лінію.
: Дозволяє припинити роботу в довільний момент.
: Апарат починає виконувати завдання.
1.3 <
Вступ>
Page 15
Інтерпретація сигналів світлодіодних
індикаторів Состояние
Світлодіодний індикатор Состояние на панелі керування повідомляє про стан апарата. Інтерпретація сигналів індикатора про стан апарата наведена в таблиці.
Стан Описання
Вимкнено Апарат вимкнено.
Апарат у режимі енергозаощадження. Якщо
надходять дані або оператор натискає будь-яку кнопку, апарат вмикається автоматично.
Зеле­ний
Черво­ний
Увім. Апарат увімкнений, ним можна користуватися.
Миго­тить
Увім.
Миго­тить
• Коли підсвічування миготить повільно, апарат приймає дані з комп’ютера.
• Коли підсвічування миготить часто, апарат друкує дані.
• Касета з барвником порожня. Демонтуйте стару касету з барвником і встановіть нову. Див. с.13.4.
• Ресурс барабана вичерпаний. Демонтуйте старий барабан і встановіть новий. Див. с. 13.6.
• Сталося заминання паперу. Порядок усунення заминання див. с. 14.2.
• Передня кришка відчинена. Зачиніть передню кришку.
• У лотку немає паперу. Завантажте папір у лоток.
Касета
Апарат припинив працювати через серйозне
Має місце незначне порушення, апарат
Касета із барвником порожня та було
Касета з барвником майже порожня.
із барвником порожня та було
вибране Стоп на запит Тонер полност.законч. Див. с. 14.11.
порушення. Прочитайте повідомлення на дисплеї. Докладно про інтерпретацію повідомлень про помилки див. с. 14.7.
чекає на його усунення. Прочитайте повідомлення на дисплеї. Апарат відновлює роботу одразу після усунення порушення.
вибране Продолжить на запит Тонер полност.законч. Див. с. 14.11.
Замовте нову касету з барвником. Можна на деякий час шляхом перерозподілу барвника. Див. с. 14.7.
поліпшити якість друкування

Додаткові відомості

Додаткові відомості щодо настроювання та експлуатації апарата можна знайти в поданих далі друкованих та екранних матеріалах.
Короткий посібник з установлення
Оперативний посібник користувача
Посібник користувача мережного принтера
Довідкова система драйвера принтера
Вузол фірми Samsung в Інтернеті
Містить відомості про встановлення апарата. Під час підготовки апарата до роботи суворо дотримуйтесь наведених у цьому посібнику настанов.
Детальні настанови з використання всіх функцій апарата, його технічного обслуговування, пошуку несправностей, монтажу комплектуючих.
Посібник користувача також містить розділ «Програмне забезпечення», де описано порядок друкування документів із різних операційних систем та порядок користування комплектними службовими програмами.
та усунення
Примітка
Посібник користувача різними мовами
Manual
знаходиться в папці
компакт-диску (КД) з принтерним програмним забезпеченням (ПЗ)
Знаходиться на КД з мережним ПЗ, містить відомості про настроювання апарата та його приєднання до мережі.
Містить довідкову інформацію про властивості драйвера принтера та настанови щодо настроювання його параметрів для друкування. Для доступу до екрану довідки драйвера принтера виберіть Help у діалоговому вікні властивостей
За наявності доступу до Інтернету можна звернутися по довідку, технічний супровід, драйвери принтера, посібники та відомості про замовлення на вузол фірми Samsung,
www.samsungprinter.com
.
на
.
принтера.
1.4 <
Вступ>
Page 16

Вибір місця розташування

Виберіть стійку горизонтальну поверхню, забезпечте простір для циркуляції повітря. Також забезпечте місце для відкривання дверцят і розкладання лотків.
Місце розташування апарата мусить мати добру вентиляцію й бути захищеним від прямого сонячного проміння, впливу джерел тепла, холоду чи вологи. Забороняється встановлювати апарат на краю столу.
Вільний простір навколо апарата
Спереду: 482,6 мм (простір, потрібний, щоб демонтувати лоток для паперу)
Ззаду: 100 мм (простір для вентиляції)
Праворуч: 300 мм (простір для вентиляції)
Ліворуч: 100 мм (простір для вентиляції)
1.5 <
Вступ>
Page 17
2Настроювання системи
У цьому розділі наведено огляд меню апарата та настанови з його настроювання.
Зміст цього розділу такий:
Огляд меню
Змінення мови дисплею
Установлення дати і часу
Змінення режиму за умовчанням
Установлення звуків
Введення символів з клавіатури
Введення символів з цифрової клавіатури
Користування режимами заощадження
Установлення тайм-ауту завдання з друкування
Факс
Контрастность Многоадр.отпр. Отл.отправка Приор.отправка Безопасный прием Добавить страницу Отмена задания Почтовый ящик Запрос
Настройка факса
Отправка
Колич. повт. наб. Интервал дозвона Префикс набора Режим испр. ошибок Отчет об отправке Образ страницы
Получение
Режим приема Звонок до ответа Печ.данных факса Код начала приема Автоуменьшение Обрезать изображ. Настр. неж. факсов Режим DRPD
Дуплексная печать Безопасный прием Изм.по умолчанию
Разрешение
Контрастность Автоотчет
Копирование
Разбор копий
2 копии/стр. 4 копии/стр.
Копир.удостов. Копир.плакатов Клонирование Стир.фон.изобр. Копирование книги Брошюра Сдвиг полей Удалить края Обложки Прозрачные пленки
Примітка
У разі припинення подачі живлення пристрій не працюватиме.

Огляд меню

Панель керування надає доступ до різних меню, за допомогою яких здійснюються настроювання апарата та керування його функціями. Щоб увійти до меню, натисніть кнопку Меню. Див. схему. У режимах факсимільного зв’язку, копіювання та сканування меню різні.
Настройка копир.
Изм.по умолчанию
Число копий Уменьшить/увелич. Контрастность Тип оригинала
Сканирование
Электронная почта
Размер сканиров. Тип оригинала Разрешение Цвета сканирования
FTP
Размер сканиров. Тип оригинала Разрешение Цвета сканирования
SMB
Размер сканиров. Тип оригинала Разрешение Цвета сканирования
Настройка админ. (Продовження)
Обслуживание
Чистка барабана Удаленное обслуж. Игнорировть тонер Ср.служ.расх.мат. Серийный номер
Переслать
Факс Электронная почта
Сброс настроек
Настройка админ.
Защита паролем Изменение пароля Настройка сети
TCP/IP EtherTalk NetWare
Скорость Ethernet Сброс настроек
Информация о сети Настр.эл.почты Авт.пользователь Настр.почт.ящика Коды отделов
Настройка системы (Продовження)
Звук/громкость
Звук клавиш Сигнал Динамик Звонок
Отчет
2.1 <

Настроювання системи>

Настройка системы
Настр. устройства
Идентификатор устр. Номер факса уст. Дата и время Режим часов Язык Режим по умолчанию Энергосбережение Скан.энергосбереж. Время ожидания Вр.ожид. сет.скан. Вр. ожид. задания Настройка высоты Автопродолжение
Настройка бумаги
Размер бумаги Тип бумаги Источник бумаги
Настр.скан.
Изм.по умолчанию
Электронная почта
FTP SMB
Page 18

Змінення мови дисплею

Щоб змінити мову меню та повідомлень панелі керування, виконайте такі операції:
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Язык,
після чого
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявляться потрібна
мова, після чого натисніть кнопку ОК
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
натисніть кнопку ОК.
5 Щоб вибрати AM або PM у 12-годинному форматі, натисніть
кнопку або кнопку та будь-яку цифрову кнопку.
Якщо курсор не знаходиться під індикатором AM або PM, після натискання кнопок або курсор пересувається під індикатор.
Годинни к можна перемкнути в 24-годинний формат (наприклад, замість 01:00 PM буде 13:00). Докладніше див. наступний розділ.
6 Щоб зберегти встановлені час і
Якщо число введено неправильно, виводиться повідомлення Вне диапазона, апарат не переходить до наступної операції. Якщо це станеться, введіть правильне число.
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
дату, натисніть кнопку ОК.

Змінення режиму годинника

Установлення дати і часу

Коли апарат увімкнений і готовий до роботи, на дисплеї відображаються поточні дата й час. На всіх факсимільних повідомленнях друкується дата та час.
Примітка
Якщо живлення апарата вимикалося, після його відновлення треба перевстановити дату й час.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Дата и
время, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Уведіть значення дати й часу з цифрової клавіатури.
Місяць =від 01 до 12 Число = від 01 до 31 Рік = усі чотири цифри Години = від 01 до 12 (12-годинний режим)
від 00 до 23 (24-годинний режим)
Хвилини = від 00 до 59
Примітка
Формат дати в різних країнах може бути різним.
Можна налаштувати апарат на відображення часу як у 12-годинному, так і в 24-годинному форматі.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
часов, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати інший режим,
після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Режим

Змінення режиму за умовчанням

Можна змінювати режим за умовчанням, вибираючи або режим факсимільного зв’язку, або режим копіювання.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
по умолчанию, після чого натисніть кнопку ОК.
Режим
Також для пересування курсору під цифру, яку потрібно скоригувати, та введення її правильного значення можна використовувати кнопки прокручування.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібне
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
2.2 <
Настроювання системи>
значення режиму за умовчанням, після чого натисніть кнопку ОК.
Page 19

Установлення звуків

Введення символів з клавіатури

Можна вибрати один із наведених далі звукових сигналів:
Звук клавиш: Вмикається або вимикається звуковий сигнал при
натисканні кнопок. Якщо цей параметр має значення Вкл., при кожному натисканні кнопки апарат дає звуковий сигнал.
Сигнал: Вмикається або вимикається аварійний звуковий сигнал.
Якщо цей параметр має значення Вкл. сигнал щоразу при помилці або по закінченні сеансу факсимільного зв’язку.
Динамик: Апарат відтворює або не відтворює через гучномовець сигнали телефонної лінії (сигнал станції або факсимільний тональний сигнал). Якщо цей параметр має значення Связь, гучномовець залишається ввімкненим до відповіді апарата на іншому боці лінії.
Можна регулювати акустичний кнопки Набор без снятия трубки
Звонок: Регулювання гучності дзвінка. Можна вибрати значення з-поміж таких: Выкл., Низкое, Средний та Высоко.
рівень гучномовця за допомогою
, апарат дає аварійний

Гучномовець, дзвінок, звуковий супровід натискання кнопок та аварійний сигнал

1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Літери можна ввести з клавіатури, що знаходиться ліворуч на панелі керування. Для зручності користування вона має стандартне розташування кнопок. Тож можна легко вводити реєстраційні дані користувача або адреси електронної пошти.

Введення літер

Літери вводяться простим натисканням на кнопки клавіатури, так само, як і на звичайній клавіатурі.
Щоб вводити великі літери, спочатку натисніть кнопку Caps Lock на клавіатурі.
Примітка
Порядок уведення літер із цифрової клавіатури див. с. 2.4.

Введення цифр

Цифри можна ввести з клавіатури, що знаходиться праворуч на панелі керування.

Введення символів

Символи можна вводити натисканням кнопок в верхній частині клавіатури. Щоб ввести символи в верхньому регістрі, натисніть та утримуйте кнопку Shift і одночасно натисніть кнопку потрібного символу.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Звук/
громкость, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
параметр, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте
гучність звуку, після чого натисніть кнопку ОК.
У разі необхідності замінити інші звуки повторіть операції з 3 по 5.
5 6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
кнопки прокручування, доки не зявиться потрібна

Гучність гучномовця

1 Натисніть кнопку Набор без снятия трубки. З гучномовця чути
сигнал станції.
2 Натискайте кнопки прокручування доти, доки не встановите
потрібну гучність.
3 Щоб зберегти встановлене значення й повернутися в режим
чекання, натисніть кнопку Набор без снятия трубки.
Примітка
Регулювання гучності гучномовця можливе, лише коли апарат приєднано до телефонної лінії.
2.3 <
Настроювання системи>
Page 20

Введення особливих літер різних мов

Особливі символи різних мов можна вводити за допомогою кнопки International.
1 Натисніть символ, який потрібно ввести. 2 Натискайте на клавіатурі кнопку international доти, доки на
дисплеї не з’явиться потрібний символ. Приклад: Щоб увести Â, спочатку натисніть кнопку A. І потім
тричі натисніть кнопку international, щоб з’явився символ Â.
За інформацією зверніться до наведеної далі таблиці літер різних мов.
Великі літери Малі літери
2 Для введення подальших літер повторіть операцію 1.
Якщо наступна лiтера мiститься пiд тiєю самою кнопкою, для пересування курсору на одне знакомісце вправо натисніть
кнопку
потрібною літерою. Курсор пересувається вправо, на дисплей виводиться наступна літера.
Для введення пробілу двічі натисніть кнопку 1.
3 По закінченні введення літер натисніть кнопку ОК.
прокручування, потім натисніть кнопку, промарковану
Примітка
Щоб ввести адресу електронної пошти, використовуйте алфавітну клавіатуру. З цифрової клавіатури можна вводити тільки цифри.
A À, Á, Â, Ã, Ä, Å, Æ a à, á, â, ã, ä, å, æ C Ç
E È, É, Ê, Ë
I Ì, Í, Î, Ï N Ñ O Ò, Ó, Ô, Õ, Ö, Œ, Ø U Ù, Ú, Û, Ü
S ß Y Ý
c ç e è, é, ê, ë
i ì, í, î, ï n ñ o ò, ó, ô, õ, ö, œ, ø u ù, ú, û, ü s ß y ý
Примітки
• Щоб для пересунути курсор для виправлення помилки, використовуйте кнопки прокручування.
• Клавіатура використовується для набирання номерів в один дотик під час передавання факсимільних повідомлень. Див. с.10.3.

Введення символів з цифрової клавіатури

Деякі задачі можуть вимагати введення як імен, так і цифр. Наприклад, під час настроювання апарата треба вводити найменування фірми та номер факсу.

Літери й цифри на цифровій клавіатурі

Кнопка Цифри, літери та символи
1 Пробіл 1 2 ABC2 3 DEF3 4 GHI4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS7 8 TUV8 9 WXYZ9 0 + -,.‘/*#&@0

Виправлення чисел та імен

Якщо зроблена помилка під час уведення числа або імені, натисніть ліву кнопку прокручування, щоб видалити останній уведений знак. Потім введіть правильне значення.

Введення паузи

Введення літер та цифр

1 Якщо апарат пропонує ввести літеру, знайдіть кнопку,
промарковану потрібною літерою. Натискайте кнопку доти, доки потрібна літера не з’явиться на дисплеї.
Наприклад, щоб увести латинську літеру O, натисніть кнопку 6 з маркуванням MNO.
Щоразу при натисканні кнопки 6 на дисплей виводиться чергова літера – M, N, O, нарешті, 6.
Можна вводити Докладніше див. наступний розділ.
також службові символи – пробіл, плюс тощо.
У деяких телефонних мережах спочатку доводиться набирати код доступу (наприклад, 9), а потім чекати на наступний сигнал станції. Утаких випадках у телефонний номер доцільно ввести паузу. Паузу можна ввести при занесенні номерів під кнопки набирання в один дотик або коди прискореного набирання.
Щоб уставити паузу в номер, при його введенні натисніть кнопку Повторный набор/Пауза у потрібному місці. На дисплеї в цьому місці відображається дефіс (-).
2.4 <
Настроювання системи>
Page 21

Користування режимами заощадження

Режим заощадження барвника

У режимі заощадження барвника апарат використовує менше барвника на друкування сторінки. Робота в цьому режимі дозволяє подовжити ресурс касети з барвником порівняно зі звичайним режимом, але за рахунок зниження якості друкування.
Щоб перейти в цей режим або вийти з нього, натисніть кнопку
Экономия тонера.
Примітка
Під час друкування з комп’ютера можна також вмикати й вимикати режим заощадження барвника з вікна властивостей принтера. Див. розділ «Програмне
забезпечення».

Режим енергозаощадження

У режимі енергозаощадження апарат споживає менше електроенергії, коли не працює. Можна або перевести апарат у цей режим примусово, або встановити тривалість проміжку часу, по якому після закінчення чергового завдання з друкування апарат перейде на менше споживання енергії.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Энергосбережение, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Вкл
після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення проміжку часу, після чого натисніть кнопку ОК.
.,

Режим енергозаощадження при скануванні

Режим енергозаощадження при скануванні дозволяє зменшити споживання електроенергії за рахунок вимкнення лампи блоку сканування. Лампа блоку сканування, розташована під склом­утримувачем оригіналу, автоматично вимикається, коли блок сканування не працює. В такий спосіб зменшується споживання електроенергії та збільшується ресурс лампи. Лампа автоматично відновлює роботу через певний час прогрівання, щойно розпочинається сканування.
задати тривалість проміжку часу по закінченні завдання на
Можна сканування, після якого апарат перемикається в режим енергозаощадження.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не
Скан.энергосбереж., після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібне
значення проміжку часу, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
зявиться
Установлення тайм-ауту завдання
з друкування
Можна вказати, скільки часу завдання з друкування є активним до початку друкування.
Всі дані, що надходять впродовж цього проміжку часу, апарат розглядає як одне завдання з друкування. Якщо при обробці даних комп’ютером має місце збій, внаслідок чого потік даних припиняється, апарат вичікує зазначений час, після чого, якщо надходження даних не
відновлюється, скасовує друкування.
6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Вр.
4 Натискайте кнопки
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
2.5 <
Настроювання системи>
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
ожид. задания, після чого натисніть кнопку ОК.
прокручування, доки не зявиться потрібне
значення проміжку часу, після чого натисніть кнопку ОК.
Page 22

Налаштування висоти

5 Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
Атмосферний тиск може впливати на якість друку. Якщо принтер використовується на висоті 1 500 м над рівнем моря, встановіть значення висоти відповідно до вказівок кроку 4, поданих нижче.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка высоты, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
зявиться потрібний варіант зшивання.
Равнина: використовується для налаштування оптимальної якості друку для роботи на висоті: 0-1 500 м
Высоко: використовується для налаштування оптимальної якості друку
Выше: використовується для налаштування оптимальної якості друку для роботи на висоті: 2 500-3 500 м
Очень высоко: використовується для налаштування оптимальної якості друку для роботи на висоті: 3 500-4 000 м
5 Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
для роботи на висоті: 1 500-2 500 м
, натисніть кнопку ОК.
6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.

Функція автоматичного продовження

Ця функція дозволяє вибрати, продовжувати друк чи ні, у тому випадку якщо встановлений розмір паперу та розмір паперу у лотку не співпадають.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Автопродолжение, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
з’явиться потрібний варіант зшивання.
Вкл.: автоматично продовжує друкувати через певний проміжок часу, якщо встановлений розмір паперу не співпадає з розміром паперу у лотку.
Выкл.: очікує, керування, якщо встановлений розмір паперу не співпадає з розміром паперу у лотку.
поки не буде натиснута кнопка
Старт
.
на панелі
2.6 <
Настроювання системи>
Page 23
3Настроювання мережі
У цьому розділі наведено докладні настанови з настроювання з’єднання апарата з обчислювальною мережею.
Зміст цього розділу такий:
Вступ
Підтримувані операційні системи
Настроювання TCP/IP
Настроювання EtherTalk
Настроювання типів кадрів IPX
Установлення швидкості Ethernet
Відновлення типових параметрів мережної конфігурації
Друкування сторінки мережної конфігурації
- Оновити програмне забезпечення пристрою.
SetIP: Службова програма, що дозволяє вибирати мережний
інтерфейс та вручну настроювати IP-адреси для користування під протоколом TCP/IP.
Докладніше див. Посібник користувача на КД з мережними службовими апарата.
програмами, який входить до комплекту поставки

За допомогою панелі керування

Панель керування апарата дозволяє задавати такі основні мережні параметри:
Параметри протоколу TCP/IP
Параметри протоколу EtherTalk
Настроювання типів кадрів IPX для NetWare

Вступ

Після приєднання апарата до мережі за допомогою кабелю Ethernet зі з’єднувачем RJ-45 можна організувати колективне користування апаратом у цій мережі.
Щоб використовувати апарат як мережний принтер, необхідно настроїти мережні протоколи. Існує два способи настроювання протоколів:

За допомогою програм мережного адміністрування

Для настроювання параметрів серверу друкування апарата та керування ним використовуються такі програми, що входять до комплекту поставки апарата:
SyncThru™ Web Admin Service: Програма мережного
адміністрування принтера через мережу Інтернет. Програма SyncThru™ Web Admin Service – це дієвий засіб керування мережними пристроями, який дозволяє дистанційно контролювати мережні пристрої та усувати порушення їхньої роботи з будь-якого вузла, звідки інтрамережі.
SyncThru™ Web Service: Веб-сервер вбудований у мережний
сервер друкування та дозволяє:
- показати інформацію про пристрій.
- Настроювати мережні параметри, потрібні для приєднання апарата до мереж різної структури.
- Налаштувати параметри системи, функції копіювання та параметри факсу.
- Задавати користувацькі параметри електронної пошти та
настроювати Адресну книгу на матеріалів електронною поштою.
- Налаштувати праметри сервера і список серверів для сканування на сервер FTP чи SMB.
- Налаштувати сповіщення електронної пошти.
є доступ до корпоративній
пересилання відсканованих

Підтримувані операційні системи

У таблиці наведено мережні операційні системи та пристрої, що їх підтримує апарат:
Компонент Вимоги
Плата мережного інтерфейсу
Мережна операційна система
Мережні протоколи • NetWare IPX/SPX
Сервер динамічних адрес
• IPX/SPX: Міжмережний обмін пакетами/послідовний обмін пакетами
•TCP/IP: Протокол керування передаванням даних/міжмережний протокол
• DHCP: Динамічний протокол конфігурування локальної станції
•BOOTP: Протокол зовнішнього завантаження
• 10/100 Base-TX
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/ Server 2008 R2
Різновиди ОС Linux
ОС Macintosh 10.3 ~ 10.6
• TCP/IP
•EtherTalk
• DHCP, BOOTP

Настроювання TCP/IP

Апарат можна настроїти з застосуванням різних параметрів мережі TCP/IP, наприклад, IP-адреса, маска підмережі, шлюз та адреси DNS. Присвоїти апаратові адресу в TCP/IP можна в різні способи, залежно від мережі.
Статичне адресування: адресу TCP/IP присвоює вручну системний адміністратор.
3.1 <
Настроювання мережі>
Page 24
Динамічне адресування через BOOTP/DHCP (за умовчанням): адресу TCP/IP присвоює автоматично сервер.

Настроювання EtherTalk

Статичне адресування

Порядок уведення адреси TCP/IP з панелі керування апарата: 1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка сети, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Щойно зявиться TCP/IP, натисніть кнопку ОК. 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Статический, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Щойно зявиться IP-адрес, натисніть кнопку ОК. 6 Уведіть з цифрової клавіатури значення байту від 0 до 255; для
пересування від байту до байту натискайте кнопки
прокручування.
Заповніть усі байти адреси, від першого до четвертого.
7 По закінченні натисніть кнопку ОК. 8 Повторіть операції 5–6 для настроювання решти параметрів
TCP/IP, а саме, маски підмережі та адреси шлюзу.
9 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Основной DNS, після чого натисніть кнопку ОК.
10 Уведіть всі байти адреси й натисніть кнопку ОК. 11 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться
Дополнительный DNS, після чого натисніть кнопку ОК. 12 Уведіть всі байти адреси й натисніть кнопку ОК. 13 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
EtherTalk – варіант протоколу AppleTalk, застосовуваний в мережах Ethernet. Цей протокол часто використовується в мережах з компютерами Macintosh. Порядок використання EtherTalk:
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка сети, після чого натисніть
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
EtherTalk, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Вкл.,
після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Перезавантажте апарат, щоб нові параметри набули чинності.
кнопку ОК.

Настроювання типів кадрів IPX

Щоб користуватися протоколом Novell NetWare, слід задати формат кадрів мережного обміну для цього апарата. У більшості випадків можна зберегти значення параметра необхідності, можна встановити формат кадрів уручну. Порядок змінення формату типу кадрів:
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка сети, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться NetWare,
після чого натисніть кнопку ОК.
Автоматически. Проте, в разі

Динамічне адресування (BOOTP/DHCP)

Порядок налаштування апарата на автоматичне присвоєння адреси TCP/IP сервером:
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка сети, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Щойно зявиться TCP/IP, натисніть кнопку 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться DHCP
або BOOTP, після чого натисніть кнопку ОК. 5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
3.2 <
Настроювання мережі>
з’явиться потрібний тип кадрів.
Автоматически: Розпізнає тип кадрів автоматично та встановлює значення відповідно до першого знайденого.
802,2: Дозволяє лише тип кадрів IPX через IEEE 802.2 та кадри згідно з IEEE 802.3. Решта
802,3: Дозволяє лише тип кадрів IPX через IEEE 802.3. Решта типів кадрів не обробляється.
Ethernet II: Дозволяє лише тип кадрів IPX через Ethernet. Решта типів кадрів не обробляється.
SNAP: Дозволяє лише тип кадрів IPX через SNAP та кадри згідно з IEEE 802.3. Решта типів кадрів не обробляється.
Выкл.: Протокол IPX/SPX заборонений.
типів кадрів не обробляється.
Page 25
5 Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.

Друкування сторінки мережної конфігурації

6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Перезавантажте апарат, щоб нові параметри набули чинності.

Установлення швидкості Ethernet

Для мережі Ethernet можна задати швидкість обміну даними. 1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка сети, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Скорость
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення швидкості, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Перезавантажте апарат, щоб нові параметри набули чинності.
Ethernet, після чого натисніть кнопку ОК.
Відновлення типових параметрів мережної
конфігурації
Сторінка мережної конфігурації містить відомості про настроювання плати мережного інтерфейсу апарата.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка сети, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки
Информация о сети, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Щойно з’явиться Да, натисніть кнопку ОК.
Апарат друкує сторінку мережної конфігурації.
не з’явиться
Можна відновити параметри за умовчанням мережної конфігурації. 1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка сети, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Сброс
настроек, після чого натисніть кнопку ОК.

4 Для відновлення типових параметрів мережної конфігурації

натисніть кнопку ОК, коли на дисплеї з’явиться запит Да.
5 Вимкніть та знову ввімкніть живлення апарата.
3.3 <
Настроювання мережі>
Page 26
4Програмне забезпечення
(огляд)
У цьому розділі наведено короткий огляд програмного забезпечення, яким комплектується апарат. Докладніше про встановлення програм і користування ними див. розділ «Програмне забезпечення».
Зміст цього розділу такий:
Комплектне програмне забезпечення
Функціональні можливості драйвера принтера
Вимоги до системи

Комплектне програмне забезпечення

Після встановлення апарата та під'єднання його до комп'ютера необхідно інсталювати програмне забезпечення для принтера та сканера. У разі використання систем Windows або Macintosh встановіть програмне забезпечення з компакт-диска, що додається; якщо використовується система Linux - завантажте і встановіть програмне забезпечення з веб-сайту компанії Samsung
(www.samsung.com/printer).:
Опера-ційна
система
Windows Драйвер принтера: Цей драйвер дозволяє
повною мірою використовувати функціональні можливості апарата як принтера.
Файл описання принтера Postscript (PPD):
Використовуйте драйвер PostScript для друкування документів із складною структурою тексту й графіки на мові PS.
Драйвер сканера: Для сканування документів
за допомогою апарата він комплектується драйверами TWAIN та захоплення зображень
Windows (WIA).
Програма Smart Panel: Програма дозволяє
здійснювати поточний контроль стану апарата й повідомляє оператора в разі збою під час друкування.
SmarThru
ОС Windows для роботи з багатофункціональним апаратом.
• Програма Сетевоo сканирование: Програма
дозволяє сканувати документи на апараті й зберігати на комп’ютері в мережі.
Посібник користувача у PDF
1
: Це комплектний пакет програм для
Зміст
Опера-ційна
система
Linux Драйвер принтера: Використовуйте цей
драйвер для керування апаратом та друкування документів з комп’ютерів з ОС Linux.
SANE: Використовуйте цей драйвер для
сканування документів.
• Програма Smart Panel: Програма дозволяє
здійснювати поточний контроль стану апарата й повідомляє оператора в разі збою під час друкування.
Macintosh Файл описання принтера Postscript (PPD):
Використовуйте цей драйвер для апаратом та друкування документів з комп’ютерів Macintosh.
Драйвер сканера: Для сканування документів
за допомогою апарата наявний драйвер TWAIN.
• Програма Smart Panel: Програма дозволяє
здійснювати поточний контроль стану апарата й повідомляє оператора в разі збою під час друкування.
Windows КД з мережними службовими програмами
SyncThru™ Web Admin Service:
Використовуйте цю програму для дистанційного керування, поточного несправностей мережних принтерів через Інтернет.
• Програма Set IP: Використовуйте цю програму
для встановлення адрес апарата в TCP/IP.
Посібник користувача мережного принтера у
PDF
1. Дозволяє редагувати відскановане зображення в різні способи за
допомогою потужного графічного редактора та пересилати це зображення електронною поштою. Також можна користуватися іншими графічними редакторами, наприклад, Adobe Photoshop, з програми SmarThru. Докладніше див. екранну довідку до програми SmarThru.
Зміст
керування
контролю та усунення
4.1 <
Програмне забезпечення (огляд)>
Page 27
Функціональні можливості драйвера
принтера
Драйвери принтера підтримують такі типові функції:
Вибір джерела подавання паперу
Формат паперу, орієнтація та тип матеріалу
Кількість примірників
Крім цього, можна користуватися ще кількома додатковими функціями друкування. Перелік функцій, підтримуваних драйверами принтера, зведено в таблицю:
Функція
Заощадження барвника
Якість друкування
Друкування плакатів
Кілька сторінок на аркуші (монтаж «n»)
Друкування за розміром сторінки
Друкування зі зміненням масштабу
Відмінне джерело подавання першої сторінки
PCL 6 PostScript
Windows Windows Macintosh Linux
OO
OOOO
O X X X
OOOO
OOOO
OOOO
O
XOO
XO
(2, 4)

Вимоги до системи

Перш ніж розпочати роботу, переконайтеся, що система відповідає поданим далі вимогам:
Windows
ВИМОГИ (РЕКОМЕНДОВАНІ)
ОПЕРАЦІ
ЙНА
СИСТЕМ
А
Windows 2000
WindowsXPPentium III
Windows Server 2003
Windows Server 2008
Windows Vista
Windows 7Процесор
ПРОЦЕСОР
Pentium II 400 МГц (Pentium III 933 МГц)
933 МГц (Pentium IV 1 ГГц)
Pentium III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц)
Pentium IV 1 ГГц (Pentium IV 2 ГГц)
Pentium IV 3 ГГц 512 Мбайт
Pentium IV 1 ГГц, 32-
розрядний, 64­розрядний або вище
Підтримка графіки DirectX 9 із пам'яттю 128 Мб (для активації теми Aero)
Пристрій для зчитування/запису DVD-дисків
ОПЕРАТИВНА
ПАМЯТЬ
64 Мбайт (128 Мбайт)
128 Мбайт (256 Мбайт)
128 Мбайт (512 Мбайт)
512 Мбайт (2048 Мбайт)
(1024 Мбайт)
1 Гб (2 Гб)
ВІЛЬНЕ
МІСЦЕ НА
ТВЕРДОМУ
ДИСКУ
600 Мбайт
1,5 Гб
Від 1,25 Гб до 2 Гб
10 Гб
15 Гб
16 Гб
Водяні знаки O X X X
Накладання
1. Функція накладання не підтримується в ОС NT 4.0.
1
O X X X
Windows Server 2008 R2
Примітка
Мінімальною вимогою для всіх ОС Windows є Internet Explorer версії 5.0 або вище.
В інсталювати програмне забезпечення можуть лише користувачі із правами адміністратора.
4.2 <
Програмне забезпечення (огляд)>
Процесори
Pentium IV 1 ГГц (x86) або 1,4 ГГц (x64) (2 ГГц або вище)
512 Мбайт (2048 Мбайт)
10 Гб
Page 28
Linux
Компонент Вимоги
Операційна система • Red Hat 8.0 ~ 9.0
• Fedora Core 1 ~ 3
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
Центральний процесор Pentium IV 1 ГГц або кращий
Обсяг ОЗП 256 Мбайт або більше
ОПЕРАЦІ
ЙНА
СИСТЕМ
А
Mac OS X
10.6
ВИМОГИ (РЕКОМЕНДОВАНІ)
ПРОЦЕСОР
Процесор Intel
ОПЕРАТИВНА
ПАМЯТЬ
1 Гбайт (2 Гбайт)
ВІЛЬНЕ
МІСЦЕ НА
ТВЕРДОМУ
ДИСКУ
1 Гбайт
Вільне місце на твердому диску
Програмне забезпечення
1 Гбайт або більше
• Linux Kernel 2.4 або новіша
• Glibc 2.2 або новіша
•CUPS
• SANE (лише для пристроїв із MFP)
Примітки
• Для роботи з великими відсканованими зображеннями необхідно задати обсяг логічного тому для підкачування не менше 300 Мбайт.
• Драйвер сканера Linux підтримує максимальну роздільну здатність.
Macintosh
ВИМОГИ (РЕКОМЕНДОВАНІ)
ОПЕРАЦІ
ЙНА
СИСТЕМ
А
Mac OS X
10.3 ~
10.4
ПРОЦЕСОР
Процесор Intel
Power PC G4 / G5
ОПЕРАТИВНА
ПАМЯТЬ
•128Мбайт для комп’ютерів
Mac на базі PowerPC (512 Мбайт)
•512Мбайт
для комп’ютерів
Mac на базі Intel (1 Гбайт)
1 Гбайт
ВІЛЬНЕ
МІСЦЕ НА
ТВЕРДОМУ
ДИСКУ
Mac OS X
10.5
Процесор Intel
•867МГц або
швидший процесор
PowerPC G4/ G5
512 Гбайт (1 Гбайт)
1 Гбайт
4.3 <
Програмне забезпечення (огляд)>
Page 29
5Завантаження оригіналів та
матеріалів для друкування
Розділ присвячено завантаженню в апарат оригіналів та матеріалів для друкування.
Зміст цього розділу такий:
Завантаження оригіналів
Вибір матеріалів для друкування
Завантаження паперу
Установлення формату й типу паперу
Примітка
Модель SCX-6322DN має ПАПДО, завдяки якому можна сканувати обидві сторони оригіналу за один прохід. Див. с.8.7.

Завантаження оригіналів

2 Покладіть оригінал лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу та вирівняйте його за позначкою в лівому верхньому куті скла.
Для завантаження оригіналів для подальшого копіювання, сканування або пересилання факсом використовуються скло-утримувач оригіналу або ПАПО (пристрій автоматичного подавання оригіналів).

Скло-утримувач оригіналу

Переконайтеся, що в ПАПО немає оригіналів. Якщо у ПАПО є оригінал, апарат обробляє його раніше, ніж той, що знаходиться на склі-утримувачі. Щоб забезпечити найкращу якість сканування, особливо кольорових або напівтонових монохромних оригіналів, використовуйте скло-утримувач оригіналу.
1 Відчиніть, піднімаючи, кришку блоку сканування.
3 Зачиніть кришку блоку сканування.
Примітки
• Якщо не зачинити кришку блоку сканування під час копіювання, це призведе до погіршення якості копії та перевитрати барвника.
• Пил на склі-утримувачі оригіналу може призвести до появи чорних плям на відбитку. Утримуйте скло в чистоті.
• Для копіювання сторінок із книжки чи журналу підніміть кришку блоку сканування до спрацювання заскочок потім зачиніть її. Якщо книжка чи журнал завтовшки понад 30 мм, копіюйте, не зачиняючи кришку.
завіс,

ПАПО

У ПАПО можна розмістити до 40 аркушів паперу (75 г/м2) на одне завдання (лише модель SCX-6122FN).
Примітка
У ПАПО моделі SCX-6322DN можна завантажити 50 аркушів паперу (75 г/м
Якщо використовується ПАПО:
• Не завантажуйте папір розміром менш, ніж 142 x 148 мм, або понад 216 x 356 мм. У ПАПО моделі SCX-6122FN не завантажуйте папір розміром менше 172 x 148 мм.
Не завантажуйте оригінали на папері наведених нижче типів:
- копіювальний папір або папір з пігментною поверхнею
- папір з покриттям
- лощений або тонкий папір
- зморшкуватий або
- скручений або рулонний папір
- подертий папір
2
) на одне завдання.
зімятий папір
5.1 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Page 30
Перед завантаженням видаліть скріпки та скоби.
Перед завантаженням переконайтеся, що клей, чорнило або коригувальна рідина на папері повністю висохли.
Не завантажуйте оригінали на папері різних форматів чи щільності.
Не завантажуйте буклети, рекламні листівки, прозорі плівки або
інші документи з нетиповими характеристиками.
Порядок завантаження оригіналу до ПАПО:
1
Завантажте оригінал до ПАПО лицьовою поверхнею догори. Переконайтеся, що нижня крайка стосу оригіналів знаходиться на позначці відповідного формату на вхідному лотку для оригіналів.
2 Встановіть поперечні напрямники оригіналу відповідно до
формату паперу.

Вибір матеріалів для друкування

Для друкування можна використовувати різноманітні матеріали – звичайний папір, конверти, етикетковий папір та прозорі плівки. Дозволяється використовувати виключно матеріали, рекомендовані до застосування у відповідному апараті. Використання матеріалів, відмінних від рекомендованих у посібнику користувача, може призвести до таких порушень нормальної роботи:
Погіршення якості друку
Частіше заминання паперу
Швидше зношування апарата.
На робочі такі параметри матеріалу для друкування, як щільність, склад, зернистість, вміст вологи. Під час вибору матеріалів для друкування враховуйте таке:
• Результат: вибраний матеріал для друкування має відповідати характерові роботи.
• Формат: дозволяється використовувати матеріали будь-якого формату, за умови, що вони легко входять між напрямниками лотка
Щільність: апарат розрахований на матеріали такої щільності:
- Документний папір від 60 до 90 г/м
- Документний папір від 60 до 163 г/м
- Папір від 60 до 75 г/м
Яскравість: певні матеріали мають вищу білину, ніж інші; відбитки на таких матеріалах здаються чіткішими й яскравішими.
Гладкість поверхні: від гладкості поверхні матеріалу залежить,
наскільки чітким видається надрукований відбиток.
характеристики апарата та якість друкування впливають
для паперу.
2
лоток 1 та факультативний
лоток 2
2
для двостороннього друкування
2
багатоцільовий лоток
Примітки
• Деякі матеріали для друкування можуть задовольняти всі вимоги, подані в цьому розділі, однак надруковані на них відбитки не мають задовільного вигляду. Можливо, це відбувається через порушення правил зберігання або неприйнятні значення температури та відносної вологості. Фірма Samsung за це не відповідає.
• Перш ніж купувати матеріали для друкування у великій кількості, переконайтеся
, що вони відповідають вимогам,
наведеним у цьому посібнику користувача.
Примітка
Пил на склі ПАПО може призвести до появи чорних плям на відбитку. Утримуйте скло в чистоті.
Увага
Використання матеріалів, які не задовольняють зазначені вимоги, може призвести до порушень нормальної роботи й необхідності ремонту. На такі випадки гарантія фірми Samsung та угоди про технічне обслуговування не поширюються.
5.2 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Page 31

Допустимі матеріали для друкування. Типи та формати

Тип Формат Розміри Щільність
1
Звичайний папір Letter 215,9 x 279 мм Документний папір від
60 до 90 г/м2 – лоток
Legal 215,9 x 355,6 мм
Folio 216 x 330,2 мм
Документний папір від 60 до 163 г/м
2
багатоцільовий лоток
A4 210 x 297 мм
Oficio 216 x 343 мм
JIS B5 182 x 257 мм Документний папір від
60 до 163 г/м
Executive 184,2 x 266,7 мм
багатоцільовий лоток
2
A5 148,5 x 210 мм
Конверти Конверт B5 176 x 250 мм Від 75 до 90 г/м
2
Конверт «Monarch» 98,4 x 190,5 мм
Конверт «COM-10» 105 x 241 мм
Конверт «DL» 110 x 220 мм
Конверт «C5» 162 x 229 мм
Конверт «C6» 114 x 162 мм
2
Прозора плівка Letter, A4 Див. розділ «Звичайний папір» Від 138 до 146 г/м
Етикетковий папір Letter, Legal, Folio,
Див. розділ «Звичайний папір» Від 120 до 150 г/м
30 аркушів 75 г/м2 –
2
10 аркушів 75 г/м2 – A4, JIS B5, Executive, A5
2
Стос карток Letter, Legal, Folio,
Див. розділ «Звичайний папір» Від 60 до 163 г/м
10 аркушів 75 г/м2 – A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Найменший формат (довільний) 98 x 148 мм Від 60 до 163 г/м
2
Найбільший формат (довільний) 215,9 x 355,6 мм
Місткість
• 550 аркушів паперу 75 г/м
2
лоток
2
• 100 аркушів 75 г/м багатоцільовий лоток
2
100 аркушів 75 г/м
багатоцільовий лоток
10 конвертів 75 г/м2 –
багатоцільовий лоток
багатоцільовий лоток
багатоцільовий лоток
багатоцільовий лоток
10 аркушів 75 г/м2 – багатоцільовий лоток
2
1. Якщо щільність матеріалу понад 90 г/м2, використовуйте багатоцільовий лоток.
2. Найбільша місткість може різнитися залежно від щільності й товщини матеріалу, а також атмосферних умов.
5.3 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Page 32

Допустимі формати матеріалу в різних режимах

Настанови щодо вибору спеціальних матеріалів
Режим Формат Джерело
Режим копіювання
Одностороннє друкування
Letter, A4, Legal, Folio, Oficio, Executive, ISO B5, A5
Усі допустимі для апарата формати
Лоток 1
Факультативний лоток 2
Багатоцільовий лоток
Лоток 1
Факультативний лоток 2
Багатоцільовий лоток
Двостороннє друкування
Letter, A4, Legal,
1
Folio, Oficio
Лоток 1
Факультативний лоток 2
Багатоцільовий лоток
Режим факси­мільного зв’язку
1. Лише від 60 до 75 г/м
Letter, A4, Legal
2
Лоток 1
Факультативний лоток 2

Настанови щодо вибору та зберігання матеріалів для друкування

Під час вибору та завантаження паперу, конвертів та інших матеріалів для друкування майте на увазі таке:
• Використовуйте виключно ті матеріали для друкування, технічні характеристики яких відповідають поданим на с.5.3.
• Спроба друкувати на вологому, скрученому, зім’ятому або подертому матеріалі може спричинити його заминання і дає низьку якість.
• Щоб забезпечити найкращу якість друкування, використовуйте лише високоякісний папір, рекомендований для застосування в лазерних принтерах.
Уникайте користування такими типами матеріалів:
- Папір із тисненими знаками, перфорацією, слизький або з
грубою текстурою
- Папір з покриттям поверхні
- Багатосторінковий папір
- Синтетичний та термочутливий папір
- Папір з безвугільним копіювальним шаром та калька.
Використання зазначених матеріалів може призвести до заминання, виділення речовин із сильним запахом, ушкодження апарата.
• До використання зберігайте матеріали для друкування у фабричній паперовій упаковці. Коробки складайте на піддони або полиці, а не на підлогу. Не кладіть важкі предмети на стоси паперу, незалежно від того, запакований він чи розпакований. Не допускайте впливу на папір вологи чи інших факторів, які можуть призвести до його скручування або
• Зберігайте не використані матеріали для друкування за температури від 15 до 30 ЃC. Відносна вологість має бути у межах від 10 % до 70 %.
• Не використані матеріали для друкування зберігайте у вологонепроникній упаковці, наприклад, пластмасових контейнерах або мішках, щоб запобігти забрудненню й зволоженню паперу.
• Щоб запобігти заминанню, завантажуйте матеріали для друкування, відмінні від паперу, аркуш по аркушу через багатоцільовий лоток.
• Щоб запобігти злипанню таких матеріалів, як прозорі плівки та етикетковий папір, прибирайте їх із вихідного лотка одразу по друкуванні.
зморщування.
Тип матеріалів
для
Настанови
друкування
Конверти • Можливість друкування на конвертах
залежить від їхньої якості. Під час вибору конвертів враховуйте таке:
- Щільність: Щільність паперу, з якого зроблено конверти, не має перевищувати
2
, інакше можливе заминання.
90 г/м
- Вигляд: Перед друкуванням конверти мають лежати пласко з прогином не більше 6 мм та не містити повітря всередині.
- Стан: Конверти не повинні мати зморщок, заломів чи інших пошкоджень.
- Температура: Використовуйте конверти,
стійкі до температури та тиску під час роботи апарата.
• Використовуйте лише конверти з якісним фальцом
.
Не використовуйте конверти з марками.
Не використовуйте конверти з застібками,
кнопками, віконцями, основою з покриттям, клейкими клапанами та синтетичними матеріалами.
• Не використовуйте пошкоджені конверти та конверти низької якості.
• Переконайтеся, що шви з обох боків конверта сягають його ріжків.
Можна
Не можна
• Конверти, що мають липку стрічку з відривною смужкою або клапан
з більш ніж одним фальцом, дозволяється використовувати, лише якщо клей витримує температуру 180 ЃC у блоку фіксації апарата впродовж 0,1 секунди. Додаткові фальци та стрічки можуть призвести не лише до зморщування чи заломлювання конверта, але й до заминання й навіть пошкодження блоку фіксації апарата.
• Щоб забезпечити найкращу якість друкування, робіть поля не менше 15 мм (від країв конверта).
• Уникайте друкування на ділянці стикування швів конверту.
5.4 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Page 33
Тип матеріалів
для
друкування
Настанови
Тип матеріалів
для
друкування
Настанови
Прозорі плівки • Щоб запобігти пошкодженню апарата,
використовуйте виключно прозорі плівки, призначені для лазерних принтерів.
• Прозорі плівки, які використовуються в апараті, мають витримувати температуру
180 ЃC у блоку фіксації.
Після виходу з апарата вкладайте плівки на пласку поверхню.
Не залишайте надовго плівку у лотку. На
плівці можуть накопичуватися пил і бруд спричинятимуть плями під час друкування.
• Тримайте плівку обережно, щоб запобігти розмазуванню зображення пальцями.
• Щоб запобігти знебарвленню, не виставляйте надовго надруковані плівки на сонце.
• Переконайтеся, що прозорі плівки не зморшкуваті, не скручені та не надірвані з краю.
Етикетковий папір
• Щоб запобігти пошкодженню апарата, використовуйте виключно етикетковий папір, призначений для лазерних принтерів.
• Під час вибору етикеткового паперу враховуйте таке:
- Клей: Клей має витримувати температуру
180 ЃC у блоку фіксації апарата.
- Розташування: Використовуйте виключно
такий етикетковий папір, де немає просвітів між етикетками. У разі наявності просвітів етикетки можуть відклеїтися спричиняється до важкого заминання.
- Скручування: Перед друкуванням етикетковий
папір має лежати пласко з прогином у будь-якому напрямку не більше 13 мм.
- Стан: Не використовуйте етикетковий папір зі
зморшками, бульбашками чи іншими ознаками відокремлення етикеток від основи.
• Переконайтеся, що між етикетками не проступає клей. У разі наявності просвітів етикетки можуть відклеїтися, що спричиняється до важкого заминання. Крім того, клей може пошкодити елементи апарата.
• Забороняється пропускати аркуш етикеткового паперу через апарат більш одного разу. Основа з клеєм розрахована лише на один прохід через апарат.
• Не використовуйте етикетковий папір зі зморшками, бульбашками чи іншими ознаками відокремлення етикеток від основи.
, що
, які
Папір із наддруком
• Бланки мають бути надруковані термостійкою друкарською фарбою, яка на плавиться, не випаровується й не виділяє шкідливих речовин під дією температури 180 ЃC упродовж
0,1 секунди в блоку фіксації апарата.
Друкарська фарба, якою надрукований бланк,
має бути не займистою й не впливати негативно на валики принтера.
• Щоб запобігти псуванню бланків, зберігайте їх у вологонепроникній упаковці.
• Перш ніж завантажувати папір із наддруком, наприклад, бланки, переконайтеся, що друкарська фарба на них суха. Волога фарба може відстати від паперу в процесі фіксації, внаслідок чого погіршиться якість друкування.

Завантаження паперу

Лоток 1

Матеріал для друкування, який використовуватиметься для більшості завдань, завантажуйте в лоток 1. Лоток 1 вміщує до 550 аркушів звичайного паперу 75 г/м
Можна придбати додатково факультативний лоток (лоток 2) на 550 аркушів та встановити його під стандартним лотком. Порядок замовлення додаткового лотка див. с. 12.1.
Завантаження паперу в лоток 1 або факультативний лоток 2
1 Для завантаження паперу витягніть лоток та покладіть у нього
папір робочою стороною догори.
2
.
Стос карток або матеріал довільного формату
• Забороняється друкувати на матеріалах менш ніж 98 мм завширшки або 148 мм завдовжки.
У програмі встановіть розмір полів не менше 6,4 мм від кожної крайки матеріалу.
5.5 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Page 34
2 Після завантаження паперу встановіть тип і формат паперу,
завантаженого в багатоцільовий лоток. Стосовно копіювання та факсимільного зв’язку див. с. 5.8, стосовно друкування з комп’ютера – розділ «Програмне забезпечення».
Примітки
• У разі ускладнень з подаванням паперу вкладайте окремо аркуш по аркушу в багатоцільовий лоток.
• Дозволяється завантажувати папір, на якому вже щось надруковано. Задрукована сторона має бути звернена донизу, не скручена крайка має бути спереду. У разі ускладнень з подаванням паперу розверніть аркуш іншою крайкою вперед. У цьому разі якість друкування не гарантується.
Змінення формату паперу на лотку
Для завантаження форматів паперу більшої довжини, наприклад, Legal, відповідно налаштуйте напрямники по довжині лотка.
1
2 Після завантаження паперу в лоток затисніть напрямник паперу,
як показано на рисунку, й пересуньте його впритул до стосу паперу. Не притискайте занадто напрямник до крайок стосу паперу, оскільки папір може зігнутися.
Примітки
• Забороняється затискати поперечними напрямниками на папір до його згинання.
• Якщо не відрегулювати положення поперечних напрямників, це може призвести до заминання паперу.
2
поздовжній
1
напрямник паперу поперечний
2
напрямник паперу
1 Настройте поздовжній напрямник відповідно до довжини
паперу. Заводська установка Letter або A4, залежно від країни. Щоб завантажити папір іншого розміру, підніміть та пересуньте поздовжній напрямник у належне положення.
5.6 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Page 35

Багатоцільовий лоток

Багатоцільовий лоток дозволяє завантажувати матеріали для друкування нестандартних типів та форматів, наприклад, прозорі плівки, поштові листівки, картки для нотаток та конверти. Він також надається до друкування на окремих бланках або аркушах кольорового паперу.
Порядок завантаження паперу в багатофункціональний лоток: 1 Відкрийте багатоцільовий лоток та розкладіть подовжувач
багатоцільового лотка, як показано на
2 Якщо у багатофункціональний лоток завантажується папір,
попередньо розгорніть його «віялом» або зігніть і відпустіть крайку, щоб розділити аркуші.
рисунку.
3 Завантажуйте папір робочою поверхнею донизу.
Примітки
Залежно від того, який матеріал для друкування завантажується, дотримуйтеся таких правил:
Конверти: клапаном донизу, місцем для марки зліва-згори.
Прозорі плівки: угору поверхнею, призначеною для
друкування, верхня крайка з клейкою стрічкою подається в апарат першою.
• Етикетковий папір: угору поверхнею, призначеною для
друкування, верхня (коротка) крайка подається в апарат першою.
• Папір із наддруком: наддруком угору, верхня крайка
подається в апарат першою.
• Стос карток: угору поверхнею, призначеною для
друкування, коротка крайка подається в апарат першою.
• Папір, задрукований з одного боку: задрукованою стороною
донизу, не скрученою крайкою в апарат.
Прозорі плівки тримайте за крайки, не доторкайтеся до поверхні, призначеної для друкування. Жир із пальців може спричинитися незадовільної якості друкування.
4 Стисніть поперечні напрямники багатоцільового лотка та
зсуньте їх відповідно до ширини паперу. Не докладайте зайвих зусиль, інакше папір зігнеться, що призведе до його заминання або перекошування.
5.7 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Page 36
5 Після завантаження паперу встановіть тип і формат паперу,
завантаженого в багатоцільовий лоток. Стосовно копіювання та факсимільного зв’язку див. с. 5.8, стосовно друкування з комп’ютера – розділ «Програмне забезпечення».
Примітка
Параметри, встановлені через драйвер принтера, мають більшу силу, ніж установлені через панель керування.
6 По закінченні друкування cкладіть подовжувач багатоцільового
лотка та закрийте багатоцільовий лоток.
Поради щодо користування багатоцільовим лотком
• Не завантажуйте на багатоцільовий лоток матеріали різних форматів в одному стосі.
• Щоб запобігти заминанню паперу, не додавайте папір на багатоцільовий лоток матеріалів для друкування.
• Вкладайте матеріали для друкування робочою поверхнею донизу посередині багатоцільового лотка верхньою крайкою в напрямку апарата.
• Щоб запобігти заминанню та незадовільній якості друкування, завантажуйте лише матеріали для друкування, зазначені на с.5.2.
• Перш ніж завантажувати в багатоцільовий лоток листівки конверти чи етикетковий папір, ретельно вирівняйте скручені ділянки.
• У разі друкування на прозорих плівках обов’язково відчиніть тильні дверцята. В іншому разі плівки можуть порватися під час виходу з апарата.
, поки він там ще є. Це стосується й інших
,
6 Натисніть кнопку Назад, щоб повернутися до меню вищого
рівня.
7 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Тип
бумаги, після чого натисніть кнопку ОК.
8 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться тип
фактично завантаженого паперу, після чого натисніть кнопку ОК.
9 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.

Установлення формату й типу паперу

Коли папір завантажено на лоток, належить встановити його формат і тип кнопками на панелі керування. Встановлені значення параметрів діятимуть у режимах копіювання та факсимільного зв’язку. Для друкування з комп’ютера потрібно буде вибрати формат і тип паперу в прикладній програмі, з якої здійснюватиметься друкування.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка бумаги, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Щойно зявиться Размер бумаги, натисніть кнопку ОК. 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
лоток, після чого натисніть
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться формат
фактично завантаженого паперу, після чого натисніть кнопку ОК.
кнопку ОК.
Настройка системы не
5.8 <
Завантаження оригіналів та матеріалів для друкування>
Page 37

6Копіювання

У цьому розділі докладно описано порядок копіювання.
Зміст цього розділу такий:
Вибір лотка для паперу
Копіювання
Змінення параметрів окремих відбитків
Змінення параметрів копіювання за умовчанням
Використання спеціальних функцій копіювання
Копіювання на обидва боки паперу
Установлення найбільшої затримки під час копіювання

Вибір лотка для паперу

Після завантаження матеріалу для друкування належить вибрати лоток для паперу, який використовуватиметься для копіювання.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка бумаги, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте
Источник бумаги, після чого натисніть кнопку ОК. 4 Щойно зявиться Лоток копирования, натисніть кнопку ОК. 5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
лоток, після чого натисніть кнопку ОК. 6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
кнопки прокручування, доки не з’явиться
5 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку Старт.
Примітка
Процес копіювання можна перервати. Щоб припинити копіювання, натисніть Стоп/Сброс.

Змінення параметрів окремих відбитків

Апарат встановлює певні значення параметрів копіювання за умовчанням, що спрощує й прискорює процес копіювання. Проте, якщо необхідно змінити режим копіювання для чергового відбитка, це можна зробити за допомогою кнопок функцій копіювання на панелі керування.
Примітка
Якщо під час установлення параметрів копіювання натиснути кнопку Стоп/Сброс, усі щойно введені значення параметрів поточного завдання будуть скасовані, апарат поверне значення за умовчанням. Або параметрам автоматично буде повернено значення за умовчанням одразу по закінченні копіювання, що в цей час виконується.

Яpкocть

Якщо оригінал блідий або занадто темний, можна відрегулювати яскравість так, щоб копія сприймалася краще.
Щоб відрегулювати яскравість копії, натисніть клавішу Яpкocть. Щоразу після натискання кнопки можна перейти до таких режимів:
Обычный: Добре надається до стандартних оригіналів, надрукованих на машинці або принтері.
• Светлый: Добре надається до темних оригіналів. Самый светлый: Добре надається до дуже темних оригіналів.
Темный: Добре надається до світлих оригіналів.
Самый темный: Добре надається до блідих друкованих оригіналів або оригіналів, написаних олівцем.

Копіювання

1 Натисніть кнопку Копирование.
На екрані згори з’являється повідомлення Готов к
копированию.
2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 При потребі введіть кількість примірників з цифрової клавіатури. 4 У разі необхідності настроювання параметрів
тому числі, формату копії, яскравості, типу оригіналу, користуйтеся кнопками на панелі керування, див. с.6.1.
При потребі можна скористатися зі спеціальних функцій копіювання – копіювання на плакат або копіювання на два чи чотири аркуші. Див. с.6.2.
копіювання, в
6.1 <

Тип оригинала

Параметр типу оригіналу дозволяє поліпшити якість копій завдяки вибору належного типу оригіналу для поточного завдання з копіювання.
Щоб вибрати тип оригіналу, натисніть кнопку Тип оригинала. Щоразу після натискання кнопки можна перейти до таких режимів:
Текст: Надається до оригіналів, які містять здебільшого текст.
Текст/фото: Надається до оригіналів із текстом та
Фото: Надається до фотографічних оригіналів.
Копіювання>
фотографіями.
Page 38

Копіювання зі збільшенням та зменшенням

Кнопка Уменьшить/Увеличить дозволяє збільшувати або зменшувати зображення на копіях у масштабі від 25 % до 400 %, якщо оригінал вкладається на скло-утримувач оригіналу, або від 25 % до 100 %,– якщо подається з ПАПО.
Щоб вибрати один із передустановлених форматів копії:
1 Натисніть кнопку Уменьшить/Увеличить. 2 Натискайте кнопки Уменьшить/Увеличить або кнопки
прокручування, доки не з натисніть кнопку ОК.
Також можна ввести коефіцієнт масштабування:
1 Натисніть кнопку Уменьшить/Увеличить. 2 Натискайте кнопки Уменьшить/Увеличить або кнопки
прокручування, доки не з’явиться Нестандартный, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Уведіть потрібне значення коефіцієнту масштабування й
натисніть кнопку ОК, щоб зберегти задане значення.
Примітка
При копіюванні зі зменшенням у нижній частині копії можуть з’явитися чорні смужки.
явиться потрібний формат, після чого
Використання спеціальних функцій
копіювання
Можна використовувати такі функції копіювання:

Упорядкування

Апарат може впорядковувати друкований матеріал за примірниками. Наприклад, при виготовлені двох примірників із тристорінкового оригіналу апарат спочатку надрукує всі три сторінки першого примірника, потім – всі три сторінки другого.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Завантажте оригінал до ПАПО лицьовою
поверхнею догори.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Уведіть кількість примірників з цифрової
клавіатури.
4 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Змінення параметрів копіювання
за умовчанням
Для таких параметрів копіювання, як яскравість, тип оригіналу, формат копії, кількість примірників, можна встановити часто використовувані значення. Під час копіювання використовуються значення параметрів за умовчанням, якщо їх не було змінено за допомогою кнопок на панелі керування.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка копир. не
з’явиться кнопку ОК.
3 Щойно зявиться Изм.по умолчанию, натисніть кнопку ОК. 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
настроюваний параметр, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметра, після чого натисніть кнопку ОК.
6 Повторюйте операції 4 і 5 у міру потреби. 7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
Примітка
Якщо під час встановлення параметрів копіювання натиснути кнопку Стоп/Сброс, змінені значення будуть скасовані, значення за умовчанням – відновлені.
5 Щойно з’явиться Разбор копий, натисніть
кнопку ОК.
6 Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
7 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
Апарат надрукує цілком один примірник, потім цілком другий.

Монтаж 2 або 4 сторінок

Апарат може зменшити зображення сторінок оригіналу так, щоб змонтувати два або чотири на одному аркуші паперу.
Монтаж 4 сторінок діє тільки при завантаженні
1 2
Монтаж 2 сторінок
Монтаж 4 сторінок
оригіналу до ПАПО.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею
донизу в ПАПО або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло­утримувач оригіналу.
Докладніше с.5.1.
про завантаження оригіналу див.
6.2 <
Копіювання>
Page 39
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться 2 копии/стр. або 4 копии/стр., після чого натисніть кнопку ОК.
5 Після відображення вікна Scan Size натисніть
OK.
6 За допомогою клавіш Scroll виберіть розмір
сканування.
для
7 Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
8 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
Примітка
У разі монтажу 2 або 4 сторінок змінити формат копії за допомогою кнопки
Уменьшить/Увеличить неможливо.

Копіювання посвідчень

Апарат може друкувати зображення двох сторін оригіналу на одному аркуші паперу форматів A4, Letter, Legal, Folio, Executive, Oficio, B5 або A5.
У цьому режимі друкування апарат друкує зображення одного боку оригіналу на верхній половині аркуша, другого – на нижній без зменшення. Такий режим добре надається до копіювання оригіналів малого розміру, наприклад, посвідчень та візитних карток.
Цей режим діє, лише на склі-утримувачі оригіналу.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Покладіть оригінал на скло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не
явиться Копир.удостов., після чого
з натисніть кнопку ОК.
На дисплей виводиться: Поместите лиц.
стор. и нажмите [Пуск].
коли оригінал розташований
5 Натисніть кнопку ОК або кнопку Старт.
Апарат сканує лицьовий бік і виводить повідомлення: Поместите обр. стор. и
нажмите [Пуск].
6 Підніміть кришку блоку сканування й
переверніть оригінал.
Примітка
Якщо натиснути кнопку Стоп/Сброс або не натискати жодної кнопки впродовж близько 30 секунд, апарат скасує завдання й повернеться в режим чекання.
7 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
Примітка
Якщо розмір оригіналу перевищує доступну для друкування ділянку, він може бути надрукований лише частково.
6.3 <
Копіювання>
Page 40

Копіювання на плакат

Клонування

Апарат може надрукувати зображення на 9 аркушах паперу (3x3). Ці аркуші можна склеїти й
отримати в такий спосіб копію в розмірі плакату.
Цей режим діє, лише коли оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Покладіть оригінал на скло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натискайте
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться Копир.плакатов, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
6 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
кнопку Меню доти, доки
Примітка
У разі копіювання на плакат змінити формат копії за допомогою кнопки Уменьшить/Увеличить неможливо.
Апарат розділяє оригінал на дев’ять частин. Він сканує кожну частину окремо й друкує в такому порядку:
Апарат може надрукувати на сторінці кілька зображень оригіналу. Їхня кількість визначається автоматично форматом паперу для копій та розміром зображення на оригіналі.
Цей режим діє, лише коли оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу.
1 Натисніть кнопку Копирование.
Покладіть оригінал на скло-утримувач
2
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться Клонирование, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування,
вибрати Да.
6 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
щоб
Примітка
У разі клонування змінити формат копії за допомогою кнопки неможливо.
Уменьшить/Увеличить

Видалення тла зображення

Апарат може надрукувати зображення без тла. У цьому режимі видаляється забарвлення тла, що доцільно при копіюванні оригіналів на кольоровому тлі, наприклад, газет чи каталогів.
6.4 <
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки Копирование не з’явиться
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Стир.фон.изобр., після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
6 Натисніть 7 Уведіть кількість примірників з цифрової клавіатури.
Копіювання>
кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
. с.5.1.
Page 41
8 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку Старт.

Копіювання книжок

3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.

Буклет

Функція Копирование книги дозволяє скопіювати книжку в повному обсязі. Для копіювання грубих книжок підніміть кришку до спрацювання заскочок завіс, потім зачиніть її. Якщо книжка чи журнал завтовшки понад 30 мм, копіюйте, не зачиняючи кришку.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Покладіть оригінал на скло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
.5.1.
див. с
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Щойно з’явиться Копирование книги,
натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант.
Выкл.: використовуєтся для вимкнення цієї
функції.
Левая страница:
для копіювання лівої сторінки книжки.
Правая страница: Використовуйте цей
режим для копіювання правої сторінки книжки.
Обе страницы: Використовуйте цей режим
для копіювання обох сторінок книжки.
6 Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
7 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
Використовуйте цей режим
Щойно з’явиться
4
ОК
кнопку
5 Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
6 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.

Зсув для підшивання

Функція Сдвиг полей дозволяє створити на документі поле для підшивання. Зображення пересувається вгору, вниз, управо чи вліво по сторінці.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Покладіть оригінал на скло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Щойно з’явиться Сдвиг полей, натисніть
кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант зшивання.
Выкл.: Функція вимкнена.
Автоцентрирование: Копіювання
автоматично відбувається по центру аркуша паперу.
Нестандартное поле: Введіть розмір лівого,
правого, верхнього, нижнього полів з цифрової клавіатури.
.
Брошюра
, натисніть
Функція Буклет дозволяє створювати буклети з упорядкованого набору оригіналів.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Завантажте оригінал до ПАПО лицьовою
поверхнею догори.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
6.5 <
Копіювання>
6 Натискайте кнопки прокручування, щоб
вибрати Да.
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення
в режим чекання.
8 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
Page 42

Очищення крайок

Функція Edge Erase дозволяє видаляти з усіх чотирьох крайок плями, зображення отворів перфорації, складок паперу та скобок.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Покладіть оригінал на скло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку
на дисплеї, після чого натисніть
4 Щойно з’явиться Удалить края, натисніть
кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант зшивання.
Выкл.
Небольшой оригинал: Очищення крайок під
час копіювання маленького оригіналу.
Отв.для переплета: Видалення зображень
перфорації.
Центр книги: Видалення темної
горизонтальної або вертикальної смуги, яка утворюється під час копіювання книжки.
Рамка: Видалення деякої частини зображення біля крайки.
6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення
в режим чекання.
7 Щоб розпочати копіювання
ОК або кнопку Старт.

Обкладинки

Пристрій автоматично додає обкладинки до скопійованого матеріалу, використовуючи папір з іншого лотка.
1 Натисніть кнопку Копирование.
кнопку ОК.
: Варіант зшивання не встановлюється.
, натисніть кнопку
4 Щойно з’явиться Обложки, натисніть
кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант зшивання.
Выкл.: використовується для вимкнення
даної функції.
Передняя: друкує першу сторінку обкладинки.
Задняя: pдрукує останню сторінку обкладинки.
Передняя и задняя: друкує першу і останню сторінки обкладинки.
6 Щоб зберегти
натисніть кнопку ОК.
7 Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант зшивання.
У разі вибору значення Выкл., перейдіть до кроку 10.
Пустые обложки: друкує пусті сторінки обкладинки. У разі вибору значення Передняя и задняя у попередньому кроці, пусту сторінку буде надруковано як обкладинку.
Напеч. обложки: друкує першу сторінку як
обкладинку, а решту сторінок - як вміст. У разі вибору значення Передняя и задняя у попередньому кроці, останню сторінку буде надруковано як обкладинку.
8 Щоб зберегти вибране значення параметра,
натисніть кнопку ОК.
9 Натискайте кнопки прокручування, доки не
з'явиться тип паперу, який Ви використовуєте, після чого
10 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення
в режим чекання.
11 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або кнопку Старт.
вибране значення параметра,
натисніть ОК.
2 Покладіть оригінал на скло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
Копирование не зявиться в нижньому рядку
на дисплеї
, після чого натисніть кнопку ОК.
6.6 <
Копіювання>
Page 43

Прозорі плівки

Пристрій додає пусту або надруковану сторінку між кожною прозорою плівкою в межах стосу.
1 Натисніть кнопку Копирование. 2 Покладіть оригінал на скло-утримувач
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки
4 Щойно зявиться Прозрачные пленки,
5 Натискайте кнопки прокручування доти, доки
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
Копирование не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
натисніть кнопку ОК.
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант зшивання.
Выкл.: використовуєтся для вимкнення цієї
функції.
МЦЛ: додає пусту або надруковану сторінку між кожною прозорою плівкою.
Примітка
Для роботи з прозорими плівками необхідно використовувати значення МЦЛ.

Копіювання на обидва боки паперу

Кнопка Двустороннее дозволяє налаштувати апарат на копіювання на обидва боки паперу.
1 Натисніть кнопку Двустороннее. 2 Завантажте оригінал до ПАПО лицьовою поверхнею догори. 3 Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
зявиться потрібний варіант зшивання.
Выкл.: Друкування здійснюється в режимі Normal.
1->2-ст. корот.кр.: Друкуються сторінки, що гортатимуться, як
нотатник.
1->2-ст. длин. кр.: Друкуються сторінки, що гортатимуться, як
книжка.
1->2-ст. корот.кр. 1->2-ст. длин. кр.
2->1-сторонний: Копіювання двостороннього оригіналу на два
окремі аркуші паперу (лише модель SCX-6322DN).
6 Щоб зберегти вибране значення параметра,
натисніть кнопку ОК.
7 Натискайте кнопки прокручування доти, доки
на дисплеї не з’явиться потрібний варіант зшивання.
У разі вибору значення Выкл., перейдіть до кроку 10.
Пустой: додає пустку сторінку між кожною прозорою плівкою.
Напечатанный: друкує дані плівці і ті самі дані на папері.
8 Щоб зберегти вибране значення параметра,
натисніть кнопку ОК.
9 Натискайте кнопки прокручування, доки не
з'явиться тип паперу, який Ви використовуєте, після чого натисніть ОК.
10 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення
в режим чекання.
11 Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку
ОК або
кнопку Старт.
на прозорій
2->2-сторонний: Копіювання двостороннього оригіналу для
отримання двосторонньої копії, яка точно відповідає оригіналу (лише модель SCX-6322DN).
2->1-ст.пов. на 2: Копіювання двостороннього оригіналу на
два окремі аркуші сторони на 180Ѓ (лише модель SCX-6322DN).
з повертанням зображення зворотної
6.7 <
Копіювання>
Page 44
4 Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
Якщо цей режим установлений, кнопка Двустороннее підсвічується.
5 Розпочніть копіювання.
Установлення найбільшої затримки під час
копіювання
Можна задати час затримки після змінення значень параметрів копіювання, по закінченні якого апарат повертається до значень за умовчанням, якщо в цей час копіювання не розпочато.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Время
ожидания, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
з’явиться потрібне значення часу. Якщо вибрати Выкл., апарат не повертається до значень за
умовчанням, поки не буде натиснуто кнопку Старт, щоб розпочати копіювання введені значення.
5 Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
, або кнопку Стоп/Сброс, щоб скасувати
, натисніть кнопку ОК.
6.8 <
Копіювання>
Page 45
7Основні режими друкування
У цьому розділі описано поширені задачі з друкування.

Друкування документа

Апарат дозволяє друкувати з різних прикладних програм в ОС Windows, Macintosh або Linux. Докладний порядок друкування
документа залежить від програми.
Докладніше про друкування див. розділ «

Скасування завдання з друкування

Якщо завдання на друкування очікує в черзі або програмі підкачування друкування, наприклад, у групі принтерів ОС Windows, його можна скасувати в такий спосіб:
1 Відкрийте меню Windows Пуск. 2 У Windows 2000 виберіть Параметры, потім Принтеры.
У Windows XP/2003 виберіть Принтеры и факсы. У Windows Vista/2008 виберіть Панель керування
Устаткування та звукПринтери. У Windows 7 виберіть Панель керування
звукПристрої та принтери. У Windows Server 2008 R2 виберіть Панель керування
Устаткування Пристрої та принтери.
Програмне забезпечення
Устаткування та
».
3 У Windows 2000, XP, 2003, 2008 та Vista двічі клацніть
піктограму потрібного пристрою.
У Windows 7 та Windows Server 2008 R2 двічі клацніть піктограму потрібного пристрою → контекстне меню →
Перегляд черги друку.
4 У меню Документ виберіть або Отменить.
Примітка
Можна також відкрити це вікно, двічі клацнувши на піктограмі принтера у нижньому правому кутку робочого столу Windows.
Завдання на друкування можна також скасувати натисканням кнопки
Стоп/Сброс на панелі керування.
7.1 <
Основні режими друкування>
Page 46

8Сканування

Сканування за допомогою апарата дозволяє перетворювати графіку й текст у цифрову форму й зберігати на комп’ютері у вигляді файлів. Ці файли можна пересилати факсом або електронною поштою, завантажувати на вузол в Інтернеті, використовувати для робіт, які далі передбачається друкувати.
Зміст цього розділу такий:
Основи сканування
Сканування до прикладної програми зєднання
Сканування через мережне зєднання
Змінення параметрів окремих завдань на сканування
Змінення параметрів сканування за умовчанням
Настроювання Адресної книги
Сканування двосторонніх оригіналів (лише модель SCX-6322DN)

Основи сканування

Апарат дозволяє сканувати зображення з використанням локального з’єднання в такі способи:
• З однієї з попередньо настроєних програм – графічних редакторів.
Відповідна програма запускається й дозволяє керувати процесом сканування. Див. наступний розділ.
• За допомогою програми SmarThru™, яка входить до комплекту
поставки апарата. Програма SmarThru™ запускається й дозволяє керувати процесом сканування.
За допомогою драйвера захоплення зображення Windows (WIA).
Див. розділ «Програмне забезпечення».
Відскановані зображення можна також надсилати до кількох адресатів через мережне з’єднання:
• На приєднаний до мережі комп’ютер за допомогою програми
Сетевоo сканирование. Можна відсканувати зображення з апарата, якщо він приєднаний до мережі, на комп’ютер, на якому працює програма Сетевоo
• До електронної пошти. Можна переслати відскановане
зображення як додаток до електронного листа. Див. с.8.4.
• На файловий FTP-сервер: Можна відсканувати зображення й
переслати його на FTP-сервер. Див. с.8.4.
На компютер, приєднаний до мережі за протоколом SMB
(NetBEUI) папки колективного користування або на SMB-сервер. Див. с.8.5.
a
: Можна відсканувати зображення й переслати його до
сканирование.
через локальне
Сканування до прикладної програми через
локальне з’єднання
1 Переконайтеся, що апарат та комп’ютер ввімкнені та правильно
зєднані.
2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло­утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта.
На екрані згори з’являється повідомлення Готов к
сканированию.
4 Натискайте кнопки прокручування доти, доки Сканир. в
прилож. не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
прикладна програма, після чого натисніть кнопку ОК.
Microsoft Paint: Відскановане зображення передається до
програми Microsoft Paint.
Электронная почта: Відскановане зображення передається
програми електронної пошти, яка використовується на
до комп’ютері за умовчанням. Відкривається вікно нового повідомлення, до якого приєднано щойно відскановане зображення.
Мои документы: Відскановане зображення зберігається в папці за умовчанням, Мои документы, на комп’ютері.
SmarThru: Відскановане зображення передається до програми SmarThru™, установленої разом із драйвером принтера.
Распознавание: Відскановане зображення розпізнавання тексту до програми розпізнавання символів.
Примітка
Можна додати інші TWAIN-сумісні програми сканування, наприклад Adobe Photoshop Deluxe або Adobe
Photoshop за допомогою програми настроювання параметрів принтера. Див. розділ «Програмне забезпечення».
6 У прикладній програмі задайте параметри сканування та
розпочніть сканування. Докладніше див. Посібник користувача відповідної програми.
передається на
a. Мережний протокол корпорації «Майкрософт» для мереж з ОС Windows.
8.1 <
Сканування>
Page 47

Сканування через мережне з’єднання

Якщо апарат приєднано до мережі, а її параметри встановлено належним чином, можна сканувати зображення та пересилати їх через мережу.

Підготовка до мережного сканування

Перш ніж використовувати апарат у режимі мережного сканування, належить настроїти ряд параметрів, значення яких залежать від того, куди будуть направлені результати сканування:
• Для сканування до мережного клієнта додайте апарат до програми Сетевоo сканирование
• Для сканування до електронної пошти, FTP- чи SMB-сервера зареєструйте вповноваженого на це користувача
•Cканування до електронної пошти, SMTP-серверів сервери
Для сканування до FTP-серверів настройте ці сервери
Для сканування до SMB-серверів настройте ці сервери
Додавання апарата до програми Сетевоo сканирование
Перш за все, встановіть програму Сетевоo сканирование. Див. розділ «Програмне забезпечення».
Щоб пересилати відскановані апаратом зображення на комп’ютер через мережу, апарат має бути зареєстрований як мережний сканер у програмі Сетевоo сканирование.
1 У Windows виберіть Пуск Программы Утилиты
настройки сетевого принтера Samsung Сетевой сканер Сетевой сканер.
Відкривається вікно Диспетчер сетевого сканирования Samsung
2 Натисніть кнопку Добавить устройство або двічі клацніть
мишкою на піктограмі Добавить устройство. 3 Натисніть кнопку Далее. 4 Виберіть Поиск сканера (рекомендуется), або виберіть
Подключение к сканеру. та введіть IP-адресу апарата. 5 Натисніть кнопку Далее.
Виводиться перелік сканерів у мережі. 6 Виберіть апарат з переліку та введіть його ім’я, ідентифікатор
користувача
.
та PIN (персональний ідентифікаційний номер).
Примітки
• У полі ім’я сканера автоматично вводиться найменування моделі апарата, проте його можна змінити.
• Ідентифікатор може містити до 8 знаків. Першою має бути літера.
•PIN має бути чотирицифровим.
7 Натисніть кнопку Далее.
настройте ці
8 Натисніть кнопку Готово.
Апарат додано до програми Сетевоo сканирование. Тепер можна сканувати зображення через мережу.
Примітка
Можна змінити властивості апарата як сканера та параметри сканування у вікні Диспетчер сетевого сканирования Samsung. Виберіть Свойства та встановіть потрібні значення параметрів під кожною закладкою.
Реєстрація вповноважених користувачів
Щоб користуватися FTP- чи SMB-сервером, або щоб переглядати електронну пошту, належить зареєструвати користувачів за допомогою системної функції SyncThru™ Web Service. Можна вводити до 50 користувачів.
1 Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
2 Виберіть Параметры устройства та Аутентификация
пользователя.
3 Натисніть кнопку Добавить. 4 Виберіть номер
запис (від 1 до 50).
5 Уведіть свої ім’я, ідентифікатор користувача, пароль та адресу
електронної пошти.
При запуску сканування з пересиланням на електронну пошту, FTP- або SMB-сервер з панелі керування потрібно ввести до апарата ідентифікатор зареєстрованого користувача та відповідний пароль.
6 Натисніть кнопку Применить.
покажчика, до якого буде занесено відповідний
Настроювання реєстраційного запису електронної пошти
Щоб відсканувати зображення та переслати його як додаток до електронного листа, потрібно настроїти мережні параметри за допомогою системної функції SyncThru™ Web Service.
1 Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
2 Виберіть Параметры устройства та Настройка электронной
почты.
3 Виберіть IP-адрес або Имя узла 4 Уведіть IP-адресу як число, розділене крапками, або імя
центрального комп’ютера.
5 Уведіть номер порту сервера від 1 до 65535.
Номер порту за умовчанням 25.
6 Щоб в подальшому була необхідна аутентифікація, встановіть
прапорець Требуется аутентификация SMTP.
7 Уведіть реєстраційне імя та пароль для SMTP-сервера.
.
8.2 <
Сканування>
Page 48
Настроювання FTP-сервера
Щоб використовувати FTP-сервер, потрібно настроїти параметри доступу до FTP-серверів за допомогою системної функції SyncThru™
Web Service.
1 Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
2 Виберіть Параметры устройства та Настройка FTP. 3 Натисніть кнопку Список серверов. 4 Натисніть кнопку Добавить. 5 Виберіть номер покажчика від 1 6 Уведіть у полі Альтернативное имя для настроек імя з
відповідного переліку серверів. Це ім’я відображатиметься на апараті.
7 Виберіть IP-адрес або Имя узла. 8 Уведіть адресу сервера як число, розділене крапками, або імя
центрального комп’ютера.
9 Уведіть номер порту сервера від 1 до 65535.
Номер порту за умовчанням 21.
10 Встановіть прапорець Анонимный, щоб дозволити доступ до
FTP-сервера без обмежень за повноваженнями.
За умовчанням цей прапорець не встановлений.
11 Уведіть реєстраційне ім’я та пароль. 12 Уведіть місце зберігання відсканованого зображення. Це місце
було введено в ході операції 6.
13 Натисніть кнопку Применить.
до 20.
Настроювання SMB-сервера
Щоб використовувати SMB-сервер, потрібно настроїти параметри доступу до SMB-серверів за допомогою системної функції
SyncThru™ Web Service.
1 Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
2 Виберіть Параметры устройства та Настройка SMB. 3 Натисніть кнопку Список серверов. 4 Натисніть кнопку Добавить. 5 Виберіть номер покажчика від 1 6 Уведіть у полі Альтернативное имя для настроек імя з
відповідного переліку серверів. Це ім’я відображатиметься на апараті.
7 Виберіть IP-адрес або Имя узла. 8 Уведіть адресу сервера як число, розділене крапками, або імя
центрального комп’ютера.
до 20.
9 Уведіть номер порту сервера від 1 до 65535.
Номер порту за умовчанням 139.
10 Уведіть ім’я сервера для колективного користування. 11 Встановіть прапорець Анонимный, щоб дозволити доступ до
SMB-сервера без обмежень за повноваженнями.
За умовчанням цей прапорець не встановлений.
12 Уведіть реєстраційне ім’я та пароль. 13 Уведіть доменне ім’я SMB-сервера. 14 Уведіть місце зберігання відсканованого зображення. Це місце
було введено в ході операції
15 Натисніть кнопку Применить.
6.

Сканування до мережного клієнта

Мережний клієнт дозволяє дистанційно керувати скануванням за допомогою апарата, приєднаного до мережі, при цьому результат зберігається на комп’ютері у вигляді файлу JPEG, TIFF або PDF.
Сканування
1 Переконайтеся, що апарат та комп’ютер приєднані до мережі, й
на комп’ютері працює програма Сетевоo сканирование.
2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта. 4 Натискайте кнопки прокручування
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть ідентифікатор, раніше заданий у вікні Диспетчер
сетевого сканирования Samsung, та натисніть кнопку ОК.
6 Уведіть PIN, раніше заданий у вікні Диспетчер сетевого
сканирования Samsung, та натисніть кнопку ОК.
7 Якщо параметр Резервування в мережній
має значення Вкл., сканування розпочнеться. Або, якщо параметр Резервування має значення Выкл., перейдіть до наступної операції.
8 Якщо сканування відбувається у папку, натискайте кнопки
прокручування доти, доки потрібний параметр сканування не з’явиться на дисплеї, а потім натисніть кнопку ОК. Або натисніть кнопку Старт, щоб розпочати сканування негайно з значеннями параметрів.
Размер сканиров.: Задає формат зображення.
Тип оригинала: Задає тип оригіналу.
Разрешение: Задає роздільну здатність зображення.
доти, доки Сет.скан. не
програмі Windows
типовими
8.3 <
Сканування>
Page 49
Цвета сканирования: Задає режим обробки кольору.
Формат сканиров.: Задає формат файлу, до якого
записується зображення. Якщо вибрано TIFF або PDF, можна сканувати декілька сторінок поспіль.
Якщо сканування відбувається до програми, перейдіть до операції 11.
9 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
10 Щоб розпочати
Апарат розпочинає сканувати оригінал і передає дані на комп’ютер, на якому працює програма.
11 Натискайте кнопки прокручування доти, доки не з’явиться
потрібна програма, після чого натисніть кнопку ОК. Сканування розпочнеться.
сканування, натисніть кнопку Старт.
Встановлення тайм-ауту мережного сканування
Якщо впродовж визначеного часутайм-аут») програма Сетевоo сканирование на комп’ютері не надсилає ні запиту на поновлення,
ні завдання на сканування, апарат скасовує це завдання. Значення тайм-ауту можна змінювати за потребою.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Вр.ожид.
сет.скан., після чого натисніть кнопку ОК.
4 Уведіть потрібне значення тайм-ауту, потім натисніть кнопку ОК
Змінене значення передається мережею й встановлюється на всіх приєднаних до неї клієнтах.
5 Натисніть
кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
натисніть

Сканування до електронної пошти

Можна зісканувати та відіслати зображення як долучення електронною поштою. Спершу необхідно налаштувати інформацію сервера SMTP для послуги SyncThru™ Web Service. Див. с.8.2.
Перш ніж розпочати сканування, можна задати значення параметрів сканування для відповідного завдання. Див. с.8.5.
1 Переконайтеся, що апарат приєднаний до мережі. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта.
лицьовою поверхнею донизу на
4 Натискайте кнопки прокручування доти, доки Скан. в эл.
почту не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Якщо для Аутентиф. польз. встановлено Отключить,
натисніть кнопку Якщо для Аутентиф. польз. встановлено Включить, уведіть
Мое имя вх. в сист. та Пароль, потім натисніть кнопку ОК. Див. стор. 11.1 щодо інформації про Аутентиф. польз..
6 Уведіть адресу електронної пошти отримувача й натисніть
кнопку ОК. Якщо раніше було створено Адресну книгу, можна ввести з
пам’яті дані, раніше занесені дотик, кнопками прискореного введення адрес електронної пошти або кнопками груп адрес електронної пошти. Див. с.8.6.
7 Щоб додати ще електронні адреси, натисніть кнопку ОК, коли на
дисплеї з’явиться Да, та повторіть операцію 9. Щоб перейти до наступної операції, натискаючи кнопки
прокручування, виберіть Нет, потім натисніть кнопку
8 Якщо на дисплеї з’являється запит стосовно того, чи бажано
надсилати електронного листа на власний реєстраційний запис, виберіть Да або Нет, натискаючи кнопки прокручування, потім натисніть кнопку ОК.
ОК.
під кнопками набирання в один
ОК.
Примітка
Запит не з’являється, якщо під час настроювання реєстраційного запису електронної пошти було встановлено режим Отправить себе.
9 Уведіть тему електронного листа й натисніть кнопку ОК. 10 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
формат файлу, після чого натисніть кнопку ОК або Старт. Апарат сканує зображення й пересилає його електронною
поштою.
11 Якщо на дисплеї зявляється запит стосовно того, чи бажано
закінчити сеанс роботи зі своїм реєстраційним записом, виберіть Да або Нет, натискаючи кнопки прокручування, потім натисніть кнопку ОК.
12 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.

Сканування на FTP-сервер

Можна відсканувати зображення й переслати його на FTP-сервер. Потрібно настроїти параметри доступу до FTP-серверів за допомогою системної функції SyncThru™ Web Service. Див. с.8.3.
Перш ніж розпочати сканування, можна задати значення параметрів сканування для відповідного завдання. Див. с.8.5.
1 Переконайтеся, що апарат приєднаний до мережі. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
один скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
8.4 <
Сканування>
Page 50
3 Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта. 4 Натискайте кнопки прокручування доти, доки Сканиров. на
FTP не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого
натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть ідентифікатор користувача та натисніть кнопку ОК. 6 Уведіть пароль та натисніть кнопку ОК. 7 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
FTP-сервер
8 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
тип файлу, після чого натисніть кнопку ОК або Старт.
Апарат сканує зображення й пересилає файл на заданий сервер.
, після чого натисніть кнопку ОК або Старт.
Тип оригинала: Задає тип оригіналу.
Разрешение: Задає роздільну здатність зображення.
Цвета сканирования: Задає режим обробки кольору.
Формат сканиров.: Задає формат файлу, до якого записується
зображення. Якщо вибрано TIFF або PDF, можна сканувати декілька сторінок поспіль. Доступність цього від того, який було вибрано тип сканування.
Порядок встановлення параметрів сканування до початку виконання завдання:
1 Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Сканирование не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
параметра залежить

Сканування на SMB-сервер

Можна відсканувати зображення й переслати його на SMB-сервер. Потрібно настроїти параметри доступу до SMB-серверів за допомогою системної функції SyncThru™ Web Service. Див. с.8.3.
Перш ніж розпочати сканування, можна задати значення параметрів сканування для відповідного завдання. Див. с.8.5.
1 Переконайтеся, що апарат приєднаний до мережі. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло-
один утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта. 4 Натискайте кнопки прокручування доти, доки Сканиров. на
SMB не зявиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого
натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть ідентифікатор користувача та натисніть кнопку ОК.
Уведіть пароль та натисніть кнопку ОК.
6 7 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
SMB-сервер, після чого натисніть кнопку ОК або Старт.
8 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
формат файлу, після чого натисніть кнопку ОК або Старт.
Апарат сканує зображення й пересилає файл на заданий сервер.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
тип сканування, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
параметр сканування, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
6 Для настроювання інших параметрів повторіть операції 4 і 5. 7 Закінчивши настроювання, натисніть кнопку Стоп
повернутися в режим чекання.
/Сброс, щоб
Змінення параметрів сканування
за умовчанням
Щоб не задавати значення параметрів сканування перед кожним завданням, можна для кожного типу сканування задати відповідні значення за умовчанням.
1 Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр.скан. не зявиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Щойно зявиться Изм.по 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
тип сканування, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
параметр сканування, після чого натисніть кнопку ОК.
умолчанию, натисніть кнопку ОК.
Змінення параметрів окремих завдань
на сканування
Апарат забезпечує такі можливості настроювання параметрів сканування.
Размер сканиров.: Задає формат зображення.
8.5 <
6 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК
7 Для настроювання інших параметрів повторіть операції 5 і 6. 8 Щоб змінювати значення параметрів для умовчання для інших
типів сканування, натисніть кнопку Назад і повторіть описану вище процедуру починаючи з операції 4.
9 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Сканування>
.
Page 51

Настроювання Адресної книги

Можна занести до Адресної книги часто використовувані електронні адреси за допомогою системної функції SyncThru™ Web Service, а потім швидко й просто вводити ці адреси, подаючи номери, які відповідають їм в Адресній книзі.

Занесення до пам’яті номерів прискореного виклику електронної адреси

Виклик глобальних адрес електронної пошти з LDAPa-сервера
Можна використовувати не тільки ті електронні адреси, що занесені до пам’яті апарата, але й ті, що знаходяться на LDAP-сервері. Щоб користуватися глобальними адресами, спочатку настройте
LDAP-сервер за допомогою системної функції SyncThru™ Web Service в описаний далі спосіб:
1 Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в
полі для URL та виберіть Перейти.
1 Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
2 Виберіть Параметры устройства, Настройка электронной
почты та Локальная адресная книга.
3 Натисніть кнопку Добавить. 4 Виберіть номер та введіть потрібні імя користувача та адресу
електронної пошти.
5 Натисніть кнопку Применить.
Примітка
Також можна вибрати Import, щоб перенести Адресну книгу з компютера.

Настроювання номерів групового пересилання електронної пошти

1 Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Перейти.
2 Виберіть Параметры устройства, Настройка электронной
почты та Групповая адресная книга.
3 Натисніть кнопку Добавить. 4 Виберіть номер групового пересилання та введіть імя групи. 5 Виберіть номери прискореного пересилання електронної
пошти, які належатимуть
6 Натисніть кнопку Применить.
до групи.
2 Виберіть Параметры устройства, Настройка электронной
почты та Настройка сервера LDAP.
3 Виберіть IP-адрес або Имя узла. 4 Уведіть IP-адресу як число, розділене крапками, або як імя
центрального комп’ютера.
5 Уведіть номер порту сервера від 1 до 65535.
Номер порту за умовчанням 389.
6 Натисніть кнопку Добавить.

Використання записів в Адресній книзі

Викликати адресу можна кількома способами:
Номери прискореного виклику електронної адреси
Якщо під час пересилання електронної пошти апарат пропонує ввести електронну адресу отримувача, введіть номер прискореного пересилання електронної пошти, якому поставлено у відповідність потрібну електронну адресу.
• Для одноцифрових номерів прискореного пересилання електронної пошти натисніть і утримуйте відповідну кнопку цифрової клавіатури.
• Для дво- та трицифрових номерів натисніть кнопку першої цифри або кнопки кнопку останньої цифри.
Можна натиснути кнопку набирання в один дотик, під якою було занесено до пам’яті бажану адресу.
Можна також здійснити пошук у пам’яті раніше записаного номера. Для цього натисніть кнопку Адресная книга. Див. с.8.7.
першої та другої цифр, потім натисніть і утримуйте
8.6 <
Номери групового пересилання електронної пошти
Щоб використати номер групового пересилання електронної пошти, його треба знайти в пам’яті й вибрати.
Якщо під час пересилання електронної пошти апарат пропонує ввести електронну адресу отримувача, натисніть кнопку Адресная
книга Див. с.8.7.
a. Спрощений протокол доступу до каталогів: Протокол Інтернету, який
програми електронної пошти та інші програми використовують для пошуку інформації на сервері.
Сканування>
Page 52
Глобальні адреси електронної пошти
Щоб використати адресу електронної пошти з LDAP-сервера, її треба знайти й вибрати.
Якщо під час пересилання електронної пошти апарат пропонує ввести електронну адресу отримувача, натисніть кнопку Адресная
книга Див. с. 8.7.

Пошук запису в Адресній книзі

Передбачені два способи пошуку адреси в пам’яті. Можна або переглядати послідовно записи за літерами від A до Z, або здійснити пошук за першими літерами імені, якому відповідає адреса.
Послідовний перегляд записів у пам’яті

Друкування Адресної книги

Можна перевірити, чи правильно настроєна Адресна книга, надрукувавши її у вигляді переліку.
1 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Напечатать не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї.
2 Натисніть кнопку ОК. Апарат надрукує перелік записів, які
відповідають кнопкам набирання в один дотик, а також адресам прискореного та групового пересилання.
Сканування двосторонніх оригіналів
(лише модель SCX-6322DN)
1 При потребі, натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта. 2 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Поиск и
отправка не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Щойно зявиться Все, натисніть 5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявляться потрібні
ім’я та електронна адреса. Можна переглядати вміст пам’яті в абетковому або зворотному абетковому порядку.
кнопку ОК.
Пошук за першою літерою
1 При потребі, натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта. 2 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Поиск и
отправка не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не
Идентификатор, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть перші кілька літер потрібного імені й натисніть
кнопку ОК.
з’явиться
Кнопка Двустороннее дозволяє налаштувати апарат на сканування обох боків паперу.
1 Натисніть кнопку Двустороннее. 2 Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
зявиться потрібний варіант.
Выкл.: Сканування здійснюється в режимі Normal.
2-стороний: Сканування двостороннього оригіналу для
отримання двосторонньої копії, яка точно відповідає оригіналу.
3 Щоб зберегти вибране значення параметра,
кнопку ОК.
Якщо цей режим установлений, кнопка Двустороннее підсвічується.
натисніть
6 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявляться потрібне
ім’я, після чого натисніть кнопку ОК.
8.7 <
Сканування>
Page 53
9Факсимільний звязок
У цьому розділі описано порядок користування апаратом як факсимільним.
Зміст цього розділу такий:
Пересилання факсимільного документа
Установлення верхнього колонтитула
Настроювання параметрів документа
Автоматичне пересилання факсимільного документа
Пересилання факсимільного документа вручну
Підтвердження пересилання
Автоматичне повторне набирання номера
Повторне набирання останнього набраного номера Приймання факсимільних документів
Вибір лотка для паперу
Змінення режимів приймання
Автоматичне приймання в режимі Факс
Приймання вручну в режимі Телефон
Приймання вручну з паралельного телефонного апарата
Автоматичне приймання в режимі Автоответчик/факс
Приймання факсимільних повідомлень у режимі DRPD
Приймання в захищеному режимі
Приймання документів у память
Друкування прийнятих факсів на обидва боки паперу Інші варіанти факсимільного звязку
Пересилання факсу кільком
Відкладене пересилання факсу
Пересилання термінового факсу
Переадресація факсимільних повідомлень
Поштова скринька
адресатам
Пересилання факсимільного
документа

Установлення верхнього колонтитула

У деяких країнах законодавство вимагає зазначати у верхньому колонтитулі факсимільного повідомлення номер відправника. На кожному факсимільному повідомленні, яке пересилає апарат, буде надруковано ідентифікатор апарата, який містить номер телефону відправника, а також прізвище або найменування фірми.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Настр. устройства, натисніть кнопку ОК. 3 Щойно зявиться Идентификатор устр., натисніть кнопку ОК. 4 Уведiть ваше iмя або назву компанiї з клавiатури.
Докладніше щодо введення літер та цифр див. с.2.3
5 Щоб зберегти введений ідентифікатор апарата, натисніть
кнопку
6 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Номер
факса уст., після чого натисніть кнопку ОК.
7 Уведіть номер свого факсу з цифрової клавіатури та натисніть
кнопку ОК.
8 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
ОК.

Настроювання параметрів документа

Перш ніж пересилати факсимільне повідомлення, змініть подані далі параметри залежно від оригіналу так, щоб забезпечити найвищу якість.
після чого натисніть

Роздільна здатність

При значенні цього параметру за умовчанням добрі результати забезпечуються при пересиланні типових текстових оригіналів. Проте, якщо треба переслати оригінал низької якості або такий, що містить фотографії, можна настроїти роздільну здатність так, щоб підвищити якість факсимільного зображення на боці отримувача.
1 Натисніть кнопку Разрешение. 2 Натискайте кнопку Разрешение або кнопки прокручування,
3 Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
9.1 <
Факсимільний звязок>
доки не
кнопку ОК.
з’явиться потрібне значення.
Page 54
Далі в таблиці наведено рекомендовані значення роздільної здатності для оригіналів різних типів:
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
Режим Рекомендовано для:
Стандартное Оригінали, надруковані шрифтом звичайного
розміру.
Высокое Оригінали зі шрифтом малого розміру, тонкими
лініями, або надруковані на матричному принтері.
Сверхвысокое Оригінали з винятково дрібними деталями.
Режим «Сверхвысокое» діє лише тоді, коли апарат отримувача також має режим роздільної здатності «Сверхвысокое».
Примітки
У режимі пересилання з пам’яті режим
Сверхвысокое не діє. Значення роздільної здатності автоматично змінюється на Высокое.
• Якщо апарат настроєний на значення роздільної здатності але при цьому факсимільний апарат отримувача режим роздільної здатності
Сверхвысокое
здійснює пересилання на найвищій роздільній здатності, яку забезпечує апарат отримувача.
Фотография Оригінали з фотографіями або напівтоновими
монохромними зображеннями.
Цветной факс
Кольорові оригінали. Пересилання кольорового факсимільного документа можливе, лише якщо апарат отримувача може приймати факсимільні повідомлення в кольорі, причому пересиланням треба керувати вручну. У цьому режимі пересилання з пам’яті не можливе.
Сверхвысокое
не підтримує, апарат
,
Примітка
Встановлене значення роздільної здатності діє лише в поточному завданні з факсимільного зв’язку. Порядок змінення значення за умовчанням див. с. 10.2.

Яскравість

Щоб забезпечити підвищення або зниження яскравості при факсимільному пересиланні, можна вибрати режим яскравості за умовчанням.
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Примітка
Встановлене значення яскравості діє лише в поточному завданні з факсимільного зв’язку. Порядок змінення значення за умовчанням див. с.10.2.
Автоматичне пересилання факсимільного
документа
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло­утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1. На екрані згори з’являється повідомлення Готов к перед.
факса.
3 Встановіть потрібні значення роздільної здатності та яскравості. 4 Наберіть факсимільний номер отримувача.
Можна
використовувати номери набирання в один дотик, а також номери групового набирання. Докладніше про порядок занесення до пам’яті та пошуку номерів див. с. 10.3.
5 Натисніть кнопку Старт. 6 Якщо оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на скло­утримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку
7 По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено
запит Другая страница?.
Після набирання номера апарат чекає на відповідь факсимільного апарата отримувача, після чого починає пересилати факсимільний документ.
Примітка
Якщо під час пересилання факсу потрібно скасувати поточне завдання, натисніть кнопку Стоп/Сброс у будь-який момент.
ОК.
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню, а щойно в нижньому рядку дисплею
з’явиться Факс, натисніть кнопку ОК.
3 Щойно зявиться Контрастность, натисніть кнопку ОК.
9.2 <
Факсимільний звязок>
Page 55
Пересилання факсимільного документа
вручну
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло­утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Встановіть потрібні значення роздільної здатності та яскравості.
Див. с.9.1.
4 Натисніть кнопку Набор без снятия трубки. Лунає сигнал
станції.
5 Наберіть факсимільний номер отримувача.
Можна використовувати номери набирання в один дотик, а також номери групового набирання. Докладніше про порядок занесення до пам’яті та пошуку номерів див. с. 10.3.
6 Почувши сигнал готовності до приймання факсимільного
апарата отримувача, натисніть кнопку Старт.
Примітка
Якщо під час пересилання факсу потрібно скасувати поточне завдання, натисніть кнопку Стоп/Сброс у будь-який момент.

Підтвердження пересилання

Автоматичне повторне набирання номера

Якщо при спробі пересилання факсу виявляється, що номер отримувача не відповідає або зайнятий, апарат автоматично набирає повторно той самий номер що три хвилини до семи разів (значення за умовчанням, установлене на заводі).
Коли на дисплей виводиться Повторить набор?, натисніть кнопку ОК, щоб набрати номер повторно негайно. Щоб скасувати автоматичне повторне
Можна встановлювати кількість спроб повторного набирання та тривалість паузи між ними. Див. с. 10.1.
набирання, натиснiть Стоп/Сброс.
Повторне набирання останнього набраного
номера
Апарат дозволяє повторно набирати останній номер, який викликався:
1 Натисніть кнопку Повторный набор/Пауза. 2 Якщо оригінал завантажено до ПАПО, апарат починає
пересилання автоматично.
Якщо оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу, виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на скло­утримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК. По закінченні виберіть Нет запит Другая страница?.
, коли на дисплей буде виведено
Щойно передано останню сторінку оригіналу, апарат видає короткий звуковий сигнал та повертається в режим чекання.
Якщо під час пересилання має місце збій, на дисплей виводиться повідомлення про помилку. Перелік повідомлень про помилку та їхнє розшифрування див. с. 1.4. Якщо отримано повідомлення про помилку, натисніть кнопку Стоп/Сброс, щоб прибрати повідомлення з дисплею
Можна налаштувати апарат на автоматичне друкування звіту щоразу по закінченні пересилання факсимільного документа. Докладніше див. с. 10.1.
та спробуйте переслати факсимільний документ ще раз.
9.3 <
Факсимільний звязок>
Page 56
Приймання факсимільних
документів

Вибір лотка для паперу

Після завантаження матеріалу для друкування належить вибрати лоток для паперу, який використовуватиметься для друкування факсимільних документів.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настройка бумаги, після чого натисніть кнопку ОК
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Источник бумаги, після чого натисніть кнопку ОК.
.
У режимі Автоответчик/факс автовідповідач, приєднаний до
апарату, відповідає на дзвінок, після чого абонент, який дзвонить, може записати голосове повідомлення. Якщо в лінії прослухується факсимільний тональний сигнал, апарат автоматично перемикається в режим Факс, щоб прийняти факсимільне повідомлення. Див. с.9.5.
Примітка
Щоб скористатися з режиму Автоответчик/факс, приєднайте автовідповідач до гнізда EXT на тильній панелі апарата.
• У режимі DRPD можна прийняти виклик з застосуванням
функції розпізнавання характерних дзвінків (DRPD). Ця функція забезпечується оператором телефонного зв’язку й дозволяє відповідати по одній лінії на виклики, що надходять на різні номери. Докладніше див. с.9.5.
6 Щоб
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Лоток
факса, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
лоток, після чого натисніть кнопку ОК.
6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.

Змінення режимів приймання

1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка факса не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Получение, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Щойно зявиться Режим приема, натисніть кнопку ОК. 5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібний
режим приймання.
У режимі Факс апарат відповідає на виклик факсимільного
апарата відправника й одразу перемикається на приймання факсу.
Щоб прийняти факс у режимі Телефон, натисніть кнопку
Набор без снятия трубки, потім кнопку Старт. Можна також
зняти трубку на паралельному телефонному апараті й набрати код дистанційного керування
прийманням. Див. с. 9.5.
Примітки
• Якщо пам’ять переповнена, апарат не зможе приймати будь-які вхідні факсимільні повідомлення. Щоб відновити роботу, видаліть з пам’яті апарата зайві данні.
• Якщо бажано приховати від сторонніх документ, що приймається, можна скористатися з захищеного режиму приймання. У цьому режимі апарат зберігає прийняті факсимільні повідомлення в пам’яті. Докладніше див с.9.6.
.

Автоматичне приймання в режимі Факс

Заводським параметром за умовчанням для апарата є режим Факс. Під час надходження факсимільного повідомлення апарат відповідає після певної кількості дзвінків і автоматично приймає факси.
Порядок змінення згаданої кількості дзвінків, див. с.
10.2.

Приймання вручну в режимі Телефон

Щоб прийняти факс, почувши факсимільний тональний сигнал від абонента, який викликає, натисніть кнопку Набор без снятия трубки, потім кнопку Старт.
Апарат починає приймати факс, по закінченні приймання він повертається в режим чекання.
9.4 <
Факсимільний звязок>
Page 57
Приймання вручну з паралельного
телефонного апарата
Ці функції працюють найкраще, якщо до гнізда EXT на тильній панелі апарата приєднано паралельний телефонний апарат. Можна прийняти факс від співрозмовника, керуючи безпосередньо з паралельного телефону, без необхідності підходити до апарата.
Почувши в паралельному телефонному апараті факсимільний тональний сигнал, наберіть на цьому апараті 9 . Факсимільний апарат автоматично приймає документ.
Натискайте кнопки послідовно факсимільний тональний сигнал апарата абонента, наберіть 9 ще раз.
9 – це код дистанційного керування прийманням, встановлений
на заводі-виробнику. Зірочки на початку й на кінці змінювати не можна, але цифру «9» можна замінити на будь-яку іншу. Докладніше про змінення коду див. с. 10.2.
, не поспішаючи. Якщо й далі чується
За допомогою функції розпізнавання характерних дзвінків (DRPD) апарат визначає ті дзвінки, на які мусить реагувати, як факсимільний. Апарат відповідатиме на такі дзвінки, як факсимільний, доки не буде настроєний інакше, при цьому всі інші варіанти дзвінків спрямовуватимуться на паралельний телефонний апарат або автовідповідач, приєднані до гнізда EXT. У будь-який момент можна призупинити дію
Перш ніж скористатися з функції DRPD, переконайтеся, що місцевий оператор телефонного зв’язку надає відповідну послугу. Щоб настроїти DRPD, потрібно мати другу телефонну лінію або домовитися з кимось про дзвінок на номер факсу ззовні.
Порядок настроювання режиму DRPD:
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка факса не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Получение, після чого натисніть кнопку ОК.
режиму DRPD або перенастроїти його.
Автоматичне приймання в режимі
Автоответчик/факс
Щоб скористатися з цього режиму, приєднайте автовідповідач до гнізда EXT на тильній панелі апарата.
Якщо абонент, який викликає, залишає голосове повідомлення, автовідповідач його записує в звичайний спосіб. Якщо апарат виявляє факсимільний тональний сигнал, він автоматично перемикається в режим приймання й починає приймати факс.
Примітки
• Якщо на апараті встановлено режим Автоответчик/факс,
а автовідповідач вимкнено або не приєднано до гнізда EXT, апарат автоматично перемикається в режим
факсимільного звязку після визначеної кількості дзвінків.
Якщо автовідповідач має настроюваний користувачем
лічильник дзвінків, настройте апарат на відповідь на виклик із першого ж сигналу.
• Якщо апарат знаходиться в режимі вручну), й до нього приєднано автовідповідач, вимкніть автовідповідач, інакше вихідне голосове повідомлення автовідповідача заважатиме телефонній розмові.
Телефон (приймання
Приймання факсимільних повідомлень
у режимі DRPD
Ця функція забезпечується оператором телефонного зв’язку й дозволяє відповідати по одній лінії на виклики, що надходять на різні номери. Те, на який номер телефонує абонент, визначається характерним дзвінком – певною сукупністю коротких та довгих сигналів. Цією можливістю часто користуються служби «віртуального офісу», співробітники яких приймають виклики замість численних клієнтів і
мають знати, кому саме надходить виклик.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Режим
DRPD, після чого натисніть кнопку ОК. На дисплей виводиться: Ожидание звонка.
5 Подзвоніть на свій
обов’язково використовувати факсимільний апарат.
6 Коли апарат починає дзвонити, не знімайте трубку. Апаратові
потрібно декілька сигналів, щоб визначити характерний дзвінок.
Щойно апарат закінчує визначення, на дисплей виводиться повідомлення Настройка DRPD завершена.
Якщо встановити режим DRPD не вдається, виводиться повідомлення з’явиться
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Коли настроювання функції DRPD закінчено, можна далі у режимі DRPD вибрати належний режим приймання. Щоб приймати факсимільні надходження в режимі DRPD, потрібно за допомогою меню встановити DRPD.
Режим DRPD
номер факсу з іншого телефону. Для цього не
Ошибка звонка DRPD
, і повторіть операції починаючи з 4.
. Натисніть кнопку ОК, щойно
Примітки
• Якщо для факсимільного зв’язку обирається інший номер або апарат приєднується до іншої телефонної лінії, потрібно перенастроїти режим DRPD.
• По закінченні настроювання режиму DRPD подзвоніть іще раз на номер факсу, щоб переконатися, що апарат відповідає на виклик, даючи факсимільний тональний сигнал. Далі подзвоніть на інший номер, який використовується на тій самій лінії виклик передається на паралельний телефонний апарат чи автовідповідач, приєднані до гнізда EXT.
, й переконайтеся, що
9.5 <
Факсимільний звязок>
Page 58

Приймання в захищеному режимі

Може виникнути потреба захистити вхідні факсимільні повідомлення від несанкціонованого перегляду. Щоб заборонити друкування факсимільних надходжень за відсутності оператора біля апарата, можна встановити захищений режим приймання. У захищеному режимі приймання всі факсимільні надходження записуються до пам’яті. Після виходу з зазначеного режиму апарат друкує всі прийняті повідомлення, які містяться в пам’яті
.

Увімкнення захищеного режиму приймання

1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню, потім кнопку ОК, щойно в нижньому
рядку дисплею зявиться Настройка факса.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Безопасный прием, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Вкл.,
після чого натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть чотирицифровий пароль
Примітка
Можна ввімкнути захищений режим приймання без установлення паролю, але це не забезпечує захисту прийнятих факсимільних повідомлень.
6 Уведіть пароль іще раз, щоб підтвердити його, потім натисніть
кнопку ОК.
7 Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
з’явиться потрібний варіант.
По умолчанию: Установлює однакові значення часу початку
та часу закінчення
Ежедневно: Установлює значення часу початку та часу закінчення залежно від дня тижня.
Выкл.: Усі факсимільні повідомлення зберігаються у пам’яті незалежно від часу.
для кожного дня.
і натисніть кнопку ОК.
3 Уведіть чотирицифровий пароль, потім натисніть кнопку ОК.
Апарат виходить із захищеного режиму приймання й друкує всі факси, які зберігаються у пам’яті.
4 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Коли факсимільне повідомлення приймається в захищеному режимі, апарат записує його до пам’яті й виводить на дисплей повідомлення
Безопасный прием, яке показує, що факс прийнято.

Друкування прийнятих документів

1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню, потім кнопку ОК, щойно в нижньому
рядку дисплею з’явиться Факс.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Безопасный прием, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Напечатать, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть чотирицифровий пароль, потім
Апарат надрукує всі факси, які зберігаються у пам’яті.
натисніть кнопку ОК.

Приймання документів у память

Апарат є багатозадачним, тобто може приймати факсимільні повідомлення, поки здійснюється копіювання або друкування. Якщо у момент надходження факсимільного документа виготовляються копії або щось друкується, документ буде занесений у пам’ять. Апарат автоматично надрукує прийняте факсимільне повідомлення пізніше, одразу після закінчення копіювання або друкування.
8 Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
9 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.

Вимкнення захищеного режиму приймання

1 Для доступу до меню Безопасный прием виконайте операції
від 1 до 3 у режимі «Увімкнення захищеного режиму приймання».
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Выкл.,
після чого натисніть кнопку ОК.
9.6 <
Факсимільний звязок>
Page 59
Друкування прийнятих факсів на обидва
боки паперу
Можна налаштувати пристрій для друку отриманих факсимільних повідомлень з обох сторін аркуша.
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка факса не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Получение, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Дуплексная печать, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
з’явиться потрібний варіант.
Длинный край: Друкуються сторінки, що гортатимуться, як книжка.
Короткий край: Друкуються сторінки, що гортатимуться, як нотатник.
Выкл.: друкує прийняте факсимільне повідомлення на одній стороні аркуша паперу.
6 Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Інші варіанти факсимільного зв’язку

Пересилання факсу кільком адресатам

Функція циркулярного пересилання факсів дозволяє пересилати факсимільний документ кільком отримувачам. Документ автоматично зберігається у пам’яті та пересилається усім отримувачам. Після успішного пересилання оригінал автоматично видаляється з пам’яті.
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло­утримувач оригіналу
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Встановіть потрібні значення роздільної здатності та яскравості.
Див. с.9.1.
4 Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Многоадр.отпр., після чого натисніть кнопку ОК.
6 Уведіть номер факсу першого отримувача й натисніть
кнопку ОК. Можна використовувати номери набирання в один дотик, а
також номери групового набирання. Докладніше див. с. 10.3.
7 Уведіть номер факсу другого отримувача й натисніть кнопку ОК.
На дисплеї з’являється запит на наступний номер факсу для пересилання.
8 Щоб додати ще номери, натисніть кнопку
з’явиться Да, та повторіть операції 6 і 7. Можна вводити до 249 адресатів.
Примітка
Використовувати номери групового набирання в цьому випадку не можна.
9 Закінчивши введення номерів факсів отримувачів, виберіть Нет
на пропозицію Другой номер? та натисніть кнопку ОК або кнопку Старт.
Апарат сканує оригінал і записує до пам’яті. На дисплей виводиться місткість пам’яті й кількість сторінок, що зберігаються у пам’яті.
Якщо оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу,
10
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на скло­утримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено запит Другая страница?.
Апарат розпочинає пересилання факсимільного повідомлення на введені номери отримувачів у порядку введення.
.
ОК, коли на дисплеї
9.7 <
Факсимільний звязок>
Page 60

Відкладене пересилання факсу

Можна налаштувати апарат на пересилання факсу через певний час без подальшого втручання оператора.
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Встановіть потрібні значення роздільної здатності та яскравості.
Див. с.9.1.
4 Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Отл.отправка, після чого натисніть кнопку ОК.
6 Використовуючи цифрову клавіатуру, уведіть номер факсу
отримувача.
Можна використовувати номери набирання в один дотик, а
номери групового набирання. Докладніше див. с. 10.3.
також
7 Натисніть кнопку ОК, щоб підтвердити номер. На дисплеї
з’являється запит на наступний номер факсу для пересилання.
8 Щоб додати ще номери, натисніть кнопку ОК, коли на дисплеї
з’явиться Да, та повторіть операції 6 і 7. Можна вводити до 9 адресатів.
Примітка
Використовувати номери групового набирання в цьому випадку не можна.
9 По закінченні введення номерів факсів натискайте кнопки
прокручування, щоб вибрати Нет на пропозицію Другой номер?, після чого натисніть кнопку ОК.
10 Уведіть потрібне ім’я завдання, потім натисніть кнопку ОК.
Докладніше щодо введення літер та цифр див. с.2.4
Якщо встановлювати ім’я завдання не потрібно, можна пропустити цю операцію.
11 Уведіть значення часу з цифрової клавіатури й натисніть кнопку
ОК або Старт
Примітка
Якщо ввести час, менший за поточний, факс буде передано в зазначений час наступного дня.
Апарат сканує оригінал і записує до пам’яті. На дисплей виводиться місткість пам’яті й кількість сторінок, що зберігаються у пам’яті.
12 Якщо оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на скло­утримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено запит Другая страница?.
Апарат повертається в режим чекання. На дисплей виводиться нагадування про те, що апарат знаходиться налаштований на відкладене пересилання.
в режимі чекання у

Додавання сторінок до факсу з відкладеним пересиланням

Можна додати сторінки до факсу, що зберігається в пам’яті для відкладеного пересилання.
1 Завантажте оригінали, які треба додати, й настройте параметри
документа.
2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Щойно зявиться Добавить страницу, натисніть кнопку ОК. 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібне
завдання на пересилання факсу, після чого натисніть кнопку ОК.
Апарат сканує оригінал, записує до пам’яті й виводить на дисплей загальну кількість сторінок і кількість щойно доданих сторінок.

Скасування відкладеного пересилання факсу

1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не зявиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Отмена
задания, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
завдання на пересилання факсу, після чого натисніть кнопку
4 Щойно з’явиться Да, натисніть кнопку ОК.
Вибране факсимільне повідомлення видалене з пам’яті.
ОК.

Пересилання термінового факсу

Функція Терміновий факс дозволяє переслати певне факсимільне повідомлення в першу чергу, до запланованих раніше. Апарат сканує оригінал, заносить до пам’яті й передає негайно по закінченні поточної операції. Крім того, на час пересилання термінового факсу призупиняється циркулярне пересилання (тобто терміновий факс пересилається негайно по закінченні пересилання циркулярного факсу до отримувача А отримувача Б), а також призупиняється повторне набирання номера.
, перш ніж почнеться пересилання до
9.8 <
Факсимільний звязок>
Page 61
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Встановіть потрібні значення роздільної здатності та яскравості.
Див. с.9.1.
4 Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Приор.отправка, після чого натисніть кнопку ОК.
6 Наберіть факсимільний номер отримувача.
Можна використовувати номери набирання в один дотик або номери прискореного набирання. Докладніше див. с. 10.3.
7 Натисніть кнопку ОК, щоб підтвердити номер.
дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3 Встановіть потрібні значення роздільної здатності та яскравості.
Див. с.9.1.
4 Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Запрос,
після чого натисніть кнопку ОК.
6 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Передача по запр., після чого натисніть кнопку ОК
Уведіть чотири цифри коду опитування з цифрової клавіатури та натисніть ОК.
7 В разі вибору значення Да, збережені дані буде видалено після
завершення операції Передача по запр..
.
8 Уведіть потрібне ім’я
Апарат сканує оригінал і записує до пам’яті. На дисплей виводиться місткість пам’яті й кількість сторінок, що зберігаються у пам’яті.
9 Якщо оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на скло­утримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено запит Другая страница?.
Апарат показує, який номер набрано, й починає пересилати факс.
завдання, потім натисніть кнопку ОК.
ОК.

Опитування

Що таке опитування?

Опитування означає, що один апарат надсилає іншому запит, а той передає першому документ. Це доцільно, якщо треба надіслати документ за відсутності оператора. Одержувач документа телефонує на апарат, у пам’яті якого знаходиться документ. У відповідь на запит цей апарат розпочинає пересилання документа. Це і є “опитування” апарата, у пам’яті якого
знаходиться документ.

Опитування апаратом іншого апарата (відкладене опитування на приймання)

Відкладене опитування дозволяє запрограмувати апарат на опитування іншого апарата пізніше. У режимі відкладеного опитування на приймання документ можна отримати лише з апарата, готового до опитування.
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Встановіть потрібні значення роздільної здатності та яскравості.
Див. с.9.1.
3 Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Запрос,
після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Отл.прием по запр., після чого натисніть кнопку ОК.
6 Використовуючи цифрову клавіатуру, введіть номер факсу
апарата, що буде опитуватися. Для введення можна
прискореного набирання.
7 Натисніть ОК, щоб підтвердити номер. На дисплеї з'явиться
повідомлення із проханням ввести інший номер факсу.
на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
також використовувати номери

Опитування на передаванні

У цьому режимі апарат заносить у пам’ять документ та чекає опитування з іншого апарата.
1 Натисніть кнопку Факс.
8 Щоб додати ще номери, натисніть кнопку ОК, коли на дисплеї
9 По закінченні введення номерів факсів натискайте
9.9 <
Факсимільний звязок>
з’явиться Да, та повторіть операції 6 і 7. Можна вводити до 9 адресатів.
кнопки
прокручування, щоб вибрати Нет на пропозицію Другой номер?, після чого натисніть кнопку ОК.
Page 62
10 На дисплеї виводяться поточний час та запит на введення часу
початку приймання факсимільного повідомлення.
11 Уведіть значення часу з цифрової клавіатури.
Щоб увести позначки AM або PM для 12-годинного формату, натискайте кнопки прокручування. Якщо ввести час приймання, менший за поточний, факсимільне повідомлення буде отримане в зазначений час наступного дня.
12 Натисніть кнопку ОК,
відображений на дисплеї.
13 Уведіть чотири цифри коду опитування з цифрової клавіатури та
натисніть ОК.
коли час початку буде правильно
Можна налаштувати апарат так, щоб усі вихідні факси він пересилав не лише на задані номери отримувачів, а й додатково ще на введену адресу електронної пошти.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки
Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Электронная почта, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
не з’явиться

Переадресація факсимільних повідомлень

Вхідні та вихідні факсимільні повідомлення можна переадресовувати на інший факсимільний апарат або на адресу електронної пошти.
Примітка
Якщо для параметра параметра
Пересл. и печ.
натисканням на кнопку
Перенаправить
Переслать
, безпосереднє передавання факсів
Набор без снятия трубки
встановлено
встановлено
Вкл.
Переслать
, або для
чи
не працює.

Переадресація повідомлень на інший факсимільний апарат

Можна налаштувати апарат так, щоб усі вихідні факси він пересилав не лише на задані номери отримувачів, а й додатково ще на якийсь номер.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не з
Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Щойно зявиться Факс, натисніть кнопку ОК. 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
6 Уведіть номер факсимільного апарата, куди треба додатково
пересилати факсимільні повідомлення,
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Далі всі вихідні факси дублюватимуться на заданий номер.
явиться
й натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
6 Уведіть 7 Уведіть електронну адресу, куди треба додатково пересилати
факсимільні повідомлення, та натисніть кнопку ОК.
8 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Далі всі вихідні факсимільні повідомлення дублюватимуться на задану адресу електронної пошти.
електронну адресу та натисніть ОК.

Переадресація прийнятих повідомлень на інший факсимільний апарат

Можна налаштувати апарат так, що упродовж заданого проміжку часу він переадресовував усі вхідні факсимільні повідомлення на інший номер. Коли апарат приймає факс, він зберігає його в пам’яті. Потім апарат набирає заданий раніше номер для переадресування й пересилає цей факс.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Щойно зявиться Факс, натисніть кнопку ОК. 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Перенаправить, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не
Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
Щоб налаштувати апарат на друкування прийнятого факсимільного повідомлення після переадресування, виберіть
Пересл. и печ..
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
зявиться

Переадресація повідомлень на адресу електронної пошти

9.10 <
6 Уведіть номер факсимільного апарата, куди треба додатково
пересилати факсимільні повідомлення, й натисніть кнопку ОК.
7 Уведіть початковий час та натисніть кнопку ОК.
Факсимільний звязок>
Page 63
8 Уведіть кінцевий час та натисніть кнопку ОК. 9 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Далі всі вхідні факсимільні повідомлення переадресовуватимуться на заданий номер.

Поштова скринька

Ця група функцій дозволяє заносити документи в поштову скриньку, видаляти з неї документи, друкувати з поштової скриньки та опитувати поштову скриньку.

Переадресація повідомлень на адресу електронної пошти

Можна встановити, щоб вхідні факсимільні повідомлення переадресовувалися на введену адресу електронної пошти.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки
Электронная почта, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Перенаправить, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
Щоб налаштувати апарат на друкування прийнятого факсимільного повідомлення після переадресування, виберіть
Пересл. и
6 Уведіть електронну адресу, куди треба додатково пересилати
факсимільні повідомлення, та натисніть кнопку ОК.
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Далі всі вихідні факсимільні повідомлення дублюватимуться на задану адресу електронної пошти.
печ..
не зявиться

Настроювання поштової скриньки

Функція дозволяє запрограмувати до 15 окремих поштових скриньок. Кожна поштова скринька має відповідний номер, ім’я та пароль. Пароль поштової скриньки використовується для друкування вмісту скриньки на апараті, а також для передавання на інший апарат у режимі опитування.
Створення поштової скриньки
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настр.почт.ящика, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування доти, доки Создать не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї кнопку ОК.
4 Уведіть номер скриньки та натисніть кнопку ОК.
Найбільша можлива кількість скриньок – 20.
5 Введіть ім'я і натисніть ОК. 6 Уведіть пароль.
Видалення поштової скриньки
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
, після чого натисніть
9.11 <
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настр.почт.ящика, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування доти, доки Удалить не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї кнопку ОК.
4 Уведіть номер скриньки, яку потрібно видалити, та натисніть
кнопку ОК.
5 Уведіть пароль.
Факсимільний звязок>
, після чого натисніть
Page 64
10 Настроювання
факсимільного звязку
У цьому розділі описано порядок настроювання апарату для приймання та пересилання факсів.
Зміст цього розділу такий:
Змінення параметрів факсу
Змінення параметрів документа за умовчанням
Автоматичне друкування звітів про пересилання
Настроювання телефонного довідника
Параметр Описання
Префикс набора Можна задати код-префікс до п’яти знаків.
Апарат набирає цей номер перед початком
Режим испр. ошибок
b
автоматичного набирання. Це доцільно для виходу з відомчої АТС
Цей режим доцільно використовувати на лініях з низькою якістю зв’язку. За його допомогою забезпечується безперебійне пересилання факсів, якщо апарат отримувача також має режим виправлення помилок (ЕСМ). Зазвичай пересилання з
ECM триває довше.
a
.

Змінення параметрів факсу

Апарат дозволяє настроювати ряд параметрів факсимільного зв’язку. Залежно від потреб, можна змінити значення параметрів, які встановлюються за умовчанням.
Порядок змінення параметрів факсу:
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка факса не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування,
Получение, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
позиція меню, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
стан або введіть потрібне значення параметра, після чого натисніть кнопку ОК.
6 Повторюйте операції 4 і 5 у міру 7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
щоб вибрати Отправка або
потреби.

Параметри Отправка

Отчет об отправке
Образ страницы
Режим набора
c
Можна налаштувати апарат на друкування звіту, в якому зазначатиметься, чи успішно пройшло пересилання, скільки сторінок було передано тощо. Наявні такі варіанти: Вкл., Выкл. та Ошибка, коли звіт друкується лише в разі неуспішної спроби пересилання.
Можна заборонити включення переданого документа в звіт із міркувань захисту таємної або приватної інформації.
Цей параметр доступний не у всіх країнах. Якщо параметр недоступний, апарат не підтримує зазначену функцію.
Можна встановити спосіб набирання на цьому апараті: тонове або імпульсне. Якщо апарат приєднаний до телефонної мережі загального користування або до відомчої АТС, треба вибрати Импульсный. Якщо не відомо який саме спосіб набирання використовується в мережі, зверніться місцевого телефонного оператора.
до
Примітка
Якщо вибране Импульсный, деякі функції телефонного зв’язку можуть бути недоступні. Процес набирання факсимільних та телефонних номерів може тривати довше.
Параметр Описання
Колич. повт. наб. Можна задати кількість спроб повторного
набирання. Якщо ввести 0, апарат не виконує повторне набирання.
Интервал дозвона
Якщо номер отримувача зайнятий, апарат може автоматично набирати номер повторно. Можна задати проміжок часу між спробами повторного набирання.
10.1 <
a. Відомча АТС b. Режим виправлення помилок (ECM) c. Звіт про пересилання
Настроювання факсимільного звязку>
Page 65

Параметри Получение

Параметр Описання
Параметр Описання
Режим приема Можна вибрати режим приймання факсів за
умовчанням. Докладніше про приймання факсимільних повідомлень у різних режимах див. с.9.4.
Звонок до ответа
Печ.данных факса
Код начала приема
Автоуменьшение
Обрезать изображ.
Можна задати кількість дзвінків, які апарат подає, перш ніж прийняти вхідний виклик.
У цьому режимі апарат автоматично друкує номер сторінки, дату й час приймання внизу на кожній
Цей код дозволяє запускати приймання факсу з паралельного телефонного апарата, ввімкненого до гнізда EXT на тильній панелі апарата. Якщо, піднявши слухавку паралельного телефонного апарата, чути сигнал факсимільного зв’язку, наберіть цей код. На заводі-виробнику встановлений код *9*.
У разі приймання факсу зі сторінками, довжина яких дорівнює довжині завантаженого в лоток паперу, або перевищує її, апарат може зменшити зображення так, щоб воно вмістилося на аркуш. Увімкніть цей режим при бажанні автоматично зменшувати сторінки вхідного факсимільного повідомлення.
Якщо цей параметр має значення Выкл., апарат не зменшує зображення оригіналу так, Зображення оригіналу буде розділено й надруковано в натуральну величину на кількох аркушах.
У разі приймання факсу зі сторінками, довжина яких дорівнює довжині завантаженого в лоток паперу, або перевищує її, апарат може відкидати певну частину в кінці приймання. Апарат друкуватиме вхідне факсимільне повідомлення на одному аркушах, за винятком заданої частини.
У разі приймання факсу зі сторінками, формат яких перевищує формат паперу в апараті, якщо при цьому ввімкнено режим Автоуменьшение, апарат зменшуватиме зображення оригіналу, не відкидаючи нічого, так, щоб воно вміщувалося на завантажений папір.
сторінці прийнятого факсу.
щоб воно вміщувалося на аркуш.
або кількох
. неж.
Настр факсов
Режим DRPDa У цьому режимі можна відповідати з однієї
Дуплексная печать
a. Розпізнавання характерних дзвінків
У цьому режимі апарат не прийматиме факсимільних повідомлень від абонентів, номери яких занесено до пам’яті як небажані. Такий режим доцільно використовувати, щоб запобігти прийманню небажаних факсів.
Коли цей режим ввімкнено, є доступ до таких варіантів настроювання небажаних номерів.
Добавить: дозволяє задати до 10 номерів.
Удалить: дозволяє видалити номер з переліку небажаних.
Удалить все: дозволяє видалити всі
номери з переліку небажаних.
телефонної лінії на дзвінки на різні номери. Меню дозволяє налаштувати апарат так, що він розпізнаватиме характерні дзвінки, на які треба відповідати. Докладніше про цю функцію див. с.9.5.
Длинный край: Друкуються сторінки, що гортатимуться, як книжка.
Короткий край: Друкуються сторінки, що гортатимуться
Выкл.: друкує прийняте факсимільне повідомлення на одній стороні аркуша паперу.
, як нотатник.
певний
Змінення параметрів документа
за умовчанням
Для таких параметрів факсимільного зв’язку, як роздільна здатність та яскравість, можна задати певні типові значення. При пересиланні факсу використовуватимуться значення за умовчанням, за умови, що вони не були попередньо змінені за допомогою відповідних кнопок та меню.
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка факса не
зявиться кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Изм.по
умолчанию, після чого натисніть кнопку ОК.
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
10.2 <
4 Щойно зявиться Разрешение, натисніть кнопку ОК. 5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібне
значення роздільної здатності, після чого натисніть кнопку ОК.
Настроювання факсимільного зв’язку>
Page 66
6 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Контрастность, після чого натисніть кнопку ОК.
7 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення яскравості, після чого натисніть кнопку ОК.
8 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
3 Щойно зявиться Быстрый набор, натисніть кнопку ОК. 4 Уведіть код номера прискореного набирання від 0 до 239 й
натисніть кнопку ОК.
Якщо цьому кодові вже поставлено у відповідність певний номер, апарат виводить на дисплей відповідне ім’я, яке можна змінити. Щоб почати занесення під інший код номера прискореного набирання, виберіть Назад.
Автоматичне друкування звітів про
пересилання
Можна налаштувати апарат на друкування звіту з докладними відомостями про останні 50 операцій, в тому числі, датами й часом.
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка факса не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Автоотчет,
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Вкл.,
після чого натисніть кнопку ОК.
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
після чого натисніть кнопку ОК.

Настроювання телефонного довідника

Можна створити Телефонний довідник з найуживанішими номерами факсів. Апарат має такі можливості настроювання
Телефонного довідника:
Номери прискореного набирання
Номери набирання в один дотик
Номери групового набирання
Примітка
Перш ніж заносити до пам’яті номери, переконайтеся, що апарат знаходиться в режимі факсимільного зв’язку.

Номери прискореного набирання

Уведіть потрібне імя та натисніть кнопку ОК.
5
Докладніше щодо введення літер та цифр див. с.2.4
6 Уведіть номер факсу та натисніть кнопку ОК. 7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Змінення запису під номером прискореного набирання
1 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Создать/правка
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Щойно зявиться Быстрый набор, натисніть кнопку ОК. 3 Уведіть код номера прискореного набирання, під яким бажаєте
внести зміни, та натисніть кнопку ОК.
4 Змініть імя отримувача й натисніть 5 Змініть номер факсу отримувача й натисніть кнопку ОК. 6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
кнопку ОК.
Користування номерами прискореного набирання
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер факсу отримувача, введіть код, якому поставлено у відповідність потрібний номер прискореного набирання.
• Для одноцифрових кодів (0-9) натисніть і утримуйте відповідну кнопку цифрової клавіатури.
• Для дво- та трицифрових кодів натисніть кнопку першої цифри або кнопки першої та другої цифр, потім натисніть і утримуйте кнопку останньої цифри.
Можна також здійснити пошук у пам’яті раніше записаного номера. Для цього натисніть кнопку Адресная книга. Див. с. 10.4.
Для прискореного набирання можна занести до пам’яті до 240 часто вживаних номерів телефонів/факсів. Сорок номерів прискореного набирання (з 01 до 40) автоматично зберігаються у пам’яті як номери набирання в один дотик.
Занесення до памяті номера прискореного набирання
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Создать/правка
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
10.3 <

Номери набирання в один дотик

Часто використовувані факсимільні номери можна занести до пам’яті апарата й поставити у відповідність кнопкам цифрової та алфавітної клавіатур. Далі відповідний номер набиратиметься автоматично після натискання на певну кнопку.
Можна занести до пам’яті до 40 часто використовуваних номерів.
Настроювання факсимільного зв’язку>
Page 67
Використання номерів набирання в один дотик
Сорок номерів прискореного набирання (з 01 до 40) використовуються як номери набирання в один дотик.
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер факсу отримувача:
• Щоб набрати номер з-під кнопок прискореного набирання 01–40, натисніть відповідну кнопку на клавіатурі, а потім натисніть кнопку ОК.
4 Уведіть номер групового набирання, під яким бажаєте внести
зміни, та натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть код номера прискореного набирання, який бажаєте
додати або видалити, та натисніть кнопку ОК.
Якщо введено новий номер прискореного набирання, з’являється запит Добавить?.
Якщо введено номер прискореного набирання, включений до групи, з’являється запит
Уда лить?.

Номери групового набирання

Якщо той самий документ часто відправляється тій самій групі отримувачів, їх можна об’єднати та занести до пам’яті відповідні номери для групового набирання. При використанні номера групового набирання той самий документ буде передано всім отримувачам, які належать до відповідної групи. Використовуючи раніше занесені до пам’яті коди номерів прискореного набирання можна створити до 200 груп із відповідними номерами (від 0 до 199).
Занесення до памяті номера групового набирання
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Создать/правка
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Групповой набор, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Уведіть номер групового набирання від 0 до 199 й натисніть
кнопку ОК.
Уведіть код номера прискореного набирання й натисніть
5
кнопку ОК.
6 Щойно зявиться Да, натисніть кнопку ОК. 7 Щоб додати до групи інші номери, повторюйте операції 5 та 6. 8 По закінченні створення групи натискайте кнопки
прокручування, щоб вибрати Нет на пропозицію Другой номер?, після чого натисніть кнопку ОК.
9 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Змінення запису під номером групового набирання
Після визначення групи можна додавати в неї або видаляти з неї номери.
,
6 Для запису або видалення номера натиснiть кнопку ОК. 7 Щоб додати або видалити ще номери, натисніть кнопку ОК, коли
на дисплеї з’явиться Да, та повторіть операції від 4.
8 По закінченні створення групи натискайте кнопки
прокручування, щоб вибрати Нет на пропозицію Другой номер?, після чого натисніть кнопку ОК.
9 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Користування номерами групового набирання
Щоб використати номер групового набирання, його треба знайти в пам’яті й вибрати.
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер факсу отримувача, натисніть кнопку Адресная книга. Див. далі.

Пошук запису в Телефонному довіднику

Передбачені два способи пошуку номера в пам’яті. Можна або переглядати послідовно записи за літерами від A до Z, або здійснити пошук за першими літерами ім’я, якому відповідає номер.
Послідовний перегляд записів у памяті
1 При потребі, натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Поиск и набор
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Щойно зявиться Все, натисніть кнопку ОК 5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявляться потрібні
ім’я та номер. Можна переглядати вміст пам’яті в абетковому або зворотному абетковому порядку.
.
1 Натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Создать/правка
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Групповой набор, після чого натисніть кнопку
ОК.
10.4 <
Пошук за першою літерою
1 При потребі, натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Поиск и набор
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Настроювання факсимільного зв’язку>
Page 68
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Идентификатор, після чого натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть перші кілька літер потрібного імені й натисніть
кнопку ОК.
6 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявляться потрібне
ім’я, після
чого натисніть кнопку ОК

Видалення запису з Телефонного довідника

Видаляти записи в Телефонная книга можна по одному.
Примітка
Якщо номер уже занесений до групи Групповой набор або занесений для відкладеного передавання Отл.отправка, такий номер не може бути видалений.
1 При потребі, натисніть кнопку Факс. 2 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Удалить не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.

Друкування Телефонного довідника

Можна перевірити, чи правильно настроєний Телефонная книга, надрукувавши його у вигляді переліку.
1 Натискайте кнопку Адресная книга доти, доки Напечатать не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї.
2 Натисніть кнопку ОК. Апарат надрукує перелік записів, які
відповідають кнопкам набирання в один дотик, а також номерам прискореного та групового набирання.
3 Натискайте кнопки прокручування,
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться потрібний
спосіб пошуку, після чого натисніть кнопку ОК. Виберіть Найти все, щоб здійснити пошук запису в
Телефонная книга шляхом послідовного перегляду всіх записів.
Виберіть Идентиф. поиска, щоб здійснити пошук за першими літерами імені.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявляться потрібне
ім’я, після чого натисніть кнопку ОК
Або введіть перші літери й натисніть кнопку ОК. Натискайте кнопки прокручування, доки не з’являться потрібне ім’я, після чого натисніть кнопку ОК
6 Натисніть кнопку ОК. 7 Для підтвердження видалення натисніть кнопку ОК, коли на
дисплеї з’явиться запит Да.
8 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
доки не з’явиться потрібна
10.5 <
Настроювання факсимільного зв’язку>
Page 69
11 Настроювання електронної
пошти
Функція Факс електронною поштою дозволяє за допомогою цього апарата надсилати документи на адресу електронної пошти без застосування комп’ютера. Документ потрапляє в скриньку електронної пошти адресата як додаток до листа.
Зміст цього розділу такий:
Настроювання локальної системи електронної пошти
Робота з переліком зареєстрованих користувачів
Настроювання параметрів електронної пошти
Настроювання локальної системи
електронної пошти
Щоб мати змогу надсилати електронні листи з цього апарата, системний адміністратор повинен спочатку встановити параметри мережі, такі як IP-адреса, маска підмережі та шлюз IP. Див. комплектний Посібник користувача. Потім системний адміністратор повинен настроїти параметри електронної пошти:
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї кнопку ОК.
, після чого натисніть

Додавання зареєстрованого користувача

Для введення імен користувачів, реєстраційних імен, паролів та адрес електронної пошти можна використовувати алфавітну клавіатуру для введення літер, а цифрову – для введення цифр.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не з
Авт.пользователь, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Доб.пользователей, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Уведіть ім’я користувача за допомогою алфавітної клавіатури та
натисніть кнопку ОК.
5 Уведіть реєстраційне імя користувача та натисніть кнопку ОК. 6 Уведіть пароль користувача та натисніть кнопку ОК. 7 Уведіть пароль ще раз, для підтвердження, та натисніть
кнопку ОК.
8 Уведіть електронну адресу користувача та натисніть кнопку ОК. 9 Коли на дисплеї зявиться пропозиція додати іншого
зареєстрованого користувача Добавить еще?, виберіть Да або Нет за допомогою кнопок прокручування та натисніть
кнопку ОК.
явиться
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настр.эл.почты, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Сервер
SMTP, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, щоб знайти потрібні
параметри електронної пошти, встановити їх або ввести відповідні значення
- IP сервера SMTP – це IP-адреса або ім’я комп’ютера, де
встановлено сервер електронної пошти ESMTP. Цей параметр вводиться як число, розділене крапками, або як ім’я вищезгаданого комп’ютера. (Наприклад, 123.456.789.123 або
smtp.xyz.com).
- Макс.разм.поч.ящ. – це найбільший дозволений до
пересилання електронною поштою обсяг (від 1 MБайт до 4 МБайт). За умовчанням
:
встановлено 4 МБайт.
Робота з переліком зареєстрованих
користувачів
Якщо є зареєстровані користувачі, то тільки вони мають право надсилати листи на електронну пошту з цього апарата. Вмикати режим, додавати, видаляти, редагувати записи зареєстрованих користувачів має право лише системний адміністратор.
10 Найбільша можлива кількість зареєстрованих користувачів – 50.
зареєструвати наступного користувача, повторіть операції
Щоб з 5 по 9.
11 Коли роботу закінчено, натисніть кнопку Стоп/Сброс для
повернення в режим чекання.

Видалення зареєстрованого користувача

1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Авт.пользователь, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Уда л.пользователей, після чого натисніть кнопку ОК.
Натискайте кнопки прокручування, аби вибрати в переліку
4
користувача, якого треба видалити, та натисніть кнопку ОК.
5 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Да, та
натисніть кнопку ОК.
6 Якщо потрібно видалити ще якогось користувача з переліку,
повторіть операції з 5 по 6.
11.1 <
Настроювання електронної пошти>
Page 70
7 Коли роботу закінчено, натисніть кнопку Стоп/Сброс для
повернення в режим чекання.

Надання прав доступу зареєстрованим користувачам

1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Авт.пользователь, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Аутентиф. польз., після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Включить
або Отключить та натисніть кнопку ОК.
За умовчанням права доступу користувачам не надані.
5 Якщо вибрано Включить, у верхньому рядку дисплея зявиться
Напом.о зав.сеанса.
6 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл. або
Выкл. та натисніть кнопку ОК.
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
По умолчанию от – адреса електронної пошти користувача або
інша адреса електронної пошти. Використовуйте алфавітну клавіатуру для введення літер, а цифрову – для введення цифр. Натисніть кнопку ОК.
Тема по умолчанию – цей параметр дозволяє задавати тему за умовчанням. Тема за умовчанням 50 символів. Використовуйте алфавітну клавіатуру для введення літер, а цифрову – для введення цифр. Якщо встановлено Вкл., уведіть тему та натисніть ОК.
Настр.глоб. адресацей параметр дозволяє настроїти сервер LDAP таким чином, щоб мати змогу користуватися Глобальною адресною книжкою.
- Осн.глоб. IP-адрес: Цей параметр застосовується
настроювання IP-адреси первинного серверу LDAP. Можна вказати як IP-адресу, так й ім’я комп’ютера, де встановлено цей сервер. Ім’я комп’ютера, де встановлено альтернативний сервер LDAP, не повинне перевищувати 255 символів. За умовчанням ім’я альтернативного серверу LDAP – «NULL».
не повинна бути довшою за
для

Настроювання параметрів електронної пошти

Системний адміністратор настроює систему електронної пошти відповідно до робочого середовища.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Настр.эл.почты, після чого натисніть кнопку ОК.
Натискайте кнопки прокручування доти, параметр на з’явиться в нижньому рядку на дисплеї. Можна встановлювати значення таких параметрів:
Сервер SMTP – див. с. 11.1. Отправить себе – цей режим дозволяє надіслати електронного
листа на власну адресу. Якщо встановлено Вкл., можна побачити в меню рядок Отправить себе та мати змогу надсилати електронні листи на власну адресу з За умовчанням цей параметр Вкл..
Доступ гостей – цей параметр дозволяє незареєстрованому користувачеві надсилати електронні листи з цього апарата, використовуючи гостьове реєстраційне ім’я та гостьовий пароль. Якщо цей параметр не встановлений, незареєстровані користувачі не матимуть змогу надсилати електронні листи з цього апарата. За умовчанням цей параметр Выкл.. увімкнути цей параметр, треба встановити параметр По умолчанию от. Див. далі.
доки встановлюваний
цього апарата.
Щоб
11.2 <
Настроювання електронної пошти>
Page 71
12 Замовлення витратних

Комплектуючі

матеріалів та
комплектуючих
У цьому розділі подано інформацію про порядок замовлення касет із барвником та комплектуючих до апарата.
Зміст цього розділу такий:
Касета з барвником
Барабан у зборі
Комплектуючі
Порядок придбання

Касета з барвником

По вичерпанні барвника можна замовити касету з барвником до апарата такого типу:
Тип Ресурс
Типовий ресурс 8000сторінок SCX-6320D8
a. Середній ресурс картриджа, визначений згідно стандарту ISO/IEC 19752.

Барабан у зборі

По закінчення ресурсу барабана можна замовити барабан у зборі такого типу:
Тип Ресурс Номер за каталогом
a
Номер за каталогом
Для апарата наявні такі комплектуючі:
Комплектуючі Описання
Факультатив­ний лоток
Тумба З міркувань ергономіки
Якщо занадто часто в апараті закінчується папір, можна встановити додатково лоток на 550 аркушів. Він дозволяє друкувати документи різного формату на матеріалах різних типів.
може бути доцільно встановити апарат на тумбу, завдяки чому користуватися апаратом стане зручніше. Тумбу легко пересувати на коліщатах, у зберігати папір та інші корисні речі.
ній можна
Номер за
каталогом
SCX-S6122A
SCX-6320G5

Порядок придбання

Щоб замовити рекомендовані фірмою Samsung витратні матеріали або комплектуючі, зверніться до дилера Samsung чи крамниці, де було придбано апарат, або зайдіть на вузол в Інтернеті
www.samsungprinter.com
дізнатися про порядок звертання по технічний супровід.
та виберіть свою країну чи регіон, щоб
Типовий ресурс 20 000 сторінок SCX-6320R2
12.1 <
Замовлення витратних матеріалів та комплектуючих>
Page 72

13 Технічне обслуговування

У цьому розділі подано інформацію про технічне обслуговування апарата та касети з барвником.
Зміст цього розділу такий:
Друкування звітів
Очищення памяті
Чищення апарата
Технічне обслуговування касети з барвником
Деталі та вузли, які підлягають обслуговуванню
Керування апаратом через Інтернет
Перевірка заводського номеру апарата
Інструменти системного адміністрування

Друкування звітів

Апарат може друкувати різні звіти, що містять потрібні відомості. Наявні такі звіти:
Звіт/перелік Описання
Запланир. задания
Отч. о неж.факсах
Информация о сети
Отч. о сетев.скан.
Спис.авт.пол. Цей
Перелік відображає документи, записані в пам’яті апарата для відкладеного пересилання, а також типи й час початку відповідних операцій.
Перелік містить номери факсів, позначені як небажані. Щоб додати до цього переліку або видалити з нього номери, користуйтеся меню
Настр. неж. факсов.
Цей перелік містить відомості про приєднання апарата до мережі та її конфігурацію.
Цей звіт містить дані щодо роботи Сетевоo сканирование, у тому числі, IP-адресу, час і дату, кількість відсканованих сторінок та результати. Цей звіт друкується автоматично через кожні 50 завдань із сканування в мережі.
перелік відображає користувачів, які мають право користування функцією електронної пошти.
Звіт/перелік Описання
Конфигурация Перелік показує, які з режимів та значень
параметрів вибрав користувач. Цей перелік можна надрукувати, щоб підтвердити значення змінених параметрів.
Адресная книга Цей перелік містить номери факсів та адреси
електронної пошти, які на поточний момент зберігаються у пам’яті апарата.
Отчет об отправке
Отчет об отправке
Отч. о получ.факса
Цей звіт містить номер факсу, кількість сторінок, тривалість виконання завдання, режим зв’язку та результат по кожному з завдань із факсимільного пересилання.
Можна налаштувати апарат на автоматичне друкування звіту про пересилання щоразу по закінченні пересилання факсимільного документа. Див. с. 10.1.
Перелік відображає відомості про переслані останнім часом факсимільні повідомлення та електронні листи.
Можна налаштувати апарат на автоматичне друкування такого звіту через кожні 50 сеансів зв’язку. Див. с. 10.3.
Перелік відображає відомості про прийняті останнім часом факсимільні повідомлення.

Друкування звіту

1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Отчет,
після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться звіт чи
перелік, який треба надрукувати, після чого натисніть Щоб надрукувати всі звіти та переліки, виберіть Все отчеты.
4 Для підтвердження друкування натисніть клавішу ОК, коли на
дисплеї з’явиться запит Да.
Апарат надрукує вибрану інформацію.
кнопку ОК.

Інші звіти

Апарат друкує подані далі звіти автоматично або залежно від установлених користувачем параметрів.
Звіт про циркулярне пересилання: друкується автоматично
після пересилання факсів кільком адресатам.
Звіт про вимкнення живлення: друкується автоматично після
відновлення живлення по тимчасовому вимкненні, якщо через вимкнення живлення мала місце втрата даних.
13.1 <
Технічне обслуговування>
Page 73

Очищення памяті

Інформацію, яка міститься в пам’яті апарата, можна вибірково видалити.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Сброс
настроек, після чого натисніть кнопку ОК.

Чищення апарата

Щоб підтримувати високу якість друкування й сканування, виконуйте описані далі операції з чищення щоразу під час заміни касети з барвником або в разі незадовільного друкування чи сканування.
Увага
Використання для чищення корпусу апарата рідин, що містять сильні розчинники або спирт може призвести до знебарвлення або навіть деформації корпусу.
3 Натискайте кнопки прокручування доти, доки
з’явиться позиція, яку бажано видалити.
Варіанти Описання
Все настройки Апарат видаляє всі дані, що зберігаються у
пам’яті, та відновлює заводські параметри за умовчанням.
Настройка факса Апарат відновлює заводські параметри
факсимільного зв’язку.
Настройка копир. Апарат відновлює заводські параметри
копіювання.
Настр.скан. Апарат відновлює заводські параметри
сканування.
Настройка системы
Настройка сети Апарат відновлює мережні заводські
Адресная книга Апарат видаляє всі номери факсів та всі
Отчет об отправке
Отч. о получ.факса
Отч. о сетев.скан.
Апарат відновлює системні заводські параметри.
параметри.
адреси електронної пошти, що зберігаються у пам’яті.
Апарат видаляє всі записи про переслані факси та електронні листи.
Апарат видаляє всі записи про прийняті факси.
Апарат видаляє з пам’яті всі дані про сеанси сканування в мережі.
на дисплеї не

Чищення ззовні

Почистьте корпус апарата ззовні м’якою сухою тканиною без ворсу. Можна злегка змочити тканину водою, але при цьому слідкуйте, щоб жодна крапля не потрапила досередини апарата.

Чищення зсередини

Почистьте апарат усередині. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.

Чищення блоку сканування

Підтримання блоку сканування в чистоті забезпечує високу якість копіювання. Рекомендуємо чистити блок сканування на початку кожного робочого дня, а протягом дня – за потребою.
1 Злегка змочіть водою м’яку тканину без ворсу або паперовий
рушник.
2 Відчиніть кришку блоку сканування. 3 Протирайте скло-утримувач оригіналу та скло ПАПО до повного
очищення, потім
1
2
повністю видаліть рештки вологи.
3
4
4 Щойно зявиться Да, натисніть кнопку ОК. 5 Щоб видалити іншу позицію, повторіть дії з 3 по 5. 6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
13.2 <
біла пластина
1
скло ПАПО
2
кришка блоку сканування
3
скло-утримувач оригіналу
4
4 Протирайте кришку блоку сканування зсередини та білу
пластину до повного очищення, потім повністю видаліть рештки вологи.
Технічне обслуговування>
Page 74
5 Зачиніть кришку блоку сканування.

Технічне обслуговування касети з барвником

Зберігання картриджа з тонером
Картриджі з тонером містять компоненти, чуттєві до впливу світла, температури і вологості. Для забезпечення оптимальної продуктивності роботи, високої якості друку та максимальної тривалості терміну служби картриджа з тонером Samsung слід дотримуватися викладених нижче рекомендацій.
Картридж потрібно зберігати в тому ж середовищі, що й принтер, із яким він буде використовуватись, а саме - в рівня вологості, які підтримуються в офісі. До встановлення картридж із тонером має зберігатись в оригінальній закритій упаковці. Якщо оригінальної упаковки немає, накрийте верхній отвір картриджа папером і тримайте його у темному місці.
Зберігання картриджа у відкритій упаковці суттєво зменшує термін його служби та зберігання. Не тримайте картридж Вийнявши картридж із принтера, дотримуйтесь викладених нижче правил зберігання.
Зберігайте картридж у захисному пакеті з оригінальної упаковки.
Розміщуйте картридж у горизонтальному положенні відповідною стороною догори (не зберігайте у вертикальному положенні).
Не зберігайте витратні матеріали за таких умов:
- за температури, вищої ніж 40 °C;
- за відносної вологості, меншої ніж 20 %
- у середовищі з різкими перепадами температури та рівня
вологості;
- під впливом прямого сонячного проміння чи електричного
освітлення;
- у запилених приміщеннях;
- в автомобілі впродовж тривалого часу;
- у середовищі, де присутні корозійні гази;
- за умов підвищеної концентрації солі в повітрі.
умовах температури та
на підлозі.
чи більшої ніж 80 %;
Використання картриджів інших виробників та перезаправлених картриджів
Компанія Samsung Electronics не рекомендує і не схвалює використання для своїх принтерів картриджів інших виробників, зокрема універсальних, перезаправлених, перероблених та картриджів магазинних марок.
Увага
Гарантія на принтер Samsung не покриває збитків, спричинених використанням перезаправлених і перероблених картриджів, а також картриджів інших виробників.
Передбачений термін служби картриджа
Передбачений термін служби картриджа (корисний ресурс картриджа з тонером) залежить від витрат тонера на друкування. Фактична кількість видрукуваних аркушів може різнитися залежно від щільності друку сторінок, умов середовища, інтервалів між сеансами друку, типу та формату матеріалів для друку. Наприклад, у разі друку графічно насичених сторінок споживання тонера є більш інтенсивним, а
отже замінювати його доводиться частіше.

Перерозподіл барвника

Коли ресурс касети з барвником майже вичерпано:
Зявляються білі смуги або друкований матеріал стає блідим.
На дисплей виводиться: Тонер кончается.
Миготить червоний світлодіод Состояние.
У цьому разі можна на певний час відновити якість друкування шляхом перерозподілу барвника в касеті. Проте в деяких випадках білі смуги не зникають, або друкування не стає більш насиченим навіть після перерозподілу.
1 Потягніть важіль розблокування, щоб відкрити бокові дверцята.
Вказівки щодо використання
Не торкайтесь поверхні світлочутливого барабана картриджа.
Не піддавайте картридж ударам чи зайвим коливанням.
Ніколи не обертайте барабан вручну, особливо у зворотному
напрямку; це може призвести до виникнення внутрішнього пошкодження і розсипання тонера.
13.3 <
Технічне обслуговування>
Page 75
2 Відчиніть передню кришку.
3 Поверніть угору важіль-фіксатор, щоб розблокувати касету з
барвником.
5 Обережно похитайте касету з боку в бік 5-6 разів, щоб
рівномірно розподілити барвник усередині неї.
Примітка
Якщо барвник потрапив на одяг, зітріть його сухою ганчіркою та виперіть одяг у холодній воді. Під дією гарячої води барвник міцно пристає до тканини.
Увага
Забороняється доторкатися до зеленої ділянки в нижній частині касети з барвником. Щоб не доторкнутися до неї, беріть касету за наявну на ній рукоятку.
6 Утримуючи касету з барвником за рукоятку, обережно вставте її
до касетоприймача апарата.
7 Всуньте на місце касету та поверніть важіль-фіксатор униз.
4 Вийміть касету з барвником.
13.4 <
8 Зачиніть передню кришку, потім зачиніть
бокові дверцята.

Заміна касети з барвником

Коли касета з барвником зовсім порожня:
На дисплей виводиться: Тонер кончился.
Миготить червоний світлодіод Состояние.
Апарат припиняє друкування. Вхідні факсимільні повідомлення
записуються до пам’яті.
У цьому разі касета з барвником підлягає заміні на нову. Порядок замовлення касет із барвником див. с. 12.1.
Примітка
Можна налаштувати апарат так, щоб він ігнорував повідомлення Тонер кончился й продовжував друкувати. Див. с.13.8.
Технічне обслуговування>
Page 76
1 Потягніть важіль розблокування, щоб відкрити бокові дверцята.
2 Відчиніть передню кришку.
4 Вийміть касету з барвником.
5 Дістаньте нову касету з барвником з її захисної оболонки. 6 Обережно похитайте касету з боку в бік 5-6 разів, щоб
рівномірно розподілити барвник усередині неї.
3 Поверніть угору важіль-фіксатор, щоб розблокувати касету з
барвником.
Ретельний розподіл барвника в касеті забезпечує найповніше використання її ресурсу. Збережіть захисну оболонку та коробку.
Примітка
Якщо барвник потрапив на одяг, зітріть його сухою ганчіркою та виперіть одяг у холодній воді. Під дією гарячої води барвник міцно пристає до тканини.
Увага
Забороняється доторкатися до зеленої ділянки в нижній частині касети з барвником. Щоб не доторкнутися до неї, беріть касету за наявну на ній рукоятку.
7 Утримуючи касету з барвником за рукоятку, обережно вставте її
до касетоприймача апарата.
8 Всуньте нову касету з барвником на місце до спрацювання
фіксаторів.
13.5 <
Технічне обслуговування>
Page 77
9 Поверніть важіль-фіксатор касети з барвником униз до
спрацювання.
10 Зачиніть передню кришку, потім зачиніть бокові дверцята.

Заміна барабана в зборі

Ресурс барабана приблизно 20 000 копій. Коли ресурс барабана майже вичерпаний, на дисплеї з’являється попередження Предупр. барабана. Можна зробити ще близько 2 000 копій, але слід заздалегідь придбати барабан на заміну.
На дисплей виводиться: Замените барабан.
Миготить червоний світлодіод Состояние.
Порядок замовлення барабану в зборі див. с. 12.1.
1 Потягніть важіль розблокування, щоб відкрити
бокові дверцята.
2 Відчиніть передню кришку.
3 Поверніть угору важіль-фіксатор, щоб розблокувати касету з
барвником.
13.6 <
4 Вийміть касету з барвником.
Примітка
Перед заміною барабана слід вийняти з апарата касету з барвником.
Технічне обслуговування>
Page 78
5 Витягніть використаний барабан.
7 Всуньте касету та поверніть важіль-фіксатор на місце.
Примітка
Задля захисту навколишнього середовища використаний барабан слід здати на переробку. За інформацією зверніться до буклету, що знаходиться в упаковці барабана.
6 Розпакуйте новий барабан та вставте його на місце. Заборонено
торкатися робочої поверхні барабана.
8 Зачиніть передню кришку, потім зачиніть бокові дверцята.
Примітка
Якщо не скинути лічильник на нуль, то попередження Предупр. барабана може зявитися до фактичного вичерпання ресурсу барабана.

Чищення барабана

Якщо на друкованому матеріалі з’являються смуги або плями, можливо, барабан потребує чищення.
1 Перш ніж розпочати чищення, переконайтеся, що в апарат
завантажений папір.
2 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не з
Обслуживание, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Щойно зявиться Чистка барабана, натисніть кнопку ОК.
Апарат друкує очисний аркуш. Рештки барвника з поверхні барабана переносяться на папір.
5 Якщо якість не відновлено, повторюйте операції з 1 по 4.
явиться
13.7 <

Пересилання повідомлення про заміну барвника

Можна налаштувати апарат на автоматичне пересилання факсимільного повідомлення до фірми, яка здійснює технічне обслуговування, або до дилера про те, що апарат потребує нової касети з барвником. Для використання цієї функції дилер має занести в апарат свій номер факсу, в іншому разі апарат не пересилатиме повідомлення, навіть якщо активізувати зазначену функцію.
Технічне обслуговування>
Page 79
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Обслуживание, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Уда ленное обслуж., після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте
пуст. сообщ., після чого натисніть кнопку ОК. 4 Виберіть Вкл. та натисніть кнопку ОК. 5 Повідомлення Тонер кончился Замените картридж з’являтися
більше не буде, але повідомлення Замените картридж все
одно нагадуватиме про необхідність установити нову касету з
барвником для отримання відбитків належної якості.
кнопки прокручування, доки не з’явиться Удал.
4 Уведіть 5 Уведіть пароль ще раз, потім натисніть кнопку ОК. 6 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
7 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
Коли ця функція активізована, пароль потрібен щоб її вимкнути або знову активізувати.
пароль та натисніть кнопку ОК.

Продовження друкування після повідомлення Тонер кончился

Можна налаштувати апарат так, щоб він ігнорував це повідомлення й продовжував друкувати, незважаючи на те, що якість друкування може бути не найкращою.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Обслуживание
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Игнорировть тонер, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
Якщо параметр скасований, прийняті факсимільні повідомлення не друкуватимуться, доки не буде встановлена нова касета з барвником. Проте, факси прийматимуться у пам’ять, поки це буде можливо.
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
, після чого натисніть кнопку ОК.

Вимкнення повідомлення Тонер кончился Замените картридж

Можна настроїти апарат так, щоб повідомлення Тонер кончился Замените картридж більше не виводилося на дисплей.
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Увага
Якщо один раз було вибрано Вкл., то цей параметр буде записаний у пам’ять як постійний для касети з барвником, і це підменю зникне з меню Обслуживание.

Перевірка замінних частин

Якщо заминання паперу або порушення роботи під час друкування частішають, перевірте, скільки сторінок апарат надрукував та відсканував. У разі необхідності замініть відповідні деталі.
Для перевірки замінних елементів апарата скористайтеся з такої інформації:
Всего: виводиться загальна кількість надрукованих сторінок.
Картридж с тонером: виводиться кількість надрукованих
сторінок.
Барабан: виводиться кількість надрукованих
Скан.на стекле: виводиться кількість сторінок, відсканованих при
розташуванні оригіналу на склі-утримувачі.
Примітка
Коли на дисплей виводяться такі повідомлення, підменю в меню Ср.служ.расх.мат. можуть змінитися:
- Неисправный картридж
- Замените картридж
- Тонер полност.законч
Щоб перевірити замінні частини: 1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка системы не
явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
з
кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Обслуживание, після чого натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Ср.служ.расх.мат., після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте кнопку прокручування, доки не з’явиться потрібна
позиція, після чого натисніть кнопку ОК. 5 Щоб підтвердити друкування сторінки з інформацією про
витратні матеріали, натисніть кнопку ОК. 6 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
сторінок.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Обслуживание, після чого натисніть кнопку ОК.
13.8 <
Технічне обслуговування>
Page 80
Деталі та вузли, які підлягають
обслуговуванню
Щоб зношення деталей не призводило до погіршення якості друкування та подавання паперу, а також щоб підтримувати апарат у належному робочому стані, слід замінювати наведені далі деталі через певну кількість надрукованих сторінок або по вичерпанні ресурсу.
Елементи Ресурс (усереднений)
Гумова подушка ПАПО приблизно 20 000 сторінок
(лише модель SCX-6122FN)
приблизно 35 000 сторінок (лише модель SCX-6322DN)

Перевірка заводського номеру апарата

Під час звертання по обслуговування або для реєстрації на вузлі Samsung може знадобитися заводський номер апарата.
Щоб знайти заводський номер, виконайте такі дії:
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Обслуживание, після чого натисніть кнопку ОК. 3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Серийный номер, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Перевірте заводський номер апарата.
Валик подавання ПАПО приблизно 50 000 сторінок
Валик перенесення зображення
Блок термофіксації приблизно 100 000 сторінок
Валик подавання паперу приблизно 100 000 сторінок
Фірма рекомендує доручати технічне обслуговування вповноваженому на це підприємству або представникам дилера чи крамниці, де було
придбано апарат.
приблизно 100 000 сторінок

Керування апаратом через Інтернет

Якщо апарат приєднаний до мережі й параметри протоколу TCP/IP настроєні належним чином, можна керувати апаратом через запропонований фірмою Samsung вбудований веб-сервер SyncThru™ Web Service. За допомогою SyncThru™ Web Service можна:
• Переглядати відомості про апарат та контролювати його поточний стан.
• Змінювати параметри TCP/IP та настроювати інші мережні параметри.
Змінювати властивості принтера.
Налаштовувати апарат на пересилання електронною повідомлень про його поточний стан.
Отримувати консультації з користування апаратом.
Порядок доступу до SyncThru™ Web Service:
поштою
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.

Інструменти системного адміністрування

Меню Інструменти системного адміністрування містить кілька параметрів і функцій, які й є інструментами системного адміністрування. Ці особливі інструменти знаходяться в меню Інструменти системного адміністрування, що поліпшує захист системи. Доступ до меню Інструменти системного адміністрування можна захистити паролем.
З меню Інструменти системного адміністрування можна отримати доступ до наведених далі параметрів та функцій розглядаються в окремому розділі:
Защита паролем – встановлення або скасовування необхідності
введення паролю для доступу до меню Інструменти системного адміністрування.
Изменение пароля – змінення паролю доступу до меню
Інструменти системного адміністрування.
Настройка сети – настроювання параметрів мережі для цього
апарата. Докладніше див. с.3.1.
Настр.эл.почты – настроювання
для цієї машини. Докладніше див. с. 11.1.
Настр.почт.ящика – створення або видалення поштових
скриньок. Докладніше див. с.9.11.
Коды отделоввстановлення або скасовування коду відділу.
Обслуживаниедоступ до функцій технічного обслуговування.
Переслатьнастроювання переадресації на інший факс або адресу електронної пошти. Докладніше див. с. 9.10.
Сброс настроек
очищення пам’яті апарата.
параметрів електронної пошти
. Деякі з цих функцій
1 Запустіть програму-оглядач, наприклад Internet Explorer,
з ОС Windows.
2 У полі адреси введіть IP-адресу апарата (http://xxx.xxx.xxx.xxx)
та натисніть клавішу Enter або виберіть Go.
Відкривається вбудований веб-вузол апарата.
13.9 <
Технічне обслуговування>
Page 81

Захист паролем

Друкування кодів відділів та журналу
Доступ до меню Інструменти системного адміністрування може бути обмежений, якщо цей параметр має значення Да. Якщо встановлене значення Да для цього параметра, доступ до меню Інструменти системного адміністрування здійснюється за паролем.
Щоб установити пароль доступу до меню Інструменти системного адміністрування:
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
зявиться кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Защита
паролем, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Да для
встановлення доступу за паролем. Пароль має складатися щонайбільше з 4 цифр. Якщо вибрано Нет, ця функція вимкнена.
4 Натисніть кнопку
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.

Код відділу

Код відділу може використовуватися під час передавання факсимільних повідомлень для відстежування користування апаратом або для обліку. Якщо код відділу встановлений, перед передаванням факсимільного повідомлення апарат видає запит на введення трицифрового коду відділу. Але вводити код відділу не обов’язково. Можна надрукувати журнал обліку з переліком факсимільних повідомлень, відсортованих за відділами.
Установлення кодів відділів
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Коды
отделов, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Уведіть код системного адміністратора та натисніть кнопку ОК. 4 Натискайте кнопки прокручування, доки не з
після чого натисніть кнопку ОК.
явиться Создать,
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Коды
отделов, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Напечатать, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Натискайте
з’явиться потрібний варіант.
Коды отделов: друкує інформацію про відділ користувача, код
і пароль.
Журнал отдела: друкує інформацію про використання
пристрою кожним користувачем.
5 Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Да, після
чого натисніть кнопку ОК.
Апарат надрукує звіт за відділами.
кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
Робота з кодами відділів
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться Коды
отделов, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Управление, після чого натисніть кнопку ОК.
4 Доступні
- Режим отдела: дозволяє встановити або скасувати код відділу.
- Удалить код отдела: використовується для видалення коду
відділу користувача.
- Очист.отч. об отд.: використовується для видалення усіх звітів
про використання пристрою.
- Изм. мастер-код: дозволяє видалити або змінити код
системного адміністратора. Якщо потрібно змінити код системного адміністратора, введіть
такі параметри:
новий код.
5 Уведіть код відділу та натисніть кнопку ОК. Можна вводити коди
відділу від 1 до 50.
6 Уведіть назву відділу та натисніть кнопку ОК. 7 Введіть 8-значний пароль і натисніть ОК. 8 Щоб додати інший код відділу, повторіть усі попередні операції. 9 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення
в режим чекання.
13.10 <
Технічне обслуговування>
Page 82

Зміна пароля

Дане меню дозволяє змінити пароль, який використовується для захисту меню Настройка админ..
1 Натискайте кнопку Меню доти, доки Настройка админ. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2 Натискайте кнопки прокручування, доки не зявиться
Изменение пароля, після чого натисніть кнопку ОК.
3 Введіть 8-значний пароль 4 Уведіть пароль іще раз, щоб підтвердити його, потім натисніть
кнопку ОК.
5 Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим чекання.
і натисніть ОК.
13.11 <
Технічне обслуговування>
Page 83
14 Пошук та усунення
несправностей
У цьому розділі наведено відомості про порядок дій у разі порушення нормальної роботи.
Зміст цього розділу такий:
Усунення заминання оригіналу
Усунення заминання паперу
Інтерпретація повідомлень на дисплеї
Повідомлення стосовно касети з барвником
Інші порушення роботи та їх усунення

Усунення заминання оригіналу

У разі заминання оригіналу в ПАПО, на дисплей виводиться повідомлення [Замятие документа].
1 Видаліть з пристрою ПАПО усі оригінали, що там залишалися. 2 Відчиніть кришку ПАПО.
3 Не докладаючи надмірних зусиль, витягніть замятий папір з
ПАПО.
Примітка
Якщо паперу в цій зоні не видно, див. Порушення подавання валика. Див. с. 14.2.
4 Зачиніть кришку ПАПО. Якщо раніше з ПАПО були видалені
сторінки оригіналу, знову завантажте їх.
Примітка
Щоб запобігти заминанню оригіналу, вкладайте його на скло-утримувач оригіналу, якщо він надрукований на грубому чи тонкому папері, а також на папері різних типів.

Заминання на виході

1 Видаліть з пристрою ПАПО усі оригінали, що там залишалися. 2 Підніміть вхідний лоток для оригіналів угору та обережно
витягніть документ із ПАПО.
У апаратів, обладнаних ПАПО з нерухомим вхідним лотком для оригіналів, витягніть зам’ятий оригінал з-під вхідного лотка.
14.1 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 84
3 Опустіть вхідний лоток для оригіналів. Якщо раніше оригінал
був видалений з лотка, знову завантажте його в ПАПО.

Порушення подавання валика

Увага
Щоб не розірвати папір, не докладайте надмірних зусиль та не кваптеся занадто при його видаленні. Дотримуйтеся наведених далі настанов під час видалення зам’ятого паперу.
1 Відчиніть кришку блоку сканування. 2 Видаліть аркуш із зони подавання, для чого потягніть його
обома руками вправо, не докладаючи надмірних зусиль.
1
кришка блоку
1
сканування
3 Зачиніть кришку блоку сканування. Якщо раніше з ПАПО були
видалені сторінки оригіналу, знову завантажте їх.

Лоток 1

1 Витягніть лоток для паперу. Після того, як лоток для паперу буде
витягнутий до упору, трохи підніміть його передню частину, щоб розблокувати його та вийняти з апарата.
2 Видаліть зам’ятий папір, витягуючи його з апарата по прямій.

Усунення заминання паперу

У разі заминання паперу, на дисплей виводиться повідомлення Замятие. Щоб знайти місце заминання та видалити зам’ятий папір, див. таблицю.
Повідомлення Місце заминання паперу Див.
[Замятие 0:] откр. и закр. крышку
[Замятие 1:] откр. и закр. крышку
[Замятие 2:]
проверьте внутри Зам. при 2стор.печ:
откр. и закр. крышку
У зоні подавання паперу (лоток 1, факультативний
лоток 2 або багатоцільовий лоток)
У зоні термофіксації або біля касети з барвником
У зоні виведення с. 14.5
У блоці двостороннього друкування
далі та на стор. 14.3,
14.4
с. 14.4
с. 14.6
14.2 <
Після видалення зам’ятого паперу, відчиніть та знову зачиніть бокові дверцята, щоб повідомлення «Замятие дисплея.
Пошук та усунення несправностей>
зникло з
Page 85
Якщо відчувається опір і папір не вдається одразу витягти, припиніть тягнути. Потім:
3 Потягніть важіль розблокування, щоб відкрити бокові дверцята.
Примітка
Не торкайтеся до блискучої поверхні барабана! Подряпини та плями на цій поверхні негативно вплинуть на якість відбитків.
5 Зачиніть дверцята та вставте лоток для паперу. Починайте
вставляти лоток під невеликим нахилом, щоб точно спрямувати його торець у отвір в апараті, а потім просуньте лоток уперед до упору.
4 Обережно витягніть зам’ятий папір у напрямку, показаному на
рисунку.

Факультативний лоток 2

1 Витягніть факультативний лоток 2. 2 Витягніть лоток для паперу. Після того, як лоток для паперу буде
витягнутий до упору, трохи підніміть його передню частину, щоб розблокувати його та вийняти з апарата.
Якщо папір не піддається, або якщо в цій зоні зам’ятого паперу не видно, перейдіть до операції 3.
3 Витягніть лоток 1 до половини.
14.3 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 86
4 Витягніть зам’ятий папір у напрямку, показаному на рисунку.
Щоб не розірвати папір, не докладайте надмірних зусиль та не кваптеся занадто при його видаленні.
Для видалення зам’ятого паперу з лотка 2 керуйтеся настановами на стор. 14.3.

Багатоцільовий лоток

1 Якщо папір не подається належним чином, витягніть його з
апарата.

Зона термофіксації та біля касети з барвником

Примітка
У зоні термофіксації висока температура. При видаленні паперу з апарата будьте обережні.
1 Підніміть важіль розблокування, щоб відкрити бокові дверцята. 2 Натисніть донизу важіль блоку термофіксації, як показано далі
на рисунку.
Цей важіль розблоковує папір.
Якщо паперу в цій зоні не видно, перейдіть до огляду зони виведення.
2 Відчиніть та знову зачиніть передню кришку, щоб відновити
процес друкування.
14.4 <
Примітка
Не витягайте папір угору через блок термофіксації. Незафіксований барвник може забруднити цю зону, в результаті відбитки будуть виходити брудними.
3 Витягніть зам’ятий папір у напрямку, показаному на рисунку.
Пошук та усунення несправностей>
Page 87
4 Підніміть важіль блоку термофіксації вгору, а потім зачиніть
бокові дверцята.
5 Відчиніть та знову зачиніть передню кришку, щоб відновити
процес друкування.

Зона виведення

1 Натисніть на важіль розблокування, щоб відкрити бокові
дверцята.
3 Натисніть донизу важіль блоку термофіксації. Цей важіль
розблоковує папір.
4 Поверніть важіль для усунення заминання паперу в зоні
виведення в напрямку стрілки, а потім обережно витягніть папір із зони виведення.
2 Відчиніть передню кришку.
5 Підніміть важіль блоку термофіксації вгору.
14.5 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 88
6 Поверніть важіль для усунення заминання паперу в зоні
виведення в початкове положення.

Блок двостороннього друкування

Якщо блок двостороннього друкування встановлений не в належний спосіб, може статися заминання паперу. Переконайтеся, що блок двостороннього друкування встановлений правильно.
1 Натисніть на важіль розблокування, щоб відкрити бокові
дверцята.
2 Усуньте заминання паперу.
7 Зачиніть передню кришку
Друкування відновлюється автоматично.
", потім зачиніть бокові дверцята ".
3 Зачиніть бокові дверцята.

Як уникнути заминання паперу

У більшості випадків заминання паперу можна уникнути, якщо правильно вибрати матеріал для друкування. У разі заминання паперу виконуйте настанови, подані на с.14.2.
• Дотримуйтеся порядку дій, описаного на с. 5.5. Переконайтеся, що регульовані напрямники розташовані правильно.
• Не перевантажуйте лоток. Переконайтеся, що стос паперу не виходить по висоті за позначку найбільшого рівня паперу внутрішній стінці лотка.
Забороняється виймати папір із лотка під час друкування.
Перед завантаженням стосу паперу в лоток зігніть його, розгорніть «віялом» та збийте.
Не дозволяється використовувати вологий, скручений, або зморшкуватий папір.
Не завантажуйте в лоток папір різних типів.
Використовуйте лише рекомендовані матеріали для друкування. Див. с.5.8.
Вкладайте матеріали робочою стороною вниз у лоток для паперу та в багатоцільовий лоток.
на
14.6 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 89

Інтерпретація повідомлень на дисплеї

Повідомлення у вікні програми Smart Panel або на панелі керування свідчать про стан апарата або порушення в його роботі. Щоб інтерпретувати повідомлення та, в разі необхідності, усувати порушення, див. наведену далі таблицю. Повідомлення та їхні значення подані в абетковому порядку.
Примітка
При звертанні до ремонтної установи дуже зручно переказати її співробітнику повідомлення на дисплеї.
Повідомлення Значення
Предупр. барабана
Замените барабан
Ресурс барабана майже вичерпано.
Ресурс барабана вичерпано.
Рекомендований
порядок усунення
Упевніться, що є барабан на заміну.
Замініть барабан. Див. с. 13.6.
Повідомлення Значення
[Замятие документа]
Имя файла превышает допустимый размер
Имя файла сущ. Уведене імя файлу
Линия занята
Оригінал зам’ятий у ПАПО.
Можуть використовуватися імена файлів від
«doc001» до «doc999». Але всі
імена вже використані.
вже існує.
Факсимільний апарат отримувача не відповідає або його номер зайнятий.
Рекомендований
порядок усунення
Усуньте заминання паперу. Див. с. 14.1.
Видаліть непотрібні файли.
Уведіть інше ім’я файлу.
Спробуйте ще раз за кілька хвилин.
Группа не доступна
Доступ к файлу запрещен
Зам. при 2стор.печ: откр. и закр. крышку
Замятие 0: откр. и закр. крышку
Замятие 1: откр. и закр. крышку
Оператор спробував додати номер, під яким записано групу, там, де можна використовувати лише номери, під якими записані окремі отримувачі, наприклад, під час програмування операції циркулярного пересилання.
Приєднання до мережного серверу відбулося успішно. Але немає доступу до файлу на цьому сервері.
Заминання паперу під час двостороннього друкування.
Сталося заминання паперу в зоні подавання лотка.
Заминання паперу в блоці термофіксації.
Використовуйте номер прискореного набирання або введіть номер отримувача вручну з цифрової клавіатури.
Змініть параметри сервера.
Усуньте заминання паперу. Див. с.14.6.
Усуньте заминання паперу. Див. с.14.2 та с. 14.3.
Усуньте заминання паперу. Див. с.14.4.
Лоток 1 нет бумаги
Лоток 2 нет бумаги
МЦЛ нет бумаги
[Нажата Стоп] Під час пересилання
Не назначен Під кнопкою
Не удалось уст.соединение
Неверный адрес сервера
У лотку 1 немає паперу.
У факультативному лотку 2 немає паперу.
У багатоцільовому лотку немає паперу.
факсу натиснуто кнопку Стоп/Сброс.
набирання в один дотик або номером прискореного набирання/ пересилання не записано жодного номеру чи адреси електронної пошти.
Уведений протокол не підтримується або порт серверу заданий неправильно.
Уведена недійсна адреса серверу.
Завантажте папір у лоток 1. Див. с.5.5.
Завантажте папір у факультативний лоток 2. Див. с.5.5.
Завантажте папір у багатоцільовий лоток. Див. с.5.7.
Спробуйте ще раз.
Уведіть номер або адресу електронної пошти вручну з цифрової клавіатури або занесіть їх до пам’яті.
Перевірте протокол або порт серверу.
Уведіть правильну адресу серверу.
Замятие 2: проверьте внутри
Заминання паперу в зоні виведення.
Усуньте заминання паперу. Див. с.14.5.
14.7 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 90
Повідомлення Значення
Рекомендований
порядок усунення
Повідомлення Значення
Рекомендований
порядок усунення
Недост.нагрев. Перезагрузите
[Несовместим] Апарат прийняв
[Нет бумаги]
Загрузите бумагу Нет нагрева.
Перезагрузите
[Нет ответа] По кількох спробах
Одна страница слишком большая
Операция не назначена
Блок термофіксації не працює належним чином.
факсимільне повідомлення з номера, який занесений до переліку небажаних.
В лотку закінчився папір.
Блок термофіксації не працює належним чином.
набирання факсимільний апарат отримувача не відповідає.
Окрема сторінка перевищує встановлений розмір для електронного листа.
Оператор намагається виконати операцію
страницу задания
пам’яті немає жодних завдань.
Добавить
/
Отмена
, але в
Вимкніть із розетки й знову ввімкніть шнур живлення. Якщо це не дає бажаного результату, зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
Прийняте факсимільне повідомлення буде видалене.
Для підтвердження параметрів небажаних номерів див. с. 10.2.
Завантажте папір у лоток. Див. с.5.5.
Вимкніть із розетки й знову ввімкніть шнур живлення. Якщо це не дає бажаного результату, зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
Спробуйте ще раз. Переконайтеся, що факсимільний апарат отримувача працює.
Зменште роздільну здатність та спробуйте повторити передавання.
Перевірте, чи заплановані якісь завдання, користуючись дисплеєм.
Основной привод заблокирован
Открыта крышка Передні або тильні
Отменить?
Да
[Ошибка линии] Апарат не може
Ошибка отправки (DNS)
Ошибка отправки (POP3)
Ошибка отправки
(SMTP)
Ошибка отправки (аутентификация)
Головний двигун апарата не працює належним чином.
дверцята не повністю зачинені.
Переповнення пам’яті апарата при спробі записати оригінал.
зв’язатися з факсимільним апаратом отримувача або через збій телефонної лінії втратив зв’язок.
Порушення роботи при обробці запиту
DNS.
Порушення роботи при роботі з протоколом POP3.
Порушення роботи під час встановлення з’єднання з сервером
SMTP.
Аутентифікація при встановленні зв’язку з сервером SMTP не відбулася.
Відчиніть і зачиніть передню кришку.
Ретельно зачиніть дверцята до спрацювання фіксатора.
Аби припинити факсимільний зв’язок, натисніть
ОК
кнопку вибрати Да.
При бажанні переслати занесені до пам’яті сторінки натисніть кнопку ОК, щоб вибрати Нет. Потім, коли пам’ять звільниться, перешліть решту сторінок.
Спробуйте ще раз. Якщо і це не дає бажаного результату, почекайте з годину, щоб умови на лінії поліпшилися, та спробуйте знову.
Або ввімкніть режим виправлення помилок. Див. с. 10.1.
Настройте параметри DNS.
Настройте параметри протоколу POP3.
Вкажіть доступний сервер.
Настройте параметри аутентифікації.
, щоб
14.8 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 91
Повідомлення Значення
Рекомендований
порядок усунення
Повідомлення Значення
Рекомендований
порядок усунення
Ошибка отправки (неверная конфиг.)
Ошибка привода
LSU.
Перезагрузите
Ошибка связи Немає звязку з
[Ошибка связи] Має місце
Ошибка сети Мережа не працює
Ошибка синх.лазера. Перезагрузите
Память заполнена
Порушення роботи плати мережного інтерфейсу.
Порушення роботи БЛС (блоку лазерного сканування).
сервером SMTP.
порушення зв’язку.
належним чином.
Порушення роботи БЛС (блоку лазерного сканування).
Пам’ять вичерпана. Видаліть непотрібні
Настройте належним чином плату мережного інтерфейсу.
Вимкніть із розетки й знову ввімкніть шнур живлення. Якщо це не дає бажаного результату, зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
Перевірте встановлені параметри серверу та справність мережного кабелю.
Попрохайте особу, яка пересилає факс, спробувати ще раз.
Зверніться до системного адміністратора мережі.
Вимкніть із розетки й знову ввімкніть шнур живлення. Якщо це не дає бажаного результату, зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
завдання та повторіть спробу після вивільнення пам’яті. Або розбийте сеанс пересилання на кілька частин.
Перегрев. Перезагрузите
Повторите ввод Введеної позиції
Повторить набор?
Размер письма больше допустимого сервером
Самодиагностика:
LSU
Самодиагностика: температура
Сбой аутентификации
Сбой питания Живлення
Сканер заблокирован
Блок термофіксації не працює належним чином.
немає.
Апарат чекає заданий проміжок часу, перш ніж здійснити повторне набирання номера, що був зайнятий.
Обсяг електронного листа перевищує граничний, заданий на сервері SMTP.
Порушення роботи БЛС (блоку лазерного сканування) в апараті.
Іде перевірка функціонування апарата після виявлення незначних порушень у роботі.
Реєстраційне ім’я або пароль введені неправильно.
вимкнулося й знову ввімкнулося, резервної копії пам’яті апарата немає.
Модуль сканування заблокований
Вимкніть із розетки й знову ввімкніть шнур живлення. Якщо це не дає бажаного результату, зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
Повторіть уведення правильно.
Натисніть кнопку ОК, щоб повторно набрати номер негайно, або кнопку Стоп/Сброс, щоб скасувати повторне набирання.
Розділіть електронний лист на кілька або зменште роздільну здатність.
Зачекайте кілька хвилин.
Зачекайте кілька хвилин.
Уведіть правильне реєстраційне ім’я та пароль.
Завдання, яке програмувалося під час вимкнення живлення, потрібно повністю запрограмувати початку.
Розблокуйте модуль сканування та натисніть кнопку
Стоп/Сброс.
від
14.9 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 92
Повідомлення Значення
Рекомендований
порядок усунення
Повідомлення Значення
Рекомендований
порядок усунення
Термофиксатор: открыта крышка
Глобальный адрес не найден
Глобальный запрос: размер превышен
Дверцята блоку термофіксації не зачинені повністю.
Коли не вдається встановити розташування наданої адреси глобального сервера.
Це повідомлення про помилку, яке з'являється в разі перевищення розміру глобального запиту.
Відчиніть тильні дверцята та зачиніть дверцята блоку термофіксації до спрацювання фіксатора.
Докладніше про місцезнаходження дверцят блоку термофіксації див. с. 14.5.
Перевірте ідентифікатор пошуку.
Надто багато результатів пошуку. Для звуження пошуку введіть більше букв.
Зверніться до адміністратора сервера LDAP.
Глобальный сервер не найден
Несоотв.бумаги Лоток 1
Несоотв.бумаги Лоток 2
Коли не вдасться знайти глобальний сервер.
Коли налаштування розміру паперу на пристрої відрізняється від відповідного налаштування драйвера принтера.
Перевірте адресу сервера LDAP. Адреса сервера LDAP неправильна або сервер не працює.
Налаштуйте параметр розміру паперу для пристрою у властивостях принтера. (Див. стор.
5.8.) Або змініть розмір паперу на вкладці Бумага у властивостях принтера.
Глобальный сервер: ош.аутентификац ии
Глобальный сервер: ошибка связи
Глобальный сервер не настроен
Це повідомлення з'являється, якщо не вдалося виконати автентифікацію для під'єднання до глобального сервера.
Це повідомлення про помилку, яке з'являється у разі виникнення помилки зв'язку між глобальним сервером та пристроєм.
Це повідомлення з'являється, якщо не налаштовано жодного глобального сервера.
Перевірте обліковий запис та пароль для автентифікації.
Спробуйте ще раз. Зверніться до
адміністратора сервера LDAP.
Перевірте налаштування сервера LDAP.
14.10 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 93

Повідомлення стосовно касети з барвником

Повідомлення Значення Рекомендований порядок усунення
Установите картридж
Неисправный картридж
Тонер кончается Касета з барвником майже
Тонер кончился Замените
картридж
Замените картридж
Тонер полност.законч
Стоп
Касета з барвником не вставлена.
Установлена касета з барвником не надається до цієї моделі апарата.
порожня.
У касеті закінчився барвник. Установіть нову відповідну касету з барвником.
У касеті закінчився барвник. Це повідомлення все одно з’являтиметься, навіть якщо виведення повідомлення
Ресурс касети з вичерпаний.
барвником
Установіть касету з барвником.
Установіть касету з барвником фірми «Samsung», призначену для цієї моделі апарата.
Демонтуйте касету з барвником та ретельно струсіть її. У такий тимчасово відновити можливість друкування.
Можна продовжувати друкування, проте якість відбитків може бути неналежною. До заміни касети технічний супровід не надається.
Можна настроїти так, щоб повідомлення Тонер кончился Замените картридж більше на з’являлося. Див. с. 13.4.
Тонер кончился Замените картридж вимкнене. Див. с. 13.4. Установіть нову відповідну касету з барвником. Можна продовжувати друкування, проте якість відбитків може бути неналежною. До
заміни касети технічний супровід не надається.
Можна також вибрати Стоп або Продолжить. Якщо нічого не буде вибрано, апарат працюватиме так, якби було вибрано Стоп.
Якщо вибрано Стоп, друкування не відбуватиметься, поки не буде встановлена відповідна касета з барвником.
Якщо вибрано Продолжить, можна продовжувати друкування, проте якість відбитків може бути неналежною. До заміни касети технічний
Якщо бажано змінити вибраний параметр, вимкніть апарат і ввімкніть його знову, а коли з’явиться це повідомлення, виберіть інше: Стоп або Продолжить.
супровід не надається.
спосіб можна
Тонер полност.законч
Замените картридж 1
Тонер полност.законч
Замените картридж
Ресурс касети з барвником вичерпаний.
Ресурс касети з барвником вичерпаний.
Це повідомлення з’являтиметься, якщо вибрано Стоп на запит Тонер
полност.законч.
Установіть відповідну касету з
Це повідомлення з’являтиметься, якщо вибрано Продолжить на запит Тонер
полност.законч.
Установіть відповідну касету з барвником.
14.11 <
Пошук та усунення несправностей>
барвником.
Page 94

Інші порушення роботи та їх усунення

Далі наведено перелік деяких можливих порушень нормальної роботи та рекомендовані способи їх усунення. Для усунення зазначених порушень дотримуйтеся наведених порад. Якщо це не дає бажаного результату, зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.

Ускладнення з подаванням паперу

Порушення Рекомендований порядок усунення
Заминання паперу під час друкування.
Аркуші паперу злипаються.
Усуньте заминання паперу. Див. с. 14.2.
• Перевірте, чи не забагато паперу в лотку. Лоток вміщує до 550 аркушів паперу
(залежно від товщини).
Перевірте, чи використовується прийнятний папір. Див. с.5.3.
Видаліть папір з лотка, зігніть і вирівняйте стос, розгорніть «віялом».
Деякі
сорти паперу злипаються внаслідок
підвищеної вологості повітря.
Порушення Рекомендований порядок усунення
Систематичне заминання паперу.
Прозорі плівки злипаються на виході.
Конверти перекошуються або не подаються належним чином.
• У лотку забагато паперу. Видаліть зайвий папір з лотка. Для друкування на спеціальних матеріалах використовуйте багатоцільовий лоток.
• Використовується неналежний тип паперу. Використовуйте лише папір, характеристики якого відповідають вимогам, наведеним у документації апарата. Див. с.5.3.
Видаліть зсередини апарата всі завади.
Якщо оригінал не подається в апарат, слід
замінити гумову подушку ПАПО. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
Використовуйте лише прозорі плівки, призначені для лазерних принтерів. Забирайте з лотка для копій кожний аркуш прозорої плівки, як тільки він виходить.
Перевірте, чи напрямники прилягають до конвертів з обох боків.
Подається кілька аркушів одночасно.
Папір не подається апарат.
в
• У багатофункціональний лоток можуть бути завантажені різні типи паперу. Завантажуйте за один раз папір лише одного типу, формату та щільності.
• Якщо заминання паперу сталося внаслідок подавання кількох аркушів одночасно, видаліть зам’ятий папір. Див. с.14.2.
Видаліть зсередини апарата всі завади.
Можливо, неправильно завантажений
папір. Видаліть папір з лотка та завантажте його правильно.
• У лотку забагато паперу. Видаліть зайвий папір з лотка.
• Папір занадто товстий. Використовуйте лише папір, характеристики якого відповідають вимогам, наведеним у документації апарата. Див. с.5.3.
• Якщо оригінал не подається замінити гумову подушку ПАПО. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
в апарат, слід

Ускладнення під час друкування

Порушення
Апарат не друкує.
Можлива
причина
Апарат не має живлення.
Апарат не призначений принтером за умовчанням.
Перевірте апарат стосовно такого:
Бічна кришка не закрита. Зачиніть кришку.
Має місце заминання паперу заминання паперу. Див. с. 14.2.
Папір не завантажений. Завантажте папір. Див. с.5.5.
Касета з барвником не вставлена. Установіть
касету з барвником.
Якщо має місце системна помилка, зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
Рекомендований порядок
Перевірте, чи правильно приєднаний шнур живлення. Перевірте вимикач живлення та розетку електромережі.
Призначте Samsung
SCX-6x22 Series PCL 6
принтером за умовчанням у ОС Windows.
усунення
. Усуньте
14.12 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 95
Порушення
Можлива
причина
Рекомендований порядок
усунення
Порушення
Можлива
причина
Рекомендований порядок
усунення
Апарат не друкує.
(Продовження)
Апарат подає матеріал для друкування не з того джерела.
Апарат і комп’ютер не з’єднані кабелем у належний спосіб.
Кабель, яким з’єднані апарат і комп’ютер, несправний.
Неправильні параметри
Можливо, апарат неправильно настроєний.
Можливо, неправильно встановлений драйвер принтера.
Апарат несправний.
Можливо, неправильно задано джерело подавання паперу в властивостях принтера.
порту.
Від’єднайте і повторно приєднайте принтерний кабель.
Якщо це можливо, приєднайте кабель до комп’ютера, який працює належним чином, та виконайте пробне друкування. Або спробуйте використати інший принтерний кабель.
Перевірте властивості принтера в ОС Windows, щоб переконатися, чи спрямовується завдання з друкування на правильний порт. Якщо комп’ютер має кілька портів, перевірте, чи апарат приєднаний до належного порту.
Перевірте властивості принтера, щоб переконатися, що всі параметри друкування настроєні правильно.
Усуньте принтерного програмного забезпечення. Див. розділ
«Програмне забезпечення».
Перевірте повідомлення на дисплеї панелі керування, щоб дізнатися, чи апарат не повідомляє про системну помилку.
У ряді прикладних програм вибір паперу знаходиться під закладкою Бумага у властивостях принтера. Виберіть належне джерело подавання паперу. Див. екранну довідку драйвера принтера.
помилки в роботі
джерела подавання
Друкування виконується надзвичайно повільно.
Половина сторінки порожня.
Апарат друкує, але текст невірний, спотворений або неповний.
Можливо, завдання надто складне.
Можливо, неправильно задана орієнтація сторінки.
Формат паперу та значення параметра «Формат паперу» не збігаються.
Кабель принтера відійшов або ушкоджений.
Неправильно вибрано драйвер принтера.
Збій прикладної програми.
Збій операційної системи.
Зробіть сторінку простішою або спробуйте змінити значення параметру «Якість друкування».
Змініть орієнтацію сторінки в програмі. Див. екранну довідку драйвера принтера.
Переконайтеся, що значення параметра «Формат драйвера принтера збігається з форматом паперу в лотку.
Або встановіть таке значення параметра «Формат паперу» драйвера принтера, яке збігається з вибраним форматом паперу в прикладній програмі, з якої здійснюється друкування.
Від’єднайте і повторно приєднайте принтерний кабель. Спробуйте надрукувати ще раз матеріал, який нещодавно був надрукований коректно. Якщо це можливо, приєднайте кабель до комп’ютера, який працює належним чином, та виконайте пробне друкування. Нарешті, спробуйте підключити новий принтерний кабель.
Перевірте меню вибору принтера прикладної програми й переконайтеся, що вибрано цей апарат.
Спробуйте надрукувати завдання з іншої програми.
Вийдіть з Windows та перезавантажте комп’ютер. Вимкніть та знову ввімкніть живлення апарата.
паперу»
14.13 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 96
Порушення
Сторінки нібито друкуються, але зображення немає.
Принтер не друкує файли
PDF
належним чином. Частина графіки, тексту чи зображень відсутня.
Можлива
причина
Закінчився барвник у касеті або касета несправна.
Можливо, файл містить порожні сторінки.
Можливо, пошкоджені деякі деталі, наприклад, контролер або плата.
Несумісність між файлами PDF та продуктами
Acrobat.

Погіршення якості друку

Рекомендований порядок
усунення
Якщо необхідно, виконайте перерозподіл барвника. Див. с. 13.3.
У разі необхідності замініть касету з барвником.
Перевірте, чи немає в файлі порожніх сторінок.
Зверніться до місцевого представництва обслуговування.
Для вирішення проблеми друкуйте файли PDF як зображення. Увімкніть параметр Print As Image
(«Печатать как изображение») у
налаштуваннях друку програми Acrobat.
з технічного
Примітка: Друк файлів PDF
як зображень триватиме довше.
Якщо апарат забруднений усередині або папір завантажений неправильно, може мати місце помітне погіршення якості друкування. Порядок усунення цього порушення див. далі в таблиці.
Порушення Рекомендований порядок усунення
Апарат друкує надто блідо
Плями барвника Можливо, папір не відповідає вимогам;
Якщо на сторінці наявна вертикальна біла або бліда смуга:
• Касета з барвником майже порожня. Можливо, вдасться незначно подовжити строк експлуатації цієї касети з барвником. Див. с.13.3. Якщо це не дає поліпшення якості друкування, встановіть нову касету з барвником.
• Можливо, папір не відповідає вимогам; наприклад шорсткий. Див. с.5.3.
• Якщо вся сторінка бліда, можливо, встановлена занадто низька роздільна здатність або ввімкнений режим заощадження барвника. Установіть належне значення роздільної здатності та вимкніть режим заощадження барвника. Див., відповідно, екранну довідку драйвера принтера та с.2.5.
• Якщо наявні як бліді, так і розмазані ділянки, можливо, слід почистити. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
• Можливо, забруднена поверхня БЛС апарата. Для чищення БЛС зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
наприклад, він занадто вогкий або шорсткий. Див. с.5.3.
• Можливо, забруднився валик перенесення зображення. Почистьте апарат усередині представництва з технічного обслуговування.
• Можливо, слід почисти тракт подавання паперу. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
, він занадто вогкий або
касету з барвником
. Зверніться до місцевого
14.14 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 97
Порушення Рекомендований порядок усунення
Порушення Рекомендований порядок усунення
Непродруковані ділянки
Вертикальні лінії Якщо на сторінці наявні чорні вертикальні
Сірий фон Якщо сірий тон стає занадто помітним:
Барвник розмазується
Якщо на сторінці наявні бліді ділянки, здебільшого круглясті:
• Можливо, аркуш паперу непридатний до друкування. Спробуйте повторити друкування.
• Можливо, волога всередині паперу розподілена нерівномірно або папір має на поверхні вологі ділянки. Спробуйте використовувати інший тип паперу. Див. с.5.3.
• Дефектна партія паперу. Порушення технологічного процесу виробництва паперу може призвести до барвник не триматиметься на деяких його ділянках. Спробуйте використовувати інший тип або марку паперу.
• Якщо зазначені заходи не призводять до усунення порушення, зверніться до відділу технічного обслуговування.
смужки:
• Можливо, подряпаний барабан. Видаліть старий барабан і встановіть новий. Див. с. 13.6.
на сторінці наявні білі вертикальні
Якщо смужки:
• Можливо, забруднена поверхня БЛС апарата. Почистьте БЛС. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
• Виберіть папір меншої щільності. Див. с.5.3.
• Перевірте умови експлуатації апарата: надто сухе (низька відносна вологість) або надто вологе (відносна вологість понад 80 %) появи сірого фону.
• Видаліть старі барабан і касету з барвником та встановіть нові. Див. с. 13.4.
• Почистьте апарат усередині. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
Перевірте тип та якість паперу. Див. с.5.3.
Видаліть старі барабан і касету з
барвником та встановіть нові. Див.
повітря може призвести до
того, що
с. 13.4.
Повторювані по вертикалі дефекти
Дифузний фон Дифузний фон може виникати через частки
Деформовані символи
Якщо на сторінці через ті самі інтервали повторюються дефекти друку:
• Можливо, барабан або касета з барвником дефектні. Якщо на сторінці регулярно повторюються дефекти друку, надрукуйте кілька разів аркуш чищення, щоб почистити касету. А також зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування. Якщо це не усуває дефектів, вийміть барвником та встановіть нові. Див. с. 13.4.
• Можливо, барвник потрапив на певні деталі апарата. Якщо дефекти спостерігаються на зворотному боці сторінки, ймовірно, вони зникнуть через кілька сторінок.
• Можливо, ушкоджений блок термофіксації. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
барвника, випадковим чином розташовані на надрукованій сторінці.
• Можливо, папір занадто вологий. Спробуйте інший стос паперу. Не виймайте папір з заводської упаковки без потреби, інакше він може зволожитися.
• Якщо дифузний фон має місце на конверті, змініть розташування на ньому друкованих фрагментів, щоб уникнути друкування на ділянках, де зі зворотного боку знаходяться шви. Друкування на швах може призвести до порушення нормальної роботи.
• Якщо дифузний фон має місце на всій поверхні друкованої сторінки, змініть роздільну здатність у властивостях принтера в прикладній програмі.
• Якщо друковані символи деформовані або мають вигляд незаповнених контурів, можливо, папір Спробуйте використовувати інший тип паперу. Див. с.5.3.
• Якщо друковані символи деформовані та мають хвилястий вигляд, можливо, блок сканування потребує ремонту. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
барабан та касету з
занадто слизький.
14.15 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 98
Порушення Рекомендований порядок усунення
Порушення Рекомендований порядок усунення
Сторінку перекошено
Скручування або згинання
Зморшки або заломи
Забруднення тильного боку друкованого матеріалу
• Переконайтеся, що папір завантажений правильно.
Перевірте тип та якість паперу. Див. с.5.3.
Перевірте, чи правильно завантажений
папір або інший матеріал для друкування, а також, чи щільно прилягають напрямники до стосу паперу та чи не занадто сильно вони на нього натискають.
• Переконайтеся, що папір завантажений правильно
• Перевірте тип та якість паперу. До скручування паперу можуть спричинитися також високі температура та відносна вологість. Див. с.5.3.
• Переверніть стос паперу в лотку. Також спробуйте повернути стос паперу в лотку на 180°.
• Переконайтеся, що папір завантажений правильно.
Перевірте тип та якість паперу. Див. с.5.3.
Переверніть стос
спробуйте повернути стос паперу в лотку на 180°.
Перевірте, чи не висипається барвник. Почистьте апарат усередині. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
.
паперу в лотку. Також
Чорні сторінки • Можливо, барабан встановлений
неправильно. Витягніть барабан та знову встановіть його на місце.
• Можливо, треба замінити барабан, бо він дефектний. Видаліть старий барабан і встановіть новий. Див. с. 13.4.
• Можливо, апарат потребує ремонту. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
Розсипався барвник
Прогали Прогали – це незадруковані ділянки знаків,
Горизонтальні смуги
• Почистьте апарат усередині. Зверніться до місцевого представництва з обслуговування.
Перевірте тип та якість паперу. Див. с.5.3.
Видаліть старі барабан і касету з барвником та встановіть нові. Див. с. 13.4.
Якщо це не дає бажаного результату,
можливо, апарат потребує ремонту. Зверніться до місцевого представництва з технічного обслуговування.
які мають бути повністю чорними:
• Якщо використовуються прозорі плівки, спробуйте використати плівки іншого типу. Прогали на прозорих плівках не свідчать про порушення роботи.
• Можливо, друк здійснюється на зворотній поверхні паперу. Вийміть папір та переверніть.
• Можливо, характеристики паперу не відповідають вимогам. Див. с.5.3.
Якщо мають місце горизонтальні темні смуги або розмазані ділянки:
• Можливо, барвником установлені неправильно. Витягніть касету з барвником та барабан та знову встановіть їх на місце.
• Можливо, барабан або касета з барвником дефектні. Видаліть касету з барвником та барабан і встановіть нові. Див. с. 13.4.
• Якщо це не дає бажаного результату, можливо, апарат потребує ремонту. Зверніться до місцевого технічного обслуговування.
барабан або касета з
технічного
представництва з
14.16 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 99
Порушення Рекомендований порядок усунення

Ускладнення під час копіювання

Скручування Якщо папір після друкування скручений або
папір не подається в апарат:
Переверніть стос паперу в лотку. Також
спробуйте повернути стос паперу в лотку на 180°.
На кількох сторінках повторюються незрозумілі зображення, плями барвника, відбитки занадто світлі або наявні забруднення.
Можливо, апарат використовується на висоті понад 2 500 м над рівнем моря. На
висоті може страждати якість
такій відбитків – зображення може бути блідим або з’являтимуться плями барвника. Можна настроїти цей параметр через Програму настроювання параметрів принтера або на вкладці Принтер у властивостях драйвера принтера. За інформацією зверніться до розділу «Програмне забезпечення».
Порушення Рекомендований порядок усунення
Копії занадто темні або занадто світлі.
На копіях з’являються розмазані ділянки, плями, смуги.
Зображення на копіях перекошене.
На копіях немає зображення.
Зображення на копіях легко стирається.
За допомогою кнопки Яpкocть відрегулюйте яскравість тла копій.
• Якщо такі самі дефекти є на оригіналі,
натисніть кнопку Яpкocть, щоб висвітлити тло копій.
• Якщо на оригіналі дефектів немає, почистьте блок
• Перевірте, чи вкладені належним чином оригінали лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу або лицьовою поверхнею вгору в ПАПО.
• Переконайтеся, що папір для копіювання завантажений правильно.
Перевірте, чи вкладені належним чином оригінали лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу поверхнею вгору в ПАПО.
• Вийміть папір із лотка та завантажте папір із нової пачки.
• Якщо вологість повітря висока, не залишайте надовго папір в апараті.
сканування. Див. с. 13.2.
або лицьовою
Часті заминання паперу.
Ресурс касети з барвником виявляється замалим.
• Розгорніть стос паперу віялом, переверніть його та вкладіть на лоток. Вийміть папір із лотка та із нової пачки. Перевірте положення напрямників паперу, в разі необхідності відрегулюйте його.
• Перевірте, чи щільність паперу належна. Рекомендовано використовувати документний папір 75 г/м
• Після усунення заминання паперу перевірте, чи не залишилося всередині апарата цілого аркуша або шматків паперу.
• Можливо, копіювалися оригінали з малюнками, темними ділянками або товстими лініями. Наприклад, до таких оригіналів належать бланки, газети, книжки та інші документи, на копіювання яких витрачається більше барвника.
Можливо вимикали.
• Можливо, під час копіювання не зачиняли кришку блоку сканування.
, апарат занадто часто вмикали й
завантажте папір
2
.
14.17 <
Пошук та усунення несправностей>
Page 100

Ускладнення під час сканування

Порушення Рекомендований порядок усунення
Порушення Рекомендований порядок усунення
Блок сканування не діє.
Блок сканування працює дуже повільно.
• Переконайтеся, що оригінали завантажені лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або один аркуш оригіналу вкладений лицьовою поверхнею донизу на скло-утримувач оригіналу.
• Можливо, на запис документу, який сканується, не вистачає пам’яті. Щоб це перевірити, скористайтеся з функції попереднього сканування «Prescan». Спробуйте зменшити роздільну здатність
• Переконайтеся у тому, що кабель USB або паралельного інтерфейсу приєднаний правильно.
• Переконайтеся у тому, що кабель USB або паралельного інтерфейсу справний. Замініть кабель на інший, запевне справний. У разі необхідності замініть кабель.
• Якщо використовується кабель паралельного інтерфейсу, переконайтеся, що він відповідає вимогам стандарту IEEE 1284.
• Переконайтеся, що сканер настроєний правильно. За допомогою SmarThru Configuration або прикладної програми перевірте параметри сканера, та переконайтеся, що завдання на сканування направлене на потрібний порт.
• Перевірте, чи не зайнятий апарат друкуванням отриманих даних. Якщо так, дочекайтеся закінчення друкування цих даних, після чого розпочніть сканування.
• Графіка сканується повільніше, ніж текст.
• У режимі швидкість обміну даними, оскільки для аналізу та відтворення відсканованого зображення потрібен великий обсяг пам’яті. Налаштуйте комп’ютер на режим принтера ECP через параметри BIOS. Можливо, це допоможе підвищити швидкість. Докладніше про настроювання параметрів BIOS див. Посібник користувача комп’ютера.
сканування.
функції
сканування знижується
На екрані комп’ютера з’являється одне з поданих далі повідомлень:
•«Для устройства нельзя выбрать данный режим H/W.»
•«Порт используется другой программой.»
•«Порт отключен.»
•«Идет
сканирование или печать отсканированных данных. Повторите попытку после завершения текущего задания.»
•«Недопустимый дескриптор.»
•«Ошибка сканирования.»
• Можливо, апарат виконує завдання на копіювання або друкування. закінченні поточного завдання спробуйте ще раз.
• Вибраний порт зайнятий. Перезапустіть комп’ютер та спробуйте ще раз.
• Можливо, неправильно приєднаний принтерний кабель або немає живлення. Належить використовувати кабель паралельного інтерфейсу, який підтримує двосторонній обмін даними згідно з IEEE 1284.
• Драйвер сканера не встановлений або система програмного забезпечення настроєна неправильно.
• Переконайтеся, що приєднаний, живлення наявне, потім перезапустіть комп’ютер.
• Можливо, неправильно приєднаний кабель USB або немає живлення.
Не використовуйте одночасно кабелі USB та паралельного інтерфейсу.
апарат правильно
По

Порушення роботи Сетевоo сканирование

Порушення Рекомендований порядок усунення
Не вдається знайти файл відсканованого зображення.
Не вдається знайти файл відсканованого зображення після сканування.
Забуто ідентифікатор та
PIN.
Можна вибрати місцезнаходження відсканованого файлу на сторінці Дополнительно екрану властивостей програми Сетевоo сканирование.
• Перевірте, чи програма для роботи з файлом відсканованого матеріалу наявна на комп’ютері.
Установіть прапорець Send image immediately to the specified folder using an associated default application на
сторінці Дополнительно властивостей програми Сетевоo сканирование, щоб відкривати відскановане зображення відразу після сканування.
Знайдіть ідентифікатор та PIN на сторінці
Сервер екрану властивостей програми Сетевоo сканирование.
екрану
14.18 <
Пошук та усунення несправностей>
Loading...