•Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
•PCL y PCL 6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company.
•Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation.
•PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
•UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
•TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
•El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
•Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.
REV.1.00
Copyright_ 2
Contenido
COPYRIGHT
2
CONTENIDO
3
INTRODUCCIÓN
28
CÓMO COMENZAR
33
10 Información sobre seguridad
15 Información reglamentaria
23 Acerca de este manual del usuario
25 Funciones del nuevo producto
28 Descripción general del equipo
28Vista frontal
29Vista posterior
30 Descripción general del panel de control
31 Descripción del LED de Estado
31 Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles
31Pantalla táctil
32Botón Configurar
32Botón Estado de tarea
32Botón XOA
32Botón Ahorro ener.
32Botón Interrumpir
33 Configuración del hardware
33 Software suministrado
34 Requisitos del sistema
34Windows
35Macintosh
35Linux
35 Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB
35Windows
36Macintosh
37Linux
38 Compartir el dispositivo de manera local
38Windows
38Macintosh
CONFIGURACIÓN DE LA RED
39
CONFIGURACIÓN BÁSICA
43
Contenido_ 3
39 Entorno de red
39 Introducción de programas de red útiles
39SyncThru™ Web Service
39SyncThru™ Web Admin Service
39SetIP
39 Configurar TCP/IP
39Configuración de la dirección de red
40 Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red
40Windows
41Macintosh
42Linux
43 Ajuste de altitud
43 Configuración de la contraseña de autenticación
43 Ajuste de fecha y hora
44 Cambio del idioma del LCD
Contenido
44 Cambio del país
44 Configuración del tiempo de espera para trabajos
44 Uso de la función de ahorro de energía
44 Configuración de la bandeja y el papel predeterminados
44En el panel de control
44En el equipo
45 Modificación de la configuración predeterminada
45 Cambio de la configuración de fuente
45 Descripción general del teclado
MATERIALES Y BANDEJAS
46
IMPRESIÓN
53
46 Preparación de los originales
46 Carga de originales
46En el cristal del escáner
47En el alimentador de documentos
47 Selección de materiales de impresión
47Guías para seleccionar el material de impresión
48Tamaños de material compatibles en cada modo
48 Cambio del tamaño de la bandeja
48 Carga de papel en la bandeja
48Bandeja 1/ bandeja opcional
49Bandeja multiusos
50 Impresión en materiales especiales
50Sobre
51Transparencias
51Etiquetas
51Tarjetas o papel de tamaño personalizado
52Papel preimpreso
52Foto
52Satinado
52 Configuración del tamaño y del tipo de papel
52 Uso del soporte de salida
53 Características del controlador de la impresora
53Controlador de impresora PCL
53Controlador de impresora PostScript
53 Impresión básica
54Cancelación de un trabajo de impresión
54 Uso de funciones especiales de impresión
54Impresión de varias páginas en una sola hoja
55Impresión de pósters
55Impresión de catálogos
55Impresión a ambas caras del papel
56Cambio de la proporción del documento
56Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
56Uso de marcas de agua
57Uso de superposiciones
57 Descripción de las Preferencias de impresión
57Abrir las Preferencias de impresión
58Ficha Básica
58Ficha Papel
59Ficha Gráficos
60 Ficha Avanzado
60Ficha Samsung
61Uso de una configuración de Favoritos
61Uso de la Ayuda
61 Uso de la Utilidad de impresión directa
Contenido_ 4
Contenido
61¿Qué es la Utilidad de impresión directa?
61Impresión
61Uso del acceso directo
61Uso del menú contextual
62 Modificación de la configuración predeterminada de impresión
62 Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado
62 Impresión a un archivo (PRN)
62 Impresión en Macintosh
62Impresión de un documento
63Cambio de la configuración de la impresora
64Impresión de varias páginas en una sola hoja
64Impresión en las dos caras del papel
64 Impresión en Linux
64Impresión desde las aplicaciones
65Impresión de archivos
65Configuración de propiedades de impresión
65 Impresión con un controlador PS
65Descripción de las Preferencias de impresión del controlador PS
COPIA
67
ESCANEADO
73
67 Descripción general de la pantalla Copia
67Ficha Básico
67Ficha Avanzado
68Ficha Imagen
68 Copia básica
68 Cambio de la configuración para cada copia
68Selección del tamaño de los originales
68Reducción o ampliación de copias
69Copias en ambas caras de los originales
69Decidir el formato de producción de copias
70Selección del tipo de originales
70Modificación del contraste
70 Uso de funciones de copia especiales
70Copia de tarjetas de ID
70Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)
70Copia de tamaño póster
71Copia de duplicaciones
71Copia de libros
71Copia de folletos
71Copia de portadas
72Copia de transparencias
72Borrado de bordes
72Borrado imágenes de fondo
72Desplazamiento de márgenes
72 Cambio de la configuración de copia predeterminada
73 Método básico de escaneado
73 Descripción general de la pantalla Esc.
75 Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)
75Configurar una cuenta de correo electrónico
75Envío de una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de
correo electrónico
76Almacenamiento de direcciones de correo electrónico
Contenido_ 5
Contenido
77 Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC)
77Para un ordenador conectado mediante USB
77Para un ordenador conectado en red
77 Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a
servidor)
77Configurar un servidor FTP
78Configurar un servidor SMB
78Escaneado y envío al servidor SMB/FTP
78 Configuración de la autenticación del usuario autorizado
78Registro de usuarios locales autorizados
78Registro de usuarios de red autorizados
79 Utilización del Gestor de escaneado de Samsung
80Ficha Definir el botón Escanear
80Ficha Cambiar puerto
80Asistente de escaneado
81 Cambio de la configuración de escaneado
81Dúplex
81Resolución
81Tamaño original
81Tipo original
81Modo color
82Borrar fondo
82Oscuridad
82Borrar fondo
82Escan. todo
82Calidad
82Form arch
82Preaj. esc.
82 Escaneado con software compatible con TWAIN
83 Escaneado con el controlador WIA
83Windows XP
83Windows Vista
83Windows 7
83 Escaneado en Macintosh
83Escaneado con USB
83Escaneado con la red
84 Escaneado en Linux
84Escaneado
85Cómo agregar configuraciones de tipos de trabajo
85 Uso de Image Manager
FAX
86
Contenido_ 6
86 Preparación para el envío de fax
86 Descripción general de la pantalla fax
86 Ficha Básico
87Ficha Avanzado
87Ficha Imagen
87 Envío de un fax
87Configuración del encabezado de fax
88Envío de un fax
88Envío de un fax manualmente
88Reenvío automático
88Rellamada al último número marcado
88Retraso de la transmisión de un fax
89Envío de un fax prioritario
89 Recepción de un fax
89Modificación de los modos de recepción
89Recepción manual en el modo Teléfono
Contenido
89Recepción automática en el modo Fax/Contestador automático
89Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar
90Recepción en modo de recepción segura
90Impresión de faxes recibidos en ambas caras del papel
90Recepción de faxes en la memoria
90 Ajustes del documento
90Dúplex
90Resolución
90Tipooriginal
90Oscuridad
90Borrar fondo
90Modo color
91 Configuración de una agenda de números de fax
91Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.)
91Almacenamiento de números de fax agrupados (Número de grupo)
91Configuración de una agenda de números de fax mediante SyncThru™
Web Service
91 Uso de la opción de sondeo
91Almacenamiento de originales para sondeo
92Impresión (eliminación) del documento de sondeo
92Sondeo de un fax remoto
92Sondeo desde un buzón remoto
92 Uso delBuzón
92Creación del Buzón
92Almacenamiento de originales en Buzón
92Envío de faxes a un Buzón remoto
93 Impresión de un informe después del envío de un fax
93 Envío de un fax en la hora de ahorro
93 Reenvío de un fax a otro destino
93Reenvío por fax de un fax enviado a otro destino
93Reenvío por fax de un fax recibido a otro destino
93Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a otro destino
94Reenvío por correo electrónico de un fax recibido a otro destino
94 Configuración del tono de finalización de fax
USO DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA USB
95
Contenido_ 7
95 Acerca del dispositivo de memoria USB
96 Descripción general de la pantalla USB
96 Escaneado a un dispositivo de memoria USB
96 Cambio de la configuración de escaneado
96Dúplex
96Resolución
96Tamaño original
96Tipo original
96Modo color
97Oscuridad
97Borrar fondo
97Escan. todo
97Calidad
97Preaj. esc.
97Form arch
97Pol. arch.
97 Imprimir desde un dispositivo de memoria USB
Contenido
ESTADO DEL DISPOSITIVO Y FUNCIONES AVANZADAS
99
HERRAMIENTAS DE ADMINISTRACIÓN
107
99 Configurar
99Pantalla Estado del equipo
99Conf. admin. pantalla
99 Exploración del estado del dispositivo
100 Configuración general
101 Config. copia
101 Configuración de fax
103 Config. Red
103 Autenticación
103 Servicio opcional
104 Impresión de un informe
105 Descripción general de los menús
105Pantalla principal
106Botón Configurar
106Botón Estado de tarea
107 Introducción de herramientas de administración útiles
107 Uso de SyncThru™ Web Service
107Para acceder al SyncThru™ Web Service:
107Descripción general de SyncThru™Web Service
107Configuración de notificación por correo
107 Uso del programa Smart Panel
108Descripción de Smart Panel
108Cambio de la configuración del programa Smart Panel
108 Smarthru Office
108Inicio de SmarThru Office
109Guía de inicio rápido
109Utilización de SmarThru Office
110 Uso de la Programa SetIP
110Instalación del programa
110Impresión de la dirección MAC del dispositivo
110Configuración de los valores de red
113 Impresión de un informe del dispositivo
113 Control de la duración de los suministros
113 Búsqueda del número de serie
113 Borrado de la memoria de fax
113Borrado de la memoria del fax imprimiendo el trabajo de fax
113Borrado de la memoria del fax sin imprimir el trabajo de fax
113 Envío de la notificación de nuevo tóner requerido
114 Comprobación de documentos almacenados
114 Limpieza del dispositivo
114Limpieza de la parte externa
114 Limpieza de la parte interna
115 Limpieza de la unidad de escaneado
115 Almacenamiento del cartucho de tóner
115Duración estimada del cartucho
115 Consejos para mover y guardar el dispositivo
Contenido
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
116
SUMINISTROS Y ACCESORIOS
136
116 Distribución del tóner
117 Solucionar atascos de documentos originales
117 Consejos para evitar atascos de papel
118 Solución de atascos de papel
118En la bandeja 1
118En la bandeja opcional 2
119En la bandeja multiusos
119En el interior del dispositivo
119En el área de salida
121En el área de impresión dúplex
122 Descripción delos mensajes de la pantalla
125 Resolver otros problemas
125Problema en la pantalla táctil
125Problemas de alimentación de papel
126Problemas en la impresión
128Problemas en la calidad de impresión
131Problemas de copia
131Problemas de escaneado
132Problemas en el envío de faxes
133Problemas habituales de PostScript
133Problemas habituales de Windows
134Problemas habituales de Linux
135Problemas habituales de Macintosh
136 Cómo adquirir productos
136 Consumibles disponibles
136 Accesorios disponibles
137 Piezas de mantenimiento disponibles
137 Sustitución del cartucho de tóner
138 Precauciones necesarias al instalar accesorios
138 Actualización de un módulo de memoria
138Instalación de un módulo de memoria
139Activación de los accesorios añadidos en las propiedades de la
impresora PS
139 Comprobar la vida útil de los recambios
139 Sustitución de la almohadilla de goma del alimentador de documentos
140 Especificaciones
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
145
GLOSARIO
147
ÍNDICE
153
Contenido_ 9
Información sobre seguridad
Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted y a otras personas, y para evitar cualquier
daño potencial del dispositivo. Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el dispositivo.
Utilice el sentido común para operar cualquier dispositivo eléctrico y siempre que use la impresora. Siga todas las
advertencias e instrucciones marcadas en el dispositivo y en la documentación adjunta. Cuando termine de leer esta
sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Importantes símbolos de seguridad
Esta sección explica el significado de todos los iconos y signos del manual del usuario. Los símbolos de seguridad están en orden, según el
grado de peligro.
Explicación de todos los iconos y signos del manual del usuario:
AdvertenciaSituaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte.
Precaución
No lo intente.
No lo desmonte.
No lo toque.
Desconecte el cable de la toma de pared.
Compruebe que el dispositivo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda.
Siga las instrucciones de manera explícita.
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños
materiales.
Información sobre seguridad_ 10
Entorno de funcionamiento
Advertencia
No utilice el cable de alimentación si está dañado o si
la toma de corriente no es de tierra.
► Podría producirse una descarga eléctrica o un
ncendio.
i
No coloque nada encima del dispositivo (agua,
objetos metálicos pequeños o pesados, velas,
arrillos, etc.).
cig
► Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo,
produce ruidos extraños o genera un olor raro,
páguelo de inmediato y desconéctelo.
a
► Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
Precaución
Durante una tormenta eléctrica o un período largo sin
uso, desconecte el enchufe de la toma de corriente.
► Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
No doble el cable de alimentación ni coloque objetos
pesados sobre él.
► Pisar o poner un objeto pesado encima del cable
alimentación puede causar una descarga eléctrica
de
o un incendio.
No desconecte el enchufe tirando del cable; no
sujete el enchufe con las manos mojadas.
► Podría producirse una descarga eléctrica o un
dio.
incen
Si el enchufe no se introduce con facilidad en la toma de
corriente, no intente forzarlo.
► Llame a un electricista para que cambie la toma de corriente
o podría producirse una descarga eléctrica.
Tenga cuidado, la zona de salida del papel está caliente.
► Podría sufrir quemaduras.
Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece dañada,
desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y
p
ida ayuda del personal de servicio calificado.
► En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica
incendio.
o un
Si el dispositivo experimenta un cambio repentino y
significativo de rendimiento, d
cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de
servicio calificado.
► En caso contrario, podría producirse un
o un incendio.
esconecte el dispositivo de
a descarga eléctrica
No permita que ningún animal toque el cable de alimentación
de CA, del teléfono ni los cables de conexión del ordenador.
► Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio y/o
s a su mascota.
daño
Si el dispositivo no funciona correctamente después de seguir
estas instrucciones, desconecte el dispositivo de cualquier
interfaz de cone
calificado.
► En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica
cendio.
o un in
xión y pida ayuda del personal de servicio
Información sobre seguridad_ 11
Procedimientos
Precaución
No extraiga el papel a la fuerza durante la impresión.
► El dispositivo podría resultar dañado.
Tenga cuidado de no introducir la mano entre el
dispositivo y la bandeja de papel.
► Puede lastimarse.
No bloquee los orificios de ventilación ni inserte objetos en
ellos.
► Podría provocar una elevación de la temperatura de los
compo
nentes que podría dañar el dispositivo o provocar un
incendio.
Tenga cuidado al reponer el papel o al eliminar los atascos.
► El papel nuevo tiene bordes filoso
dolorosos.
Instalación/Desplazamiento
Advertencia
s y puede causar cortes
Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior
del área de salida del papel puede calentarse. No
permita
► Podría sufrir quemaduras.
Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni
objetos de metal afilados.
► Podría dañar el dispositivo.
No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja
de salida.
► Podría dañar el dispositivo.
El dispositivo de intercepción de la corriente de la impresora es
el cable de alimentación.
► Para cortar el suministro de energía, retire el cable de
alimen
tación de la toma de corriente.
que los niños lo toquen.
No coloque el dispositivo en un área con polvo,
humedad o goteras.
► Podría producirse una descarga eléctrica o un
cendio.
in
Precaución
Antes de desplazar el dispositivo, apáguelo y
desconecte todos los cables.
Luego, levante el dispositivo:
•Si el dispo
levantarlo 1 persona.
•Si el dispo
levantarlo 2 personas.
•Si el dispo
levantarlo 4 o más personas.
► El dispositivo se podría caer y pro
en las personas.
sitivo pesa menos de 20 kg, puede
sitivo pesa entre 20 kg y 40 kg, pueden
sitivo pesa más de 40 kg, pueden
No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado,
como un armario.
► Si el dispositivo no está bien ventilado, podría provocar un
incendio.
vocar daños en el mismo o
Información sobre seguridad_ 12
No coloque el dispositivo sobre una superficie inestable.
► El dispositivo se podría caer y provocar daños en el mismo o
las personas.
en
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación en una toma
de corriente de tierra.
► En caso contrario, podría produ
o un incendio.
cirse una descarga eléctrica
El dispositivo debe conectarse a la potencia eléctrica que se
especifica en la etiqueta.
► Si no está seguro y quiere comprobar qué potencia eléctrica
utiliza, póngase en contacto con la compañía eléctrica.
Utilice un cable de línea telefónica AWGa núm. 26 o superior, si
es necesario.
► En caso contrario, el dispositivo
a.AWG: American Wire Gauge (Medida de cable americano)
Mantenimiento/Comprobación
Precaución
Desconecte este producto de la toma antes de
limpiar el interior del dispositivo. No limpi
dispositivo con benceno, disolvente para pinturas ni
alcohol; no pulverice agua directamente en el interior
del dispositivo.
► Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
podría resultar dañado.
e el
No sobrecargue las tomas de alimentación ni los cables
extensores.
► Podría disminuir el rendimiento y producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que se
suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable más largo de 2
s con un dispositivo de 140 V, la medida deberá ser de
metro
16 AWG o superior.
► En caso contrario, podría dañar el disp
una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga los productos de limpieza lejos del alcance
de los niños.
► Los niños se podrían hacer daño.
ositivo y producirse
Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo,
para cambiar suministros o limp
haga funcionar.
► Puede lastimarse.
Mantenga el cable de alimentación y la superficie de contacto
del enchufe limpios de polvo y agua.
► En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica
incendio.
o un
No retire las tapas o cubiertas ajustadas con tornillos.
► El dispositivo debería ser reparado únicamente por un
co de servicio de Samsung.
técni
iar el interior, no lo
Información sobre seguridad_ 13
No desmonte, repare ni vuelva a montar usted
mismo el dispositivo.
► Podría dañar el dispositivo. Llame a un técnico
ficado cuando el dispositivo necesite una
certi
reparación.
Para limpiar y utilizar el dispositivo, siga estrictamente el
manual del usuario que se incluye con el dispositivo.
► De lo contrario, podría dañar el dispositivo.
Uso de los suministros
Precaución
No desmonte el cartucho de tóner.
► El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo
inhala o ingiere.
No queme ninguno de los suministros, como el
cartucho de tóner o la unidad del fusor.
► Esto podría provocar una explosión o un incendio
ncontrolable.
i
Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un atasco de
papel, tenga cuidado de que el polvo del tóner no entre en
co
ntacto con la piel o la ropa.
► El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o
i
ngiere.
Cuando almacene suministros, como cartuchos de
tóner, manténgalos alejados del alcance de los
os.
niñ
► El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo
inhala o ingiere.
El uso de suministros reciclados, como el tóner, podría dañar el
dispositivo.
► En caso de daños provocados por el uso de suministros
ciclados, se aplicará una tarifa de servicio.
re
Si le cae tóner en la ropa, no use agua caliente para lavarla.
► El agua caliente fija el tóner en los tejidos. Use agua fría.
Información sobre seguridad_ 14
Información reglamentaria
Este dispositivo está diseñado para nuestro entorno de sonido y ha sido certificado por diversos declaraciones
reglamentarias.
Notificación de seguridad del láser
La impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21
CFR, Capítulo 1 Sección J para productos láser Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser
Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y
radiaciones de láser superiores al nivel Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o las condiciones de
mantenimiento y de servicio prescritas.
ADVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado,
aunque invisible, puede provocar daños en los ojos.
Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precau
eléctrica y lesiones a personas:
ciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga
la impresora han sido diseñados para evitar la exposición a
Taiwán únicamente
Información reglamentaria_ 15
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora genera ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin
embargo, es aconsejable que la impresora esté ubicada en un área bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase
Seguridad acerca del mercurio
Contiene mercurio, desechar de acuerdo con las leyes locales, estatales o federales (EE.UU. únicamente)
ADVERTENCIA SOBRE EL PERCLORATO
Esta advertencia sobre el perclorato se aplica únicamente a las baterías de pila de Litio con dióxido de manganeso de los productos vendidos
o distribuidos ÚNICAMENTE en California, EE.UU.
Material de perclorato: pueden necesitar
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchl
una manipulación especial.
Ahorro energía
en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.
orate. (EE.UU. únicamente).
Esta impresora incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando la impresora no
está en uso.
Cuando la impresora no recibe datos durante un pe
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas de Estados Unidos.
Para obtener información acerca del programa ENERGY STAR, consulte http://www.energystar.gov.
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
China únicamente
ríodo largo, el consumo de energía se reduce automáticamente.
Información reglamentaria_ 16
Instrucciones para desechar correctamente este producto (equipos eléctricos y electrónicos usados)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recolección selectiva)
Este símbolo mostrado en el producto o en la documentación, indica que no se debe desechar junto con otros residuos domésticos al final de
su duración. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud procedentes de la eliminación incontrolada de residuos, separe este
material de otros tipos de residuos y recíclelo de manera responsable para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios domésticos deberán ponerse en contacto con el punto d
correspondiente para obtener información sobre el reciclaje de esta impresora para respetar el medioambiente.
Los usuarios profesionales deberán ponerse en contacto con su prove
compra. Este producto no debe mezclarse con otros residuos comerciales.
e venta en el que compraron el producto o con el organismo público
edor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de
Desechar correctamente las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías
no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Cuando lo indique, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que la batería
contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Directiva 2006/66 de la CE. Si no se desechan
correctamente las baterías, estas substancia pueden perjudicar la salud de las personas o el entorno.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, sep
recogida gratuito de su localidad.
are las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
Emisiones de radiofrecuencia
Información de la FCC para el usuario
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normativas FCC. El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes:
•este
•este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pueda provocar un uso inapropiado de él.
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para disp
las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en
instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no
habrá interferencias en una instalación concreta. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias
adoptando una o más de las siguientes medidas:
•Cambie
•Au
•Cone
•Si
dispositivo no podría causar interferencias perjudiciales y
ositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de
la orientación o la posición de la antena receptora.
mente la separación entre el equipo y el receptor.
cte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
necesita ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico calificado en radio/TV.
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar
el permiso del usuario para trabajar con el equipo.
Normativa sobre radiointerferencias en Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales,
tal y como se expone en las normativas sobre radiointerferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectri
norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
ques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la
Información reglamentaria_ 17
RFID (DISPOSITIVO DE INTERFAZ DE RADIOFRECUENCIA)
AE95AE95
El funcionamiento de RFID está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no debe causar interferencias y (2) el dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado del mismo. (EE.UU, Francia y
Taiwán únicamente).
Taiwán únicamente
Rusia únicamente
Información reglamentaria_ 18
Marca de fax
La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991(Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de
odenadores u otros dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no especifiquen en el margen superior o
inferior de cada página transmitida o en la primera página la siguiente información:
1. fecha y hora de la transmisión
2. identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y
3. número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad comercial o persona correspondiente.
La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos o procedimientos en la medida que fuese necesario para el
desarrollo de sus actividades y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, Federal Communication Commission). Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un
abonado y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso o rendimiento, el usuario será debidamente
notificado por escrito, a fin de evitar la interrupción del servicio.
Número de equivalencia de llamada
El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta
situada en la base o en la parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar esos números.
El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica y resulta útil para establecer si existe "sobrecarga". La
instalación de varios tipos de equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y recepción de llamadas,
especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes. La suma de todos los números de equivalencia de llamada del equipamiento
conectado a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado por parte de la compañía telefónica. El total
de esta suma puede no aplicarse en su línea. Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento, desconéctelo de
inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red.
Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el
fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica deberá
notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser posible tal notificación previa, la compañía podrá
interrumpir el servicio momentáneamente, siempre que:
a) notifique de inmediato al usuario;
b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo;
c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme a los procedimientos establecidos en el apartado
68, subapartado E.
Asimismo, deberá tener en cuenta que:
•El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales.
•Si intenta conectar un módem al ordenador o al fax en la misma línea telefónica que la del equipo, podrían surgir problemas de envío y
recepción en todos los dispositivos. Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono.
•Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de
protección contra sobrecargas para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos en su distribuidor o en
tiendas especializadas en electrónica y telefonía.
•Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba a dichos números, utilice un número que no sea el de
emergencia para avisar al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento. El operador le proporcionará más instrucciones
sobre cómo probar el número de emergencia.
•Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas.
•El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición.
Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente modular estándar, USOC RJ-11C.
Información reglamentaria_ 19
Sustitución del enchufe incorporado (únicamente para el Reino Unido)
Importante
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de un enchufe estándar de 13 A (BS 1363) y de un fusible de 13 A. Cuando
cambie o examine el fusible, deberá volver a colocar el fusible de 13 A correcto. A continuación, deberá volver a colocar la cubierta del fusible.
Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice el enchufe hasta que obtenga otra cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
El conector de 13 A es el que se utiliza con mayor frecuencia en el Re
(principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, deberá adquirir un adaptador adecuado. No retire el
enchufe moldeado.
Si corta el conector moldeado, deséchelo inmediatamente. No podrá volver a colocar los cables en el conector y puede recibir una
descarga eléctrica si lo conecta a una toma.
Advertencia importante:
Debe conectar el equipo a tierra.
Los hilos del cable de alimentación principal tienen los siguientes códigos de colores:
•Verde y amarillo: tierra
•Azul: neutro
•Ma
rrón: vivo
Si los hilos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en el enchufe, haga lo siguiente:
Conecte el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o al símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo
o verde.
Conecte el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro.
Conecte el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en el enchufe, a
daptador, o en el tablero de distribución.
ino Unido y debería resultar adecuado. Sin embargo, algunos edificios
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de Conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con las siguientes
directivas aplicables de la Unión Europea (93/68/EEC) a partir de las fechas indicadas:
La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/prin
nombre de su impresora para explorar el EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 2006/95/CEE: aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de
baja tensión.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 2004/108/CEE (92/31/CEE): aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con
la compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/CE sobre equipos de radio y termi
mutuo de su conformidad. Puede obtener una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados
contactando con un representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificado de CE
Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicaciones (FAX)
Este producto de Samsung ha sido certificado por Samsung para la con
analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/CE. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX
compatibles de los países europeos.
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera insta
Este producto ha sido probado en terminales TBR21. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este
e
stándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene
notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta
todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas.
ter: vaya a Soporte > Centro de descarga e introduzca el
nales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento
exión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada
ncia con el laboratorio europeo de calidad de Samsung Electronics Co., Ltd.
Información reglamentaria_ 20
Licencia OpenSSL
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos los derechos reservados.
La redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitidos siempre que se cumplan las condiciones
siguientes:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la información sobre copyright indicada más arriba, así como esta lista de
condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información sobre copyright indicada más arriba, esta lista de condiciones y la
siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y en cualquier otro material suministrado con la distribución.
3. Todos los materiales de publicidad que mencionen características o uso de este software deben mostrar esta cláusula de reconocimiento:
“Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project destinado a ser utilizado en OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/
)”
4. Los nombres de “OpenSSL Toolkit” y “OpenSSL Project” no deben utilizarse para refrendar ni promocionar productos derivados de este
software sin autorización previa por escrito. Si desea obtener permiso para ello, puede solicitarlo escribiendo a openssl-core@openssl.org.
5. Los productos derivados de este software no pueden denominarse “OpenSSL” y el texto “OpenSSL” no puede aparecer en los nombres de
tales productos sin el previo permiso por escrito de OpenSSL Project.
6. Las redistribuciones, sean del tipo que sean, deben incluir la cláusula siguiente: “Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL
Project destinado a ser utilizado en el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” POR PARTE DE OpenSSL PROJECT Y QUEDA EXENTA DE RESPONSABILIDAD
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS (PERO SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. OpenSSL PROJECT Y SUS COLABORADORES NO SERÁN
RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, CIRCUNSTANCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O
EMERGENTE (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, EL APROVISIONAMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, Y LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL) SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA SOBRE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, POR
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA Y CUALQUIER OTRO CASO)
QUE SE DERIVE DE LA MANERA QUE FUERE DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO ADVERTIDO
DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS DAÑOS.
Este producto contiene software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este producto contiene software escrito por Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Licencia original de SSLeay
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Reservados todos los derechos.
Este paquete es una implementación SSL escrita por Eric Young (eay@cryptsoft.com). La implementación está escrita conforme a SSL de
Netscape.
Esta librería es gratuita para uso comercial y no comercial, siempre que se respeten las condiciones siguientes. Las condiciones siguientes se
aplican a todo el código incluido en esta distribución, ya sea código RC4, RSA, lhash, DES u otros, y no sólo al código SSL. La documentación
de SSL que se incluye en esta distribución está protegida por los mismos términos de copyright, excepto en el depositario, que en este caso
es Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). El copyright sigue perteneciendo a Eric Young, así como cualquier otro copyright del código, los cuales no
se deben eliminar. Si este paquete se utiliza en un producto, debe incluir el reconocimiento a Eric Young como autor de las partes de la librería
que se utilicen. Ésta puede ser en forma de mensaje de texto en el inicio del programa o en la documentación (online o en papel) que se
proporciona con el paquete.
La redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitidos siempre que se cumplan las condiciones
siguientes:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la información sobre copyright indicada más arriba, así como esta lista de
condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información sobre copyright indicada más arriba, esta lista de condiciones y la
siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y en cualquier otro material suministrado con la distribución.
3. Todos los materiales de publicidad que mencionen características o uso de este software deben mostrar esta cláusula de reconocimiento:
“Este producto contiene software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com)” La palabra criptográfico se puede excluir si las
partes de la librería que se utilizan no tiene relación criptográfica.
4. Si incluye cualquier código específico de Windows (o un derivado) del directorio de aplicaciones (código de aplicación) debe incluir un
reconocimiento: “Este producto contiene software escrito por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”.
Información reglamentaria_ 21
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” POR PARTE DE YOUNG AS Y QUEDA EXENTA DE RESPONSABILIDAD
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS (PERO SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. OpenSSL PROJECT Y SUS COLABORADORES NO SERÁN
RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, CIRCUNSTANCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O
EMERGENTE (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, EL APROVISIONAMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, Y LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL) SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA SOBRE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, POR
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA Y CUALQUIER OTRO CASO)
QUE SE DERIVE DE LA MANERA QUE FUERE DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO ADVERTIDO
DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS DAÑOS.
Los términos de la licencia y de la distribución de cualquier versi
Es decir, no se puede copiar simplemente este código y incluirlo en otra licencia de distribución diferente [incluida la Licencia Pública GNU.]
China únicamente
ón disponible para el público o derivada de este código no se pueden cambiar.
Información reglamentaria_ 22
Acerca de este manual del usuario
Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios
principiantes como profesionales pueden consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo.
•Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este dispositivo.
•Si
tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el capítulo de solución de problemas. (Consulte “Solución de problemas” en la página 116.)
•Los té
•Uti
•Es po
•Los proced
Convención
En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
•D
ocumento es sinónimo de original.
•Papel
•El términ
En la siguiente tabla, se presentan las convenciones del manual:
NegritaSe emplea para texto de la pantalla o los nombres de botones en el dispositivo.Iniciar
Nota Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de
PrecauciónSe emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo contra
Nota al pieSe emplea para brindar información adicional detallada sobre una palabra o una
(“Referencia cruzada”)Guía a los usuarios a una página de referencia donde pueden obtener
rminos utilizados en este manual del usuario se explican en el capítulo de glosario. (Consulte “Glosario” en la página 147.)
lice el índice para encontrar la información.
sible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
imientos que se explican en este manual del usuario se basan en Windows XP.
es sinónimo de material o material de impresión.
o dispositivo se refiere a impresora o impresora multifunción.
ConvenciónDescripciónEjemplo
El formato de la fecha puede variar
funciones y características del dispositivo.
posibles fallas o daños mecánicos.
frase.
información detallada.
según el país.
No toque la parte inferior verde del
cartucho de tóner.
a.Páginas por minuto
(Consulte “Información adicional” en la
página 24.)
Acerca de este manual del usuario_ 23
Información adicional
En los siguientes recursos, electrónicos o impresos, encontrará más información acerca de cómo configurar y utilizar el dispositivo.
Nombre del
material
Guía rápida de
in
stalación
Manual del usuario
en
línea
Sitio web en redPuede configurar un entorno de red desde su equipo utilizando programas de administración de red, como por ejemplo, SetIP,
Ayuda del
co
ntrolador
Este manual contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de
la guía.
Este manual contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre
mantenimiento, solución de problemas e instalación de accesorios.
SyncThru™ Web Admin Service, etc. Este sitio web será útil para lo
dispositivos simultáneamente. Puede descargar SyncTh
SetIP se incluye en el CD de software.
Sirve para proporcionarle información de ayuda sobre el controlador de la impresora e instrucciones para configurar las opciones de
impresión. (Consulte “Ficha Samsung” en la página 60.)
Descripción
s administradores de red que necesitan administrar diversos
ru™ Web Admin Service en http://solution.samsungprinter.com. El programa
Sitio web de
Samsung
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda, soporte técnico, co
pedidos en sitio web de Samsung, www.samsungprinter.com.
ntroladores de impresora, manuales e información sobre
Acerca de este manual del usuario_ 24
Funciones del nuevo producto
El dispositivo cuenta con numerosas funciones especiales que aumentan la calidad de los documentos que imprime.
Funciones especiales
Impresión con calidad y velocidad superiores
•Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 ppp
(impresión real).
•La
impresora imprime a una velocidad de hasta 33 ppm en
papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta 35 ppm en
papel de tamaño Letter.
•Para
Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión
•La bandeja multiusos admite sobres, etiquetas, material de
•La
Cree documentos profesionales
•Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus
•Impresión
•Pue
Ahorre tiempo y dinero
•Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una
•El di
•Es posib
Ampliación de la capacidad del dispositivo
la impresión a doble cara, el equipo imprime papel de
tamaño A4 hasta 17 imágenes por minuto y papel tamaño
Letter hasta 18 imágenes por minuto.
tamaño personalizado, tarjetas y papel grueso. La bandeja
multiusos también admite hasta 100 hojas de papel común.
bandeja 1 para 500 hojas y la bandeja opcional para
500 hojas admiten papel común de diversos tamaños.
documentos con palabras, tales como “Confidencial”.
(Consulte “Uso de marcas de agua” en la página 56.)
de pósteres. El texto y los gráficos de las páginas
del documento se amplían e imprimen en la hoja. Luego,
puede pegarlos para formar un póster. (Consulte “Impresión
de pósters” en la página 55.)
de usar papeles con membrete y formularios
preimpresos en papel común. (Consulte “Uso de
superposiciones” en la página 57.)
sola hoja. (Consulte “Impresión de varias páginas en una
sola hoja” en la página 54.)
spositivo ahorra energía automáticamente, ya que
reduce el consumo de energía cuando no está en uso.
le imprimir en ambas caras del papel para ahorrar
papel (impresión a doble cara). (Consulte “Impresión a
ambas caras del papel” en la página 55.)
* Emulación Zoran IPS compatible con PostScript 3:
136 fuentes PS3: Incluye UFST y MicroType de Monotype
Imaging Inc.
Impresión en diferentes entornos
•Puede imprimir con varios sistemas operativos como
Windows, Linux y Macintosh.
•El di
Copia de originales en varios formatos
•La impresora puede copiar varias copias de imágenes del
•Existen fun
•Se pu
Digitalización de originales y envío inmediato
•Digitalice documentos en color y utilice los formatos de
•Di
Configuración de la hora para enviar un fax
•Puede especificar una hora determinada para la transmisión
•De
spositivo está equipado con una interfaz USB y una
interfaz de red.
documento original en una sola página. (Consulte “Copia de
2 ó 4 páginas por hoja (N-up)” en la página 70.)
ciones especiales que permiten eliminar el fondo
de catálogos y periódicos. (Consulte “Borrado imágenes de
fondo” en la página 72.)
eden ajustar y mejorar la calidad de impresión y el
tamaño de la imagen al mismo tiempo.
compresión JPEG, TIFF y PDF.
gitalice y envíe archivos a varios destinos en forma rápida
con la función de digitalización en red. (Consulte “Envío de
una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de
correo electrónico” en la página 75.)
del fax y también puede enviarlo a varios destinos
almacenados.
spués del envío, el dispositivo puede imprimir los
informes del fax de acuerdo con la configuración.
•Su dispositivo tiene una ranura de memoria adicional para
ampliar la memoria. (Consulte “Accesorios disponibles” en la
página 136.)
•La
Emulación Zoran IPS* compatible con PostScript 3 (PS)
permite la impresión PS.
Funciones del nuevo producto_ 25
Utilice dispositivos de memoria flash USB
Si tiene un dispositivo de memoria USB, puede utilizarlo con su
equipo de diversas formas.
•Puede digitalizar documentos y guardarlos en el
dispositivo.
•Pu
ede imprimir directamente los datos almacenados en el
ispositivo.
d
Compatibilidad con aplicaciones XOA
El dispositivo es compatible con las aplicaciones
personalizadas XOA.
•Con respecto a las aplicaciones personalizadas XOA,
póngase en contacto con el proveedor de aplicaciones
personalizadas XOA.
Funciones del nuevo producto_ 26
Funciones según el modelo
El dispositivo está diseñado para satisfacer todas las necesidades de los documentos: desde la impresión y la copia, hasta las soluciones en red más avanzadas
para los negocios.
Las funciones según el modelo son las siguientes:
FUNCIONESSCX-5835NXSCX-5935NX
USB 2.0●●
Interfaz de memoria USB●●
de documentos●●
Disco duro●●
Ethernet de interfaz de red 10/100 Base TX LAN con cable●●
Impresión dúplex (a dos caras)●●
FAX●●
cluidas, en blanco: no disponible)
( ●: In
Funciones del nuevo producto_ 27
1.Introducción
A continuación, se indican los componentes principales de la máquina:
Este capítulo incluye:
•Descripción general del equipo
•Descripción general del panel de control
•Descripción del LED de Estado
•Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles
Descripción general del equipo
Vista frontal
Cubierta del alimentador de
1
documentos
Guías de ancho del
2
alimentador de documentos
Bandeja de entrada del
3
alimentador de documentos
Bandeja de salida del
4
alimentador de documentos
Asa de la cubierta frontal
5
Asa de la bandeja multiusos
6
Asa
7
Bandeja multiusos
11
Cubierta frontal
12
Bandeja de salida de
13
documentos
Puerto de memoria USB
14
Panel de control
15
Cartucho de tóner
16
Guías de ancho de papel de
17
la bandeja multiusos
10
a.Dispositivo opcional.
Introducción_ 28
Indicador del nivel de papel
8
9
Bandeja opcional 2
Bandeja 1
Tapa del escáner
18
a
Interruptor de bloqueo del
19
escáner
Cristal del escáner
20
Vista posterior
Puerto USB anfitrión
1
Puerto USB
2
Puerto de red
3
Toma de línea telefónica
4
Toma de teléfono auxiliar
5
(EXT)
Unidad de impresión dúplex
6
Cubierta posterior
7
Toma de alimentación
8
Interruptor de alimentación
9
Cubierta de la placa de
10
control
Introducción_ 29
Descripción general del panel de control
Configurar
1
Estado de tarea
2
Estado
3
Pantalla
4
Teclado numérico
5
Borrar
6
Rellam/Pausa
7
Marc. Manual
8
Interrumpir
9
Borrar todo
10
Ahorro ener.
11
Parar
12
Iniciar
13
Permite acceder a la configuración de la máqui
Muestra los trabajos que se están imprimiendo actualmente,
Muestra el estado de la impresora. (Consulte “Descripción del LED de Estado” en la página 31.)
Muestra el estado actual de la máquina y los mensajes del
configurar los menús con facilidad.
Permite marcar números de fax e introducir un valor para las copias de documentos u otras opciones.
Borra caracteres en el área de edición.
En modo de espera, vuelve a marcar el último número. También en el modo de edición, inserta una pausa en un número
de fax.
Funciona de la misma manera que al poner una llamada en espera en un teléfono cuando la línea comunica.
Detiene la tarea en curso para realizar una copia urgente.
Restablece la configuración actual a los valores predeterminados.
Activa el modo de ahorro de energía. Asimismo, puede activar y
Ahorro ener.” en la página 32.)
Detiene una operación en cualquier momento. Aparece una ventana emergente en la pantalla que muestra el trabajo actual
que el usuario puede detener o reanudar.
Inicia un trabajo.
Utilice la pantalla táctil únicamente con los dedos. Si utiliza un
bolígrafo u otro objeto con punta puede dañar la pantalla.
na y a la configuración avanzada. (Consulte “Configurar” en la página 99.)
los trabajos en cola y los finalizados.
sistema durante una operación. La pantalla táctil permite
desactivar el dispositivo con este botón. (Consulte “Botón
Introducción_ 30
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.