SCX-483x Series
SCX-563x Series
SCX-573x Series
Manual del usuario
Básica
imagine the possibilities
Esta guía contiene informaciónrelativaal proceso de instalación, funcionamiento básico y solución de problemasenWindows.
1. Introducción
5 Beneficios principales
8Funciones según el modelo
9Información útil
10Acerca de este manual del usuario
11Información sobre seguridad
17 Descripción general del equipo
21 Descripción general del panel de control
27Encendido de la impresora
28Instalación del controlador de manera local
30Reinstalación del controlador
2. Descripción general de los menús y configuración básica
32 Descripción general de los menús
47Cambio del idioma del LCD
48Materiales y bandejas
64 Impresión básica
71 Copia básica
76 Escaneado básico
78 Envío básico de faxes
2
83 Uso del dispositivo de memoria USB
3. Mantenimiento
91Pedido de suministros y accesorios
92Consumibles disponibles
93Accesorios disponibles
95Piezas de mantenimiento disponibles
96Distribución del tóner
98 Sustitución del cartucho de tóner
100 Actualización de un módulo de memoria
102Control de la duración de los suministros
103Ajuste de la alerta de tóner bajo
104Limpieza de la impresora
4. Solución de problemas
109Consejos para evitar atascos de papel
110Solución de atascos de documentos originales
117 Solución de atascos de papel
125 Descripción del indicador LED de estado
127 Entender los mensajes de pantalla
Contenido |
3 |
|
5. Apéndice
135 Especificaciones
147 Información reglamentaria
162 Copyright
Este capítulo contiene información que necesita saber antes de usar la máquina.
|
|
|
• |
Beneficios principales |
5 |
|
|
|
• Funciones según el modelo |
8 |
|
|
|
|
• |
Información útil |
9 |
|
|
|
• Acerca de este manual del usuario |
10 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
• |
Información sobre seguridad |
11 |
|
|
|
• Descripción general del equipo |
17 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
• Descripción general del panel de control |
21 |
|
|
|
|
• Encendido de la impresora |
27 |
|
|
|
|
• Instalación del controlador de manera local |
28 |
|
|
|
|
• |
Reinstalación del controlador |
30 |
Respetuosa con el medio ambiente |
Impresión rápida a alta resolución |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Esta máquina es compatible con la función Eco, diseñada para ahorrar tóner y papel.
•Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja (consulte el Manual Avanzado).
•Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar papel (impresión a doble cara) (consulte el Manual Avanzado).
•Para ahorrar energía el dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que reduce el consumo de energía cuando no está en uso.
•Puede imprimir con una resolución de hasta 1,200 x 1,200 ppp de impresión real.
•Impresión rápida, bajo petición. SCX-483x Series:
-Para impresión en una sola cara, 31 ppm (A4) o 33 ppm (Carta).
-Para impresión a doble cara, 15 ppm (A4) o 16 ppm (Carta). SCX-563x Series o SCX-573x Series:
-Para impresión en una sola cara, 35 ppm (A4) o 37 ppm (Carta).
-Para impresión a doble cara, 17 ppm (A4) o 18 ppm (Carta).
Beneficios principales
Comodidad
•Estado de la Impresión (o Smart Panel) es un programa que supervisa y le informa del estado del equipo, permitiéndole personalizar la configuración del equipo (consulte el Manual Avanzado).
•AnyWeb Print le ayuda a realizar capturas de pantalla, previsualizar, modificar e imprimir la pantalla de Windows Internet Explorer de una manera más sencilla que cuando utiliza el programa corriente (consulte el Manual Avanzado).
Amplia gama de funciones y compatibilidad con aplicaciones
• Admite diversos tamaños de papel (consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 138).
• Impresión de marcas de agua: Puede personalizar sus documentos agregándoles leyendas, por ejemplo, “Confidencial” (consulte el Manual Avanzado).
•Impresión de pósters: El texto y los gráficos de las páginas del documento se amplían y se imprimen en las diversas hojas de papel. Luego, puede pegarlos para formar un póster (consulte el Manual Avanzado).
•Es posible imprimir en varios sistemas operativos (consulte “Requisitos del sistema” en la página 141).
•El dispositivo está equipado con una interfaz USB y/o una interfaz de red.
Beneficios principales
Ampliación de la capacidad del dispositivo
•Este dispositivo dispone de una ranura adicional de memoria para añadirle más memoria (consulte “Accesorios disponibles” en la página 93).
•La Emulación Zoran IPS compatible con PostScript 3 (PS) permite la impresión PS.
•Emulación Zoran IPS compatible con PostScript 3
•©1995-2005, Zoran Corporation. Todos los derechos reservados. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son marcas comerciales de Zoran Corporation.
•136 fuentes PS3
•Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc.
Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según el modelo o el país.
|
Funciones |
SCX-4833FD |
SCX-4833FR |
SCX-5637FR |
SCX-5737FW |
|
SCX-4835FD |
SCX-5639FR |
|||
|
SCX-4835FR |
SCX-5739FW |
|||
|
|
SCX-4833HD |
SCX-5637HR |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Impresión, Copia, Digitalización, Envío de fax |
● |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
|
USB 2.0 de alta velocidad |
● |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
|
Paralelo IEEE 1284 |
○ |
○ |
○ |
○ |
|
|
|
|
|
|
|
Ethernet de interfaz de red 10/100 Base TX LAN con cable |
● |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interfaz de red Ethernet 10/100/1000 Base TX LAN con |
|
● |
● |
● |
|
cable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interfaz de red LAN inalámbrica IEEE 802.11b/g/n |
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
|
Impresión Eco |
|
● |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
Impresión dúplex (a dos caras) |
● |
● |
● |
● |
|
Samsung Easy Printer Manager |
● |
● |
● |
● |
|
Memoria |
|
○ |
○ |
○ |
○ |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Bandeja 2 (520 hojas) |
○ |
○ |
○ |
○ |
|
|
|
|
|
|
|
SyncThru™ Web Service |
● |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
|
Alimentador automático de documentos (ADF) |
● |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alimentador automático de documentos a dos caras |
|
● |
● |
● |
|
(DADF) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( ●: Incluido, ○: opcional, en blanco: no disponible)
Dónde puedo descargar el controlador del dispositivo?
•Visite www.samsung.com/printer para descargar el controlador más reciente del dispositivo e instálelo en el sistema.
Dónde puedo comprar accesorios o consumibles?
•Póngase en contacto con un distribuidor de Samsung o con su tienda habitual.
•Visite www.samsung.com/supplies. Seleccionesu país/región para ver información de serviciotécnico
del producto.
El LED de estado parpadea o permanece encendido de forma constante.
•Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.
•Consulte el significado de los indicadores LED de este manual y soluciones los problemas según corresponda (consulte “Descripción del indicador LED de estado” en la página 125).
Se ha producido un atasco de papel.
•Abra y cierre la cubierta frontal.
•Revise las instrucciones que contiene este manual sobre cómo extraer el papel y solucione los problemas según corresponda(consulte “Solución de atascos de papel” en la página 117).
Lasimpresiones aparecen borrosas.
•El nivel de tóner podría ser bajo o no uniforme. Agite el cartucho de tóner.
•Pruebe con un ajuste de resolución de impresión diferente.
•Sustituya el cartucho de tóner.
La impresora no imprime.
•Abra la lista de la cola de impresión y quite el documento de la lista (consulte “Cancelación de un trabajo de impresión” en la página 65).
•Desinstale el controlador y vuelva a instalarlo (consulte “Instalación del controlador de manera local” en la página 28).
•Seleccione la impresora como impresora predeterminada en Windows.
|
Acerca de este manual del usuario |
1. Introducción |
10 |
|||
|
|
|
|
|
||
|
Este manual del usuario contiene información básica sobre el |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
dispositivo y explicaciones detalladas de uso del mismo. |
|
|
Convenciones |
|
|
• Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este |
En este manual, se utilizan algunos términos de manera |
|
dispositivo. |
||
• Si tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el |
intercambiable: |
|
• Documento es sinónimo de original. |
||
capítulo de solución de problemas. |
||
• Los términos utilizados en este manual del usuario se |
• Papel es sinónimo de material o material de impresión. |
|
explican en el glosario. |
• El término dispositivo se refiere a impresora o impresora |
|
|
||
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario |
multifunción. |
|
difieran de su dispositivo en función de las opciones o el |
|
|
modelo que haya adquirido. |
|
•Los procedimientos que se explican en este manual del usuario se basan en Windows 7.
•SCX-4833FD, SCX-4833HD y SCX-4835FD son equipos de la misma serie. Este Manual del usuario está basado en SCX-4833FD.
•SCX-4833FR y SCX-4835FR son equipos de la misma serie. Este Manual del usuario está basado en SCX-4833FR.
•SCX-5637FR, SCX-5637HR y SCX-5639FR son equipos de la misma serie. Este Manual del usuario está basado en SCX-5637FR.
•SCX-5737FW y SCX-5739FW son equipos de la misma serie. Este Manual del usuario está basado en SCX-5737FW.
Iconos generales
Icono |
Texto |
Descripción |
|
|
|
|
Precau- |
Se emplea para dar información sobre |
|
cómo proteger el dispositivo contra |
|
|
ción |
posibles fallas o daños mecánicos. |
|
|
Se emplea para brindar información Nota adicional o especificaciones detalladas de
funciones y características del dispositivo.
Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted y a otras personas, y para evitar cualquier daño potencial del dispositivo. Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el dispositivo. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Símbolos importantes de seguridad
Explicación de todos los iconos y signos de este capítulo
|
Adver- |
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras |
|
que pueden provocar lesiones corporales |
|
|
tencia |
graves o la muerte. |
|
|
|
|
|
|
|
Precau- |
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras |
|
que pueden provocar lesiones corporales |
|
|
ción |
menores o daños materiales. |
|
|
|
|
|
|
|
No lo intente. |
|
|
|
|
1. Introducción 11
4
Entorno de funcionamiento
Advertencia
No utilice el cable de alimentación si está dañado o si la toma eléctrica no es de tierra.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
No coloque nada encima del dispositivo (agua, objetos metálicos pequeños o pesados, velas, cigarrillos, etc.).
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo, produce ruidos extraños o genera un olor raro, apáguelo de inmediato y desconéctelo.
•El usuario deberá poder acceder a la toma de corriente en caso de que se produzcan emergencias que requieran que el usuario desenchufe el dispositivo.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad
No doble el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
Pisar o poner un objeto pesado encima del cable de alimentación puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
No quite los enchufes tirando del cable; no sujete el enchufe con las manos mojadas.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Precaución
Durante una tormenta eléctrica o un período largo sin uso, desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Tenga cuidado, la zona de salida del papel está caliente.
Podría sufrir quemaduras.
1. Introducción 12
Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece dañada, desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Si el enchufe no sale con facilidad, no intente forzarlo.
Llame a un electricista para que cambie la toma de corriente o podría producirse una descarga eléctrica.
No permita que ningún animal toque el cable de teléfono ni los cables de conexión con el equipo.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio y/o daños a su mascota.
Si el dispositivo no funciona correctamente después de seguir estas instrucciones, desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad
5
Procedimientos
Precaución
No extraiga el papel a la fuerza durante la impresión. El dispositivo podría resultar dañado.
Tenga cuidado de no introducir la mano entre el dispositivo y la bandeja de papel.
Puede lastimarse.
No bloquee los orificios de ventilación ni inserte objetos en ellos.
Podría provocar una elevación de la temperatura de los componentes que podría dañar el dispositivo o provocar un incendio.
Tenga cuidado al reponer el papel o al eliminar los atascos.
El papel nuevo tiene bordes filosos y puede causar cortes dolorosos.
1. Introducción 13
Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior del área de salida del papel puede calentarse. No permita que los niños lo toquen.
Podría sufrir quemaduras.
Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni objetos de metal afilados.
Podría dañar el dispositivo.
No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja de salida.
Podría dañar el dispositivo.
El dispositivo de recepción de la corriente de la impresora es el cable de alimentación.
Para cortar el suministro de energía, retire el cable de alimentación de la toma de corriente.
Información sobre seguridad
6
Instalación/Desplazamiento
Advertencia
No coloque el dispositivo en un área con polvo, humedad o goteras.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Precaución
Antes de desplazar el dispositivo, apáguelo y desconecte todos los cables.
Luego, levante el dispositivo:
•Si el dispositivo pesa menos de 20 kg, puede levantarlo 1 persona.
•Si el dispositivo pesa entre 20 kg y 40 kg, pueden levantarlo 2 personas.
•Si el dispositivo pesa más de 40 kg, pueden levantarlo 4 o más personas.
El dispositivo se podría caer y provocar daños en el mismo o en las personas.
1. Introducción 14
No coloque el dispositivo sobre una superficie inestable.
El dispositivo se podría caer y provocar daños en el mismo o en las personas.
El dispositivo debe conectarse a la potencia eléctrica que se especifica en la etiqueta.
Si no está seguro y quiere comprobar qué potencia eléctrica utiliza, póngase en contacto con la compañía eléctrica.
Utilice un cable de línea telefónica AWGa núm. 26 o superior, si es necesario.
En caso contrario, el dispositivo podría resultar dañado.
No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado, como por ejemplo, un armario.
Si el dispositivo no está bien ventilado, podría provocar un incendio.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente de tierra.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad
No sobrecargue las tomas de alimentación y los cables extensores.
Podría disminuir el rendimiento y producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que se suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable más largo de 2 metros con un dispositivo de 110V, la medida deberá ser de 16 AWG o superior.
En caso contrario, podría dañar el dispositivo y producirse una descarga eléctrica o un incendio.
a.AWG: American Wire Gauge (Medida de cable americano)
Mantenimiento/Comprobación
Precaución
Desconecte este producto de la toma antes de limpiar el interior del dispositivo. No limpie la máquina con benceno, disolvente para pinturas ni alcohol; no pulverice agua directamente en el interior de la máquina.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
1. Introducción 15
Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo, para cambiar suministros o limpiar el interior, no lo haga funcionar.
Puede lastimarse.
Mantenga el cable de alimentación y la superficie de contacto del enchufe limpios de polvo y agua.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
No retire las tapas o cubiertas ajustadas con tornillos.
El dispositivo debería ser reparado únicamente por un técnico de servicio de Samsung.
Mantenga los productos de limpieza lejos del alcance de los niños.
Los niños se podrían hacer daño.
No desmonte, repare ni vuelva a montar usted mismo el dispositivo.
Podría dañar el dispositivo. Llame a un técnico certificado cuando el dispositivo necesite una reparación.
Para limpiar y utilizar el dispositivo, siga estrictamente el manual del usuario que se incluye con el dispositivo.
De lo contrario, podría dañar el dispositivo.
Información sobre seguridad
8
Uso de los suministros
Precaución
No desmonte el cartucho de tóner.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o ingiere.
No queme ninguno de los suministros, como el cartucho de tóner o la unidad del fusor.
Esto podría provocar una explosión o un incendio incontrolable.
Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un atasco de papel, tenga cuidado de que el polvo del tóner no entre en contacto con la piel o la ropa.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o ingiere.
Cuando almacene suministros, como cartuchos de tóner, manténgalos alejados del alcance de los niños.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o ingiere.
1. Introducción 16
El uso de suministros reciclados, como el tóner, podría dañar el dispositivo.
En caso de daños provocados por el uso de suministros reciclados, se aplicará una tarifa de servicio.
Si le cae tóner en la ropa, no use agua caliente para lavarla.
El agua caliente fija el tóner en los tejidos. Use agua fría.
1. Introducción 17
9
Accesorios
Cable de corriente |
Guía rápida de instalación |
CD de softwarea |
Auricularb |
Otros accesoriosc
a.El CD de software contiene el controlador y las aplicaciones de la impresora.
b.SCX-4833HD y SCX-5637HR únicamente.
c.Otros accesorios incluidos con su equipo podrían variar en función del país de adquisición y el modelo concreto.
Descripción general del equipo
1. Introducción 18
10
Vista frontal
•Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo.
•Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según el modelo o el país.
|
|
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
17 |
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
13 |
|
|
4 |
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
12 |
|
|
|
15 |
19 |
|
|
|
11 |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
|
|
10 |
|
|
6 |
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
1 Cubierta del alimentador de |
6 |
Cubierta de la placa de |
11 |
Bandeja multiusos |
16 |
Soporte de salida |
||
documentos |
|
control |
|
|
|
|
|
|
2 Guía de ancho del alimentador |
7 |
Asa |
|
12 |
Bandeja de salida |
17 |
Tapa del escáner |
|
de documentos |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descripción general del equipo
1. Introducción 19
3 |
Bandeja de entrada del |
8 |
Indicador del nivel de |
13 |
Panel de control |
18 |
Cristal del escáner |
|
alimentador de documentos |
|
papel |
|
|
|
|
4 |
Bandeja de salida del |
9 |
Bandeja 2 (opcional) |
14 |
Extensión para papel de la bandeja |
19 |
Puerto USB |
|
alimentador de documentos |
|
|
|
multiusos |
|
|
5 |
Cubierta frontal |
10 |
Bandeja 1 |
15 |
Guías de ancho del papel de una |
20 |
Auricular |
|
|
|
|
|
bandeja multiusos |
|
|
Descripción general del equipo
1. Introducción 20
11
Vista posterior
•Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo.
•Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según el modelo o el país.
1 |
|
|
11 |
2 |
10 |
|
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
|
9 |
7 |
8 |
1 |
Puerto EDI |
4 |
Conector paralelo IEEE 1284 |
7 |
Unidad de impresión dúplex |
10 |
Toma de línea telefónica |
|
|
|
(opcional) |
|
|
|
|
2 |
Puerto de red |
5 |
Interruptor de alimentación |
8 |
Cubierta posterior |
11 |
Toma de teléfono auxiliar (EXT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Puerto USB |
6 |
Toma de alimentación |
9 |
Cubierta trasera de la |
|
|
|
|
|
|
|
bandeja |
|
|
1. Introducción 21
Este panel de control puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo. Existen diversos tipos de panel de control.
Tipo A
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
20 |
19 |
|
|
18 |
|
17 |
6 |
|
16 |
|
15 |
14 |
1 |
Contraste |
Permite ajustar el nivel de brillo para mejorar la nitidez de la copia, cuando el original contiene marcas claras |
|
|
e imágenes oscuras. |
|
|
|
2 |
Copia de ID |
Permite copiar ambos lados de una tarjeta de identificación, como una licencia de conducir, en un solo lado |
|
|
de la hoja. |
3 |
Pantalla |
Muestra el estado actual y los mensajes del sistema durante el funcionamiento de la impresora. |
|
|
|
4 |
Copiar |
Cambia al modo Copia. |
|
|
|
5 |
Fax |
Cambia al modo Fax. |
|
|
|
Descripción general del panel de control
1. Introducción 22
6 |
Izquierda/ |
Permite desplazarse por las opciones disponibles del menú seleccionado y aumentar o reducir los valores. |
|
DerechaFlechas |
|
|
|
|
7 |
Menú |
Abre el modo Menú y permite desplazarse por los menús disponibles. |
|
|
|
8 |
Aceptar |
Confirma la selección de la pantalla. |
|
|
|
9 |
Teclado |
Marca un número o introduce caracteres alfanuméricos. |
|
numérico |
|
10 |
Agenda |
Permite guardar en la memoria los números de fax y las direcciones de correo electrónico más utilizados o |
|
|
buscar los guardados. |
11 |
Rellam/Pausa |
Permite volver a marcar el número de la última llamada realizada o recibida cuando la máquina está en modo |
|
|
listo o insertar una pausa en un número de fax en modo de edición. |
12 |
Parar/Borrar |
Detiene una operación en cualquier momento. |
|
|
|
13 |
Encendido |
Enciende o apaga el equipo, o lo activa desde el modo de ahorro de energía. Si debe apagar el equipo, pulse |
|
|
este botón durante más de tres segundos. También pueden encender el equipo o activarlo desde el modo de |
|
|
ahorro de energía pulsando este botón. |
14 |
LED de Estado |
Indica el estado de la impresora (consulte “Descripción del indicador LED de estado” en la página 125). |
|
|
|
15 |
Iniciar |
Inicia un trabajo. |
|
|
|
16 |
Marc. Manual |
Al pulsar este botón oirá un tono de marcación. A continuación, introduzca el número de fax. Es como hacer |
|
|
una llamada utilizando un altavoz. |
17 |
Atrás |
Vuelve al nivel de menú superior. |
|
|
|
18 |
Digitalizar |
Cambia al modo Escanear. |
|
|
|
19 |
Eco |
Active el modo eco para reducir el consumo de tóner y el uso de papel (consulte “Opciones Eco” en la página |
|
|
69). |
|
|
|
20 |
USB directo |
Permite imprimir directamente los archivos almacenados en un dispositivo de memoria USB al insertarlo en el |
|
|
puerto USB situado en la parte delantera del equipo. |
|
|
|
Descripción general del panel de control
1. Introducción 23
13
|
Tipo B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
20 |
19 |
|
|
18 |
17 |
16 |
6 |
|
15 |
|
14 |
13 |
1 |
Contraste |
Permite ajustar el nivel de brillo para mejorar la nitidez de la copia, cuando el original contiene marcas claras e |
|
|
imágenes oscuras. |
|
|
|
2 |
Copia de ID |
Permite copiar ambos lados de una tarjeta de ID, como una licencia de conducir, en un solo lado de la hoja. |
|
|
|
3 |
Pantalla |
Muestra el estado actual y los mensajes del sistema durante el funcionamiento de la impresora. |
|
|
|
4 |
Copiar |
Activa el modo de copia. |
|
|
|
5 |
Fax |
Activa el modo de fax. |
|
|
|
6 |
Flechas |
Permite desplazarse por las opciones disponibles del menú seleccionado y aumentar o reducir los valores. |
|
|
|
7 |
Aceptar |
Confirma la selección de la pantalla. |
|
|
|
8 |
Teclado |
Marca un número o introduce caracteres alfanuméricos. |
|
numérico |
|
|
|
|
Descripción general del panel de control
1. Introducción 24
9 |
Agenda |
Permite guardar en la memoria los números de fax y las direcciones de correo electrónico más utilizados o |
|
|
buscar los guardados. |
|
|
|
10 |
Rellam/Pausa |
Permite volver a marcar el número de la última llamada realizada o recibida cuando la máquina está en modo |
|
|
listo o insertar una pausa en un número de fax en modo de edición. |
|
|
|
11 |
Parar/Borrar |
Detiene una operación en cualquier momento. |
|
|
|
12 |
Encendido |
Encienda o apague el equipo, o actívelo desde el modo de ahorro de energía. Si debe apagar el equipo, pulse |
|
|
este botón durante más de tres segundos. También pueden encender el equipo o activarlo desde el modo de |
|
|
ahorro de energía pulsando este botón. |
|
|
|
13 |
LED de Estado |
Muestra el estado de la impresora (consulte “Descripción del indicador LED de estado” en la página 125). |
|
|
|
14 |
Iniciar |
Inicia un trabajo. |
|
|
|
15 |
Marc. Manual |
Al pulsar este botón oirá un tono de marcación. A continuación, introduzca el número de fax. Es como hacer |
|
|
una llamada utilizando un altavoz. |
|
|
|
16 |
Atrás |
Vuelve al nivel de menú superior. |
|
|
|
17 |
Menú |
Entra en el modo de menú y permite desplazarse por los menús disponibles. |
|
|
|
18 |
Digitalizar |
Activa el modo de digitalización. |
|
|
|
19 |
Eco |
Active el modo eco para reducir el consumo de tóner y el uso de papel (consulte “Opciones Eco” en la página |
|
|
69). |
|
|
|
20 |
USB directo |
Permite imprimir directamente los archivos almacenados en un dispositivo de memoria USB al insertarlo en el |
|
|
puerto USB situado en la parte delantera del equipo. |
|
|
|
Descripción general del panel de control
1. Introducción 25
14
Tipo C
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
|
|
|
|||||
1 |
Pantalla |
Muestra el estado actual y los mensajes del sistema durante el funcionamiento de la impresora. |
|||||
|
|
|
|||||
2 |
Teclado |
Marca un número o introduce caracteres alfanuméricos. |
|||||
|
numérico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Borrar |
Borra caracteres en el área de edición. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
4 |
Parar |
Detiene una operación en cualquier momento. |
|
|
|
||
|
|
|
|||||
5 |
Encendido |
Encienda o apague el equipo, o actívelo desde el modo de ahorro de energía. Si debe apagar el equipo, pulse |
|||||
|
|
este botón durante más de tres segundos. También pueden encender el equipo o activarlo desde el modo de |
|||||
|
|
ahorro de energía pulsando este botón. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
6 |
LED Inalámbrico |
Muestra el estado actual de la conexión a red inalámbrica (consulte “Descripción del indicador LED de estado” |
|||||
|
|
en la página 125). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
7 |
Estado |
Muestra el estado de la impresora (consulte “Descripción del indicador LED de estado” en la página 125). |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Descripción general del panel de control
1. Introducción 26
8 |
Iniciar |
Inicia un trabajo. |
|
|
|
9 |
Marc. Manual |
Al pulsar este botón oirá un tono de marcación. A continuación, introduzca el número de fax. Es como hacer |
|
|
una llamada utilizando un altavoz. |
|
|
|
10 |
Ayuda |
Proporciona información detallada sobre el estado o los menús de este equipo. |
|
|
|
11 |
Restablecer |
Restablece la configuración del equipo actual. |
|
|
|
1. Introducción 27
1 Conecte primero la impresora al suministro eléctrico.
2 Encienda el interruptor de alimentación.
1. Introducción 28
Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo con un cable. Si el dispositivo está conectado a una red, omita los pasos siguientes y pase a la instalación del controlador del dispositivo conectado en red (consulte el Manual Avanzado).
•Si utiliza un sistema operativo Macintosh, Linux o Unix, consulte el Manual Avanzado.
•La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
15
|
Windows |
|
|
1 |
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y |
conectado al ordenador. |
|
|
Si aparece “Asistente para hardware nuevo |
|
encontrado” durante la instalación, pulse Cancelar para |
|
cerrar la ventana. |
•Si selecciona Instalación avanzada > Instalación personalizada podrá escoger los programas que se instalarán.
•Utilice solamente un cable USB de una longitud igual o inferior a 3 metros.
2 |
Inserte el CD de software suministrado en la unidad de |
CD-ROM. |
Haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios > Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe y reemplace “X” por la letra de la unidad de CD-ROM y haga clic en OK.
Instalación del controlador de manera local
1. Introducción 29
3 Seleccione Instalar ahora.
4 |
Lea el Acuerdo de licencia y seleccione Acepto los |
términos del acuerdo de licencia. Luego, haga clic en |
|
|
Siguiente. |
5 |
Siga las instrucciones de la ventana de instalación. |
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, siga los pasos a continuación para volver a instalar el controlador.
|
Windows |
1 |
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y |
conectado al ordenador. |
|
2 |
Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los |
programas > Samsung Printers > el nombre del |
|
|
controlador de la impresora > Desinstalar. |
3 |
Siga las instrucciones de la ventana de instalación. |
4 |
Inserte el CD de software en su unidad de CD-ROM e |
instale el controlador de nuevo (consulte “Instalación del |
controlador de manera local” en la página 28).
1. Introducción 30