Ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτό το προϊόν
της Samsung. Για να έχετε ένα ακόµα πιο
ολοκληρωµένο σέρβις, παρακαλούµε δηλώστε
το προϊόν σας στην ηλεκτρονική διεύθυνση
www.samsung.com/global/register
Λειτουργίες του νέου σας προϊόντος λέιζερ
Το µηχάνηµά σας διαθέτει µια σειρά από ειδικές λειτουργίες, οι οποίες βελτιώνουν την ποιότητα των εγγράφων που
εκτυπώνετε.
Με αυτό το µηχάνηµα µπορείτε να επιτύχετε τα εξής:
Ειδικές λειτουργίες
Εκτύπωση µε εξαιρετική ποιότητα και ταχύτητα
•Μπορείτεναεκτυπώσετε µεπραγµατικήανάλυσηέωςκαι
1.200 dpi.
•Το µηχάνηµάσαςεκτυπώνει 24 σελ./λεπτό σε χαρτί
µεγέθους A4 (SCX-4x24 Series) ή 28 σελ./λεπτό (SCX4x28 Series) και 25 σελ./λεπτό σε χαρτί µεγέθους letter
(SCX-4x24 Series) ή 30 σελ./λεπτό (SCX-4x28 Series).
Χειρισµός πολλών διαφορετικών τύπων υλικού
εκτύπωσης
του εγγράφου µεγεθύνονται και εκτυπώνονται κατά µήκος
του φύλλου χαρτιού και µπορούν στη συνέχεια να
συρραφούν, για να δηµιουργήσουν µια αφίσα. ∆είτε την
•Μετάτη µετάδοση, το µηχάνηµα µπορείναεκτυπώσει τις αναφορέςφαξσύµφωνα µετηνεκάστοτερύθµιση.
2_Λειτουργίεςτουνέουσαςπροϊόντοςλέιζερ
Λειτουργίες κατά µοντέλα
Το µηχάνηµα έχει σχεδιαστεί για να υποστηρίζει όλο το φάσµα των αναγκών σας σε έγγραφα - από την εκτύπωση και την αντιγραφή έως τις πιο εξελιγµένες λύσεις
δικτύωσης για την επιχείρησή σας.
Οι βασικές λειτουργίες του µηχανήµατος περιλαµβάνουν:
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣSCX-4824FNSCX-4828FN
USB 2.0
∆ιασύνδεση µνήµης USB
Αυτόµατος τροφοδότης εγγράφων
∆ιασύνδεση δικτύου Enthernet 10/100 Base TX ενσύρµατη LAN
Εκτύπωση διπλής όψης (και στις 2 πλευρές)
Αποστολή ΦΑΞ
Σάρωση για αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδροµείου
Πρόγραµµα οδήγησης PostScript
( : Περιλαµβάνεται, O: Προαιρετικά, Κενό: Μη διαθέσιµο)
Πληροφορίες για τον οδηγό χρήσης
Αυτός ο οδηγός χρήσης παρέχει πληροφορίες για να κατανοήσετε το µηχάνηµα, καθώς και αναλυτικές εξηγήσεις για κάθε βήµα κατά την πραγµατική χρήση.
Τόσο οι αρχάριοι όσο και οι επαγγελµατίες χρήστες µπορούν να ανατρέξουν σε αυτό τον οδηγό για πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τη χρήση του
µηχανήµατος.
Κάποιοι όροι στον οδηγό χρησιµοποιούνται ως συνώνυµα, όπως παρακάτω:
Έντονη γραφήΧρησιµοποιείται για κείµενα στην οθόνη ή για τρέχουσες εκτυπώσεις στο
Σηµείωση Χρησιµοποιείταιγιατην παροχή πρόσθετων πληροφοριών ή λεπτοµερών
ΠροσοχήΧρησιµοποιείται για να παρέχει στους χρήστες πληροφορίες σχετικά µε την
ΥποσηµείωσηΧρησιµοποιείται για την παροχή αναλυτικότερων πληροφοριών για
(∆είτε σελίδα 1 για
περισσότερες
πληροφορίες)
µηχάνηµα.
προδιαγραφών των λειτουργιών ή των χαρακτηριστικών του µηχανήµατος.
προστασία του µηχανήµατος από πιθανή µηχανολογική βλάβη ή δυσλειτουργία.
συγκεκριµένες λέξεις ή για µια φράση.
Χρησιµοποιείται για να οδηγήσει τους χρήστες στη σελίδα αναφοράς για
πρόσθετες αναλυτικές πληροφορίες.
Start
Η µορφή της ηµεροµηνίας ενδέχεται να
διαφέρει από χώρα σε χώρα.
Μην αγγίζετε το πράσινο κάτω µέρος
της κασέτας τόνερ.
α. σελίδες ανά λεπτό
(∆είτε σελίδα 1 για περισσότερες
πληροφορίες)
Λειτουργίες του νέου σας προϊόντος λέιζερ_3
Εύρεση περισσότερων πληροφοριών
Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για τη ρύθµιση και χρήση του µηχανήµατός σας από τις ακόλουθες πηγές, σε έντυπη µορφή ή στην οθόνη.
Οδηγός γρήγορης
εγκατάστασης
Ηλεκτρονικός
οδηγός χρήσης
Βοήθεια του
προγράµµατος
οδήγησης εκτυπωτή
Τοποθεσία Web της
Samsung
Παρέχει πληροφορίες για τη ρύθµιση του µηχανήµατός σας. Για το λόγο αυτό, πρέπει να ακολουθείτε τις οδηγίες που παρέχονται στον
οδηγό για να προετοιµάσετε το µηχάνηµα.
Σας παρέχει λεπτοµερείς οδηγίες για την αξιοποίηση όλων των λειτουργιών του µηχανήµατός σας, καθώς και πληροφορίες για τη
συντήρηση του µηχανήµατος, την αντιµετώπιση προβληµάτων και την τοποθέτηση εξαρτηµάτων.
Αυτός ο οδηγός χρήσης περιλαµβάνει επίσης την Ενότηταλογισµικού που σας παρέχει πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο εκτύπωσης
εγγράφων µε το µηχάνηµα σε διάφορα λειτουργικά συστήµατα και τη χρήση των παρεχόµενων βοηθητικών προγραµµάτων λογισµικού.
Παρέχει πληροφορίες βοήθειας για τις ιδιότητες του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή, καθώς και οδηγίες για τη ρύθµιση των
ιδιοτήτων για εκτύπωση. Για πρόσβαση στην οθόνη βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή, κάντε κλικ στην επιλογή
Βοήθεια από το παράθυρο διαλόγου τωνιδιοτήτωνεκτυπωτή.
Αν έχετε πρόσβαση στο Internet, µπορείτε να αναζητήσετε βοήθεια, υποστήριξη, προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή, εγχειρίδια και
άλλες πληροφορίες από την τοποθεσία Web της Samsung, www.samsungprinter.com
.
4_Λειτουργίες του νέου σας προϊόντος λέιζερ
Πληροφορίες ασφαλείας
Σηµαντικές προφυλάξεις και σύµβολα για την ασφάλεια
Τι σηµαίνουν τα εικονίδια και τα σύµβολα στο παρόν εγχειρίδιο χρήστη:
Κίνδυνοι ή επισφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να οδηγήσουν σε σοβαρό προσωπικό τραυµατισµό ή θάνατο.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνοι ή επισφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να οδηγήσουν σε ελαφρύ προσωπικό τραυµατισµό ή θάνατο.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να µειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς, έκρηξης, ηλεκτροπληξίας ή τραυµατισµού κατά τη χρήση του
ΠΡΟΣΟΧΗ
µηχανήµατος, ακολουθήστε τις παρακάτω βασικές προφυλάξεις.
ΜΗΝ επιχειρήσετε.
ΜΗΝ αποσυναρµολογείτε.
ΜΗΝ αγγίζετε.
Ακολουθήστε πιστά τις οδηγίες.
Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος από την πρίζα.
Βεβαιωθείτε ότι το µηχάνηµα είναι γειωµένο, ώστε να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Καλέστε το κέντρο σέρβις για βοήθεια.
Αυτά το προειδοποιητικά σήµατα έχουν ως στόχο να αποτρέψουν τον τραυµατισµό το δικό σας ή άλλων ατόµων. Ακολουθήστε τα
πιστά. Αφού διαβάσετε αυτήν την ενότητα, φυλάξτε τη σε ασφαλές µέρος για µελλοντική αναφορά.
1. ∆ιαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες.
2. Χρησιµοποιείτε την κοινή λογική κατά τη λειτουργία ηλεκτρικών συσκευών.
3. Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που επισηµαίνονται πάνω στο µηχάνηµα και στα συνοδευτικά εγχειρίδια του
µηχανήµατος.
4. Αν µιαοδηγίαλειτουργίαςέρχεταισεδιένεξη µετιςπληροφορίεςγιατηνασφάλεια, ναδίνετεπροσοχήστιςπληροφορίεςγιατην
ασφάλεια. Ίσως δεν έχετε κατανοήσει την οδηγία λειτουργίας. Αν δεν µπορέσετε να επιλύσετε τη διένεξη, επικοινωνήστε µε τον
αντιπρόσωπο πωλήσεων ήτον τεχνικό αντιπρόσωπο για βοήθεια.
5. Αποσυνδέετε το µηχάνηµα απότηνπαροχήεναλλασσόµενουρεύµατοςστοντοίχοκαι/ή τηνυποδοχήτηλεφώνουπριντο
καθαρίσετε. Μην χρησιµοποιείτε υγρά καθαριστικά ή σπρέι καθαρισµού. Χρησιµοποιείτε µόνο ένα νωπό πανί για τον καθαρισµό του.
6. Μην τοποθετείτετο µηχάνηµα σεασταθή, τροχήλατη ή µη, βάση ή σεασταθέςτραπέζι. Μπορείναπέσεικαιναπροκληθούν
σοβαρές ζηµιές.
7. Το µηχάνηµα δεν πρέπει να τοποθετείται επάνωήκοντάσεθερµαντικόσώµα, καλοριφέρ, κλιµατιστικόήαγωγόεξαερισµού.
8. Μην ακουµπάτε τίποτα πάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας. Μηντοποθετείτετο µηχάνηµα σε σηµείο όπου τα καλώδια θα φθείρονται
από άτοµα που θα τα πατάνε.
9. Μην υπερφορτώνετετουςρευµατοδότεςκαιτακαλώδιαπροέκτασης. Αυτόενδέχεταινα µειώσειτηναπόδοσηκαι να επιφέρει
κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
10. Μην αφήνετε κατοικίδια να µασούν τα καλώδια τροφοδοσίας, τηλεφώνου ή διασύνδεσης υπολογιστή.
11. Μην σπρώχνετε ποτέ αντικείµενα κανενός είδους στο µηχάνηµα µέσα από ανοίγµατα της θήκης ή τηςκαµπίνας. Μπορείνα
ακουµπήσουν σηµεία επικίνδυνης τάσης και να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Μην ρίχνετε ποτέ κανενός
είδους υγρά πάνω ή µέσα στο µηχάνηµα.
Πληροφορίες ασφαλείας_5
12. Για να µειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην αποσυναρµολογείτε το µηχάνηµα. Αν απαιτείται επισκευή, προσκοµίστε το σε
έναν ειδικευµένο τεχνικό επισκευών. Το άνοιγµα ή η αφαίρεση καλυµµάτων µπορεί να σας εκθέσει σε επικίνδυνες τάσεις ή άλλους
κινδύνους. Η εσφαλµένη επανασυναρµολόγηση µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία κατά την επακόλουθη χρήση της µονάδας.
13. Αποσυνδέστε το µηχάνηµα απότηνυποδοχήτουτηλεφώνου, τουυπολογιστήκαιτο ρευµατοδότηεναλλασσόµενουρεύµατοςκαι
αναθέστε την επισκευή σε εξειδικευµένο προσωπικό στις ακόλουθες περιπτώσεις:
•Ανοποιοδήποτεσηµείο του καλωδίου τροφοδοσίας, της πρίζας ή του καλωδίου σύνδεσης έχει καταστραφεί ή φθαρεί.
•Ανέχειχυθείυγρό µέσαστο µηχάνηµα.
•Αντο µηχάνηµαέχειεκτεθείσεβροχήήνερό.
•Αντο µηχάνηµαδενλειτουργείσωστά, παρόλοπου ακολουθείτε τις οδηγίες.
14. Ρυθµίστε µόνοταστοιχείαελέγχουπουαναφέρονταιστιςοδηγίεςλειτουργίας. Ηακατάλληληρύθµισηάλλωνστοιχείωνελέγχου
ίσως προκαλέσει ζηµιά και µπορεί να χρειαστεί πολλή δουλειά από εξειδικευµένο τεχνικό επισκευών για να επανέλθει το µηχάνηµα
σε κανονική λειτουργία.
15. Αποφύγετε τηχρήσητηςσυσκευήςστηδιάρκειακαταιγίδας. Υπάρχεικίνδυνοςηλεκτροπληξίαςαπόκεραυνό. Αν είναιδυνατό,
αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και το καλώδιο τηλεφώνου όσο διαρκεί η καταιγίδα.
16. Για ασφαλήλειτουργία, χρησιµοποιήστετοκαλώδιοτροφοδοσίαςπουδιατίθεται µετο µηχάνηµα. Ανχρησιµοποιείτεκαλώδιο
µήκους µεγαλύτερο από 2µέτρα για µηχάνηµα των 110 V, πρέπει να είναι 16 AWG
17. Χρησιµοποιείτε καλώδιο τηλεφωνικής γραµµής No.26 AWG ή µεγαλύτερο.
18. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ.
a.AWG: American Wire Gauge
∆ήλωση ασφάλειας λέιζερ
a
ήπερισσότερο.
Ο εκτυπωτής έχει πιστοποιηθεί στις Η.Π.Α. ότι συµµορφώνεται στις απαιτήσεις DHHS 21 CFR, κεφάλαιο 1 υποκεφάλαιο J για προϊόντα λέιζερ
κλάσης I(1), ενώ σε άλλες περιοχές έχει πιστοποιηθεί ως προϊόν λέιζερ κλάσης 1 που συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις IEC 825.
Τα προϊόντα λέιζερ κλάσης 1 δεν θεωρούνται επικίνδυνα. Το σύστηµα λέιζερ και ο εκτυπωτής έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να µην υπάρχει
έκθεση του ανθρώπου σε ακτινοβολία λέιζερ πάνω από το επίπεδο κλάσης 1 στη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, συντήρησης
ήσεπερίπτωση που συνιστάται επισκευή.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ µην λειτουργείτε ή επισκευάζετε τον εκτυπωτή έχοντας αφαιρέσει το προστατευτικό κάλυµµα από το τµήµα λέιζερ/σαρωτή.
Η ανακλώµενη ακτίνα, αν και αόρατη, µπορεί να βλάψει τα µάτια σας.
6_Πληροφορίες ασφαλείας
Πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά µετοόζον
Στη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, το παρόν µηχάνηµα παράγει όζον. Το όζον που παράγεται δεν είναι επικίνδυνο για τον χειριστή.
Πάντως, σας συµβουλεύουµε να χρησιµοποιείτε το µηχάνηµα σε χώρο που αερίζεται καλά.
Αν χρειάζεστε επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε το όζον, παρακαλούµε απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Samsung.
Εξοικονόµηση ενέργειας
Το παρόν µηχάνηµα περιέχει προηγµένη τεχνολογία εξοικονόµησης ενέργειας που µειώνει την κατανάλωση ρεύµατος όταν το µηχάνηµα δεν
χρησιµοποιείται ενεργά.
Όταν το µηχάνηµα δεν λαµβάνει δεδοµένα για αρκετό διάστηµα, η κατανάλωση ρεύµατος µειώνεται αυτόµατα.
Το ENERGY STAR και το σήµα ENERGY STAR είναι σήµατα κατατεθέντα στις Ηνωµένες Πολιτείες.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το πρόγραµµα ENERGY STAR, δείτε τη διεύθυνση http://www.energystar.gov.
Ανακύκλωση
Παρακαλούµε ανακυκλώστε ή απορρίψτε το υλικό συσκευασίας του προϊόντος µε οικολογικά υπεύθυνο τρόπο.
Σωστή ∆ιάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίµµατα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού)
Τα σήµατα που εµφανίζονται επάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύουν ότι δεν θα πρέπει να ρίπτεται µαζί µε τα
υπόλοιπα οικιακά απορρίµµατα µετά το τέλος του κύκλου ζωής του. Προκειµένου να αποφευχθούν ενδεχόµενες βλαβερές συνέπειες στο
περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριµµάτων, σας παρακαλούµε να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους
απορριµµάτων και να το ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιµη επαναχρησιµοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε µε τον πωλητή απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε τις κατά τόπους
υπηρεσίες, προκειµένου να πληροφορηθούν τις λεπτοµέρειες σχετικά µε τον τόπο και τον τρόπο µε τον οποίο µπορούν να δώσουν αυτό το
προϊόν για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή µε τον προµηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του
συµβολαίου πώλησης. Το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αναµιγνύεται µε άλλα συνηθισµένα απορρίµµατα προς διάθεση.
Εκποµπές ραδιοσυχνοτήτων
Πληροφορίες της Οµοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών (FCC) προς τον χρήστη
Ο παρών εξοπλισµός έχει εξεταστεί και βρέθηκε συµβατός µε τα όρια ψηφιακών συσκευών κλάσης B, σύµφωνα µε το µέρος 15 των κανόνων
της FCC. Τα όρια αυτά είναι σχεδιασµένα να παρέχουν λογική προστασία από επιβλαβή παρεµβολή σε οικοδοµή κατοικιών. Οπαρών
εξοπλισµός δηµιουργεί, χρησιµοποιεί και µπορεί να εκπέµψει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, αν η εγκατάσταση και η χρήση του δεν γίνονται
σύµφωνα µε τις οδηγίες, µπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεµβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Πάντως, δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα
προκύψει παρεµβολή σε µια συγκεκριµένη εγκατάσταση. Αν όντως το µηχάνηµα προκαλέσει επιβλαβή παρεµβολή στη ραδιοφωνική ή
τηλεοπτική λήψη, γεγονός που µπορεί να διαπιστωθεί ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον εξοπλισµό, συνιστάται, ο χρήστης να
προσπαθήσει να διορθώσει την παρεµβολή λαµβάνοντας ένα από τα παρακάτω µέτρα:
•Συµβουλευτείτετοναντιπρόσωποήένανέµπειροτεχνικό ραδιοτηλεόρασης για βοήθεια.
Αλλαγή ή τροποποιήσεις που δεν επιτρέπονται ρητά από τον υπεύθυνο για τη συµβατότητα κατασκευαστή, µπορούν να αναιρέσουν
την εξουσιοδότηση του χρήστη να λειτουργήσει τον εξοπλισµό.
Πληροφορίες ασφαλείας_7
Κανονισµοί του Καναδά για τη ραδιοηλεκτρική παρεµβολή
Η παρούσα ψηφιακή συσκευή δεν υπερβαίνει τα όρια της κλάσης B για την εκποµπή ραδιοφωνικού θορύβου από ψηφιακή συσκευή όπως
ορίζεται στα πρότυπα εξοπλισµού που προκαλεί παρεµβολές µε τίτλο “Digital Apparatus”, ICES-003 του υπουργείου Βιοµηχανίας και
Επιστήµης του Καναδά (Industry and Science Canada).
Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites dans
la norme sur le materiel brouilleur: « Appareils Numeriques », ICES-003 edictee par l’Industrie et Sciences Canada.
Ηνωµένες Πολιτείες Αµερικής
Οµοσπονδιακή Επιτροπή Επικοινωνιών (FCC)
Σκόπιµος εκποµπός κατά FCC Mέρος 15
Στο σύστηµα εκτύπωσης που προορίζεται για οικιακή εγκατάσταση µπορεί να συµπεριλαµβάνονται (ενσωµατωµένες) συσκευές χαµηλής
κατανάλωσης ρεύµατος, τύπου Radio LAN (συσκευές ασύρµατης επικοινωνίας ραδιοσυχνοτήτων (RF)), οι οποίες λειτουργούν στη ζώνη των
2,4 GHz/5 GHz. Η παρούσα ενότητα ισχύει µόνο αν υπάρχουν τέτοιου είδους συσκευές. Ανατρέξτε στην ετικέτα του συστήµατος για να
επιβεβαιώσετε την ύπαρξη ασύρµατων συσκευών.
Οι ασύρµατες συσκευές που µπορεί να βρίσκονται στο σύστηµά σας είναι κατάλληλες για χρήση στις Ηνωµένες Πολιτείες της Αµερικής µόνο
αν η σήµανση του συστήµατος περιλαµβάνει αναγνωριστικό κωδικό FCC.
Η FCC έχει θεσπίσει ως γενικό κανόνα ότι πρέπει να τηρείται απόσταση 20 εκατοστών µεταξύ της συσκευής και του σώµατος, για χρήση
ασύρµατης συσκευής πλησίον του σώµατος (δεν περιλαµβάνονται τα άκρα). Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιµοποιείται σε απόσταση
µεγαλύτερη από 20 εκατοστά από το σώµα όταν λειτουργούν οι ασύρµατες συσκευές. Η έξοδος ισχύος της ασύρµατης συσκευής (ή
συσκευών), που µπορεί να είναι ενσωµατωµένη στον εκτυπωτή, είναι κάτω από τα όρια έκθεσης για RF που ορίζει η FCC.
Αυτός ο ποµπός δεν πρέπει να προσαρτηθεί ή να λειτουργεί σε συνδυασµό µε άλλη κεραία ή ποµπό.
Η λειτουργία αυτής της συσκευής εξαρτάται από τις παρακάτω δύο συνθήκες: (1) Αυτή η συσκευή δεν προκαλεί βλαβερές παρεµβολές, και (2)
αυτή η συσκευή πρέπει να αποδέχεται τις παρεµβολές που λαµβάνει, συµπεριλαµβανοµένων παρεµβολών που µπορούν να προκαλέσουν µη
επιθυµητή λειτουργία της συσκευής.
Οι ασύρµατες συσκευές δεν πρέπει να επισκευάζονται από το χρήστη. ∆εν πρέπει να τροποποιούνται µε κανένα τρόπο. Οι εργασίες
τροποποίησης σε ασύρµατη συσκευή µπορούν να ακυρώσουν την εξουσιοδότηση για χρήση της. Επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή για
σέρβις.
∆ήλωση FCC για χρήση σε ασύρµατο δίκτυο LAN:
Κατά την τοποθέτηση και λειτουργία αυτού του ποµπού και της κεραίας, µπορεί να σηµειωθεί υπέρβαση του ορίου έκθεσης σε
ραδιοσυχνότητες (1 mW/cm
απόσταση 20 εκατοστών από την κεραία ανά πάσα στιγµή. Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να προσαρτηθεί σε άλλο ποµπό και κεραία εκποµπής.
Αναγνωριστική σήµανση φαξ
Ο νόµος περί προστασίας χρηστών τηλεφωνίας (Telephone Consumer Protection Act) του 1991 καθιστά παράνοµη για οποιονδήποτε τη
χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή ή άλλης ηλεκτρονικής συσκευής για αποστολή οποιουδήποτε µηνύµατος µέσω συσκευής φαξ, εκτός αν αυτό
το µήνυµα περιέχει ξεκάθαρα στο περιθώριο του πάνω ή κάτω µέρους κάθε µεταδιδόµενης σελίδας ή στην πρώτη σελίδα της µετάδοσης τις
ακόλουθες πληροφορίες:
Η εταιρία τηλεφωνίας µπορεί να πραγµατοποιήσει αλλαγές στο σύστηµα επικοινωνίας, τις λειτουργίες του εξοπλισµού ή τις διαδικασίες, όπου
απαιτείται λογικά τέτοια δράση για τη λειτουργία της επιχείρησής της και δεν είναι ασύµβατη προς τους κανόνες και τους κανονισµούς FCC
Μέρος 68. Αν τέτοιες αλλαγές αναµένεται λογικά να καταστήσουν οποιονδήποτε τερµατικό εξοπλισµό του πελάτη µη συµβατό µε το σύστηµα
επικοινωνίας της εταιρίας τηλεφωνίας ή να απαιτούν τροποποίηση ή αλλαγή του τερµατικού εξοπλισµού ή επηρεάζουν ουσιαστικά µε κάποιον
άλλο τρόπο τη χρήση ή την απόδοσή του, οπελάτης θα λάβει επαρκή γραπτή ενηµέρωση για να έχει τη δυνατότητα να διατηρήσει την
υπηρεσία αδιαλείπτως.
2
) σεκοντινέςαποστάσειςαπότηνεγκατεστηµένηκεραία. Συνεπώς, οχρήστης πρέπει να διατηρεί ελάχιστη
8_Πληροφορίες ασφαλείας
Αριθµός REN
Ο αριθµός REN (Ringer Equivalence Number) και ο αριθµός µητρώου FCC για το παρόν µηχάνηµα βρίσκονται στην ετικέτα στο κάτω ή πίσω
µέρος του µηχανήµατος. Σε ορισµένες περιπτώσεις ίσως χρειαστεί να δώσετε αυτούς τους αριθµούς στην εταιρία τηλεφωνίας.
Ο αριθµός REN αποτελεί µέτρηση του ηλεκτρικού φορτίου που τοποθετείται στην τηλεφωνική γραµµή και είναι χρήσιµος για τον
προσδιορισµό τυχόν “υπερφόρτωσης” της γραµµής. Η εγκατάσταση διαφόρων ειδών εξοπλισµού στην ίδια τηλεφωνική γραµµή µπορεί να
προκαλέσει προβλήµατα στην πραγµατοποίηση και λήψη τηλεφωνικών κλήσεων, ιδιαίτερα στον κωδωνισµό όταν καλείται η γραµµή σας. Το
άθροισµα όλων των αριθµών REN του εξοπλισµού που έχετε συνδέσει στην τηλεφωνική σας γραµµή θα πρέπει να είναι µικρότερο από πέντε
για να διασφαλίσετε τη σωστή παροχή υπηρεσιών από την εταιρία τηλεφωνίας. Σε ορισµένες περιπτώσεις το άθροισµα πέντε ίσως να µην
µπορεί να χρησιµοποιηθεί στη γραµµή σας. Αν οποιοδήποτε µέρος του τηλεφωνικού σας εξοπλισµού δεν λειτουργεί σωστά, θα πρέπει να το
αποµακρύνετε από την τηλεφωνική σας γραµµή αµέσως, καθώς µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τηλεφωνικό δίκτυο.
Οι κανονισµοί FCC δηλώνουν ότι τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν επιτρέπονται ρητά από τον υπεύθυνο για τη συµβατότητα
κατασκευαστή, µπορούν να αναιρέσουν την εξουσιοδότηση του χρήστη να λειτουργήσει τον εξοπλισµό. Σε περίπτωση που ο
τερµατικός εξοπλισµός προκαλέσει βλάβη στο τηλεφωνικό δίκτυο, η εταιρία τηλεφωνίας θα πρέπει να ενηµερώσει τον πελάτη για
ενδεχόµενη διακοπή της υπηρεσίας. Πάντως, όπου δεν µπορεί πρακτικά να γίνει εκ των προτέρων ενηµέρωση, η εταιρία µπορεί να
διακόψει την υπηρεσία προσωρινά, µε την προϋπόθεση ότι:
α) θα ενηµερωθεί αµέσως ο πελάτης.
β) θα δοθεί στον πελάτη η ευκαιρία να διορθώσει το πρόβληµα του εξοπλισµού.
γ) θα ενηµερωθεί ο πελάτης για το δικαίωµα να κάνει καταγγελία στην Οµοσπονδιακή Επιτροπή Επικοινωνιών (Federal
Communication Commission) σύµφωνα µε τις διαδικασίες που ορίζονται στους κανόνες και τους κανονισµούς FCC Υποενότητα E
του Μέρους 68.
•Ανσκοπεύετε ναχρησιµοποιήσετε µόντεµ ηλεκτρονικού υπολογιστή ή φαξ µόντεµ στην ίδια τηλεφωνική γραµµή µε το µηχάνηµα, ίσως
αντιµετωπίσετε προβλήµατα µετάδοσης και λήψης σε όλο τον εξοπλισµό. Συνιστάται να µην συνδέετε άλλον εξοπλισµό, εκτός από ένα
συνηθισµένο τηλέφωνο, στην ίδια τηλεφωνική γραµµή µε το µηχάνηµα.
•Αν στην περιοχή σας παρουσιάζονται συχνά φαινόµενα καταιγίδων ή υπέρτασης ηλεκτρικού ρεύµατος, συνιστούµε να εγκαταστήσετε
προστατευτικά υπέρτασης στις γραµµές ρεύµατος και τηλεφώνου. Μπορείτε να προµηθευτείτε προστατευτικά υπέρτασης από τον
αντιπρόσωπο ή από εξειδικευµένα καταστήµατα τηλεφωνίας και ηλεκτρονικών ειδών.
•Όταν προγραµµατίζετε αριθµούς έκτακτης ανάγκης και/ή πραγµατοποιείτε δοκιµαστικές κλήσεις σε αυτούς τους αριθµούς, χρησιµοποιήστε
έναν αριθµό που δεν είναι έκτακτης ανάγκης για να ενηµερώσετε τον διεκπεραιωτή της υπηρεσίας για τις προθέσεις σας. Ο διεκπεραιωτής
θα σας δώσει περαιτέρω οδηγίες για τον τρόπο µε τον οποίο θα πραγµατοποιήσετε τη δοκιµή.
•Το µηχάνηµαπαρέχει µαγνητική διασύνδεση σε ακουστικά βαρηκοΐας.
Μπορείτε να συνδέσετε µε ασφάλεια το µηχάνηµα στο τηλεφωνικό δίκτυο µέσω µιας βασικής υποδοχής, USOC RJ-11C.
Πληροφορίες ασφαλείας_9
Αντικατάσταση του εφαρµοσµένου φις (µόνο για το Η.Β.)
Σηµαντικό
Το καλώδιο παροχής ρεύµατος για το παρόν µηχάνηµα είναι συνδεδεµένο µε ένα βασικό φις (BS 1363) 13 Α και έχει ασφάλεια 13 Α. Όταν
αλλάζετε ή ελέγχετε την ασφάλεια, θα πρέπει να προσαρµόζετε ξανά τη σωστή ασφάλεια 13 Α. Στη συνέχεια πρέπει να επανατοποθετείτε το
κάλυµµα της ασφάλειας. Αν έχετε χάσει το κάλυµµα της ασφάλειας, µην χρησιµοποιείτε το φις µέχρι να το αντικαταστήσετε.
Παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον προµηθευτή του µηχανήµατος.
Το φις 13 Α είναι το πιο διαδεδοµένο στο Η.Β. και πρέπει να είναι κατάλληλο. Ωστόσο, ορισµένα κτήρια (κυρίως παλιάς κατασκευής)
δεν διαθέτουν τις συνηθισµένες πρίζες 13 Α. Πρέπει να αγοράσετε τον κατάλληλο προσαρµογέα φις. Μην αφαιρείτε το ενσωµατωµένο φις.
Αν κόψετε το ενσωµατωµένο φις, πετάξτε το αµέσως.
∆εν µπορείτε να το επανασυνδέσετε και µπορεί να πάθετε ηλεκτροπληξία αν το τοποθετήσετε σε πρίζα.
Αν τα σύρµατα στο καλώδιο παροχής ρεύµατος δεν ταιριάζουν µεταχρώµατα που είναι σηµειωµένα στο φις, κάντε τα εξής:
Πρέπει να συνδέσετε το πράσινο και κίτρινο σύρµα στην ακίδα που φέρει το γράµµα “E” ή το “σύµβολο γείωσης” ή έχει χρώµα πράσινο και
κίτρινο ή πράσινο.
Πρέπει να συνδέσετε το µπλε σύρµα στην ακίδα που φέρει το γράµµα “N” ή έχει χρώµα µαύρο.
Πρέπει να συνδέσετε το µπλε σύρµα στην ακίδα που φέρει το γράµµα “N” ή έχει χρώµα µαύρο.
Πρέπει να έχετε ασφάλεια 13 Α στο φις, τον προσαρµογέα ή στον πίνακα διανοµής.
∆ήλωση συµµόρφωσης (Ευρωπαϊκές χώρες)
Εγκρίσεις και πιστοποιήσεις
Η σήµανση CE που εφαρµόζεται στο παρόν προϊόν συµβολίζει τη δήλωση συµµόρφωσης της Samsung Electronics Co., Ltd. στις παρακάτω
εφαρµόσιµες Οδηγίες 93/68/ΕΟΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης όπως ισχύουν από τις ηµεροµηνίες:
1 Ιανουαρίου 1995: Οδηγία αρ. 73/23/ΕΟΚ του Συµβουλίου Προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε τον εξοπλισµό
χαµηλής τάσης.
1 Ιανουαρίου 1996: Οδηγία αρ. 89/336/EΟΚ (92/31/ΕΟΚ) του Συµβουλίου, προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε την
ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα.
9 Μαρτίου 1999: Οδηγία αρ. 1999/5/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε τονραδιοηλεκτρικόεξοπλισµόκαιτοντηλεπικοινωνιακότερµατικό
εξοπλισµό και την αµοιβαία αναγνώριση της συµµόρφωσής τους. Μπορείτε να προµηθευτείτε την πλήρη δήλωση, στην οποία
προσδιορίζονται οι σχετικές Οδηγίες και τα αναφερόµενα πρότυπα, από τον αντιπρόσωπο της Samsung Electronics Co., Ltd.
Πιστοποίηση ΕΚ
Πιστοποίηση για την Οδηγία 1999/5/ΕΚ περί ραδιοηλεκτρικού εξοπλισµού και τηλεπικοινωνιακού τερµατικού
εξοπλισµού (φαξ)
Το παρόν προϊόν της Samsung έχει πιστοποιηθεί από την Samsung για πανευρωπαϊκή σύνδεση ενός τερµατικού σε αναλογικό δηµόσιο
τηλεφωνικό δίκτυο µεταγωγής (PSTN) σύµφωνα µε την Οδηγία 1999/5/EΚ. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί για λειτουργία στα εθνικά δίκτυα
PSTN και συµβατά συστήµατα PBX των ευρωπαϊκών χωρών:
Σε περίπτωση εµφάνισης προβληµάτων, επικοινωνήστε αµέσως µετοτµήµα Euro QA Lab της Samsung Electronics Co., Ltd.
Το προϊόν έχει δοκιµαστεί µε βάση το πρότυπο TBR21. Για να βοηθήσει στη χρήση και εφαρµογή τερµατικού εξοπλισµού συµβατού προς το
πρότυπο αυτό, το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Τυποποίησης των Τηλεπικοινωνιών (ETSI) έχει εκδώσει ένα συµβουλευτικό έγγραφο (EG 201 121),
το οποίο περιέχει σηµειώσεις και πρόσθετες απαιτήσεις για τη διασφάλιση της συµβατότητας τερµατικών TBR21 στο δίκτυο. Το προϊόν έχει
σχεδιαστεί µε βάση όλες τις σχετικές συµβουλευτικές σηµειώσεις που περιέχονται στο έγγραφο αυτό και συµµορφώνεται πλήρως µε αυτές.
Αυτό το προϊόν είναι εκτυπωτής. Στο σύστηµα εκτυπωτή που διαθέτετε και προορίζεται για χρήση στο σπίτι ή το γραφείο µπορεί να βρίσκονται
ενσωµατωµένες συσκευές τύπου Radio LAN (συσκευές ασύρµατης επικοινωνίας σε ραδιοσυχνότητες (RF)) χαµηλής τάσης, που λειτουργούν
σε εύρος συχνοτήτων 2,4 GHz/5 GHz. Αυτή η ενότητα ισχύει µόνο σε περίπτωση παρουσίας τέτοιων συσκευών. Ανατρέξτε στη σήµανση του
συστήµατος για να επαληθεύσετε την παρουσία ασύρµατων συσκευών.
Οι ασύρµατες συσκευές που µπορεί να βρίσκονται στο σύστηµά σας είναι κατάλληλες για χρήση µόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση ή σε σχετικές
περιοχές αν η ετικέτα του συστήµατος φέρει το σήµα CE σε συνδυασµό µεαριθµό εγγραφής σε κοινοποιηµένο οργανισµό και σχετικό
σύµβολο ειδοποίησης.
Η έξοδος ισχύος της ασύρµατης συσκευής (ή των συσκευών) που µπορεί να είναι ενσωµατωµένη στον εκτυπωτή σας είναι κάτω από τα όρια
έκθεσης σε RF όπως έχουν καθοριστεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή µέσω της Οδηγίας R&TTE.
Χώρες EEA/EFTAΙσλανδία, Λίχτενσταϊν, Νορβηγία και Ελβετία
Ευρωπαϊκά κράτη µε περιορισµούς στη χρήση:
Ευρωπαϊκή Ένωση ΣτηΓαλλία, ηπεριοχήσυχνοτήτων περιορίζεται µεταξύ 2446,5-2483,5 MHz για συσκευές πάνω από το όριο των
Χώρες EEA/EFTAΧωρίς περιορισµούς προς το παρόν.
αφορά τη συχνότητα), Γερµανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεµβούργο, Μάλτα,
Ολλανδία, Πολωνία, Πορτογαλία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Σουηδία και Η.Β.
10 mW για ισχύ µετάδοσης, όπως σήµα ασύρµατης σύνδεσης.
Πληροφορίες ασφαλείας_11
∆ηλώσεις συµµόρφωσης µε τους κανονισµούς
Οδηγίες για ασύρµατη χρήση
Στο σύστηµα εκτυπωτή που διαθέτετε µπορεί να βρίσκονται ενσωµατωµένες συσκευές τύπου Radio LAN (συσκευές ασύρµατης επικοινωνίας
σε ραδιοσυχνότητες (RF)) χαµηλής τάσης, που λειτουργούν σε εύρος συχνοτήτων 2,4 GHz/5 GHz. Η παρακάτω ενότητα παρέχει µια γενική
επισκόπηση για τα σηµεία που πρέπει να λαµβάνονται υπόψη κατά τη λειτουργία µιας ασύρµατης συσκευής.
Πρόσθετοι περιορισµοί, προφυλάξεις και ανησυχίες για συγκεκριµένες χώρες παρατίθενται στις σχετικές ενότητες των συγκεκριµένων χωρών
(ή οµάδες χωρών). Οι ασύρµατες συσκευές στο σύστηµά σας είναι κατάλληλες για χρήση µόνο στις χώρες που επισηµαίνονται µε τις
σηµάνσεις έγκρισης περί ραδιοηλεκτρικού εξοπλισµού, στην ετικέτα µε τις ονοµαστικές τιµές του συστήµατος. Αν η χώρα όπου θα
χρησιµοποιήσετε την ασύρµατη συσκευή δεν περιλαµβάνεται, επικοινωνήστε µε την τοπική αρχή έγκρισης ραδιοηλεκτρικού εξοπλισµού για τις
απαιτήσεις. Οι προϋποθέσεις για ασύρµατες συσκευές διέπονται από αυστηρούς κανονισµούς και µπορεί να µην επιτρέπεται η χρήση τους.
Η έξοδος ισχύος της ασύρµατης συσκευής (ή συσκευών), που µπορεί να είναι ενσωµατωµένη στον εκτυπωτή, είναι κάτω από τα όρια έκθεσης
για RF, όπως έχουν καθοριστεί προς το παρόν. Επειδή οι ασύρµατες συσκευές (που µπορεί να βρίσκονται ενσωµατωµένες στον εκτυπωτή
σας) εκπέµπουν λιγότερη ενέργεια από το επιτρεπόµενο όριο που καθορίζεται στα πρότυπα ασφαλείας και τις συστάσεις για
ραδιοσυχνότητες, ο κατασκευαστής πιστεύει ότι οι συσκευές είναι ασφαλείς για χρήση. Ανεξάρτητα από τα επίπεδα ισχύος, πρέπει να
ελαχιστοποιείται η ανθρώπινη επαφή κατά τη διάρκεια κανονικής λειτουργίας.
Ως γενική οδηγία, πρέπει να τηρείται απόσταση 20 εκατοστών µεταξύ της ασύρµατης συσκευής και του σώµατος (δεν περιλαµβάνονται τα
άκρα). Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιµοποιείται σε απόσταση µεγαλύτερη από 20 εκατοστά από το σώµα όταν οι ασύρµατες συσκευές είναι
ενεργοποιηµένες και σε κατάσταση µετάδοσης.
Αυτός ο ποµπός δεν πρέπει να προσαρτηθεί ή να λειτουργεί σε συνδυασµό µε άλλη κεραία ή ποµπό.
Σε ορισµένες περιστάσεις απαιτούνται περιορισµοί για τις ασύρµατες συσκευές. Παρακάτω αναφέρονται παραδείγµατα συνηθισµένων
περιορισµών:
Η ασύρµατη επικοινωνία σε ραδιοσυχνότητες µπορεί να κάνει παρεµβολή σε εξοπλισµό αεροπλάνων. Οι ισχύοντες κανονισµοί αεροπλοΐας
απαιτούν οι ασύρµατες συσκευές να απενεργοποιούνται κατά το ταξίδι µε αεροσκάφος. Οι συσκευές που χρησιµοποιούν το πρότυπο IEEE
802.11 (γνωστό και ως ασύρµατο Ethernet) και η επικοινωνία µέσω Bluetooth είναι παραδείγµατα συσκευών που προσφέρουν ασύρµατη
επικοινωνία.
Σε περιβάλλοντα όπου ο κίνδυνος παρεµβολής σε άλλες συσκευές ή υπηρεσίες είναι επιβλαβής ή θεωρείται επιβλαβής, η επιλογή χρήσης
ασύρµατης συσκευής µπορεί να υπόκειται σε περιορισµούς ή να µην επιτρέπεται. Τα αεροδρόµια, τα νοσοκοµεία και οι ατµόσφαιρες µε
οξυγόνο ή εύφλεκτα αέρια είναι µερικά παραδείγµατα όπου η χρήση ασύρµατων συσκευών µπορεί να υπόκεινται σε περιορισµούς ή να
απαγορεύεται. Σε περιβάλλοντα όπου δεν είστε βέβαιοι για τους περιορισµούς που ισχύουν σχετικά µε τη χρήση ασύρµατων συσκευών,
ζητήστε από την κατάλληλη αρχή για εξουσιοδότηση πριν τη χρήση ή την ενεργοποίηση ασύρµατων συσκευών.
Κάθε χώρα έχει διαφορετικούς περιορισµούς για τη χρήση ασύρµατων συσκευών. Καθώς το σύστηµά σας είναι εξοπλισµένο µε ασύρµατη
συσκευή, όταν ταξιδεύετε µεταξύ χωρών µε το σύστηµα, ελέγξτε µε τις τοπικές αρχές έγκρισης ραδιοηλεκτρικού εξοπλισµού πριν από κάθε
µετακίνηση ή ταξίδι για τυχόν περιορισµούς που διέπουν τη χρήση της ασύρµατης συσκευής στη χώρα προορισµού.
Αν το σύστηµα είναι εξοπλισµένο µε ενσωµατωµένη ασύρµατη συσκευή, δεν πρέπει να λειτουργείτε τη συσκευή παρά µόνο όταν βρίσκονται
στη θέση τους όλα τα καλύµµατα και τα προστατευτικά και το σύστηµα είναι πλήρως συναρµολογηµένο.
Οι ασύρµατες συσκευές δεν πρέπει να επισκευάζονται από το χρήστη. ∆εν πρέπει να τροποποιούνται µε κανένα τρόπο.
Οι εργασίες τροποποίησης σε ασύρµατη συσκευή µπορούν να ακυρώσουν την εξουσιοδότηση για χρήση της. Επικοινωνήστε µε τον
κατασκευαστή για σέρβις.
Χρησιµοποιείτε οδηγούς που είναι εγκεκριµένοι για χρήση στη χώρα όπου θα χρησιµοποιηθεί η συσκευή. Ανατρέξτε στο κιτ αποκατάστασης
συστήµατος του κατασκευαστή ή επικοινωνήστε µε την τεχνική υποστήριξη του κατασκευαστή για περισσότερες πληροφορίες.
91 Γενικά τεχνικά χαρακτηριστικά
92 Προδιαγραφές εκτυπωτή
92 Τεχνικά χαρακτηριστικά σαρωτή
93 Τεχνικά χαρακτηριστικά αντιγραφικού
93 Τεχνικά χαρακτηριστικά φαξ
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
101
Περιεχόµενα_17
Εισαγωγή
Αυτά είναι τα κύρια εξαρτήµατα του µηχανήµατος:
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Επισκόπησηεκτυπωτή
•Επισκόπησηπίνακαελέγχου
•Επεξήγησητου LED Status
Επισκόπηση εκτυπωτή
Μπροστινή όψηΠίσω όψη
•Επισκόπηση µενού
•Παρεχόµενολογισµικό
•Λειτουργίεςπρογράµµατος οδήγησης εκτυπωτή
Οδηγοίπλάτουςεγγράφου
1
Κάλυµµααυτόµατου
2
τροφοδότη εγγράφων
Πίνακας ελέγχου
3
Στήριγµαεξόδου
4
Μπροστινόκάλυµµα
5
Μηαυτόµατοςδίσκος
6
∆ίσκος 1
7
∆ίσκοςεισόδουεγγράφου
8
∆ίσκοςεξόδουεγγράφου
9
Θύρα µνήµης USB
10
Ένδειξηστάθµηςχαρτιού
11
Προαιρετικόςδίσκος 2
12
Κασέτατόνερ
13
Οδηγοίπλάτους χαρτιού µη
14
αυτόµατου δίσκου
Κάλυµµα σαρωτή
15
Γυάλινηεπιφάνειασαρωτή
16
Υποδοχήτηλεφωνικής
1
γραµµής
Υποδοχή εξωτερικής
2
συσκευής τηλεφώνου (EXT)
Θύρα USB
3
Θύραδικτύου
4
Σύνδεση 15 ακίδων
5
προαιρετικού δίσκου
Χειρολαβή
6
Κάλυµµαπλακέταςελέγχου
7
Πίσωκάλυµµα
8
Υποδοχήκαλωδίου
9
ρεύµατος
10∆ιακόπτης λειτουργίας
18_Εισαγωγή
Επισκόπησηπίνακαελέγχου
Μπορείτε να δηµιουργήσετε αντίγραφο και των
1
ID Copy
δύο πλευρών της ταυτότητας ή του διπλώµατος
οδήγησης σε µία πλευρά του χαρτιού. ∆είτε
σελίδα 40.
Επιτρέπει την απευθείας εκτύπωση αρχείων που
έχουν αποθηκευτεί σε µια συσκευή µνήµης USB,
Direct USB
όταναυτήεισαχθείστηθύρα µνήµης USB στην
µπροστινήπλευράτου µηχανήµατος. ∆είτε
2
σελίδα 59. (µόνο SCX-4x28 Series)
Σµίκρυνση ή µεγέθυνση του αντιγράφου σε
Reduce/Enlarge
σχέση µετοπρωτότυπο. (µόνο SCX-4x24
Series)
Οθόνη
3
ενδείξεων
Status
4
FaxΕνεργοποιεί τη λειτουργία φαξ.
5
CopyΕνεργοποιεί τη λειτουργία αντιγραφής.
6
Scan/EmailΕνεργοποιεί τη λειτουργία σάρωσης.
7
Menu
8
Αριστερό/δεξιό
9
βέλος
OKΕπιβεβαιώνει την επιλογή στην οθόνη.
10
Εµφανίζει την τρέχουσα κατάσταση και
ερωτήσεις κατά τη διάρκεια µιας λειτουργίας.
Εµφανίζει την κατάσταση του µηχανήµατος. ∆είτε
σελίδα 20.
Είσοδος στη λειτουργία µενού και κύλιση στα
διαθέσιµα µενού.
Κύλιση στις διαθέσιµες επιλογές στο επιλεγµένο
µενού και αύξηση ή µείωση των τιµών.
Back
11
Αριθµητικό
12
πληκτρολόγιο
Σαςεπαναφέρειστοπροηγούµενοεπίπεδο
µενού.
Καλεί κάποιον αριθµό ή καταχωρεί
αλφαριθµητικούς χαρακτήρες. ∆είτε σελίδα 30.
Σας επιτρέπει την αποθήκευση στη µνήµη
Address Book
13
αριθµών φαξ που χρησιµοποιούνται συχνά ή
την αναζήτηση αποθηκευµένων αριθµών φαξ ή
διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδροµείου.
Σε κατάσταση αναµονής, επανάκληση του
Redial/Pause
14
On Hook Dial∆εσµεύει την τηλεφωνική γραµµή.
15
τελευταίου αριθµού ή σε κατάσταση επεξεργασίας,
εισαγωγή παύσης σε έναν αριθµό φαξ.
∆ιακοπή µιας λειτουργίας ανά πάσα στιγµή.
Σε κατάσταση αναµονής, απαλείφει/ακυρώνει
16
Stop/Clear
τις επιλογές αντιγραφής, όπως τη σκουρότητα,
τη ρύθµιση τύπου εγγράφου, το µέγεθος
αντιγράφου και τον αριθµό αντιγράφων.
StartΈναρξηεργασίας.
17
•Όλες οι εικονογραφήσεις αυτού του οδηγού χρήστη ενδέχεται να
διαφέρουν από το µηχάνηµά σας ανάλογα µε τις επιλογές ή τα
µοντέλα.
•Ηεπιφάνειατουδίσκου εξόδου ενδέχεται να θερµανθεί αν
εκτυπώσετε πολλές σελίδες ταυτόχρονα. Βεβαιωθείτε ότι δεν
αγγίζετε την επιφάνεια καθώς και ότι δεν επιτρέπετε σε παιδιά να
την πλησιάσουν.
Εισαγωγή_19
Επεξήγηση του LED Status
Τοχρώµατου LED Status υποδεικνύειτηντρέχουσακατάστασητου
µηχανήµατος.
εξοικονόµησης ενέργειας. Όταν
λαµβάνονται δεδοµένα ή πατηθεί
οποιοδήποτε κουµπί, ενεργοποιείται
αυτόµατα.
αργά, το µηχάνηµα λαµβάνει
δεδοµένα από τον υπολογιστή.
•Όταν το πράσινο LED αναβοσβήνει
γρήγορα, το µηχάνηµα εκτυπώνει
δεδοµένα.
και µπορεί να χρησιµοποιηθεί.
το µηχάνηµα αναµένει την επίλυσή
του. Ελέγξτε το µήνυµα οθόνης και
επιλύστε το πρόβληµα ανατρέχοντας
στην ενότητα “Επεξήγηση των
µηνυµάτωνοθόνης” στησελίδα 73.
•Ηστάθµητηςκασέταςτόνερείναι
χαµηλή. Παραγγείλτε καινούργια
κασέτα τόνερ, δείτε “Παραγγελία
αναλώσιµων και εξαρτηµάτων” στη
σελίδα 88. Μπορείτε να βελτιώσετε
προσωρινά την ποιότητα εκτύπωσης
ανακατανέµοντας το τόνερ. ∆είτε την
ενότητα “Αντικατάσταση της κασέτας
τόνερ” στη σελίδα 65.
Ενεργοποιηµένο •Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβληµα,
Ελέγχετε πάντα το µήνυµα στην οθόνη για να επιλύσετε το πρόβληµα.
Οι οδηγίες στην ενότητα “Αντιµετώπιση προβληµάτων” θα σας
βοηθήσουν να λειτουργήσετε σωστά το µηχάνηµα. ∆είτε την ενότητα
“Επεξήγηση των µηνυµάτων οθόνης” στη σελίδα 73 για περισσότερες
πληροφορίες.
όπως εµπλοκή χαρτιού, το κάλυµµα
είναι ανοιχτό ή δεν υπάρχει χαρτί στο
δίσκο, και έτσι το µηχάνηµα δεν
µπορεί να συνεχίσει την εργασία.
Ελέγξτε το µήνυµα στην οθόνη και
ανατρέξτε στην ενότητα “Επεξήγηση
των µηνυµάτων οθόνης” στη
σελίδα 73 για να επιλύσετε το
πρόβληµα.
•Η κασέτα τόνερ είναι άδεια ή πρέπει
να αντικατασταθεί. ∆είτε την ενότητα
“Επεξήγηση των µηνυµάτων οθόνης”
στη σελίδα 73.
20_Εισαγωγή
Επισκόπηση µενού
Ο πίνακας ελέγχου παρέχει πρόσβαση σε διάφορα µενού, για να ρυθµίσετε το µηχάνηµα ή να χρησιµοποιήσετε τις λειτουργίες του µηχανήµατος. Η πρόσβαση σε
αυτά τα µενού είναι δυνατή πατώντας Menu. Ανατρέξτε στο ακόλουθο διάγραµµα.
Ορισµένα µενού ενδέχεται να µην εµφανίζονται στην οθόνη ανάλογα µε τις επιλογές ή τα µοντέλα. Σε αυτή την περίπτωση, δεν ισχύει για το µηχάνηµά σας.
Copies
Copy Collation
Reduce/Enlarge
Darkness
Original Type
System Setup
(συνέχεια)
Clear Setting
All Settings
Fax Setup
Copy Setup
Scan Setup
System Setup
Network Setup
Address Book
Sent Report
Fax RCV Report
Scan Feature
USB Feature
Scan Size
Original Type
Resolution
Scan Color
Scan Format
E-mail Feature
Scan Size
Original Type
Resolution
Scan Color
System Setup
(συνέχεια)
Report
All Report
Configuration
Address Book
Send Report
Sent Report
Fax RCV Report
Schedule Jobs
JunkFax Report
Network Info.
User Auth List
Maintenance
CLR Empty Msg
Ignore Toner
Supplies Life
Serial Number
Paper Stacking
Scan Setup
Change Default
USB Default
E-mail Default
System Setup
Machine Setup
Machine ID
Machine Fax No.
Date & Time
Clock Mode
Language
Default Mode
Power Save
Timeout
Job Timeout
Altitude Adj.
Toner Save
Import Setting
Export Setting
Paper Setup
Paper Size
Paper Type
Paper Source
Sound/Volume
Key Sound
Alarm Sound
Speaker
Ringer
Εισαγωγή_21
Παρεχόµενολογισµικό
Πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό του εκτυπωτή και σαρωτή
χρησιµοποιώντας τα παρεχόµενα CD, αφού πρώτα διαµορφώσετε το
µηχάνηµά σας και το συνδέσετε στον υπολογιστή σας. Το CD περιλαµβάνει
το ακόλουθο λογισµικό.
CDΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
CD λογισµικού
εκτυπωτή
Windows•Πρόγραµµαοδήγησηςεκτυπωτή:
Χρησιµοποιήστε το συγκεκριµένο
πρόγραµµα οδήγησης για να
αξιοποιήσετε πλήρως τις δυνατότητες
του εκτυπωτή σας.
•Αρχείο PostScript Printer
Description (PPD): Χρησιµοποιήστε
το πρόγραµµα οδήγησης PostScript
για την εκτύπωση εγγράφων µε
περίπλοκες γραµµατοσειρές και
γραφικά στη γλώσσα PS.
(µόνο SCX-4x28 Series)
•Πρόγραµµα οδήγησης σαρωτή: Ταπρογράµµαταοδήγησης TWAIN και
Windows Image Acquisition (WIA)
είναι διαθέσιµα για σάρωση
εγγράφων στο µηχάνηµά σας.
•Smart Panel: Αυτό το πρόγραµµα
σάς επιτρέπει να παρακολουθείτε την
κατάσταση του µηχανήµατος και σας
προειδοποιεί, όταν παρουσιάζεται
κάποιο σφάλµα κατά τη διάρκεια της
εκτύπωσης.
•SmarThru Office
συνοδευτικό λογισµικό που βασίζεται
στα Windows για το µηχάνηµά σας
πολλαπλών λειτουργιών.
•SetIP: Χρησιµοποιήστε αυτό το
πρόγραµµα για να ρυθµίσετε τις
διευθύνσεις TCP/IP του µηχανήµατός
σας.
a
: Αυτόείναιτο
CDΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
CD λογισµικού
εκτυπωτή
(Συνέχεια)
a.Σαςδίνειτηδυνατότητα να επεξεργαστείτε µια σαρωµένη εικόνα µε
πολλούς τρόπους, χρησιµοποιώντας ένα ισχυρό εργαλείο
επεξεργασίας εικόνας, και να στείλετε την εικόνα µέσω ηλεκτρονικού
ταχυδροµείου. Μέσω του SmarThru, µπορείτε επίσης να ανοίξετε ένα
άλλο πρόγραµµα επεξεργασίας εικόνας, όπως το Adobe Photoshop.
Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στη βοήθεια στην οθόνη που παρέχεται
για το πρόγραµµα SmarThru.
Macintosh •Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή:
Χρησιµοποιήστε το συγκεκριµένο
πρόγραµµα οδήγησης για να
αξιοποιήσετε πλήρως τις δυνατότητες
του εκτυπωτή σας.
•Αρχείο PostScript Printer
Description (PPD): Χρησιµοποιήστε
αυτό το αρχείο για να λειτουργήσετε
το µηχάνηµά σας από έναν
υπολογιστή Macintosh και για να
εκτυπώσετε έγγραφα.
(µόνο SCX-4x28 Series)
•Πρόγραµµα οδήγησης σαρωτή: Το
πρόγραµµα οδήγησης TWAIN
διατίθεται για σάρωση εγγράφων στο
µηχάνηµάσας.
•SetIP: Χρησιµοποιήστεαυτότο
πρόγραµµα για να ρυθµίσετε τις
διευθύνσεις TCP/IP του µηχανήµατός
σας.
22_Εισαγωγή
Linux• Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή:
Χρησιµοποιήστε το συγκεκριµένο
πρόγραµµα οδήγησης για να
αξιοποιήσετε πλήρως τις δυνατότητες
του εκτυπωτή σας.
αυτό το αρχείο για να λειτουργήσετε
το µηχάνηµά σας από έναν
υπολογιστή Linux και για να
εκτυπώσετε έγγραφα.
(µόνο SCX-4x28 Series)
•SANE: Χρησιµοποιήστεαυτότο
πρόγραµµα οδήγησης για να
σαρώσετε έγγραφα.
•SetIP: Χρησιµοποιήστε αυτό το
πρόγραµµα για να ρυθµίσετε τις
διευθύνσεις TCP/IP του µηχανήµατός
σας.
Λειτουργίες προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή
Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή έχουν τις παρακάτω βασικές
δυνατότητες:
•Προσανατολισµός χαρτιού, µέγεθος, προέλευση και επιλογή τύπου
µέσου
•Αριθµόςαντιγράφων
Επιπλέον, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε διάφορες ειδικές δυνατότητες
εκτύπωσης. Ο ακόλουθος πίνακας προσφέρει µια γενική επισκόπηση των
δυνατοτήτων που υποστηρίζονται από τα προγράµµατα οδήγησης
εκτυπωτή:
Μερικά µοντέλα ή λειτουργικά συστήµατα ενδέχεται να µην
υποστηρίζουν ορισµένες δυνατότητες στον παρακάτω πίνακα.
Στο κεφάλαιο αυτό σας δίδονται οδηγίες βήµα-βήµα για τη ρύθµιση του µηχανήµατος.
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
•Ρύθµισητουυλικού
•Απαιτήσειςσυστήµατος
•Ρύθµισητουδικτύου
•Εγκατάστασητουλογισµικού
•Βασικέςρυθµίσειςτου µηχανήµατος
Ρύθµιση του υλικού
Σε αυτήν την ενότητα παρουσιάζονται τα βήµατα για τη ρύθµιση του υλικού,
τα οποία επεξήγονται στον οδηγό γρήγορης εγκατάστασης. Βεβαιωθείτε ότι
διαβάσατε τον οδηγόγρήγορηςεγκατάστασης και ολοκληρώσατε τα
ακόλουθα βήµατα.
1. Επιλέξτε µιασταθερήθέση.
Επιλέξτε µια επίπεδη, σταθερή θέση τοποθέτησης µε επαρκή χώρο για
την κυκλοφορία αέρα. ∆ηµιουργήστε πρόσθετο χώρο για το άνοιγµα των
καλυµµάτων και των δίσκων.
Ο χώρος θα πρέπει να αερίζεται καλά και να βρίσκεται µακριά από
άµεση ηλιακή ακτινοβολία ή πηγές θερµότητας, κρύου και υγρασίας.
Μην τοποθετήσετε το µηχάνηµα κοντά στην άκρη του γραφείου ή του
τραπεζιού.
Τοποθετήστε το µηχάνηµα επάνω σε µια επίπεδη, σταθερή επιφάνεια
και µην επιτρέψετε να έχει κλίση µεγαλύτερη από 2 mm. ∆ιαφορετικά,
µπορεί να επηρεαστεί η ποιότητα της εκτύπωσης.
2. Βγάλτε το µηχάνηµα απότησυσκευασίακαιελέγξτεόλαταεξαρτήµατα
που περιλαµβάνονται σε αυτή.
3. Αφαιρέστε την ταινία που συγκρατεί σταθερά το µηχάνηµα.
4. Τοποθετήστε την κασέτα τόνερ.
5. Τοποθετήστε χαρτί. (∆είτε την ενότητα “Τοποθέτηση χαρτιού” στη
σελίδα 36.)
6. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια είναι συνδεδεµένα στο µηχάνηµα.
7. Ενεργοποιήστε το µηχάνηµα.
Όταν µετακινείτε το µηχάνηµα, µην το περιστρέφετε ή το
αναποδογυρίζετε. ∆ιαφορετικά, το εσωτερικό του µηχανήµατος
ενδέχεται να λερωθεί µε τόνερ, γεγονός που µπορεί να προκαλέσει
ζηµιά στο µηχάνηµα ή να έχει ως αποτέλεσµα κακή ποιότητα
εκτύπωσης.
Η εκτύπωση πραγµατοποιείται σωστά σε υψόµετρα κάτω από 1.000
µέτρα. Ανατρέξτε στη ρύθµιση υψόµετρου για να βελτιστοποιήσετε την
εκτύπωσή σας. ∆είτε την ενότητα “Ρύθµιση υψόµετρου” στη σελίδα 28
για περισσότερες πληροφορίες.
24_ Πρώτα βήµατα
Απαιτήσεις συστήµατος
Linux
Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το σύστηµα πληροί τις παρακάτω
προϋποθέσεις:
Windows
Το µηχάνηµάσαςυποστηρίζειταακόλουθαλειτουργικάσυστήµατα
Windows.
ΑΠΑΙΤΗΣΗ (ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ)
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ
ΣΥΣΤΗΜΑ
Windows 2000Pentium II 400 MHz
Windows XPPentium III 933 MHz
Windows 2003
Server
Windows VistaPentium IV 3 GHz512 MB
•Internet Explorer 5.0 ή νεότερη έκδοση είναι η ελάχιστη απαίτηση
για όλα τα λειτουργικά συστήµατα Windows.
•Χρήστες που έχουν δικαίωµα διαχειριστή µπορούν να
εγκαταστήσουν το λογισµικό.
(Pentium III
933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
CPURAM
64 MB
(128 MB)
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
(1.024 MB)
ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ
ΧΩΡΟΣ ΣΤΟ
ΣΚΛΗΡΟ
∆ΙΣΚΟ
600 MB
1,5 GB
1,25 GB έως
2GB
15 GB
ΣΤΟΙΧΕΙΟΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
Λειτουργικό
σύστηµα
CPUPentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RAM512 MB (1.024 MB)
Ελεύθερος χώρος
στο σκληρό δίσκο
•Θα χρειαστείτε, χώρο αντιµετάθεσης ίσο µε 300 MB ή µεγαλύτερο
για εργασία µε σαρωµένες εικόνες µεγάλου µεγέθους.
•Το πρόγραµµα οδήγησης σαρωτή για συστήµατα Linux
υποστηρίζει τη µέγιστη οπτική ανάλυση.
•RedHat 8.0, 9.0 (32 bit)
•RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit)
•Fedora Core 1~7 (32/64 bit)
•Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit)
•Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit)
•SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit)
•SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit)
•SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit)
•Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit)
•Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
1GB (2 GB)
Ρύθµιση του δικτύου
Χρειάζεται να ρυθµίσετε τα πρωτόκολλα δικτύου στο µηχάνηµα, για να το
χρησιµοποιήσετε ως εκτυπωτή δικτύου. Μπορείτε να ρυθµίσετε τις βασικές
παραµέτρους δικτύου µέσω του πίνακα ελέγχου του µηχανήµατος.
Macintosh
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ
ΣΥΣΤΗΜΑ
Mac OS X
10.3~10.4
Mac OS X 10.5
ΑΠΑΙΤΗΣΗ (ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ)
CPURAM
•Επεξεργαστής
Intel
•PowerPC G4/
G5
• Επεξεργαστής
Intel
• PowerPC G4/
G5 867 MHz ή
ταχύτερο
ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ
ΧΩΡΟΣ ΣΤΟ
•128MB για
MAC πουβασίζεταισε
PowerPC
(512 MB)
•512MB για
MAC που βασίζεταισε
Intel (1 GB)
512 MB (1 GB)1 GB
1 GB
ΣΚΛΗΡΟ
∆ΙΣΚΟ
Υποστηριζόµενα λειτουργικά συστήµατα
Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται τα περιβάλλοντα δικτύου που
υποστηρίζονται από το µηχάνηµα:
ΣΤΟΙΧΕΙΟΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
∆ιασύνδεση δικτύου•Ethernet 10/100 Base-TX
Λειτουργικό σύστηµα
δικτύου
Πρωτόκολλα δικτύου•TCP/IP
Αν θέλετε να ρυθµίσετε το πρωτόκολλο δικτύου DHCP, µεταβείτε στην
τοποθεσία http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/
επιλέξτε το πρόγραµµα Bonjour που είναι κατάλληλο για το
λειτουργικό σύστηµα του υπολογιστή σας και εγκαταστήστε το. Αυτό
το πρόγραµµα σας επιτρέπει να ρυθµίσετε αυτόµατα τις παραµέτρους
του δικτύου. Ακολουθήστε τις οδηγίες στο παράθυρο εγκατάστασης.
Αυτό το πρόγραµµα δεν υποστηρίζει Linux.
•Windows 2000/XP/2003/Vista
•∆ιάφοραλειτουργικάσυστήµατα
Linux Mac OS 10.3~10.5
•Standard TCP/IP
•LPR
•IPP/HTTP
•Bonjour
•DHCP
•BOOTP
,
Πρώταβήµατα_25
Ρύθµιση παραµέτρων πρωτοκόλλου δικτύου µέσω
του µηχανήµατος
Μπορείτε να ρυθµίσετε τις παραµέτρους δικτύου TCP/IP ακολουθώντας τα
βήµατα που αναφέρονται παρακάτω.
3. Πατήστε Menu στονπίνακαελέγχου µέχρι να δείτε Network στηνκάτω
γραµµή της οθόνης.
4. Πατήστε OK γιανααποκτήσετεπρόσβασηστο µενού.
5. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί TCP/IP.
6. Πατήστε OK.
7. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί Static.
8. Πατήστε OK.
9. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί IP Address.
10. Πατήστε OK.
Πληκτρολογήστε ένα byte µεταξύ 0 και 255 χρησιµοποιώντας το
αριθµητικό πληκτρολόγιο και πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος για να
µετακινηθείτε µεταξύ των byte.
Επαναλάβετε αυτό για να συµπληρώσετε τη διεύθυνση από το πρώτο
byte έως το τέταρτο.
11. Όταν ολοκληρώσετετηδιαδικασία, πατήστεOK.
Επαναλάβετε τα βήµατα 9 και 10 για να ρυθµίσετε τις άλλες
παραµέτρους TCP/IP: µάσκα υποδικτύου και διεύθυνση πύλης.
Επικοινωνήστε µε τον διαχειριστή του δικτύου αν δεν είστε βέβαιος για
τον τρόπο ρύθµισης των παραµέτρων.
Μπορείτε επίσης να ορίσετε τις ρυθµίσεις του δικτύου µέσω των
προγραµµάτων διαχείρισης δικτύου.
•
SyncThru™ Web Admin Service
βάση το Web για διαχειριστές δικτύου.Το
Service
των συσκευών δικτύου και σας επιτρέπει να παρακολουθείτε από
απόσταση και να αντιµετωπίζετε προβλήµατα µηχανηµάτων
δικτύου από οποιοδήποτε σηµείο υπάρχει εταιρική πρόσβαση στο
Internet. Κάντελήψηαυτούτουπρογράµµατοςαπό την τοποθεσία
http://solution.samsungprinter.com
•SyncThru™ Web Service: ∆ιακοµιστής Web ενσωµατωµένος
στο διακοµιστή σας εκτύπωσης δικτύου που σας δίνει τη
δυνατότητα:
•SetIP: Βοηθητικόπρόγραµµα που σας επιτρέπει να επιλέξετε µια
διασύνδεση δικτύου και να ρυθµίσετε µη αυτόµατα τις
παραµέτρους των διευθύνσεων IP που θα χρησιµοποιηθούν µε
το πρωτόκολλο TCP/IP. ∆είτε την ενότητα “Χρήση του
προγράµµατος SetIP” στη σελίδα 26.
σαςπροσφέρειέναναποτελεσµατικό τρόπο διαχείρισης
µηχάνηµα, έτσιώστε να συνδέεται σε διάφορα περιβάλλοντα δικτύου.
: Λύσηδιαχείρισηςεκτυπωτή µε
SyncThru™ Web Admin
.
Χρήση του προγράµµατος SetIP
Αυτό το πρόγραµµα προορίζεται για τη ρύθµιση των διευθύνσεων IP
δικτύου χρησιµοποιώντας τη διεύθυνση MAC, η οποία είναι ο αριθµός
σειράς του υλικού για την κάρτα ή διασύνδεση δικτυακού εκτυπωτή.
Ειδικότερα, απευθύνεται στο διαχειριστή δικτύου για τον ταυτόχρονο ορισµό
πολλαπλών διευθύνσεων IP δικτύου.
•Ηακόλουθηδιαδικασίαβασίζεταιστολειτουργικόσύστηµατων
Windows XP.
•Ανβρίσκεστεσεέναπεριβάλλον µηστατικής διεύθυνσης IP και
πρέπει να ρυθµίσετε ένα πρωτόκολλο δικτύου DHCP, µεταβείτε
στη διεύθυνση http://developer.apple.com/networking/bonjour/
download/, επιλέξτε το πρόγραµµα Bonjour για Windows λόγω του
λειτουργικού συστήµατος του υπολογιστή σας και εγκαταστήστε το
πρόγραµµα. Αυτό το πρόγραµµα σας επιτρέπει να καθορίσετε
αυτόµατα τις παραµέτρους του δικτύου. Ακολουθήστε τις οδηγίες
στο παράθυρο εγκατάστασης. Αυτό το πρόγραµµα δεν
υποστηρίζει Linux.
Εγκατάστασητουπρογράµµατος
1. Τοποθετήστε το CD µε το πρόγραµµα οδήγησης που συνοδεύει το
µηχάνηµα. Όταν γίνει αυτόµατη εκτέλεστη του CD µε το πρόγραµµα
οδήγησης, κλείστε το παράθυρο.
2. Εκκινήστε την Εξερεύνησητων Windows και ανοίξτε τη µονάδα X.
(Όπου X είναιη µονάδα CD-ROM.)
3. Κάντε διπλό κλικ Συσχέτιση > SetIP.
4. Ανοίξτε το φάκελο της γλώσσας που θέλετε να χρησιµοποιήσετε.
5. Κάντε διπλό κλικ στο Setup.exe γιαναεγκαταστήσετε αυτότο
πρόγραµµα.
6. Ακολουθήστε τιςοδηγίεςπου εµφανίζονταιστοπαράθυρογιανα
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Εκκίνησητουπρογράµµατος
1. Εκτυπώστε την αναφορά πληροφοριών δικτύου του µηχανήµατος,
ηοποία περιλαµβάνει τη διεύθυνση MAC του µηχανήµατός σας. ∆είτε
την ενότητα “Εκτύπωση αναφορών” στη σελίδα 62.
2. Από το µενού των Windows Έναρξη επιλέξτε Όλα τα προγράµµατα >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.
3. Κάντε κλικ στο παράθυρο SetIP γιαναανοίξειτοπαράθυρο
ρύθµισης παραµέτρων TCP/IP.
4. Καταχωρήστε τηδιεύθυνση MAC τηςκάρταςδικτύου, τηδιεύθυνση IP,
τη µάσκα υποδικτύου, την προεπιλεγµένη πύλη και έπειτα κάντε κλικ
στην επιλογή Εφαρµογή.
Όταν πληκτρολογείτε τη διεύθυνση MAC, πληκτρολογήστε τη
χωρίς δύο τελείες (:).
5. Κάντε κλικOK και στη συνέχεια το µηχάνηµα εκτυπώνει πληροφορίες
δικτύου. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι ρυθµίσεις είναι σωστές.
6. Κάντε κλικ Έξοδος για να κλείσετε το πρόγραµµα SetIP.
26_Πρώταβήµατα
Εγκατάστασητουλογισµικού
Πρέπει να εγκαταστήσετε στο µηχάνηµα το λογισµικό για την εκτύπωση.
Το λογισµικό περιλαµβάνει προγράµµατα οδήγησης, εφαρµογές και άλλα
προγράµµατα φιλικά προς το χρήστη.
•Ηακόλουθηδιαδικασίααφοράτηχρήση του µηχανήµατος ως ενός
µηχανήµατοςδικτύου. Αν θέλετε να συνδέσετετο µηχάνηµα µεένακαλώδιο USB, ανατρέξτεστηνΕνότηταλογισµικού.
•Ηακόλουθηδιαδικασίαβασίζεταιστολειτουργικόσύστηµατων
Windows XP. Η διαδικασία και το αναδυόµενο παράθυρο που
εµφανίζεται κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης ενδέχεται να
διαφέρουν ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα, τη λειτουργία του
εκτυπωτή ή τη διασύνδεση που είναι σε χρήση.
1. Βεβαιωθείτε ότι η ρύθµιση δικτύου για το µηχάνηµάσαςολοκληρώθηκε.
(∆είτετηνενότητα “Ρύθµισητουδικτύου” στησελίδα 25.) Όλεςοι
εφαρµογές πρέπει να είναι κλειστές στον υπολογιστή σας πριν την
έναρξη της εγκατάστασης.
2.
Εισαγάγετε το CD-ROM του λογισµικού εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM.
Πρέπει να γίνει αυτόµατη εκτέλεση του CD-ROM και να εµφανιστεί ένα
παράθυρο εγκατάστασης.
Αν δεν εµφανιστεί το παράθυρο εγκατάστασης, κάντε κλικ στο
Έναρξη > Εκτέλεση. Πληκτρολογήστε X:\Setup.exe, αντικαθιστώντας
το “X” µε το αντίστοιχο γράµµα για το δίσκο σας και πατήστε OK.
Αν χρησιµοποιείτε Windows Vista, κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη >
Αν εµφανιστεί το παράθυρο ΑυτόµατηΕκτέλεση στα Windows Vista,
κάντε κλικ ΕκτέλεσηSetup.exe στο πεδίο Εγκατάστασηήεκτέλεση
του προγράµµατος καικάντεκλικστο Συνέχεια στοπαράθυρο
Έλεγχος λογαριασµού χρήστη.
3. Κάντε κλικ στο κουµπί Επόµενο.
4. Επιλέξτε Τυπικήεγκατάσταση για δικτυακό εκτυπωτήκαι µετάκάντεκλικστοΕπόµενο.
5. Εµφανίζεται η λίστα µε τα διαθέσιµα µηχανήµατα στο δίκτυο. Επιλέξτε
τον εκτυπωτή που θέλετε να εγκαταστήσετε από τη λίστα και µετά
πατήστε Επόµενο.
•Ανχρειαστεί, επιλέξτε µιαγλώσσα από την αναπτυσσόµενη λίστα.
•Αντο µηχάνηµάσαςδενεµφανίζεται στη λίστα, κάντε κλικ
Ενηµέρωση γιαναανανεώσετετηλίσταήεπιλέξτε Προσθήκη
θύρας TCP/IPγιαναπροσθέσετετο µηχάνηµάσαςστοδίκτυο. Για
να προσθέσετε το µηχάνηµα στο δίκτυο, εισάγετε το όνοµα θύρας
και τη διεύθυνση IP του µηχανήµατος.
Για να επαληθεύσετε τη διεύθυνση IP του µηχανήµατός σας ή τη
διεύθυνση MAC, εκτυπώστε µια σελίδα µε τις παραµέτρους δικτύου.
επιλέξτε Κοινόχρηστοςεκτυπωτής (UNC) και εισάγετε το
κοινόχρηστο όνοµα µη αυτόµατα ή βρείτε έναν κοινόχρηστο
εκτυπωτή πατώντας το κουµπί Αναζήτηση.
Αν δεν είστε βέβαιος για τη διεύθυνση IP, επικοινωνήστε µε τον
διαχειριστή του δικτύου ή εκτυπώστε τις πληροφορίες σχετικά µε
το δίκτυο. (∆είτε την ενότητα “Εκτύπωση αναφορών” στη
σελίδα 62.)
Πρώτα βήµατα_27
6. Μετά τηνολοκλήρωση της εγκατάστασης, εµφανίζεταιέναπαράθυρο
που σας ζητά να εκτυπώσετε µια δοκιµαστική σελίδα και να εγγραφείτε
ως χρήστης µηχανηµάτων της Samsung, έτσι ώστε να λαµβάνετε
πληροφορίες από τη Samsung. Αν επιθυµείτε, επιλέξτε το(τα)
αντίστοιχο(-α) πλάισιο(-α) και κάντε κλικ στο Τέλος.
•Αν το µηχάνηµά σας δεν λειτουργεί σωστά µετά την
εγκατάσταση, προσπαθήστε να επανεγκαταστήσετε το
πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. ∆είτε την Ενότητα
λογισµικού.
•Κατάτηδιάρκειατηςδιαδικασίαςεγκατάστασηςτου
προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή, ο οδηγός του
προγράµµατος εγκατάστασης εντοπίζει τα στοιχεία γλώσσας
του λειτουργικού σας συστήµατος και ορίζει το προεπιλεγµένο
µέγεθος χαρτιού για το δικό σας µηχάνηµα. Αν χρησιµοποιείτε
κάποια διαφορετική τοποθεσία των Windows, πρέπει να
αλλάξετε το µέγεθος χαρτιού ώστε να ταιριάζει µε το χαρτί που
χρησιµοποιείτε συνήθως. Μεταβείτε στις ιδιότητες εκτυπωτή
για να αλλάξετε το µέγεθος χαρτιού µετά την ολοκλήρωση της
εγκατάστασης.
Βασικές ρυθµίσεις του µηχανήµατος
Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, µπορεί να θέλετε να ορίσετε τις
προεπιλεγµένες ρυθµίσεις του µηχανήµατος. Ανατρέξτε στην επόµενη
ενότητα αν θέλετε να ορίσετε ή να αλλάξετε τις τιµές.
Ρύθµιση υψόµετρου
Η ποιότητα εκτύπωσης επηρεάζεται από την ατµοσφαιρική πίεση, που
καθορίζεται από το υψόµετρο του µηχανήµατος σε σχέση µε τη στάθµη της
θάλασσας. Οι παρακάτω πληροφορίες θα σας καθοδηγήσουν σχετικά µε
τον τρόπο ρύθµισης του µηχανήµατός σας για την καλύτερη δυνατή
ποιότητα εκτύπωσης.
Πριν ορίσετε την τιµή για το υψόµετρο, πρέπει να βρείτε σε ποιο υψόµετρο
πρόκειται να χρησιµοποιηθεί το µηχάνηµα.
1 Κανονικό
2 Υψηλό 1
3 Υψηλό 2
4 Υψηλό 3
1. Φροντίστε να εγκαταστήσετε το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή
από το παρεχόµενο CD λογισµικού εκτυπωτή.
2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Smart Panel στηγραµµήεργαλείωνστα
Windows (ή στην περιοχή ειδοποιήσεων σε Linux).
Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο Smart Panel στη γραµµή
κατάστασης σε Mac OS X.
3. Κάντε κλικ στο κουµπί Ρύθµισηεκτυπωτή.
4. Κάντε κλικ στο κουµπί Ρύθµιση > Ρύθµισηύψους. Επιλέξτε την
κατάλληλη τιµή από την αναπτυσσόµενη λίστα και στη συνέχεια κάντε
κλικ στο Εφαρµογή.
Αν το µηχάνηµά σας είναι συνδεδεµένο σε κάποιο δίκτυο,
εµφανίζεται αυτόµατα η οθόνη SyncThru Web Service. Κάντε
κλικ Machine Settings > Setup (ή Machine Setup)> Altitude adj.. Επιλέξτε την κατάλληλη τιµή υψοµέτρου και κάντε κλικ στο
Εφαρµογή.
Αλλαγή της γλώσσας της οθόνης
Για να αλλάξετε τη γλώσσα που εµφανίζεται στον πίνακα ελέγχου,
ακολουθήστε τα εξής βήµατα:
1. Πατήστε Menu µέχρι να εµφανιστεί System Setup στην κάτω γραµµή
της οθόνης και πατήστε OK.
2. Πατήστε OK ότανεµφανιστείηένδειξη Machine Setup.
3. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί Language καιπατήστε OK.
4. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί η γλώσσα που θέλετεκαιπατήστε OK.
5. Πατήστε Stop/Clear γιαναεπιστρέψετεστην κατάσταση ετοιµότητας.
Ρύθµισητηςηµεροµηνίαςκαιτηςώρας
Ητρέχουσαηµεροµηνίακαιώραεµφανίζονταιστηνοθόνη, όταντο
µηχάνηµαείναιενεργοποιηµένοκαιέτοιµονα λειτουργήσει. Όλα τα φαξ σας θαέχουντυπωµένητηνηµεροµηνίακαιτηνώρα.
1. Πατήστε Menu µέχρι να εµφανιστεί System Setup στην κάτω γραµµή
της οθόνης και πατήστε OK.
2. Πατήστε OK ότανεµφανιστείηένδειξη Machine Setup.
3. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί Date & Time και πατήστε OK.
4. Εισαγάγετε τη σωστή ώρα και ηµεροµηνία χρησιµοποιώντας το
αριθµητικό πληκτρολόγιο.
Μήνας =01 έως 12
Ηµέρα =01 έως 31
Έτος= απαιτούνται και τα τέσσερα ψηφία
Ώρα=01 έως 12 (12ωρη µορφή ώρας)
Λεπτά =00 έως 59
5. Για ναεπιλέξετεAM ή PM για τη 12ωρη µορφή ώρας, πατήστε το
κουµπί
Όταν ο δροµέας δεν βρίσκεται κάτω από το δείκτη AM ή PM, το πάτηµα
των πλήκτρων
Μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία του ρολογιού σε 24ωρη µορφή
ώρας (π.χ. το 01:00 PM να εµφανίζεται ως 13:00). Για λεπτοµέρειες,
δείτε την επόµενη ενότητα.
6. Πατήστε OK για να αποθηκεύσετε την ώρα και την ηµεροµηνία.
Αν πληκτρολογήσετε κάποιο λανθασµένο αριθµό, εµφανίζεται Out of
Range και το µηχάνηµα δεν µεταβαίνει στο επόµενο βήµα. Αν συµβεί
κάτι τέτοιο, απλά πληκτρολογήστε ξανά το σωστό αριθµό.
7. Πατήστε Stop/Clear γιαναεπιστρέψετεστην κατάσταση ετοιµότητας.
00 έως 23 (24ωρη µορφήώρας)
Η µορφή της ηµεροµηνίας ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε
χώρα.
Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε το αριστερό/δεξιό βέλος για
να µετακινήσετε το δροµέα κάτω από το ψηφίο που θέλετε να
διορθώσετε και να πληκτρολογήσετε ένα νέο αριθµό.
* ή #ήοποιοδήποτεαριθµητικόπλήκτρο.
* ή # µετακινείαµέσωςτοδροµέαστοδείκτη.
28_Πρώταβήµατα
Αλλαγή της λειτουργίας ρολογιού
Μπορείτε να ορίσετε το µηχάνηµα να εµφανίζει την τρέχουσα ώρα
χρησιµοποιώντας είτε τη 12ωρη, είτε την 24ωρη µορφή ώρας.
1. Πατήστε Menu µέχρι να εµφανιστεί System Setup στην κάτω γραµµή
της οθόνης και πατήστε OK.
2. Πατήστε OK ότανεµφανιστείηένδειξη Machine Setup.
3. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί Clock Mode και πατήστε OK.
4. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος για να επιλέξετε την άλλη κατάσταση λειτουργίαςκαιπατήστε OK.
Το µηχάνηµά σας έχει ρυθµιστεί στη λειτουργία φαξ. Μπορείτε να αλλάξετε
αυτή τη λειτουργία προεπιλογής και να επιλέξετε µεταξύ λειτουργίας φαξ και
αντιγραφής.
1. Πατήστε Menu µέχρι να εµφανιστεί System Setup στην κάτω γραµµή
της οθόνης και πατήστε OK.
2. Πατήστε OK ότανεµφανιστείηένδειξη Machine Setup.
3. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί Default Mode και πατήστε OK.
4. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί η λειτουργία προεπιλογήςπουθέλετεκαιπατήστε OK.
•Key Sound: Ενεργοποιεί ή απενεργοποιείτονήχοπλήκτρου. Όταν η
επιλογή αυτή ρυθµιστεί στο On
πατάτε κάποιο πλήκτρο.
•Alarm Sound: Ενεργοποιεί ή απενεργοποιείτονήχοειδοποίησης.
Όταν αυτή η επιλογή ρυθµιστεί στο On
προειδοποίησης σε περίπτωση που παρουσιαστεί κάποιο σφάλµα ή
ολοκληρωθεί η επικοινωνία φαξ.
•Speaker: Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τους ήχους από την τηλεφωνική
γραµµή µέσω του µεγαφώνου, όπως τον τόνο κλήσης ή τον τόνο φαξ.
Όταν αυτή η επιλογή ρυθµιστεί στο Comm. από τη λέξη “Common”
(“Κοινό”), το µεγάφωνο είναι ενεργοποιηµένο, µέχρι να απαντήσει η
αποµακρυσµένη συσκευή.
Μπορείτε να ρυθµίσετε το επίπεδο της έντασης ήχου
χρησιµοποιώνταςOn Hook Dial.
,ακούγεταιέναςτόνοςκάθεφοράπου
,ακούγεταιέναςτόνος
Ένταση µεγαφώνου
1. Πατήστε On Hook Dial. Ακούγεταιαπότοηχείο ο τόνος κλήσης.
2. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να ακουστεί η ένταση που
θέλετε.
3. Πατήστε Stop/Clear για να αποθηκεύσετε την αλλαγή και να
επανέλθετε στην κατάσταση αναµονής.
Μπορείτε να ρυθµίσετε την ένταση του ηχείου µόνο, όταν η
τηλεφωνική γραµµή είναι συνδεδεµένη.
Πληκτρολόγηση χαρακτήρων µε χρήση του
αριθµητικού πληκτρολογίου
Κατά την εκτέλεση διαφόρων εργασιών, χρειάζεται να πληκτρολογήσετε
ονόµατα και αριθµούς. Για παράδειγµα, όταν ρυθµίζετε το µηχάνηµά σας,
πληκτρολογήστε το όνοµά σας ή το όνοµα της εταιρείας σας, καθώς και τον
αριθµό φαξ. Όταν αποθηκεύετε αριθµούς φαξ ή διευθύνσεις ηλεκτρονικού
ταχυδροµείου στη µνήµη, µπορείτε επίσης να καταχωρήσετε τα αντίστοιχα
ονόµατα.
Πληκτρολόγησηαλφαριθµητικώνχαρακτήρων
1. Όταν σας ζητηθεί να εισάγετε ένα γράµµα, εντοπίστε το κουµπί που
φέρεισήµανση µετοχαρακτήραπουθέλετε. Πατήστετοκουµπί
µέχριναεµφανιστείτοσωστόγράµµα στην οθόνη.
Για παράδειγµα, για να πληκτρολογήσετε το γράµµα O, πατήστε 6 µε
τη σήµανση MNO.
Κάθε φορά που πατάτε το 6, στην οθόνη εµφανίζεται ένα
διαφορετικό γράµµα, M, N, O, m, n, o και τέλος 6.
Μπορείτε να πληκτρολογήσετε ειδικούς χαρακτήρες, όπως
διάστηµα, σύµβολο “συν” κ.λπ. Για λεπτοµέρειες, δείτε την
παρακάτω ενότητα.
2.
Για να πληκτρολογήσετε επιπλέον γράµµατα, επαναλάβετε το βήµα 1.
Αν το επόµενο γράµµα είναι τυπωµένο στο ίδιο κουµπί, µετακινήστε
το δροµέα πατώντας το κουµπί δεξιού βέλους και στη συνέχεια
πατήστε το πλήκτρο που φέρει σήµανση µε το γράµµα που θέλετε.
Οδροµέας θα µετακινηθεί δεξιά και θα εµφανιστεί στην οθόνη το
επόµενο γράµµα.
Μπορείτε να πληκτρολογήσετε ένα διάστηµα πατώντας το δεξιό
βέλος.
3. Όταν ολοκληρώσετετηνπληκτρολόγησητωνγραµµάτων,
πατήστε OK.
•Ringer: Ρυθµίζειτηνέντασητουκουδουνιού. Γιατηνέντασητου
κουδουνιού, µπορείτε να επιλέξετε Off, Low, Mid και High.
Ηχείο, κουδούνι, ήχοςπλήκτρουκαιήχοςειδοποίησης
1. Πατήστε Menu µέχριναεµφανιστεί System Setup στηνκάτω
γραµµήτηςοθόνηςκαιπατήστε OK.
2. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί Sound/
Volume καιπατήστε OK.
3. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστείηεπιλογήήχου
πουθέλετεκαιπατήστε OK.
4.
Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί η επιθυµητή
κατάσταση ή η ένταση για τον ήχο που έχετε επιλέξει και πατήστε
5. Αν χρειάζεται, επαναλάβετεταβήµατα 3 έως 5 για ναρυθµίσετε
άλλους ήχους.
6. Πατήστε Stop/Clear για να επιστρέψετε στην κατάσταση
ετοιµότητας.
OK
.
Πρώταβήµατα_29
Γράµµατα και αριθµοί πληκτρολογίου
ΠΛΗΚΤΡΟ
1@ / . ‘ 1
2ABCabc2
3DEFdef3
4GHIghi4
5JKLjkl5
6MNOmno6
7PQRSpqrs7
8TUVtuv8
9WXYZwxyz9
0& + - , 0
ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΜΕΝΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ, ΓΡΑΜΜΑΤΑ Ή
ΧΑΡΑΚΤΗΡΕΣ
∆ιόρθωση αριθµών ή ονοµάτων
Αν κάνετε κάποιο λάθος κατά την πληκτρολόγηση ενός αριθµού ή
ονόµατος, πατήστε το κουµπί αριστερού βέλους, για να διαγράψετε το
τελευταίο ψηφίο ή χαρακτήρα. Στη συνέχεια, πληκτρολογήστε το σωστό
ψηφίο ή χαρακτήρα.
Εισαγωγή παύσης
Σε ορισµένα συστήµατα τηλεφωνίας, πρέπει να πληκτρολογήσετε έναν
κωδικό πρόσβασης (9, για παράδειγµα) και να περιµένετε να ακούσετε
ένα δεύτερο τόνο κλήσης. Σε τέτοιες περιπτώσεις, πρέπει να εισάγετε
µια παύση στον αριθµό τηλεφώνου. Μπορείτε να εισάγετε µια παύση
καθώς ρυθµίζετε τα κουµπιά ταχείας κλήσης ή τους αριθµούς ταχείας
κλήσης.
Για την εισαγωγή µιας παύσης, πατήστε το κουµπί Redial/Pause
στην κατάλληλη θέση κατά την καταχώρηση του αριθµού τηλεφώνου.
Ο χαρακτήρας - εµφανίζεται στην αντίστοιχη θέση στην οθόνη.
Χρήση λειτουργιών εξοικονόµησης
Λειτουργία εξοικονόµησης τόνερ
Η λειτουργία εξοικονόµησης τόνερ δίνει τη δυνατότητα στο µηχάνηµά
σας να χρησιµοποιεί λιγότερο τόνερ για κάθε σελίδα. Η ενεργοποίηση
αυτής της λειτουργίας παρατείνει τη διάρκεια ζωής της κασέτας τόνερ
πέρα από αυτό που αναµένεται στην κανονική κατάσταση λειτουργίας,
αλλά µειώνει την ποιότητα της εκτύπωσης.
1. Πατήστε Menu µέχρι να εµφανιστεί System Setup στην κάτω
γραµµή της οθόνης και πατήστε OK.
2. Πατήστε OK όταν εµφανιστεί ηένδειξη Machine Setup.
3. Πατήστε το left/right arrow µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη Toner Save
καιπατήστε OK.
4. Πατήστε το left/right arrow µέχρι να εµφανιστείηρύθµισηχρόνου
Ηλειτουργίαεξοικονόµησηςενέργειαςδίνειτηδυνατότηταστο
µηχάνηµανα µειώσειτηνκατανάλωσηενέργειας, όταν δεν
χρησιµοποιείται. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία και να
επιλέξετε το χρονικό διάστηµα αναµονής του µηχανήµατος µετά την
ολοκλήρωση µιας εργασίας εκτύπωσης, πριν το µηχάνηµα µεταβεί σε
κατάσταση µειωµένης κατανάλωσης ενέργειας.
1. Πατήστε Menu µέχρι να εµφανιστεί System Setup στην κάτω
γραµµή της οθόνης και πατήστε OK.
2. Πατήστε OK ότανεµφανιστείηένδειξη Machine Setup.
3. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί Power Save
καιπατήστε OK.
4. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί η ρύθµιση χρόνουπουθέλετεκαιπατήστε OK.
Μπορείτε να καθορίσετε το χρονικό διάστηµα που θα είναι ενεργή µια απλή
εργασία εκτύπωσης πριν εκτυπωθεί. Το µηχάνηµα διαχειρίζεται τα
εισερχόµενα δεδοµένα ως µια απλή εργασία, αν ληφθούν εντός του
καθορισµένου χρονικού διαστήµατος. Αν παρουσιαστεί σφάλµα κατά την
επεξεργασία των δεδοµένων από τον υπολογιστή και διακοπεί η ροή τους,
το µηχάνηµα περιµένει το καθορισµένο χρονικό διάστηµα και µετά ακυρώνει
την εκτύπωση, αν η ροή των δεδοµένων δεν συνεχιστεί.
1. Πατήστε Menu µέχρι να εµφανιστεί System Setup στην κάτω γραµµή
της οθόνης και πατήστε OK.
2. Πατήστε OK ότανεµφανιστείηένδειξη Machine Setup.
3. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί Job Timeout καιπατήστε OK.
4. Πατήστε το αριστερό/δεξιό βέλος µέχρι να εµφανιστεί η ρύθµιση χρόνου πουθέλετεκαιπατήστε OK.
5. Πατήστε Stop/Clear γιαναεπιστρέψετεστην κατάσταση ετοιµότητας.
Αλλαγήτηςρύθµισηςγραµµατοσειράς
Το µηχάνηµα έχει προρυθµίσει τη γραµµατοσειρά ανάλογα µε την περιοχή ή
τη χώρα σας.
Αν θέλετε να αλλάξετε τη γραµµατοσειρά ή να την ορίσετε για ειδικές
συνθήκες, όπως για περιβάλλον DOS, µπορείτε να αλλάξετε τη ρύθµιση
γραµµατοσειράς ως εξής:
1. Βεβαιωθείτε ότιεγκαταστήσατετοπρόγραµµαοδήγησηςεκτυπωτήαπό
το παρεχόµενο CD λογισµικού.
2. Κάντε διπλόκλικστοεικονίδιοτουSmart Panel που εµφανίζεται στη
γραµµή εργασιών των Windows.
3. Κάντε κλικ στο κουµπί Ρύθµισηεκτυπωτή.
4. Κάντε κλικ στο κουµπί Προσοµοίωση.
5. Ελέγξτε αν PCL έχειγίνειηεπιλογήΡύθµισηπροσοµοίωσης.
6. Κάντε κλικ στο κουµπί Ρύθµιση.
7. Επιλέξτε την προτιµώµενη γραµµατοσειρά από τη λίστα Σύνολοσυµβόλων.
8. Κάντε κλικ στο κουµπί Εφαρµογή.
Οι παρακάτω πληροφορίες εµφανίζουν τη σωστή λίστα
γραµµατοσειρών για τις αντίστοιχες γλώσσες.