El dispositivo cuenta con numerosas funciones especiales que aumentan la calidad de los documentos que imprime.
Con este dispositivo, puede:
Funciones especiales
Impresión con calidad y velocidad superiores
•Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 ppp
(impresión real).
•El dispositivo imprime en papel de tamaño A4 a una
velocidad de hasta 24 ppm y papel Letter a una velocidad
de hasta 25 ppm.
Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión
•La bandeja manual admite papeles con membrete, sobres,
etiquetas, materiales de tamaño personalizado, postales y
papel de gran gramaje. En la bandeja manual cabe 1 hoja
de papel.
•La bandeja de 250 hojas y la bandeja opcional admiten
papel común de varios tamaños.
Creación de documentos profesionale s
•Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus
documentos con palabras, tales como “Confidencial”.
Consulte la Sección de software.
•Impresión de pósteres. El texto y los gráficos de las
páginas del documento se amplían y se imprimen en la
hoja. Luego, puede pegarlos para formar un póster.
Consulte la Sección de software.
•Puede usar papel con membrete y formularios preimpresos
en papel común. Consulte la Sección de software.
Ahorro de tiempo y dinero
•Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una
sola hoja.
•El dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que
reduce el consumo de energía cuando no está en uso.
•Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar
papel (impresión a doble cara). Consulte la Sección de software.
Ampliación de la capacidad del dispositivo
•Su dispositivo tiene una ranura de memoria adicional para
ampliar la memoria. (Página 77.)
•La Emulación Zoran IPS* compatible con PostScript 3 (PS)
permite la impresión PS.
•Puede imprimir en sistemas Windows 2000 y con
Windows XP/2003/Vista además de Linux y Macintosh.
•El dispositivo está equipado con una interfaz USB y una
interfaz de red.
Copia de originales en varios formatos
•La impresora puede imprimir varias copias de imágenes
del documento original en una sola página.
•Existen funciones especiales que permiten eliminar el
fondo de catálogos y periódicos.
•Se pueden ajustar y mejorar la calidad de impresión y el
tamaño de la imagen al mismo tiempo.
Digitalización de originales y envío inmediato
•Digitalice documentos en color y utilice los formatos de
compresión JPEG, TIFF y PDF.
•Digitalice y envíe archivos a varios destinos en forma
rápida con la función de digitalización en red.
Configuración de la hora para enviar un fax
•Puede especificar una hora determinada para la
transmisión del fax y también puede enviarlo a varios
destinos almacenados.
•Después del envío, el dispositivo puede imprimir los
informes del fax de acuerdo con la configuración.
2_Funciones del nuevo producto láser
Funciones según el modelo
El dispositivo está diseñado para satisfacer todas las necesidades de los documentos: desde la impresión y la copia, hasta las soluciones en red más avanzadas
para los negocios.
Las funciones básicas de este dispositivo incluyen:
FUNCIONESSCX-4825FN
USB 2.0
ADF (Automatic Document Feeder - Alimentador automático
de documentos)
Ethernet 10/100 Base TX LAN con cable
Impresión dúplex (a dos caras)
FAX
( : Incluida, O: Opcional, En blanco: No disponible)
Acerca de este manual del usuario
Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios principiantes como profesionales pueden
consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo.
En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
•Documento es sinónimo de original.
•Papel es sinónimo de material o material de impresión.
La siguiente tabla presenta las convenciones del manual:
CONVENCIÓNDESCRIPCIÓNEJEMPLO
NegritaSe emplea para texto de la pantalla o marcas en el dispositivo.Inic.
Nota Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de
PrecauciónSe emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo contra posibles
Nota al pieSe emplea para brindar información detallada sobre una palabra o una frase. a. Páginas por minuto
(Para obtener más
información, consulte
la página 1)
funciones y características del dispositivo.
fallas o daños mecánicos.
Se emplea para indicar al usuario la página de referencia donde encontrará más
información detallada.
(Para obtener más información, consulte la
página 1)
El formato de la fecha puede variar
según el país.
No toque la parte inferior verde del
cartucho de tóner.
Funciones del nuevo producto láser_3
Información adicional
En los siguientes recursos, ya sea en papel o en formato digital, podrá encontrar información sobre cómo configurar y utilizar el dispositivo.
Guía rápida de
instalación
Manual del usuario
en línea
Ayuda del
controlador de la
impresora
Sitio web de
Samsung
Contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de la guía.
Contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre mantenimiento, solución
de problemas e instalación de accesorios.
También incluye la Sección de software, donde se ofrece información sobre cómo imprimir documentos con el dispositivo en diferentes
sistemas operativos y cómo aprovechar las utilidades del software.
Brinda información de ayuda sobre las propiedades del controlador de la impresora e instrucciones sobre cómo configurarlas para la
impresión. Para acceder a la pantalla de ayuda del controlador de la impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro de diálogo de
propiedades de la impresora.
Si tiene acceso a Internet, puede visitar el sitio web de Samsung, www.samsung.com/printer
controladores de impresoras, manuales e información de pedidos.
para buscar ayuda, asistencia técnica,
4_Funciones del nuevo producto láser
Información sobre seguridad
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Significado de los iconos y los símbolos utilizados en el manual del usuario:
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños materiales.
PRECAUCIîN
Para disminuir el riesgo de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones corporales al utilizar el equipo, tenga
PRECAUCIîN
en cuenta estas precauciones de seguridad básicas:
NO lo intente.
NO lo desmonte.
NO lo toque.
Siga las instrucciones de manera explícita.
Desconecte el enchufe de la toma de pared.
Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda.
Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted y que otras personas su fran lesiones. Siga las advertencias de
manera explícita. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar seg uro para consultarla en el futuro.
1. Lea todas las instrucciones hasta comprenderlas.
2. Aplique el sentido común siempre que utilice aparatos eléctricos.
3. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta al mismo.
4. Si existe una instrucción de funcionamiento que entre en conflicto con la información de seguridad, preste atención a la seguridad.
Puede que haya malinterpretado las instrucciones de funcionamiento. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con su
distribuidor o representante para que le proporcione ayuda.
5. Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de la salida del teléfono antes de comenzar con la limpieza. No utilice
limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice únicamente un paño húmedo.
6. No coloque el equipo en una plataforma, mesa o carrito inestable. Podría caerse y dañarse seriamente.
7. No coloque nunca el equipo encima o cerca de un radiador, calentador, aparato de aire acondicionado o de ventilación.
8. No coloque nada encima de los cables de alimentación. No sitúe su equipo en lugares de paso en los que las personas puedan
caminar sobre los cables.
9. No sobrecargue las tomas de alimentación ni los cables de extensión ya que pueden reducir el rendimiento y pueden suponer un
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
10.No permita que ningún animal toque el cable telefónico ni los cables de conexión con la PC.
11.No introduzca ningún objeto en el equipo a través de las aberturas de la carcasa. Estos objetos podrían entrar en contacto con
puntos de voltaje peligrosos y provocar riesgos de incendio o descarga eléctrica. No derrame ningún líquido en el interior o exterior
del equipo.
Información sobre seguridad_5
12.Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Llévelo a un servicio técnico calificado si necesita repararlo. La
apertura o extracción de las cubiertas pueden exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un montaje incorrecto puede
provocar descargas eléctricas al volver a utilizar la unidad.
13.Desconecte el equipo de la PC, la salida de teléfono y la toma de CA (Corriente Alterna), y consulte al servicio técnico en las
siguientes situaciones:
•Si alguna parte del cable de suministro eléctrico, del cable de conexión o del enchufe se encuentra dañada o deteriorada.
•Si se derrama líquido en la unidad.
•Si la unidad ha estado expuesta a lluvia o agua.
•Si el producto no funciona correctamente después de haber seguido las instrucciones.
•Si se ha caído la unidad o la carcasa parece estar dañada.
•Si la unidad muestra un cambio repentino en el rendimiento.
14.Ajuste únicamente los controles que se indican en las instrucciones de funcionamiento. Un ajuste inadecuado de otros controles
puede producir un deterioro en la unidad y precisará de un trabajo adicional de un técnico calificado para devolver a la unidad su
funcionamiento normal.
15.Evite utilizar su equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica. Si es posible, se recomienda
desconectar el cable de alimentación de CA (Corriente Alterna) del teléfono durante una tormenta.
16.Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de
2 metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG
17.Utilice exclusivamente el cable de línea telefónica número 26 AWG
18.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
a.AWG: American Wire Gauge
a
o superior.
o superior.
6_Información sobre seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21
CFR, capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de
Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas
no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte
del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.
Advertencia
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo
reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos.
Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a personas::
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo,
es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.
Ahorro de energía
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en
uso.
El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos durante un período prolongado.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas de Estados Unidos.
Para obtener información acerca del programa ENERGY STAR, consulte http://www.energystar.gov.
Información sobre seguridad_7
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes,
para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe
eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías
no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las
baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15
de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en
entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción
de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las
interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:
•Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
•Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
•Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor.
•Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invali-
dar el permiso del usuario para trabajar con el equipo.
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales,
tal y como se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
8_Información sobre seguridad
Estados Unidos de América
Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC)
Emisor intencional según el apartado 15 de la FCC
Es posible que el sistema de impresión, destinado a uso privado o en oficinas, contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja potencia
(dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4/5 GHz. Esta sección sólo se aplica si
existen dichos dispositivos. Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la existencia de dispositivos inalámbricos.
Si en la etiqueta del sistema aparece un número de ID de la FCC, los dispositivos inalámbricos que puedan existir en el sistema sólo se
podrán utilizar en Estados Unidos.
La FCC ha establecido una norma general de separación de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo en caso de emplear un dispositivo
inalámbrico cerca del cuerpo (sin incluir las extremidades). Cuando los dispositivos inalámbricos estén conectados, deberán mantenerse a
más de 20 cm del cuerpo. La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede llevar incorporado el sistema se encuentra muy
por debajo de los límites de exposición a RF establecidos por la FCC.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con otra antena u otro transmisor.
El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) es posible que el dispositivo no cause interferencias
perjudiciales y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan provocar un uso inapropiado del
mismo.
Los dispositivos inalámbricos no pueden ser reparados por el usuario. No los modifique de ningún modo. Cualquier modificación realizada en
un dispositivo inalámbrico anulará la autorización de su uso. Póngase en contacto con el fabricante para llevar a cabo la reparación y el
mantenimiento.
Norma de la FCC sobre el uso de LAN inalámbricas:
Cuando se instala y pone en funcionamiento esta combinación de transmisor y antena, el límite de exposición a radiofrecuencia de 1 mW/cm2
puede superarse en distancias próximas a la antena instalada. Por lo tanto, el usuario debe mantenerse como mínimo a 20 cm de la antena
en todo. Este dispositivo no puede colocarse con ningún otro transmisor ni antena transmisora.
Marca de fax
La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991 (Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de
computadoras u otros dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no especifiquen en el margen superior o
inferior de cada página transmitida o en la primera página la siguiente información:
(1) fecha y hora de la transmisión
(2) identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y
(3) número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad comercial o persona correspondiente.
La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos o procedimientos en la medida que fuese necesario para el
desarrollo de sus actividades y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, Federal Communication Commission). Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un
abonado y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso o rendimiento, el usuario será debidamente
notificado por escrito, a fin de evitar la interrupción del servicio.
Información sobre seguridad_9
Número de equivalencia de llamada
El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta
situada en la base o en la parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar esos números.
El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica y resulta útil para establecer si existe “sobrecarga”.
La instalación de varios tipos de equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y recepción de llamadas,
especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes. La suma de todos los números de equivalencia de llamada del
equipamiento conectado a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado por parte de la compañía
telefónica. El total de esta suma puede no aplicarse en su línea. Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento,
desconéctelo de inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red.
El equipo cumple el apartado 68 de las normas de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En la parte posterior del equipo hay una
etiqueta que contiene, entre otros datos, un identificador del producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX. Este identificador debe facilitarse
a la compañía telefónica en el caso que se lo soliciten.
Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el
fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica
deberá notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser posible tal notificación previa, la compañía
podrá interrumpir el servicio momentáneamente, siempre que:
a) notifique de inmediato al usuario;
b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo;
c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme a los procedimientos establecidos en el
apartado 68, subapartado E.
Asimismo, deberá tener en cuenta que:
•El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales.
•Si intenta conectar un módem a la computadora o al fax en la misma línea telefónica que la del equipo, podrían surgir problemas de envío
y recepción en todos los dispositivos. Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono.
•Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de
protección contra sobrecargas para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos en su distribuidor o en
tiendas especializadas en electrónica y telefonía.
•Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba a dichos números, utilice un número que no sea el de
emergencia para avisar al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento. El operador le proporcionará más instrucciones
sobre cómo probar el número de emergencia.
•Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas.
•El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición.
Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente modular estándar, USOC RJ-11C.
10_Información sobre seguridad
Reemplazo de la ficha incorporada (únicamente para el Reino Unido)
Importante
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie
o examine el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la
cubierta del fusible, no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios
(principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita adquirir un adaptador de ficha adecuado. No
retire la ficha moldeada.
Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente.
No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga eléctrica si la conecta a la toma.
Advertencia importante:
Debe conectar el equipo a tierra.
Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los siguientes colores:
•Verde y amarillo: Tierra
•Azul: Neutro
•Marrón: Vivo
Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en la ficha, haga lo siguiente:
Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde
y amarillo o verde.
Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro.
Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero de distribución.
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva
aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas:
Por la presente, Samsung Electronics declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de:
SCX-4825FN: Directiva R&TTE (1999/5/EC)
La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/printer
introduzca el nombre de su impresora (multifunción) para navegar por EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo
voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la
compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento
mutuo de su conformidad. Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del
representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificado de CE
Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre Equipo de radio y equipo de terminales de telecomunicaciones (FAX)
Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada
analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX
compatibles de los países europeos.
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.
El producto ha sido probado en TBR21 y/o TBR 38. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este
estándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene
notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta
todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas.
, visite Atención al cliente > Centro de descargas e
Información sobre seguridad_11
Información sobre la homologación de dispositivos de radio de la Unión Europea (Radio Approval)
(para productos equipados con dispositivos de radio homologados por la Unión Europea)
Este producto es una impresora; es posible que el sistema de la impresora, destinada a uso privado o en oficinas, contenga dispositivos de
radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4 GHz/
5 GHz. Está sección sólo es aplicable en caso de que existan dichos dispositivos. Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la
existencia de dispositivos inalámbricos.
Si en la etiqueta del sistema aparece una marca CE con un número de registro del Organismo Notificado y el símbolo de alerta, los
dispositivos inalámbricos que puedan existir en el sistema sólo pueden utilizarse en la Unión Europea o en zonas asociadas.
La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede llevar incorporada la impresora se encuentra muy por debajo de los límites
de exposición a RF definidos por la Comisión Europea mediante la directiva R&TTE.
Estados europeos que poseen homologación de dispositivos inalámbricos:
UE Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia (con restricciones de
Países de la UE/AELCIslandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza
Estados europeos con restricciones de uso:
UE
Países de la UE/AELCSin limitaciones actualmente.
frecuencia), Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos,
Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia y el Reino Unido.
En Francia, el rango de frecuencia está limitado a 2446,5-2483,5 MHz para dispositivos que superen una
potencia de transmisión de 10 mW, como los inalámbricos
12_Información sobre seguridad
Declaraciones de cumplimiento normativo
Información general sobre el uso de dispositivos inalámbricos
Es posible que el sistema de la impresora contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica
de radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4 GHz/5 GHz. La siguiente sección consta de una serie de consideraciones
generales que deben tenerse en cuenta al utilizar un dispositivo inalámbrico.
En las secciones específicas de cada país (o secciones de grupos de países) aparecen limitaciones adicionales, precauciones y
observaciones para los distintos países. Los dispositivos inalámbricos del sistema sólo pueden emplearse en los países que aparecen en las
marcas de homologación de dispositivos de radio (Radio Approval) de la etiqueta de especificaciones del sistema. Si no aparece el país en el
que se va a utilizar el dispositivo inalámbrico, póngase en contacto con la agencia local pertinente para obtener información acerca de los
requisitos. Los dispositivos inalámbricos están regulados de manera muy estricta y su uso puede no estar permitido.
La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede llevar incorporada la impresora se encuentra muy por debajo de los límites
de exposición a RF conocidos hasta ahora. El fabricante cree que los dispositivos inalámbricos (que pueden estar incorporados en la
impresora) son seguros, ya que emiten menos energía de la que se permite en las normas de seguridad y recomendaciones de
radiofrecuencia. Independientemente de los niveles de potencia, debe prestarse atención para reducir al máximo el contacto durante el
funcionamiento.
Como norma general, suele mantenerse una separación de 20 cm entre el dispositivo y inalámbrico y el cuerpo en caso de emplear un
dispositivo inalámbrico cerca del cuerpo (sin incluir las extremidades). Cuando el dispositivo inalámbrico esté conectado y transmitiendo,
deberá mantenerse a más de 20 cm del cuerpo.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con otra antena u otro transmisor.
Existen circunstancias que requieren restricciones para los dispositivos inalámbricos. A continuación se ofrecen algunos ejemplos de
restricciones comunes:
La comunicación inalámbrica de radiofrecuencia puede interferir con los equipos de aviones comerciales. Las normas de aviación actuales
obligan a desconectar los dispositivos inalámbricos cuando se viaje en avión. Los dispositivos de comunicación IEEE 802.11 (también
denominado Ethernet inalámbrica) y Bluetooth son ejemplos de dispositivos que ofrecen comunicación inalámbrica.
En entornos en los que el riesgo de interferencia con otros dispositivos o servicios pueda resultar peligroso, debe restringirse o prohibirse el
uso de dispositivos inalámbricos. Tal es el caso de aeropuertos, hospitales o atmósferas cargadas de oxígeno o gas inflamable. En entornos
en los que no esté seguro de si se pueden utilizar o no dispositivos inalámbricos, pregunte a la autoridad pertinente antes utilizar o conectar
el dispositivo.
Cada país posee distintas restricciones de uso para dispositivos inalámbricos. Puesto que su sistema está equipado con un dispositivo
inalámbrico, cuando viaje con él a otros países, consulte a las autoridades locales pertinentes antes de desplazarse para saber si existen
restricciones de uso para dispositivos inalámbricos en el país de destino.
Si el sistema viene equipado con un dispositivo inalámbrico interno incorporado, no lo ponga en funcionamiento si no están todas las
cubiertas y tapas en su sitio o si el sistema no está totalmente montado.
Los dispositivos inalámbricos no pueden ser reparados por el usuario. No los modifique de ningún modo. Cualquier modificación realizada en
un dispositivo inalámbrico anulará la autorización de su uso. Póngase en contacto con el fabricante para llevar a cabo la reparación y el
mantenimiento.
Utilice únicamente controladores homologados para el país en el que se usará el dispositivo. Consulte el “System Restoration Kit” (kit de
restauración del sistema) del fabricante o póngase en contacto con el Servicio técnico del fabricante para obtener más información.
Información sobre seguridad_13
Contenido
Contenido
2 Funciones del nuevo producto láser
5 Información sobre seguridad
INTRODUCCIÓN
18
CÓMO COMENZAR
23
18 Descripción general de la impresora
18Vista frontal
18Vista posterior
19 Descripción general del panel de control
20 Descripción general del indicador LED de Estado
21 Descripción general de los menús
22 Software suministrado
22 Características del controlador de la impresora
22Controlador de la impresora
23 Configurando el hardware
23 Requisitos del sistema
23Windows
24Macintosh
24Linux
24 Configuración de la red
24Sistemas operativos soportados
25Configuración del protocolo de red en el dispositivo
25Uso del programa SetIP
26 Instalación del software
27 Configuración básica del dispositivo
27Ajuste de altitud
27Cambio del idioma de la pantalla
27Configuración de la fecha y la hora
27Cambio del modo reloj
28Cambio del modo predeterminado
28Configuración de los sonidos
28Introducción de caracteres mediante el teclado numérico
29Utilizar los modos de ahorro
29Configuración del tiempo de espera del trabajo
29Cambio de la configuración de la fuente
CARGA DE ORIGINALES Y MATERIAL DE IMPRESIÓN
14_Contenido
30
COPIA
38
30 Carga de originales
30En el cristal del escáner
30En el alimentador automático de documentos
31 Selección de materiales de impresión
32Especificaciones sobre los materiales de impresión
33Tamaños de material compatibles en cada modo
33Directrices para materiales de impresión especiales
34 Cambio del tamaño de papel en la bandeja
35 Carga de papel
35Carga de papel en la bandeja 1 o la bandeja opcional
35 Impresión con materiales de impresión especiales
36 Ajuste del soporte de salid a
36Apilado firme de papeles
37 Configuración del tipo y del tamaño del papel
38 Selección de la bandeja de papel
38 Copia
38 Cambio de la configuración para cada copia
38Oscuridad
Contenido
38Tipo original
39Copia reducida o ampliada
39 Cambio de los ajustes de copia predeterminado s
39 Copia de tarjetas de ID
40 Uso de funciones de copia especiales
40Intercalado
40Copia de 2 ó 4 páginas por hoja
40Copia de tamaño póster
41Copia de duplicaciones
41Ajustar las imágenes de fondo
41 Impresión por las dos caras del papel
41 Configuración del tiempo de espera de la copia
DIGITALIZACIÓN
42
IMPRESIÓN BÁSICA
44
FAX
45
42 Fundamentos de impresión
42 Digitalización desde el panel de control
42Digitalización a programas de aplicación
43Configuración de información de digitalización en Samsung Scan Man-
ager
44 Impresión de un documento
44 Cancelación de un traba jo de impresión
45 Envío de un fax
45Configuración del encabezado de fax
45Ajustes del documento
46Envío de un fax automáticamente
46Envío de un fax manualmente
46Confirmación de una transmisión
46Rellamada automática
46Rellamada al último número marcado
46 Recepción de un fax
46Selección de la bandeja de papel
46Cambio de los modos de recepción
47Recepción automática en el modo de Fax
47Recepción manual en el modo de Telefono
47Recepción manual con un teléfono auxiliar
47Recepción automática en el modo de Contest./Fax
47Recepción de faxes mediante el modo de DRPD
48Recepción en el modo de recepción segura
48Activación del modo de recepción segura
48Recepción de faxes en la memoria
48 Otras formas de enviar un fax
48Envío de un fax a varios destinos
49Envío de un fax diferido
49Envío de un fax prioritario
49Reenvío de faxes
50 Configuración del fax
50Modificación de las opciones de configuración del fax
51Cambio de la configuración de documento predeterminada
51Impresión automática del informe de fax enviado
52Configuración de la Agenda
Contenido_15
Contenido
MANTENIMIENTO
54
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
61
54 Impresión de informes
54Impresión de un informe
55 Borrado de la memoria
55 Limpiar la impresora
55Limpieza de la parte externa
55Limpieza de la parte interna
56Limpiar la unidad de escaneado
56 Mantenimiento del cartucho
56Almacenamiento del cartucho de tóner
56Duración estimada del cartucho
56Distribuir de forma uniforme el tóner
57 Sustituir el cartucho del tóner
58Eliminación del mensaje de tóner vacío
59 Piezas de mantenimiento
59Revisión de las piezas recambiables
59Reemplazo de la almohadilla de goma del alimentador automático de
documentos
60 Controlar su impresora desde el sitio web
60Para acceder a SyncThru™ Web Service
60 Comprobación del nú mero de serie de la impresora
61 Consejos para evitar atascos de papel
61 Solucionar atascos de documentos
61Error en la entrada de documentos
62Error en la salida de documentos
62Error en la alimentación del rodillo
62 Solución de atascos de papel
62En el área de alimentación del papel
63En la bandeja manual
63En el área del cartucho de tóner
63En el área de salida del papel
64En el área de la unidad de impresión a doble cara
64En la bandeja opcional
65 Descripción de los mensajes de la pantalla
68 Resolver otros problemas
68Alimentación de papel
69Problemas en la impresión
70Problemas en la calidad de impresión
73Problemas de copia
73Problemas de digitalización
74Problemas de Samsung Scan Manager
74Problemas en el envío de faxes
74Problemas habituales en Windows
75Problemas habituales en Linux
76Problemas habituales de Macintosh
78 Precauciones al instalar accesorios
78 Actualización de un módulo de memoria
78Instalación de un módulo de memoria
79 Especificaciones de hardware
79 Especificaciones medioambientales
79 Especificaciones eléctricas
Contenido_17
Introducción
A continuación, se indican los componentes principales de la máquina:
Este capítulo incluye:
•Descripción general de la impresora
•Descripción general del panel de control
•Descripción general del indicador LED de Estado
Descripción general de la impresora
Vista frontalVista posterior
•Descripción general de los menús
•Software suministrado
•Características del controlador de la impresora
Guías de ancho del
1
documento
Cubierta del alimentador
2
automático de documentos
Panel de control
3
Soporte de salida
4
Cubierta frontal
5
Bandeja manual
6
Bandeja 1
7
Bandeja de entrada de
8
documentos
Bandeja de salida de
9
documentos
Indicador del nivel de papel
10
Bandeja opcional 2
11
Cartucho de tóner
12
Guías de ancho de papel de
13
la bandeja manual
Tapa del escáner
14
Cristal del escáner
15
Toma de línea telefónica
1
Toma de teléfono auxiliar
2
(EXT)
Puerto USB
3
Puerto de red
4
Conexión de bandeja
5
opcional de 15 patillas
Asa
6
Cubierta de la placa de
7
control
Cubierta posterior
8
Toma de alimentación
9
Interruptor de alimentación
10
18_Introducción
Descripción general del panel de control
Copia de ID
1
Reducir/
2
Ampliar
como una licencia de conducir, en un solo lado
de la hoja. Consulte la página 39.
Imprime una copia de mayor o menor tamaño
que el original.
Muestra el estado actual y los mensajes del
Permite copiar ambos lados de una tarjeta de ID,
Pantalla
3
Estado
4
FaxActiva el modo de fax.
5
CopiaActiva el modo de copia.
6
EscánerActiva el modo de digitalización.
7
Menú
8
Flecha
izquierda/
9
derecha
OKConfirma la selección de la pantalla.
10
AtrásRegresa al nivel de menú superior.
11
Teclado
12
numérico
sistema durante el funcionamiento de la
impresora.
Muestra el estado de la impresora. Consulte la
página 20.
Entra en el modo de menú y permite desplazarse
por los menús disponibles.
Permiten desplazarse por las opciones disponibles
del menú seleccionado y aumentar o reducir los
valores.
Marca un número o introduce caracteres
alfanuméricos. Consulte la página 28.
Permite guardar en la memoria los números de fax
13
Agenda
más utilizados o buscar los números de fax y las
direcciones de correo electrónico almacenadas.
En modo listo, vuelve a marcar el último número
Rellam/Pausa
14
o, en modo de edición, inserta una pausa en un
número de fax.
Marc. ManualPermite establecer la línea telefónica.
15
Detiene una operación en cualquier momento.
En modo listo, borra o cancela las opciones de
Parar/Borrar
16
copia, como el contraste, el ajuste de tipo de
documento, el tamaño de copia y el número de
copias.
IniciarInicia un trabajo.
17
•Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario
difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de
que disponga.
•La superficie de la bandeja de salida podría calentarse si imprime
muchas páginas seguidas. Asegúrese de no tocar la superficie y
no permita que los niños se acerquen a ella.
Introducción_19
Descripción general del indicador LED de Estado
El color del indicador Estado indica el estado actual de la impresora.
ESTADODESCRIPCIÓN
Apagado• El dispositivo está apagado.
•El dispositivo está en el modo de ahorro de
energía. Cuando se reciben datos o cuando
se pulsa cualquier botón, se pone en línea
automáticamente.
VerdeIntermitente
Encendido•El dispositivo está encendido y listo para ser
RojoIntermitente •Ha sucedido un error menor y el dispositivo
Encendido•Ha ocurrido un problema, como un atasco de
•Cuando el indicador verde parpadea despacio,
la máquina está recibiendo datos del equipo.
•Cuando el indicador verde parpadea de forma
rápida, la máquina está imprimiendo datos.
utilizado.
está esperando a que se solucione. Verifique
el mensaje de la pantalla y resuelva el
problema consultando “Descripción de los
mensajes de la pantalla” en la página 65.
•El nivel del cartucho de tóner es bajo. Solicite
un nuevo cartucho de tóner. Consulte “Pedido
de suministros y accesorios” en la página 77.
Para mejorar la calidad de impresión
temporalmente, redistribuya el tóner.
Consulte la sección “Sustituir el cartucho del
tóner” en la página 57.
papel, se abrió la cubierta o no hay papel en
la bandeja, y la impresora no puede continuar
con la tarea. Compruebe el mensaje de la
pantalla y consulte “Descripción de los
mensajes de la pantalla” en la página 65 para
solucionar el problema.
•Un cartucho de tóner está a punto de
agotarse. El cartucho de impresión está vacío
o debe reemplazarse. Consulte la sección
“Descripción de los mensajes de la pantalla”
en la página 65.
Compruebe siempre el mensaje en la pantalla para resolver el
problema. Las instrucciones de la sección Solución de problemas le
servirán de guía para que el dispositivo funcione correctamente.
Consulte “Descripción de los mensajes de la pantalla” en la página 65
para obtener más información.
20_Introducción
Descripción general de los menús
El panel de control permite acceder a los diversos menús para configurar la impresora o usar sus funciones. A estos menús se accede pulsando Menú. Consulte
el diagrama siguiente.
Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las opciones o modelos de los que disponga. En ese caso, dichas opciones no están
disponibles.
Rellamadas
Plazo rellam.
Prefijo marc.
Modo ECM
Enviar informe
Imagen TCR
Modo marc.
Recepcion
Modo recepcion
Num. de tonos
Config. Fax
(Continúa)
Datos recep.
Cod inicio rec
Reduccion auto
Desechar tam.
Conf fx no des
Modo DRPD
Impr. dúplex
Cambiar pred.
Resolucion
Oscuridad
Informe auto.
Funcion Copia
Reducir/Ampl.
Oscuridad
Tipo original
Disposicion
Normal
2 pag por hoja
4 pag por hoja
Copia tarj. ID
Copia poster
Duplicado
Ajust. fondo
Config. Copia
Duplex
Cambiar pred.
Copias
Interc. copias
Reducir/Ampl.
Oscuridad
Tipo original
Red
TCP/IP
Vel. Ethernet
Borrar ajuste
Info de red
Conf. sistema
Conf. equipo
ID de equipo
Num. equipo
Fax
Fecha y hora
Modo de reloj
Idioma
Modo predet.
Ahorro energia
Tiempo espera
T.espera trab.
Ajuste altitud
Ahorro toner
Conf. sistema
(Continúa)
Borrar ajuste
Todos ajustes
Config. Fax
Config. Copia
Conf. escan.
Conf. sistema
Config. Red
Agenda
Informe envio
Informe recep.
Conf. sistema
(Continúa)
Conf. papel
Tam. de papel
Tipo de papel
Origen papel
A4 amplio
Sonido/volumen
Sonido teclas
Sonido alarma
Altavoz
Timbre
Conf. sistema
(Continúa)
Informe
Informe gen.
Configuracion
Agenda
Enviar informe
Informe envio
Informe recep.
Tareas progr.
Inf fax no des
Info de red
Lista usuarios
Mantenimiento
Elim msj vacío
Ignorar toner
Dur. consum.
Num. serie
Apilado papel
Introducción_21
Software suministrado
Características del controlador de la impresora
Debe instalar el software de la impresora y del escáner con el CD
suministrado, una vez que haya configurado la impresora y la haya
conectado a su equipo. El CD brinda el siguiente software.
CDCONTENIDO
CD del
software de la
impresora
Windows
Linux•Controlador de la impresora: Utilice este
Macintosh •Controlador de la impresora: Utilice este
•
Controlador de la impresora
controlador para aprovechar al máximo las
funciones de la impresora.
•Controlador del escáner: Los
controladores TWAIN y de adquisición de
imágenes de Windows (WIA) permiten
digitalizar documentos en el dispositivo.
•Smart Panel: Este programa permite
supervisar el estado del dispositivo y
muestra avisos cuando se produce un error
durante un proceso de impresión.
•SmarThru Office
Windows del dispositivo multifunción.
•SetIP: Utilice este programa para
configurar las direcciones TCP/IP del
dispositivo.
controlador para aprovechar al máximo las
funciones de la impresora.
•SANE: Utilice este controlador para
digitalizar documentos.
•Smart Panel: Este programa permite
supervisar el estado del dispositivo y
muestra avisos cuando se produce un error
durante un proceso de impresión.
controlador para aprovechar al máximo las
funciones de la impresora.
•Controlador del escáner: El controlador
TWAIN permite digitalizar documentos en
el dispositivo.
•Smart Panel: Este programa permite
supervisar el estado del dispositivo y
muestra avisos cuando se produce un error
durante un proceso de impresión.
a
: Es el software para
: Utilice este
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándar:
•Orientación, tamaño, origen y tipo de material del papel
•Cantidad de copias
Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión. La
tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones compatibles
con los controladores de la impresora:
Es posible que algunos modelos o sistemas operativos no sean
compatibles con ciertas funciones de la tabla siguiente.
Controlador de la impresora
FUNCIÓNWINDOWSLINUXMACINTOSH
Opción de calidad del
dispositivo
Impresión de póstersOXX
Varias páginas por hoja
(Varias páginas por
cara)
Impresión con ajuste a
la página
Impresión a escalaOX O
Fuente diferente para la
primera página
Marcas de aguaOXX
SuperposiciónOXX
Doble caraOO O
OO O
OO (2, 4)O
OXX
OXX
a.Permite modificar una imagen digitalizada de diversas formas, por medio de
un editor de imágenes eficaz, y enviarla por correo electrónico. También
permite abrir otro programa de edición de imágenes, como Adobe
Photoshop, desde SmarThru. Para obtener más información, consulte la
ayuda de la pantalla suministrada en el programa SmarThru.
22_Introducción
Cómo comenzar
Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo.
Este capítulo incluye:
•Configurando el hardware
•Requisitos del sistema
•Configuración de la red
•Instalación del software
•Configuración básica del dispositivo
Configurando el hardware
En esta sección se indican los pasos necesarios para configurar el
hardware explicado en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de leer la
Guía rápida de instalación y de completar los siguientes pasos.
1. Seleccione una ubicación estable.
Seleccione un lugar estable y plano donde haya espacio suficiente para
que circule aire. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y las
bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de
cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora
cerca del borde del escritorio o de la mesa.
3. Retire la cinta de embalaje del dispositivo.
4. Instale el cartucho de tóner.
5. Cargue papel. (Consulte la sección “Carga de papel” en la página 35.)
6. Compruebe que el dispositivo tenga todos los cables conectados.
7. Encienda el dispositivo.
•Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De
hacerlo, el tóner puede contaminar el interior de la máquina, con
lo que se dañaría o se obtendría una impresión defectuosa.
•Este equipo no estará operativo si falla la alimentación principalç.
Requisitos del sistema
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes
requisitos:
Windows
El dispositivo admite los siguientes sistemas operativos de Windows.
REQUISITO (RECOMENDADO)
SISTEMA
OPERATIVO
CPURAM
ESPACIO
LIBRE EN
LA UNIDAD
DE DISCO
DURO
La impresión es apta para una altitud inferior a los 1.000 metros. Para
optimizar su impresión, consulte la configuración de altitud. Consulte
“Ajuste de altitud” en la página 27 para obtener más información.
Coloque la máquina en una superficie llana y estable, de manera que la
inclinación no sea superior a 2 mm. En caso contrario, la calidad de la
impresión puede verse afectada.
2. Abra la caja del dispositivo y revise todos los elementos suministrados.
Windows 2000Pentium II 400 MHz
Windows XPPentium III 933 MHz
Windows
Server 2003
Windows Vista Pentium IV 3 GHz512 MB
•Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo para todos
los sistemas operativos de Windows.
•Podrán instalar el software los usuarios con derechos de
administrador.
(Pentium III 933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
64 MB
(128 MB)
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
(1024 MB)
600 MB
1,5 GB
De 1,25 GB a
2 GB
15 GB
Cómo comenzar_23
Macintosh
Configuración de la red
REQUISITO (RECOMENDADO)
SISTEMA
OPERATIVO
Mac OS X
10.3~10.4
Mac OS X 10.5 •Procesador
Mac OS X 10.6 •Procesador
CPURAM
•Procesador
Intel
•Power PC
G4/G5
Intel
•CPU
PowerPC
G4 o G5 de
867 MHz o
superior
Intel
•128 MB para una
•512 MB para una
512 MB (1 GB)1 GB
1 GB (2 GB)1 GB
Mac basada en
PowerPC (512 MB)
Mac basada en
Intel (1 GB)
Linux
ELEMENTOREQUISITOS
ESPACIO
LIBRE EN
LA UNIDAD
DE DISCO
DURO
1 GB
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como
impresora de red. Puede utilizar el panel de control del dispositivo para
configurar las opciones básicas de la red.
Sistemas operativos soportados
En la siguiente tabla, se presentan los entornos de red compatibles con la
impresora:
ELEMENTOREQUISITOS
Interfaz de red•Ethernet 10/100 Base-TX
Sistema operativo de red•Windows 2000/XP/2003/Vista
Protocolos de red•TCP/IP
Si quiere configurar el protocolo de red DHCP, vaya
a http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/
seleccione el programa Bonjour adecuado para el sistema operativo
de su equipo e instálelo. Este programa le permitirá configurar los
parámetros de la red de forma automática. Siga las instrucciones de la
ventana de instalación. Este programa no admite el uso de Linux.
•Varios sistemas operativos Linux
•Mac OS 10.3~10.6
•Standard TCP/IP
•LPR
•IPP/HTTP
•Bonjour
•DHCP
•BOOTP
,
Sistema
operativo
CPUPentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RAM512 MB (1.024 MB)
Espacio libre en
la unidad de
disco duro
•También es necesario crear una partición swap de 300 MB o más
para trabajar con imágenes digitalizadas grandes.
•El controlador del escáner para Linux admite la resolución óptica
al máximo.
•La fuente de información abierta está disponible en la página web
de Samsung: www.samsung.com.
Configuración del protocolo de red en el dispositivo
Para configurar los parámetros de red TCP/IP siga los pasos que se indican
a continuación.
1. Compruebe que el dispositivo esté conectado a la red con un cable
Ethernet RJ-45.
2. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
3. Pulse Menú en el panel de control hasta que aparezca Red en la línea
inferior de la pantalla.
4. Pulse OK para acceder al menú.
5. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca TCP/IP.
6. Pulse OK.
7. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca Estatica.
8. Pulse OK.
9. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca Direccion IP.
10.Pulse OK.
Utilice el teclado numérico para introducir un byte entre 0 y 255, y luego
pulse la flecha derecha/izquierda para moverse entre los bytes.
Repita este paso para completar la dirección desde el primero hasta el
cuarto número.
11.Cuando haya terminado, pulse OK.
Repita los pasos 9 y 10 para configurar los demás parámetros TCP/IP:
máscara de subred y dirección de la puerta de enlace.
Si no está seguro de cómo realizar la configuración, consulte al
administrador de la red.
También puede configurar la red con los programas de
administración de redes.
•
SyncThru™ Web Admin Service
impresoras basada en web para administradores de redes.
SyncThru™ Web Admin Service
administrar dispositivos de red y permite supervisar impresoras
en red y solucionar sus problemas de manera remota desde
cualquier sitio con acceso corporativo a Internet. Descargue este
programa de http://www.solution.samsungprinter.com
•
SyncThru™ Web Service
servidor de impresión en red que permite:
- Configurar los parámetros de red necesarios para conectar la
impresora a diferentes entornos de red.
- Personalizar la configuración del dispositivo.
•
SetIP
: programa de utilidades que permite seleccionar una
interfaz de red y configurar manualmente las direcciones IP que
se utilizarán con el protocolo TCP/IP. Consulte la sección “Uso
del programa SetIP” en la página 25.
: solución de administración de
ofrece un método eficaz para
.
: servidor web incorporado en el
Uso del programa SetIP
Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección
MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora o
de la interfaz de red. Especialmente, es para que el administrador de red
configure varias IP de red al mismo tiempo.
•Solo puede utilizar el programa SetIP cuando el dispositivo esté
conectado a una red.
•El siguiente procedimiento está basado en el sistema operativo
Windows XP.
•Si está en un entorno no dirección IP no estática y necesita
configurar un protocolo de red DHCP, vaya
a http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/
seleccione el programa Bonjour para Windows según el sistema
operativo de su equipo e instálelo. El programa le permitirá fijar el
parámetro de la red de manera automática. Siga las instrucciones
de la ventana de instalación. Este programa no admite el uso de
Linux.
Instalación del programa
1. Introduzca el CD del controlador que se proporciona con el dispositivo.
Cuando el CD del controlador se ejecute automáticamente, cierre la
ventana.
2. Inicie Explorador de Windows y abra la unidad X. (X representa la
unidad de CD-ROM.)
3. Haga doble clic en Aplicación > SetIP.
4. Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
5. Seleccione el idioma.
6. Siga las instrucciones que aparecen en la ventana para completar la
instalación.
Inicio del programa
1. Imprima el informe de información de la red de la máquina que incluye
la dirección MAC de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
informes” en la página 54.
2. En el menú Inicio de Windows, seleccione Todos los programas >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.
3. Haga clic en en la ventana SetIP para abrir la ventana de
configuración TCP/IP.
4. Introduzca la dirección de MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la
máscara de subred, la puerta de enlace predeterminada y luego haga
clic en Aplicar.
Al introducir la dirección MAC, hágalo sin los dos puntos (:).
,
5. Haga clic en Aceptar y la máquina imprimirá la información de red.
Confirme que la configuración es correcta.
6. Haga clic en Salir para cerrar SetIP el programa.
Cómo comenzar_25
Instalación del software
Debe instalar el software del dispositivo para realizar impresiones. El
software incluye controladores, aplicaciones y otros programas sencillos.
•El procedimiento siguiente procede cuando la impresora se utiliza
como equipo en red. Si desea conectar la máquina mediante un
cable USB, consulte la Sección de software.
•El siguiente procedimiento está basado en el sistema operativo
Windows XP. Los procedimientos y las ventanas emergentes que
aparecen durante la instalación pueden diferir según el sistema
operativo, la función de la impresora o la interfaz en uso.
1. Asegúrese de completar la configuración de la red del dispositivo.
(Consulte la sección “Configuración de la red” en la página 24.) Todas
las aplicaciones del equipo deben estar cerradas antes de comenzar la
instalación.
2. Introduzca el CD-ROM del software de la impresora en la unidad de
CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá la ventana de
instalación.
Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en Inicio > Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace “X” por la letra de la unidad y
haga clic en OK.
Si utiliza Windows Vista, haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios > Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista,
haga clic en Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el
programa, y haga clic en Continuar, en la ventana Control de
cuentas de usuario.
3. Haga clic en Siguiente.
4. Seleccione Instalación típica para una impresora en red y haga clic en Siguiente.
5. Aparecerá la lista de dispositivos disponibles en la red. Seleccione la
impresora que desea instalar y, luego, haga clic en Siguiente.
•Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
26_Cómo comenzar
•Si no ve su dispositivo en la lista, haga clic en Actualizar para
actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP. para agregar
el dispositivo a la red. Para añadir el dispositivo a la red, introduzca
el nombre del puerto y la dirección IP del dispositivo.
Para confirmar la dirección IP o MAC del dispositivo, imprima una
página de configuración de la red. (Consulte la sección “Impresión
de informes” en la página 54.)
•Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida (UNC) e introduzca de manera
manual el nombre compartido, o busque una impresora compartida
y haga clic en el botón Buscar.
Si no está seguro de cuál es la dirección IP, póngase en contacto
con el administrador de la red o imprima la información de la red.
(Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 54.)
6.
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará
que imprima un página de prueba y que se registre como usuario de
dispositivos Samsung para recibir información de Samsung. Si lo desea,
seleccione la/s casilla/s correspondiente/s y haga clic en
•Si el dispositivo no funciona bien después de la instalación,
vuelva a instalar el controlador de impresión. Consulte la
Sección de software.
•Cuando el controlador de la impresora se encuentra en proceso
de instalación, el instalador del controlador detecta la
información de la configuración regional de su sistema
operativo y establece el tamaño de papel predeterminado para
el equipo. Si utiliza una configuración regional de Windows
distinta, debe cambiar el tamaño de papel para adaptarlo al que
usa normalmente. Una vez completada la instalación, vaya a las
propiedades de la impresora para cambiar el tamaño del papel.
Finalizar
.
Configuración básica del dispositivo
Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración
predeterminada del dispositivo. Consulte la sección siguiente si desea
especificar o modificar valores.
Ajuste de altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual
está determinada por la altitud a la que se encuentra el dispositivo con
respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar
el dispositivo en la mejor calidad de impresión.
Antes de configurar este valor, defina la altitud en la que está usando el
dispositivo.
Cambio del idioma de la pantalla
Para cambiar el idioma que aparece en la pantalla del panel de control, siga
los pasos que se indican a continuación:
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3.
Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca
4. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca el idioma que
desee utilizar y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del dispositivo.
Idioma
y pulse OK.
Configuración de la fecha y la hora
La fecha y la hora actuales se muestran en la pantalla cuando la impresora
está encendida y lista para trabajar. Todos los faxes llevarán la hora y la
fecha impresas.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca Fecha y hora y pulse OK.
4. Introduzca la fecha y la hora correctas con el teclado numérico.
Mes= 01 a 12
Día= 01 a 31
Año= se requieren cuatro dígitos
Hora= 01 a 12 (modo de 12 horas)
00 a 23 (modo de 24 horas)
Minuto = 00 a 59
El formato de la fecha puede variar según el país.
1 Normal
2 Alto
1. Asegúrese de haber instalado el controlador de la impresora con el CD
de software de la impresora suministrado.
2. Haga doble clic en el icono Smart Panel, en la barra de tareas de
Windows (o en el Área de notificación en Linux).
También puede hacer clic en Smart Panel en la barra de estado de
Mac OS X.
3. Haga clic en Conf. de la impresora.
4. Haga clic en Ajuste > Ajuste de altitud. Seleccione el valor apropiado
de la lista desplegable y haga clic en Aplicar.
Si el equipo está conectado a una red, aparecerá la pantalla
Servicio web SyncThru automáticamente. Haga clic en Ajustes
del equipo > Configuración (o Configuración del equipo)>
Ajuste de altura. Seleccione el valor adecuado de altitud y, luego,
haga clic en Aplicar.
También puede utilizar la flecha derecha/izquierda para mover el
cursor al dígito que desea corregir e introducir un nuevo número.
5. Para seleccionar AM o PM con el formato de 12 horas, pulse el botón
*o
# o cualquier botón numérico.
Cuando el cursor no está bajo el indicador AM o PM, al pulsar el
botón
* o # el cursor se desplazará automáticamente al indicador.
Puede cambiar el modo horario del reloj al formato de 24 horas (por
ejemplo, 01:00 PM aparecerá como 13:00). Si desea obtener información
más detallada, consulte la sección siguiente.
6. Pulse OK para guardar la fecha y la hora.
Si introduce un número incorrecto, aparecerá Fuera de rango, y la
impresora no continuará con el siguiente paso. Cuando esto ocurra,
deberá volver a introducir el número correcto.
7. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del dispositivo.
Cambio del modo reloj
Puede ajustar el dispositivo para que muestre la hora actual usando el
formato de 12 horas o el de 24 horas.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca Modo de reloj y pulse OK.
4.
Pulse la flecha izquierda/derecha para seleccionar el otro modo y pulse OK.
5. Pulse
Parar/Borrar
para volver al modo listo del dispositivo.
Cómo comenzar_27
Cambio del modo predeterminado
El dispositivo viene predeterminado en el modo de Fax. Puede cambiar
este modo predeterminado de Fax al modo de Copia.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca Modo predet. y pulse OK.
4. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca el modo predeterminado que desee utilizar y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del dispositivo.
Configuración de los sonidos
Puede controlar los siguientes sonidos:
•Sonido teclas: Enciende y apaga el sonido de tecla. Con esta opción
en
Activado, suena un tono cada vez que se pulsa una tecla.
•Sonido alarma: Enciende y apaga el sonido de alarma. Si esta opción
está configurada en
produzca un error o finalice una comunicación por fax.
•Altavoz:Enciende o apaga los sonidos de la línea telefónica que se
emiten por el altavoz, como el tono de marcación o el tono de fax. Si
esta opción está configurada en Com., que significa “Común”, el altavoz
estará activado hasta que responda el dispositivo remoto.
Puede ajustar el nivel de volumen mediante Marc. Manual.
Activado, se oirá un tono de alarma cuando se
Introducción de caracteres alfanuméricos
1. Cuando se le solicite que escriba una letra, localice el botón que
lleva el carácter deseado. Pulse el botón varias veces hasta que
aparezca en pantalla la letra correcta.
Por ejemplo, para introducir la letra O, pulse 6, que lleva la etiqueta
MNO.
Cada vez que pulse 6, la pantalla mostrará una letra diferente: M, N, O, m, n, o y, por último, el número 6.
Además puede introducir caracteres especiales, como espacio,
signo “+” y otros. Si desea obtener información más detallada,
consulte la siguiente sección.
2. Para introducir más letras, repita el paso 1.
Si la siguiente letra está impresa en el mismo botón, mueva el cursor
pulsando el botón de la flecha derecha y, a continuación, pulse el
botón con la letra que desea. El cursor se desplazará hacia la derecha
y la siguiente letra aparecerá en la pantalla.
Puede introducir un espacio pulsando la flecha derecha.
3. Cuando haya finalizado de introducir letras, pulse OK.
Letras y números del teclado
TECLANÚMERO, LETRAS O CARACTERES ASIGNADOS
1@ / . ‘ 1
2ABCabc2
•Timbre:Ajusta el volumen del timbre. Para ajustar el volumen del
timbre puede seleccionar Desactivado, Bajo, Med o Alto.
Altavoz, timbre, sonido de tecla y sonido de alarma
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca Sonido/
volumen y pulse OK.
3. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca la opción de
sonido que desee utilizar y pulse OK.
4.
Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezcan el estado o el
volumen que desee utilizar para el sonido seleccionado, y pulse
5. Cuando sea necesario, repita los pasos 3 al 5 para otros sonidos.
6. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del dispositivo.
OK
Volumen del altavoz
1. PulseMarc. Manual. Escuchará un tono de marcación.
2. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que escuche el volumen que
desea utilizar.
3. Pulse Parar/Borrar para guardar el cambio efectuado y volver al
modo listo.
Puede ajustar el volumen del altavoz sólo si está conectado a la
línea telefónica.
Introducción de caracteres mediante el teclado
numérico
Para realizar distintas tareas, es posible que deba introducir nombres y
números. Por ejemplo, cuando configura la impresora, debe introducir su
nombre o el de su empresa, y el número de fax. Cuando guarda números
de fax o direcciones de correo electrónico en la memoria, puede que
también quiera introducir los nombres correspondientes.
Si comete un error al introducir un número o un nombre, pulse el botón de
flecha izquierda para borrar el último dígito o carácter. A continuación,
escriba el número o carácter correcto.
Inserción de una pausa
En algunos sistemas telefónicos, deberá marcar un código de acceso
(9, por ejemplo) y esperar un segundo tono de llamada. En dichos
casos, debe insertar una pausa en el número de teléfono. Puede
introducir una pausa mientras configura los botones de acceso rápido o
de marcación rápida.
Para insertar una pausa, pulse Rellam/Pausa en el lugar apropiado
mientras introduce el número de teléfono. En el lugar correspondiente
de la pantalla aparecerá el signo A.
28_Cómo comenzar
Utilizar los modos de ahorro
Modo de ahorro de tóner
El modo de ahorro de tóner permite que la impresora utilice una
cantidad menor de tóner al imprimir cada página. Al activar este modo,
aumenta la vida útil del cartucho de tóner más de lo que cabe esperar
con el modo normal, pero disminuye la calidad de impresión.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse flecha derecha/izquierda hasta que aparezca Ahorro toner y
pulse OK.
4. Pulse flecha derecha/izquierda hasta que aparezca el ajuste de
tiempo que busca y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del dispositivo.
Modo de ahorro de energía
El modo de ahorro de energía permite reducir el consumo eléctrico de la
impresora cuando no está en uso. Puede activar este modo y
seleccionar el periodo que la impresora deberá esperar después de
imprimir un trabajo, antes de pasar a un estado de consumo reducido.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3.
Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca
y pulse
OK
.
4. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca la
configuración de la hora que desee utilizar y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del dispositivo.
Ahorro energia
Cambio de la configuración de la fuente
El dispositivo ha predeterminado la fuente para su región o país.
Si desea cambiar la fuente o configurarla en condiciones especiales, como
el entorno DOS, puede cambiar la configuración de la fuente de la siguiente
manera:
1. Asegúrese de haber instalado el controlador de la impresora con el CD
del software que se suministra.
2. Haga doble clic en el icono del Smart Panel de la barra de tareas de
Windows.
3. Haga clic en Conf. de la impresora.
4. Haga clic en Emulación.
5. Confirme si PCL está seleccionado en Ajuste de emulación.
6. Haga clic en Ajuste.
7. Seleccione la fuente que desea en la lista Juego de símbolos.
8. Haga clic en Aplicar.
En la información siguiente, se muestra la lista de fuentes apropiadas
para los idiomas correspondientes.
•Ruso: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
•Hebreo: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (sólo en Israel)
•Griego: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
•Árabe y Farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864,
Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
•OCR: OCR-A, OCR-B
Configuración del tiempo de espera del trabajo
Puede configurar el tiempo que está activo un trabajo de impresión antes de
imprimirse. El dispositivo toma los datos entrantes como un único trabajo
siempre que ingresen en el período de tiempo especificado. Cuando se
produce un error durante el procesamiento de los datos procedentes del
ordenador y el flujo de datos se detiene, el dispositivo espera el tiempo
especificado y luego cancela la impresión si no se restablece el flujo de datos.
1. Pulse Menú hasta que aparezca Conf. sistema en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2. Pulse OK cuando aparezca Conf. equipo.
3. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca T.espera trab. y pulse OK.
4. Pulse la flecha derecha/izquierda hasta que aparezca la configuración de la hora que desee utilizar y pulse OK.
5. Pulse Parar/Borrar para volver al modo listo del dispositivo.
Cómo comenzar_29
Carga de originales y material de impresión
Este capítulo explica cómo cargar originales y material de impresión en el dispositivo.
Este capítulo incluye:
•Carga de originales
•Selección de materiales de impresión
•Cambio del tamaño de papel en la bandeja
•Carga de papel
•Impresión con materiales de impresión especiales
•Ajuste del soporte de salida
•Configuración del tipo y del tamaño del papel
Carga de originales
Puede utilizar el cristal del escáner o el alimentador automático de
documentos (ADF) para cargar un original, a fin de realizar copias,
digitalizar documentos o enviar un fax.
En el cristal del escáner
Asegúrese de que no haya ningún original en el alimentador automático de
documentos. Si se detecta un original en el alimentador automático de
documentos, éste tendrá prioridad sobre el original introducido en el cristal del
escáner. Para obtener una calidad óptima de digitalización, especialmente
para las imágenes en escala de grises o en color, utilice el cristal del escáner.
1. Levante y abra la tapa del escáner.
2. Coloque el original con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del
escáner y alinéelo con la guía de ajuste situada en la esquina superior
izquierda del cristal.
3. Cierre la tapa del escáner.
•Si se deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una
menor calidad de impresión de las copias y un mayor consumo de
tóner.
•Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer
puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre limpio.
•Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante la
tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a
continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más de
30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta.
En el alimentador automático de documentos
Con el alimentador automático de documentos a doble cara, puede cargar
hasta 50 hojas de papel (75 g/m
Cuando utilice el alimentador automático de documentos:
•En el alimentador automático de documentos: No introduzca papel de
medidas inferiores a 142 x 148 mm o de medidas superiores a
216 x 356 mm.
•No intente introducir los siguientes tipos de papel:
- papel de calcar o autocopiativo
- papel satinado
- papel cebolla o muy delgado
- papel arrugado o con pliegues
- papel abarquillado o curvado
- papel rasgado
•Retire todas las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos.
•Si los originales tienen algún tipo de pegamento, tinta o corrector
líquido, compruebe que estén totalmente secos antes de cargar los
documentos.
•No cargue originales de tamaños o gramajes de papel diferentes.
•No cargue catálogos, folletos, transparencias o documentos con
características no habituales.
1. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas
antes de cargar el papel en la impresora.
2
) para un trabajo.
30_Carga de originales y material de impresión
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.