Samsung SCX-4824FN, SCX-4828FN User Manual [hu]

SCX-4x24 Series SCX-4x28 Series
Többfunkciós nyomtató
Felhasználói kézikönyv
képzelje el a lehetőségeket
Köszönjük, hogy a Samsung termékét választotta.

Az új lézerterméke jellemzői

Új készüléke számos, a nyomtatandó dokumentumok minőségét javító speciális szolgáltatással rendelkezik. A nyomtató jellemzői:
Különleges szolgáltatások
Kitűnő minőségű és nagy sebességű nyomtatás
Akár 1 200 dpi tényleges felbontással is nyomtathat.
A készülék nyomtatási sebessége A4 méretű papírra akár 24 oldal/perc (SCX-4x24 Series), 28 oldal/perc (SCX-4x28 Series) és letter méretű papírra akár 25 oldal/perc (SCX­4x24 Series), 30 oldal/perc (SCX-4x28 Series).
Nyomtatható anyagok több típusának kezelése
A kézi adagolótálca támogatja a fejléces papírt, a borítékot, a címkéket, az egyedi méretű nyomathordozókat, a levelezőlapokat és a nehéz papírt. A kézi adagolóba 1 lap helyezhető.
A 250 lapos 1. tálcába és az opcionális tálcába különböző méretű sima géppapír lapok helyezhetők.
Professzionális dokumentumok készítése
Vízjelek nyomtatása. Egyedivé teheti dokumentumait vízjelek (például a „Bizalmas” felirat) használatával. Lásd a Szoftverszakasz című részt.
Poszter nyomtatása. A dokumentum egyes oldalain található szöveg és képek nagyítva, több oldalon elosztva kerülnek kinyomtatásra, amelyek egymáshoz ragasztva poszterré állíthatók össze. Lásd a Szoftverszakasz című részt.
Használhat előnyomott űrlapokat, vagy fejléccel ellátott sima papírt. Lásd a Szoftverszakasz című részt.
Takarítson meg időt és pénzt
A papírral való takarékoskodást segíti, ha egyetlen lapra több oldalt nyomtat.
A készülék automatikusan energiát takarít meg azzal, hogy lényegesen csökkenti a használaton kívüli energiafogyasztást.
Papírtakarékossági célból nyomtathat a papír mindkét oldalára is (kétoldalas nyomtatás). Lásd a Szoftverszakasz című részt.
A nyomtató kapacitásának növelése
A készülék extra memóriafoglalattal rendelkezik a memória bővítéséhez. (83. oldal.)
A PostScript 3 (PS)-kompatibilis Zoran IPS-emuláció* PostScript-nyomtatást tesz lehetővé.
* PostScript 3-kompatibilis Zoran IPS-emuláció
© Copyright 1995–2005, Zoran Corporation. Minden jog fenntartva. A Zoran, a Zoran embléma, az IPS/PS3 és a OneImage a Zoran Corporation védjegye.
* 136 PS3-betűkészlet
A Monotype Imaging Inc. UFST és MicroType betűkészletét tartalmazza.
Nyomtatás különböző szoftverkörnyezetekben
Nyomtatást számos operációs rendszerből végezhet, legyen az Windows, Linux vagy Macintosh.
A készülék USB- és hálózati csatolóval rendelkezik.
Eredeti dokumentumok másolása számos formátumban
A készülék az eredeti dokumentumot több példányban is képes egy oldalra kinyomtatni.
Speciális funkciók állnak rendelkezésre a katalógusok és újságok hátterének eltűntetésére.
A nyomtatás minősége és a képméret egyidejűleg beállítható.
Eredetik szkennelése és azonnali küldése
Szkennelhet színesben, és használhatja a JPEG, TIFF és PDF tömörítési formátumot.
A hálózati szkenneléssel gyorsan szkennelheti és küldheti el az eredeti dokumentumokat számos célhoz.
Idő beállítása a fax átviteléhez
Megadhatja a fax küldésének időpontját, és a faxot több címzettnek is elküldheti.
A küldés után a készülék faxjelentést nyomtathat a beállításoktól függően.
2_Az új lézerterméke jellemzői
Modellekre jellemző tulajdonságok
A készülék a dokumentummal kapcsolatos minden igényt kielégít – a nyomtatástól és másolástól kezdve az üzleti igényeknek megfelelő speciális hálózati megoldásokig.
A készülék alapvető szolgáltatásai az alábbiak:
SZOLGÁLTATÁSOK SCX-4824FN SCX-4828FN
USB 2.0
USB memóriaillesztő ADF (Automatic Document Feeder – automatikus
lapadagoló) Enthernet 10/100 Base TX vezetékes LAN-kártya
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
FAX
Szkennelés e-mailbe
PostScript illesztőprogram
( : Elérhető, O: Opcionális, Üres: Nem érhető el)
A felhasználói kézikönyv bemutatása
Ez a felhasználói kézikönyv a készülék alapvető működéséről szolgáltat információkat, valamint a használat lépéseinek részletes ismeretétét is tartalmazza. A kezdő és a haladó felhasználók egyaránt használhatják ezt az útmutatót a készülék telepítéséhez és üzemeltetéséhez.
Az útmutató néhány kifejezése egymással felcserélhető, ahogy az alábbi példák is mutatják.
A dokumentum megfelel az eredeti dokumentumnak.
A papír megfelel a hordozónak vagy nyomathordozónak. Az alábbi táblázat további információt nyújt az útmutatóban található jelölésekkel kapcsolatban.
JELÖLÉSEK LEÍRÁS PÉLDA
Félkövér A kijelzőszövegeket és a készüléken lévő feliratokat jelöli. Start Megjegyzés A készülék funkciójáról vagy szolgáltatásáról nyújt további információkat vagy
Figyelmeztetés A felhasználót figyelmezteti a készülék megóvására a lehetséges mechanikai
Lábjegyzet Még részletesebb információkat közöl az adott szavakról vagy kifejezésekről. a. oldal percenként (További információk
az 1. oldalon)
részletes útmutatást.
kárral vagy hibával szemben.
A felhasználót egy hivatkozási oldalra vezeti, ahol további részleteket olvashat. (További információk az 1. oldalon)
A dátumformátum országonként eltérő lehet.
Ne érjen a festékkazetta zöld színű alsó részéhez.
Az új lézerterméke jellemzői_3
További információk keresése
A berendezés beállításával és használatával kapcsolatos információkat nyomtatott vagy a kijelzőn olvasható formában az alábbi forrásokból nyerhet.
Gyors telepítési útmutató
Online felhasználói útmutató
A nyomtató­illesztőprogram súgója
Samsung webhely
A gép telepítésével kapcsolatos információkat tartalmaz, ezért a berendezés üzemkész állapotának biztosításához feltétlenül kövesse az utasításokat.
Lépésről lépésre megismerteti a felhasználóval a készülék összes szolgáltatásának használatát, valamint a készülék karbantartásával, hibaelhárításával és a tartozékok felszerelésével kapcsolatos információkat tartalmazza.
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmaz egy Szoftverszakasz című részt is, amely a különböző operációs rendszerekből történő nyomtatásra és a mellékelt Szoftverszakasz használatára vonatkozóan közöl információkat.
A nyomtató illesztőprogramjával és a nyomtatási beállításokkal kapcsolatos súgó információkat biztosítja. A nyomtató-illesztőprogram egy súgó képernyőjének eléréséhez kattintson a Súgó elemre a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen.
Ha rendelkezik Internet eléréssel, súgó információkért, terméktámogatásért, a legfrissebb illesztőprogramokért, kezelési leírásokért és rendelési információkért látogasson el a Samsung webhelyére, www.samsungprinter.com
.
4_Az új lézerterméke jellemzői

Biztonsági információk

Fontos biztonsági információk és óvintézkedések
A kézikönyvben alkalmazott ikonok és jelek jelentése:
Súlyos személyi sérülést vagy halált okozó veszélyek és nem biztonságos eljárások.
FIGYELMEZTETÉS
Könnyebb személyi sérülést vagy anyagi kárt okozó veszélyek és nem biztonságos eljárások.
VIGYÁZAT
Tűz, robbanás, áramütés vagy személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében tartsa be ezeket az alapvető
VIGYÁZAT
biztonsági óvintézkedéseket
NE próbálja meg.
NE szerelje szét.
NE érintse meg.
Pontosan kövesse az utasításokat.
Húzza ki a tápellátás csatlakozóját a fali aljzatból.
Az áramütés elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy a berendezés földelt-e.
Kérjen segítséget a szervizközponttól.
Ezek a figyelmeztető jelek az Ön és mások áramütéstől való védelmét szolgálják. Pontosan tartsa be őket. Miután elolvasta ezt a szakaszt, tegye biztonságos helyre, mert később szüksége lehet rá.
1. Olvassa el és tartsa be az összes utasítást.
2. Elektromos készülékek üzemeltetése során mindig tartsa be az ésszerűség szabályait.
3. Tartsa be a készüléken, illetve a készülék dokumentációjában feltüntetett figyelmeztetéseket és utasításokat.
4. Ha valamelyik üzemeltetési utasítás a biztonsági előírásokkal ellentétes értelműnek tűnik, kövesse a biztonsági előírásokat.
Előfordulhat ugyanis, hogy nem jól értelmezi az adott üzemeltetési utasítást. Ha a kétféle utasítást nem tudja összeegyeztetni, segítségért forduljon a forgalmazóhoz vagy a márkaszervizhez.
5. Tisztítás előtt húzza ki a készülék tápcsatlakozóját a fali aljzatból, és húzza ki a telefoncsatlakozót is. Ne használjon folyékony vagy
aeroszolos tisztítószereket. A tisztításhoz ne használjon mást, csak egy nedves rongyot.
6. Ne helyezze a készüléket instabil (kerekes) kocsira, állványra vagy asztalra. A készülék esés közben súlyos sérülést is okozhat.
7. A készüléket ne helyezze radiátorra, fűtőtestre, légkondicionáló berendezésre vagy szellőzővezetékre, illetve ezek fölé vagy
közelébe.
8. Ne helyezzen semmiféle tárgyat, különösen súlyosakat, a készülék tápkábelére. Úgy helyezze el a készüléket megfelelő helyen,
hogy a vezetékekre való rálépés elkerülhető legyen.
9. Kerülje a fali elektromos csatlakozók és a hosszabbítók túlterhelését, ez ugyanis a teljesítményromlás előidézése mellett
tűzveszélyes is, és áramütést okozhat.
10.Akadályozza meg, hogy háziállatok kárt tehessenek a tápkábelben, a telefonvezetékben vagy a számítógép csatlakozókábeleiben.
11.Semmiféle tárggyal ne nyúljon a készülék belsejébe a burkolat, illetve borítás nyílásain keresztül. Véletlenül megérinthet veszélyes,
feszültség alatt lévő pontokat, ami tüzet vagy áramütést okozhat. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön folyékony anyag a készülék felületére vagy belsejébe.
Biztonsági információk_5
12.Az áramütés elkerülése érdekében ne szedje szét a készüléket. Ha javításra szorul, bízza szakképzett szerelőre. A nyitva hagyott
vagy leszerelt fedelek áramütést és egyéb balesetveszélyt okozhatnak. A hibás összeszerelést követő használatkor áramütést szenvedhet.
13.Az alább felsorolt esetekben válassza le a készüléket a számítógépről, húzza ki a telefonvezetéket és az elektromos csatlakozót,
illetve kérje szakember segítségét:
Ha a tápkábel, a dugasz vagy a csatlakozókábel bármely része megsérült vagy elszakadt.
Ha folyadék került a készülék belsejébe.
Ha a készüléket eső vagy víz érte.
Ha a készülék az utasítások betartása mellett sem működik megfelelően.
Ha a készüléket elejtették, vagy a borítása sérült.
Ha a készülék teljesítménye váratlanul és észrevehetően romlik.
14.Csak a használati útmutatóban ismertetett beállításokat változtassa meg. Más beállítások módosításával olyan jellegű károsodást
okozhat, amelyet szakember is csak hosszas munkával tud kijavítani, illetve lesz képes a készüléket működő állapotba helyreállítani.
15.Lehetőleg ne használja a készüléket villámlással járó vihar idején. Ilyenkor fennáll a villámcsapás okozta áramütés veszélye. Ha
lehetséges, húzza ki a tápkábelt és a telefonvezetéket a villámlás idejére.
16.A biztonságos működtetés érdekében a készülékhez kapott hálózati kábelt használja. Ha 2 méternél hosszabb kábelt használ 110 V
feszültség esetén, akkor a kábelnek legalább 16 AWG
17.No.26 AWG
18.ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT.
a.AWG: American Wire Gauge
a
vastagságúnak kell lennie.
értékű vagy annál nagyobb telefonvezetéket használjon.
6_Biztonsági információk
Lézerbiztonsági nyilatkozat
A jelen nyomtató megfelel az Amerikai Egyesült Államok területén érvényben levő DHHS 21 CFR, 1. fejezet, J alfejezet Class I (1) lézertermékekre vonatkozó követelményeknek, más országokban a nyomtató az IEC 825 szerinti Class I lézerterméknek minősül.
A Class I kategóriába tartozó lézertermékek nem minősülnek veszélyesnek. A lézert és a nyomtatót úgy tervezték, hogy normál üzemi körülmények, felhasználói karbantartás vagy előírt szervizműveletek során a
műveletet végző személyt ne érje a Class I szintnél magasabb lézersugárzás.
Figyelmeztetés
Soha ne használja, vagy végezzen javítást a nyomtatón úgy, hogy a védőburkolat le van véve a lézer vagy letapogató egységről. A visszavert láthatatlan fénysugár károsíthatja a szemet.
A termék használata során minden esetben be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket a tűz-, baleset-, és áramütés veszélyének csökkentése érdekében:
Ózonbiztonság
Normál üzemi körülmények mellett a berendezés ózont termel. A képződött ózon nem veszélyezteti a nyomtató használójának egészségét. Ennek ellenére javasolt a nyomtatót jól szellőző helyen elhelyezni.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Samsung márkakereskedővel.
Energiatakarékosság
A készülék fejlett energiatakarékossági technológiával rendelkezik, ami csökkenti az aktív használaton kívüli áramfogyasztást. Amikor a készülék hosszabb ideig nem fogad adatot, az áramfelhasználás automatikusan lecsökken. Az ENERGY STAR és az ENERGY STAR embléma az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyek. Az ENERGY STAR programmal kapcsolatos további információkat a http://www.energystar.gov honlapon talál.
Biztonsági információk_7
Újrahasznosítás
Kérjük a termék csomagolóanyagait környezettudatos módon hasznosítsa újra, vagy dobja ki.
A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más, önálló akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező európai országok területén alkalmazandó.)
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
Rádiófrekvenciás kibocsátás
FCC előírások
A jelen berendezés megfelel az FCC előírások 15. fejezetében szereplő Class B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezen határértékek célja a megfelelő védelem biztosítása a lakossági felhasználásból eredő káros interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugároz, ami ha a készüléket nem az utasításoknak megfelelően használják, zavarhatja a rádiókommunikációt. Nem garantálható, hogy az interferencia az adott alkalmazás során nem jön létre. Ha a jelen berendezés zavarja a rádió­vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználói az alábbi intézkedésekkel küszöbölheti ki a zavarást:
A vevőantenna áthelyezése vagy más irányba fordítása.
A készülék és a TV illetve rádiókészülék közti távolság növelése.
Csatlakoztassa a berendezést a TV illetve rádiókészülék hálózati aljzatától elválasztott áramkör aljzatára.
Kérjen tanácsot a márkakereskedőtől, vagy tapasztalt rádió/TV műszerésztől.
A gyártó által kifejezetten nem engedélyezett módosítások végrehajtása következtében a felhasználó elvesztheti a jogot a berendezés üzemeltetésére.
Kanadai rádiófrekvenciás előírások
A jelen digitális berendezés nem lépi túl a Kanadai Ipari és Tudományos Testület ICES-003 „Digitális Berendezések” szabványában foglalt Class B hatértékű, az interferencia-okozó berendezésekre vonatkozó rádiózaj kibocsátást.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
8_Biztonsági információk
Amerikai Egyesült Államok
Szövetségi Kommunikációs Bizottság (FCC)
A berendezés az FCC 15. fejezete szerinti eszköznek minősülnek
Az otthoni vagy irodai használatra készült nyomtatóban lehet, hogy beszerelt (beépített) kisteljesítményű, a 2,4 GHz/5 GHz-es sávot használó Rádió LAN rádiófrekvenciás (RF) vezeték nélküli kommunikációs eszközök találhatók. Ez a fejezet csak akkor alkalmazandó, ha ilyen eszközök vannak a nyomtatóban. A vezeték nélküli eszközök meglétével kapcsolatban lásd a készülék címkéjét.
A rendszerben található vezeték-nélküli eszközök csak az Amerikai Egyesült Államok területén belüli használatra vannak tanúsítva, ha a címkén FCC szám található.
Az FCC általános irányelve szerint 20 cm távolságnak kell lennie az eszköz és a test között, ha a test közelében használják a vezeték-nélküli eszközt (a végállásokat nem számítva). Bekapcsolt állapotban az eszköznek több mint 20 cm távolságra kell lennie a testtől. A nyomtatóba szerelt vezeték-nélküli eszköz (vagy eszközök) kimeneti teljesítménye jóval az FCC által meghatározott RF expozíciós határértékek alatt van.
Az adókészüléket nem szabad más antennával vagy adókészülékkel egy helyen vagy együtt használni. Az eszköz működtetésének két feltétele van: (1) Az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) az eszköznek el kell nyelnie minden
interferenciát, beleértve az olyat is, ami az eszköz nem kívánatos működését eredményezheti. A vezeték-nélküli eszközök nem szervizelhetők a felhasználó által. Semmilyen körülmények se módosítsa őket. A vezeték-nélküli eszközök
módosításával által elveszítheti a használati engedélyt. Lépjen kapcsolatba a gyártóval vagy a szervízzel.
FCC nyilatkozat a vezeték-nélküli LAN hálózatok használatára:
Az adó és antenna kombináció üzemeltetésével az antenna felszerelési helyéhez közel eső helyeken a rádiófrekvenciás expozíció meghaladhatja az 1 mW/cm lehet más adókészülékkel vagy antennával egy helyen üzemeltetni.
Faxok eredetigazolása
2
értéket. Ezért a felhasználónak mindig legalább 20 cm-es távolságot kell tartania az antennától. Az eszközt nem
Az 1991-ben kiadott Telefonos Fogyasztóvédelmi Törvény kimondja, hogy törvényellenes számítógép vagy más elektronikus eszköz használatával olyan telefonvonalon továbbított dokumentumüzenetet küldeni, ami nem tartalmazza az első vagy minden egyes elküldött oldal alsó és felső margóján az alábbi adatokat:
(1) az üzenettovábbítás idejét és dátumát (2) az üzenetet küldő vállalat, illetve egyéb jogi vagy természetes személy azonosítására alkalmas adatot (3) az üzenetet küldő készülék, vállalat, illetve egyéb jogi vagy természetes személy telefonszámát A telefontársaságok módosíthatják kommunikációs rendszerüket, berendezéseik működését, valamint a szerződési feltételeket, ha és
amennyiben ezek a módosítások a szolgáltatás zavartalansága miatt szükségesek, és ha nem ellentétesek az FCC 68. fejezet előírásaival és rendelkezéseivel. Abban az esetben, ha számítani lehet rá, hogy az ilyen jellegű módosítások következtében az ügyfél végberendezése a telefontársaság kommunikációs hálózatával nem fog tudni együttműködni, vagy erre csak bizonyos átalakítás után lesz képes, esetleg a végberendezés használhatósága vagy teljesítménye romlik, a telefontársaság köteles az ügyfeleit írásban tájékoztatni a szolgáltatás folyamatosságát biztosító helyettesítő megoldásokról.
Biztonsági információk_9
Csengetési egyenértékszám
A készülék csengetési egyenértékszámát és FCC regisztrációs számát az alul vagy a hátlapon elhelyezett címke tartalmazza. Előfordulhat, hogy ezeket a számokat közölni kell a telefontársasággal.
A csengetési egyenértékszám (REN) a telefonvonalra eső elektromos terhelést fejezi ki, melynek segítségével megállapítható, hogy egy adott előfizető okozza-e a vonal túlterhelését. Ha több különböző típusú készülék csatlakozik egy közös telefonvonalra, különféle problémák adódhatnak a telefonhívások kezdeményezése és fogadása során, különösen a vonalra érkező hívások hangjelzéseivel kapcsolatban. A telefontársaság által biztosított szolgáltatás zavartalansága érdekében a telefonvonalra csatlakoztatott berendezések csengetési egyenértékszámainak összege nem lehet több ötnél. Előfordulhat, hogy az adott vonalon már az ötös érték is zavarokat okoz. Amennyiben a vonali berendezések bármelyike nem működik megfelelően, haladéktalanul válassza le a telefonvonalról, mivel kárt tehet a telefonos hálózatban.
Az FCC előírásai kimondják, hogy a gyártó által kifejezetten nem engedélyezett módosítások végrehajtása következtében a felhasználó elvesztheti a jogot a berendezés üzemeltetésére. Ha valamely végberendezés kárt okoz a telefonhálózatban, a telefontársaságnak tájékoztatnia kell az ügyfeleket a szolgáltatás esetleges leállításáról. Abban az esetben, ha az előzetes értesítés gyakorlati szempontból nem lehetséges, a telefontársaság ideiglenesen szüneteltetheti is a szolgáltatást, az alábbi feltételekkel:
a) a lehető leghamarabb értesítenie kell az ügyfelet. b) lehetőséget kell biztosítania az ügyfél számára a hibás berendezés kijavítására. c) tájékoztatnia kell az ügyfelet, hogy jogorvoslatért fordulhat a Szövetségi Kommunikációs Testülethez (Federal Communication
Commission) az FCC rendelkezések 68. fejezet E pontjában foglalt eljárásrend szerint.
További tudnivalók
A készülék műszaki kialakítása nem teszi lehetővé a digitális alközpontokhoz való csatlakoztatást.
Ha számítógépes vagy faxmodemet szeretne a készülékkel közös telefonvonalra kapcsolni, minden érintett eszköznél küldési és fogadási hibák fordulhatnak elő. A készüléket nem tanácsos semmiféle más eszközzel közös vonalra csatlakoztatni, kivéve a hagyományos telefonkészülékeket.
Ha az adott területen gyakori a villámlás vagy az áramingadozás, az elektromos hálózatot és a telefonvonalat is érdemes feszültségvédelemmel ellátni. Túlfeszültség-védelmi eszközök beszerezhetők a készülék forgalmazójától, illetve telefonos vagy elektronikai szaküzletekben.
A segélykérő számok beprogramozása, illetve teszthívása esetében egy nem segélyhívásra szolgáló számon értesítse szándékáról a segélyszolgálat diszpécserét. A diszpécser majd további útmutatással fog szolgálni a segélykérő számok tesztelésének menetéről.
A készülék nem csatlakoztatható érmés vagy emelt díjas vonalra.
A készülék mágneses csatolást biztosít a hallókészülékekhez.
A készülék USOC szabványú RJ-11C moduláris jack csatlakozóval biztonságosan csatlakoztatható a telefonhálózathoz.
10_Biztonsági információk
A hálózati csatlakozó cseréje (csak Nagy-Britanniában)
Fontos
A készülék tápvezetéke egy szabványos (BS 1363) 13 amperes csatlakozóval, illetve 13 amperes biztosítékkal van ellátva. A biztosíték cseréje vagy ellenőrzése esetén a megfelelő 13 amperes biztosítékot kell visszaszerelni. Ezután vissza kell helyezni a biztosítékfedelet. Ha elvesztette a biztosítékfedelet, ne használja a csatlakozót, amíg be nem szerzett egy új fedelet.
Forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, akinél a készüléket vásárolta. A13 amperes csatlakozó a legelterjedtebb típus Nagy-Britanniában, a legtöbb esetben megfelelő is. Egyes (főleg régebbi) épületekben
ugyanakkor nincsenek 13 amperes aljzatok. Ebben az esetben megfelelő átalakítót kell beszerezni. Ne távolítsa el a vezetékkel egybeszerelt csatlakozót.
Ha levágja a csatlakozót, azonnal dobja is ki. A csatlakozót nem lehet újból felhasználni, és ha konnektorba illeszti, áramütést szenvedhet.
Figyelmeztetés!
A készüléket földelni kell.
A tápcsatlakozóban futó vezetékeket az alábbi színkódok jelölik:
Zöld és sárga: Föld
•Kék: Nulla
Barna: Fázis
Ha a tápkábelben futó vezetékek nem feleltethetők meg a csatlakozóban látható színkódoknak, tegye a következőt: A zöld-sárga vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely „E” betűvel, vagy a földelés biztonsági jelével, illetve zöld-sárga vagy zöld
színkóddal van ellátva. A kék színű vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely az „N” betűjellel, vagy fekete színkóddal van ellátva. A barna színű vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely az „L” betűjellel, vagy vörös színkóddal van ellátva. A csatlakozóba, az átalakítóba vagy az elosztótáblába egy 13 amperes biztosítékot kell helyezni.
Megfelelőségi nyilatkozat (európai országok)
Engedélyek és jóváhagyások
A terméken levő CE jelzi, hogy a Samsung Electronics Co., Ltd. Megfelelőségi Nyilatkozata megfelel az Európai Unió hatályos 93/68/EEC Direktíváinak, az alábbi dátumok szerint:
A megfelelőségi nyilatkozat a www.samsung.com/printer honlapon található, válalassza a Support > Download center menüpontot, adja meg a nyomtató, és tekintse meg az EuDoC dokumentumot.
1995. január 1.: Európai Tanács 73/23/EEC irányelv, A tagállamok alacsony feszültségű berendezéseivel kapcsolatos jogszabályok
harmonizációjáról.
1996. január 1.: Európai Tanács 89/336/EEC (92/31/EEC) irányelv, a tagállamok elektromágneses kompatibilitásával kapcsolatos
jogszabályok harmonizációjáról.
1999. március 9.: Európai Tanács 1999/5/EC irányelv a rádió-berendezésekről és telekommunikációs végberendezésekről, valamint azok
megfelelőségének kölcsönös elismeréséről. A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes megfelelőségi nyilatkozat a Samsung Electronics Co., Ltd. képviselőjétől szerezhető be.
EC tanúsítás
Megfelelés az 1999/5/EC Rádió-berendezések és telekommunikációs végber endezések irányelvnek (FAX)
A jelen Samsung terméket a Samsung belsőleg ellenőrizte az analóg kapcsolt vonali telefonhálózatra (PSTN) egy végponttal történő csatlakozásra az 1999/5/EC irányelv követelményeinek megfelelően. A termék kialakítása lehetővé teszi a nemzeti PSTN hálózatokon és azokkal kompatibilis PBX eszközökkel való alkalmazást az európai országokban:
Probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a Samsung Electronics Co., Ltd. európai minőségbiztosítási laboratóriumával (Euro QA Lab). A termék megfelel a TBR21 és/vagy TBR38 előírásainak. A szabványnak megfelelő végberendezések használata és alkalmazása
megkönnyítése érdekében az Európai Telekommunikációs Szabványok Intézete (ETSI) egy tanácsadó dokumentumot adott ki (EG 201 121), amely a TBR21 végberendezések hálózati kompatibilitásával kapcsolatos megjegyzéseket és további követelményeket tartalmaz. A termék kialakítása teljes mértékben megfelel a dokumentumban található vonatkozó követelményeknek, megjegyzéseknek.
Biztonsági információk_11
Európai rádióengedély információk (EU-jóváhagyással ellátott rádióeszközökkel rendelkező készülékek esetén)
A készülék nyomtató. Az otthoni vagy irodai használatra készült eszközben lehet, hogy beszerelt (beépített) kisteljesítményű, a 2,4 GHz sávot használó Rádió LAN (rádiófrekvenciás (RF) vezeték nélküli kommunikációs eszközök) találhatók. Ez a fejezet csak akkor alkalmazható, ha ilyen eszközök vannak a nyomtatóban. A vezeték nélküli eszközök meglétével kapcsolatban lásd a készülék címkéjét.
A rendszerben található vezeték nélküli eszközöket csak az Európai Unió területén belüli használatra tanúsították, ha a címkén CE jelölés és jóváhagyó testületi regisztrációs szám, valamint figyelmeztető jelzés található. A nyomtatóba szerelt vezeték-nélküli eszköz vagy eszközök kimeneti teljesítménye jóval az Európai Bizottság által az R&TTE irányelvben
meghatározott RF expozíciós határértékek alatt van.
A vezeték-nélküli engedély hatálya alá tartozó európai országok:
EU Ausztria, Belgium, Ciprus, Cseh Köztársaság, Dánia, Észtország, Finnország, Franciaország
(frekvenciakorlátozásokkal), Németország, Görögország, Magyarország, Írország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Málta, Hollandia, Lengyelország, Portugália, Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Svédország és az Egyesült Királyság.
EEA/EFTA-országok Izland, Liechtenstein, Norvégia és Svájc
Európai államok, melyekben korlátozás van érvényben:
EU Franciaországban a frekvenciatartomány 2446,5 - 2483,5 MHz-re korlátozott a 10 mW-nál nagyobb
EGT/EFTA országok Egyelőre nincs korlátozás.
adóteljesítményű eszközökre, így a vezeték nélküli készülékekre is.
Törvényi megfelelőségi nyilatkozat
Vezeték-nélküli információk
Az esetlegesen a nyomtatóba szerelt (épített) kisteljesítményű, a 2,4 GHz / 5 GHz sávot használó Rádió LAN rádiófrekvenciás (RF) vezeték­nélküli kommunikációs eszközök. Az alábbi fejezet a vezeték-nélküli eszközök kezelésének általános áttekintését tartalmazza.
Az egyes országokról szóló részben soroltuk fel a további korlátozásokat, óvintézkedéseket, vagy speciális előírásokat. A rendszerben található vezeték-nélküli eszközöket csak a rendszer címkéjén található rádióengedély jelöléseknek megfelelő országokban lehet használni. Ha az Ön országa nincs feltüntetve a címként, forduljon az országa szerinti hírközlési felügyelethez engedélyért. A vezeték-nélküli eszközök használata szigorúan szabályozott.
A nyomtatóba szerelt vezeték-nélküli eszköz (vagy eszközök) kimeneti teljesítménye jóval az FCC által meghatározott RF expozíciós határértékek alatt van. Mivel a (nyomtatóba esetlegesen beépített) vezeték-nélküli eszközök kevesebb energiát bocsátanak ki, mint a rádiófrekvenciás szabványok és ajánlások, a gyártó tudomása szerint az eszközök használata biztonságos. A teljesítményszinttől függetlenül kerülni kell a normál működés közbeni emberi érintkezést.
Általános irányelvként 20 cm távolságot kell tartani az eszköz és a test között, ha a vezeték-nélküli eszközt testközelben használja (a szélsőhelyzetek kivételével). Az eszközt több mint 20 cm távolságra kell tartani a testtől ha a vezeték-nélküli eszköz üzemel.
Az adókészüléket nem szabad más antennával vagy adókészülékkel egy helyen vagy együtt használni. Egyes esetekben korlátozni kell a vezeték-nélküli eszközök használatát. Példák a gyakoribb korlátozásokra: A rádiófrekvenciás vezeték-nélküli kommunikáció zavarhatja a repülőgépek berendezéseit. A hatályos repülési jogszabályok szerint
repülőgépen utazás közben kik kell kapcsolni a vezeték-nélküli eszközöket. Az IEEE 802.11 (vezeték nélküli Ethernet) és Bluetooth kommunikációs eszközök példák a vezeték nélküli kommunikációs eszközökre.
Olyan környezetben, ahol a más eszközök vagy szolgáltatások zavarása káros, vagy annak minősül, a vezeték-nélküli eszközök használatát korlátozhatják, vagy megtilthatják. Repülőtereket, kórházakban, vagy oxigént illetve éghető gázokat tartalmazó légkörben a vezeték-nélküli eszközök használatát korlátozhatják, vagy megtilthatják. Ha olyan környezetben tartózkodik, ahol nem tud meggyőződni a vezeték nélküli eszközök használatának lehetőségéről, kérjen engedélyt a használatra, mielőtt bekapcsolná az eszközt.
Az egyes országok eltérő szabályokat alkalmaznak a vezeték nélküli eszközök használatára. Mivel a készülék vezeték nélküli eszközzel van felszerelve, ha országok közt utazik a készülékkel, vegye fel a kapcsolatot a hírközlési hatóságokkal, hogy használható-e a vezeték nélküli eszköz a célországban.
Ha a készülék belső integrált vezeték nélküli eszközt tartalmaz, ne használja a vezeték nélküli eszközt, amíg minden fedél és árnyékolás nincs a helyén, és a rendszer nincs teljesen összeszerelve.
A vezeték-nélküli eszközök módosításával által elveszítheti a használati engedélyt. Lépjen kapcsolatba a gyártóval vagy a szervízzel.
Csak az Ön országának megfelelő illesztőprogramokat használjon az eszközhöz. További információkért lásd a gyártóműi Rendszer­helyreállító készletet, vagy vegye fel a kapcsolatot a terméktámogatási osztállyal.
nem szervizelhetők a felhasználó által. Semmilyen körülmények se módosítsa őket. A vezeték-nélküli eszközök
12_Biztonsági információk
Biztonsági információk_13

tartalom

tartalom
2 Az új lézerterméke jellemzői 5 Biztonsági információk
BEVEZETÉS
18
KEZDETI LÉPÉSEK
23
18 A nyomtató áttekintése
18 Elölnézet 18 Hátulnézet
19 A kezelőpanel áttekintése 20 A Status LED ismertetése 21 A menü áttekintése 22 A mellékelt szoftver 22 A nyomtató illesztőprogram szolgáltatásai
22 Nyomtató-illesztőprogram 22 PostScript illesztőprogram (csak az SCX-4x28 Series)
23 A hardver beállítása 23 Rendszerkövetelmények
23 Windows 24 Macintosh 24 Linux
24 A hálózat beállítása
24 Támogatott operációs rendszerek 25 Hálózati protokoll konfigurálása a készüléken 25 A SetIP program használata
26 A szoftver telepítése 27 A gép alapbeállításai
27 Tengerszint feletti magasság beállítása 27 A kijelző nyelvének módosítása 27 A dátum és az időpont beállítása 28 Az óra kijelzési módjának megváltoztatása 28 Az alapértelmezett üzemmód módosítása 28 Hangok beállítása 28 Betűk beírása a számbillentyűk segítségével 29 Takarékos üzemmódok használata 29 Nyomtatási feladat időtúllépésének a beállítása 29 A betűtípus módosítása
14_Tartalom
EREDETI DOKUMENTUM ÉS NYOMATHORDOZÓ
BETÖLTÉSE
30
MÁSOLÁS
38
30 Eredeti dokumentumok betöltése
30 A szkennerüvegre 30 Az ADF egységbe
31 Nyomathordozó kiválasztása
32 A nyomathordozók paraméterei 33 Az egyes üzemmódokban támogatott médiaméretek 33 Útmutató a különleges nyomathordozókhoz
34 A papíradagoló tálcában lévő papír méretének változtatása 35 Papír betöltése
35 Papír betöltése az 1. tálcába vagy az opcionális tálcába
35 Nyomtatás speciális nyomatho rdozó anyagokra 36 A kimeneti támasz beállítása
36 A lapok szoros oszlopban történő elhelyezése
37 A papír méretének és típusának beállítása
38 A papírtálca kiválasztása 38 Másolás 38 Beállítások módosítása minden másolatnál
38 Sotetites
tartalom
38 Eredeti tipusa 38 Csökkentett vagy nagyított méretű másolat
39 Az alapértelmezett másolási beállítások módosítása 39 Névjegykártya-másolás 40 Különleges másolási lehetőségek használata
40 Leválogatás 40 2 vagy 4 lap/oldal másolás 40 Posztermásolás 40 Klónozásos másolás 41 Háttérképek beállítása
41 Nyomtatás a papír mindkét oldalára 41 Másolási időtúllépés beállítása
SZKENNELÉS
42
ALAPVETŐ NYOMTATÁSI FELADATOK
46
FAXOLÁS
47
42 Alapvető lapolvasási feladatok 42 Szkennelés a vezérlőpultról
42 Szkennelés alkalmazásba 43 A szkennelési adatok beállítása a Samsung Scan Manager programban
43 Szkennelés hálózati kapcsolat segítségével
43 Előkészítés hálózati szkennelésre 44 Szkennelés e-mail üzenetbe
44 Beállítások módosítása minden egyes szkennelési feladathoz 44 Az alapértelmezett szkennelési beállítások módosítása 44 A Címjegyzék beállítása
44 Gyors e-mail számok regisztrálása 45 Csoport e-mail számok konfigurálása 45 A címjegyzék bejegyzések használata 45 Cím keresése a Címjegyzékben 45 Címjegyzék kinyomtatása
46 Dokumentum nyomtatása 46 Nyomtatási feladat törlése
47 Fax küldése
47 A faxfejléc beállítása 47 A dokumentum-beállítások módosítása 48 Fax automatikus küldése 48 Fax kézi küldése 48 Adás nyugtázása 48 Automatikus újratárcsázás 48 Utolsónak hívott szám újratárcsázása
48 Fax fogadása
48 A papírtálca kiválasztása 48 Váltás a vételi módok között 49 Automatikus vétel Fax módban 49 Manuális vétel Tel módban 49 Manuális fogadás melléktelefon használatával 49 Automatikus vétel Uz.rogz./Fax módban 49 Faxüzenetek vétele DRPD módban 50 Vétel biztonságos vételi módban 50 A biztonságos vételi mód bekapcsolása 50 Faxüzenetek vétele a memóriába
50 Egyéb faxolási módok
50 Faxüzenet küldése több célállomásra
Tartalom_15
tartalom
51 Faxüzenet késleltetett küldése 51 Elsőbbségi fax küldése 51 Faxok továbbküldése
52 Faxbeállítás
52 A faxbeállítások módosítása 54 Az alapértelmezett dokumentumbeállítások módosítása 54 Automatikus forgalmi napló nyomtatás 54 A Címjegyzék beállítása
AZ USB FLASH MEMÓRIA HASZNÁLATA
(CSAK AZ SCX-4X28 SERIES)
56
KARBANTARTÁS
59
56 Az USB-memória 56 USB-memória csatlakoztatása 57 Szkennelés USB-memóriára
57 Szkennelés 57 USB-memóriára történő szkennelés testre szabása
57 Nyomtatás USB-memóriáról
57 Dokumentum nyomtatása USB-memóriáról
58 Biztonsági mentés készítése
58 Biztonsági mentés készítése 58 Adatok helyreállítása
58 Az USB-memória kezelése
58 Képfájl törlése 58 USB-memória formázása 58 Az USB-memória állapotának megjelenítése
59 Jelentések nyomtatása
59 Jelentés nyomtatása
60 A memória törlése 60 A berendezés tisztítása
60 A külső felület tisztítása 60 A készülék belsejének tisztítása 61 A lapolvasó egység tisztítása
61 A festékkazetta karbantartása
61 A festékkazetta tárolása 61 A kazetta várható élettartama 61 A festék újraeloszlatása
62 A festékkazetta cseréje
63 A Festékkazetta üres üzenet törlése
64 Alkatrészek karbantartása
64 A cserélhető alkatrészek ellenőrzése 64 Az ADF gumipárna cseréje
65 A gép felügyelete weboldalon keresztül
65 A SyncThru™ Web Service elérése
65 A készülék sorozatszámának ellenőrzése
16_Tartalom
HIBAELHÁRÍTÁS
66
66 Tippek a papírelakadás elkerüléséhez 66 Dokumentumelakadások elhárítása
66 Bemeneti elakadás 67 Hibás papírkiadás 67 Hibás behúzás
67 Papírelakadás megszüntetése
67 A papírbehúzási területen 68 A kézi adagolóban 68 A festékkazetta környékén 68 A papírkiadási területen 68 A duplex területen
tartalom
69 Az opcionális tálcában
70 A kijelzőüzenetek magyarázata 73 Egyéb problémák megoldása
73 Papíradagolás 73 Nyomtatási problémák 75 Problémák a nyomtatás minőségével 77 Másolási problémák 78 Szkennelési problémák 78 Samsung Scan Manager problémák 78 Faxolási problémák 79 Általános PostScript problémák (csak az SCX-4x28 Series) 79 Gyakori problémák Windows rendszeren 80 Gyakori problémák Linux rendszeren 82 Gyakori problémák Macintosh rendszeren
FOGYÓESZKÖZÖK ÉS TARTOZÉKOK RENDELÉSE
83
TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
84
MŰSZAKI ADATOK
86
SZÓJEGYZÉK
89
TÁRGYMUTATÓ
94
83 Kellékek 83 Tartozékok 83 Vásárlás módja
84 A tartozékok telepítésével kapcsolatos óvintézkedé sek 84 Memóriamodul frissítése
84 Memóriamodul telepítése 85 A kiegészítő memória aktiválása a PS-nyomtató tulajdonságainál
86 Általános műszaki adatok 87 Nyomtató műsz ak i adatai 87 Szkenner műszaki adatai 88 Másoló műszaki adatai 88 Faxadatok
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
96
Tartalom_17

Bevezetés

A készülék főbb részei a következők:
A fejezet tartalma:
A nyomtató áttekintése
A kezelőpanel áttekintése
A Status LED ismertetése

A nyomtató áttekintése

Elölnézet Hátulnézet

A menü áttekintése
A mellékelt szoftver
A nyomtató illesztőprogram szolgáltatásai
Dokumentum a
1
papírvezetőkkel ADF fedél
2
Kezelőpanel
3
Laptartó
4
Elülső fedél
5
Kézi adagoló
6
1. tálca
7
Dokumentumadagoló tálca
8
Dokumentumkimeneti tálca
9
USB-memória portja
10
Papírszintjelző
11
Opcionális 2. tálca
12
Festékkazetta
13
Kézi adagoló
14
papírvezetőkkel Szkennerfedél
15
Szkennerüveg
16
Telefonvonal aljzat
1
Melléktelefon aljzata (EXT)
2 3 USB-port 8 Hátlap
Hálózati port
4
15 érintkezős opcionális
5
tálcacsatlakozás
Fogantyú
6
Vezérlőkártya-fedél
7
Hálózati csatlakozó
9
Tápkapcsoló
10
18_Bevezetés

A kezelőpanel áttekintése

Ezen lehetőség segítségével az azonosító
1
ID Copy
kártya, például a vezetői engedély mindkét oldalát egyetlen oldalra nyomtathatja. Lásd a 39. oldalon.
Lehetővé teszi az USB memóriakártyán tárolt fájlok közvetlen nyomtatását, ha az a készülék
Direct USB
elülső oldalán található USB memória portba csatlakozik. Lásd a 56. oldalon.
2
(csak az SCX-4x28 Series) Segítségével kicsinyített vagy nagyított másolat
Reduce/Enlarge
készíthető az eredetiről. (csak az SCX-4x24 Series)
Kijelző
3
Status
4
Fax A FAX üzemmódot aktiválja.
5
Copy A Másolás üzemmódot aktiválja.
6
Scan/Email A Szkennelés üzemmódot aktiválja.
7
Menu
8
Az aktuális állapotot és a szükséges műveletet jelzi ki.
A készülék állapotát jeleníti meg. Lásd a 20. oldalon.
A Menü módba történő belépésre és az elérhető menük közötti navigálásra szolgál.
A kiválasztott menü opciói között történő
Bal/jobb nyíl
9
OK
10
navigációra, az értékek növelésére, csökkentésére szolgál.
A kijelzőn látható választás megerősítésére szolgál.
Back Segítségével a menüben egy szinttel feljebb jut.
11
Számbillentyűzet
12
Hívószám tárcsázásához, alfanumerikus karakterek beviteléhez. Lásd a 29. oldalon.
Ennek segítségével tárolhat gyakran használt
Address Book
13
faxszámokat a memóriában, vagy kereshet a tárolt faxszámok és e-mail címek között.
Készenléti módban az utolsónak tárcsázott
Redial/Pause
14
On Hook Dial Felveszi a telefonvonalat.
15
számot hívja újra, szerkesztésmódban pedig számközi szünetet iktat a faxszámába.
Az aktuális művelet leállítására szolgál. Készenléti üzemmódban törli a másolási
16
Stop/Clear
beállításokat, többek között a fényerő, a dokumentumtípus, a másolási méret és példányszám beállítását.
Start Feladat elindítása.
17
A felhasználói útmutatóban szereplő illusztrációk a kiegészítőktől vagy modellektől függően kissé eltérhetnek az Ön által választott készüléktől.
A kimeneti tálca felülete felmelegedhet, ha egyszerre sok oldalt nyomtat. Óvakodjon a tálca felületének érintésétől, és ne engedjen gyermekeket a közelébe.
Bevezetés_19

A Status LED ismertetése

A Status LED színe a készülék aktuális állapotát mutatja.
ÁLLAPOT LEÍRÁS
Ki A készülék hálózatról lekapcsolt állapotban
van.
A készülék energiatakarékos üzemmódban van. Ha adat érkezik, vagy valaki megnyom egy gombot, a készülék automatikusan online (hálózatba kapcsolt) állapotra vált.
Zöld Villog A zöld LED lassú villogása azt jelzi, hogy a
készülék adatokat fogad a számítógéptől.
A zöld LED gyors villogása azt jelzi, hogy a készülék adatokat nyomtat.
Világít A gép bekapcsolt állapotban van, és
használatra kész.
Vörös Villog Kisebb hiba történt, a készülék a hiba
Világít Probléma lépett fel – például papírelakadás, ki
Mindig olvassa el a kijelzőn az üzenetet a probléma megoldásához. A Hibaelhárítás című szakaszban található utasítás segít Önnek a készülék megfelelő működtetésében. További információk a „A kijelzőüzenetek magyarázata” fejezetben a 70. oldalon találhatók.
elhárítására vár. Ellenőrizze az üzenetet a kijelzőn, és korrigálja a problémát a „A kijelzőüzenetek magyarázata” című fejezet alapján (70 oldalon.
A festékkazetta kifogyóban van. Rendeljen új festékkazettát, lásd a „Fogyóeszközök és tartozékok rendelése” című részt a 83. oldalon. Ideiglenesen javíthatja a nyomtatás minőségét a maradék festék újbóli egyenletes eloszlatásával. Lásd „A festékkazetta cseréje”, 62. oldal.
van nyitva a fedőlap, vagy nincs papír a tálcában – ezért a készülék nem tudja folytatni a feladatot. Ellenőrizze a kijelzőn látható üzenetet, és oldja meg a problémát a következő alapján: „A kijelzőüzenetek magyarázata”, 70. oldal.
A festékkazetta üres, vagy csere szükséges. Lásd „A kijelzőüzenetek magyarázata”,
70. oldal.
20_Bevezetés

A menü áttekintése

A kezelőpanel a készülék üzembe helyezésére szolgáló menük és a különböző szolgáltatások eléréséhez nyújt hozzáférést. A menük a Menu gomb megnyomásával érhetők el. Lásd az alábbi ábrát.
A beállításoktól és a típustól függően előfordulhat, hogy néhány menü nem jelenik meg. Ebben az esetben a menü nem alkalmazható az Ön készülékére.
.
Fax szolg.
Sotetites Felbontas Multi kuldes Kesl. kuldes Elsobb. kuldes Tovabbitas Bizt. vetel Oldal hozzaad. Feladat torles
Fax beallitasa
Kuldes
Ujratarcs. sz. Ujrahiv. felt. Elohivo tarcs. ECM mod Jelentes kuld Kep TCR Tarcsazasi mod
Fogadas
Veteli mod Cseng. szama
Fax beallitasa
(Folytatás)
Bely.fog.neve Ind.kod fogad. Autom. csokk. Meret elutasit Krtl.fax beal. DRPD mod Kétold. nyomt.
Alaper.modosit
Felbontas Sotetites
Auto. jelentes
Masolas
Kicsiny./Nagy. Sotetites Eredeti tipusa Elrendezes
Normal 2-lap 4-lap Igazolv. mas. Poszter mas. Klon masolas
Háttér beáll.
Hálózat
TCP/IP Ethernet seb. Beall. torles Halozat info.
Masol. beall.
Kétold. nyomt. Alaper.modosit
Peldanyszam Masolat lefuz. Kicsiny./Nagy. Sotetites Eredeti tipusa
Rendszerbeall.
(Folytatás)
Beall. torles
Ossz. beall. Fax beallitasa Masol. beall. Kepolv. beall. Rendszerbeall. Hálózat Cimjegyzek Kuld. fax jel. Fog. fax jel.
Képolv.szolg
USB szolgált.
Kepolv. meret Eredeti tipusa Felbontas Kepolv. szin Kepolv. form.
Email szolg.
Kepolv. meret Eredeti tipusa Felbontas Kepolv. szin
Rendszerbeall.
(Folytatás)
Jelentes
Oss. jelentese Konfiguracio Cimjegyzek Jelentes kuld Kuld. fax jel. Fog. fax jel. Utemezett fel. Keret. fx jel. Halozat info. Felh.tan.lista
Karbantartas
CLR üresüzenet Nincs figyelm. Kellek elett. Sorozatszam Stohování pap.
Kepolv. beall.
Alaper.modosit
USB alapért. Email alapért.
Rendszerbeall.
Keszulekbeall.
Keszulek azon. Fax keszulek sz. Datum es ido Ora mod Nyelv Alapert. mod Energiatakarek Idotullepes Fel. idotull. Magassag korr. Festektak. mod Beall. import Beall. export
Papirbeallitas
Papirmeret Papirtipus Papirforras
Hang/Hangero
Elsodl. hang Riasztasi hang Hangszoro Csengo
Bevezetés_21

A mellékelt szoftver

A gép összeállítása és a számítógéphez való csatlakoztatása után telepítenie kell a nyomtató- és szkenner-illesztőprogramot. Ha Windows vagy Macintosh operációs rendszert használ, telepítse a készülékhez kapott CD-t, illetve, ha Ön Linux operációs rendszert használ, töltse le majd telepítse a szoftvert a Samsung honlapjáról (www.samsung.com/printer).
Példányszám Emellett számos különleges nyomtatási szolgáltatást is igénybe vehet. Az alábbi táblázat általános áttekintést nyújt a nyomtató-illesztőprogramok által támogatott szolgáltatásokról:
Egyes modellek vagy operációs rendszerek nem támogatnak bizonyos, az alábbi táblázatban összefoglalt funkciókat.
CD TARTALOM
Windows Nyomtató illesztőprogram: Az illesztőprogram
segítségével teljes mértékben kihasználhatja a nyomtató lehetőségeit.
PostScript-nyomtatóleírás (PPD) fájl: A PostScript-
illesztőprogram segítségével PS nyelven készített, komplex betűkészlettel és grafikával rendelkező dokumentumokat nyomtathat ki. (csak az SCX-4x28 Series)
Lapolvasó-illesztőprogram: A dokumentumoknak a
számítógépre történő beolvasásához TWAIN- és Windows Image Acquisition- (WIA) illesztőprogramok állnak rendelkezésre.
Smart Panel: A program segítségével figyelemmel
kísérheti a készülék állapotát és figyelmeztetést kap, ha a nyomtatás során hiba keletkezik.
SmarThru Office
Windows rendszeren használható kísérőszoftvere.
SetIP: Ennek a programnak a segítségével állíthatja be
készüléke TCP/IP címét.
Linux Nyomtató illesztőprogram: Az illesztőprogram
segítségével teljes mértékben kihasználhatja a nyomtató lehetőségeit.
PostScript-nyomtatóleírás (PPD) fájl: Az
illesztőprogram segítségével a készülék Linux­számítógéphez kötve is használható. (csak az SCX-4x28 Series)
SANE: Ezzel az illesztőprogrammal szkennelheti be
dokumentumait.
SetIP: Ennek a programnak a segítségével állíthatja be
készüléke TCP/IP címét.
Macintosh Nyomtató illesztőprogram: Az illesztőprogram
segítségével teljes mértékben kihasználhatja a nyomtató lehetőségeit.
PostScript-nyomtatóleírás (PPD) fájl: Az
illesztőprogram segítségével a készülék Macintosh­számítógéphez kötve is használható. (csak az SCX-4x28 Series)
Lapolvasó-illesztőprogram: A TWAIN-illesztőprogram a
dokumentumoknak a számítógépre történő beolvasására szolgál.
SetIP: Ennek a programnak a segítségével állíthatja be
készüléke TCP/IP címét.
a
: A SmarThru a többfunkciós készülék

Nyomtató-illesztőprogram

SZOLGÁLTATÁS WINDOWS LINUX MACINTOSH
Nyomtatási minőség beállítása
Poszternyomtatás OX X Laponként több oldal
(N lap/oldal) Nyomtatási méret az
oldalnak megfelelően Nagyítás/kicsinyítés OX O Első oldalhoz más
papírforrás Vízjel OX X Sablon OX X Duplex OX O
OO O
O O (2, 4) O
OX O
OX O

PostScript illesztőprogram (csak az SCX-4x28 Series)

SZOLGÁLTATÁS WINDOWS LINUX MACINTOSH
Nyomtatási minőség beállítása
Poszternyomtatás XX X Laponként több oldal
(N lap/oldal) Nyomtatási méret az
oldalnak megfelelően Nagyítás/kicsinyítés OX O Első oldalhoz más
papírforrás
OO O
O O (2, 4) O
OX O
XX O
a.Segítségével a beszkennelt kép a fejlett képszerkesztőnek köszönhetően
különféle módon átalakítható, illetve akár e-mailben is elküldhető. A SmarThru programból egyéb képszerkesztő program, például az Adobe PhotoShop is elindítható. További tudnivalókat a SmarThru program képernyőn megjelenő súgójából tudhat meg.

A nyomtató illesztőprogram szolgáltatásai

A nyomtató-illesztőprogramok alapszolgáltatásai a következők:
A papír tájolásának, méretének, forrásának, valamint a nyomathordozó típusának kiválasztása
22_Bevezetés
Vízjel XX X Sablon XX X Duplex OX O

Kezdeti lépések

Ez a fejezet a készülék beállításának lépéseit ismerteti.
A fejezet tartalma:
A hardver beállítása
Rendszerkövetelmények
A hálózat beállítása
A szoftver telepítése
A gép alapbeállításai

A hardver beállítása

Ez a szakasz bemutatja a hardver Gyors telepítési útmutatóban ismertetett beállításának lépéseit. Olvassa el a Gyors telepítési útmutatót és kövesse a következő lépéseket.
1. Válasszon egy stabil helyet. Válasszon sima, stabil felületet elegendő hellyel a készülék szellőzéséhez. Legyen elég hely a fedelek felnyitására és lapadagolók
számára is. A hely legyen megfelelően szellőző, ne legyen kitéve közvetlen napfénynek, sugárzó hőnek, hidegnek és nedvességnek. Ne tegye a készüléket túl közel az asztal széléhez.
2. Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizzen minden tartozékot.
3. Távolítsa el a készüléket rögzítő szalagot.
4. Helyezze be a festékkazettát.
5. Helyezzen be papírt. (Lásd „Papír betöltése”, 35. oldal.)
6. Ellenőrizze a kábelek megfelelő csatlakozását.
7. Kapcsolja be a készüléket.
Szállításkor ne döntse meg a készüléket, és ne fordítsa fejre. Ellenkező esetben a berendezés belsejébe festékpor kerülhet, ami a nyomtató károsodásához vagy a nyomtatási minőség romlásához vezethet.
A nyomtatás legfeljebb tengerszint felett 1 000 m-ig megfelelő. Lásd a tengerszint feletti magasság beállítását az optimális nyomtatáshoz. További információk a „Tengerszint feletti magasság beállítása” fejezetben a 27. oldalon találhatók.
Helyezze a gépet sík, stabil felületre, aminek a lejtése nem haladja meg a 2 mm-t. Más esetben a nyomtatási minőség romolhat.
Kezdeti lépések_23

Rendszerkövetelmények

Macintosh

Mielőtt elkezdené a telepítést, ellenőrizze, hogy rendszere megfelel-e az alábbi követelményeknek:

Windows

A készülék az alábbi operációs rendszereket támogatja.
KÖVETELMÉNY (JAVASOLT)
OPERÁCIÓS
RENDSZER
Windows 2000 Pentium II 400 MHz
Windows XP Pentium III 933 MHz
Windows Server 2003
Windows Server 2008
Windows Vista
Windows 7 Pentium IV 1 GHz 32
Windows Server 2008 R2
Mindegyik Windows operációs rendszernél minimális követelmény az Internet Explorer 5.0-s vagy újabb verziója.
Csak rendszergazdai joggal rendelkező felhasználó telepítheti a szoftvert.
PROCESSZOR MEMÓRIA
(Pentium III 933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
Pentium IV 3 GHz 512 MB
bites vagy 64 bites processzor, vagy gyorsabb
DirectX 9 grafikus támogatás 128 MB memóriával (az Aero téma használatához)
DVD-R/W meghajtó
Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
64 MB (128 MB)
128 MB (256 MB)
128 MB (512 MB)
512 MB (2048 MB)
(1024 MB)
1 GB (2 GB)
128 MB (512 MB)
SZABAD
LEMEZTERÜLET
600 MB
1,5 GB
1,25 GB – 2 GB
10 GB
15 GB
16 GB
1,25 GB – 2 GB
KÖVETELMÉNY (JAVASOLT)
OPERÁCIÓS
RENDSZER
Mac OS X
10.3 ~ 10.4
Mac OS X 10.5
Mac OS X 10.6
PROCESSZOR MEMÓRIA
Intel processzor
•PowerPC G4/G5
Intel processzor
867 MHz vagy gyorsabb PowerPC G4/G5
Intel processzor
•128MB PowerPC­alapú Mac esetén (512 MB)
512 MB Intel­alapú Mac esetén (1 GB)
512 MB (1 GB) 1 GB
1 GB (2 GB) 1 GB

Linux

ELEM KÖVETELMÉNYEK
Operációs rendszer RedHat 8.0, 9.0 (32 bit)
Processzor Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2) Memória 512 MB (1 024 MB) Szabad
lemezterület
RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora Core 1~7 (32/64 bit) Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
1GB (2 GB)
SZABAD
LEMEZTERÜLET
1 GB
24_Kezdeti lépések
Szükség van egy legalább 300 MB-os ideiglenes partícióra a nagy beszkennelt képek kezeléséhez.
A szkenner Linuxhoz készült illesztőprogramja a maximális optikai felbontást támogatja.

A hálózat beállítása

Ha hálózati nyomtatóként szeretné használni, be kell állítania rajta a hálózati protokollokat. Az alapvető hálózati beállítások a nyomtató kezelőpaneljén adhatók meg.

Támogatott operációs rendszerek

Az alábbi táblázat a készülék által támogatott hálózati környezeteket tartalmazza:
ELEM KÖVETELMÉNYEK
Hálózati kapcsolat Ethernet 10/100 Base-TX Hálózati operációs
rendszer
Hálózati protokollok •TCP/IP
Ha be szeretné állítani a DHCP hálózati protokollt, látogassa meg a
http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/
válassza ki a számítógép operációs rendszerének megfelelő Bonjour programot, majd telepítse azt. A program segít a hálózati paraméterek automatikus beállításában. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A program nem támogatja a Linux operációs rendszert.
Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/ Server 2008 R2
Különféle Linux operációs rendszerek
Mac OS 10.3 ~ 10.6
Standard TCP/IP
•LPR
IPP/HTTP
Bonjour
DHCP
•BOOTP
webhelyet,

Hálózati protokoll konfigurálása a készüléken

Ha TCP/IP hálózati paramétereket kíván beállítani, kövesse az alábbi lépéseket.
1. Győződjön meg arról, hogy a készülék RJ-45 Ethernet-kábellel
csatlakozik a hálózatra.
2. Győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva.
3. Nyomja meg többször egymás után a kezelőpanelen a Menu gombot, amíg a kijelző alsó sorában meg nem jelenik a Hálózat felirat.
4. Az OK gomb megnyomásával lépjen be a menübe.
5. Nyomja meg az bal/jobb nyílgombot, amíg az TCP/IP megjelenik.
6. Nyomja meg a OK gombot.
7. Nyomja meg az bal/jobb nyílgombot, amíg az Statikus megjelenik.
8. Nyomja meg a OK gombot.
9. Nyomja meg az bal/jobb nyílgombot, amíg az IP cim megjelenik.
10.Nyomja meg a OK gombot.
Adjon meg egy értéket a számbillentyűzeten 0 és 255 között. A bájtértékek között a bal/jobb nyílgombokkal lépkedhet. Ismételje meg a műveletet a cím teljes megadásához az elsőtől a negyedik bájtértékig.
11.Ha végzett, nyomja meg az OK gombot. Ismételje meg az 9. és a 10. lépést a többi TCP/IP-paraméter beállításához: alhálózati maszk és az átjáró címe.
Lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával, ha nem tudja, hogyan végezze el a beállítást.
A hálózati beállításokat a hálózati felügyeleti programok segítségével is megadhatja.
SyncThru™ Web Admin Service
megoldás hálózati rendszergazdák számára. A
Admin Service
eszközök, és a vállalati hálózatot elérő tetszőleges távoli helyről végrehajtható a hálózati eszközök figyelése és hibaelhárítása. A program a http://solution.samsungprinter.com
SyncThru™ Web Service
beágyazott webkiszolgáló, amelynek segítségével:
- Beállíthatja az eszköz különböző hálózati környezetekhez való csatlakozásához szükséges hálózati paramétereket.
- Testreszabhatja a gép beállításait.
SetIP
: Egy segédprogram, melynek segítségével kiválaszthat egy hálózati csatolófelületet, és TCP/IP protokoll segítségével, kézzel konfigurálhatja a címeket. Lásd „A SetIP program használata”, 26. oldal.
segítségével hatékonyan kezelhetők a hálózati
: Webalapú nyomtatókezelési
SyncThru™ Web
címről tölthető le.
: Hálózati nyomtatókiszolgálóba
Kezdeti lépések_25

A SetIP program használata

Ez a program teszi lehetővé a hálózati IP-címek beállítását a MAC-cím használatával, ami a hálózati nyomtatókártya vagy interfész hardveres sorozatszámát jelenti. Ez különösen a hálózati rendszergazda számára hasznos, ha több hálózati IP-címet szeretne egyszerre beállítani.
Csak akkor használhatja a SetIP programot, amikor gépe csatlakozik a hálózathoz.
A következő eljárás a Windows XP operációs rendszerre vonatkozik.
Ha nem statikus IP-cím környezetben van és be kell állítania a DHCP hálózati protokollt, lépjen a http://developer.apple.com/
networking/bonjour/download/ címre, válassza a számítógépe
operációs rendszerének megfelelő Bonjour for Windows programot, és telepítse. A program segítségével automatikusan beállíthatja a hálózati paramétereket. Kövesse a telepítő ablak utasításait. A program nem támogatja a Linux operációs rendszert.
A program telepítése
1. Helyezze be a készülékhez kapott CD-t. Amikor az illesztőprogram
CD-je automatikusan fut, zárja be az ablakot.
2. Indítsa el a Windows Intéző alkalmazást, és nyissa meg az X
meghajtót. (Az X a CD-ROM meghajtót jelenti.)
3. Kattintson kétszer a Alkalmazás > SetIP elemre.
4. Nyissa meg a használni kívánt nyelv mappáját.
5. A program telepítéséhez kattintson kétszer a Setup.exe fájlra.
6. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A program indítása
1. A gép MAC-címét is tartalmazó hálózati adatok kinyomtatása. Lásd
„Jelentések nyomtatása”, 59. oldal.
2. A Windows Start menüből válassza ki az Minden Program > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP elemet.
3. Kattintson a elemre a SetIP ablakban a TCP/IP konfigurációs ablak
megnyitásához.
4. Adja meg hálózati kártyája MAC-címét, IP-címét, alhálózati maszk címét, alapértelmezett átjáróját, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
A MAC-címet kettőspont (:) nélkül írja be.

A szoftver telepítése

A gép szoftverét a nyomtatáshoz telepíteni kell. A szoftver illesztőprogramokat, alkalmazásokat és egyéb felhasználóbarát programokat tartalmaz.
A következő eljárás a hálózati nyomtatóként történő üzemelésre vonatkozik. Ha egy készüléket USB-kábellel kíván csatlakoztatni, olvassa el a Szoftverszakasz című részt.
A következő eljárás a Windows XP operációs rendszerre vonatkozik. Az eljárás és a telepítés közben megjelenő előugró ablak az operációs rendszertől, a nyomtató funkcióitól és a használt felülettől függően ettől eltérő lehet.
1. Győződjön meg arról, hogy megadta a készülék hálózati beállításait.
(Lásd „A hálózat beállítása”, 25. oldal.) Lépjen ki minden alkalmazásból a számítógépen a telepítés megkezdése előtt.
2. Helyezze be a nyomtatóhoz tartozó szoftver CD-jét a CD-meghajtóba.
A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik a szoftver telepítési ablaka. Ha nem jelenik meg a telepítő ablak, kattintson a Start > Futtatás menüre. Írja be az X:\Setup.exe útvonalat, melyben az „X” helyébe a meghajtó betűjelét írja, majd kattintson az OK gombra. Windows Vista, Windows 7 és Windows Server 2008 R2, esetén kattintson a Start > Minden Program > Kellékek > Futtatás, menüre, majd írja be az X:\Setup.exe elérési utat. Ha az Automatikus lejátszás ablak Windows Vista, Windows 7 és Windows Server 2008 R2, alatt jelenik meg, kattintson a Futtatás Setup.exe menüre a Program telepítése vagy futtatása mezőben és kattintson a Folytatás gombra az Felhasználói fiókok felügyelete ablakban.
3. Kattintson a Tovább gombra.
5. A OK elemre kattintva a gép kinyomtatja a hálózati adatokat. Ellenőrizze
a beállítások helyességét.
6. A Kilépés gombra kattintva zárja be a SetIP programot.
26_Kezdeti lépések
Ha szükséges, válasszon egy nyelvet a legördülő listából.
4. Jelölje be a Tipikus telepítés hálózati nyomtató esetén választógombot, majd kattintson a Tovább gombra.
6. A telepítés befejezése után megjelenik egy ablak, amely egy tesztoldal
nyomtatására, valamint arra kéri, hogy regisztrálja magát Samsung­készülék tulajdonosként, hogy megkaphassa a Samsung által kiadott információkat. Ha úgy gondolja, jelölje be a megfelelő jelölőnégyzet(ek)et és kattintson a Befejezés gombra.
Ha a készülék nem működik megfelelően a telepítés után, akkor próbálja meg újratelepíteni az illesztőprogramot. Lásd a Szoftverszakasz című részt.
Amikor a nyomtató illesztőprogramjának telepítése folyik, az illesztőprogram telepítője felismeri az operációs rendszer területi beállításait, és alapértelmezett papírméretet állít be a készülékhez. Ha másik Windows területi beállítást használ, a papírméretet kézzel kell beállítania az általánosan használt papírnak megfelelően. A telepítés befejeztével lépjen a nyomtatótulajdonságok paneljére, és módosítsa a papírméretet.
5. Megjelenik a hálózaton elérhető készülékek listája. Válassza ki a telepítendő nyomtatót a listából, majd kattintson a Tovább gombra.
Ha nem találja a kívánt készüléket a listában, a lista frissítéséhez
kattintson a Frissítés gombra, vagy a készülék hozzáadásához jelölje be a Szabványos TCP/IP port választógombot. A készülék hozzáadásához adja meg a készülékhez a portnevet és az IP-címet. A készülék IP- vagy MAC-címének ellenőrzéséhez nyomtassa ki a hálózati konfigurációs oldalt. (Lásd „Jelentések nyomtatása”,
59. oldal.)
Megosztott hálózati nyomtató kereséséhez (UNC-útvonal) jelölje be
a Megosztott nyomtató (UNC) választógombot, és írja be kézzel a megosztási nevet, vagy a Tallózás gombra kattintva keresse meg a megosztott nyomtatót.
Ha nem biztos az IP-címben, akkor lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával, vagy nyomtassa ki a hálózati információkat. (Lásd „Jelentések nyomtatása”, 59. oldal.)

A gép alapbeállításai

A telepítés befejezése után beállíthatja a készülék alapértelmezett beállításait. Ha szeretné beállítani vagy módosítani az értékeket, olvassa el a következő szakaszt.

Tengerszint feletti magasság beállítása

A nyomtatás minőségét befolyásolja a légnyomás, amelyet a tengerszint feletti magasság határoz meg. A következő információk alapján elvégezheti a legjobb nyomtatási minőséget eredményező beállítást.
A magasságbeállítás előtt határozza meg a készülék üzemelési helyének tengerszint feletti magasságát.
1 Normál 2 Magas 1 3 Magas 2 4 Magas 3
1. Győződjön meg arról, hogy telepítette a nyomtató illesztőprogramját a
nyomtató szoftverének CD-jéről.
2. Kattintson duplán a Smart Panel ikonra a Windows tálcán (illetve Linux
esetén annak értesítési területén). Mac OS X esetén az állapotsáv Smart Panel elemére is kattinthat.
3. Kattintson a Nyomtatóbeállítások gombra.
4. Kattintson az Beállítás > Magasságkorrekció gombra. A legördülő
listából válassza ki a megfelelő értéket, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
Ha a készülék hálózathoz csatlakozik, automatikusan megjelenik a SyncThru webszolgáltatás képernyő. Kattintson a
Készülékbeállítások > Beállítás (vagy Készülékbeállítás)> Magasság beáll. lehetőségre. Válassza ki a megfelelő
magasságértéket, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
Kezdeti lépések_27

A kijelző nyelvének módosítása

A kezelőpanelen megjelenő üzenetek nyelvének módosításához tegye a következőket:
1. Nyomja meg a Menu gombot, amíg a Rendszerbeall. nem jelenik meg a kijelző alján, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot, amikor az Keszulekbeall. felirat megjelenik.
3. Nyomja meg ismételten a bal/jobb nyílgombot, amíg a Nyelv meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
4. Nyomja meg a bal/jobb nyílgombokat, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
5. Nyomja meg a Stop/Clear gombot a készenléti módba visszatéréshez.

Az óra kijelzési módjának megváltoztatása

Beállíthatja a készüléket, hogy az időt 12 vagy 24 órás formátumban mutassa.
1. Nyomja meg a Menu gombot, amíg a Rendszerbeall. nem jelenik meg a kijelző alján, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot, amikor az Keszulekbeall. felirat megjelenik.
3. Nyomja meg ismételten a bal/jobb nyílgombot, amíg a Ora mod meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
4. Másik mód választásához nyomja meg a bal/jobb nyílgombokat, majd az OK gombot.
5. Nyomja meg a
Stop/Clear
gombot a készenléti módba visszatéréshez.

A dátum és az időpont beállítása

Ha a készülék be van kapcsolva és üzemkész állapotban van, az aktuális dátum és idő megjelenik a kijelzőn. Minden faxon megjelenik a dátum és az időpont.
1. Nyomja meg a Menu gombot, amíg a Rendszerbeall. nem jelenik meg a kijelző alján, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot, amikor az Keszulekbeall. felirat megjelenik.
3. Nyomja meg ismételten a bal/jobb nyílgombot, amíg a Datum es ido meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
4. A számgombokkal adja meg a pontos időt és dátumot. Hónap = 01 – 12 Nap = 01 – 31 Év = négy számjeggyel
Óra = 01 – 12 (12 órás formátumban)
00 – 23 (24 órás módban)
Perc = 00 – 59
A dátumformátum országonként eltérő lehet.
Használhatja a a bal/jobb nyílgombokat is a kurzornak a módosítandó számjegy alá történő mozgatásához, és az új szám beírásához.
5. A 12 órás formátum esetében érvényes DE vagy DU kiválasztásához nyomja meg a
Ha a kurzor nem az AM vagy PM jelzés alatt van, a lenyomása azonnal a jelzések alá viszi azt. Az óra formátumát 24 órás megjelenítésre is állíthatja (pl. 01:00 PM helyett 13:00). A részletekért olvassa el a következő fejezetet.
6. Az OK gomb megnyomásával mentheti az időt és a dátumot. Ha rossz számot ad meg, a kijelzőn megjelenik a Tartomanytullep. felirat, és a következő lépésre nem enged a rendszer átlépni. Ilyen
esetben egyszerűen adja meg a helyes értéket.
7. Nyomja meg a Stop/Clear gombot a készenléti módba visszatéréshez.
* vagy # gombot, vagy bármely számbillentyűt.
* vagy # gomb

Az alapértelmezett üzemmód módosítása

A berendezés Fax üzemmódra lett előre beállítva. Az alapértelmezett üzemmód Fax és Másoló üzemmód között változtatható.
1. Nyomja meg a Menu gombot, amíg a Rendszerbeall. nem jelenik meg a kijelző alján, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot, amikor az Keszulekbeall. felirat megjelenik.
3. Nyomja meg ismételten a bal/jobb nyílgombot, amíg a Alapert. mod meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
4. Nyomja meg a bal/jobb nyílgombokat, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
5. Nyomja meg a Stop/Clear gombot a készenléti módba visszatéréshez.

Hangok beállítása

Az alábbi hangjelzéseket lehet beállítani:
Elsodl. hang: Be- és kikapcsolja a billentyűhangokat. Ha a beállítás értéke Be
Riasztasi hang: Be- és kikapcsolja a riasztási hangjelzéseket. Ha a beállítás értéke hangjelzés hallatszik.
Hangszoro: Be- vagy kikapcsolja a hangszórón keresztül hallható tárcsahangot vagy a faxhangot. Ha a beállítás értéke Komm., amelynek a jelentése „Megszokott”, a hangszóró a távoli készülék válaszáig bekapcsolt állapotban van.
Csengo: A csengetés hangerejének beállítása. A csengetés hangerejéhez a következő módok közül választhat: Ki, Alacsony, Koz és Magas.
Hangszóró, csengetés, billentyűhang és riasztási hangjelzés
1. Nyomja meg a Menu gombot, amíg a Rendszerbeall. nem jelenik
2. Nyomja meg ismételten a bal/jobb nyílgombot, amíg a Hang/
3. Nyomja meg a bal/jobb nyílgombokat, amíg a kívánt nyelv meg nem
4. Nyomja meg a bal/jobb nyílgombokat, amíg a kiválasztott
5. Szükség esetén ismételje meg a 3-5. lépéseket a többi hang
6. Nyomja meg a Stop/Clear gombot a készenléti módba
, minden gombnyomást hangjelzés kísér.
Be, akkor hiba esetén vagy a faxkommunikáció végén
A hangerő az On Hook Dial segítségével állítható.
meg a kijelző alján, majd nyomja meg az OK gombot.
Hangero meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
hangbeállításhoz a kívánt állapot vagy hangerő meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
beállításához.
visszatéréshez.
28_Kezdeti lépések
Hangszóró hangereje
1. Nyomja meg a On Hook Dial gombot. A hangszóróból a
tárcsahang hallatszik.
2. A bal/jobb nyílgombok megnyomásával állítsa be a kívánt hangerőt.
3. A Stop/Clear gomb megnyomásával mentheti a módosítást, és
visszatérhet készenléti módba.
A hangszóró hangerejét csak akkor lehet beállítani, ha csatlakoztatta a telefonvonalat.

Betűk beírása a számbillentyűk segítségével

Számos feladat elvégzéséhez szükség lehet nevek és számok bevitelére. Üzembe helyezéskor például meg kell adnia saját vagy cége nevét és faxszámát. Faxszámok vagy e-mail címek tárolásakor szintén szükség lehet a megfelelő nevek beadására.
Alfanumerikus karakterek bevitele
1. Ha betűt kell bevinnie, keresse meg a kívánt karaktert tartalmazó
gombot. Nyomja meg egymás után többször a gombot, amíg a kívánt betű megjelenik a kijelzőn.
Az O betű megadásához például nyomja meg a 6-os számbillentyűt, amelyen az MNO betűcsoport látható. A 6-os gomb minden egyes megnyomása után a kijelzőn sora megjelenik az M, N, O, m, n és o betű, végül a 6-os számjegy is. Különleges karaktereket, például szóközt, pluszjelet stb. is megadhat. A részletekért olvassa el a következő fejezetet.
2. További betűk beviteléhez ismételje meg az 1. lépést.
Ha a következő betű ugyanazon a gombon látható, a jobb nyíl gomb megnyomásával lépjen egyet a kurzorral, majd nyomja meg a kívánt betűvel ellátott gombot. A kurzor jobbra lép, és a következő betű megjelenik a kijelzőn. Szóközt a jobbra mutató nyíl gomb lenyomásával adhat meg.
3. Ha végzett a betűk bevitelével, nyomja meg az OK gombot.
A billentyűzeten található betűk és számok
GOMB
1 @ / . ‘ 1 2 ABCabc2 3 DEFdef3 4 GHIghi4 5 JKLjkl5 6 MNOmno6 7 PQRSpqrs7 8 TUVtuv8 9 WXYZwxyz9 0 & + - , 0
HOZZÁRENDELT SZÁMOK, BETŰK VAGY
KARAKTEREK
Számok vagy nevek kijavítása
Ha szám vagy név bevitelekor hibát vét, az utolsó számjegy vagy karakter törléséhez nyomja meg a balra nyíl gombot. Ezt követően adja meg a helyes számot vagy karaktert.
Szünet beillesztése
Egyes telefonrendszereknél hozzáférési kódot (pl. 9) kell megadni, majd várni a másodlagos tárcsahangra. Ebben az esetben szünetet kell a telefonszámba illeszteni. Gyorshívó gombok vagy gyorshívó számok beprogramozásakor beilleszthet a számok közé egy szünetet.
Szünet beillesztéséhez a telefonszám beírásakor nyomja meg a Redial/ Pause gombot a kívánt helyen. A kijelzőn a megfelelő helyen kötőjel (–) jelenik meg.

Takarékos üzemmódok használata

Festéktakarékos üzemmód
A Festéktakarékos üzemmód kiválasztásakor az egyes lapok nyomtatása során kevesebb festéket használ a készülék. Ebben az üzemmódban a normál üzemmódban tapasztalhatóhoz képest megnő a festékkazetta élettartama, ám romlik a nyomtatás minősége.
1. Nyomja meg a Menu gombot, amíg az Rendszerbeall. nem jelenik
meg a kijelző alján, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot a Keszulekbeall. megjelenésekor.
3. Nyomja meg ismételten a bal/jobb nyíl gombot, amíg a Festektak.
mod felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
4. A bal/jobb nyíl gombbal válassza ki a kívánt időbeállítást, majd
nyomja meg az OK gombot.
5. Nyomja meg a Stop/Clear gombot a készenléti módba
visszatéréshez.
Energiatakarékos üzemmód
Energiatakarékos üzemmódban a készülék áramfogyasztása alacsonyabb, amikor éppen nincs használatban. A szolgáltatást úgy állíthatja be, hogy megadja azt az időtartamot, amely elteltével az utolsó nyomtatást követően a készülék csökkentett energiafelhasználásra vált.
1. Nyomja meg a Menu gombot, amíg a Rendszerbeall. nem jelenik
meg a kijelző alján, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot, amikor az Keszulekbeall. felirat
megjelenik.
3. Nyomja meg ismételten a bal/jobb nyílgombot, amíg a
Energiatakarek meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
4. Nyomja meg a bal/jobb nyílgombokat, amíg a kívánt nyelv meg nem
jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
5. Nyomja meg a Stop/Clear gombot a készenléti módba
visszatéréshez.

Nyomtatási feladat időtúllépésének a beállítása

Beállíthatja, hogy egy nyomtatási feladat mennyi ideig várakozhat a kinyomtatás előtt. A gép a megadott időn belül beérkező adatokat egy feladatként fogja kezelni. Ha a számítógéptől érkező adatok feldolgozása során hiba történik és megáll az adatáramlás, a berendezés a megadott ideig vár, majd törli a feladatot, ha az adatáramlás nem áll helyre.
1. Nyomja meg a Menu gombot, amíg a Rendszerbeall. nem jelenik meg a kijelző alján, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Nyomja meg az OK gombot, amikor az Keszulekbeall. felirat megjelenik.
3. Nyomja meg ismételten a bal/jobb nyílgombot, amíg a Fel. idotull. meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
Kezdeti lépések_29
4. Nyomja meg a bal/jobb nyílgombokat, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
5. Nyomja meg a Stop/Clear gombot a készenléti módba visszatéréshez.

A betűtípus módosítása

A készülék az országnak vagy régiónak megfelelően állítja be a betűtípust. Ha módosítani kívánja a betűtípus beállítást, vagy a betűtípust különleges
körülményekhez kívánja beállítani, mint pl. DOS környezet, a betűtípus beállításait a következőképpen módosíthatja:
1. Telepítse a nyomtató-illesztőprogramot a mellékelt szoftver CD-ről.
2. Kattintson duplán a Windows tálcáján található Smart Panel ikonra.
3. Kattintson a Nyomtatóbeállítások gombra.
4. Kattintson a Emuláció gombra.
5. Ellenőrizze, hogy PCL van-e kiválasztva az Emuláció beállítás
lehetőségnél.
6. Kattintson a Beállítás gombra.
7. Válassza ki a kívánt betűtípust a Szimbólumkészlet listából.
8. Kattintson a Alkalmaz gombra.
Az alábbi felsorolás mutatja be az egyes nyelveknek megfelelő betűtípus listát.
Orosz: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
Héber: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (csak Izrael)
Görög: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
Arab és fárszi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864, Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
OCR: OCR-A, OCR-B
30_Kezdeti lépések
Loading...
+ 120 hidden pages