SAMSUNG SCX-4725FN User Manual

SCX-4725F
SCX-4725FN
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droit s réservés. Ce mode d’emploi n’est fourni qu’à titre informatif. Toutes les informations communiquées ci-après sont sujettes à modifications sans préavis.
Samsung Electronics ne peut être tenue pour responsable des dommages, directs ou indirects, provenant de ou relatifs à l’utilisation de ce manuel.
• SCX-4725F et SCX-4725FN sont des noms de modèle de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung et le logo Samsung sont des marques commerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• PCL et PCL 6 sont des marques de Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP (32/64 bits) et Windows 2003 (32/64 bits) sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• PostScript 3 est une marque d’Adobe System, Inc.
• UFST® et MicroType™ sont des marques déposées de Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter et Macintosh sont des marques d’Apple Computer, Inc.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG or
GERMANY 01805 - 121213
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG(7267864)
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/
0800-SAMSUNG (726-7864)
4004-0000
010- 6475 1880
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
00-800-500-55-500
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
(€ 0,14/min)
1800 110011
800-048989
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/in/
www.samsung.com/it
index.htm
Country Customer Care Center Web Site
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
POLAND 0 801 801 881
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
REPUBLIC OF IRELAND
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 www.samsung.com/ch/
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com.tr
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
www.samsung.com/ph
(7267864)
www.samsung.com/pl
022-607-93-33
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
0818 717 100 www.samsung.com/uk
0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
www.samsung.com/th
02-689-3232
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
TABLE DES MATIÈRES
1. Introduction
Fonctions spéciales ................................................................................................................................................. 1.1
Vue d’ensemble de l’imprimante ............................................................................................................................. 1.2
Recherche d’autres informations ............................................................................................................................ 1.4
Choix d’un emplacement ......................................................................................................................................... 1.4
2. Configuration du système
Structure des menus ............................................................................................................................................... 2.1
Modification de la langue d’affichage ...................................................................................................................... 2.2
Modification du pays ............................................................................................................................................... 2.2
Paramétrage de la date et de l’heure ...................................................................................................................... 2.2
Modification du mode d’horloge .............................................................................................................................. 2.2
Configuration des sons ........................................................................................................................................... 2.2
Saisie de caractères à l’aide du pavé numérique ................................................................................................... 2.3
Utilisation des modes d’économie ........................................................................................................................... 2.3
3. Présentation du logiciel
Logiciel fourni .......................................................................................................................................................... 3.1
Fonctions des pilotes d’impression ......................................................................................................................... 3.2
Configuration requise .............................................................................................................................................. 3.2
4. Configuration réseau (SCX-4725FN uniquement)
Introduction ............................................................................................................................................................. 4.1
Systèmes d’exploitation pris en charge ................................................................................................................... 4.1
Configuration du protocole TCP/IP ......................................................................................................................... 4.1
Configuration du protocole EtherTalk ...................................................................................................................... 4.2
Rétablir la configuration réseau .............................................................................................................................. 4.2
Impression d’une page de configuration réseau ..................................................................................................... 4.2
Réinitialisation de l’interface réseau ........................................................................................................................ 4.2
Utilisation du programme SetIP .............................................................................................................................. 4.2
5. Mise en place des originaux et des supports d’impression
Mise en place des originaux .................................................................................................................................... 5.1
Sélection du support d’impression .......................................................................................................................... 5.2
Chargement du papier ............................................................................................................................................ 5.5
Réglage du type et du format de papier .................................................................................................................. 5.7
Vérification d’un emplacement de sortie ................................................................................................................. 5.7
6. Copie de documents
Copie de documents ............................................................................................................................................... 6.1
Changer le réglage pour chaque copie ................................................................................................................... 6.1
Changement des paramètres de copie par défaut .................................................................................................. 6.2
Utilisation des fonctions de copie spéciales ............................................................................................................ 6.2
Réglage du délai de réinitialisation de copie ........................................................................................................... 6.4
7. Impression de base
Impression d’un document ...................................................................................................................................... 7.1
Annulation d’une impression ................................................................................................................................... 7.1
8. Numérisation
Les bases de la numérisation ................................................................................................................................. 8.1
Numérisation vers une application .................... ...................................................................................................... 8.1
9. Télécopie
Réglage de l’en-tête de télécopie ............................................................................................................................ 9.1
Configuration des paramètres de document ........................................................................................................... 9.1
Envoi automatique d’une télécopie ......................................................................................................................... 9.2
Envoi manuel d’une télécopie ................................................................................................................................. 9.2
Confirmation d’une transmission ............................................................................................................................. 9.3
Recomposition automatique .................................................................................................................................... 9.3
Recomposition du dernier numéro .......................................................................................................................... 9.3
Changement des modes de réception .................................................................................................................... 9.3
Réception automatique en mode FAX .................................................................................................................... 9.4
Réception manuelle en mode TEL .......................................................................................................................... 9.4
Réception manuelle avec un téléphone auxiliaire ................................................................................................... 9.4
Réception automatique en mode REP/FAX ............................................................................................................ 9.4
Réception de télécopies à l’aide du mode DRPD ................................................................................................... 9.4
Réception en mode de réception sécurisée ............................................................................................................ 9.5
Réception de télécopies en mémoire ...................................................................................................................... 9.5
Envoi d’une télécopie vers plusieurs destinataires ................................................................................................. 9.6
Envoi d’une télécopie en différé .............................................................................................................................. 9.6
Envoi d’une télécopie prioritaire .............................................................................................................................. 9.7
10. Configuration de fax
Modification des options de configuration de télécopie ......................................................................................... 10.1
Utilisation des fonctions avancées de télécopie .................................................................................................... 10.2
Impression automatique d’un rapport de télécopie ............................................................................................... 10.2
Utilisation du mode d’envoi économique ............................................................................................................... 10.2
Configuration du répertoire téléphonique .............................................................................................................. 10.3
11. Commande de fournitures et d’accessoires
Cartouches de toner .............................................................................................................................................. 11.1
Comment commander ........................................................................................................................................... 11.1
12. Maintenance
Impression de rapports ......................................................................................................................................... 12.1
Effacement de la mémoire .................................................................................................................................... 12.1
Nettoyage de votre appareil .................................................................................................................................. 12.2
Entretien de la cartouche de toner ........................................................................................................................ 12.3
Effacement du message TONER VIDE REMPLACEZ-LE .................................................................................... 12.6
Pièces de rechange .............................................................................................................................................. 12.6
Administration de votre appareil depuis le site Internet (SCX-4725FN uniquement) ............................................ 12.7
13. Dépannage
Résolution des bourrages de document ............................................................................................................... 13.1
Résolution des bourrages papier .......................................................................................................................... 13.1
Signification des messages d’erreur ..................................................................................................................... 13.3
Messages relatifs à la cartouche d’encre .............................................................................................................. 13.5
Résolution d’autres problèmes .............................................................................................................................. 13.5
14. Spécifications
Spécifications générales ....................................................................................................................................... 14.1
Spécifications de l’imprimante ............................................................................................................................... 14.1
Spécifications du scanner et du photocopieur ...................................................................................................... 14.2
Spécifications du télécopieur ................................................................................................................................ 14.2
Index
Informations importantes relatives à la sécurité
Lors de l’utilisation de cet appareil, ayez toujours à l’esprit les recommandations de sécurité suivantes, afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique et d’autres accidents corporels :
1 Lisez attentivement toutes les instructions. 2 Prenez des précautions identiques à celles recommandées pour l’utilisation
d’un appareil électrique.
3 Observez toutes les mises en garde et instructions mentionnées sur le produit
et dans la documentation qui l’accompagne.
4 Si une instruction de fonctionnement semble être en contradiction avec une
information relative à la sécurité, tenez compte de cette dernière. Il se peut que vous ayez mal compris l’instruction de fonctionnement. Si vous êtes dans l’impossibilité de résoudre cette contradiction, contactez votre distributeur ou votre technicien de maintenance.
5 Avant de nettoyer votre appareil, débranchez-le de la prise murale et de la prise
téléphonique. N’utilisez aucun détergent liquide ni nettoyant en aérosol. Utilisez uniquement un chiffon humide.
6 Ne placez pas l’appareil sur une surface instable. Il pourrait provoquer de sérieux
dégâts s’il venait à tomber.
7 Votre appareil ne doit en aucun cas être placé à proximité d’un radiateur, d’un
appareil de chauffage, ni d’une conduite d’air conditionné ou de ventilation.
8 Veillez à ce que rien ne soit posé sur les cordons d’alimentation et de téléphone.
Ne placez pas votre appareil là où les cordons pourraient être piétinés.
9 Ne branchez pas un trop grand nombre d’appa reils électriques sur une même prise
murale ou sur une même rallonge. Une prise surchargée réduit les performances, et constitue une source potentielle d’incendie et de décharges électriques.
10 Veillez à ce qu’aucun animal domestique ne ronge les cordons d’alimentation,
de téléphone et d’interface PC.
1 1 N’introduisez jamais d’objet dans les ouvertures du boîtier ou de l’habillage du
télécopieur. Il pourrait entrer en contact avec des points de tension électrique dangereux, créant ainsi un risque d’incendie ou de décharge électrique. Ne renversez jamais de liquide sur ou dans le télécopieur.
12 Votre appareil comporte peut-être un cou vercle assez lour d. Son rôle est d’ap puyer
sur le document afin de faciliter au maximum la numérisation et/ou l’envoi par télécopie (c’est généralement le cas des appareils à cadre horizont al). Dans ce cas, abaissez le capot après avoir placé le document sur la vitre d’ex position, en accompa gnant jusqu’au bout le mouvement de fermeture, jusqu’à ce qu’il soit en position.
13 Afin de réduire le risque de décharge électrique, ne démontez en aucun cas votre
appareil. Amenez-le chez un technicien de maintenance qualifié si une réparation s’avère nécessaire. L’ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à des tensions électriques dangereuses ou à d’autres risques. Un remontage incorrect peut provoquer des décharges électriques une fois l’appareil remis sous tension.
14 Débranchez l’appareil des prises téléphonique, PC et murale, puis adressez-vous
à un technicien de maintenance qualifié si :
• une partie du cordon d’alimentation ou de la prise est endommagée ou mise à nu,
• du liquide a été renversé dans l’appareil,
• l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau,
• l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que toutes les instructions ont été suivies,
• l’appareil est tombé ou le boîtier semble détérioré,
• les performances de l’appareil se dégradent.
15 Réglez uniquement les commandes abordées dans le mode d’emploi. Un mauvais
réglage des autres commandes pourrait endommager l’appareil et nécessiter l’intervention d’un technicien de maintenance qualifié pour remettre l’appareil en état de marche.
16 Évitez d’utiliser votre appareil pendant un orage. Quoique peu probable, il existe
un risque de décharge électrique lié à la foudre. Si possible, débranchez les cordons d’alimentation et de téléphone pendant toute la durée de l’orage.
17 Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec votre machine pour utiliser celle-ci en
toute sécurité. Si vous branchez un cordon d’alimentation de 2 m à une machine fonctionnant sous 110 V, vous devez utiliser un cordon AWG
18 Utilisez uniquement un cordon téléphonique de type No.26 AWG 19 CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES RECOMMANDATIONS.
*
16 ou supérieur.
*
ou supérieur.
Environnement et sécurité
Avertissement relatif à la sécurité laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser de classe I (1) aux Etats-Unis, et certifiée dans les autres pays en tant que produit laser de classe I, conformément aux spécifications IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système laser et l’imprimante sont conçus de manière à interdire toute exposition aux rayonnements laser au-dessus d’un niveau de classe I pendant l’utilisation normale, les opérations d’entretien utilisateur ou les interventions de maintenance dans des conditions conformes aux spécifications.
A
VERTISSEMENT
N’utilisez jamais l’imprimante après avoir retiré le capot protecteur du module laser/ scanner. Le faisceau lumineux, bien qu’invisible, pourrait endommager vos yeux. Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à respecter les mesures de sécurité de base afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessures.
* AWG : American Wire Guage.
i
Consignes de sécurité relatives à l’ozone
En fonctionnement normal, cet appareil produit de l’ozone. Cette production ne présente aucun risque pour l’utilisateur. Toutefois, il est préférable d’utiliser l’imprimante dans un local correctement aéré.
Pour obtenir plus d’informations sur l’ozone et l’environnement, contactez votre distributeur Samsung.
Économie d’énergie
Cet appareil est doté d’un dispositif perfectionné d’économie d’énergie réduisant la consommation électrique pendant les périodes d’inactivité.
En effet, lorsque l’appareil ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la consommation électrique est réduite automatiquement.
• Branchez l’appareil sur une prise ou un circuit différent(e) de celui/celle du r écepteur.
• Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
M
ISE EN GARDE
du fabricant pourrait annuler la capacité de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
:
Tout changement ou modification effectué sans l’accord explicite
Réglementation canadienne relative aux interférences radio
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled « Digital Apparatus », ICES-003 of the Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Recyclage
Veuillez recycler ou éliminer l’emballage de ce produit dans le respect de l’environnement.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. V ous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Émission de fréquences radio
Réglementation FCC
Cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de classe B, définies à l’alinéa 15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation domestique. Cet app areil génère, utilise et peut é mettre de hautes fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir l’absence d’interférence dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences au niveau de la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, essayez de corriger le problème en utilisant une des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Éloignez l’imprimante et le récepteur.
Marquage des télécopies
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 rend illégal l’utilisation par quiconque d’un ordinateur ou de tout autre appareil électronique pour envoyer des messages via un télécopieur, sans qu’ils ne stipulent clairement dans la marge haute ou basse de chaque page, ou sur la première page transmise les informations suivantes :
(1) la date et l’heure de transmission (2) le nom de l’entreprise, de l’entité commerciale ou du particulier qui envoie
le message, et
(3) le numéro de téléphone de la machine émettrice, de l’entreprise, de l’entité
commerciale ou du particulier.
Votre opérateur télécom peut modifier ses équipements de communication, leur fonctionnement ou certaines procédures lorsqu’il l’estime nécessaire dans la limite du raisonnable et tant que cela n’est pas en contradiction avec l’alinéa 68 de la réglementation FCC. Si, pour un client, il est logique de penser que de telles modifications risquent d’entraîner l’incompatibilité de certains de ses terminaux avec les équipements de communication de l’opérateur, de rendre nécessaire leur modification ou leur altération, ou d’avoir des conséquences matérielles quelconques sur leur utilisation ou leurs performances, ce client est en droit d’en être informé par écrit de façon adéquate, afin de lui permettre de prendre les mesures visant à une utilisation ininterrompue des terminaux en question.
RINGER EQUIVALENCE NUMBER
Le Ringer Equivalence Number et le numéro d’enregistrement FCC de cet appareil se trouvent sur l’étiquette placée dessous ou derrière la machine. Dans certains cas, vous pouvez être amené à fournir ces numéros à l’opérateur télécom.
Le Ringer Equivalence Number (REN) indique la charge électrique placée sur la ligne téléphonique. Il permet de déterminer les éventuelles surcharges. L’installation de plusieurs types d’équipement sur la même ligne téléphonique peut causer des problèmes pour les appels téléphoniques entrants et sortants, en particulier la sonnerie en cas d’appel. Pour un service optimal de l’opérateu r télécom, la somme des Ringer Equivalence Numbers de tous ces équipements doit être inférieure à cinq. Dans certains cas, la somme de cinq équipements peut ne pas permettre l’utilisation de la ligne. Si un élément de votre équipement téléphonique ne fonctionne pas correctement, débranchez-le immédiatement de la ligne téléphonique car il peut endommager le réseau téléphonique.
ii
A TTENTION :
La réglementation FCC indique que les changements ou modifications de cet équipement qui n’auraient pas pu être expressément approuvés par le fabricant peuvent priver l’utilisateur du droit de l’utiliser. Si un terminal endommage leréseau téléphonique, l’opérateur télécom doit prévenir le client que le service risque d’être interrompu. T outefois, lorsqu’il n’est pas possible de donner un préavis, l’opérateur peut interrompre temporairement le service s’il :
a) prévient rapidement le client, b) donne au client la possibilité de remédier au problème d’équipement, c) informe le client de son droit à porter plainte auprès de la commission fédérale de
la communication conformément aux procédures définies dans la sous-partie E de l’alinéa 68 de la réglementation FCC.
V ous devez aussi savoir que :
• Votre télécopieur Samsung n’est pas conçu pour être connecté à un système PBX numérique.
• Si vous envisagez d’utiliser un modem d’ordinateur ou de télécopieur sur la même ligne téléphonique que votre télécopieur, tous les appareils peuvent présenter des problèmes de transmission et de réception. À part un téléphone, il est recommandé de ne pas installer d’autre appareil sur la même ligne que le télécopieur.
• Si la foudre affecte souvent une région ou que les surtensions y sont fréquentes, il est recommandé d’installer des parasurtenseurs pour les lignes électrique et téléphonique. Vous pouvez les acheter auprès de votre revendeur ou dans des magasins spécialisés dans la téléphonie ou l’électronique.
• Avant de programmer les numéros d’urgence et/ou de les tester, prévenez le régulateur de ces services en l’appelant sur un numéro autre que les numéros d’urgence. Il vous donnera des instructions sur la façon de tester le numéro d’urgence.
• Cet appareil ne peut pas être utilisé avec les services payants ou sur des lignes partagées.
• Ce téléphone dispose de couplage magnétique avec les appareils de correction auditive.
• Vous pouvez connecter cet appareil au réseau téléphonique en toute sécurité à l’aide d’une prise modulaire standard de type USOC RJ-11C.
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l’appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l’Union Européenne respectives suivantes :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CEE du Conseil Européen Rapprochement des lois des états membres relatives aux équipements basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CEE (92/31/CEE) du Conseil Européen Rapprochement des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/CE relative à la conformité des équipements radios et des terminaux de télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung.
Certification CE
Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX)
L’équipement a été certifié pour la connexion en Europe d’un terminal simple au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC. Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau téléphonique public commuté français et sur les réseaux commutés privés compatibles des pays européens.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
Le produit a été testé conforme aux normes TBR21 et/ou TBR 38. Pour faciliter l’utilisation et la mise en œuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l’Institut européen pour les normes de télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif (EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables contenues dans ce document.
Remplacement de la prise (Royaume-Uni uniquement)
I
MPORTANT
Les fils électriques de cet appareil sont équipés d’une fiche électrique standard de 13 A (BS 1363) et d’un fusible de 13 A. Lorsque vous changez ou examinez le fusible, vous devez replacer le fusible de 13 A approprié. Vous devez ensuite replacer le capot du fusible. Si vous avez perdu le capot du fusible, n’utilisez pas la prise avant d’avoir replacé un autre capot.
Veuillez prendre contact avec le détaillant qui vous a vendu l’appareil. La fiche électrique la plus utilisée au Royaume-Uni est la prise de 13 A. Cependant,
certains bâtiments (particulièrement les plus anciens) ne disposent pas de prises de courant de 13 A. Vous devez alors vous procurer un adaptateur approprié. Ne retirez pas la fiche moulée d’origine.
A
TTENTION
Si vous retirez la fiche moulée, jetez-la immédiatement. Vous ne pourrez pas la reconnecter et vous risquez de recevoir un choc
électrique si vous la branchez sur la prise.
I
MPORTANT
Le code de couleurs suivant est appliqué aux fils des branchements électriques :
• Vert et jaune : Terre
• Bleu : Neutre
• Marron : Courant électrique Si les fils de votre système électrique ne correspondent pas aux couleurs indiquées
sur la fiche, procédez comme suit : Connectez le fil vert et jaune à la broche portant la lettre « E » (symbole de la terre),
la couleur verte, ou la couleur jaune et verte. Connectez le fil bleu à la broche signalée p ar la lettre «N » (neutre) ou par la couleur noire. Connectez le fil marron à la broche signalée par la lettre « L » ou par la couleur rouge. Vous devez disposer d’un fusible de 13 A dans la fiche ou l’adaptateur, ou au niveau du
tableau électrique.
!
Cet appareil doit être mis à la terre.
iii
iv
1 Introduction
250
Merci d’avoir acheté ce produit multifonction Samsung. Il combine les fonctions d’impression, de copie, de numérisation et de télécopie.
Il contient les sections suivantes :
Fonctions spéciales
Vue d’ensemble de l’imprimante
Recherche d’autres informations
Choix d’un emplacement
Fonctions spéciales
Votre nou vel appareil intègre des fonction s spé ciales destinées à améliorer la qualité d’impression. Il offre les avantages suivants :
Impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer jusqu’à une résolution de
1200 ppp [optimale]. Reportez-vous à la Section Logiciel.
• L’impression s’effectue sur du papier au format A4 jusqu’à 24 ppm
Facilité de gestion du papier
•L’alimentation manuelle vous permet d’imprimer
250
Création de documents professionnels
Gain de temps et d’argent
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille afin d’économiser le papier.
• Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés et des papiers à en-tête avec du papier ordinaire. Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Cet appareil permet de réaliser automatiquement des économies d’énergie : il réduit considérablement sa consommation lorsqu’il n’est pas utilisé.
sur différents types de support, tels que les papiers à en-tête, les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les formats personnalisés, les cartes et les papiers épais. L’alimentation manuelle accepte 1 feuille de papier.
•Le bac 250 feuilles prend en charge différents formats de papier ordinaire.
• Impression de filigranes. Vous pouvez personnaliser vos documents avec des mots tels que « Confidentiel ». Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Impression d’affiches. Le texte et les images de chaque page de votre document sont agrandis et imprimés sur plusieurs feuilles de papier qui peuvent être collées ensemble pour former une affiche. Reportez-vous à la Section Logiciel.
1
ou au format Lettre jusqu’à 24 ppm.
Impression sous différents environnements
• Vous pouvez imprimer sous Windows 98/Me/2000/XP (32/64 bits)/ 2003 (32/64 bits).
• Votre appareil est compatible avec différents systèmes Linux.
• Votre appareil est compatible avec différents systèmes Macintosh (SCX-4725FN uniquement).
• L’émulation Zoran IPS*, compatible avec PostScript 3 (PS), permet l’impression PostScript (SCX-4725FN uniquement).
* Emulation Zoran IPS compatible avec PostScript 3
• © Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Tous droits réservés. Zoran, le logo Zoran, IPS/PS3 et OneImage sont des marques déposées de Zoran Corporation.
* 136 polices PS3
Dont UFST et MicroType de Monotype Imaging Inc.
Caractéristiques de l’appareil
Le tableau suivant énumère les fonctions prises en charge par votre appareil.
(I : Installé, ND : Non disponible)
Caractéristiques SCX-4725F SCX-4725FN
Parallèle/IEEE 1284 ND ND USB 2.0 I I Émulation PostScript ND I Carte réseau
(Ethernet 10/100 Base TX) Recto verso Pilote Macintosh ND I
1 Impression recto/verso.
1
ND I
ND ND
1 Pages par minute
1.1 <
Introduction>
Vue d’ensemble de l’imprimante
Les principaux composants de l’appareil sont indiqués sur l’illustration ci-dessous.
Vue avant
Vue arrière
* La figure ci-dessus représente une SCX-4725FN.
1
CAD (chargeur automa­tique de documents)
2
guides de largeur
1
8
9
capot avant
bac
de document
3
plateau d’insertion
10
support de sortie papier
des originaux
4
couvercle du scanner
5
bac de sortie des documents
6
panneau de commande
7
bac de sortie
11
vitre scanner
12
bac d’alimentation manuel
13
cartouche de toner
14
guides de largeur papier d’alimentation manuelle
1 Le chargeur automatique de documents est identifié comme CAD d ans ce guide
de l’utilisateur.
1.2 <
1
capot arrière
2
bouton marche/arrêt
3
prise d’alimentation
4
prise gigogne
1 SCX-4725FN uniquement.
Introduction>
* La figure ci-dessus représente une SCX-4725FN.
5
prise de ligne
(LIGNE)
1
(EXT)
téléphonique
6
port réseau
7
port USB
Vue d’ensemble du panneau de commande
1
Contraste
2
Nb copies
3
T ype d'original
4
Réduc./Agrand.
rapport à l’original.
5
Copie favorite
spéciales, telles que Clone, Trié, Autoajus, Copie carte ID, Sur 2, Sur 4 et Poster.
6
Écran
messages.
7
Boutons de défilement : Permettent de faire défiler les options disponibles dans le menu sélectionné, et d’augmenter ou de diminuer des valeurs.
8
Entrée
9
Menu
: Permet de régler la luminosité du document copié.
: Permet d’entrer le nombre de copies.
: Permet de sélectionner le type du document copié.
: Permet de réduire ou d’agrandir la copie par
: Permet d’utiliser l’une des fonctions de copi e
: Permet d’afficher l’état de la tâche en cours et des
: Permet de confirmer la sélection à l’écran.
: Permet d’accéder aux menus et de les faire défiler.
11
Départ
12
Stop/Suppr.
En mode veille, permet de supprimer/d’annuler les options de copie, notamment le contraste, le type de document, la taille de la copie et le nombre d’exemplaires.
13
Clavier numérique
des caractères alphanumériques.
14
Résolution
15
Multidiffusion
destinataires.
16
Répertoire
télécopie fréquemment utilisés ou de rechercher des numéros de télécopie enregistrés. Permet également d’imprimer le contenu du
répertoire
17
Bis/Pause
repos ou d’insérer une pause dans un numéro de télécopie en mode édition.
18
Ligne
19
Vers:
en charge les images numérisées.
: Permet de lancer une tâche.
: Permet d’interrompre une opération à tout moment.
: Permet de composer un numéro ou de saisir
: Permet de régler la résolution du document télécopié.
: Permet d’envoyer une télécopie à plusieurs
: Vous permet d’enregistrer en mémoire les numéros de
.
: Permet de recomposer le dernier numéro en mode
: La ligne téléphonique est occupée.
: Permet d’accéder à la liste des logiciels du PC qui prennent
10
Précédent
: Permet de revenir au menu supérieur.
20
1.3 <
ECO. Toner
moins pour l’impression.
Introduction>
: Vous permet d’économiser de l’encre en en utilisant
Recherche d’autres informations
Choix d’un emplacement
Les ressources suivantes vous proposent, soit à l’écran, soit sous forme imprimée, des informations concernant la configuration et l’utilisation de votre appareil.
Guide d’installation rapide
Guide d’utilisateur en ligne
Fournit des informations concernant la configuration de l’appareil. Ces instructions doivent être suivies pour l’installation correcte de l’appareil.
Fournit des instructions étape par étape pour utiliser toutes les fonctions de l’appareil, et contient des informations pour l’entretien et le dépannage, ainsi que pour l’installation des accessoires.
Ce guide d’utilisateur contient également
Section Logiciel
la l’impression de documents avec l’appareil sous divers systèmes d’exploitation, et sur l’utilisation des utilitaires fournis.
, qui vous renseigne sur
Remarque
Vous pouvez consulter des guides d’utilisateur dans d’autres langues, depuis le dossier Manual sur le CD-ROM du logiciel d’imprimante.
Installez votre copieur sur un support horizontal et stable en laissant suffisamment d’espace pour la circulation de l’air. Prévoyez un espace supplémentaire pour l’ouverture des capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute exposition directe à la lumière du soleil, ou de toute source de chaleur, de froid et d’humidité. Évitez d’installer votre appareil près du bord de votre plan de travail.
Espace de dégagement
À l’avant : 482,6 mm (pour permettre l’ouverture du bac et du capot)
À l’arrière : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
À droite : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
À gauche : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
Aide du pilote d’impression
Site Web Si vous avez un accès Internet, vous pouvez
Fournit une assistance au sujet des propriétés du pilote d’impression et des instructions concernant la configuration des propriétés pour l’impression. Pour accéder à un écran d’aide
Aide
du pilote d’impression, cliquez sur la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante.
obtenir de l’aide, un support technique, des pilotes d’impression, des manuels et des informations de commande à partir du site Web Samsung, www.samsungprinter.com
dans
.
1.4 <
Introduction>
2 Configuration du système
Ce chapitre vous présente les menus disponibles sur votre appareil et les instructions détaillées pour configurer les systèmes de l’appareil.
Il contient les sections suivantes:
Structure des menus
Modification de la langue d’affichage
Modification du pays
Paramétrage de la date et de l’heure
Modification du mode d’horloge
Configuration des sons
Saisie de caractères à l’aide du pavé numérique
Utilisation des modes d’économie
Structure des menus
Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus pour configurer l’appa reil ou utilise r ses fonction s. Pour accéder à c es menus, il faut appuyer sur Menu. Référez-vous au schéma ci-dessous.
Les menus affichés en couleur ne sont disponibles qu’avec SCX-4725FN.
REGL. SUPPORT
FORMAT PAPIER TYPE PAPIER
MAINTENANCE
NETT. TAMBOUR Nettoyage auto AVERTIR TONER EFF. mes. Vide EFFAC. MEMOIRE
CONFIG MACHINE
ID MACHINE DATE ET HEURE FORMAT HORLOGE LANGUE CHOIX PAYS MODE VEILLE IGNORER ENCRE
SON/VOLUME
HAUT-PARLEUR SONNERIE TONAL. CLAVIER TONAL. ALARME
CONFIG. COPIE
MODIF DEFAUT TPS ATTENTE
CONFIG RESEAU
REINIT. RESEAU RESEAU CONFIG REG.P AR DEFAUT IMPR RES CFG
OPTIONS FAX
MODE RECEPTION NB. SONNERIES DENSITE INTERV.RECOMP. RECOMPOSITIONS AVIS EMISSION RAPPORT AUTO REDUCTION AUTO EFFACER MARGE CODE DEMAR REC MODE DRPD
JOURNAUX
REPERTOIRE JOURN. ENVOIS JOURN. RECEPT. DONNEES SYST TRAV. PROGRAM. AVIS EMISSION LISTE REC SEL
FONCTION FAX
FAX DIFF. FAX PRIORIT. AJOUTER PAGE ANNULER TACHE
FONCT. FAX AV
ENVOI ECO REC. SELECTIVE REC. SECURISEE PREFIXE RTI MODE ECM
2.1 <
Configuration du système>
Modification de la langue d’affichage
Remarque
Le format de la date peut varier d’un pays à l’autre.
Pour modifier la langue qui apparaît sur le panneau de commande, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG MACHINE
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
LANGUE apparaisse, puis sur Entrée.
3 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que la langue
souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
4 Pour repasser en mode Repos, appuyez sur Stop/Suppr.
Modification du pays
Vous pouvez sélectionner votre pays. 1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG MACHINE
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
CHOIX PAYS apparaisse, puis sur Entrée.
3 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que votre pays
apparaisse, puis sur Entrée.
4 Pour repasser en mode Repos, appuyez sur Stop/Suppr.
Remarque
Le fait de modifier le pays efface le paramétrage en mémoire.
Paramétrage de la date et de l’heure
Vous pouvez é galement utiliser les touches de défilement pour déplacer le curseur sous le chiffre à corriger et entrer un nouveau chiffre.
4 Pour sélectionner AM ou PM avec le format 12 heures, appuyez sur
la touche ou , ou sur n’importe quelle touche numérique. Lorsque le curseur n’est pas situé sous l’indicateur AM ou PM, le fait
d’appuyer sur la touche ou déplace immédiateme nt le curseur vers l’indicateur.
Vous pouvez afficher l’heure au format 24 heures (ex : 01:00 PM devient 13:00). Pour en savoir plus, voir la section suivante.
5 Appuyez sur Entrée pour enregistrer l’heure et la date.
Si vous entrez un chiffre incorrect, DATE ET HEURE NON DISPONIBLES apparaît et vous ne pouvez pas passer à l’étape suivante. Dans ce cas, retapez simplement le chiffre correct.
6 Pour repasser en mode Repos, appuyez sur Stop/Suppr.
Modification du mode d’horloge
Vous pouvez configurer votre appareil pour que l’heure s’affiche au format 12 ou 24 heures.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG MACHINE
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
FORMAT HORLOGE apparaisse, puis sur Entrée.
3 Appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner l’autre
mode, puis sur Entrée.
4 Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode Repos.
La date et l’heure en vigueur figurent sur l’écran lorsque votre appareil est allumé et prêt à fonctionner. Ces données figureront sur toutes vos télécopies.
Remarque
En cas de coupure de courant, vous devez de nouveau régler la date et l’heure une fois le courant rétabli.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG MACHINE
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
DATE ET HEURE apparaisse, puis sur Entrée.
3 Saisissez la date et l’heure correctes à l’aide du clavier numérique.
Jour = 01 à 31 Mois = 01 à 12 Année = nécessite quatre chiffres Heure = 01 à 12 (mode 12 heures)
00 à 23 (mode 24 heures)
Minute = 00 à 59
Vous pouvez contrôler les sons suivants :
HAUT-PARLEUR: Active ou désactive les sons de la ligne téléphonique diffusés par le haut-parleur, tels la tonalité de composition ou la tonalité de fax. Lorsque cette option est en mode COM, qui signifie « commun, courant », le haut-parleur reste activé jusqu’à ce que l’appareil distant réponde.
Vous pouvez régler le niveau du volume à l’aide de Ligne.
SONNERIE : Règle le volume de la sonnerie. Pour le volume de la sonnerie, vous pouvez choisir entre NON, BAS, MOY, et HAUT.
TONAL. CLA VIER : Active ou désactive les bips des touches. Si cette option est touche.
TONAL. ALARME : Active ou désactive les bips d’avertissement. Si cette option est erreur ou à la fin d’une communication fax.
2.2 <
Configuration du système>
Configuration des sons
OUI, un bip est émis chaque fois que vous appuyez sur une
OUI, un bip d’avertissement est émis à chaque
Haut-parleur, sonnerie, bips de touches et bip d’avertissement
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message SON/VOLUME
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
de son que vous recherchez apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
3 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le statut ou
le volume sonore sélectionné apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
4 Si nécessaire, répétez les étapes 2 et 3 pour paramétrer d’autres sons. 5 Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode Repos.
Volume du haut-parleur
1 Appuyez sur Ligne. Le haut-parleur émet une tonalité d’appel. 2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que vous
obteniez le volume souhaité.
3 Appuyez sur Ligne pour valider la modification et revenir au mode
veille.
Lettres et chiffres du clavier
Touche Chiffres, lettres ou caractères associés
1
1Espace
2
ABC2
3
DEF3
4
GHI4
5
JKL5
6
MNO6
7
PQRS7
8
TUV8
9
WXYZ9
0
+ -,.‘/*#&0
Correction de numéros ou de noms
Remarque
Vous ne pouvez régler le volume du haut-parleur que lorsque le cordon de la ligne téléphonique est connecté.
Saisie de caractères à l’aide du pavé numérique
Lors de l’exécution de diverses tâches, vous devrez indiquer différents noms et numéros. Par exemple, lorsque vous configurez votre appareil, vous indiquez votre nom ou le nom de la société et le numéro de télécopie. Lorsque vous enregistrez des numéros de télécopie en mémoire, vous pouvez également entrer les noms correspondants.
Saisie de caractères alphanumériques
1 Lorsque le système vous invite à saisir une lettre, repérez la touche
sur laquelle figure le caractère souhaité. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la bonne lettre s’affiche sur l’écran.
Par exemple, pour saisir la lettre O, appuyez sur la touche 6, sur laquelle figurent MNO.
À chaque pression sur la touche 6, l’écran affiche une lettre différente, M, N, O et finalement 6.
Vous pouvez saisir des caractères spéciaux, comme un espace, le signe plus, le signe &, etc. Pour en savoir plus, voir la section suivante.
2 Pour saisir d’autres lettres, répétez l’étape 1.
Si la lettre suivante à saisir se trouve sur la même touche, déplacez le curseur à l’aide de la touche de défilement sur la touche voulue. Le curseur se déplace v ers la droite et la lettr e suivante s’affiche.
Vous pouve z saisir un espace en app uyant deux fois sur la touche 1.
droite, puis appuyez
En cas d’erreur de saisie, appuyez sur la touche de défilement gauche pour effacer le dernier chiffre ou caractère saisi. Entrez ensuite le chiffre ou le caractère approprié.
Insertion d’une pause
Avec certains systèmes téléphoniques, vous devez composer un code d’accès (9, par exemple) et attendre de percevoir une deuxième tonalité d’appel. Dans de tels cas, vous devez insérer une pause dans le numéro de téléphone. Vous pouvez procéder à cette opération pendant l’enregistrement de numéros abrégés.
Pour insérer une pause, appuyez sur Bis/Pause à l’endroit voulu au moment de la saisie du numéro. Un - apparaît sur l’écran à l’emplacement correspondant.
Utilisation des modes d’économie
Mode économie d’encre
Le mode économie d’encre permet à l’appareil d’utiliser moins d’encre par page. Avec ce mode, la durée de vie des cartouches est allongée par rapport à celle obtenue en mode normal, mais la qualité d’impression est moins bonne.
Pour activer ou désactiver ce mode, appuyez sur ECO. Toner.
Remarque
Si vous imprimez depuis un PC, vous pouvez aussi activer ou désactiver le mode d’économie de toner dans les propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la Section Logiciel.
3 Quand vous avez terminé de saisir les lettres, appuyez sur Entrée.
2.3 <
Configuration du système>
Mode économie d’énergie
Le mode économie d’énergie permet de réduire la consommation d’énergie de votre appareil en dehors des périodes d’utilisation proprement dites. Vous pouvez sélectionner le délai d’inactivité au bout duquel l’imprimante passe en mode veille après une impression.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG MACHINE
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
MODE VEILLE apparaisse, puis sur Entrée.
3 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que l’heure que
vous recherchez apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
4 Pour repasser en mode Repos, appuyez sur Stop/Suppr.
2.4 <
Configuration du système>
3 Présentation du logiciel
Ce chapitre vous présente le logiciel fourni avec votre appareil. Des informations complémentaires concernant l’installation et l’utilisation du logiciel sont expliquées dans la Section Logiciels.
Il contient les sections suivantes :
Logiciel fourni
Fonctions des pilotes d’impression
Configuration requise
Logiciel fourni
Vous devez installer l’imprimante et le logiciel de numérisation à l’aide des CD-ROM fournis, après avoir configuré votre appareil et l’avoir connecté à votre ordinateur.
Chacun des CD-ROM contient les logiciels suivants :
CD-ROM Table des matières
CD-ROM du logiciel d’impression
Windows Pilote d’imprimante : Ce pilote
permet d’exploiter toutes les fonctions de votre imprimante.
Pilote de numérisation : Des
pilotes TWAIN et Windows Image Acquisition (WIA) sont disponibles pour numériser des documents sur votre appareil.
Smart Panel : Ce programme vous
permet de surveiller l’état de l’appareil et vous avertit lorsqu’une erreur se produit en cours d’impression.
SmarThru
sur Windows qui accompagne votre appareil multifonctions.
Guide de l’utilisateur au format PDF.
SetIP : Utilisez ce programme pour
paramétrer les adresses TCP/IP de votre appareil.
1
: C’est le logiciel basé
CD-ROM Table des matières
CD-ROM du pilote d’impression PostScript
(SCX-4725FN uniquement)
1 Vous permet d’éditer une image numérisée de nombreuses façons à l’aide
d’un puissant programme de retouche d’image, et d’envoyer l’image par e-mail. Vous pouvez aussi ouvrir un autre programme de retouche d’image, comme Adobe PhotoShop, directement depuis SmarThru. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide à l’écran du programme SmarThru.
Windows Fichier de description
d’imprimante Postscript (PPD) : Utilisez le pilote PostScript pour imprimer des documents contenant des polices et des graphiques complexes en langage PS.
Guide de l’utilisateur au format PDF.
Macintosh Fichier de description
d’imprimante Postscript (PPD) : Utilisez ce fichier pour faire fonctionner votre appareil à partir d’un ordinateur Macintosh et imprimer des documents.
Pilote de numérisation: Le pilote
TWAIN est disponible pour la numérisation de documents sur votre appareil.
Linux Pi lote d’imprimante : Utilisez ce
pilote pour faire fonctionner votre appareil à partir d’un ordinateur Linux et imprimer des documents.
SANE : Utilisez ce pilote pour
numériser des documents.
3.1 <
Présentation du logiciel>
Fonctions des pilotes d’impression
Configuration requise
Les pilotes d’impression de votre imprimante disposent des fonctions standard suivantes :
• Sélection de la source d’alimentation papier
• Format de papier, orientation et type de support
• Nombre de copies Vous pouvez en outre utiliser diverses fonctions d’impression spéciales.
Le tableau suivant fournit une présentation générale des fonctions prises en charge par les pilotes de votre imprimante :
PostScript
Fonction
PCL 6
Windows Windows Macintosh Linux
Économie de toner
Option de qualité d’impression
Impression d’affiches
Plusieurs pages pa r feuille (pages multiples)
Ajustement àla page
Impression à l’échelle
Filigrane O Surimpression O
OO
OOOO
O
OOOO
OOO
OOO
(SCX-4725FN
uniquement)
XO
X X X
(2, 4)
X
X
X X X X X X
Avant de commencer, assurez-vous que votre système correspond aux configurations requises :
Windows
Caractéris-
tique
Système d’exploitation
Processeur Windows 98/
Mémoire vive (RAM)
Espace disque disponible
Internet Explorer
Windows 98/Me/2000/XP (32/64 bits)/2003 (32/64 bits)
Me/2000
Windows XP (32/64 bits)/ 2003 (32/64 bits)
Windows 98/ Me/2000
Windows XP (32/64 bits)/ 2003 (32/64 bits)
Windows 98/ Me/2000
Windows XP (32/64 bits)/ 2003 (32/64 bits)
5.0 ou supérieur
Configuration Recommandé
Pentium II 400 MHz ou supérieur
Pentium III 933 MHz ou supérieur
64 Mo minimum 128 Mo
128 Mo minimum
300 Mo minimum
1 Go minimum 5 Go
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
256 Mo
1Go
Remarque
Sous Windows 2000/XP (32/64 bits)/2003 (32/64 bits), les utilisateurs qui disposent des droits d’administrateur peuvent installer le logiciel.
3.2 <
Présentation du logiciel>
Linux
Caractéristique Configuration
Système d’exploitation
Processeur Pentium IV 1 GHz ou supérieur Mémoire vive (RAM) 256 Mo au minimum Espace disque
disponible Logiciel • Linux Kernel 2.4 ou supérieur
• Red Hat 8.0 ~ 9.0
• Fedora Core 1 ~ 4
• Mandrake 9.2 à 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
1 Go au minimum
• Glibc 2.2 ou supérieur
• CUPS
• SANE (pour périphérique MFP uniquement)
Remarques
• Vous avez également besoin d’une partition de swap d’au moins 300 Mo si vous souhaitez travailler sur des images numérisées volumineuses.
• Le pilote de numérisation Linux prend en charge la résolution optique maximale.
Macintosh
(SCX-4725FN uniquement)
Caractéristique Configuration
Système d’exploitation Macintosh 10.3 ~ 10.4 Mémoire vive (RAM) 128 Mo Espace disque disponible 200 Mo Connexion Interface USB, interface réseau
3.3 <
Présentation du logiciel>
4 Configuration réseau
(SCX-4725FN uniquement)
La connexion de l’appareil à un réseau est disponible uniquement sur le modèle SCX-4725FN. Ce chapitre vous indique les étapes à suivre pour configurer les connexions réseaux de votre appareil.
Il contient les sections suivantes :
•Introduction
Systèmes d’exploitation pris en charge
Configuration du protocole TCP/IP
Configuration du protocole EtherTalk
Rétablir la configuration réseau
Impression d’une page de configuration réseau
Réinitialisation de l’interface réseau
Utilisation du programme SetIP
Par le panneau de commande
Vous pouvez configurer les paramètres réseaux de base suivants à l’aide du panneau de commande de l’appareil :
• Configuration du protocole TCP/IP
• Configurer EtherTalk
Systèmes d’exploitation pris en charge
Le tableau suivant indique les environnements réseaux compatibles avec l’appareil :
Caractéristique Configuration
Interface réseau • 10/100 Base-TX
Système d’exploitation réseau
• Windows 98/Me/2000/XP (32/64 bits)/2003 (32/64 bits)
• Différents systèmes d’exploitation Linux
• SE Macintosh 10.3 ~ 10.4
Introduction
Lorsque vous aurez connecté votre appareil à un réseau par un câble Ethernet RJ-45, vous pourrez le partager avec d’autres utilisateurs du réseau.
Vous devez configurer les protocoles réseaux sur l’appareil afin de l’utiliser comme imprimante réseau. Les protocoles peuvent être configurés à l’aide de deux méthodes différentes :
Par les programmes d’administration du réseau
Vous pouvez configurer les paramètres de serveur d’impression de votre appareil et gérer l’appareil à l’aide des programmes suivants fournis avec l’appareil :
SyncThru™ Web Admin Service : solution Web de gestion d’imprimantes destinée aux administrateurs réseau.SyncThru™ Web Admin Service vous offre un moyen efficace de gérer des appareils réseau et vous permet de les surveiller à distance et de résoudre tout problème lié à ceux-ci depuis n’importe quel endroit de l’Intranet d’entreprise. Téléchargez ce programme sur le site
http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service : Un serveur Web intégré dans votre serveur d’impression réseau, qui vous permet de :
- Configurer les paramètres réseaux nécessaires à l’appareil pour
se connecter à divers environnements réseaux.
- Personnaliser les paramètres de l’imprimante, du copieur et du fax.
SetIP : programme utilitaire vous permettant de sélectionner une interface réseau et de configurer manuellement les adresses IP à utiliser avec le protocole TCP/IP. Reportez-vous au chapitre Utilisation du programme SetIP à la page 4.2.
Protocoles réseau • TCP/IP sous Windows
•EtherTalk
Serveur d’adressage dynamique
• TCP/IP : protocole de contrôle de transmission/protocole Internet
• DHCP : protocole de configuration de serveur dynamique
• BOOTP : protocole d’amorçage
• DHCP, BOOTP
Configuration du protocole TCP/IP
Il est possible de configurer l’appareil avec différentes informations réseau TCP/IP, comme une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle. Il est possible de lui attribuer une adresse TCP/IP selon différentes méthodes en fonction de votre réseau.
• Adressage statique : l’adresse TCP/IP est assignée manuellement par l’administrateur système.
• Adressage dynamique à l’aide de BOOTP/DHCP (par défaut) : l’adresse TCP/IP est assignée automatiquement par le serveur.
Remarque
Avant de configurer TCP/IP, vous devez définir TCP/IP comme étant le protocole du réseau.
4.1 <
Configuration réseau (SCX-4725FN uniquement)>
Adressage statique
Pour entrer une adresse TCP/IP depuis le panneau de commande de votre machine, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG RESEAU
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le message
RESEAU CONFIG apparaisse, puis sur Entrée. 3 Appuyez sur Entrée lorsque TCP/IP apparaît. 4 Appuyez sur Entrée lorsque le message MANUEL apparaît. 5 Appuyez sur Entrée lorsque le message ADRESSE IP apparaît.
3 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
ETHERTALK apparaisse, puis sur Entrée.
4 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
OUI apparaisse, puis sur Entrée.
5 Pour repasser en mode Repos, appuyez sur Stop/Suppr.
Rétablir la configuration réseau
Vous pouvez rétablir la configuration réseau par défaut. 1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG RESEAU
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
6 Entrez un octet compris entre 0 et 255 à l’aide du clavier numérique,
puis appuyez sur les touches de défilement pour vous déplacer
entre les octets.
Répétez cette étape jusqu’à ce que vous ayez complété l’adresse
du premier au quatrième octet.
7 Quand vous avez terminé, appuyez sur Entrée. 8 Répétez les étapes 6 et 7 pour configurer les autres paramètres
TCP/IP : masque de sous-réseau et adresse de la passerelle.
9 Pour repasser en mode Repos, appuyez sur Stop/Suppr.
Adressage dynamique (BOOTP/DHCP)
Pour qu’une adresse TCP/IP soit automatiquement attribuée par le serveur, effectuez les opérations suivantes :
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG RESEAU
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
RESEAU CONFIG apparaisse, puis sur Entrée. 3 Appuyez sur Entrée lorsque TCP/IP apparaît. 4 Appuyez sur les boutons de
BOOTP
ou 5 Pour repasser en mode Repos, appuyez sur Stop/Suppr.
apparaisse, puis sur Entrée.
défilement
jusqu’à ce que
DHCP
Configuration du protocole EtherTalk
EtherTalk correspond au protocole AppleTalk utilisé dans un réseau Ethernet. Ce protocole est largement utilisé dans les environnements de réseau de Macintosh. Pour utiliser EtherTalk, effectuez les opérations suivantes :
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
REG.PAR DEFAUT apparaisse, puis sur Entrée.
3 Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît pour restaurer la configuration
réseau.
4 Eteignez l’appareil puis rallumez-le.
Impression d’une page de configuration réseau
La page de configuration réseau permet de connaître la configuration de l’interface réseau.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG RESEAU
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
IMPR RES CFG apparaisse, puis sur Entrée.
3 Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît.
Une page de configuration réseau est imprimée.
Réinitialisation de l’interface réseau
Vous pouvez réinitialiser l’interface réseau intégrée lorsqu’un problème réseau survient.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG RESEAU
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur Entrée lorsque le message REINIT. RESEAU apparaît.
L’appareil réinitialise l’interface réseau.
1 Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le message CONFIG RESEAU
apparaisse sur la ligne supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur les boutons de défilement jusqu’à ce que le message
RESEAU CONFIG apparaisse, puis sur Entrée.
Utilisation du programme SetIP
Ce programme est utilisé pour le paramètre IP réseau utilisant l’adresse MAC qui correspond au numéro de série matériel de l’interface ou de la carte d’imprimante réseau. Il permet notamment à l’administrateur réseau de définir simultanément plusieurs IP réseau.
4.2 <
Configuration réseau (SCX-4725FN uniquement)>
1 Insérez le CD de pilotes fourni avec votre appareil. 2 Lancez l’Explorateur Windows et ouvrez le lecteur X. (X représente
votre lecteur de CD-ROM.)
3 Double-cliquez sur Application > SetIP. 4 Ouvrez le dossier de langue que vous souhaitez utiliser. 5 Double-cliquez sur Setup.exe pour installer ce programme. 6 Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Programmes >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
7 Sélectionnez le nom de votre imprimante et cliquez sur « ».
Remarque
Si vous ne trouvez pas le nom de votre imprimante, cliquez sur « » pour actualiser la liste.
8 Saisissez l’adresse MAC de la carte réseau, l’adresse IP, le masque
de sous-réseau, la passerelle par défaut, puis cliquez sur Appliquer.
Remarque
Si vous ne connaissez pas l’adresse MAC de la carte réseau, imprimez le rapport sur les informations réseau.
9 Cliquez sur OK pour confirmer les paramètres. 10 Cliquez sur Quitter pour fermer le programme SetIP.
4.3 <
Configuration réseau (SCX-4725FN uniquement)>
5 Mise en place des originaux
et des supports d’impression
Ce chapitre vous présente comment installer les originaux et les supports d’impression dans votre appareil.
Il contient les sections suivantes :
Mise en place des originaux
Sélection du support d’impression
Chargement du papier
Réglage du type et du format de papier
Vérification d’un emplacement de sortie
Mise en place des originaux
Vous pouvez utiliser la vitre d’exposition ou le CAD pour charger un original à copier, numériser ou télécopier.
Sur la vitre d’exposition
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’original dans le CAD. Si un original est détecté dans le CAD, il devient prioritaire par rapport à l’original placé sur la vitre d’exposition. Pour obtenir une qualité de numérisation optimale, notamment pour les images en couleur ou en niveaux de gris, utilisez la vitre d’exposition.
1 Soulevez et ouvrez le couvercle du scanner.
2 Placez l’original sur la vitre face vers le bas et alignez-le sur
le guide situé dans l’angle supérieur gauche de la vitre.
3 Fermez le couvercle du scanner.
Remarques
• Refermez toujours le chargeur de documents pour obtenir une qualité d’impression optimale et réduire la consommation d’encre.
• La présence de poussière sur la vitre d’exposition peut entraîner l’apparition de taches noires sur le document imprimé. Veillez à ce que cette vitre soit toujours propre.
Dans le chargeur de documents
Si vous utilisez le chargeur automatique, vous pouvez insérer jusqu’à 30 feuilles de papier (75 g/m
Lorsque vous utilisez le chargeur :
• N’insérez pas de documents d’un format inférieur à 142 x 148 mm ou supérieur à 216 x 356 mm.
• Ne chargez pas les types de papier suivants :
- papier carbone ou papier autocopiant
- papier couché
- papier bible ou trop fin
- papier froissé ou plié
- papier ondulé ou en rouleau
- papier déchiré
• Retirez tout trombone ou agrafe avant de charger des documents.
• Si vous avez utilisé du correcteur, de la colle ou écrit à l’encre, vérifiez que le papier est entièrement sec avant de charger les documents.
• Ne chargez que des originaux de même format ou grammage.
• Ne chargez pas de documents reliés, de livrets, de transparents ou de documents non standard.
5.1 <
Mise en place des originaux et des supports d’impression>
2
) à la fois.
Chargement d’un original dans le CAD : 1 Placez l’original face imprimée vers le haut dans le CAD. Assurez-
vous que le bord droit de l’original est aligné sur la marque de format de papier présente sur le bac d’alimentation papier.
2 Ajustez le guide de largeur de document en fonction du format
du papier.
Sélection du support d’impression
Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier ordinaire, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, etc. N’utilisez que des supports d’impression compatibles avec l’appareil. L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux spécifications décrites dans ce manuel peut provoquer des problèmes, par exemple :
• une qualité d’impression médiocre ;
• des bourrages fréquents ;
• une usure prématurée de l’appareil.
Certaines caractéristiques comme le grammage, la composition, le grain et la teneur en humidité constituent des facteurs importants, qui ont une incidence sur les performances de l’appareil et sur la qualité d’impression. Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte des points suivants :
• Résultat recherché : Choisissez un support d’impression adapté à votre travail.
• Format : Vous pouvez utiliser tous les formats de papier pouvant être placés entre les guides du bac d’alimentation papier.
• Grammage : Votre imprimante prend en ch arge les grammages suivant s:
- 60 à 90 g/m
- 60 à 165 g/m
• Luminosité : Plus le support d’impression est blanc, plus les couleurs paraissent éclatantes.
• Satinage : Le satinage du papier améliore la netteté de l’impression.
2
pour le bac
2
pour le bac d’alimentation manuel
Remarque
Des particules de poussière sur la vitre d’exposition peuvent provoquer des taches noires sur le document imprimé. Veillez à ce que cette vitre soit toujours propre.
Remarques
• Il arrive que certains supports d’impression répondant aux conditions décrites dans cette section ne fournissent cependant pas des résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une manutention inadéquate, à des niveaux de température et d’humidité inacceptables ou à d’autres conditions variables sur lesquelles Samsung n’a aucun contrôle.
• Avant d’acheter un support d’impression en grande qu antité, vérifiez qu’il répond aux spécifications indiquées.
Attention
L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux spécifications peut provoquer des problèmes de fonctionnement de l’imprimante, allant jusqu’à nécessiter l’intervention d’un réparateur. Ces réparations ne sont pas couvertes par la garantie technique Samsung ou les contrats d’entretien.
5.2 <
Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Types et formats des supports d’impression pris en charge
Type Format Dimensions Grammage
1
Papier ordinaire Lettre 216 x 279 mm • 60 à 90 g/m2 pour le bac
Légal 216 x 356 mm Folio 216 x 330,2 mm
d’alimentation
• 60 à 165 g/m
manuel
2
pour le bac
Oficio 216 x 343 mm A4 210 x 297 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184,2 x 266,7 mm A5 148,5 x 210 mm A6 105 x 148,5 mm
Enveloppes Enveloppe Monarch 98,4 x 190,5 mm 75 à 90 g/m
2
Enveloppe COM-10 105 x 241 mm Enveloppe DL 110 x 220 mm Enveloppe C5 162 x 229 mm Enveloppe C6 114 x 162 mm
Transparents Lettre US, A4 Reportez-vous à la section
138 à 146 g/m
2
Papier ordinaire
Étiquettes Lettre US, Légal US,
Folio, A4, JIS B5,
Reportez-vous à la section Papier ordinaire
120 à 150 g/m
2
ISO B5, Executive US, A5, A6
Papier cartonné Lettre US, Légal US,
Folio, A4, JIS B5,
Reportez-vous à la section Papier ordinaire
60 à 165 g/m
2
ISO B5, Executive US, A5, A6
Format minimal (personnalisé) 76 x 127 mm 60 à 165 g/m
2
Format maximal (personnalisé) 215,9 x 356 mm
Capacité
• 250 feuilles de papier 75 g/m
2
pour le bac
2
• 1 feuille pour l’alimentation manuelle
1 feuille pour l’alimentation manuelle
1 feuille pour l’alimentation manuelle
1 feuille pour l’alimentation manuelle
1 feuille pour l’alimentation manuelle
1 feuille pour l’alimentation manuelle
1 Si le grammage du support est supérieur à 90 g/m2, utilisez le bac manuel. 2 La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur des supports, ainsi que de l’environnement d’utilisation.
5.3 <
Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Formats de support pris en charge dans chaque mode
Mode Format Source
Mode copie Lettre US, A4,
Légal US, Folio US, Executive US, ISO B5, JIS B5, A5, A6
Mode d’impression
Mode télécopie A4, Lettre, Légal • bac
T ous les formats pris en charge par l’appareil
•bac
• bac d’alimentation manuel
•bac
• bac d’alimentation manuel
• bac d’alimentation manuel
Instructions pour le choix et le stockage des supports d’impression
Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes ou d’autres supports d’impression, tenez compte des spécifications suivantes :
• Utilisez toujours un support d’impression répondant aux spécifications reprises en page 5.3.
• L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut provoquer des bourrages et nuire à la qualité d’impression.
• Pour une qualité d’impression optimale, utilisez exclusivement du papier pour copieur de haute qualité, précisément recommandé pour une utilisation dans des imprimantes laser.
• Évitez d’utiliser les types de support suivants :
- du papier gaufré, perforé ou dont la texture est trop lisse ou trop
rugueuse ;
- du papier épais effaçable ;
- du papier en plusieurs pages ;
- du papier synthétique et thermosensible ;
- du papier autocopiant et du papier calque. Ces types de papier risqueraient de provoquer des bourrages,
de dégager des odeurs chimiques et d’endommager votre appareil.
• Conservez le support d’impression dans son emballage jusqu’au moment de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas à ras le sol. Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, qu’il soit encore dans son emballage ou non. Conservez le papier à l’abri de l’humidité ou d’autres conditions qui risquent de le faire se plisser ou onduler.
• Conservez les supports d’impression inutilisés à des températures entre 15 °C et 30 °C. L’humidité relative doit être comprise entre 10 et 70 %.
• Conservez les supports d’impression inutilisés dans un emballage étanche, tel qu’un conteneur ou un sac en plastique, afin d’éviter que la poussière et l’humidité ne nuisent à la qualité de votre papier.
• Dans le cas de supports spéciaux, chargez les feuilles une à une dans le bac manuel pour éviter les bourrages papier.
• Pour éviter que les supports d’impression, tels que les transparents ou les planches d’étiquettes, ne se collent les uns aux autres, enlevez-les du réceptable de sortie au fur et à mesure de leur impression.
Attention
Si vous imprimez 20 enveloppes à la suite, la surface du couvercle arrière risque de chauffer. Procédez avec précaution.
Consignes pour les supports d’impression spéciaux
Type de support Consignes
Enveloppes • La qualité d’impression sur les enveloppes
dépend de la qualité des pliures. Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des facteurs suivants :
- Grammage : le grammage de l’en veloppe ne doit pas dépasser 90 g/m provoquer des bourrages.
- Qualité de fabrication : les enveloppes doivent être stockées à plat, avec moins de 6 mm de plissement. Elles ne doivent pas contenir d’air.
- Situation : les enveloppes ne doivent pas être froissées, éraflées ni autrement endommagées.
- Température : utilisez des enveloppes résistant à la température de fusion utilisée et à la pression exercée dans l’appareil durant le fonctionnement.
• Utilisez uniquement des enveloppes de bonne qualité, dotées de rabats bien découpés et bien pliés.
• N’utilisez pas d’enveloppes timbrées.
• N’utilisez pas d’enveloppes à agrafes, à boutons­pression, à fenêtres, préencollées, à bandes autocollantes ou comportant d’autres matériaux synthétiques.
• Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées ou non conformes.
• Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités de l’enveloppe se termine bien aux coins de l’enveloppe.
Acceptable
Inacceptable
• Les enveloppes à fermeture autocollante avec une bande adhésive ou celles à rabats dont l’un se replie sur l’autre doivent résister à la température de fusion de l’imprimante de 180 °C pendant 0,1 seconde. Les rabats et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de provoquer des bourrages ou même d’endommager le module de fusion.
• Pour une meilleure qualité d’impression, laissez une marge d’au moins 15 mm à partir du bord de l’enveloppe.
• Évitez d’imprimer sur les pliures.
2
, sous peine de
5.4 <
Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Type de support Consignes
Transparents • Pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez
que des transparents conçus pour les imprimantes laser.
• Les transparents doivent résister à la température de fusion de 180 °C de l’appareil.
• Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés de l’imprimante.
• Ne les laissez pas dans le bac d’alimentation pendant de trop longues périodes. Il se peut que de la poussière s’accumule sur les transparents et provoque des taches sur les impressions.
• Pour éviter les taches dues aux traces de doigts, manipulez-les avec précaution.
• Pour que les transparents imprimés ne se décolorent pas, évitez de les exposer trop longtemps à la lumière du soleil.
• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords.
Étiquettes • Pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que
des étiquettes conçues pour les imprimantes laser.
• Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des facteurs suivants :
- Substance adhésive : la substance adhésive
doit résister à la température de fusion de 180 °C de l’appareil.
- Disposition : n’utilisez pas de planches
partiellement décollées ce qui risquerait de provoquer des bourrages. Les étiquettes pourraient se décoller et provoquer des bourrages importants.
- Ondulations : avant l’impression, les étiquettes
doivent être stockées à plat, avec moins de 13 mm de plissement quel que soit le sens.
- Situation : n’ utilisez pas d’étique ttes froissées,
présentant des bulles d’air ou d’autres signes de décollement.
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages papier. De plus, la substance adhésive pourrait endommager certains composants de l’imprimante.
• N’utilisez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le revêtement adhésif n’est prévu que pour un seul passage dans l’imprimante.
• N’utilisez pas d’étiquettes décollées de la planche ou encore froissées, gondolées ou abîmées.
Papiers cartonnés (fiches) ou supports aux formats personnalisés
• N’imprimez pas sur un support inférieur à 98 mm de large ou 148 mm de long.
• Dans votre application, définissez des marges d’au moins 6,4 mm à partir des bords du support.
Type de support Consignes
Papier préimprimé
• Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent être thermostables ; elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion de 180 °C pendant un dixième de seconde.
• Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l’imprimante.
• Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche pour éviter toute altération pendant la période de stockage.
• Avant d’insérer du papier préimprimé, tel que des formulaires ou du papier à en-tête dans l’imprimante, vérifiez que l’encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s’effacer du support préimprimé, diminuant ainsi la qualité de l’impression.
Chargement du papier
Dans le bac
Placez dans le bac le support d’impression que vous utilisez pour la plupart de vos tâches d’impression. Le bac peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier ordinaire de 75 g/m
1 Ouvrez le bac. Appuyez sur le guide de longueur du papier
et retirez-le pour agrandir le bac.
1 2
2 Si vous utilisez du papier, déramez ou ventilez le bord de la pile
de papier afin de séparer les pages avant de la charger.
2
.
bac
1
guide de longueur papier
2
5.5 <
Mise en place des originaux et des supports d’impression>
3 Chargez le papier face à imprimer vers le haut.
Remarques
• En cas de problème d’alimentation papier, insérez les feuilles une à une dans le bac d’alimentation manuel.
• Vous pouvez utiliser du papier préimprimé. La face imprimée doit être orientée vers le bas et le côté introduit en premier doit reposer bien à plat. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile. Nous ne garantissons pas la qualité d’impression.
Dans le bac d’alimentation manuel
Le bac d’alimentation manuel peut accueillir des types et des formats spéciaux de support d’impression, tels que les transparents, les cartes postales, les cartes blanches et les enveloppes. Le bac d’alimentation manuel peut contenir une feuille de papier.
Chargement de papier dans le bac d’alimentation manuel :
4 Appuyez sur le guide de largeur du papier et ajustez-le à la largeur
du papier.
5 Appuyez sur le guide de longueur du papier et ajustez-le
à la longueur du papier.
Remarques
• Évitez de trop pousser le guide de largeur du papier. Vous risqueriez de froisser les feuilles.
• Si vous n’ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
6 Après chargement du papier, réglez le type et le format de papier
pour le bac. Reportez-vous à la page 5.7 pour la copie et la télécopie, ou à la Section Logiciel pour l’impression à partir d’un PC.
1 Chargez le papier face à imprimer vers le haut.
Remarques
En fonction du type de support utilisé, suivez les consignes de chargement suivantes :
• Enveloppes : Côté rabat vers le bas et zone à affranchir en haut à gauche.
• Transparents: Impression avec la face à imprimer vers le haut et le haut avec la bande adhésive entrant en premier dans l’appareil.
• Étiquettes : Impression avec la face à imprimer vers le haut et le bord court supérieur entrant en premier dans l’appareil.
• Papier à en-tête : Motif vers le haut avec le bord supérieur vers l’appareil.
• Papier cartonné : Impression avec la face à imprimer vers le haut et le bord court entrant en premier dans l’appareil.
• Papier précédemment imprimé : Face précédemment imprimée vers le bas avec un bord non voilé vers l’appareil.
2 Réglez le bac d’alimentation manuel selon la largeur du papier à
l’aide des guides papier. Ne forcez pas trop sous peine de plier le papier et de provoquer un bourrage papier ou une mise de travers du papier.
5.6 <
Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Loading...
+ 88 hidden pages