Samsung SCX-4725FN User Manual [pl]

SCX-4725F
SCX-4725FN
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik dostarczono tylko w celach informacyjnych. Wszelkie informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie lub pośrednie wynikające z korzystania z niniejszego podręcznika.
• SCX-4725F i SCX-4725FN są nazwami modeli urządzeń firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics jest znakiem towarowym firmy Centronics Data Computer Corporation.
• PCL i PCL 6 są znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP (wersja 32/64-bitowa) i Windows 2003 (wersja 32/64-bitowa) są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
• PostScript 3 jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems, Inc.
• UFST® i MicroType™ jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter i Macintosh są znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc.
• Wszystkie inne marki lub nazwy produktów są znakami towarowymi odpowiednich firm lub organizacji.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-
7864)
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-
7864)
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/
EL SALVADOR
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-
400-810-5858 010-6475 1880
800-726-786 (800 ­SAMSUNG)
č
Samsung Zrt., Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
800-6225 www.samsung.com/
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
7864 € 0,14/min)
7864)
eská organizační složka, Oasis
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/cn
latin www.samsung.com/cz
latin
latin
kz_ru
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
latin
latin
www.samsung.com/hu
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
INDIA 3030 8282
1800 110011 1-800-3000-8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-
NETHERLANDS0900 SAMSUNG(726-7864
NEW ZEALAND
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-
POLAND 0 801 801 881
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/
REP. DOMINICA
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-
SOUTH AFRICA
7864)
€ 0,10/min) 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
7864)
022-607-93-33
7864)
1-800-751-2676 www.samsung.com/
7864)
7864) 0860 SAMSUNG (724-
7864)
www.samsung.com/in
latin
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/nz
latin
latin www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
latin
latin
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/za
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SPAIN 902-1-SAMSU(72678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se SWITZERLAND0800-SAMSUNG (726-
7864)
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
U.K 0845 SAMSUNG (726-
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
1-800-SAMSUNG (726-
7864)
8000-4726
7864)
7864)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/th
www.samsung.com/ latin
www.samsung.com/ae
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/us
kz_ru
latin

SPIS TREŚCI

1. Wprowadzenie
Funkcje specjalne ................................................................................................................................................... 1.1
Elementy drukarki ................................................................................................................................................... 1.2
Więcej informacji ..................................................................................................................................................... 1.4
Wybieranie lokalizacji .............................................................................................................................................. 1.4
2. Konfiguracja systemu
Przegląd menu ........................................................................................................................................................ 2.1
Zmiana języka wyświetlacza ................................................................................................................................... 2.2
Zmiana kraju ........................................................................................................................................................... 2.2
Ustawianie daty i godziny ........................................................................................................................................ 2.2
Zmiana trybu zegara ............................................................................................................................................... 2.2
Ustawianie dźwięków .............................................................................................................................................. 2.2
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej .................................................................................. 2.3
Korzystanie z trybów oszczędzania ........................................................................................................................ 2.3
3. Oprogramowanie — przegląd
Dostarczane oprogramowanie ................................................................................................................................ 3.1
Funkcje sterownika drukarki .................................................................................................................................... 3.2
Wymagania systemowe .......................................................................................................................................... 3.2
4. Konfiguracja sieci (tylko model SCX-4725FN)
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................ 4.1
Obsługiwane systemy operacyjne ........................................................................................................................... 4.1
Konfigurowanie protokołu TCP/IP ........................................................................................................................... 4.1
Konfigurowanie protokołu EtherTalk ....................................................................................................................... 4.2
Przywracanie konfiguracji sieci ............................................................................................................................... 4.2
Drukowanie strony konfiguracji sieci ....................................................................................................................... 4.2
Resetowanie interfejsu sieciowego ......................................................................................................................... 4.2
Używanie programu SetIP ...................................................................................................................................... 4.3
5. Wkładanie oryginałów i nośników druku
Wkładanie oryginałów ............................................................................................................................................. 5.1
Wybieranie nośnika druku ....................................................................................................................................... 5.2
Wkładanie papieru .................................................................................................................................................. 5.5
Ustawianie rozmiaru i typu papieru ......................................................................................................................... 5.7
Sprawdzanie miejsca odbioru papieru .................................................................................................................... 5.7
6. Kopiowanie
Kopiowanie .............................................................................................................................................................. 6.1
Zmienianie ustawień dla każdej kopii ...................................................................................................................... 6.1
Zmienianie domyślnych ustawień kopiowania ........................................................................................................ 6.2
Korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania ....................................................................................................... 6.2
Ustawianie limitu czasu kopiowania ........................................................................................................................ 6.4
7. Podstawowe zadania drukowania
Drukowanie dokumentu .......................................................................................................................................... 7.1
Anulowanie zadania drukowania ............................................................................................................................. 7.1
8. Skanowanie
Podstawy skanowania ........................................................... ... ............................................................................... 8.1
Skanowanie do aplikacji .......................................................................................................................................... 8.1
9. Obsługa faksów
Ustawianie nagłówka faksu ..................................................................................................................................... 9.1
Dostosowywanie ustawień dokumentu ................................................................................................................... 9.1
Automatyczne wysyłanie faksu ............................................................................................................................... 9.2
Ręczne wysyłanie faksu .......................................................................................................................................... 9.2
Potwierdzanie transmisji ......................................................................................................................................... 9.3
Automatyczne ponowne wybieranie numeru .......................................................................................................... 9.3
Ponowne wybieranie ostatniego numeru ................................................................................................................ 9.3
Zmienianie trybów odbierania ................................................................................................................................. 9.3
Automatyczny odbiór w trybie Faks ........................................................................................................................ 9.4
Ręczny odbiór w trybie Tel. ..................................................................................................................................... 9.4
Ręczne odbieranie za pomocą telefonu wewnętrznego .......................................................................................... 9.4
Automatyczny odbiór w trybie Odp/Faks ................................................................................................................. 9.4
Odbieranie faksów w trybie DRPD .......................................................................................................................... 9.4
Odbieranie w trybie bezpiecznego odbierania ........................................................................................................ 9.5
Odbieranie faksów do pamięci ................................................................................................................................ 9.5
Wysyłanie faksu do wielu odbiorców ....................................................................................................................... 9.6
Wysyłanie opóźnionego faksu ................................................................................................................................. 9.6
Wysyłanie faksu priorytetowego .............................................................................................................................. 9.7
10. Konfiguracja faksu
Zmienianie opcji konfiguracji faksu ....................................................................................................................... 10.1
Korzystanie z zaawansowanych funkcji faksu ...................................................................................................... 10.2
Automatyczne drukowanie raportu wysłanych faksów .......................................................................................... 10.2
Korzystanie z trybu oszczędzania impulsów. ........................................................................................................ 10.2
Konfigurowanie książki telefonicznej ..................................................................................................................... 10.3
11. Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów
Kasety z tonerem .................................................................................................................................................. 11.1
Jak kupić ............................................................................................................................................................... 11.1
12. Konserwacja
Drukowanie raportów ............................................................................................................................................ 12.1
Czyszczenie pamięci ............................................................................................................................................. 12.1
Czyszczenie urządzenia ....................................................................................................................................... 12.2
Konserwacja kasety z tonerem ............................................................................................................................. 12.3
Usuwanie z wyświetlacza komunikatu Brak toneru Wymien toner ........................................................................ 12.6
Części do konserwacji ........................................................ ... ... ............................................................................. 12.6
Zarządzanie urządzeniem z witryny internetowej (tylko model SCX-4725FN) ...................................................... 12.7
13. Rozwiązywanie problemów
Usuwanie zacięć dokumentów .............................................................................................................................. 13.1
Usuwanie zacięć papieru ...................................................................................................................................... 13.1
Opis komunikatów na wyświetlaczu ...................................................................................................................... 13.3
Komunikaty związane z kasetą z tonerem ............................................................................................................ 13.5
Rozwiązywanie innych problemów ....................................................................................................................... 13.5
14. Dane techniczne
Ogólne dane techniczne ....................................................................................................................................... 14.1
Dane techniczne drukarki ...................................................................................................................................... 14.1
Dane techniczne skanera i kopiarki ...................................................................................................................... 14.2
Dane techniczne faksu .......................................................................................................................................... 14.2
Indeks
Ważne środki ostrożności i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała podczas użytkowania tego urządzenia, należy stosować wymienione niżej środki ostrożności.
1 Wszystkie instrukcje należy przeczytać i zrozumieć. 2 Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy kierować się zdrowym
rozsądkiem.
3Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu
i w dokumentacji mu towarzyszącej.
4Jeśli instrukcja obsługi jest sprzeczna z in formacja mi dotycz ącymi bezpieczeństwa,
należy zastosować się do informacji dotyczących bezpieczeństwa. Sprzeczność może wynikać z niezrozumienia instrukcji obsługi. Jeśli sprzeczności nie da się rozstrzygn z przedstawicielem handlowym lub serwisem.
5 Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda sieciowego i/lub
gniazda telefonicznego. Nie wolno używać płynnych środków czyszczących ani aerozoli. Do czyszczenia powinno się używać wyłącznie wilgotnej szmatki.
6 Nie wolno ustawiać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku czy stole.
Może wtedy spaść, powodując poważne szkody.
7Urządzenia nie wolno nigdy ustawiać na grzejnikach, nagrzewnicach,
klimatyzatorach czy przewodach wentylacyjnych lub w ich pobliżu.
8 Nie należy dopuszczać, aby jakiekolwiek przedmioty były ustawiane na przewodzie
zasilającym. Nie wolno ustawiać urządzenia w miejscu, gdzie przewód będzie narażony na zniszczenie przez osoby przechodzące po nim.
9 Nie należy powodować przeciążenia gniazdek sieciowych czy przedłużaczy.
Może to pogorszyć warunki pracy i spowodować po
10 Nie należy pozwalać zwierzętom na gryzienie przewodu zasilającego, telefonicznego
lub przewodu łączącego z komputerem PC.
1 1 Nie wolno wciskać żadnych przedmiotów przez otwory w obudowie. Mogą się
one zetknąć z punktami o wysokim napięciu, powodując zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym. Nie wolno rozlewać żadnej cieczy na urządzenie ani wlewać jej do wnętrza urządzenia.
12 Urządzenie może być wyposażone w ciężką pokrywę dociskającą dokument w celu
uzyskania optymalnych wyników skanowania i/lub przesyłania faksów (zazwyczaj urządzenie z płaskim łożem). W tym przypadku, po ułożeniu dokumentu na płycie szklanej, należy powoli opuścić pokrywę
13 Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy demontować urządzenia.
W razie konieczności naprawy powinien ją przeprowadzać wykwalifikowany personel serwisowy . Otwieranie i dem ontaż pokryw może narazić użytkownika na niebezpieczne napięcie lub spowodować inne zagrożenia. Niewłaściwy ponowny montaż może spowodować porażenie prądem podczas późniejszej eksploatacji urządzenia.
14 W następujących okolicznościach należy odłączyć urządzenie od gniazda
telefonicznego, komputera i sieci zasilającej i przekazać je wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu:
• Gdy dowolna część przewodu zasilającego, wtyczki lub kabla połączeniowego jest uszkodzona lub poszarpana.
•Jeśli rozlano ciecz na urządzenie.
•Jeśli urządzenie stało na deszczu lub w wodzie.
•Jeś
•Jeśli urządzenie zostało upuszczone lub obudowa jest uszkodzona.
•Jeśli urządzenie nagle zaczyna działać w nietypowy sposób.
ąć samodzielnie, w celu uzyskania pomocy należy skontaktować się
żar lub porażenie prądem.
, aż do oporu.
li mimo przestrzegania instrukcji urządzenie nie działa poprawnie.
15 Należy wykonywać tylko regulacje opisane w instrukcji obsługi. Niewłaściwe
ustawienie innych elementów regulacyjnych może spowodować uszkodzenie i wymagać znacznego nakładu pracy podczas serwisu.
16 Należy unikać korzystania z urządzenia podczas burzy z piorunami. Istnieje ryzyko
porażenia prądem spowodowanego piorunem. O ile to możliwe, podczas burzy powinno się odłączać przewód zasilający urządzenia i przewód telefoniczny.
17 Bezpieczne użytkowanie zapewnia kabel zasilania dostarczony z urządzeniem.
W przypadku używania kabla o długości większej niż 2 m z urządzeniem zasilanym napięciem 110 V, należy stosować przewód o grubości 16 AWG
*
18 Używaj tylko przewodu telefonicznego nr 26 AWG 19 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE.
lub większego.
*
lub większej.
Bezpieczeństwo i środowisko stosowania
Oświadczenie o bezpieczeństwie lasera
Niniejsza drukarka otrzymała w USA certyfikat potwierdzający spełnianie warunków DHHS 21 CFR, rozdział 1, podrozdział J, dotyczący produktów laserowych klasy I (1), oraz warunków opisanych w innych dokumentach; posiada także certyfikat urządzenia laserowego klasy I, potwierdzający zgodność z wymaganiami standardu IEC 825.
Produkty laserowe klasy I uważane są za bezpieczne. System laserowy oraz drukarka są skonstruowane w taki sposób, aby podczas normalnej eksploatacji, obsługi lub zalecanych warunków serwisowych nigdy nie dochodziło do kontaktu użytkowników z promieniowaniem laserowym powyżej klasy I.
O
STRZEŻENIE
Nigdy nie uruchamiać ani nie naprawiać drukarki, kiedy pokrywa zespołu lasera-skanera jest zdjśta. Odbita wiązka, choć niewidoczna, może uszkodzić wzrok. Podczas użytkowania tego produktu należy stosować podane niżej środki ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała:
* AWG: American Wire Guage.
i
Środki bezpieczeństwa dotyczące ozonu
Urządzenie wytwarza ozon podczas normalnej eksploatacji. Wytwarzany ozon nie zagraża zdrowiu operatora. Mimo to zaleca się eksploatację w miejscu o dobrym przepływie powietrza.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ozonu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem handlowym firmy Samsung.
•podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w innym obwodzie elektrycznym niż gniazdo, do którego podłączony jest odbiornik;
•konsultację ze sprzedawcą lub doświa dczonym tech nikiem zajmującym się sprzętem RTV w celu uzyskania pomocy.
O
STROŻNIE
przez producenta odpowiedzialnego za zgodność urządzenia z normami, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu.
:
Zmiany lub modyfikacje, które nie są zatwierdzone w sposób jawny
Oszczędzanie energii
Drukarka została wykonana zgodnie z zaawansowaną technologią oszczędzania energii, umożliwiającą zmniejszenie poboru mocy, gdy urządzenie nie jest używane.
Jeżeli przez dłuższy czas do drukarki nie są przesyłane żadne dane, pobór mocy zostanie automatycznie obniżony.
Recykling
Zaleca się oddawanie opakowań do recyklingu lub usuwanie ich zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej , w którym dokonali zak upu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Kanadyjskie przepisy dotyczące zakłóceń radiowych
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie powoduje większej emisji zakłóceń radiowych niż przewidziana dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgod nie ze standardem przewidzianym dla urządzeń wywołujących zakłócenia, określonym w dokumencie „Urządzenia cyfrowe”, ICES-003 Kanadyjskiego Urzędu ds. Przemysłu i Nauki.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « A ppareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Oznaczenia na faksie
Zgodnie z ustawą o ochronie praw klientów sieci telefonicznych (T elephone Consumer Protection Act) z roku 1991 każda wiadomość przesłana przez jakąkolwiek osobę drogą telefoniczną lub faksem przy wykorz ystaniu komputera lub innego urządzen ia elektronicznego musi zawierać następujące informacje umieszczone na górnym lub dolnym marginesie każdej przesłanej strony lub na pierwszej stronie transmisji:
(1) datę i godzinę transmisji, (2) dane identyfikacyjne przedsiębiorstwa lub osoby fizycznej wysyłającej wiadomość oraz (3) numer telefonu urządzenia przesyłającego wiadomość, przedsiębiorstwa lub osoby
fizycznej.
Firma telekomunikacyjna ma prawo do wprowadzania zmian w jej urządzeniach telekomunikacyjnych, sprzęcie, działaniach lub procedurach w przypadku gdy postępowanie takie jest uzasadnione w ramach działalności firmy i nie jest niezgodne z zasadami i przepisami zawartymi w części 68 FCC. W przypadku gdy zasadne jest twierdzenie, że zmiany takie mogą spowodować niezgodność jakichkolwiek urządzeń telekomunikacyjnych klienta z urządzeniami telekomunikacyjnymi firmy telekomunikacyjnej lub jeśli urządzenia klienta wymagają w takim przypadku modyfikacji lub zmiany albo w inny sposób mają znaczący wpływ na użytkowanie i działanie takich urządzeń, klient będzie poinformowany na piśmie z odpowiednim wyprzedzeniem, tak aby miał on możliwość utrzymania ciągłości usług.
Emisja fal radiowych
Przepisy FCC
Niniejsze urządzenie zostało przeba dane i potwierd zono jego zg odno ść z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Powyższe normy zostały opracowane z myślą o zapewnieniu stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami mogącymi wystąpić w instalacjach domowych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować en ergię o częstotliwości ra diowej i w przypadku zainstalowania i użytkowania niezgodnego z instrukcją może powodować występowanie szkodliwych zakłóceń w łączności radiowej. Niemniej nie można zagwarantować, że w danej instalacji nie wystąpią żadne zakłócenia. Jeżeli urządzenie będzie powodowało szkodliwe zakłócenia, które można wykryć, wyłączaj takich zakłóceń poprzez podjęcie następujących działań:
•zmianę ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej;
•zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
ąc i włączając urządzenie, zaleca się wyeliminowanie
Numer REN (Ringer Equivalence Number)
Numer REN (Ringer Equivalence Number) oraz numer rejestracyjny FCC dla tego urządzenia można znaleźć na etykiecie umieszczonej na spodniej lub tylnej części urządzenia. W pewnych przypadkach może istnieć potrzeba przedstawienia tych numerów firmie telekomunikacyjnej.
Numer REN jest miarą obciążenia prądem elektrycznym na linii telefonicznej, przydatną do określania, czy linia jest „przeciążona”. Instalowa nie urządzeń kilku typów na tej samej linii telefonicznej może spowodować problemy przy nawiązywaniu i w szczególności odbieraniu połączeń telefonicznych. Suma wszystkich numerów REN urządzeń zainstalowanych na linii telefonicznej powinna być mniejsza niż pięć. Pozwoli to na bezproblemowe korzystanie z usług świadczonych przez firmę telekomunikacyjną. W niektórych przypadkach korzystanie z pięciu urządzeń na jednej linii telefonicznej może nie być możliwe. Jeśli którek olwiek z urządzeń telefonicznych nie działa właściwie,
ży je natychmiast odłączyć od linii telefonicznej, ponieważ może ono uszkodzić linię
nale telefoniczną.
ii
OSTRZEŻENIE:
Przepisy FCC określają, że zmiany lub modyfikacje w takich urządzeniach, które nie zostały wyraźnie zaakceptowane przez ich producenta, mogą pozbawić użytkownika prawa do użytkowania takich urządzeń. W przypadku gdy terminal telekomunikacyjny powoduje szkodę w sieci telefonicznej, firma telekomunikacyjna powinna poinformować klienta o możliwości zaprzestania świadczenia usług telekomunikacyjnych. Jednakże w przypadkach gdy zawiadomienie takie jest niemożliwe ze względów praktycznych, firma ta może tymczasowo zaprzestać świadczenia usług pod warunkiem, że:
a) bezzwłocznie zawiadomi o tym klienta; b) da klientowi możliwość usunięcia problemu z urządzeniami; c) poinformuje klienta o jego prawie do wniesienia zażalenia do Federalnej Komisji
Komunikacji, zgodnie z procedurami określonymi w zasadach i przepisach FCC punkt E części 68.
Należy również wiedzieć, że:
•Urządzenie nie jest przeznaczone do połączenia do systemu cyfrowego PBX.
•Jeśli użytkownik zamierza korzystać z modemu komputerowego lubmodemu faksowego na tej samej linii telefonicznej, na której jest zainstalowane urządzenie, transmisja i odbiór we wszystkich zainstalowanych urządzeniach mogą być zakłócone. Zaleca się, aby żadne inne urządzenia, z wyjątkiem zwykłego telefonu, nie były podłączone do tej samej linii telefonicznej.
•Jeśli w danej okolicy często występują wyładowania atmosferyczne lub wahania napięcia, zalecamy zainstalowanie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych linii zasilania i linii telefonicznej. Zabezpieczenia przeciwprzepięciowe można zakupić u dystrybutora lub w specjalistycznych sklepac h ze sprzętem telefonicznym i elektronicznym.
• Podczas programowania numerów awaryjnych i/lub wykonywania połączeń testowych z numerami alarmowymi należy, korzystając z numeru innego niż alarmowy , poinformować dyspozytora usług awaryjnych o tym zamiarze. Dyspozytor udzieli dalszych instrukcji co do sposobu przeprowadzenia testu numeru awaryjnego.
•Urządzenia tego nie wolno wykorzystywać do usług płatnych ani tzw . linii „party lines”.
•Urządzenie ma połączenie magnetyczne dla aparatu słuchowego.
•Urządzenie to można bezpiecznie podłączyć do sieci telefonicznej za pomocą standardowego gniazda USOC RJ-11C.
Oświadczenie o zgodności (państwa europejskie)
Zatwierdzenia i certyfikaty
Znak CE, używany na niniejszym produkcie, oznacza deklarację zgodności firmy Samsung Electronics Co., Ltd. z odpowiednimi dyrektywami 93/68/EEC Unii Europejskiej z podanymi datami:
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady (Council Directive) 73/23/EEC — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich, związanych z urządzeniami niskonapięciowymi.
1 stycznia 1996: Dyrektywa Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich o zgodności elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa Rady 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach telekomunikacyjnych oraz o wspólnym przestrzeganiu zgodności.
Pełna deklaracja określająca odpowiednie Dyrektywy oraz standardy odniesienia jest dostępna u przedstawicieli firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
Certyfikat Unii Europejskiej
Certyfikat zgodności z dyrektywą 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach telekomunikacyjnych (FAX)
Niniejszy produkt firmy Samsung otrzymał własny certyfikat firmy, dopuszczający urządzenie jako jednoterminalowe połączenie z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN) — zgodnie z dyrektywą 1999/5/EC. Produkt przeznaczony jest do pracy z krajowymi sieciami PSTN oraz zgodnymi centralami PBX krajów europejskich.
W przypadku wystąpienia problemów należy w pierwszej kolejności kontaktować się zDziałem Jakości Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.
Przetestowano zgodność tego produktu z normami TBR21 i (lub) TBR 38. Aby ułatwić używanie i zastosowanie urządzeń końcowych zgodnych z tym standardem, Europejski Instytut Standardów Telekomunikacyjnych (European Telecommunication Standards Institute — ETSI) wydał dokument pomocniczy (EG 201 121), zawierający uwagi i dodatkowe wymagania zapewniające zgodność terminali TBR21 z siecią. Produkt ten zaprojektowano wed ług wszystkich odpowiednich uwag pomocniczych zawartych w tym dokumencie — jest on z nimi w pełni zgodny.
Wymiana wtyczki (dotyczy tylko Wielkiej Brytanii)
W
AŻNE
Przewód sieciowy tego urządzenia jest wyposażony w znormalizowaną wtyczkę (BS 1363) 13 A z wkładem topikowym 13 A. W razie wymiany lub sprawdzania wkładu topikowego należy założyć właściwy wkład 13 A. Następnie założyć z powrotem pokrywę bezpieczników. W razie zagubienia pokrywy nie używać wtyczki bez założonej nowej pokrywy.
Należy skontaktować się z osobami, od których urządzenie zostało zakupione. Wtyczka 13 A jest powszechnie stosowana na terenie Wielkiej Brytanii i powinna być
odpowiednia. Jednak w niektórych budynkach (głównie starszych) nie ma typowych gniazd 13 A. Należy wtedy nabyć odpowiedn i adapter . Nie należy usuwać zinte growan ej wtyczki.
O
STRZEŻENIE
W przypadku odcięcia zintegrowanej wtyczki należy ją natychmiast wyrzucić. Ponowne podłączanie wtyczki jest zabronione, w przeciwnym razie po włożeniu
jej do gniazdka można ulec porażeniu prądem.
W
AŻNE OSTRZEŻENIE
Przewody kabla zasilającego mają następujące oznaczenia barwne:
• Zielono-żółty: uziemienie
• Niebieski: przewód zerowy
•Brązowy: faza Jeśli przewody kabla zasilającego są innego koloru niż barwne oznakowania na
wtyczce: Należy podłączyć zielono-żółty przewód do wtyku oznaczonego literą „E” lub symbolem
uziemienia bądź kolorem zielono-żółtym lub zielonym. Niebieski przewód podłączyć do wtyku oznaczonego literą „N” lub kolorem czarnym. Brązowy przewód podłączyć do wtyku oznaczonego literą „L” lub kolorem czerwonym. We wtyczce, adapterze lub na tablicy rozdzielczej musi być założona wkładka topikowa
13 A.
:
Urządzenie musi być uziemione.
iii
iv

1 Wprowadzenie

250
Dziękujemy za zakup tego urządzenia wielofunkcyjnego firmy Samsung. Urządzenie to udostępnia funkcje drukowania, kopiowania, skanowania i faksowania.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Funkcje specjalne
Elementy drukarki
•Więcej informacji
Wybieranie lokalizacji

Funkcje specjalne

Drukowanie w różnych środowiskach
•Można drukować w systemie Windows 98/Me/2000/XP (wersja 32/64-bitowa)/2003 (wersja 32/64-bitowa).
•Urządzenie jest zgodne z wieloma wersjami systemu Linux.
•Urządzenie jest zgodne z wieloma wersjami komputerów Macintosh (tylko model SCX-4725FN).
• Emulacja języka Zoran IPS* zgodna ze standardem PostScript 3 (PS) umożliwia drukowanie w standardzie PS (tylko model SCX-4725FN).
* Emulacja języka Zoran IPS zgodna ze standardem PostScript 3.
• © Copyright 1995–2005, Zoran Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zoran, logo Zoran, IPS/PS3 i OneImage są znakami towarowymi firmy Zoran Corporation.
* 136 czcionek PS3
Zawiera technologie UFST i MicroType firmy Monotype Imaging Inc.
Nowe urządzenie ma funkcje specjalne poprawiające jakość druku. Urządzenie umożliwia:
Drukowanie o doskonałej jakości i z dużą szybkością
•Można drukować z rozdzielczością do 1 200 dpi (Najlepsza). Patrz sekcja Oprogramowanie.
•Urządzenie drukuje na papierze w formacie A4 z szybkością do 24 str./min o rozmiarze letter z szybkością do 24 str./min.
Wygodne podawanie papieru
Zasobnik ręczny obsługuje papier z nagłówkami,
250
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
koperty, etykiety, folie przezroczyste, materiały niestandardowe, pocztówki oraz papier o dużej gramaturze. Zasobnik ręczny mieści jeden arkusz papieru.
Zasobnik na 250 arkuszy obsługuje papier zwykły wróżnych formatach.
• Drukowanie znaków wodnych. Drukowane dokumenty można dostosować, nadrukowując na nich dodatkowe napisy, np. „Poufne”. Patrz sekcja Oprogramowanie.
• Drukowanie plakatów. Tekst i obrazy na każdej stronie dokumentu są powiększane i drukowane na oddzielnych arkuszach papieru, które następnie można sklejać razem w celu uzyskania plakatu. Patrz
1
, a na papierze
sekcja Oprogramowanie
Funkcje urządzenia
W poniższej tabeli zostały ogólnie przedstawione funkcje obsługiwane przez urządzenie.
(I: Zainstalowane, ND.: niedostępne)
Funkcje SCX-4725F SCX-4725FN
Interfejs równoległy IEEE 1284 ND. ND. Interfejs USB 2.0 I I Emulacja języka PostScript ND. I Interfejs sieciowy
(Ethernet 10/100 Base TX) Drukowanie dwustronne Sterownik dla komputerów
Macintosh
1 Drukowanie na obydwu stronach arkusza papieru.
.
1
ND. I
ND. ND. ND. I
Oszczędność czasu i pieniędzy
•Można także drukować wiele stron na jednym arkuszu w celu oszczędzania papieru.
•Można używać wstępnie zadrukowanych formularzy oraz papieru zwykłego z nagłówkami. Patrz sekcja Oprogramowanie.
• To urządzenie automatycznie oszczędza energię elektryczną dzięki znacznej redukcji zużycia energii, gdy urządzenie nie jest używane.
1 Stron na minutę
1.1 <
Wprowadzenie>

Elementy drukarki

Główne elementy urządzenia:

Widok z przodu

Widok z tyłu

* Na powyższym rysunku pokazano model SCX-4725FN.
1
ADF (automatyczny podajnik dokumentów)
2
prowadnice szerokości
8
1
pokrywa przednia
9
zasobnik
dokumentu
3
zasobnik wejściowy
10
wspornik wyjściowy
dokumentów
4
pokrywa skanera
5
zasobnik wyjściowy
11
szyba skanera
12
zasobnik ręczny
dokumentów
6
panel sterowania
7
zasobnik wyjściowy
13
kaseta z tonerem
14
prowadnice szerokości papieru zasobnika ręcznego
1 Automatyczny podajnik dokumentów jest tutaj określany skrótem ADF.
1.2 <
* Na powyższym rysunku pokazano model SCX-4725FN.
1
pokrywa tylna
2
przełącznik zasilania
3
gniazdo zasilania
4
gniazdo telefonu wewnętrznego (EXT)
1 Tylko model SCX-4725FN.
Wprowadzenie>
5
gniazdo linii telefonicznej
6
port sieciowy
7
port USB
(LINE)
1

Omówienie panelu sterowania

1
Darkness
do bieżącego zadania kopiowania.
2
No.of Copies
3
Original Type
zadania kopiowania.
4
Reduce/Enlarge
w stosunku do oryginału.
5
Favorite Copy
kopiowania, takich jak Duplikat, Sortuj kopie, Aut.dop., Kopiow.dow.osob., 2/4 na 1 i Plakat.
6
Wyświetlacz
7
Przyciski przewijania: Umożliwiają przeglądanie opcji dostępnych w wybranym menu oraz zwiększanie lub zmniejszanie wartości.
8
Enter
9
Menu
menu.
: Umożliwia dostosowanie jasności dokumentu
: Umożliwia wprowadzenie liczby kopii.
: Umożliwia wybranie typu dokumentu dla bieżącego
: Umożliwia pomniejszanie lub powiększanie kopii
: Umożliwia korzystanie ze specjalnych funkcji
: Pokazuje bieżący stan i monity podczas działania.
: Umożliwia potwierdzenie opcji wybranej na wyświetlaczu. : Umożliwia przejście do trybu Menu i przewijanie dostępnych
11
Start
: Umożliwia rozpoczęcie zadania.
12
Stop/Clear
gotowości umożliwia zerowanie/anulowanie opcji kopiowania, takie jak zaciemnienie, ustawienie typu dokumentu, rozmiar kopii i liczba kopii.
13
Klawiatura numeryczna
wprowadzanie znaków alfanumerycznych.
14
Resolution
dla bieżącego zadania kopiowania.
15
Broadcasting
16
Phone Book
numerów faksów lub wyszukiwanie zapisanych numerów faksów. Umożliwia również wydrukowanie spisu z
17
Redial/Pause
ostatniego numeru, a w trybie edycji — wstawienie pauzę do numeru faksu.
18
On Hook Dial
19
Scan To
na komputerze PC programów, do których można przesłać zeskanowany obraz.
: Umożliwia przerwanie pracy w dowolnej chwili. W trybie
: Umożliwia wybranie numeru lub
: Umożliwia dopasowanie rozdzielczości dokumentu
: Umożliwia wysłanie faksu do wiel u miejsc docelow ych.
: Umożliwia zapisanie w pamięci często używanych
książki telefonicznej
: W trybie gotowości umożliwia ponowne wybranie
: Umożliwia włączenie linii telefonicznej.
: Umożliwia uzyskanie dostępu do listy zainstalowanych
.
10
Upper Level
: Umożliwia przejście na wyższy poziom menu.
20
1.3 <
T oner Save
jego zużycia podczas drukowania.
Wprowadzenie>
: Umożliwia oszczędzenie toneru poprzez zmniejszenie

Więcej informacji

Wybieranie lokalizacji

Więcej informacji dotyczących konfigurowania i korzystania z urządzenia można znaleźć w następujących zasobach, w wersji drukowanej lub elektronicznej.
Skrócona instrukcja instalacji
Elektroniczny podręcznik użytkownika
Zawiera informacje o konfiguracji urządzenia, dlatego należy postępować zgodnie z podanymi tam instrukcjami, aby przygotować urządzenie do pracy.
Zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące korzystania z wszystkich funkcji urządzenia oraz informacje dotyczące konserwacji urządzenia, rozwiązywania problemów oraz instalowania akcesoriów.
Ten podręcznik użytkownika zawiera także
sekcję Oprogramowanie
na temat sposobów drukowania dokumentów w różnych systemach operacyjnych oraz korzystania z dostarczonych programów narzędziowych.
, z informacjami
Należy wybrać równe, stabilne miejsce z odpowiednią ilością wolnej przestrzeni umożliwiającą przepływ powietrza. Należy pozostawić dodatkowe wolne miejsce w celu umożliwienia otwierania pokryw i zasobników.
Miejsce powinno mieć odpowiednią wentylację i znajdować się z dala od światła słonecznego, źródeł ciepła, zimna oraz wilgoci. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu krawędzi biurka lub stołu.
Odstępy
Przód: 482,6 mm (ilość miejsca wystarczająca do otwarcia zasobnika
i pokrywy)
Tył: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
Prawa strona: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
Lewa strona: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
Pomoc sterownika drukarki
Witryna internetowa
Uwaga
Dostęp do przewodników użytkownika w innych językach można uzyskać z folderu
Manual na d ysku CD z oprogramowaniem drukarki.
Zawiera pomoc dotyczącą właściwości sterownika drukarki oraz instrukcje konfiguracji właściwości drukowania. Aby uzyskać dostęp do pomocy ekranowej sterownika drukarki, kliknij
Pomoc
przycisk właściwości drukarki.
W przypadku posiadania dostępu do Internetu można uzyskać pomoc, wsparcie techniczne, sterowniki drukarki, podręczniki oraz informacje o zamówieniu w witrynie internetowej firmy Samsung pod adresem www.samsungprinter.com
w oknie dialogowym
.
1.4 <
Wprowadzenie>

2 Konfiguracja systemu

Ten rozdział zawiera przegląd menu dostępnych w urządzeniu oraz szczegółowe instrukcje konfiguracji systemów urządzenia.
Rozdział obejmuje następujące tematy:
•Przegląd menu
•Zmiana języka wyświetlacza
Zmiana kraju
Ustawianie daty i godziny
Zmiana trybu zegara
Ustawianie dźwięków
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej
Korzystanie z trybów oszczędzania

Przegląd menu

Panel sterowania udostępnia różne menu umożliwiające konfigurację urządzenia i korzystanie z jego funkcji. Aby uzyskać dostęp do menu, należy nacisnąć przycisk Menu. Patrz poniższy schemat.
Kolorowe czcionki menu są dostępne tylko w modelu SCX-4725FN.
Ustaw. papieru
Rozm. papieru Typ papieru
Obsluga
Wycz. beben Auto czyszcz. Info. toner Us. kom. braku Wycz. pamiec
Ustaw. urzadz.
ID urzadzenia Data i godzina Tryb zegara Jezyk Wybierz kraj Oszcz. energii Ignoruj toner
Dzw./Glosnosc
Glosnik Dzwonek Dzwiek klaw. Dzwiek alarmu
Konfig. kopii
Zmiana domysl. Limit czasu
Ustaw. sieci
Reset sieci Konfig. sieci Ust. domyslne Dr. ust. siec.
Konfig. faksu
Tryb odbioru Sygn. do odb. Zaciemn. Czas pon. wyb. Licz. pon. wyb Potw. wiadom. Raport auto. Zmniej. autom. Rozmiar odrz. Kod uruch. RCV Tryb DRPD
Raporty
Ksiazka telef. Raport wysylek Raport odbioru Dane syst. Zad. zaplan. Potw. wiadom. Lista faks-sm.
Funkcja faksu
OpoznFaks Faks prior. Dodaj strone Anuluj zadanie
Faks zaawans.
Oszcz. imp. Konf. faks-sm. Bezp. odbier. Prefiks wyb. Znacznik odb. Tryb ECM
2.1 <
Konfiguracja systemu>

Zmiana języka wyświetlacza

Uwaga
Format daty może różnić się w zależności od kraju.
Aby zmienić język wyświetlania na panelu sterowania, należy wykonać następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza
zostanie wyświetlona opcja Ustaw. urzadz.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Jezyk, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego języka, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.

Zmiana kraju

Istnieje możliwość wybrania kraju. 1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza
zostanie wyświetlona opcja Ustaw. urzadz.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wybierz kraj, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego kraju, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.
Uwaga
Zmiana kraju powoduje usunięcie ustawienia z pamięci.
Można również użyć przycisków przewijania, aby przenieść kursor pod cyfrę, która ma zostać skorygowana i wprowadzić nową wartość.
4 Aby zmienić opcję AM lub PM w przypadku formatu 12-godzinnego,
naciśnij przycisk lub , albo dowolny przycisk cyfry. Jeśli kursor nie znajduje się na wskaźniku AM lub PM, naciśnięcie
przycisku lub powoduje natychmiastowe przesunięcie kursora do wskaźnika.
Zegar można przełączyć na tryb 24-godzinny (np. 01:00 PM na 13:00). Szczegółowe informacje zostały podane w następnej sekcji.
5 Naciśnij przycisk Enter, aby zapisać godzinę i datę.
W przypadku wprowadzenia niewłaściwej liczby zosta nie wy komunikat Niedostepna data i godzina i urządzenie nie przejdzie do następnej czynności. W takim przypadku wystarczy ponownie wprowadzić prawidłową liczbę.
6 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.
świetlony

Zmiana trybu zegara

Urządzenie umożliwia wyświetlanie bieżącego czasu w formacie 12- lub 24-godzinnym.
1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlona opcja Ustaw. urzadz.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji Tryb
zegara, a następnie naciśnij przycisk Enter.

Ustawianie daty i godziny

Bieżąca data i godzina są pokazywane na wyświetlaczu, gdy urządzenie jest włączone i gotowe do pracy. Na wszystkich faksach wydrukowana będzie data i godzina.
Uwaga
W przypadku odcięcia zasilania urządzenia po jego przywró ceniu należy ponownie ustawić właściwą godzinę i datę.
1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza
wyświetlona zostanie opcja Ustaw. urzadz.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Data i godzina, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3 Wprowadź prawidłową datę i godzinę za pomocą klawiatury
numerycznej. Dzień = od 01 do 31
Miesiąc = od 01 do 12 Rok = wymagane cztery cyfry Godzina = od 01 do 12 (tryb 12-godzinny)
od 00 do 23 (tryb 24-godzinny)
Minuta = od 00 do 59
3 Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać inny tryb, a następnie
4 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.
Można ustawić następujące dźwięki:
Glosnik: Włączanie i wyłączanie odtwarzanych przez głośnik dźwięków
Dzwonek: Regulacja głośności dzwonka. Dostępne następujące wartości
Dzwiek alarmu: Włączanie i wyłączanie dźwięku alarmu. Po ustawieniu
2.2 <
Konfiguracja systemu>
naciśnij przycisk Enter.

Ustawianie dźwięków

linii telefonicznej, takich jak sygnał wybierania lub sygnał faksu. Po ustawieniu tej opcji na wartość Komunikacja, co oznacza „Wspólne”, głośnik będzie włączony do chwili odpowiedzi zdalnego urządzenia.
Głośność głośnika można regulować za pomocą pr zycisku On Hook Dial.
głośności dzwonka Wyl, Nis, Sre i Wys. Dzwiek klaw.: Włączanie i wyłączanie dźwięku klawiszy. Po ustawieniu
tej opcji na wartość Wl. każdym naciśnięciu klawisza.
tej opcji na Wl. błędu lub gdy zakończy się komunikacja faksu.
dźwięk alarmu będzie odtwarzany w przypadku wystąpienia
sygnał dźwiękowy będzie odtwarzany przy

Głośnik, dzwone k, d źwięk klawisza i dźwięk alarmu

1
Naciskaj przycisk zostanie opcja Dzw./Glosnosc.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia odpowiedniej
opcji dźwięku, a następnie naciśnij przycisk Enter. Naciskaj przyciski
3
stanu lub głośności wybranego dźwięku, a następnie naciśnij Enter. 4 W razie potrzeby powtórz kroki 2 i 3, aby ustawić inne dźwięki. 5 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.
Menu
, aż w górnym wierszu wyświetlacza wyświetlona
przewijania
do momentu wyświetlenia odpowiedniego

Głośność głośnika

1 Naciśnij przycisk On Hook Dial. Z głośnika zostanie wyemitowany
sygnał wybierania. 2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu ustawienia odpowiedniej
głośności. 3 Naciśnij przycisk On Hook Dial, aby zapisać zmiany i powrócić
do trybu gotowości.
Uwaga
Głośność głośnika można dostosować tylko w przypadku, gdy linia telefoniczna jest podłączona.

Litery i cyfry na klawiaturze

Klucz Przypisane cyfry, litery lub znaki
1
1 Spacja
2
ABC2
3
DEF3
4
GHI4
5
JKL5
6
MNO6
7
PQRS7
8
TUV8
9
WXYZ9
0
+ -,.‘/*#&0

Poprawianie numerów lub nazw

Jeśli podczas wprowadzania nazwy lub numeru popełniono błąd, naciśnij lewy przycisk przewijania, aby usunąć ostatnią cyfrę lub znak. Następnie wprowadź prawidłową cyfrę lub znak.

Wstawianie pauzy

Wprowadzanie znaków za pomocą
klawiatury numerycznej
Podczas wykonywania różnych czynności konieczne może być wprowadzanie nazw i liczb. Na przykład podczas konfigurowania urządzenia należy wprowadzić własne nazwisko lub nazwę firmy i num er faksu. Podczas zapisywania numerów faksów w pamięci można również wprowadzić odpowiednie nazwy.

Wprowadzanie znaków alfanumerycznych

1 Po wyświetleniu monitu o wprowadzenie litery zlokalizuj przycisk
oznaczony znakiem, który ma być wprowadzony. Naciskaj przycisk
do momentu wyświetlenia na wyświetlaczu właściwej litery.
Aby wprowadzić na przykład li terę O, naciśnij klawisz 6 oznaczony MNO.
Po każdym naciśnięciu przycisku 6 na wyświetlaczu pojawia się
kolejny znak: M, N, O, a następnie 6.
Można wprowadzać znaki specjalne, takie jak spacja, znak plus itp.
Szczegółowe informacje zostały podane w następnej sekcji. 2 Aby wprowadzić dodatkowe litery, powtarzaj krok 1.
Jeśli następna litera znajduje się na tym samym przycisku, przesuń
kursor, naciskając
przycisk oznaczony odpowiednią literą. Kursor przesunie się w prawo,
a na wyświetlaczu pojawi się kolejna litera.
Naciskając dwukrotnie przycisk 1, można wprowadzić spację.
prawy przycisk przewijania, a następnie naciśnij
W telefonach niektórych systemów należy wybrać kod dostępu (np. 9) ipoczekać na drugi ton wybierania. W takich przypadkach w numerze telefonu należy umieścić pauzę. Pauzę można wstawić podczas konfigurowania numerów szybkiego wybierania.
Aby wstawić pauzę, naciśnij przycisk Redial/Pause w odpowiednim miejscu podczas wprowadzania numeru telefonu. W odpowiednim miejscu na wyświetlaczu pojawi się znak „-”.

Korzystanie z trybów oszczędzania

Tryb oszczędzania toneru

Tryb oszczędzania toneru umożliwia użycie mniejszej ilości toneru podczas wydruku każdej strony . Uruchomienie tego trybu wydłuża okres eksploatacji kasety z tonerem w porównaniu z trybem standardowym, ale obniża jakość wydruku.
Aby włączyć lub wyłączyć tryb, naciśnij przycisk Toner Save.
Uwaga
Podczas drukowania z komputera tryb oszczędzania toneru można włączyć lub wyłączyć w ustawieniach właściwości drukarki. Patrz sekcja Oprogramowanie.
3 Po zakończeniu wprowadzania liter naciśnij przycisk Enter.
2.3 <
Konfiguracja systemu>

Tryb oszczędzania energii

Tryb oszczędzania energii umożliwia zmniejszenie poboru prądu, gdy urządzenie nie jest używane. Można określić czas, przez który urządzenie będzie czekać po wydrukowaniu zadania, zanim zostanie przełączone w stan zmniejszonego zużycia prądu.
1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza
zostanie wyświetlona opcja Ustaw. urzadz.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Oszcz. energii, a następnie naciśnij przycisk Enter. 3 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego ustawienia czasu, a następnie naciśnij
przycisk Enter. 4 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.
2.4 <
Konfiguracja systemu>
3 Oprogramowanie — przegląd
Ta sekcja zawiera przegląd oprogramowania dostarczanego z urządzeniem. Szczegółowe informacje dotyczące instalowania i korzystania z oprogramowania zostały zamieszczone w sekcji Oprogramowanie.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Dostarczane oprogramowanie
Funkcje sterownika drukarki
Wymagania systemowe

Dostarczane oprogramowanie

Po skonfigurowaniu urządzenia i podłączeniu go do komputera należy zainstalować oprogramowanie drukarki i skanera z dostarczonych dysków CD.
Na każdym dysku CD znajduje się następujące oprogramowanie:
Dysk CD Zawartość
Dysk CD z oprogramo­waniem drukarki
Windows Sterownik drukarki: Ten sterownik
umożliwia korzystanie ze wszystkich możliwości drukarki.
Sterownik skanera: Do skanowania
dokumentów w urządzeniu służą sterowniki TWAIN i WIA (Windows Image Acquisition).
Smart Panel: Ten program umożliwia
monitorowanie stanu urządzenia i powiadamianie użytkownika w przypadku wystąpienia błędów podczas drukowania.
SmarThru
oprogramowanie dla systemu Windows do urządzenia wielofunkcyjnego.
Przewodnik użytkownika
wformacie PDF.
SetIP
adresów TCP/IP urządzenia.
1
: Jest to dodatkowe
: Ten program służy do ustawiania
Dysk CD Zawartość
Dysk CD ze sterowni­kiem PostScript
(tylko model SCX-4725FN)
1Umożliwia edycję zeskanowanego obrazu na różne sposoby za pomocą
zaawansowanego edytora obrazu oraz wysłanie obrazu pocztą elektroniczną. Z programu SmarThru można również otworzyć inny program edytora obrazu, taki jak Adobe Photoshop. Więcej informacji można znaleźć w pomocy ekranowej programu SmarThru.
Windows Plik opisu drukarki Postscript
(PPD): Sterownik PostScript służy
do drukowania dokumentów ze złożonymi czcionkami i grafiką wjęzyku PS.
Przewodnik użytkownika
w formacie PDF.
Macintosh Plik opisu drukarki Postscript (PPD):
Ten plik umożliwia uruchomienie urządzenia z komputera Macintosh i drukowanie dokumentów.
Sterownik skanowania: Sterownik
TWAIN umożliwia skanowanie dokumentów w urządzeniu.
Linux Sterownik drukarki: Ten sterownik
umożliwia uruchomienie urządzenia z komputera z systemem Linux i drukowanie dokumentów.
SANE: Ten sterownik służy
do skanowania dokumentów.
3.1 <
Oprogramowanie — przegląd>

Funkcje sterownika drukarki

Wymagania systemowe

Sterownik drukarki obsługuje następujące funkcje standardowe:
• wybór źródła papieru,
• rozmiar i orientacja papieru oraz rodzaj nośnika,
• liczba kopii. Ponadto można skorzystać z wielu specjalnych funkcji drukowania.
Wponiższej tabeli znajduje się ogólny przegląd funkcji obsługiwanych przez sterowniki drukarki:
PostScript
Funkcja
Oszczędzanie toneru
Opcja jakości wydruku
Drukowanie plakatów
Wiele stron na jednym arkuszu (funkcja N-up)
Drukowanie z dopasowa­niem do strony
Druk w skali O O O Znak wodny O Nakładka O
PCL 6
Windows Windows Macintosh Linux
OO
OOOO
O
OOOO
OOO
(tylko model
SCX-4725FN)
XO
X X X
(2, 4)
X
X X X X X X X
Przed rozpoczęciem drukowania należy sprawdzić, czy komputer spełnia poniższe wymagania.
Windows
Element Wymagania Zalecane
System operacyjny
Procesor Windows 98/
Pamięć RAM
Wolne miejsce na dysku
Internet Explorer
Windows 98/Me/2000/XP (wersja 32/64-bitowa)/2003 (wersja 32/64-bitowa)
Pentium II
Me/2000
Windows XP (wersja 32/64­bitowa)/2003 (wersja 32/64­bitowa)
Windows 98/ Me/2000
Windows XP (wersja 32/64­bitowa)/2003 (wersja 32/64­bitowa)
Windows 98/ Me/2000
Windows XP (wersja 32/64­bitowa)/2003 (wersja 32/64­bitowa)
Wersja 5.0 lub nowsza
400 MHz lub szybszy
Pentium III 933 MHz lub szybszy
64 MB lub więcej 128 MB
128 MB lub więcej
300 MB lub więcej
1GB lub więcej 5 GB
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
256 MB
1GB
3.2 <
Oprogramowanie — przegląd>
Uwaga
W systemie Windows 2000/XP (wersja 32/64-bitowa)/2003 (wersja 32/64-bitowa) oprogramowanie mogą zainstalować tylko użytkownicy mający uprawnienia administratora.
Linux
Element Wymagania
System operacyjny • Red Hat 8.0–9.0
• Fedora Core 1–4
• Mandrake 9.2–10.1
• SuSE 8.2–9.2
Procesor Pentium IV 1 GHz lub szybszy Pamięć RAM 256 MB lub więcej Wolne miejsce
na dysku Oprogramowanie • Linux Kernel 2.4 lub nowszy
1 GB lub więcej
• Glibc 2.2 lub nowszy
• CUPS
• SANE (tylko urządzenia wielofunkcyjne)
Uwagi
• Do pracy z dużymi, zeskanowanymi obrazami konieczne jest ustawienie partycji wymiany o wielkości 300 MB lub większej.
• Sterownik skanera dla systemu Linux obsługuje maksymalną rozdzielczość optyczną.
Macintosh
System operacyjny Macintosh 10.3–10.4 Pamięć RAM 128 MB Wolne miejsce na dysku 200 MB Połączenie Interfejs USB, interfejs sieciowy
(tylko model SCX-4725FN)
Element Wymagania
3.3 <
Oprogramowanie — przegląd>
4 Konfiguracja sieci (tylko model SCX-4725FN)
Możliwość podłączenia urządzenia do sieci jest dostępna jedynie w przypadku modelu SCX-4725FN. W tym rozdziale zostały podane szczegółowe instrukcje konfigurowania urządzenia w celu korzystania zpołączeń sieciowych.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Wprowadzenie
•Obsługiwane systemy operacyjne
K onfigurowanie protokołu TCP/IP
K onfigurowanie protokołu EtherTalk
Przywracanie konfiguracji sieci
Drukowanie strony konfiguracji sieci
Resetowanie interfejsu sieciowego
•Używanie programu SetIP

Wprowadzenie

Po podłączeniu urządzenia do sieci za pomocą kabla RJ-45 Ethernet można udostępnić urządzenie innym użytkownikom w sieci.
Aby urządzenie mogło być drukarką sieciową, należy skonfigurować protokoły sieciowe w urządzeniu. Protokoły można skonfigurować za pomocą następujących dwóch metod:

Za pomocą programów administrowania siecią

Można skonfigurować ustawienia serwera druku urządzenia i zarządzać urządzeniem za pomocą następujących programów dostarczanych wraz z urządzeniem:
SyncThru™ Web Admin Service: Oparte na sieci Web rozwiązanie
do zarządzania drukarką przeznaczone dla administratorów sieci. SyncThru™ Web Admin Service to program umożliwiający wygodne zarządzanie urządzeniami sieciowymi i zdalne monitorowanie oraz rozwiązywanie problemów związanych z urządzeniami sieciowymi z dowolnego miejsca, w którym można uzyskać dostęp do firmowej sieci internetowej. Program można pobrać z witryny
http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service: Jest to serwer internetowy wbudowany
w sieciowy serwer druku, który umożliwia:
- Skonfigurowanie parametrów sieciowych niezbędnych do podłączenia urządzenia w różnych środowiskach sieciowych.
- Dostosowanie ustawień drukarki, kopiowania i faksu.
SetIP: Program narzędziowy umożliwiający wybieranie interfejsów
sieciowych i ręczne konfigurowanie adresów IP używanych dla
łu TCP/IP. Patrz Używanie programu SetIP na stronie 4.3.
protoko

Za pomocą panelu sterowania

Za pomocą panelu sterowania urządzenia można skonfigurować następujące podstawowe parametry sieciowe:
• Ustawienia protokołu TCP/IP
• Ustawienia sieci EtherTalk

Obsługiwane systemy operacyjne

W poniższej tabeli zostały przedstawione środowiska sieciowe obsługiwane przez urządzenie:
Element Wymagania
Karta sieciowa • 10/100 Base-TX
Sieciowy system operacyjny
Protokoły sieciowe • TCP/IP w systemie Windows
Serwer dynamicznego adresowania
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• Windows 98/Me/2000/XP (wersja 32/64­bitowa)/2003 (wersja 32/64-bitowa)
•Różne dystrybucje systemu Linux
• Macintosh OS 10.3–10.4
•EtherTalk
• DHCP, BOOTP

Konfigurowanie protokołu TCP/IP

W urządzeniu można skonfigurować wiele opcji sieci TCP/IP, np. adres IP, maskę podsieci i bramę. Istnieje kilka sposobów przypisania urządzeniu adresu TCP/IP w zależności od sieci.
• Adresowanie statyczne: administrator systemu może ręcznie przypisać
adres TCP/IP.
• Adresowanie dynamiczne za pomocą BOOTP/DHCP (domyślne):
adres TCP/IP jest przydzielany automatycznie przez serwer.
Uwaga
Przed skonfigurowaniem protokołu TCP/IP należy wybrać protokół TCP/IP jako protokół sieciowy.
4.1 <
Konfiguracja sieci (tylko model SCX-4725FN)>

Adresowanie statyczne

Aby wprowadzić adres TCP/IP za pomocą panelu sterowania urządzenia, należy wykonać następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza
wyświetlona zostanie opcja Ustaw. sieci.
2 Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
opcja Konfig. sieci, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3 Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja TCP/IP. 4 Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Recznie. 5 Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Adres IP.
3 Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
opcja EtherTalk, a następnie naciśnij przycisk Enter.
4 Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
opcja Wl., a następnie naciśnij przycisk Enter.
5 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.

Przywracanie konfiguracji sieci

Można przywrócić wartości domyślne ustawień sieci. 1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza
wyświetlona zostanie opcja Ustaw. sieci.
6 Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź wartość bajtową
z zakresu od 0 do 255, a następnie naciskaj przyciski przewijania, aby przejść do innego bajtu.
Należy powtórzyć tę
7 Po zakończeniu naciśnij przycisk Enter. 8 Powtórz kroki 6 i 7, aby skonfigurować inne parametry protokołu
TCP/IP: maskę podsieci i adres bramy.
9 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.
czynność i wprowadzić bajty adresu od 1 do 4.

Adresowanie dynamiczne (BOOTP/DHCP)

Aby adres protokołu TCP/IP był przydzielany automatycznie przez serwer, należy wykonać następujące czynności:
1
Naciskaj przycisk
zostanie opcja Ustaw. sieci.
2 Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
opcja Konfig. sieci, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3 Naciśnij przycisk Enter po wyświetleniu opcji TCP/IP. 4 Naciskaj przyciski
DHCP
opcja
5 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.
lub
Menu
, aż w górnym wierszu wyświetlacza wyświetlona
przewijania
BOOTP
, dopóki nie zostanie wyświetlona
, a następnie naciśnij przycisk Enter.
2 Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
opcja Ust. domyslne, a następnie naciśnij przycisk Enter.
3 Naciśnij przycisk Enter po wyświetleniu opcji Tak, aby przywrócić
konfigurację sieci.
4 Wyłącz i włącz zasilanie urządzenia.

Drukowanie strony konfiguracji sieci

Strona konfiguracji sieci przedstawia informacje o ustawieniach interfejsu sieciowego.
1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza
wyświetlona zostanie opcja Ustaw. sieci.
2 Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
opcja Dr. ust. siec., a następnie naciśnij przycisk Enter.
3 Naciśnij przycisk Enter po wyświetleniu opcji Tak.
Zostanie wydrukowana strona konfiguracyjna sieci.

Resetowanie interfejsu sieciowego

W przypadku wystąpienia problemów z siecią można zresetować wbudowany interfejs sieciowy.

Konfigurowanie protokołu EtherTalk

Protokół EtherTalk to określenie protokołu AppleTalk używanego w sieci Ethernet. Ten protokół jest powszechnie używany w środowiskach sieciowych komputerów Macintosh. Aby korzystać z sieci EtherTalk, wykonaj następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza
wyświetlona zostanie opcja Ustaw. sieci.
2 Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
opcja Konfig. sieci, a następnie naciśnij przycisk Enter.
1
Naciskaj przycisk
zostanie opcja Ustaw. sieci.
2 Naciśnij przycisk Enter, gdy zostanie wyświetlona opcja Reset sieci.
Interfejs sieciowy w urządzeniu zostanie zresetowany.
4.2 <
Konfiguracja sieci (tylko model SCX-4725FN)>
Menu
, aż w górnym wierszu wyświetlacza wyświetlona

Używanie programu SetIP

Ten program jest przeznaczony do ustawiania sieciowego adresu IP za pomocą adresu MAC tj. numeru seryjnego karty sieciowej drukarki. Jest szczególnie przydatna dla administratora sieci, umożliwiając równoczesne ustawienie kilku adresów IP.
1 Włóż dysk CD dostarczony z urządzeniem. 2 Uruchom aplikację Eksplorator systemu Windows i otwórz napęd X.
(X oznacza napęd dysków CD-ROM.)
3 Kliknij dwukrotnie polecenia Application > SetIP. 4 Otwórz folder żądanego języka. 5 Kliknij dwukrotnie plik Setup.exe, aby uruchomić program. 6 W menu Start systemu Windows wybierz polecenia Programy >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
7 Wybierz nazwę drukarki i kliknij przycisk „ ”.
Uwaga
Jeśli nie można znaleźć nazwy drukarki, kliknij przycisk „ ”, aby odświeżyć listę.
8 Wprowadź adres MAC karty sieciowej, adres IP, maskę podsieci,
bramę domyślną i kliknij przycisk Konfiguracja.
Uwaga
Jeśli nie znasz adresu MAC karty sieciowej, wydrukuj raport informacji o urządzeniu.
9 Kliknij przycisk OK, aby potwierdzić ustawienia. 10 Kliknij przycisk Zakończ, aby zamknąć program SetIP.
4.3 <
Konfiguracja sieci (tylko model SCX-4725FN)>
5 Wkładanie oryginałów
inośników druku
W tym rozdziale opisano sposób wkładania do urządzenia oryginałów inośników druku.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Wkładanie oryginałów
Wybieranie nośnika druku
•Wkładanie papieru
Ustawianie rozmiaru i typu papieru
Sprawdzanie miejsca odbioru papier u

Wkładanie oryginałów

Do wkładania oryginałów w celu ich skopiowania, zeskanowania iwysłania faksu można użyć szyby skanera lub podajnika ADF.

Na szybie skanera

2 Umieść oryginał na szybie skanera stroną zadrukowaną
skierowaną w dół i dopasuj go do prowadnicy znajdującej
się w górnym lewym rogu szyby.
Upewnij się, że w podajniku ADF nie ma oryginałów. Jeśli w podajniku ADF zostanie wykryty oryginał, urządzenie nada mu wyższy priorytet niż oryginałowi na szybie skanera. Aby uzyskać najlepszą jakość skanowania, szczególnie w przypadku obrazów kolorowych lub w skali szarości, należy użyć szyby skanera.
1 Unieś i otwórz pokrywę skanera.
3 Zamknij pokrywę skanera.
Uwagi
• Pozostawienie otwartej pokrywy skanera podczas kopiowania może wpłynąć na jakość kopii i zużycie toneru.
• Kurz na szybie skanera może powodować czarne kropki na wydruku. Zawsze należy utrzymywać ją w czystości.

W podajniku ADF

Do podajnika ADF można załadować do 30 arkuszy papieru (75 g/m2) dla jednego zadania.
W przypadku używania podajnika ADF:
• Nie należy wkładać papieru mniejszego niż 142 x 148 mm lub większego niż 216 x 356 mm.
• Nie należy próbować wkładać następujących typów papieru:
- kalki lub papieru z kalką,
- papieru powlekanego,
- papieru warstwowego lub cienkiego,
- papieru pomarszczonego lub pogiętego,
- papieru pomarszczonego lub pozwijanego,
- papieru podartego.
• Przed włożeniem papieru należy usunąć wszystkie zszy wki i sp inac ze.
• Przed włożeniem należy się upewnić, że klej, atrament lub płyn korekcyjny na papierze zdążył już całkowicie wyschnąć.
• Nie należy wkładać oryginałów, które zawierają papier o różnych rozmiarach i gramaturze.
•Nie należy wkładać broszur, ulotek, folii przezroczystej lub dokumentów mających niestandardowe wł
aściwości.
5.1 <
Wkładanie oryginałów i nośników druku>
Aby włożyć oryginał do podajnika ADF: 1 Włóż do podajnika ADF oryginał stroną zadrukowaną skierowaną
wgórę. Upewnij się, że dół stosu oryginałów odpowiada rozmiarowi papieru oznaczonemu w zasobniku wejściowym dokumentów.
2 Dopasuj prowadnice szerokości dokumentu do rozmiaru papieru.

Wybieranie nośnika druku

Można drukować na wielu różnych nośnikach druku, takich jak papier zwykły , koperty, etykiety i folie przezroczyste. Należy zawsze używać nośników druku, które spełniają wymagania dotyczące stosowania w danym urządzeniu. Nośnik druku, który nie jest zgodny z zaleceniami podanymi w tym podręczniku użytkownika, może powodowa ć następujące problemy:
•słaba jakość wydruku;
•częstsze zakleszczenia papieru;
• przedwczesne zużycie urządzenia.
Właściwości papieru, takie jak gramatura, skład, ziarnistość i zawartość wilgoci, to istotne czynniki wpływające na wydajność urządzenia i jakość wydruku. Przy wyborze materiałów do drukowania należy uwzględnić:
• Oczekiwane rezultaty: Wybrany nośnik druku powinien odpowiadać zadaniu.
• Rozmiar: Moż mieści się w prowadnicach zasobnika papieru.
• Gramatura: Urządzenie obsługuje następujące gramatury nośników druku:
- 60 do 90 g/m
- 60 do 165 g/m
•Jasność: Niektóre nośniki druku są bielsze niż inne i pozwalają uzyskać ostrzejsze, żywsze obrazy.
•Gładkość po wierzchni: Gładkość nośnika druku ma wpływ na ostrość wydruku na papierze.
na użyć nośnika o dowolnym rozmiarze, który łatwo
2
dla zasobnika
2
dla zasobnika ręcznego
Uwaga
Kurz na płycie szklanej może spowodować powstawanie czarnych linii na wydruku. Zawsze należy utrzymywać ją w czystości.
Uwagi
• Niektóre nośniki druku mogą być zgodne z wszystkimi zaleceniami podanymi w tej sekcji, a pomimo to nie umożliwiają uzyskania zadowalających wyników. Powodem może być nieprawidłowe korzystanie, niedopuszczalne poziomy temperatur i wilgotności oraz inne czynniki, nad którymi firma Samsung nie ma kontroli.
• Przed zakupem dużych ilości nośników druku należy upewnić się, że spełniają one wymagania podane w tym podręczniku użytkownika.
Przestroga
Używanie nośników druku, które nie spełniają powyższych specyfikacji, może powodować problemy wymagające naprawy urządzenia. Naprawy takie nie są objęte umową gwarancyjną lub serwisową firmy Samsung.
5.2 <
Wkładanie oryginałów i nośników druku>

Obsługiwane typy i rozmiary nośników druku

Typ Rozmiar Wymiary Gramatura
Papier zwykły Letter 216 x 279 mm • 60 do 90 g/m2 dla
Legal 216 x 356 mm Folio 216 x 330,2 mm
zasobnika
• 60 do 165 g/m
zasobnika ręcznego
2
dla
Oficio 216 x 343 mm A4 210 x 279 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184,2 x 266,7 mm A5 148,5 x 210 mm A6 105 x 148,5 m m
Koperta Koperta Monarch 98,4 x 190,5 mm 75
do 90 g/m
2
Koperta COM-10 105 x 241 mm Koperta DL 11 0 x 210mm Koperta C5 162 x 229 mm Koperta C6 11 4 x 162mm
Folia Letter, A4 Patrz sekcja dotycząca papieru
138 do 146 g/m
2
zwykłego
Etykiety Letter, Legal, Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Patrz sekcja dotycząca papieru zwykłego
120 do 150 g/m
2
Executive, A5, A6
Brystol Letter, Legal, Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Patrz sekcja dotycząca papieru zwykłego
60 do 165 g/m
2
Executive, A5, A6
Rozmiar minimalny (niestandardowy) 76 x 127 mm 60 do 165 g/m
2
Rozmiar maksymalny (niestandardowy) 215,9 x 356 mm
1
Pojemność
• 250 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m
2
2
dla zasobnika
• 1 arkusz dla zasobnika ręcznego
1 arkusz dla zasobnika ręcznego
1 arkusz dla podajnika ręcznego
1 arkusz dla zasobnika ręcznego
1 arkusz dla zasobnika ręcznego
1 arkusz dla zasobnika ręcznego
1Jeśli gramatura nośnika przekracza 90 g/m2, należy użyć zasobnika ręcznego. 2 Pojemność maksymalna może siężnić w zależności od gramatury i grubości materiału oraz warunków środowiskowych.
5.3 <
Wkładanie oryginałów i nośników druku>

Rozmiary nośników obsługiwane w każdym trybie

Wskazówki dotyczące specjalnych nośników druku
Tryb Rozmiar Źródło
Tryb kopiowania Letter, A4, Legal, Folio,
Executive, ISO B5, JIS B5, A5, A6
Tryb druku Wszystkie rozmiary
obsługiwane przez urządzenie
Tryb faksu Letter, A4, Legal • zasobnik
• zasobnik
• zasobnik ręczny
• zasobnik
• zasobnik ręczny
• zasobnik ręczny

Wskazówki dotyczące wyboru i przechowywania nośników druku

Podczas wybierania lub wkładania papieru, kopert lub innych materiałów do drukowania należy zawsze pamiętać o poniższych wskazówkach:
•Należy zawsze używać nośników druku odpowiadających danym technicznym podanym na stronie 5.3.
• Drukowanie na wilgotnym, pozwijanym, pomarszczonym lub podartym papierze może spowodować zakleszczenie papieru i niską jakość wydruku.
• W celu uzyskania najlepszej jakości wydruku należy używać tylko wysokiej jakości papieru do kopiarek specjalnie zalecanego do stosowania w drukarkach laserowych.
•Należy unikać stosowania następujących typów nośników:
- Papieru z wytłoczonymi literami, perforacją lub zbyt gładką albo zbyt
szorstką teksturą
- Papieru dokumentowego z możliwością wymazywania
- Papieru wielostronicowego
- Papieru syntetycznego lub termoczułego
- Papieru bez kalki i kalki kreślarskiej Użycie tych rodzajów papieru może powodować zakleszczenia papieru,
emisję oparów chemicznych oraz uszkodzenie urządzenia.
•Nośniki druku należy przechowywać w oryginalnych opakowaniach do momentu ich użycia. Kartony należy umieścić na paletach lub półkach — nie na podłodze. Niezależnie od tego, czy papier jest rozpakowany, nie należy kłaść na nim ciężkich przedmiotów. Należy go chronić przed wilgocią lub innymi warunk ami mogącymi powodować jego zwijanie lub marszczenie.
• Nieużywane nośniki druku należy przechowywać w temperaturze od 15 °C do 30 °C. Wilgotność względna powinna się mieścić w przedziale od 10% do 70%.
• Nieużywane nośniki druku należy przechowywać w opakowaniu chroniącym przed wilgocią, takim jak plastikowy pojemnik lub torba, w ce lu uniknięcia gromadzenia się wilgoci i kurzu na papierze.
• Specjalne rodzaje nośników należy wkładać po jednym arkuszu za pomocą zasobnika ręcznego w celu uniknięcia zakleszczenia papieru.
• Aby zapobiec sklejaniu się nośników druku, takich jak folie i etykiety, należy je wyjmować zaraz po wydrukowaniu.
Typ materiału Zalecenia
Koperty • Jakość wydruku na kopertach zależy od jakości
kopert. Podczas wybierania kopert należy uwzględnić następujące czynniki:
- Gramatura: Gramatura papieru koperty nie powinna przekraczać 90 g/m przypadku może nastąpić zakleszczenie.
- Budowa: Przed drukowaniem koperty powinny leżeć płasko z zagięciem nie przekraczającym 6 mm i nie powinny zawierać powietrza.
- Stan: Koperty nie powinny być pomarszczone, ponacinane ani uszkodzone w inny sposób.
- Temperatura: Należy używać kopert wytrzymujących temperaturę i ciśnienie występujące w urządzeniu podczas pracy.
•Należy używać tylko dobrze wykonanych kopert, z ostrymi, dobrze sprasowanymi zagięciami.
• Nie należy używać stemplowanych kopert.
• Nie należy używać kopert ze spinaczami, zatrzaskami, okienkami, wewnętrzną wyściółką, z warstwami samoprzylepnymi lub zawierających inne materiały syntetyczne.
• Nie należy używać uszkodzonych lub niedokładnie wykonanych kopert.
•Należ
• Koperty z paskiem samoprzylepnym lub z więcej
• W celu zapewnienia najlepszej jakości wydruku
• Nie należy drukować na powierzchniach połączeń
y upewnić się, że zakładki na obu końcach
koperty dochodzą do samych rogów koperty.
Akceptowalne
Nieakceptowalne
niż jedną zakładką, która składa się na zamknięcie, muszą wykorzystywać kleje odpowiednie do temperatury utrwalania urządzenia wynoszącej 180 °C przez 0,1 s. Dodatkowe zakładki i paski mogą powodować marszczenie, fałdowanie lub zakleszczenie, a nawet mogą uszkodzić zespół utrwalacza.
należy ustawić marginesy nie bliżej niż 15 mm od brzegu koperty.
szwów koperty.
2
, w przeciwnym
Przestroga
W przypadku drukowania 20 kopert jedna po drugiej powierzchnia pokrywy tylnej może się nagrzać. Należy zachować ostrożność.
5.4 <
Wkładanie oryginałów i nośników druku>
Typ materiału Zalecenia
Typ materiału Zalecenia
Folie • Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy
używać tylko folii przeznaczonych do stosowania w drukarkach laserowych.
• Folie stosowane w urządzeniu muszą wytrzymywać temperaturę utrwalania urządzenia wynoszącą 180 °C.
•Po wyjęciu z urządzenia należy je umieścić na płaskiej powierzchni.
• Folii nie należy pozostawiać w zasobniku papieru przez dłuższy czas. Może się na nich zbierać kurz i brud, czego efektem będzie poplamiony wydruk.
• Aby uniknąć smug spowodowanych odciskami palców, należy chwytać je ostrożnie.
• Aby uniknąć blaknięcia, nie należy wystawiać wydrukowanych folii na długotrwałe działanie promieni słonecznych. Należy upewnić się, że folie nie mają postrzępionych
• krawędzi, nie są pomarszczone lub wygięte.
Etykiety • Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy
używać tylko etykiet przeznaczonych do stosowania w drukarkach laserowych.
• Podczas wybierania etykiet należy uwzględnić następujące czynniki:
- Klej: Materiał klejący musi być stabilny
w tempe raturze utrwalania urządzenia równej 180 °C.
- Rozmieszczenie: Należy używać tylko etykiet,
pomiędzy którymi nie ma przerw odsłaniających podkład. Etykiety mogą się odklejać od arkuszy mających odstępy między etykietami, co może powodować poważne zakleszczenia.
- Podwinięcie: Przed drukowaniem etykiety muszą
leżeć płasko i pofałdowanie nie może przekraczać 13 mm w żadnym kierunku.
Stan: Nie należy używać etykiet ze zmarszczkami,
-
pęcherzykami lub innymi oznakami separacji.
•Należy upewnić się, czy między naklejkami nie ma odsłoniętej warstwy samoprzylepnej. Odsłonięte obszary mogą powodować odklejanie się etykiet podczas drukowania, co może spowodować zakleszczenie papieru. Odsłonięty klej może spowodować uszkodzenie elementów urządzenia.
• Arkusza z etykietami nie wolno przepuszczać przez urządzenie więce j niż raz. Warstwa samoprzylepna wytrzymuje tylko jedno przejście przez urządzenie.
• Nie należy używać naklejek z odsłoniętą warstw ą samoprzylepną ani takich, które są pomarszczone, mają pęcherzyki powietrza lub są uszkodzone w inny sposób.
Brystol lub materiały o niestandar­dowych rozmiarach
Papier z nadrukiem
• Nie wolno drukować na nośnikach mniejszych niż 98 mm szerokości lub 148 mm długości.
• W aplikacji należy ustawić marginesy przynajmniej 6,4 mm od krawędzi materiału.
• Papier firmowy musi być zadrukowany tuszem odpornym na temperaturę, który się nie topi, nie paruje ani nie wydziela groźnych substancji pod wpływem temperatury utrwalania urządzenia równej 180 °C przez 0,1 s.
• Tusz nagłówka nie może być palny i nie po winien uszkadzać wałków drukarki.
•W celu uniknięcia zmian formularze i papier firmowy należy przechowywać w opakowaniach nieprzepuszczających wilgoci.
• Przed włożeniem papieru z nadrukiem, np. formularzy lub papieru firmowego należy sprawdzić W t rakcie procesu utrwalania wilgotny tusz możezejść ze strony z nadrukiem, co pogorszy jakość wydruku.
, czy tusz na papierze jest suchy.

Wkładanie papieru

W zasobniku

Nośniki druku używane dla większości zadań drukowania należy włożyć do zasobnika. W zasobniku mieści się maksymalnie 250 arkuszy papieru zwykłego o gramaturze 75 g/m
1 Otwórz zasobnik. Ściśnij prowadnicę długości papieru i wyciągnij ją,
aby wysunąć zasobnik.
1 2
2
.
zasobnik
1
prowadnica długości papieru
2
5.5 <
Wkładanie oryginałów i nośników druku>
Loading...
+ 90 hidden pages