* Dependendo do software instalado ou do provedor de serviços, algumas das descrições neste manual podem
não corresponder com as de seu telefone.
* Dependendo do país, o telefone e os acessórios podem parecer diferentes das ilustrações neste manual.
*Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resoluçã o no 242/2000 e atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente
a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo
com a Resolução no 303/2002.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
http://www.samsung.com.br
Impresso no Brasil
Código No.: GH68-09497A
Português. 02/2006. Rev. 1.0
SCH-A410
Manual do Usuário
Precauções
importantes
de segurança
O não cumprimento das me smas pode ser
perigoso ou ilegal.
Utilize a segurança ao dirigir o tempo todo
Não use o telefone celular ao dirigir. Estacione o
veículo primeiro.
Desligue o telefone quando estiver
reabastecendo o veículo
Não use o telefone em postos de gasolina (postos
de serviços) ou próximo de produtos químicos ou
inflamáveis.
Desligue a bordo de aviões
Telefones celulares podem causar interferência.
Utilizá-los em aeronaves é perigoso e ilegal.
Desligue o telefone quando estiver próximo a
equipamentos médicos
Hospitais ou clínicas de tratamento de saúde podem
estar usando equipamentos que possam ser
sensíveis à energia externa de radiofreqüência. Siga
os regulamentos e leis em vigor.
Interferência
Todos os telefones móveis podem estar sujeitos a
interferências, o que poderia afetar seu desempenho.
Atente-se aos regulamentos especiais
Siga quaisquer regulamentos especiais em vigor na
sua região e sempre desligue seu telefone onde for
proibido utilizá-lo, ou onde ele possa causar
interferência ou perigo .
Resistência à água
Seu telefone não é a prova d'água. Mantenha-o seco.
Use da maneira correta
Utilize apenas na posição normal (junto ao ouvido).
Evite contado desnecessário com a antena qua n do o
telefone estiver ligado.
Chamada de emergência
Digite o número de emergência para a sua localidade
atual e em seguida pressione a tecla .
Mantenha o telefone longe de crianças pequenas
Mantenha o telefone e todas as suas peças, incluindo
os acessórios, fora do alcance de crianças pequenas.
Acessórios e baterias
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados pela
Samsung. O uso de qualquer acessório não autorizado
pode danificar seu telefone e pode ser perigoso.
• O telefone pode explodir se a bateria for
substituída por um tipo incorreto.
• Descarte as baterias de acordo com as
instruções do fabricante.
Utilize somente serviço autorizado
Apenas pessoal qualificado deve fazer instalação ou
reparos no equipamento.
Para informações mais detalhadas sobre segurança,
consulte "Informações de saúde e segurança" na
página 65.
Precauções importantes de
1
Sobre este manual
O Manual do usuário fornece a você informações
resumidas sobre como utilizar seu telefone. Para
aprender rapidamente as funções básicas do telefone,
consulte os itens "Primeiros passos" e "Funções
adicionais".
Neste manual, os seguintes ícones de instrução
aparecem:
Indica que você precisa prestar muita atenção
nas informações subseqüentes com relação à
segurança ou aos recursos do telefone.
[ ]
< >
2
Indica que você pode obter mais informações na
página mencionada.
Indica que você precisa pressionar as teclas de
→
Navegação para ir até a opção es pecificada e
então selecioná-la.
Indica uma tecla no telefone. Por exemplo, [OK].
Indica uma tecla dinâmica, cuja função é exibida
na tela do telefone. Por exemplo, <
Menu
>.
• Navegador WAP
Acesse a Internet e vá rio s serv iç os
e informações atuais.
Funções
• Design simples e compacto com antena
interna
A poderosa tecnologia de antenas da Samsung
possibilita a melhor qualidade de chamadas
possível sem uma antena externa
especiais do seu telefone
incômoda
• Câmera
Utilize o módulo de câmera no seu
telefone para tirar uma foto.
.
• Reconhecimento de voz
Disque um número ou acesse as
funções com os comandos de voz.
•Agenda
Armazene até 500 números de
telefone celular, residencial ou
comercial para seus contatos.
Funções especiais do seu telefone
•Contagem
Utilize seu telefone como um
cronômetro para um evento
importante.
•Calendário
Mantenha-se informado sobre sua
programação diária, semanal e
mensal.
•Alarme
Utilize seu telefone como um
despertador para acordá-lo pela
manhã ou notificá-lo sobre um
evento.
• Personalize com o Identificador
de chamadas com foto
Veja quem está ligando para você
quando a foto da própria pessoa for
exibida.
3
Índice
Desembale 6
Certifique-se de que você possui cada item
Seu telefone 6
Botões, funções e posições
Primeiros passos 7
Primeiros passos para operar seu telefone
Instale e carregue o telefone ................................... 7
Ligar ou desligar .................................................... 8
Teclas e visor ........................................................ 8
Acesse as funções de menu................................... 11
Personalize seu telefone........................................ 12
1 Menu Principal
2 Teclas Principais
3Sons
4Visor
5 Idioma/Language
7 Entretenimentop.53
1Jogos
2Vivo Informa
3Portal de Voz
8 Outras Funçõesp.53
1PIM
2 Serviços de Voz
> no modo de Espera.
p.48
p.48
p.49
p.49
p.49
p.49
p.50
p.51
p.53
p.53
p.53
p.53
p.53
p.57
9Configurações
1Ajuda
2 Config. Chamada
3Vivo Encontra
4WAP Config
5Segurança
6Sistema
Pressione <
Espera.
Agenda
Agenda
1Pesq. nome
2 Caixa Postal
3Vivo Agenda
4 Adic. registro
5 Editar grupo
6 Meu número
7vCards
8 Info. memória
p.59
p.60
p.60
p.61
p.61
p.62
p.64
> no modo de
p.30
p.30
p.31
p.31
p.31
p.32
p.33
p.33
p.33
5
Desembale
Certifique-se de que você possui cada
item
Seu telefone
Botões, funções e posições
Alto-falante
AparelhoCarregador de viagem
Bateria
Manual do Usuário
Você pode obter vários ac essó rios par a
o seu celular com seu revendedor
Samsung local:
• Os itens fornecidos com seu
telefone e acessórios em seu
revendedor Samsung podem ser
variar, dependendo do país ou do
provedor de serviços.
• Seu telephone nao e compativel
com o kit viva voz automotivo
6
HSH060 e HCU031.
Tecla dinâmica
(esquerda)
Conector do
aparelho
Tecla OK
Tec l as de
volume
Tecla Enviar
Tec las
alfanuméricas
Tec l as de
funções
especiais
Visor
Tec l as de
navegação (Cima/
Baixo/Esquerda/
Direita)
Tecla dinâmica
(direita)
Tec la Ligar/
Desligar/sair do
menu
Tec l a Cancelar/
Apagar
Microfone
Conector de
interface
Câmera
Visor
externo
Tec l a
Câmera
Primeiros passos
Primeiros passos para operar seu telefone
Instale e carregue o telefone
Para instalar a bateria.Para remover a
1
bateria.
Quando o telefone estiver completamente
4
carregado (o ícone da bateria pára de piscar),
desconecte o adaptador da tomada.
Remova o adaptador do telefone.
5
Conecte o carregador
23
de viagem no
telefone.
Conecte o adaptador
em uma tomada
padrão.
Indicador de bateria fraca
Quando a bateria está fraca:
• um alerta é emitido,
• a mensagem de bateria fraca é exibida, e
• o ícone de bateria descarregada pisca.
Se o nível de bateria se torna muito baixo, o celular é
desligado automaticamente. Recarregue sua bateria.
7
Primeiros passos
Ligar ou desligarTeclas e visor
Ligar
Não ligue o
telefone em
situações em que
o uso do celular é
proibido.
Desligar
8
1. Abra o telefone.
2. Pressione [] pressionada
para ligar o telefone.
1. Abra o telefone.
2. Mantenha a tecla []
pressionada.
Teclas
Tecla(s)Descrição
Executam a função indicada na linha
inferior do visor.
No modo de Espera, acessa diretamente
seus menus favoritos.
No modo de Menu, percorre as opções de
menu.
No modo de Menu, seleciona a opção de
menu destacada.
Apaga caracteres do visor.
No modo de Menu, retorna o visor para o
nível de menu anterior.
Faz ou atende uma chamada.
No modo de Espera, recupera os números
recentemente discados, não atendidos ou
recebidos.
p. 49
Tecla(s)
(à esquerda)
Descrição
Encerra uma chamada.
Também liga e desliga o telefone quando
mantida pressionada.
No modo de Menu, cancela sua inserção e
retorna ao modo de Espera.
Insere números, letras e alguns caracteres
especiais.
Insere caracteres especiais.
Mantenha a tecla [ ] pressionada para
iniciar a discagem por voz.
Mantenha a tecla [
ativar ou desativar o modo silencioso.
Durante uma chamada, ajusta o volume de
voz.
]
pressionada para
No modo de Espera, ajusta o volume do
tom do teclado.
(à direita)
Visor
Layout
No modo de Espera, acessa o menu
Câmera: mantenha pressionada para ligar
a câmera.
No modo de Câmera, tira um a foto.
Ícones
exibe vários ícones.
Área gráfica e de textos
exibe mensagens,
instruções e informações
inseridas.
Indicadores de função
aoVivo Agenda
das teclas dinâmicas
exibe as funções atuais
atribuídas às duas teclas
dinâmicas.
Primeiros passos
9
Primeiros passos
Ícones
10
Intensidade do sinal recebido
Chamada em andamento
Fora da área de serviço; você não
pode enviar ou receber chamadas
Nova mensagem SMS
Nova mensagem MMS
Nova mensagem de correio de voz
Nova mensagem WAP
Alarme definido
Campainha ligada
Campainha desligada
Modo Vibração está ativo
Modo Nível+Vib está ativo
Modo Silencioso
O modo de atendimento automático
está ativo
Localização está ativa
Rede em roaming
O modo digital está ativo
O modo 1xRTT está ativo
Nível de energia da bateria
Acesse as funções de menu
Utilize as
teclas
dinâmicas
As funções das teclas dinâmicas
variam, dependendo da função que
você está utilizando. A linha inferior
do visor indica a função atual.
aoVivo Agenda
Pressione a tecla
dinâmica
esquerda para
acessar o modo de
aoVivo
.
Pressione a tecla
dinâmica direita
para acessar o
menu
Agenda
Selecione
uma opção
1. Pressione a tecla dinâmica
apropriada.
2.
Pressione as teclas de
Navegação para ir para a
Primeiros passos
opção seguinte ou anterior.
3. Pressione [OK] para confirmar
a função exibida ou a opção
destacada.
4. Para sair, escolha um dos
seguintes métodos.
•Pressione <
[
CLR
Voltar
> ou
] para ir para um nível
acima.
•Pressione [ ] para
retornar ao modo de
Espera.
.
Utilize atalhos
Pressione a tecla numérica
correspondente à opção desejada.
11
Primeiros passos
Personalize seu telefone
Idioma do
visor
Melodia da
campainha
12
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
Vivo
→
2. Selecione um idioma.
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
Vivo
→
campainha →
2. Selecione uma categoria da
campainha.
3. Selecione uma melodia da
campainha.
4. Pressione <
> e selecione
Idioma/Language
> e selecione
Sons
→
Salvar
Meu
Meu
Tipo
Chamadas
>.
Papel de
parede no
modo de
.
.
Espera
Saudação do
visor
Você pode definir um papel de
parede para o visor.
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
→
.
aoVivo
→
> e selecione
Visor
→
> e selecione
Visor
→
Vivo
parede
2. Selecione uma categoria de
imagem.
3. Selecione uma imagem.
4. Pressione [OK] ou <
Você pode alterar a saudação no
visor.
1. No modo de Espera, pressione
<
Vivo
2. Insira sua saudação.
3. Pressione [OK] ou <
Meu
Papel de
Gravar
Meu
Saudação
Gravar
>.
.
>.
Modo
Silencioso
Você pode alternar para o modo
Silencioso para evitar incomodar
outras pessoas com o som do
telefone.
Mantenha a tecla
[
]
pressionada
no modo de Espera.
Bloqueio do
telefone
Você pode proteger o telefone do
uso não autorizado com uma senha
do telefone.
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
Configurações →
> e selecione
Segurança
2. Insira a senha padrão, "0000".
3. Selecione
Cód. bloqueio
.
4. Insira uma nova senha e
pressione [OK].
5. Insira a nova senha novamente
e pressione [OK].
6. Selecione
7. Selecione
agora
Bloquear tel.
Ao ligar
.
ou
.
Bloq.
Primeiros passos
.
13
Faça/atenda chamadas
Funções adicionais
Fazer uma
chamada
Atender uma
chamada
Ajuste o
volume durante
uma chamada
14
1.
Insira
o código de operadora,
o código
telefone.
2.
Pressione []
3.
Para encerrar a chamada,
pressione []
1.
Quando o telefone estiver
tocando, pressione []
2.
Para encerrar a chamada,
pressione []
Pressione [ / ].
de área e o número do
.
.
.
.
Utilize a câmera
Tirar uma foto
Ver uma foto
1. Abra o telefone.
2. No modo de Espera, mantenha
3. Mire a lente no objeto e ajuste
4. Pressione [OK] ou [] para
5. Pressione [OK] ou [] para
1. No modo de Espera, pressione
2. Escolha a foto desejada e
a tecla [] pressionada para
ligar a câmera.
a imagem.
tirar uma foto.
salvar a foto.
[] e selecione
fotos
.
pressione [OK].
Álbum de
Utilize a Agenda
Adicionar um
registro
Como um registro novo
1. No modo de Espera, digite o
2. Selecione
3. Especifique as informações de
4. Pressione [OK].
5. Pressione <
número de telefone e pressione
<
Gravar
> ou [OK].
→
um tipo de número.
contato: Nome, Registro, Casa,
Trabalho, Celular, P ager, Fax,
Sem categ., Disc. rápida, Email, URL, Grupo, Nome camp.,
Aniversário, Secreto e Imagem.
o registro.
Adic. novo registro
Salvar
> para salvar
Adicionar um
registro
Pesquisar um
registro
Para um registro já existente
1. No modo de Espera, insira o
número de telefone e pressione
<
Gravar
> ou [OK].
2. Selecione um registro a partir
da lista da Agenda.
3. Selecione um tipo de número.
4. Pressione [OK] duas vezes.
1. No modo de Espera, pressione
<
Agenda
nome
2. Selecione um registro.
3. Selecione um número e
pressione [] para discar, ou
pressione [OK] para acessar as
opções.
> e selecione
.
Pesq.
Funções adicionais
15
Funções adicionais
Navegue pela web
Ao utilizar um navegador WAP embutido (Wireless
Application Protocol - Protocolo de Aplicação Sem Fio),
você pode facilmente acessar a Web para obter
diversos serviços e informações atualizado s e divertirse com os downloads do conteúdo da web.
Iniciar o
navegador
16
No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
> e selecione
WAP
Navegue com o
navegador
WAP
.
• Para acessar as opções do
navegador, mantenha a tecla
<
Menu
> pressionada.
• Para percorrer os itens do
navegador, pressione as teclas
de Navegação.
• Para selecionar um item,
pressione <OK>.
• Para retornar à página anterior,
pressione [
• Para retornar à página inicial,
mantenha a tecla [
pressionada.
CLR
].
CLR
]
Envie mensagens
Enviar uma
mensagem de
texto (SMS)
1. No modo de Espera, pressione
2. Insira os números de destino e
3. Insira o texto da mensagem e
4. Pressione <
<
aoVivo
Messaging → Torpedo SMS
Novo Torpedo
pressione <
pressione <
> e selecione
.
Próxima
Próxima
Enviar
>.
>.
>.
→
Enviar uma
mensagem
com figura
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
Messaging →
Novo Torpedo
2. Selecione
assunto.
3. Selecione
[OK] e adicione uma foto/
imagem.
4. Selecione
e adicione um som.
5. Selecione
pressione [OK] e insira a
mensagem de texto.
6. Selecione
cartão de nome ou um registro
da Agenda como um cartão de
nome.
7. Pressione <
números ou endereços de
destino.
8. Pressione [OK] e <
para enviar a mensagem.
> e selecione
Foto Torpedo →
.
Assunto
Imagem
Som
Mensagem
vCard
e insira o
, pressione
, pressione [OK]
,
e anexe seu
Enviar
> e insira os
Enviar
>
Funções adicionais
17
Funções adicionais
Veja as mensagens
Ver uma
mensagem de
texto
18
Quando uma notificação a par ec e:
Pressione [OK]. A mensagem é
exibida.
Na Entrada:
1. No modo de Espera, pressione
2. Selecione uma mensagem.
<
aoVivo
Messaging
Receb.
.
> e selecione
→ Torpedo SMS
Ver uma
mensagem
com figura
→
Quando uma notificação aparece:
Pressione [OK]. A mensagem é
exibida.
Na Entrada:
1. No modo de Espera, pressione
<
aoVivo
Messaging →
Recebidas
2. Selecione uma mensagem.
> e selecione
Foto Torpedo →
.
Utilize o reconhecimento de voz
Seu telefone pode reconhecer comandos de voz
específicos para discar para um número ou acessar
funções.
Discagem por
voz
1. No modo de Espera, mantenha
a tecla [ ] pressionada.
2. Diga "Ligar".
3. Diga um nome ou número de
telefone.
4. Se o nome que você ouvir não
for o desejado, diga "Não".
5. Diga "Sim" quando você ouvir o
que deseja.
Se o nome tiver mais de um
número, selecione o tipo de
número desejado.
Acesse as
funções
1. No modo de Espera, mantenha
a tecla [ ] pressionada.
2. Diga um dos seguintes
comandos:
•
Ligar
: inicia a discagem por
voz.
•
Agenda
: abre a lista de
Contatos.
•
Memos de Voz
voice memo.
•
Caixa Postal
número do
•
Portal de Voz
número do
: grava um
: acessa o
Caixa Postal
: acessa o
Portal de Voz
.
.
Funções adicionais
19
Insira texto
Modo T9 Português, Alfabeto, Numérico e Símbolos
Você pode inserir texto ou algumas funções como
transmissão de mensagens,
utilizando os modos T9 Português, Alfabeto, Numérico
e Símbolos.
Como alterar o modo de inserção de
texto
O modo de inserção de texto aparece quando o cursor
está em um campo de texto.
• Pressione <
Português, Alfabeto e Numérico.
• Pressione [ ] para alternar entre maiúsculas e
minúsculas.
Exemplo
20
Menu
: Como redigir uma mensagem de texto
Escrever msg
Menu Próxima
Calendário
> para alterar para os modos T9
Indicador do modo de
inserção de texto
ou Agenda
Como utilizar o modo Alfabeto
Pressione a tecla apropriada até que o caractere
desejado apareça na tela.
TeclasCaracteres na ordem de exibição
1.@¿?i!-,&:' 1
2ABCЗГБАВ2
3DEFÉÊ3
4GHIÍ4
5JKL5
6MNOÕÓÔÑ6
7PQRS7
8TUVÚÜ8
9WX Y Z 9
00
Dicas para a utilização do modo Alfabeto
• Para inserir a mesma letra duas vezes ou um a letra
diferente da mesma tecla, espere alguns segundos
até que o cursor seja deslocado para a direita
automaticamente ou pressione [Direita]. Então
digite a próxima letra.
• Pressione [ ] para inserir um espaço.
• Pressione [ ] para alterar entre maiúsculas e
minúsculas. Minúscula (abc), Primeira maiúscula
(Abc) e Maiúscula (ABC) estão disponíveis.
• Pressione [Esquerda] ou [Direita] para mover o
cursor.
• Pressione [
um. Mantenha a tecla [
apagar o visor.
CLR
] para apagar os caracteres um a
CLR
] pressionada para
Como utilizar o modo T9 Português
O T9 é um modo de inserção de texto preditivo que
permite que você digite qualquer caractere utilizando
toques únicos de teclas.
Como inserir uma palavra no modo T9
Português
1. Pressione [2] a [9] para começar a inserir uma
palavra. Pressione cada tecla uma vez para cada
letra.
Por exemplo, pressione [4], [3], [5], [5] e [6]
para inserir 'Hello' no modo T9 Português.
O modo T9 sugere a palavra que você está
inserindo que será exibida no visor. Ela pode
mudar a cada tecla pressionada.
2. Digite a palavra inteira antes de editar ou apagar
quaisquer letras digitadas.
3. Quando a palavra for exibida corretamente, vá
para a etapa 4. Caso contrário, pressione [0] para
exibir as palavras alternativas para as teclas que
você pressionou.
Por exemplo: Com e Ano utilizam [2], [6] e [6].
4. Pressione [ ] para inserir um espaço e insira a
próxima palavra.
Insira texto
21
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.