L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce produit
afin d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez-vous de bien observer
toutes les précautions.
Avertissement
Ne pas tenir compte d’un avertissement risque de causer des blessures
graves, voire mortelles.
1. Assurez-vous d’utiliser uniquement l’adaptateur fourni avec le produit. (L’utilisation
FF
d’un adaptateur autre que celui fourni peut endommager le produit ou causer un
incendie ou des décharges électriques.)
2. Avant de brancher le cordon d’alimentation et les câbles de signal, vérifiez d’abord
les bornes extérieures. Reliez les câbles des signaux d’alarme à leur borne respective.
Branchez l’adaptateur CA sur la prise CA et l’adaptateur CC sur la prise CC tout en
tenant compte de la bonne polarité. (La connexion incorrecte à la source d’alimentation peut endommager le produit ou causer un incendie ou des décharges électriques.)
3. Ne branchez jamais plus d’une caméra sur un seul adaptateur. (Le dépassement de la
capacité de charge risque de générer une chaleur anormale au point de causer un
incendie.)
4. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Assurez-vous que la connexion est solidement fixée. (Une mauvaise connexion peut constituer le risque d’un
incendie.)
5. Lorsque vous installez la caméra au mur ou au plafond, assurez-vous qu’elle y soit
fixée solidement et de faáon sécuritaire. (La chute de la caméra peut causer des
blessures corporelles.)
6. Ne placez jamais d’objets conducteurs (p. ex., un tournevis, des pièces de monnaie,
tout autre objet métallique) ni de contenants remplis d’eau sur la caméra. (Cela pourrait présenter un risque de blessures corporelles en raison d’un incendie, d’une
décharge électrique ou de la chute d’un objet.)
7. N’installez pas la caméra dans un emplacement plein de suie, de poussière ou d’humidité. Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une décharge électrique.
8. Si vous détectez une odeur étrange ou de la fumée qui sort du produit, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation et contactez le centre de soutien technique.
(Une sollicitation continue de l’appareil dans ces conditions pourrait causer un
incendie ou provoquer des décharges électriques.)
9. Si ce produit cesse de fonctionner correctement, communiquez avec votre revendeur
ou le centre d’entretien dans votre localité. Ne démontez ni ne modifiez jamais ce
produit. (Samsung n’est pas responsable des problèmes techniques découlant d’une
modification non autorisée ou d’une tentative de réparation.)
10. Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à ne pas vaporiser d’eau directement sur
les composants du produit. (Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une
décharge électrique.) Nettoyez la surface au moyen d’un chiffon doux. N’utilisez
jamais de détersifs ni de nettoyants chimiques. Cela pourrait provoquer une décoloration ou endommager le fini du produit.
Mise en garde
Ne pas tenir compte d’une mise en garde peut entraåner des blessures cor
porelles ou des dégâts à la propriété.
1. Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit ni ne soumettez le produit à de forts coups.
Ne placez pas le produit dans un emplacement où il pourrait subir de fortes vibrations ou des
interférences magnétiques.
2. Ne placez pas le produit dans un emplacement où il fait très chaud (plus de 50ºC/122ºF),
très froid (moins de ‘10ºC/14º¯F) ou très humide. (Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une décharge électrique.)
3. Évitez un emplacement où le produit est exposé à des rayons directs du soleil ou à une
source de chaleur, telle qu’un radiateur ou un appareil de chauffage. (Le non-respect de
cette consigne pourrait présenter un risque d’incendie.)
4. Si vous désirez déplacer le produit à la suite de son installation, assurez-vous de couper le
courant avant son déplacement et sa réinstallation.
5. Installez le produit dans une aire bien ventilée.
6. En cas d’orage, débranchez le cordon électrique de la prise murale. (Le non-respect de
cette consigne pourrait provoquer un incendie ou endommager le produit.)
2
3
Sommaire
Chapitre 1Vue d’ensemble5
Chapitre 2Installation de la caméra dôme Caméra9
F
Chapitre 3 Aperáu général du menu de configuration principa 24
Caractéristiques techniques du Connecteur externe à broches40
Caractéristiques Techniques41
Introduction6
Nomenclature des pièces et fonctionnalités7
Vérifiez soigneusement le contenu du carton10
Précautions à prendre lors de l’installation et de l’utilisation
de la caméra dôme12
Suggestions d’installation13
Caractéristiques du cordon d’alimentation et du câble vidéo14
Installation de la caméra dôme Caméra15
Connexions électriques et vérification du fonctionnement22
Structure du menu de configuration principal25
Disposition du MENU de la CAMERA26
CAMERA ID26
IRIS26
AUTO FOCUS29
SHUTTER30
CAG/MOUVEMENT31
BAL BLANCS32
SYNC34
SPECIAL34
DEL MOUVE38
SORTIE39
Chapitre 1
Vue d’ensemble
Le présent chapitre décrit brièvement la Caméra, ses
caractéristiques principales, ses composants et leurs fonctions.
F
4
5
IntroductionNomenclature des pièces et fonctionnalités
La Caméra est une caméra dìme anti-vandalisme qui offre les meilleures fonctions
de surveillance aux institutions financiäres, aux magasins de détail, aux immeubles
commerciaux, aux installations industriels, etc. La caméra a été conáue pour résister à des chocs intentionnels ou accidentels, à des actes de vandalisme, à l’infiltration d’eau, de poussiäre et à des vibrations.
La Caméra est un dispositif de surveillance extràmement évolué, offrant une
capacité zoom de 120x grâce à son objectif zoom 12x et son zoom CI numérique.
F
La Caméra est un dispositif de surveillance multifonctions, dotée de toutes les
fonctionnalités clés des caméras de surveillance sur le marché ; surveillance à
faible éclairage, permet de filmer des objets animés dans des conditions de luminosité extràmement faible ; réglage de l’équilibre des blancs, permet de rendre aux
images leurs couleurs exactes dans n’importe quelle condition d’éclairage ; fonction CJOUR (Backlight Compensation), corrige les effets d’éclairage en contrejours même dans des conditions de très forte luminosité ; mise au point automatique, effectue la mise au point automatiquement pour capter les sujets animés
avec précision.
Vue avant
F
Vue arrière
BNC
POWER
6
7
Nomenclature des pièces et fonctionnalités
❶
Commutateurs de fonctionnement (commutateurs de réglage)
Les fonctions des commutateurs de fonctionnement changent selon que la
Caméra est en mode de fonctionnement normal (le menu de configuration principal n’est pas affiché à l’écran) ou en mode de configuration.
➻ Dans le mode de fonctionnement normal
- Touches de directivité [HAUT/BAS] : la touche [HAUT] s’utilise comme commutateur du TÉLÉZOOM ; la touche [BAS] sert de commutateur du ZOOM
GRAND-ANGULAIRE.
FF
- Touches de directivité [GAUCHE/DROITE] : la touche [GAUCHE] tient lieu de
commutateur de MISE AU POINT RAPPROCHÉE ; la touche [DROITE]
effectue la MISE AU POINT ÉLOIGNÉE.
- Touche [ENTRÉE] : cette touche donne accès au menu et aux sous-menus de
configuration.
➻ Dans le menu de configuration
- Touches de directivité [HAUT/BAS] : ces touches servent à déplacer le
curseur vers le haut ou vers le bas.
- Touches de directivité [GAUCHE/DROITE] : ces touches déplacent le curseur
vers la gauche ou vers la droite. Elles permettent également de défiler les
options du menu de configuration principal.
- Touche [ENTRÉE] : cette touche sert à sélectionner et à ouvrir un sous-menu
du menu de configuration principal. Utilisez cette touche pour valider une
option.
❷
Connecteur d’alimentation d’entrée et connecteur vidéo de sortie (4 broches)
Connectez le cordon de l’adaptateur et le câble vidéo du moniteur à ce ces con
necteurs.
❸
Connecteur RS485 et connecteur sortie d’alarme (4 broches)
Connectez le câble RS485 de télécommande et le câble qui transmet le signal
d’ALARME en mode DEL MOUVE (détection de mouvement) à ce connecteur.
8
Chapitre 2
Installation de la caméra dôme
Caméra
Le présent chapitre explique ce qu’il faut vérifier avant l’installation de la
Caméra, comment choisir un emplacement d’installation et quelles précautions à prendre lors de l’installation. Maintenant, au boulot! Installez
la Caméra et connectez les câbles.
9
Avant de procéder à l’installation
Vérifiez soigneusement le contenu du carton
Assurez-vous que les articles suivants sont réunis :
✔ ANCRAGE EN PLASTIQUE
2 ch. ❙❙pour l’installation au plafond
✔ AVIS FILETÉES DE FIXATION
2 ch. ❙❙pour l’installation au plafond
(TH M4 X L30 BLK + JOINT TORIQUE)
Guide de
FF
l’utilisateur
✔ ENSEMBLE MACHINE A VIS
2 ch. ❙❙Fixez aux trous du bas pour des raisons
d’étanchéité lorsque vous installez l’appareil sur une
barre verticale. (CH M5 L8 XM7 + 0 RING).
Caméra Dôme
Anti-Vandalisme
Guide de l’utilisateur
✔ CLÉ en L
1 ch. ❙❙pour le retrait du COUVERCLE en forme
de DÔME
✔ EMBOUT DÉCORATIF
1 ch. ❙❙pour camoufler le trou pratiqué dans plafond
et le TUYAU (uniquement pour l’installation au TUYAU)
(ABS 94 V0)
ALARM & RS485
Câble
✔ GABARIT
1 ch. ❙❙sert de GUIDE pour l’installation au
plafond (PAPIER ARTISTIQUE)
10
11
Avant de procéder à l’installation
Précautions à prendre lors de l’installation et de
Suggestions d’installation
l’utilisation de la caméra dôme
✔ Avant d’entreprendre l’installation de la Caméra, assurez-vous bien que
l’emplacement d’installation puisse suffisamment supporter son poids.
✔ Vérifiez que le câble n’est pas coincé et que sa gaine isolante n’a pas été
retirée. (Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie ou
endommager le produit.)
FF
✔ Veillez à ce que personne ne s’approche de l’aire d’installation. Des objets
peuvent tomber causer des blessures corporelles. Avant de commencer l’installation de la caméra, placez les objets de valeur dans un endroit sûr.
✔ Installez la Caméra dans un endroit frais, à l’abri de la lumière directe du soleil.
Lors de l’usage ou de l’entreposage de la Caméra, évitez de l’exposer à
la lumière directe du soleil. Activez la fonction CJOUR (contre-jour) lorsque
vous
utilisez la Caméra sous la lumière d’un projecteur ou tout autre lumière
très forte.
✔ N’utilisez la Caméra uniquement dans des endroits où la température et le taux
d’humidité ne dépassent pas les plages spécifiées ci-dessous:
- Température de fonctionnement: -10°C et 50°C (14°F et 122°F)
- Taux d’humidité: inférieur à 90%
✔ N’utilisez que la source d’alimentation spécifiée ci-dessous :
- Consommation : 6W
- Tension : 12V 600mA CC, 24V 300mA CA
✔ Installation au plafond.
✔ Installation sur un tuyau descendant du plafond.
✔ Installation au mur.
✔ Installation sur un tuyau faisant saillie d’un mur.
✔ La caméra dôme peut également àtre installée au coin d’un immeuble ou sur
une colonne à l’aide d’un SUPPORT de MONTAGE MURAL (SADT-101WM),
d’un SUPPORT de MONTAGE d’ANGLE (SADT-110CM) ou d’un SUPPORT de
MONTAGE sur POTEAU (SADT-100PM). (Vendus séparément.)
12
13
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.