Samsung SCC-301 User Manual

SBC-330A/ 330AP SBC-331A/ 331AP SBC-300AP/ 301AP
Digital B/W Camera
User Guide
Caméra numérique en mode noir et blanc
Manuel de l’utilisateur
Digitale Monochrom-Kamera
Cámara digital en blanco y negro
Guía del usuario
Telecamera B/N digitale
Manuale d’uso
E
F
G
ES
I
Part No.: AB68-00353A Printed in Korea
User Guide
User Guide
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash, with an arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instruction in the literature accompanying the appliance.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read all of these instructions.
2. Save these instruction for later use.
3. Unplug this appliance system from the wall outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaner. Use a damp cloth for cleaning.
4. Do not use attachments not recommended by the appliance manufacturer, as they may cause hazards.
5. Do not use this appliance near water for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
6. Do not place this appliance on an unstable cart, stand, or table. The appliance may fall causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the appliance. Use only with a cart or stand recommended by the manufacturer’s instructions, and use a mounting kit approved by the manufacturer. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.
E
i
ii
User Guide
User Guide
7. Slots and openings in the cabinet on the back or bottom are provided for ventilation, to insure reliable operation of the appliance, and to protect from overheating. These openings should never be blocked by placing the appliance on a bed, sofa, rug or other similar surfaces. This appliance should never be placed near or over a radiator or heat register. This appliance should not be place in a built-in installation such as a bookcase, unless proper ventilation is provided.
8. This appliance should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supplied to your home, consult your dealer or local power company.
9. Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate this appliance where the cord will be abused by people walking on it.
10. Do not overload wall outlets and extension cords, as this can result in fire or electric shock.
11. Follow all warnings and instructions marked on the appliance.
12. Do not attempt to service this appliance yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
iii
13. Unplug this appliance from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
a. When the power cord or plug is damaged or frayed. b. If liquid has been spilled into the appliance. c. If the appliance does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions, as improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to
restore the appliance to normal operation. d. If the appliance has been exposed to rain or water. e. If the appliance has been dropped or the cabinet
has been damaged. f. When the appliance exhibits a distinct change in
performance this indicates a need for service.
14. When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
15. Upon completion of any service or repairs to the appliance, ask the service technician to perform routine safety checks to determine that the appliance is in safe operating condition.
iv
E
User Guide
User Guide
Contents
1. Introduction
2. Features
3. Installation
Precautions in Installation and Use Connecting Auto Iris Lens Connector Mounting Lens Setting Lens Selection Switch Adjusting Back Focus Connecting Cable
4. Names and Functions of Parts
Names and Functions of Parts Function Switches
5. Product Specification
............................................
..................................................
..............................................
..................................................
.......................................
...........................................
.............................................
...................
................
...........................
...........
........................
..........................
10
13
13 16
19
1. Introduction
2
Samsung CCTV B/W Camera (SBC-330A(P)
3
4
4 5 6 7 8
/331A(P)/300AP/301AP) is a surveillance camera that employs the latest CCD technology and can be connected to a CCTV system to provide the best surveillance capabilities.
Broadcast System
SBC-330A/331A : EIA SBC-330AP/331AP/300AP/301AP : CCIR
Number of CCD pixels
SBC-330A : 1/3" 27 megapixel (Normal) SBC-331A : 1/3" 41 megapixel (Hi-Band) SBC-330AP/300AP : 1/3" 32 megapixel (Normal) SBC-331AP/301AP : 1/3" 47 megapixel (Hi-Band)
Power Supply System
SBC-330A(P)/331A(P) : AC 24V , DC12V SBC-300AP/301AP : AC 220V~240V
E
F
G
1
2
User Guide
User Guide
2. Features
High Sensitivity
Adopting the 1/3" Super HAD CCD that has the latest built-in microchip lens, the high sensitivity is realized.
Excellent Back Light Compensation
The built-in backlight compensation (BLC) function provides a clear, sharp image even when monitoring strongly backlit subjects.
Digital Line-lock
The control and reliability has been enhanced due to the Full Digital Line Lock, which allows users to adjust the Line Sync Phase.
3. Installation
Precautions in Installation and Use
Do not attempt to disassemble the camera
yourself.
Be cautious in handling the camera. Avoid
striking or shaking the camera. Be cautious to avoid damage on the camera caused by improper storage or operation.
Do not expose this camera to rain or moisture.
Do not operate this camera on a wet place.
Do not use strong or abrasive detergents when
cleaning the camera body. Use a dry cloth to clean the camera.
Keep the camera at a cool place away from the
direct sunlight. Leaving it under the direct sunlight may result in the malfunction of the unit.
E
3
4
User Guide
LENS
DC
VIDEO
User Guide
Connecting Auto Iris Lens Connector
Prepare the following Auto Iris Lens Connector supplied with the camera.
Rib
Pin3
Pin1
Pin4
Pin2
Connect the cable of the control cable, whose covering is stripped, to the Auto Iris Lens Connector as shown below.
Pin Number DC Control Type Video Control Type
1 Damp(-) Power Source (+9V) 2 Damp(+) Not used 3 Drive(+) Video Signal 4 Drive(-) GND
Mounting the Lens
Loosen a screw fixing the Flange Back Adjustment Ring by turning it counterclockwise and turn the Adjustment Ring to the "C" direction (counterclockwise) until it stops. Failure to do so may result in a damage caused by the bump of the lens against the image sensor part in the camera when mounting the lens.
C Direction
Auto Iris
Control Cable
E
5
6
User Guide
LENS
DC
VIDEO
User Guide
Setting Lens Selection Switch
When lens mounting is completed, set the Lens selection Switch on the rear of the camera according to the mounted lens type.
When the mounted lens is an Auto Iris Lens of the DC control type, set the Lens Selection Switch to "DC". When the mounted lens is an Auto Iris Lens of the Video control type, set the Lens Selection Switch to "VIDEO".
Adjusting Back Focus
Although the Back Focus of the camera has been adjusted in the factory before its shipment, the focus may not be accurate for a certain type of the lens. In this case, follow the procedures below to adjust the Back Focus. First, following is how to adjust the Back Focus of the Fixed Focus Lens.
Lightly loosen the screw fixing the Back Focus
Adjustment Ring using a screwdriver.
Image a vivid subject (with check patterns) at a
distance of more than 10m away and turn the Focus Ring to the infinity ( ) position.
Adjust the Back Focus Adjustment Ring to obtain
the clearest image of the subject.
Fasten the screw fixing the Back Focus
Adjustment Ring.
E
G
7
8
User Guide
LENS
DC
VIDEO
LENS
IN
Video A
OUT IN
Video B
OUT IN
IN
Video C
OUT
OUT
ABC
VIDEO LINE AUDIO LINE
DC
VIDEO
User Guide
The following describes how to adjust the Back Focus when using a Zoom lens.
Lightly loosen the screw fixing the Back Focus
Adjustment Ring using a screwdriver.
Image a vivid subject (with check patterns) at a
distance of 3~5m away and adjust the zoom of the lens to TELE as far as it goes. Then adjust the Focus Ring of the lens to obtain the clearest image of the subject.
Adjust the zoom of the lens to WIDE as far as it
goes. Then turn the Back Focus Ring of the camera to obtain the clearest image of the subject.
Repeat no. & 2~3 times to exactly coincide
the zoom focus from TELE and with that from WIDE.
Fasten the screw fixing the Back Focus
Adjustment Ring.
Connecting Cable
After mounting the lens and setting the Lens Selection Switch, connect the prepared cable to each terminal of the camera.
E
First, connect one end of the BNC cable to the
Video Output Terminal (VIDEO OUT) of the camera.
Then connect the other end of the BNC cable to
the Video Input Terminal of the monitor.
Video In Terminal on the rear of the monitor
BNC Cable
Note:
Turning the Back Focus Adjustment Ring to the "C" direction beyond the adjustable range makes a sound at the limit.
9
Video Out Terminal
(VIDEO OUT)
10
User Guide
LENS
DC
VIDEO
AC24V DC12V
LENS
DC
VIDEO
User Guide
AC24V/DC12V Power Input Camera.
Connect 2 lines of the power adapter using a Phillips screwdriver to the Power IN Terminal of the camera as shown below.
Without the distinction of the polarity, connect to the AC 24V or AC 12V power source.
AC230V Power Input Camera Connect the power input cord to the AC 230V power source.
E
11
12
User GuideUser Guide
LENS
DC
VIDEO
4. Names and Functions of Parts
Names and Functions of Parts
• Side View
Auto lris Lens Connector
ALC Lens
Selection Switch
Auto Iris Lens Control
Cable
Groove for Mount Adapter
Use this groove for fixing the mount adapter to be connected to the bracket with screws to mount the camera on the bracket.
Auto Iris Lens (Option)
Lens to be mounted on the camera
Note
When the surface of the camera lens is contaminated, wipe the surface gently with a tissue for lens or a cotton cloth applied with ethanol.
Groove for Mount Adapter
Flange-Back Adjustment Ring
Auto Iris Lens
Auto Iris Lens Connector
Used for supplying power, which is required to control the iris of the lens, as well as control signal, video signal, or DC signal to the Auto Iris Control Lens.
Auto Iris Lens Control Cable
Used for transmitting the control signals to the camera to control the iris of the lens.
Flange-Back Adjustment Ring
Used for adjusting the Back Focus.
ALC Lens Selection Switch
Used when selecting the type of Auto Iris Lens to use. DC : Select this switch to DC when Iris Lens
requiring DC control signal is mounted.
VIDEO : Select this switch to VIDEO when Auto Iris
Lens requiring VIDEO control signal is mounted.
E
13
14
• Rear Panel
PWR
AC 24V DC 12V
VIDEO OUT
1
5
6
AC24V/DC12V Power Input Camera
AC230V Power Input Camera
User GuideUser Guide
Power Connection Terminal
Terminal to be connected to the power (adapter) cable- Connect it to AC 24V or DC 12V.
Power Indication LED
While the power is properly supplied to the camera, the LED is turn on.
V-Phase Control
In the Line Lock mode (SYNC LL), use a tool such as a screwdriver to adjust the vertical sync phase.
Function Switches
1. L/L 2. BLC
3. ELC 4. AGC
ON
E
SW1 SW2 SW3 SW4
15
16
User GuideUser Guide
1) SW1(L/L): If this switch is set to OFF, the camera will operate in the internal synchronization mode, and if the switch is set to ON, the camera will operate in the line lock mode. If you are monitoring in the automatic switching mode with multiple cameras connected to a sequential switcher, and the cameras are set to INT (internal synchronization) mode, then picture rolling or flickering will occur during switching from one camera to another. Such picture rolling on the monitor can be remedied by setting this switch to ON and then adjusting the vertical sync phase with the V-Phase Control.
When using DC 12V power, set the L/L switch to OFF. If the L/L switch is set to ON, the camera will not operate normally.
2) SW2(BLC): This switch turns on or off the back light compensation (BLC) function. When there is a spotlight or strong light from behind the subject, the subject may appear dark on the monitor. In such backlighting conditions, set this switch to ON for clear viewing.
3) SW2 (ELC): Use this switch with the Manual Iris Lens. While this switch is ON, the speed of the electronic shutter varies with the brightness of the subject from 1/60 to 1/100,000 sec for automatically controlling the brightness of the screen. However, with the Auto Iris Lens (DC or Video Control), be sure to switch OFF.
4) SW4(AGC):
This switch turns on or off the automatic gain control (AGC) function, which is a function that automatically increases the camera's sensitivity when ambient light drops below a preset level. Set this switch to ON to automatically adjust the "gain".
DC Iris Level Control
When the ALC Lens Selection Switch is set to DC, adjust this Iris Level Control using an adjustment rod such as a screwdriver.
Video Output Terminal
This is a terminal to be connected to the Input Terminal of the monitor. Through this terminal, the video signals are output.
E
17
18
5. Product Specifications
User GuideUser Guide
SBC-330A/331A
Item Contents
Product Type CCTV B/W Camera Broadcasting EIA STANDARD SYSTEM System CCD 1/3” IT type S-HAD CCD No. of Pixel 330A : 510(H) x 492(V)
331A : 768(H) x 494(V) Scanning Type 525 Line, 2:1 Interlace Frequency INTERNAL : 15,750 HZ(H)
LINE LOCK :15,750 HZ(H)
Syne Type INTERNAL
LINE LOCK Resolution 330A : 380TV Lines
331A: 550TV Lines S/N Ratio more than 50dB Min. Object 0.1 Lux F1.2 (50 IRE) Illumination
(When AC24V power source is used)
60 HZ(V)
60 HZ(V)
ALC /ELC ALC
DC IRIS LENS VIDEO LENS ELC Electronic SHUTTER IRIS function
Video Output COMPOSITE VIDEO OUT
1V p_p 75 /BNC
Power Source AC24V 10%(60Hz 0.1Hz)
DC12V 10%-5% Power Consumption About 2 Watts Operating Temperature Operating Humidity Size 65(W) x 52(H) x 133(L)mm
Weight About 420g Altitude Below 3000m
-10 ~+50
~90%
(BNC included)
E
19
20
SBC-330AP/331AP/300AP/301AP
Item Contents
Product Type CCTV B/W Camera Broadcasting CCIR STANDARD SYSTEM System CCD 1/3” IT type S-HAD CCD No. of Pixel 330AP/300AP : 500(H) x 582(V)
331AP/301AP : 752(H) x 582(V) Scanning Type 625 Line, 2:1 Interlace Frequency INTERNAL : 15,625 HZ(H)
50 HZ(V)
LINE LOCK :15,625 HZ(H)
50 HZ(V)
Syne Type INTERNAL
LINE LOCK Resolution 330AP/300AP : 380TV Lines
331AP/301AP: 550TV Lines S/N Ratio more than 50dB Min. Object 0.1 Lux F1.2 (50 IRE) Illumination
(When AC power source is used)
User GuideUser Guide
ALC /ELC ALC
DC IRIS LENS VIDEO LENS ELC Electronic SHUTTER IRIS function
Video Output COMPOSITE VIDEO OUT
1V p_p 75 /BNC
Power Source 300AP/301AP
AC220V~240V 10%(50Hz 0.1Hz) 330AP/331AP AC24V 10%(50Hz 0.1Hz) DC12V 10%-5%
Power Consumption 300AP/301AP: About 3 Watts
330AP/331AP: About 2 Watts Operating Temperature Operating Humidity Size 65(W) x 52(H) x 133(L)mm
Weight 300AP/301AP : About 520g
Altitude Below 3000m
-10 ~+50
~90%
(BNC included)
330AP/331AP : About 420g
E
21
22
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
L’éclair accompagné d’un symbole en forme de pointe de flèche dans un triangle équilatéral, sert à prévenir l’utilisateur qu’il y a des “tensions dangereuses” non isolées à l’intérieur de l’appareil, qui peuvent être suffisamment élevées pour représenter un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence d’importantes instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance (réparation) dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE
OU DE CHOC, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez l’ensemble de ces instructions.
2. Conservez ces instructions en vue d’une future utilisation.
3. Débranchez cet appareil de la prise de courant murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
4. N’utilisez pas de fixations qui ne sont pas recommandées par le fabriquant, celles-ci pourraient provoquer des risques.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau par exemple, d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’un bac à laver, dans un sous-sol mouillé, à proximité d’une piscine, etc.
6. Ne disposez pas cet appareil sur un chariot, plan ou table instable. L’appareil risque de tomber et provoquer de sérieuses blessures à un enfant ou un adulte, et pourrait être endommagé. N’utilisez qu’avec un chariot ou plan recommandé par le fabriquant et utilisez un kit de montage agréé par le fabriquant. Un ensemble appareil et chariot doit être déplacé avec précaution. Les arrêts rapides, une force excessive ainsi que des surfaces irrégulières risque de provoquer un renversement de l’appareil et du chariot.
F
i
ii
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
7. Les emplacements et les ouvertures à l’arrière et au bas de l’armoire sont prévus pour la ventilation, afin d’assurer un fonctionnement fiable de l’appareil et d’éviter la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées, en plaçant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou d’autres surfaces identiques. Il convient de ne jamais placer cet appareil à proximité ou sur un radiateur ou un générateur de chaleur. Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation intégrée comme par exemple une bibliothèque, à moins qu’il n’y ait une ventilation adaptée.
8. Il convient de ne faire fonctionner cet appareil qu’à partir du type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation de votre maison, consultez votre revendeur ou l’entreprise d’électricité locale.
9. Ne laissez rien sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit où le cordon risque d’être piétiné.
10. Ne surchargez pas les prises de courant murales
et les rallonges électriques, cela pourrait occasionner un incendie ou un choc électrique.
11. Suivez tous les avertissements et toutes les
instructions spécifiés sur l’appareil.
12. Ne tentez pas de réparer cet appareil vous-même.
L’ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou d’autres risques. Faites appel à un personnel qualifié pour toute opération de réparation.
13. Débranchez l’appareil de la prise murale et adressez-vous à un personnel qualifié pour les réparations dans les cas suivants :
a. Lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est
endommagé ou effiloché. b. Si du liquide a pénétré dans l’appareil. c. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant
les instructions relatives au fonctionnement. Ne réglez
que les commandes dont il est question dans les
instructions relatives au fonctionnement. Un mauvais
réglage d’autres commandes risquerait de provoquer
des dommages et demanderait un travail important de
la part d’un technicien pour obtenir un fonctionnement
normal. d. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. e. Si l’appareil est tombé ou si l’armoire a été
endommagée. f. Lorsque l’appareil présente un net changement au
niveau de ses performances cela indique qu’il convient
de le faire réparer.
14. Lorsqu’il est nécessaire de changer des pièces, assurez-vous que le technicien a utilisé des pièces de rechange recommandées par le fabriquant qui présentent les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Des remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, un choc électrique, ou d’autres dangers.
15. Après un dépannage ou une réparation de l’appareil, demandez au technicien d’effectuer les vérifications de sécurité courantes afin d’établir que l’appareil est en bon état de fonctionnement.
F
iii
iv
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
Contenu
1. Introduction
2. Caractéristiques
3. Installation
Précautions d’installation et d’utilisation Branchement du connecteur de l’objectif du diaphragme automatique Montage de l’objectif Paramétrage du sélecteur de l’objectif Réglage de la mise au point arrière Câble de connexion
4. Noms et fonction des pièces
Noms et fonction des pièces Sélecteurs de fonction
5. Caractéristiques du produit
............................................
.....................................
..............................................
..................................
........................................
........................................
.....................................
..........
..............
..................
............
..........................
...............
10
13
13 16
19
1. Introduction
2
La caméra Samsung CCTV N/B (SBC-330A(P)/
3
4
4
5 6 7 8
331A(P)/300AP/301AP) est une caméra de surveillance équipée de la dernière technologie CCD qui peut être connectée à un système CCTV afin de fournir les meilleures performances en terme de surveillance.
Système d’émission
SBC-330A/331A : EIA SBC-330AP/331AP/300AP/301AP : CCIR
Nombre de pixels CCD
SBC-330A : 1/3" 27 megapixel (Normal) SBC-331A : 1/3" 41 megapixel (Hi-Band) SBC-330AP/300AP : 1/3" 32 megapixel (Normal) SBC-331AP/301AP : 1/3" 47 megapixel (Hi-Band)
Système d’alimentation
SBC-330A(P)/331A(P) : CA 24V, CC12V SBC-300AP/301AP : CA 220V~240V
F
1
2
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
2. Caractéristiques
Sensibilité élevée
Grâce à l’appareil aérothermique CCD Super 1/3" et son objectif micropuce intégré dernier cri, on obtient une sensibilité élevée.
Excellente compensation de contre-jour
La fonction de compensation de contre-jour intégrée (BLC) permet d’obtenir une image claire et pointue et ce même si le contrôle place les sujets fortement en contre-jour.
Verrouillage de la ligne numérique
La commande ainsi que la fiabilité ont été améliorées grâce au verrouillage complet de la ligne numérique, ce qui permet aux utilisateurs de régler la phase de synchronisation de la ligne.
3. Installation
Précautions d’installation et d’utilisation
N’essayez pas de démonter la caméra vous-
même.
Soyez vigilant lors de la manipulation de la
caméra. Evitez de la cogner ou de la secouer. Faites attention aux dommages qui pourraient être occasionnés suite à un rangement ou un fonctionnement inadapté.
N’exposez pas cette caméra à la pluie ou à
l’humidité. Ne faites pas fonctionner cette caméra dans un endroit mouillé.
N’utilisez aucun détergent fort ou abrasif lorsque
vous nettoyez le corps de la caméra. Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
Gardez la caméra dans un endroit frais à l’abri du
soleil. La laissez exposée au soleil peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
F
3
4
Manuel de l’utilisateur
LENS
DC
VIDEO
Manuel de l’utilisateur
Branchement du connecteur de l’objectif du diaphragme automatique
Préparez le connecteur (indiqué ci-après) de l’objectif du diaphragme automatique fourni avec la caméra.
Rib
Broche 3
Broche 1
Broche 4
Broche 2
Branchez le câble du câble de contrôle, celui dont la gaine est dénudée, au connecteur de l’objectif du diaphragme automatique comme indiqué ci-après.
Numéro de Type de Type de
la broche commande DC commande vidéo
1 Damp(-) Source d’alimentation
(+ 9 V) 2 Damp(+) Non utilisé 3 Drive(+) Signal vidéo 4 Drive(-) Terre
Montage de l’objectif
Desserrez la vis fixant la bague de réglage de la face d’appui en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et tournez la bague de réglage dans la direction "C" (sens inverse des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Le non-respect de cette procédure peut causer un dommage dû à un choc de l’objectif contre le capteur d’image dans la caméra lors du montage de l’objectif.
Direction de C
Diaphragme automatique
Câble de commande
F
5
6
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur
LENS
DC
VIDEO
Paramétrage du sélecteur de l’objectif
Après avoir placé l’objectif, paramétrez le sélecteur de l’objectif situé à l’arrière de la caméra selon le type d’objectif installé.
Si l’objectif installé est un objectif à diaphragme automatique de type de commande DC, paramétrez le sélecteur de l’objectif sur "DC". Si l’objectif installé est un objectif à diaphragme automatique de type de commande Vidéo, paramétrez le sélecteur de l’objectif sur "VIDEO".
Réglage de la mise au point arrière
Bien que la mise au point arrière ait été réglée en usine avant l’expédition de l’appareil, la mise au point peut ne pas être précise pour un certain type d’objectif. Dans ce cas, suivez la procédure décrite ci-après afin de régler la mise au point arrière. Vous trouverez ci-après une explication concernant la manière de régler la mise au point arrière de l’objectif à focale fixe.
Desserrez doucement la vis de fixation de la
bague de réglage de la mise au point arrière à l’aide d’un tournevis.
Vissez un sujet vivace (avec des échantillons de
contrôle) placé à une distance de plus de 10 m et tournez la bague de mise au point vers la position infini ( ).
Réglez la bague de réglage de la mise au point
arrière afin d’obtenir l’image la plus nette possible du sujet.
Resserrez la vis fixant la bague de réglage de la
mise au point arrière.
F
7
8
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur
LENS
DC
VIDEO
LENS
IN
Video A
OUT IN
Video B
OUT IN
IN
Video C
OUT
OUT
ABC
VIDEO LINE AUDIO LINE
DC
VIDEO
Le paragraphe suivant explique comment régler la mise au point arrière lorsque vous utilisez le zoom.
Dévissez doucement la vis fixant la bague de
réglage de la mise au point arrière à l’aide d’un tournevis.
Vissez un sujet vivace (avec des échantillons de
contrôle) à une distance de 3 à 5 m et réglez le zoom de l’objectif sur TELE le plus loin possible. Réglez ensuite la bague de mise au point de l’objectif afin d’obtenir une image la plus nette possible.
Réglez le zoom de l’objectif sur WIDE aussi loin
que possible. Tournez ensuite la bague de mise au point arrière de l’appareil afin d’obtenir l’image la plus nette possible du sujet.
Renouvelez les opérations n & 2 à 3 fois
afin que la mise au point du zoom de TELE coïncide exactement avec celle de WIDE.
Resserrez la vis en fixant la bague de réglage de
la mise au point arrière.
Remarque :
Au moment de tourner la bague de réglage de la mise au point arrière dans la direction de "C" au-delà de la limite de réglage, vous entendrez un signal sonore à cette limite.
Câble de connexion
Après avoir placé l’objectif et paramétré le sélecteur de l’objectif, branchez le câble préparé à chaque borne de la caméra.
Branchez tout d’abord un côté du câble BNC sur
la borne sortie vidéo (VIDEO OUT) de la caméra.
Branchez ensuite l’autre extrémité du câble BNC
sur la borne entrée vidéo du moniteur.
Borne entrée vidéo à l’arrière du moniteur
9
Câble BNC
Borne sortie vidéo
(VIDEO OUT)
10
F
Loading...
+ 46 hidden pages