T ato uživatelská příručka je určena k tomu, aby
vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho
mobilního telefonu. Stručné pokyny nalez nete v
částech „Předsta vení vašeho mo bilního telefonu“,
„Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu“,
a „Používání základních funkcí“.
ii
Ikony v pokynech
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této
příručce:
Upozornění
způsobit zranění vás nebo jiných osob
Výstraha
způsobit poškození telefonu nebo jiného
zařízení
Poznámka
dodatečné informace
X
Viz
informacemi; například: X s. 12 (znamená
„viz strana 12“)
– situace, které by mohly
– situace, které by mohly
– poznámky, rady nebo
– stránky se souvisejícími
Page 3
→
Následující krok
menu, které musíte vybrat, abyste
provedli určitou akci; například:
V základním režimuvyberteZprávy→Vytvořit zprávu (znamená Zprávy,
potom Vytvořit zprávu)
Práva na veškeré technologi e a produkty, které
jsou součástí tohoto zařízení, jsou majetkem
příslušných vlastníků:
• Bluetooth® je registrovaná ochranná známka
společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě
– Bluetooth QD ID: B015189.
• Java™ je ochranná známka spole čnosti
Sun Microsystems, Inc.
•Windows Media Player® je registrovaná
ochranná známka společnosti Microsoft
Corporation.
• a jsou ochranné známky
společnosti SRS Labs, Inc. Technologie CS
Headphone a WOW HD jsou použity v rámci
licence od společnosti SRS Labs, Inc.
•Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi
jsou registrované ochranné známky sdružení
Wi-Fi Alliance.
•DivX® je registrovaná ochranná
známka společnosti DivX, Inc. a
její použití je licencováno.
Používání této příručky
iii
Page 4
O VIDEU DIVX
DivX® je formát digitálního videa vytvořený
společností DivX, Inc. Toto zařízení DivX je
oficiálně certifikované a přehrává video ve
formátu DivX. Přehrává video DivX® až do
Používání této příručky
rozlišení 320 x 240 bodů.
iv
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohl tento přístroj s certifikací DivX®
přehrávat obsah DivX Video- on -D e m an d (VO D ),
musí být zaregistrován u společnosti DivX.
Nejdříve vygenerujte registr ační kód DivX VOD
pro přístroj a odešlete jej během registrace.
[Důležité: obsah DivX VOD je chráněn systémem
DivX DRM (Digital Rights Management), který
umožňuje přehrávání jen registrovaným
zařízením s certifikací DivX. Pokud se pokusíte
přehrát obsah DivX VOD, který není autorizován
pro váš přístroj, zobrazí se zpráva „Chy ba
autorizace“ a obsah se nepřehraje.] Další
informace naleznete na adrese
http://vod.divx.com.
Page 5
Obsah
Informace k bezpečnosti a používání .... 2
Bezpečnostní upozornění ............................... 2
Bezpečnostní opatření ................................... 4
Důležité informace k používání ...................... 7
Správa kalendáře ......................................... 89
Řešení problémů ..................................... a
Rejstřík ..................................................... d
Obsah
vii
Page 8
Informace k
bezpečnosti a
používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegá lním
situacím a zajistili špičkový výkon mobilního
telefonu, řiďte se následujícími pokyny .
2
Bezpečnostní upozornění
Uchovávejte telefon mimo dosah
malých dětí a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství
mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí
malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému
zranění.
Chraňte svůj sluch
Nadměrné vystavení hlasitému zvuku
může zapříčinit poškození sluchu. Před
připojením sluchátek ke zdroji zvuku
vždy snižte hlasitost a po užívejte co
nejnižší úroveň hlasitosti, při které ještě
slyšíte konverzaci nebo hudbu.
Page 9
Instalujte mobilní telefony a vybavení
opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a souvise jí cí
vybavení ve vozidle pevně uchyceny.
Neumisťujte telefon ani vybavení do prostor u, do
kterého může při aktivaci zasahovat airbag.
Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení
může způsobit vážné zranění při rychlém
nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s nabíječkami a
bateriemi, pozor při likvidaci
• Používejte pouze baterie a nabíječky
společnosti Samsung určené přímo pro váš
telefon. Nekompatibilní baterie a nabíječky
mohou způsobit vážná zranění nebo
poškození telefonu.
• Nevhazujte baterie ani tel efon do ohně. Při
likvidaci baterií nebo telefonu se řiďte všemi
místními předpisy.
• Nepokládejte baterie ani telefon na topná
zařízení (například mikrovlnná trouba, kamna
či radiátor) ani do nich. Přehřáté baterie
mohou explodovat.
• Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte.
Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by
mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte mini málně 15 cm
(6 palců) od kardiostimulátoru, ab y ne do š l o ke
vzájemnému rušení. Toto je doporučení výrobců
a nezávislé výzkumné skupiny, Wireless
Technology Research. Máte-li důvod se
domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor
nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon
vypněte a obraťte se na výrobce
kardiostimulátoru nebo lékařsk éh o za řízení.
Informace k bezpečnosti a používání
3
Page 10
Vypínejte telef on ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani
v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon
pokaždé, když vás k tomu vyzývá varo vný
symbol nebo pokyny. Telefon by mohl způsobit
Informace k bezpečnosti a používání
výbuch nebo požár v prostoru, ve kterém se
skladuje palivo nebo chemikálie, v překladištích
nebo v prostorech s výbušninami. Neukládejte
ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo
výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon,
jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění
způsobeného opakujícím se pohybem
Při používání vašeho telefonu držte telefon
uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte
speciální funkce, které snižují počet nutných
stisknutí tlačítek (například šablony a prediktivní
zadávání textu) a často odpočívejte.
4
Nepoužívejte telefon s prasklým
displejem
O prasklé sklíčko displeje byste si mohli poranit
ruku nebo obličej. Přineste telefon do
autorizovaného servisu Samsung a ne chte
sklíčko vyměnit. Poškození způsobené
nesprávným zacházením může být důvodem pro
zrušení záruky výrobce.
Bezpečnostní opatření
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte
veškeré předpisy, které ome zu jí po už ív ání
mobilního telefonu během řízení. Je-li to možné,
používejte handsfree.
Page 11
Dodržujte veškerá bezpečnostní
upozornění a předpisy
Řiďte se předpisy, které omezují používání
mobilního telefonu v určitých oblastec h.
Používejte pouze příslušenství
schválené společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství
může dojít k poškození telefonu nebo k zranění.
Vypněte telefon v blízkosti
zdravotnických přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v
nemocnicích a zdravotnických zařízeních.
Dodržujte veškeré předpisy, upozornění a pokyny
lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon nebo
jeho bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte
veškeré předpisy letecké spol e čnosti a na výzvu
jejích zaměstnanců vypněte telefon nebo
aktivujte režim, ve kterém jsou v y pnuty
bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před
poškozením
• Nevystavujte baterie veli ce nízkým ani velice
vysokým teplotám (pod 0° C/32° F nebo nad
45° C/113° F). Extrémní teploty mohou snížit
nabíjecí kapacitu a životnost baterií.
•Zabraňte kontaktu baterií s kovovými
předměty. Jinak by mohlo dojít k propojení
kladného a záporného terminálu baterie, což
by mělo za následek dočasné nebo trvalé
poškození baterie.
• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku
nebo baterii.
Informace k bezpečnosti a používání
5
Page 12
Manipulujte s telefonem opatrn ě a
rozumně
• Nerozebírejte telefon, hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
•Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou
Informace k bezpečnosti a používání
způsobit vážná poškození a změní barvu
značky indukující poškození vodou uvnitř
telefonu. Nemanipulujte s telefonem mokrýma
rukama. Dojde-li k poškození telefonu vodou,
může být zrušena platnost záruky výrobce.
• Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném,
znečištěném prostředí, abyste zabránili
poškození pohyblivých částí.
• Telefon je komplexní elektronický přístroj –
chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním
opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.
• Nenanášejte na telefon barvu, protože barva
může zablokovat pohyblivé díly a zabránit
správné funkčnosti.
6
• Pokud váš telefon má blesk nebo světlo,
nepoužívejte jej v blízkosti očí dětí a zvířat.
• Vystavením vašeho telefonu magnetickému
poli může dojít k jeho poškození.
Nepoužívejte pouzdra pro přen áš e ní a
příslušenství s magnetickým uzávěrem a
chraňte telefon před dlouhodobým vystavením
magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných
elektronických přístrojů
Telefon vysílá signály na rádi ové frekvenci (RF),
které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně
stíněné elektronické vybavení, například
kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské
přístroje a další elektronické přístroje v
domácnosti nebo vozidlech. Dojde -li k jakýmkoli
problémům s rušením, obraťte se na výrobce
elektronického zařízení.
Page 13
Důležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Tento telefon může opravovat pouze
kvalifikovaný personál
Pokud bude telefon opravová n nekvalifikovanou
osobou, může dojít k poškození telefonu a bude
zrušena platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie a
nabíječky
• Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné
nabíjení může zkrátit životnost baterie.
• Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před
použitím je nutné je znovu nabít.
• Není-li nabíječka používána, odpojte ji od
napájení.
• Používejte baterie pouze ke stanovenému
účelu.
Manipulujte se SIM kartami a
paměťovými kartami opatrně
• Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší
informace nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak
dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty nebo
telefonu.
•Chraňte karty před silnými nárazy, statickou
elektřinou a elektrickým šumem z jiných
zařízení.
• Časté zapisování a mazání zkracuje životnost
paměťových karet.
• Nedotýkejte se zlatých kontakt ů a terminálů
prsty ani kovovými předměty. Pokud je
znečištěná, otřete kartu měkkým ha dříkem.
Informace k bezpečnosti a používání
7
Page 14
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností
nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová
volání. Před cestováním do vzdálených nebo
nerozvinutých oblastí zjistět e alternativní způsob,
Informace k bezpečnosti a používání
kterým lze kontaktovat tísňové služby.
Informace o certifikaci SAR (specifická
míra absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které
omezují vystavení lidí energii na rádiové
frekvenci vysílané rádiovým a telekomunikačním
zařízením. Tyto standardy zabraňují prodeji
mobilních přístrojů, které překračují maximální
stupeň vystavení této energii (známé jako
specifická míra absorbce nebo SAR ) 2,0 waty na
kilogram.
8
Během testování byla maximální zaznamenaná
hodnota SAR pro tento model 0,522 wattu na
kilogram. Při normálním použití bude skutečná
hodnota SAR pravděpodobně mnohem nižší,
protože telefon vysílá jen takové množství
energie, které je nutné k přenosu sign álu na
nejbližší základnovou stanici. Automatickým
vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné
telefon omezuje celkovou míru vystavení energii
na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky
dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém
zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení
(R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další
informace o SAR a souvisejících normách EU
naleznete na webových stránkác h v ěnovaných
mobilním telefonům Samsung.
Page 15
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický od pad)
(Platné v Evropské unii a dalších
evropských zemích s děleným sběrem
odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho
příslušenství nebo dokumentaci
znamená, že výrobek a jeho elek tronické
příslušenství (například nabíječku, náhlavní
sadu, USB kabel) je po skončení životnosti
zakázáno likvidovat jako běžný komunální
odpad. Možným negativním dopadům na životní
prostředí nebo lidské zdraví způsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením
zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a
jejich zodpovědnou recyklací za účelem
udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od
prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u
příslušného městského úřadu vyžádat informace,
kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k
bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat
dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky
kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické
příslušenství nesmí být likvidován spolu s
ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto
výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších
evropských zemích s vlastními systémy
zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo
obalu znamená, že baterie v tomto výrobk u
nesmí být na konci své životnosti l ikvidovány
společně s jiným domovním odpadem.
Informace k bezpečnosti a používání
9
Page 16
Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd
nebo Pb upozorňují na to, že bate rie obsahuje
rtuť, kadmium nebo olovo v množství
překračujícím referenční úrovně stanovené
směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou
Informace k bezpečnosti a používání
správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit
zdraví osob nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu
opakovaného využívání materiálů oddělte,
prosím, baterie od ostatních typů odpadu a
nechte je recyklovat prostřednictvím místního
bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Prohlášení
Některý obsah a služby přístupné přes toto
zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné
autorským právem, patenty, ochrannými
známkami nebo jinými zákony o duševním
vlastnictví. Tento obsah a služby jsou
poskytovány výhradně pro vaše osobní a
10
nekomerční použití. Žádný obsah ani služby
nesmíte používat způsobem, který není povolen
majitelem obsahu nebo poskytovatel em služeb.
Bez omezení platnosti výše uvedeného, pokud
nemáte výslovné povolení od příslušného
majitele obsahu nebo poskytovatele služeb,
nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí
tohoto zařízení upravovat, kopírovat, publikovat,
nahrávat, odesílat, přenášet, překládat, prodávat,
vytvářet od nich odvozená díla, využívat je ani je
žádným způsobem distribuovat.
„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU
POSKYTOVÁNY „JAK JSOU“. SPOLEČNOST
SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY
NA OBSAH ANI SLUŽBY , A TO ANI VÝSLOVNÉ
ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG
VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ
ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI
PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST SAMSUNG
Page 17
NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST,
DOČASNOST, ZÁKONNOST ANI ÚPLNOST
ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ
BUDOU PŘÍSTUPNÉ PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI,
NEBUDE SPOLEČNOST SAMSUNG
ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO KVŮLI
PŘEČINU, ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ,
NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ
ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ,
VÝDAJE ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z
JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ
NEBO Z POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU
NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI
TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE
SPOLEČNOST BYLA O MOŽN O S TI
TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.“
Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny
nebo přerušeny a společnost Samsung
neprohlašuje ani nezaruču je, že jakýkoli obsah
nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu.
Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami
pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými
společnost Samsung nemá kontrolu. B ez toho,
aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení,
společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli
odpovědnost za jakékoli přerušení nebo
pozastavení jakéhokoli obsa hu nebo služby,
které jsou přístupné přes toto zařízení.
Společnost Samsung není odpovědná za
zákaznický servis související s obsahem a
službami. Veškeré otázky a požadavky
související s obsahem nebo službami by měly být
směřovány přímo na příslušné poskytovatele
obsahu a služeb.
Informace k bezpečnosti a používání
11
Page 18
Představení
vašeho
mobilního
telefonu
V této části se nacházejí informace o rozvržení
telefonu, tlačítcích a ikonách.
12
Vybalení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující
položky:
• Mobilní telefon
• Baterie
• Cestovní adaptér (nabí ječka)
• Uživatelská příručka
Součásti dodávané s telefonem se mohou
lišit v závislosti na softwaru a příslušenství
dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném
poskytovatelem služeb. Dodatečné
příslušenství můžete zakoupit u místního
prodejce výrobků Samsung.
Page 19
Rozvržení telefonu
Na přední straně telefonu se nacházejí
následující tlačítka a prvky:
Sluchátko
Přední objektiv
fotoaparátu pro
videohovory
Na zadní straně telefonu se nacházejí následující
tlačítka a prvky:
Multifunkční
konektor
Zadní objektiv
fotoaparátu
Tlačítko Podržet
Konektor pro
sluchátka/kabel pro
výstup na televizor
Blesk
Představení vašeho mobilního tel efonu
Tlačítko
hlasitosti
Tlačítko menu
Tlačítko volání
Mikrofon
Dotykový
displej
Vypínací tlačítko/
tlačítko pro
ukončení menu
Kryt baterie
Tlačítko Brána
Tlačítko
fotoaparátu
Interní anténa
Dotykový displej a tlačítka je možné
zamknout, abyste se vyhnuli nechtěné
aktivaci funkcí telefonu. Zamknout je
můžete stisknutím tlačítka Podržet.
13
Page 20
Tlačítka
TlačítkoFunkce
Představení vašeho mobilního te lefonu
Volání
Menu
Vypínací
tlačítko/
ukončení
menu
14
Vytočení nebo příjem hovoru; v
základním režimu umožňuje
vyvolání posledních volaných čísel,
čísel zmeškaných hovorů nebo
čísel přijatých hovorů
Přechod do režimu Menu;
zobrazení všech aktivníc h aplik ací
(stisknutím a podržením)
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
(stisknutím a podržením); ukončení
hovoru; v režimu Menu umožňuje
návrat na hlavní obrazovku nebo
návrat telefonu do základního
režimu
TlačítkoFunkce
Hlasitost
Podržet
Brána
Fotoaparát
Nastavení hlasitosti telefonu
Zamknutí nebo odemknutí
dotykového displeje a tlačítek
Otevření obrazovky nabízející
přístup k zábavným aplikacím;
přístup ke kurzu pro ovládání
pohybem a pohybem aktivovaným
zkratkám (stisknutím a podržením)
V základním režimu – zapnutí
fotoaparátu; v režimu fotoaparátu –
pořízení fotografie nebo nahrání
videa
Page 21
Ikony
Informace o ikonách, které se zobrazují na
displeji.
Ikona Definice
Síla signálu
Připojeno k síti GPRS
Připojeno k síti EDGE
Připojeno k síti UMTS
Připojeno k síti HSDP A
Probíhá hlasový hovor
Probíhá videohovor
Je aktivní funkce Zpráva SOS
Ikona Definice
Procházení webu
Připojeno k zabezpečené webové stránce
Roaming (mimo normální oblast pokrytí)
Je aktivní přesměrování hovorů
Synchronizováno s počítačem
Je připojeno Bluetooth sluchátko nebo sada
handsfree do automobilu
Bluetooth je aktivní
Je aktivní budík
Je vložena paměťová karta
Nová textová zpráva (SMS)
Představení vašeho mobilního tel efonu
15
Page 22
Ikona Definice
Představení vašeho mobilního te lefonu
16
Nová multimediální zpráva (MMS)
Nová e-mailová zpráva
Nová hlasová zpráva
Je aktivní normální profil
Je aktivní tichý profil
Stav baterie
Aktuální čas
Page 23
Sestavení a
příprava
vašeho
mobilního
telefonu
Vložení karty SIM nebo USIM a
baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele
mobilních služeb, obdržíte kartu SIM (Subscriber
Identity Module), ve které budou načteny
podrobnosti o předplatném, například PIN a
volitelné služby.
Chcete-li používat služby v sítích UMTS a
HSDPA, můžete za ko upit kartu USIM (Universal
Subscriber Identity Module).
Začněte sestavením a nastavením mobilního
telefonu pro první použití.
17
Page 24
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie:
1. Sundejte kryt baterie.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
2. Vložte kartu SIM nebo USIM.
Je-li telefon zapnutý, vypněte jej stisknutím
a podržením [].
18
• Vložte kartu SIM nebo USIM do telefonu
tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
• Bez vložení karty SIM nebo USIM můžete
používat funkce telefonu nevyužívající
připojení k síti a některá menu.
Page 25
3. Vložte baterii.
4. Vraťte kryt baterie zpět na místo.
Nabíjení baterie
Před prvním použitím telefonu musíte nabít
baterii.
1. Otevřete kryt multifunkčního konektoru v
horní části telefonu.
2. Zapojte malý konec cestovního adaptéru do
multifunkčního konektoru.
Trojúhelník
směřuje nahoru
Nesprávné připojení cestovního adaptéru
může způsobit vážné poškození telefonu.
Na poškození způsobená nesprávným
použitím se nevztahuje záruka.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
19
Page 26
3. Zapojte velký konec cestovního adaptéru do
elektrické zásuvky.
4. Až bude baterie zcela nabi tá (ikona se již
nepohybuje), odpojte cestovní adaptér od
elektrické zásuvky.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
5. Odpojte cestovní adaptér od telefonu.
6. Zavřete kryt multifunkčního konektoru.
Informace o indikátoru vybití baterie
Když poklesne napětí baterie, telefon vydá
varovný tón a zobrazí zprávu informující o
nízkém napětí baterie. Ikona baterie bude
prázdná a bude blikat. Pokud napětí
baterie klesne příliš, telefon se
automaticky vypne. Abyste mohli telefon
dále používat, nabijte baterii.
20
Vložení paměťové karty (volitelné)
Abyste mohli ukládat dodatečné multimediální
soubory, musíte vložit paměťovou kartu. Váš
telefon podporuje karty microSD™ nebo
microSDHC™ s kapacitou maximálně 16 GB
(závisí na výrobci a typu paměťové karty).
Při naformátování paměťové karty v počítači
může být karta nekompatibilní s telefonem.
Formátujte paměťovou kartu pouze v
telefonu.
Page 27
1. Sundejte kryt baterie.
2. Odjistěte držák paměťové karty.
3. Zvedněte držák paměťové karty a vložte
paměťovou kartu dle obrázku.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
4. Zavřete držák paměťové karty.
21
Page 28
5. Zajistěte držák paměťové karty.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
6. Vraťte kryt baterie na místo.
Chcete-li paměťovou kartu vyndat, sundejte kryt
baterie, odjistěte a zvedněte držák paměťové
karty a potom kartu vyndejte.
22
Připevnění popruhu (volitelné)
1. Sundejte kryt baterie.
2. Protáhněte popruh přes otvor a zahákněte jej
za malý výstupek.
Page 29
Používání
základních
funkcí
Naučte se provádět z ákladní operace a používat
hlavní funkce svého mobilního telefonu.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Zapnutí telefonu:
1. Stiskněte a podržte [].
2. Zadejte kód PIN a vyberte Potvrdit (je-li to
nutné).
Chcete-li telefon vypnout, opakujte krok 1.
Aktivace offline profilu
Po aktivaci offline profilu můžete používat ty
funkce telefonu, které nevyužívají připojení k síti.
T ento profi l je vhodný, nachá zíte-li se na místec h,
na kterých je zakázáno používání bezdrátových
zařízení, například v letadle nebo v nemocnici.
23
Page 30
Chcete-li aktivovat offline profi l, v režimu Menu
vyberte Nastavení→Profily→Offline.
Na místech, na kterých je zakázáno
používání bezdrátových zařízení, dodržujte
veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
Používání základních funkcí
Používání dotykového displeje
Pomocí dotykového displeje telefonu lze
jednoduše vybírat položky a provádět funkce.
Naučte se základní používání do tykového
displeje.
Aby bylo používání dotykového displeje co
nejefektivnější, odstraňte z displeje
ochrannou fólii.
24
• Stisknutím ikony otevřete menu nebo spustíte
aplikaci.
Page 31
• Tažením prstu nahoru nebo dolů můžete
procházet svislé seznamy.
• Tažením prstu doleva nebo doprava můžete
procházet vodorovné seznamy.
Používání základních funkcí
Přístup k menu
Přístup k menu telefonu:
1. V základním režimu můžete přejít do režimu
Menu vybráním možnosti Menu nebo
stisknutím tlačítka Menu.
2. Přejděte doleva nebo doprava na obrazovk u
režimu Menu.
25
Page 32
3. Vyberte menu nebo možnost.
4. Vybráním možnosti přejdete o úroveň
výše; stisknutím [] se vrátíte do
základního režimu.
Organizace aplikací v režimu Menu
Používání základních funkcí
Dostupnost této funkce závisí na softwaru v
telefonu.
Změna pořadí ikon v režimu Menu:
1. V základním režimu můžete přejít do režimu
Menu vybráním možnosti Menu nebo
stisknutím tlačítka Menu.
2. Vyberte .
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na
šířku.
26
4. Vyberte ikon u aplikace a přesuňte ji na
požadované místo.
Ikonu aplikace lze přesunout na jinou
obrazovku režimu Menu.
5. Vyberte Uložit.
Původní pořadí ikon v režimu Menu můžete
obnovit vybráním
Vynulovat
.
Používání pohybového čidla
Váš telefon obsahuje vestavěné po hybové čidlo,
které přepíná mezi režimy zobrazení na výšku a
na šířku.
V režimu na šířku jsou k dispozici následující
aplikace: Fotoaparát, video přehrávač a hudební
přehrávač.
Page 33
Přepínání aplikací
Váš telefon umožňuje souběžný běh více
aplikací.
Přepnutí mezi jednotlivými aktivními
aplikacemi
1. Stisknutím a podržením tlačítka Menu
otevřete seznam aplikací.
2. Přejděte na aplikaci a vyberte ji.
Chcete-li změnit režim zobrazení, vyberte
možnost Tabulka.
Ukončení aplikací
Aktuální aplikaci ukončíte stisknutím [].
Ukončení aplikace spuštěné na pozadí:
1. Stisknutím a podržením tlačítka Menu
otevřete seznam aplikací.
2. Přejděte na aplikaci a vyberte .
Přístup k aplikaci pomocí tlačítka
Brána
Přístup k zábavným aplikacím:
1. Stiskněte tlačítko Brána.
2. Vyberte aplik ac i oto čením krychle na
příslušnou stranu nebo vybráním ikony v
dolním řádku obrazovky.
Můžete spustit video přehrávač, FM rádio
nebo hudební přehrávač. Dále můžete spustit
webový prohlížeč, vybrat hru nebo otevřít
seznam fotografií a videozáznamů.
Používání základních funkcí
27
Page 34
Otevření aplikace nakloněním
telefonu
Naučte se používat pohybovou zkratku pro
oblíbené aplikace.
1. Stiskněte a podržte tlačítko Brána v
základním režimu.
Používání základních funkcí
2. Vyberte Pr ůvodce a sledujte kurz pro
ovládání pohybem. Můžete se naučit
následující akce.
• Rychlým zatřesením telefonu více než
třikrát ukončíte aplikaci.
28
•Dvěma klepnutími na vršek telefonu během
jedné sekundy pozastavíte nebo budete
pokračovat v přehrávání nebo pořídíte
fotografii.
•Nakloněním telefonu doleva nebo doprava
a jeho rychlým vrácením do původní
polohy spustíte aplikaci.
Page 35
• Rychlým nakloněním telefonu doleva nebo
doprava a následným rychlým vrácením do
původní polohy spustíte aplikac i.
• Chcete-li deaktivovat kurz pro ovládání
pohybem při příštím stisknutí a podržení
tlačítka Brána, vyberte možnost
Deaktivovat
.
• Kurz pro ovládání pohybem otevřete, v
režimu Menu vyberte
aplikace Pohyby
Hry a další
.
→
Kurz
3. Jakmile se objeví obrazovka se zábavný mi
aplikacemi, nakloňte telefon ve směru
příslušné zkratky (doleva nebo d oprava).
4. Pokud více než třikrát zatřesete telefonem,
ukončíte aktuální aplikaci.
Rady k používání pohybových akcí:
•Proveďte akce během jedné sekundy.
•Před prováděním akcí počkejte alespoň jednu
sekundu.
•Naučte se akce podle kurzu pro ovládání
pohybem.
• Pohybové akce jsou určeny pro praváky i
pro leváky.
• Pokud používáte více aplikací najednou,
nemůžete použít pohybové akce.
Používání základních funkcí
29
Page 36
Změna zábavné aplikace přiřazené směru
pohybu:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení →Nastavení pro Motion→Motion gate.
2. Vyberte aplikaci, kterou chcete změnit.
3. Vyberte menu, které chcete přiřadit směru, a
Používání základních funkcí
vyberte Uložit.
4. Vyberte možnost Uložit.
Používání miniaplikací
Naučte se používat miniaplikace na panelu
nástrojů.
•Některé miniaplikace se připojují k
webovým službám. Vyberete-li webovou
miniaplikaci, mohou být účtovány
dodatečné poplatky.
• Dostupné miniaplikace se mohou lišit v
závislosti na poskytovateli služeb a oblasti.
30
Otevření panelu nástrojů miniaplikací
V základním režimu otevřete panel nástrojů
miniaplikací vybráním šipky v levé dolní části
obrazovky. Můžete změnit uspořádání
miniaplikací na panelu nástrojů nebo je
přesunout na základní obrazovku.
Přesunutí miniaplikací na základní
obrazovku
1. Otevřete panel nástrojů miniaplikací.
2. Přetáhněte miniaplikaci z panelu nástrojů na
základní obrazovku. Miniaplikaci můžete
umístit kamkoli na obrazovce.
Chcete-li přesunout nástroje ze základní
obrazovky na panel nástrojů, zatřeste
telefonem, když je otevřen panel nástrojů.
Dostupnost této funkce závisí na softwaru v
telefonu.
Page 37
Změna miniaplikací
1. V režimu Menu vyberte Nastavení → Displej
a osvětlení → Widget.
2. Vyberte miniaplikace, které chcete zařadit na
panel nástrojů, a vyberte možnost Uložit.
Používání balíčků miniaplikací
Oblíbené miniaplikace můžete se sk up it ve formě
balíčku.
Vytvoření balíčku miniaplikací:
1. V základním režimu přejděte doleva nebo
doprava na jednu ze základních ob razovek.
2. Přetáhněte miniaplikaci z panelu nástrojů na
základní obrazovku.
Balíček můžete otevřít přechodem doleva nebo
doprava na příslušnou obrazovku.
Přístup k informacím nápovědy
Naučte se přistupovat k užitečným informacím o
telefonu.
1. Otevřete panel nástrojů miniaplikací.
2. Přetáhněte ikonu na základní obrazovku a
vyberte ji.
3. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na
šířku.
4. Informace o aplikaci nebo funkci můžete
zobrazit vybráním tématu.
5. Další informace zobrazíte tažením prstu
doprava nebo doleva. Chcete-li se vrátit na
předchozí úroveň, vyberte možno st .
Používání základních funkcí
31
Page 38
Upravte si telefon
Používání telefonu může být efektivnější, když si
jej upravíte podle svých potřeb.
Nastavení hlasitosti tónů tlačítek
V základním režimu nastavíte hlasitost tónu
Používání základních funkcí
tlačítek stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo
snížení hlasitosti.
Upravení intenzity vibrací na
dotykovém displeji
Můžete upravit intenzitu vibrací při stisknutí
displeje telefonu.
1. V základním režimu stiskněte tlačítko pro
zvýšení nebo snížení hlasitosti.
2. Vyberte možnost Vibrace a upravte intenzitu
vibrací.
32
Aktivace nebo deaktivace tichého
profilu
V základním režimu můžete vybráním možnosti Klávesnice a stisknutím a podržením ztlumit
telefon nebo ztlumení zrušit.
Kalibrace displeje
Můžete provést kalibraci obrazovky, aby telef on
lépe rozpoznával pokyny.
1. V režimu Menu vyberte Nastavení →
Nastavení telefonu → Kalibrace.
2. Stiskněte značku na obrazovce.
3. Vyberte možno st OK.
Page 39
Změna vyzvánění
1. V režimu Menu vyberteNastavení→Profily.
2. Vyberte vedle používaného profilu.
3. Vyberte možnost Zvonění hlasového hovoru nebo Zvonění videohovoru.
4. Vyberte ze seznamu vyzvánění a vyberte
Uložit.
5. Vyberte možnost Uložit.
Chcete-li aktivovat jiný profil, vyberte jej ze
seznamu.
Nastavení pro Motion → Společenská
pauza → Zapnout.
2. Vyberte možno st Uložit.
Výběr pozadí (základní režim)
1. Přejděte doleva nebo doprava na jednu ze
základních obrazovek.
2. V režimu Menuvyberte Nastavení→ Displej
a osvětlení → Pozadí.
3. Přejděte doleva nebo doprava na obrázek.
4. Vyberte možno st Nast.
Při prohlížení fotografie můžete také
nastavit pozadí. Když nastavíte fotografii
jako pozadí, změní se pouze aktuálně
vybraná základní obrazovka.
Používání základních funkcí
33
Page 40
Zamknutí telefonu
1. V režimu Menu vyberteNastavení→Zabezpečení.
2. Vyberte možnost Zapnout v části Zámek telefonu.
3. Zadejte nové 4 až 8místné heslo a vyberte
Používání základních funkcí
Potvrdit.
4. Zadejte nové heslo znovu a vyberte Potvrdit.
•Při prvním otevření menu, které vyžaduje
heslo, budete vyzváni k vytvoření a
potvrzení hesla.
• Společnost Samsung není odpovědná za
ztrátu hesel ani soukromých informací ani
jiné škody způsobené nelegálním
softwarem.
34
Odemknutí dotykového displeje s
inteligentním odemknutím
Napsáním určitého znaku na zamknutý dotykový
displej můžete pouze odemknout displej,
odemknout displej a zavolat na číslo rychlé volby
nebo odemknout displej a spustit aplikaci.
Nastavení znaku pro inteligent ní odemknutí:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení →Inteligentní odemknutí.
2. Vyberte možno st Zapnout v části Odemknutí napsáním znaku.
3. Vyberte možno st odemknutí.
4. Vyberte číslo rychlé volby, které chcete
vytočit, nebo aplikaci, kterou chcete spustit.
5. Vyberte znak pro funkci inteligentní
odemknutí.
6. Vyberte možno st .
7. Vyberte možno st Uložit.
Page 41
Používání základních funkcí pro
volání
Naučte se volat, přijímat hovory a používat
základní funkce pro volání.
Během hovoru telefon automaticky zamyká
dotykový displej, aby nedošlo k nechtěné
aktivaci funkcí. Zamknout je můžete
stisknutím tlačítka Podržet.
Volání
1. V základním režimu vyberte Klávesnice a
zadejte směrové číslo oblasti a telefonní číslo.
2. Vybráním → Hlasový hovor nebo
stisknutím [] číslo vytočíte.
V případě videohovoru vyberte → Videohovor.
3. Hovor ukončíte stisknutím [].
Příjem hovoru
1. Když telefon zvoní, stiskněte [].
2. Pokud jde o videohovor, stisknutím [] a
vybráním možnosti Zobrazit umožníte
volajícímu, aby vás viděl přes přední kameru.
3. Hovor ukončíte stisknutím [].
Nastavení hlasitosti
Hlasitost během hovoru můžete nastavit
stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení
hlasitosti.
Použití funkce hlasitý odposlech
1. Během hovoru aktivujete funkci hlasitý
odposlech vybráním Reprod. → Ano.
2. Vybráním Reprod. přepnete zpět na
sluchátko.
Používání základních funkcí
35
Page 42
Můžete nastavit automatickou aktiv ac i
reproduktoru.
1. V režimu MenuvyberteNastavení→
Nastavení pro Motion → Hlasitý telefon →
Zapnout.
2. Vyberte možnost Uložit.
Používání základních funkcí
3. Během hovoru položte telefon na stůl nebo
rovný povrch.
V hlučném prostředí budete mít při
používání funkce hlasitý odposlech potíže s
tím, abyste slyšeli osobu, se kterou mluvíte.
Lepšího výsledku dosáhnete s normálním
režimem telefonu.
36
Používání sluchátek
Po připojení dodaných sluchátek k
multifunkčnímu konektoru můžete volat a přijímat
hovory:
• Chcete-li znovu vytočit poslední číslo,
stiskněte tlačítko sluchátek, potom jej stiskněte
znovu a podržte jej.
• Pokud chcete přijmout hovor, stiskněte tlačítko
sluchátek.
• Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte tlačítko
sluchátek.
Page 43
Odesílání a prohlížení zpráv
Naučte se odesílat a zobrazovat textové (SMS),
multimediální (MMS) a e-mailové zprávy.
Odeslání textové nebo multimediální
zprávy
1. V základním režimuvyberteZprávy →
Vytvořit zprávu → Zpráva.
2. Vyberte možnost Klepnutím přid. příj. →
Zadat ručně.
3. Zadejte číslo a vyberte Hotovo.
4. Vyberte pole pro zadání textu.
5. Zadejte text zprávy a vyberte Hotovo.
X
Zadávání textu
Chcete-li jej odeslat jako textovou zprávu,
přejděte ke kroku 7. Chcete-li připojit
multimédia, pokračujte krokem 6.
6. Vyberte Přidat multim. a přidejte položku.
7. Vybráním Odeslat zprávu odešlete.
Odeslání e-mailu
1. V základním režimu vyberteZprávy→Vytvořit zprávu→E-mail.
2. Vyberte možno st Klepnutím přid. příj.→Zadat ručně.
3. Zadejte e-mailovou adresu a vyberte Hotovo.
4. Vyberte Klepnutím přid. před., zadejte
předmět a vyberte Hotovo.
5. Vyberte Klepněte a přidejte text, zadejte text
e-mailu a vyberte Hotovo.
6. Vyberte možno st Přidat soubory a připojte
soubor (chcete-li).
7. Vybráním Odeslat zprávu odešlete.
Používání základních funkcí
37
Page 44
Zadávání textu
Pomocí dotykového displeje telefonu můžete
zadávat text a vytvářet zprávy a poznámky.
Změna způsobu zadávání textu
Při otevření pole pro zadávání textu se zobrazí
virtuální klávesnice. Vyberte rozevírací menu
Používání základních funkcí
Klávesnice a zvolte jeden z následuj ících
způsobů zadávání textu:
• Klávesnice
• Psaní na celý d.
• Psaní do pole 1
• Psaní do pole 2
Otočením telefonu na šířku při zadávání
textu můžete použít širokou klávesnici.
38
Zadávání textu s klávesnicí
1. Změňte způsob zadáván í textu na
Klávesnice.
2. Zadejte text vybráním příslušného virtuálního
tlačítka.
• Pokud budete chtít přepnout mezi malými a
velkými písmeny nebo použít čísla a
symboly, vyberte Abc nebo T9Ab.
• Chcete-li zadat text v režimu T9, vyberte
T9.
Při zadávání textu můžete využít násled ující
režimy:
Režim Funkce
ABC
Vyberte příslušné
se na displeji nez obrazí požadovaný zna k.
virtuální tlačítko
, dokud
Page 45
RežimFunkce
1. Zadejte celé slovo vybráním
příslušných virtuálních tlačítek.
T9
Číslo
Symbol
2. Pokud se slovo zobrazí správně, vložte
mezeru vybráním možnosti .
Nezobrazí-li se správné slovo, vyberte
alternativní slovo ze zobrazeného
seznamu.
Zadejte číslo vybráním
virtuálního tlačítka
Zadejte symbol vybráním
virtuálního tlačítka
.
.
příslušného
příslušného
Zadávání textu psaním rukou na celé
obrazovce
1. Změňte způsob zadáván í textu na Psaní na
celý d.
2. Pište jednotlivé znaky kamkoli na disp le j.
Pokud budete chtít přepnout mezi mal ými a
velkými písmeny nebo použít čísla a symboly,
vyberte Abc.
Zadávání textu psaním do pole 1
1. Změňte způsob zadáván í textu na Psaní do
pole 1.
2. Pište jednotlivé znaky do oblasti pro psaní v
dolní části displeje.
Čísla a symboly pište do sloupce ?1 v pravé
dolní části oblasti pro psaní.
Používání základních funkcí
39
Page 46
Zadávání textu psaním do pole 2
1. Změňte způsob zadávání textu na Psaní do
pole 2.
2. Pište jednotlivé znaky do oblasti pro psaní v
dolní části displeje.
Pokud budete chtít přepnout mezi malými a
Používání základních funkcí
velkými písmeny nebo použít čísla a symboly ,
vyberte Abc.
Zobrazení textové nebo multimediální
zprávy
1. V základním režimu vyberteZprávy→Doručené.
2. Vyberte textovou nebo multimediální zprávu.
40
Zobrazení e-mailu
1. V základním režimu vyberteZprávy→Doručené e-maily.
2. Vyberte účet.
3. Vyberte možnost Stáhnout.
4. Vyberte e-mail nebo záhlaví.
5. Pokud jste vybrali záhlaví, můžete zobrazit
tělo e-mailu vybráním Načíst.
Přidání a vyhledání kontaktů
Níže je popsáno základní používání funkce
Kontakty.
Přidání nového kontaktu
1. V základním režimu vyberte Klávesnice a
zadejte telefonní číslo.
2. Vyberte → Přidat do Kontaktů → Nový.
Page 47
3. Vyberte možnost Telefon nebo SIM.
4. Zadejte informace o kontaktu.
5. Vybráním Uložit přidáte kontakt do paměti.
Nalezení kontaktu
1. V základním režimu vyberte Tel. sez.
2. Vyberte pole pro hledání, zadejte první
písmeno jména, které chcete vyhledat, a
vyberte Hotovo.
První písmeno jména můžete také vybrat
přetažením .
3. Vyberte jméno kontaktu ze seznamu.
Po nalezení kontaktu můžete provést toto:
•vytočit telefonní číslo kontaktu vybráním
• upravit informace kontaktu vybráním
Upravit
Používání základních funkcí
fotoaparátu
Naučte se základy pro pořizování a prohlížení
fotografií a videozáznamů.
Fotografování
1. V základním režimu zapnete fotoapará t
stisknutím tlačítka fotoaparátu.
2. Otočte te lefon doleva, abyste jej drželi na
šířku.
3. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte
požadované úpravy.
• Chcete-li zapnout nebo vypnout blesk,
vyberte .
• Chcete-li nastavit hodnotu expozice,
vyberte .
Používání základních funkcí
41
Page 48
4. Stisknutím tlačítka fotoaparátu pořídíte
fotografii.
Fotografie se automaticky uloží.
Po pořízení fotografií můžete fo tog ra fie zobrazit
vybráním možnosti .
Prohlížení fotografií
Používání základních funkcí
Fotografie můžete prohlížet jedním z
následujících způsobů.
• V režimu Menu vyberteMoje soubory→
Obrázky→Moje fotografie→ soubor s
fotografií.
• V režimu Menu vyberteProhlížeč médií →
soubor s fotografií.
S funkcí Prohlížeč médií můžete hodnotit
soubory nebo k nim přidat značky a třídit je
do kategorií.
42
Při prohlížení souboru s fotografií:
•Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na
šířku. Nakloněním telefonu doleva nebo
doprava můžete přecházet mezi fotografiemi.
Chcete-li automaticky odmít at volání z určitých čísel, použijte automatické odmítání. Aktiv ac e
automatického odmítání a nastavení seznamu
Používání pokročilých funkcí
pro odmítání:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení →
Nastavení aplikací → Volat → Všechny
hovory → Automaticky odmítnout.
2. Vyberte možnost Zapnout v části Aktivace.
3. Vyberte možnost Přidat číslo.
4. Vyberte pole pro zadání čísla.
5. Zadejte číslo, které chcete odmítat, a vyberte
možnost Hotovo.
6. Zaškrtněte políčko vedle čísla.
7. Vyberte možnost Uložit.
52
Používání pokročilých funkcí
kontaktů
Naučte se vytvářet vizitky, nastavovat oblíbená
čísla a vytvářet skupiny kontaktů.
Vytvoření vizitky
1. V základním režimu vyberte Tel. se z. → Další
→ Moje vizitka.
2. Zadejte své osobní údaje.
3. Vyberte možnost Uložit.
Svou vizitku můžete odeslat přiložením ke
zprávě nebo k e-mailu nebo ji můžete
odeslat přes Bluetooth.
Page 59
Nastavení oblíbených čísel
1. V základním režimu vyberte Tel. sez.
2. Vyberte rozevírací menu Kontakty a vyberte
Oblíbené.
3. Vyberte možnost Přidat.
4. Vyberte kontakt.
Kontakt se uloží na oblíbené číslo.
Prvních pět oblíbených čísel bude přiřazeno
oblíbeným kontaktům () na panelu
nástrojů miniaplikací.
Vytvoření skupiny kontaktů
Díky vytvoření skupiny kontaktů můžete
jednotlivým skupinám přiřadit názvy, vyzvánění,
fotografie identifikující volajícího a typ vibrací
nebo zasílat zprávy a e-maily ce lé skupině.
Začněte vytvořením skupiny:
1. V základním režimu vyberte Tel. sez.
2. Vyberte rozevírací menu Kontakty a vyberte
Skupiny.
3. Vyberte možnost Vytvořit skupinu.
4. Nastavte název skupiny, fotografii
identifikující volajícího, vyzvánění pro skupinu
a typ vibrací.
5. Vyberte možnost Uložit.
Spojení fotografií s kontakty
Naučte se označovat obličeje ve fotografiích a
volat nebo odesílat zprávy z fotografií.
Spojení fotografií s kontakt y:
1. V režimu Menu vyberte Kontakty s fotografií.
2. Vyberte Přid. → fotografie.
3. Vybráním Upr. přidáte značku pro obličej
osoby.
Používání pokročilých funkcí
53
Page 60
4. Vyberte Přid. zn., přesuňte obdélník na
obličej nebo změňte velikost obdélníku a
vyberte Hotovo (je-li to nutné).
5. Vyberte značku obličeje → Odkaz do telefonního seznamu→ kontak t.
Vybraný kontakt je spojen s fotografií.
6. Vybráním přidáte další foto kontakty
Používání pokročilých funkcí
(krok 2).
V ol á ní a posílání zpráv z fotografií
1. V režimu Menu vyberte Kontakty s
fotografií.
2. Vyberte fotografii přechodem nahoru nebo
dolů.
Zobrazí se značka obličeje se jménem.
3. Vyberte značku obličeje → Hlasový hovor,
Videohovor nebo Zpráva.
54
Používání pokročilých funkcí pro
zasílání zpráv
Naučte se vytvářet šablony a používat je při
vytváření nových zpráv. V této části se také
můžete dozvědět o vytváření složek pro zprávy.
Vytvoření textové šablony
1. V základním režimu vyberte Zprávy →
Šablony → Text ové šablony.
2. Otevřete okno nové šablony vybráním
možnosti Vytv. a
3. Vyberte možnost Uložit.
zadejte
text.
Page 61
Vytvoření multimediální šablony
1. V základním režimu vyberte Zprávy →
Šablony → Šablony MMS.
2. Otevřete okno nové šablony vybráním
možnosti Vytv.
3. Vytvořte multimediální zprávu s předmětem a
požadovanými přílohami, kter ou použijete
jako šablonu. X s. 37
4. Vyberte možnost Uložit.
Vložení textových šablon do nových
zpráv
1. Chcete-li vytvořit novou zprávu, vyberte v
základním režimu možnost Zprávy →Vytvořit zprávu→ typ zprávy.
6. Vybráním nebo stisknutím tlačítka
fotoaparátu nahrávání zastavíte.
Page 65
Používání možností fotoaparátu
Před pořízením fotografie vyberte . Zobrazí se
následující možnosti:
MožnostFunkce
Časovač
Rozlišení
Vyvážení bílé
Efekty
ISO
Měření expoz.
Režim zaostření
Stabilizace
obrazu
Výběr časové prodlevy
Změna rozlišení
Upravení vyvážení barev
fotografie
Použití speciálního efektu
Nastavení citlivosti snímače
fotoaparátu
Výběr typu měření expozice
Změna zaostření fotoaparátu
Omezení rozostření
způsobeného vibracemi a
pohybem
MožnostFunkce
Nastavení citlivosti fotoaparátu
WDR
Rozpoznání
mrknutí
Kvalita obrázku
Upravit
na široké spektrum dostupného
světla
Nastavení fotoaparátu, aby
automaticky pořídil další snímek,
když lidé zavřou oči
Nastavení kvality digitálních
snímků
Úprava kontrastu, sytosti a
ostrosti
Před pořízením videozáznamu vyberte .
Zobrazí se následující možnosti:
MožnostFunkce
Časovač
Rozlišení
Vyvážení bílé
Výběr časové prodlevy
Změna rozlišení
Úprava vyvážení barev videoklipu
Používání pokročilých funkcí
59
Page 66
MožnostFunkce
Použití speciálního efektu
Nastavení citlivosti fotoaparátu na
široké spektrum dostupného světla
Nastavení kvality videoklipů
Úprava kontrastu, sytosti a ostrosti
Používání pokročilých funkcí
Efekty
WDR
Kvalita videa
Upravit
Nastavení fotoaparátu
Před pořízením fotografie vyberte → .
Zobrazí se následující nastavení:
NastaveníFunkce
Pokyny
Kontrola
Připojení GPS
60
Zobrazení pokynů
Nastavení fotoaparátu, aby po
pořízení snímku přepínal na
obrazovku s náhledem
Nastavení fotoaparátu, aby pro
snímky zaznamenával údaje GPS
NastaveníFunkce
Zvuk spouště
Úložiště
Výběr zvuku, který doprovází
stisknutí spouště
Výběr umístění pro ukládání
nových fotografií
Před pořízením videa vyberte → . Zobrazí
se následující nastavení:
Nastavení Funkce
Pokyny
Nahrávání
zvuku
Úložiště
Zobrazení pokynů
Zapnutí nebo vypnutí zvuku
Výběr umístění pro ukládání nových
videoklipů
Page 67
Používání pokročilých hudebních
funkcí
Naučte se připravovat hudební soubory, vytvářet
seznamy skladeb a ukládat rádiové stanice.
Kopírování hudebních souborů přes
aplikaci Samsung PC Studio
1. V režimu Menu vyberte Nastavení →
Nastavení telefonu → Připojení k počítači
→ Samsung PC studio nebo Velkokapacitní
paměť → Uložit.
2. Stisknutím [] se vrátíte do základního
režimu.
3. Připojte telefon pomocí multifunkčního
konektoru a volitelného datového kabelu k
počítači.
4. Spusťte aplikaci Samsung PC Studio a
zkopírujte soubory z počítače do telefonu.
Další informace naleznete v nápovědě
aplikace Samsung PC Studio.
Zkopírování hudebních souborů na
paměťovou kartu
1. Vložte paměťovou kartu.
2. V režimu Menu vyberte Nastavení →
Nastavení telefonu → Připojení k počítači
→ Velkokapacitní paměť → Uložit.
3. Stisknutím [] se vrátíte do základního
režimu.
4. Připojte telefon pomocí multifunkčního
konektoru a volitelného dato vého kabelu k
počítači.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
5. Otevřete složku a zobrazte soubory.
Používání pokročilých funkcí
61
Page 68
6. Zkopírujte soubory z počítače na paměťovou
kartu.
Synchronizace telefonu s aplikací
Windows Media Player
1. Vložte paměťovou kart u.
Používání pokročilých funkcí
2. V režimu Menu vyberte Nastavení →
Nastavení telefonu → Připojení k počítači
→ Přehrávač médií → Uložit.
3. Stisknutím [] se vrátíte do základního
režimu.
4. Připojte telefon pomocí multifunkčního
konektoru a volitelného datového kabelu k
počítači s nainstalovanou aplikací Windows
Media Player.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
5. Spusťte aplikaci Windows Media Player a
synchronizujte hudební soubory.
62
6. V případě potřeby upravte nebo zadejte
název telefonu v okně, které se zobr azí.
7. Vyberte a přetáhněte požadované hudební
soubory do synchronizačního seznamu.
8. Spusťte synchronizaci.
Vytvoření seznamu skladeb
1. V režimu Menu vyberte Hudební přehrávač
→Seznamy skladeb.
2. Vyberte možnost Vytv.
3. Zadejte název pro nový seznam skladeb.
4. Chcete-li k seznamu skladeb přiřadit obrázek,
vyberte Klep. a upr. a zvolte obrázek nebo
pořiďte novou fotografii.
5. Vyberte možnost Uložit.
6. Vyberte nový seznam skladeb.
7. Vyberte možnost Přid. → Skladby.
Page 69
8. Vyberte soubory, které chcete zařadit, a
vyberte Přid.
Otevření seznamu alb
1. Běhe m přehrávání otočte telefon doleva,
abyste jej drželi na šířku.
2. Přejděte na album a vyberte jej.
3. Vybráním hudebního souboru ho přehrajete.
Vybráním možnosti nebo pozastavíte
nebo budete pokračovat v přehrávání.
Nastavení hudebního přehrávače
1. V režimu Menu vyberte Hudební přehrávač.
2. Vyberte možnost Nastavení.
3. Upravte nastavení hudebního přehrávače.
MožnostFunkce
Přehrávání
na pozadí
Zvukové
efekty
Vizualizace
Nabídka
Hudba
Nastavení toho, zda se má hudba
přehrávat na pozadí, když
ukončíte hudební přehrávač
Vyberte výchozí typ ekvalizéru
Výběr obrázku, který bude
zobrazen na pozadí během
přehrávání
Výběr hudebních kategorií, které
se zobrazí v hudební knihovně
4. Vyberte možnost Uložit.
Záznam skladeb z FM rádia
1. Připojte k telefonu dodaná sluchátka.
2. V režimu Menu vyberte FM rádio.
3. Zapněte FM rádio vybráním .
Používání pokročilých funkcí
63
Page 70
4. Vybráním možnosti Další → Nahrát spustíte
nahrávání.
5. Až skončíte s nahráváním, vyberte Stop.
Hudební soubor se uloží v části Rozhlasové klipy (v režimu Menu vyberte Moje soubory→Zvuky).
Používání pokročilých funkcí
Záznamová funkce je určena jen pro
nahrávání hlasu. Kvalita záznamu bude
mnohem nižší, než je tomu v případě
digitálních médií.
Automatické uložení rádiových stanic
1. Připojte k telefonu dodaná sluchátka.
2. V režimu Menu vyberte FM rádio.
3. Vyberte možnost Další → Automatické ladění.
4. Potvrďte akci vybráním možnosti Ano (je-li to
nutné).
64
Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné
stanice.
Nalezení informací o hudbě
V této části naleznete informace o přístupu k
online službě, pomocí které lze získat informace
o skladbách, které posloucháte.
1. V režimu Menu vyberte Najít hudbu.
2. Připojte se k serveru vybráním možnosti Najít hudbu.
3. Po úspěšné registraci telefonu nahrajte část
skladby, kterou chcete vyhledat, vybráním
možnosti .
Někteří poskytovatelé služeb nemusejí tuto
službu podporovat a databáze nemusí mít
informace o všech skladbách.
Page 71
Používání
nástrojů a
aplikací
Naučte se pracovat s nástroji a doplňkovými
aplikacemi ve svém mobilním telefonu.
Používání bezdrátové funkce
Bluetooth
Níže je popsáno připojení telefonu k jiným
bezdrátovým zařízením kvůli výměně dat a
používání handsfree funkcí.
Zapnutí bezdrátové funkce Bluetooth
1. V režimu Menu vyberte Bluetooth.
2. Vybráním kroužku uprostřed zapnete
Bluetooth.
3.
Abyste umožnili ostatním zařízením nalezení
telefonu, vyberte
části Viditelnost telefonu→ možnost
viditelnosti → Uložit → Uložit.
Pokud vyberete možnost Vlastní, nastavte
dobu, po kterou telefon bude viditelný.
Nastavení→ Zapnout v
65
Page 72
Nalezení jiných zařízení Bluetooth a
spárování s nimi
1. V režimu Menu vyberte Bluetooth → Hledat.
2. Vyberte a přetáhněte ikonu zařízení na střed.
3. Zadejte kód PIN pro Bluetooth nebo kód PIN
pro Bluetooth druhého zařízení, pokud jej má,
Používání nástrojů a aplikací
a vyberte Hotovo.
Až majitel druhého zařízení zadá stejný PIN
nebo přijme připojení, spárování bude
dokončeno.
V závislosti na zařízení nemusí být zadání
kódu PIN nutné.
66
Odesílání dat pomocí funkce
Bluetooth
1. Vyberte soubor nebo položku, kterou chcete
odeslat, z jedné z aplikací telefonu.
2. Vyberte možnost Odeslat přes nebo Odeslat
adresu URL prostředni → Bluetooth.
Příjem dat pomocí funkce Bluetooth
1. Zadejte kód PIN pro Bluetooth a vyberte
Hovoto (je-li to nutné).
2. Vybráním možnosti Ano potvrďte, že chcete
přijmout data ze zařízení (je-li to nutné).
Page 73
Používání režimu vzdálené SIM karty
V režimu vzdálené SIM karty můžete přes kartu
SIM nebo USIM v telefonu volat a přijímat hovory
pouze s připojenou Bluetooth sad ou handsfree.
Aktivace režimu vzdálené SIM karty:
1. V režimu Menu vyberte Bluetooth →Nastavení.
2. Vyberte možnost Zapnout v části Režim vzdálené SIM karty→ Uložit.
Chcete-li použít Režim vzdálené SIM karty,
zajistěte připojení přes rozhraní Bluetooth ze
sady handsfree.
Bluetooth sada handsfree do automobilu
musí být autorizována. Autorizaci lze
provést vybráním zařízení a vybráním
možnosti
Povolit zařízení
.
Aktivace a připojení k bezdrátové
síti (WLAN)
Zde naleznete informace o aktivaci a připojení k
bezdrátové síti.
Přístroj využívá neharmonizovanou
frekvenci a je určen k použití ve všech
evropských zemích. Sítě WLAN mohou být
v budovách provozovány bez omezení v
celé Evropské unii, ale ve Francii nemohou
být provozovány mimo budovy.
Aktivace bezdrátové sítě
1. V režimu Menu vyberte Wi-Fi.
2. Vybráním kroužku uprostřed aktivujete
bezdrátovou síť.
Používání nástrojů a aplikací
67
Page 74
Aktivní bezdrátová síť na pozadí vybíjí
baterii. Kvůli úspoře baterie aktivujte
bezdrátovou síť jen tehdy, když ji budete
používat.
Vyhledání a připojení k bezdrátové síti
1. V režimu Menu vyberte Wi-Fi → Hledat.
Používání nástrojů a aplikací
2. Vyberte ikonu sítě →Přidat a přidejte profil
připojení.
• Pokud vybraná síť vyžaduje IP adresu,
masku podsítě, DNS nebo údaje o bráně,
vyberte
• Zabezpečení Wi-Fi by mělo být nastaveno
Upřesnit nastavení
stejně jako ve vybrané síti a měl by být
podporován protokol 802.1x (EAP-TTLS,
PEAP).
3. V režimu Menu vyberte Internet nebo
Communities, nebo v základním režimu
vyberte webovou miniaplikaci.
68
.
Telefon se připojí k síti pomocí vybraného
profilu bezdrátové sítě.
Chcete-li se připojit k Internetu jiným
způsobem, změňte profil připojení na
požadovaný způsob.
Připojení k bezdrátové síti pomocí přístupového
bodu WPS (Wi-Fi Protected Setup):
1. V režimu Menu vyberte Wi-Fi → Hledat.
2. Vyberte ikonu WPS s ikonou a vyberte
Přidat.
3. V závislosti na typu přístupového bodu
vyberte Tlačítko WPS nebo Zadejte P IN kód WPS.
4. Vyberte Spustit a do dvou minut stiskněte
tlačítko WPS na přístupovém bodu.
Nebo zadejte PIN na přístupovém bodu a do
dvou minut vyberte Spustit.
Page 75
Dostupnost této funkce závisí na softwaru v
telefonu.
Sdílení mediálních souborů s
ostatními zařízením
Naučte se používat službu DLNA (Digital Living
Network Alliance), která vám umožní sdílet
mediální soubory mezi DLNA zařízeními pomocí
bezdrátové sítě LAN.
Dostupnost této funkce závisí na softwaru v
telefonu.
1. V režimu Menu vyberte Domovská síť.
2. Zapněte funkci Připojen doma vybráním
kruhu uprostřed a vyhledejte zařízení, které
obsahuje mediální soubory.
3. Vyberte profil připojení (je-li to nutné).
4. Vyberte ikonu zařízení.
5. Vyberte složku.
6. Vyberte mediální soubory.
7. Vyberte přehrávač, který bude přehrávat
mediální soubory.
Mediální soubory se začnou přehrávat ve
vybraném přehrávači.
8. Přeh rávání můžete ovládat pomocí ikon v
telefonu.
Aktivace a odeslání zprávy SOS
V nouzové situaci můžete odeslat zprávu SOS s
žádostí o pomoc.
Dostupnost této funkce závisí na vaší
oblasti a poskytovateli služeb.
1. V základním režimu vyberte Zprávy →Zprávy SOS→Možnosti odesílání.
Používání nástrojů a aplikací
69
Page 76
2. Funkci Zpráva SOS zapnete vybráním
možnosti Zapnout.
3. Vybráním pole pro příjemce otevřete seznam
příjemců.
4. Vybráním otevřete seznam kontaktů.
5. Vyberte požadované kontakty a vyberte Přid.
Používání nástrojů a aplikací
6. Vyberte telefonní číslo (je-li to nutné).
7. Příjemce uložíte vybráním OK.
8. Vyberte rozevírací menu Jednou a vyberte
počet opakovaných odeslání zprávy SOS.
9. Vyberte možnost Uložit → Ano.
Aby bylo možné zprávu SOS odeslat, dotykový
displej a tlačítka musí být zamknutá. Stiskněte čtyřikrát tlačítko hlasitosti.
70
Po odeslání zprávy SOS budou všechny
funkce telefonu deaktivovány, dokud
nestisknete tlačítko Podržet.
[], funkce telefonu budou k dispozici,
ale tlačítka zůstanou zamknutá.
Stisknete-li
Aktivace mobilního stopaře
Když někdo do vašeho telefonu vloží novou kartu
SIM nebo USIM, mobilní stopař automati cky
odešle kontaktní číslo dvěma příjemcům, abyste
měli možnost telefon najít a získat jej zpět.
Aktivace mobilního stopaře:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení →Zabezpečení→Mobilní stopař.
2. Zadejte heslo a vyberte Potvrdit.
3. Mobilního stopaře zapnete vybráním
možnosti Zapnout.
Page 77
4. Vybráním pole pro příjemce otevřete seznam
příjemců.
5. Zadejte telefonní číslo.
6. Příjemce uložíte vybráním OK.
7. Vyberte pole pro zadání odesílatele.
8. Zadejte jméno odesílatele.
9. Vyberte možnost Uložit → Přij.
Zobrazení displeje telefonu na
televizoru
V této části naleznete informace o tom, jak
můžete telefon připojit k televizoru.
1. Když je televizor zapnutý, připojte telefon k
televizoru pomocí kabelu pro výstup na
televizor.
2. Přepněte televizor na vhodný režim externího
vstupu.
Pokud telefon na televizoru nevidíte, změňte
nastavení TV výstupu: V režimu Menu
vyberte Nastavení→Nastavení telefonu→
kódovací systém videa v části TV výstup.
Soubory se nemusejí zobrazit správně kvůli
rozdílům ve video systémech nebo kvůli
kvalitě zobrazení na televizoru. V režimu TV
výstupu nebudou fungovat stereo sluchátka
Bluetooth a funkce pro přiblížení.
Falešná volání
Když se budete chtít dostat ze schůzky nebo
nechtěné konverzace, můžete nasimulovat
příchozí hovor. Aby to vypadalo, že s někým po
telefonu mluvíte, můžete také přehrát nahraný
hlas.
Používání nástrojů a aplikací
71
Page 78
Záznam hlasu
1. V režimu Menu vyberte Nastavení →
Nastavení aplikací → Volat → Falešný
hovor → Hlas předstíraného hovoru.
2. Vyberte možnost Zapnout v části Hlas
předstíraného hovoru.
Používání nástrojů a aplikací
3. Vyberte možnost Nahrávání hlasů.
4. Vybráním možnosti spustíte nahrávání.
5. Mluvte do mikrofonu.
6. Až skončíte, vyberte .
7. Vybráním nastavíte záznam jako reakci
pro falešný hovor.
8. Vyberte možnost Uložit.
Uskutečnění falešného hovoru
Pokud chcete vytočit falešný hovor, stiskněte a
podržte tlačítko hlasitosti v základním režimu.
72
Prodlevu před falešnými hovory můžete změnit
tak, že v režimu Menu vyberete Nastavení →
Nastavení aplikací → Volat → Falešný hov or
→ Časovač falešného hovoru → možnost →
Uložit.
Nahrávání a přehrávání hlasových
poznámek
Naučte se ovládat diktafon v telefonu.
Nahrávání hlasových poznámek
1. V režimu Menu vyberte Diktafon.
2. Vybráním možnosti spustíte nahrávání.
3. Namluvte poznámku do mikrofonu.
4. Až skončíte, vyberte .
Poznámka se automaticky uloží.
Page 79
Přehrání hlasové poznámky
1. V režimu Menu vyberte Moje soubory →
Zvuky → Seznam hlasů.
2. Vyberte soubor.
3. Přeh rávání můžete ovládat pomocí
následujících ikon:
Ikona Funkce
Pozastavení přehrávání
Přehrání nebo pokračování v
přehrávání
Vyhledávání zpět v souboru (stisknutí a
podržení)
Vyhledávání vpřed v souboru (stisknutí
a podržení)
Úpravy obrázků
Naučte se upravovat obrázky a používat
zajímavé efekty.
Používání efektů v obrázcích
1. V režimu Menu vyberte Moje soubory →
Obrázky → Moje fotografie → soubor s
4. Vyberte variaci efektu, kterou chcete použít, a
vyberte Hotovo.
Chcete-li použít efekt rozostření na určitou
oblast obrázku, nakreslete obdélník a vyberte
Rozmazaný→Hotovo.
5. Po skončení vyberte Soubory → Uložit jako.
6. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
Používání nástrojů a aplikací
73
Page 80
7. Zadejte nový název souboru pro obrázek a
vyberte Hotovo.
Úpravy obrázku
1. Otevřete obrázek, který chcete upravit. Viz
kroky 1 a 2 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
Používání nástrojů a aplikací
2. Vyberte Upravit→Upravit→ možnost úprav
(jas, kontrast nebo barva).
Chcete-li upravit obrázek automaticky,
vyberte možnost Automatická úr oveň.
3. Upravte obrázek dle potřeby a vyberte
Hotovo.
4. Uložte upravený obrázek s novým názvem.
Viz kroky 5 až 7 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
74
Transformace obrázku
1. Otevřete obrázek, který chcete upravit. Viz
kroky 1 a 2 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
2. Vyberte Upravit→Transformace→Změnit velikost, Otočit nebo Převrátit.
3. Otočte nebo převraťte obrázek dle potřeby a
vyberte Hotovo.
Chcete-li změnit velikost obrázku, vyberte
velikost → Uložit → Hotovo.
4. Uložte upravený obrázek s novým náz vem.
Viz kroky 5 až 7 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
Oříznutí obrázku
1. Otevřete obrázek, který chcete upravit. Viz
kroky 1 a 2 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
2. Vyberte možnost Upravit →Oříznout.
Page 81
3. Nakreslete obdélník přes oblast, kterou
chcete oříznout, a vyberte Oříznout →Hotovo.
4. Uložte upravený obrázek s novým názvem.
Viz kroky 5 až 7 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
Vložení vizuálního prvku
1. Otevřete obrázek, který chcete upravit. Viz
kroky 1 a 2 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
2. Vyberte Upravit→Vložit→ vizuální prvek
(rámeček, obrázek, klipart, emotikon a nebo
text).
3. Vyberte vizuální prvek nebo zadejte text a
vyberte Hotovo.
4. Přesuňte vizuální prvek/text nebo změňte
jeho velikost a vyberte Hotovo.
5. Uložte upravený obrázek s novým náz vem.
Viz kroky 5 až 7 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
Přidání poznámky psané rukou
1. Otevřete obrázek, který chcete upravit. Viz
kroky 1 a 2 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
2. Vyberte možnost Upravit → Poznámka na displeji.
3. Vyberte barvu, napište poznámku na displeji
a vyberte Hotovo.
4. Uložte upravený obrázek s novým náz vem.
Viz kroky 5 až 7 v části „Používání efektů v
obrázcích“.
Používání nástrojů a aplikací
75
Page 82
Tisk obrázků
V této části naleznete informace o tisk u obrázků
přes USB připojení nebo bezdrátové rozhraní
Bluetooth.
Tisk obrázku přes USB připojení:
1. Připojte telefon ke kompatibilní tiskárně
Používání nástrojů a aplikací
pomocí multifunkčního konektoru.
2. Otevřete obrázek. X s. 42
3. Vyberte Další→Tisk přes→USB.
4. Nastavte možnosti tisku a vytiskněte obrázek.
Tisk obrázku pomocí bezdrátové funkce
Bluetooth:
1. Otevřete obrázek. X s. 42
2. Vyberte Další→Tisk přes→Bluetooth.
3. Vyberte tiskárnu s rozhraním Bluetooth a
proveďte spárování s tiskárnou. X s. 66
76
4. Nastavte možnosti tisku a vytiskněte obrázek.
Úpravy videa
Naučte se upravovat video soubor y a používat
vizuální efekty.
Oříznutí segmentu
1. V režimu Menu vyberte Video editor.
2. Vyberte možnost Soubory → Importovat obrázek nebo Importovat videoklip.
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa →
obrázek nebo video a vyberte Přid.
V případě obrázku vyberte dobu trvání, po
kterou bude obrázek zobrazen.
4. Další obrázky nebo videa můžete přidat
vybráním Další→Soubory.
5. Vyberte možnost Upravit →Oříznout.
Page 83
6. Vybráním přehrajte video a vyberte
Začátek v místě, ve kterém má začínat nové
video.
7. Vyberte Konec v místě, ve kterém má nové
video skončit.
8. Vyberte možnost Zkrátit.
9. Po skončení vyberte Další →Export → Video →Ano.
Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití,
vyberte
Další → Soubory → Uložit projekt
Projekt bude uložen v části
10.Zadejte název nového souboru a vyberte
Hotovo.
11.Chcete-li, zkontrolujte soubor vybrá ní m Ano.
Další soubory
.
.
Rozdělení videa
1. Otevřete obrázky a videa, která chcete
upravit. Viz kroky 1 až 4 v části „Oříznutí
segmentu“.
2. Vyberte možnost Upravit → Rozdělit.
3. Vybráním přehrajte video a vybráním Bod rozd. → Rozdělit rozdělte soubor na dva
klipy.
4. Podle potřeby můžete mezi klipy vložit
obrázek nebo video.
5. Uložte upravené video s novým názvem. Viz
kroky 9 až 11 v části „Oříznutí segmentu“.
Vložení textu
Vložení textu do videa nemusí být možné v
závislosti na vašem poskytovateli služeb.
1. Otevřete obrázky a videa, která chcete
upravit. Viz kroky 1 až 4 v části „Oříznutí
segmentu“.
2. Vyberte Upravit→Vložit→Text.
Používání nástrojů a aplikací
77
Page 84
3. Vybráním přehrajte video a vyberte
Začátek v místě, ve kterém chcete zobrazit
text.
4. Vyberte Konec v místě, ve kterém má text
zmizet.
5. Vyberte možnost Vložit.
Používání nástrojů a aplikací
6. Zadejte text a vyberte Hotovo.
7. Přesuňte text nebo změňte jeho velikost a
vyberte Hotovo.
Chcete-li změnit barvu textu , vyberte Barva.
8. Uložte upravené video s novým názvem. Viz
kroky 9 až 11 v části „Oříznutí segmentu“.
Přidání zvukové stopy
1. Otevřete obrázky a videa, která chcete
upravit. Viz kroky 1 až 4 v části „Oříznutí
segmentu“.
78
2. Vyberte možnost Další záznam zvuku→Importovat zvuk.
3. Vyberte Zvuky→ kategorie zvuku → zvuk.
4. Uložte upravené video s novým názvem. Viz
kroky 9 až 11 v části „Oříznutí segmentu“.
Odeslání fotografií a
videozáznamů na web
Naučte se sdílet své fotografie a videa na
webových stránkách pro sdílení fotografií a
blozích.
Dostupnost funkce
vaší oblasti a poskytovateli služeb.
Nastavení seznamu oblíbených cílů
1. V režimu Menu vyberte Communities.
2. Vybráním možnosti Ano přejdete k nastavení
seznamu oblíbených cílů.
Communities
závisí na
Page 85
3. Vybráním možnosti Přijmout potvrďte, že
souhlasíte s obecným prohlášením.
Při prvním otevření části
zobrazí výzva k potvrzení.
4. Vyberte cíle, které chcete přidat, a vyberte
Uložit.
Pokud vyberete možnost Aktualizovat seznamy, do seznamu se automaticky přidají
nové cíle.
Chcete-li upravit seznam oblíbených cílů
nebo jej aktualizovat, vyberte na obrazovce
Communities
Upřednostňované seznamy
možnost
Communities
Nastavení →
→
Upr
se
.
Odeslání souboru
Abyste mohli odeslat fotografie a videa, musíte
mít účty na webových stránkách pro sdílení
fotografií nebo blozích.
1. V režimu Menu vyberte Communities.
2. Vyberte místo, na které chcete položku
odeslat.
3. Zadejte uživatelské ID a heslo pro umístění.
4. Vyberte Klepnutím přidat a vyberte mediální
soubor.
5. Zadejte údaje pro odeslání a vyberte Uložit.
Mediální soubory lze také odeslat z části Fotoaparát nebo Moje soubory
možnosti nebo
Další
→
Uložit na web
Používání Java her a aplikací
V této části naleznete informace o používání her
a aplikací využívajících technolog ii Ja va.
V závislosti na softwaru telefonu nemusí být
stahování java souborů podporováno.
Používání nástrojů a aplikací
vybráním
.
79
Page 86
Stahování her a aplikací
1. V režimu Menu vyberte Hry a další → Další
hry.
Telefon se připojí k webovému serveru
přednastavenému poskytovat elem služeb.
2. Vyhledejte hru nebo aplikaci a stáhněte ji do
Používání nástrojů a aplikací
telefonu.
Hraní her
1. V režimu Menu vyberte Hry a další.
2. Vyberte hru ze seznamu a postupujte podle
zobrazených pokynů.
Dostupné hry se mohou lišit v závislosti na
poskytovateli služeb a oblasti. Ovládání her
a možnosti se mohou lišit.
80
Spuštění aplikací
1. V režimu Menu vyberte Hry a další→
aplikace.
2. Vybráním možnosti Další otevřete seznam
různých možností a nastavení pro aplikaci.
Synchronizace dat
V této části naleznete informace o synchroni zaci
kontaktů, událostí kalendáře, úkolů a poznámek
s definovaným webovým serverem. Chcete-li
synchronizovat kontakty, události kalendáře,
úkoly a e-maily, zadejte server Microsoft
Exchange.
Synchronizace dat s webovým
serverem
Vytvoření profilu pro synchronizaci:
1. V režimu Menu vyberte Synchronizovat.
Page 87
2. Vyberte Přid. a zadejte parametry profilu.
3. Po skončení vybe rte Uložit.
Zahájení synchronizace:
1. V režimu Menu vyberte Synchronizovat.
2. Vyberte profil pro synchronizaci.
3. Vybráním možnosti Pokračovat zahájíte
synchronizaci s určeným webovým serverem.
Synchronizace dat se serverem
Microsoft Exchange
Funkci Microsoft® Exchange ActiveSync® v
tomto telefonu můžete použít pouze se
službou, která je licencovaná společností
Microsoft Corporation k použití funkce
Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Nastavení serveru Microsoft Exchange a
synchronizačního profilu:
1. V režimu Menu vyberte Exchange ActiveSync.
2. Zadejte nastavení serveru Microsoft
Exchange.
3. Vyberte možnost Uložit.
4. Nastavte profil pro e-mail pomocí průvodce
pro nastavení e-mailu.
5. Po skončení vyberte Uložit.
6. Vyberte profil pro synchronizaci.
Zahájí se synchronizace s definovaným
serverem Microsoft Exchange.
Přístup k serveru může být dodatečně
zpoplatněn.
Používání nástrojů a aplikací
81
Page 88
Synchronizace všech položek:
1. V režimu Menu vyberte Exchange ActiveSync.
2. Vyberte možnost Synchronizace.
Pokud synchronizujete všechny položky,
Používání nástrojů a aplikací
může být zpoplatněna aktualizace
nepotřebných položek.
Synchronizace e-mailů:
1. V režimu Menu vyberte Exchange ActiveSync.
2. Vyberte E-mail→Doručené→Synch.
→ E-mail.
Používání kanálů RSS
Pomocí kanálů RSS můžete získat nejnovější
zprávy a informace z oblíbených webových
stránek.
3. Vyberte kategorii kanálu → aktualizovaný
informační kanál.
Funkce automatické aktualizace nastavuje
automatickou aktualizaci kanálů RSS v
určených intervalech. Automatické
aktualizace lze aktivovat vybráním
→ Nastavení → Aktualizace RSS
Internet
.
Spuštění mobilní navigace
Samsung
V režimu Menu vyberte Navigace.
Podrobnosti naleznete ve stručné příručce
mobilní navigace Samsung.
Pokud tato funkce není předin stalována v
telefonu, můžete ji nainstalovat sami.
Navštivte adresu http://www.66.com/samsung a
postupujte podle zobrazených pokynů.
•Při používání navigační aplikace
nevyndávejte vloženou paměťovou kartu.
• Dostupnost této funkce závisí na vaší
oblasti a poskytovateli služeb.
Zobrazení aktuální polohy
V této části naleznete informace k určení aktuální
zeměpisné šířky a délky a nadmořské výšky
pomocí globálního navigačního systému. Abyste
mohli systém používat, musíte být venku.
V režimu Menu vyberte Nastavení → Nastavení telefonu→ Nastavení GPS → Poloha GPS.
Používání nástrojů a aplikací
83
Page 90
Aktualizace funkce GPS
Funkce GPS lze vylepšit stažením souborů s
GPS daty. Můžete tak zvýš it ry ch lost a přesnost
navigace a používat ji i tam, kde není k dispozici
mobilní síť.
2. Vybráním možnosti Ano se připojte k serveru
a stáhněte soubor s GPS daty.
Pokud je telefon vybaven navigací, můžete
použít GPS zařízení s rozhraním Bluetooth.
Změňte typ připojení.
vyberte Nastavení
→
Nastavení GPS
→
Bluetooth GPS
84
V režimu Menu
→
Nastavení telefonu
→
Navigace GPS přes
.
Vytvoření a zobrazení světových
hodin
Níže je popsáno zobrazení času v jiné oblasti a
nastavení zobrazení světového času na displeji.
Zobrazení světového času
1. V režimu Menu vyberte Světový čas.
2. Projděte světovou mapu a vyberte
požadované časové pásmo.
Vytvoření světových hodin
1. V režimu Menu vyberte Světový čas
2. Vyberte možnost → Přidat.
3. Vyberte časové pásmo.
4. Letní čas nastavíte vybráním možnosti .
.
Page 91
5. Světové hodiny vytvoříte vybráním možnosti
OK.
Světové hodiny jsou nastaveny jako druhé
hodiny.
6. Vybráním možnosti Přidat přidáte další
světové hodiny (krok 3).
Přidání světových hodin na displej
S miniaplikací dvojitých hodin může být na
displeji zobrazen čas ve dvou různých časových
pásmech.
Po vytvoření světových hodin:
1. V režimu Menu vyberte Světový čas.
2. Vyberte možnost → Nastavit jako druhé hodiny.
3. Vyberte světový čas, který chcete přidat.
4. Vyberte možnost Nastavit.
Nastavení a používání budíku
Naučte se nastavit a ovládat upozornění na
důležité události.
Nastavení nového budíku
1. V režimu Menu vyberte Budík.
2. Vyberte možnost Vytvořit upozornění.
3. Nastavte podrobnosti budíku.
4. Vyberte možnost Uložit.
Funkce automatické zapnutí nastaví telefon
tak, aby se automaticky zapnul a zazvonil
ve stanovený čas, i když bude vypnutý.
Vypnutí budíku
Když zvoní budík:
• Bez posunutí můžete budík vypnout
přetažením posuvníku do polohy Stop.
Používání nástrojů a aplikací
85
Page 92
•Přetažením posuvníku do po lohy Stop můžete
vypnout budík s posunutím. Na dobu posunutí
jej můžete ztišit přetažením posuvníku do
polohy Posunout budík.
Deaktivace budíku
1. V režimu Menu vyberte Budík.
Používání nástrojů a aplikací
2. Vyberte Vypn... vedle budíku, který chcete
deaktivovat.
Používání kalkulačky
1. V režimu Menu vyberte Kalkulačka.
2. Základní matematické operace můžete
provádět pomocí tlačítek, která odpovídají
zobrazení kalkulačky.
86
Převod měn nebo jednotek
1. V režimu Menu vyberte Převodník → typ
převodu.
2. Zadejte měny nebo jednotky do příslušných
polí.
Nastavení časovače
1. V režimu Menu vyberte Časovač.
2. Nastavte dobu, kterou chcete od počítávat.
3. Vybráním možnosti Spustit zahájíte
odpočítávání.
4. Po dokončení odpočítávání můžete vypnout
upozornění přetažením posuvníku do polohy
Stop.
Page 93
Používání stopek
1. V režimu Menu vyberte Stopky.
2. Vybráním možnosti Spustit spustíte stopky.
3. Vybráním možnosti Kolo zaznamenáte
mezičasy.
4. Po skončení vybe rte Stop.
5. Vybráním možnosti Vynulovat vymažete
zaznamenané časy.
Vytváření textových poznámek
1. V režimu Menu vyberte Poznámka.
2. Vyberte možnost Vytvořit poznámku.
3. Zadejte text poznámky a vyberte Hotovo.
Vytváření nákresů
V této části se můžete dočíst o vytváření nákresů
s různými nástroji.
Používání nástrojů a aplikací
Vytváření nových úloh
1. V režimu Menu vyberte Úkol.
2. Vyberte možnost Vytvořit úkol.
3. Zadejte podrobnosti o úkolu a vyberte Uložit.
Vytvoření nového nákresu
1. V režimu Menu vyberte Dynamické plátno.
2. Typ nástroje můžete změnit vybráním
možnosti na panelu nástrojů. K dispozici
jsou následující nástroje:
Nástroj Funkce
Přidání čáry; můžete vybrat typ čáry,
tloušťku čáry a barvu
87
Page 94
Nástroj Funkce
Přidání kruhu nebo obdélníku; můžete
vybrat tloušťku čáry, barvu čáry a
barvu výplně
Zadání textu; změna velikosti písma,
atributů a barvy textu
Používání nástrojů a aplikací
Vložení razítka nebo obrázku
3. Vytvořte nákres pomocí nástrojů.
4. Chcete-li odstranit text, razítka nebo obrázky,
které jste přidali, vyberte položku → Více→Odstranit.
5. Po skončení vybe rte Soubor → Uložit jako obrázek.
6. Zadejte název nového souboru a vyberte
Hotovo.
88
Přidání pohybu do nákresu
1. Vytvořte nákres s razítky nebo obrázky.
2. Chcete-li použít přednastavený typ pohybu,
vyberte Více→Pohyb→ Přednastavené→ razítko nebo obrázek → typ pohybu →OK.
Chcete-li použít nový typ pohybu, vyberte
Více→Pohyb→ Dráha pohybu→ razítko
nebo obrázek. Nakreslete čáru pro pohyb a
podívejte se na pohyb vybráním možnosti
Náhled. Vyberte možnost OK.
3. Po skončení vyberte Soubor → Uložit jako flash.
4. Zadejte název nového souboru a vyberte
Hotovo.
Page 95
Správa kalendáře
Naučte se měnit zobrazení kalen d á ře a vytvářet
události.
Změna zobrazení kalendáře
1. V režimu Menu vyberte Kalendář.
2. Vyberte možnost Další → Denní zobrazení
nebo Týdenní zobrazení.
Vytváření událostí
1. V režimu Menu vyberte Kalendář.
2. Vyberte Vytvořit→ typ události.
3. Podle potřeby zadejte podrobnosti o události.
4. Vyberte možnost Uložit.
Zobrazení událostí
Zobrazení událostí pro určitý den:
1. V režimu Menu vyberte Kalendář.
2. Vyberte datum v kalendáři.
3. Vybráním události zobrazíte podrobnosti.
Zobrazení událostí podle typu události:
1. V režimu Menu vyberte Kalendář.
2. Vyberte Seznam událostí→ typ události.
3. Vybráním události zobrazíte podrobnosti.
Používání nástrojů a aplikací
89
Page 96
Řešení problémů
Máte-li s telefonem problémy , prove ďte před kontaktováním profesionálního servisu ty to kroky.
Po zapnutí telefonu se může zobrazit
následující zpráva:
ZprávaZkuste problém vyřešit takto:
Chcete-li
používat
síťové služby,
vložte SIM
kartu
Zámek
telefonu
a
Zkontrolujte, zda je karta SIM
nebo USIM správně vložená.
Když je aktivní funkce zámek
telefonu, musíte zadat heslo,
které jste pro telefon nastavili.
ZprávaZkuste problém vyřešit takt o:
Při prvním použití telefonu, nebo
když je nutné zadat kód PIN,
PIN
PIN2 je
zamknutý
musíte zadat kód PIN dodaný s
kartou SIM nebo USIM. Tuto
funkci můžete vypnout pomocí
menu
Zámek PIN
Při přístupu k menu vyžadující
PIN2 musíte zadat PIN2
dodávaný se SIM nebo USIM
kartou. Pro podrobnosti
kontaktujte, prosím, vašeho
poskytovatele služeb.
.
Page 97
ZprávaZkuste problém vyřešit takto:
Karta SIM nebo USIM je
zablokována – obvykle kvůli
PUK
několikanásobnému zadání
nesprávného kódu PIN. Musíte
zadat kód PUK, který jste
obdrželi od poskytovatele
služeb.
Na telefonu se zobrazuje „Služba není
dostupná“ nebo „Chyba sítě“.
• Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem
nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem.
Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
•Bez předplatného nelze některé mož nosti
používat. Podrobnosti získáte od svého
poskytovatele služeb.
Zadali jste číslo, ale nebylo vytočeno.
• Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko pro
vytočení: [].
•Ujistěte se, že jste připojeni do správné
mobilní sítě.
• Zkontrolujte, zda jste pr o toto telefonní číslo
nenastavili blokování hovorů.
Druhá strana se vám nemůže dovolat.
• Zkontrolujte, zda je telefon zapnutý.
•Ujistěte se, že jste připojeni do správné
mobilní sítě.
• Zkontrolujte, zda jste pr o toto telefonní číslo
nenastavili blokování hovorů.
Druhá strana vás neslyší.
• Zkontrolujte, zda nezakrýváte vestavěný
mikrofon.
•Ujistěte se, že je mikrofon blízko vašich úst.
• Používáte-li sluchátka, zk ontrolujte, zda jsou
správně připojena.
Řešení problémů
b
Page 98
Telefon vydává zvukový signál a ikona baterie
bliká.
Napětí baterie je nízké. Abyste mohli telefon dále
používat, nabijte nebo vyměňte baterii.
Kvalita zvuku během hovoru je špatná.
• Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu
telefonu.
• Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem
Řešení problémů
nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem.
Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
Vybrali jste kontakt, kterému chcete zavolat,
ale hovor se nevytočil.
• Zkontrolujte, zda je v seznamu kontaktů
uloženo správné číslo.
•V případě potřeby číslo zadejte a uložte znovu.
c
Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon
někdy sám vypíná.
• Terminály baterie mohou být znečištěny.
Otřete oba zlaté kontakty čistým, měkkým
hadříkem a zkuste baterii nabít znovu.
• Pokud se již baterie nenabíjí úplně, řádně
starou baterii zlikvidujte a vyměňte ji za novou.
Telefon je horký na dotek
Při používání více aplikací najednou využívá
telefon více energie a může se zahřát.
Toto je normální a nemělo by to mít žádný vliv na
životnost ani výkon telefonu.