Samsung S750 User Manual [cz]

Dûkujeme vám, Ïe jste si zakoupili fotoaparát Samsung. Tato uÏivatelská pfiíruãka vás nauãí zacházet s fotoaparátem zejména pofiídit snímek, ukládat snímky a pouÏívat aplikaãní software. Prostudujte si prosím tento návod pfied tím, neÏ zaãnete fotoaparát pouÏívat.
NNáávvoodd kk oobbsslluuzzee
ââEESSKKYY
SSeezznnaammttee ssee ss ffoottooaappaarráátteemm
PPookkyynnyy
ƅ Tento fotoaparát pouÏívejte v uvedeném pofiadí.
NNaassttaavvttee oovvllaaddaaãã ffoottooaappaarrááttuu..
EExxppoonnuujjttee ssnníímmeekk
PPiippoojjttee UUSSBB kkaabbeell..
ZZkkoonnttrroolluujjttee [[VVyyjjíímmaatteellnn˘˘ ddiisskk]]..
Pfied pfiipojením fotoaparátu k poãítaãi prostfiednictvím rozhraní USB bude potfieba nastavit ovladaã fotoaparátu. Nainstalujte ovladaã fotoaparátu, kter˘ naleznete na disku CD s aplikacemi. (str. 85)
Exponujte snímek (str. 15)
Dodan˘ kabel USB zapojte do portu USB poãítaãe a do konektoru pro pfiipojení fotoaparátu. (str. 88)
ZZkkoonnttrroolluujjttee nnaappáájjeenníí ffoottooaappaarrááttuu..
Zkontrolujte napájení fotoaparátu. Pokud je fotoaparát vypnut, zapnûte jej tlaãítkem.
SpusÈte aplikaci PrÛzkumník Windows a vyhledejte [Vyjímateln˘ disk]. (str. 89)
Dûkujeme, Ïe jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung.
ƀ Pfied pouÏitím fotoaparátu si dÛkladnû pfieãtûte tuto pfiíruãku. ƀ Potfiebujete-li sluÏby poprodejního servisu, pfiineste do servisního stfiediska
fotoaparát vãetnû pfiípadného zdroje poruchy (napfi. baterii, pamûÈovou kartu atd.).
ƀ Chcete-li se vyhnout moÏnému zklamání, pfied pouÏitím (napfi. na v˘znamné
události, v˘letu atd.) nejdfiíve zkontrolujte fiádnou ãinnost fotoaparátu. Spoleãnost Samsung nenese Ïádnou odpovûdnost za ztrátu nebo po‰kození dat vzniklé poruchou fotoaparátu.
ƀ Tuto uÏivatelskou pfiíruãku si uschovejte na bezpeãném místû. ƀ Pokud pouÏijete ãteãku karet ke kopírování obrázkÛ z pamûÈové karty do
poãítaãe, obrázky mÛÏou b˘t po‰kozené. Pfied pfienosem snímkÛ z fotoaparátu do poãítaãe zkontrolujte, zda k propojení fotoaparátu a poãítaãe pouÏíváte dodan˘ kabel USB. NezapomeÀte, Ïe v˘robce nenese Ïádnou odpovûdnost za po‰kození nebo ztrátu dat na pamûÈové kartû vznikl˘ch v dÛsledku pouÏití ãteãky pamûÈov˘ch karet.
ƀ Obsah, obrázky a technické údaje obsaÏené v této uÏivatelské pfiíruãce mohou
b˘t zmûnûny bez pfiedchozího upozornûní.
ƀ Pokud jste si fotoaparát zakoupili v jiné zemi neÏ v té, kde si jej pfiejete nechat
opravit, budou vám úãtovány servisní poplatky podle ceníkÛ zastoupení v˘robce v této zemi.
ƀ V nûkter˘ch zemích, kde fotoaparát není na trhu, servisní sluÏby nemusí b˘t
dostupné.
ҝ Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné známky
spoleãnosti Microsoft Corporation v USA a dal‰ích zemích.
ҝ V‰echny dal‰í obchodní nebo v˘robní známky jmenované v této pfiíruãce jsou
registrovan˘mi ochrann˘mi známkami nebo ochrann˘mi známkami pfiíslu‰n˘ch firem.
NNeebbeezzppeeããíí VVaarroovváánníí
Varování oznaãuje bezprostfiednû nebezpeãné situace, které mohou vést k váÏnému zranûní nebo smrti osob.
ƅ V bezprostfiední blízkostí lidí nebo zvífiat nepouÏívejte blesk. Umístûní blesku v
tûsné blízkosti oãí mÛÏe zpÛsobit po‰kození zraku.
ƅ Z bezpeãnostních dÛvodÛ uchovejte tento produkt mimo dosah dûtí a zvífiat a
zabraÀte tak moÏn˘m nehodám:
ҟSpolknutí baterie nebo mal˘ch souãástí. V pfiípadû nehody kontaktujte
okamÏitû lékafie.
ҟPohyblivé ãásti fotoaparátu mohou zpÛsobit zranûní.
ƅ Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého pouÏívání zahfiát a zpÛsobit
nefunkãnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte fotoaparát pár minut v klidu, aby mohl vychladnout.
ƅ Fotoaparát nevystavujte pfiíli‰ vysok˘m teplotám, napfi. v uzavfieném
automobilu, na pfiímém slunci, pfiípadnû místÛm s vysok˘m v˘kyvem teplot. PÛsobení vysok˘ch teplot mÛÏe nepfiíznivû pÛsobit na pouzdro fotoaparátu a jeho vnitfiní komponenty, pfiípadnû mÛÏe zpÛsobit poÏár.
ƅ Bûhem pouÏívání nezakr˘vejte fotoaparát ani nabíjeãku. Tûlo pfiístroje se mÛÏe
pfiehfiát zdeformovat, coÏ mÛÏe vést ke vzniku poÏáru. Fotoaparát i jeho pfiíslu‰enství pouÏívejte v dobfie vûtran˘ch místech.
NEBEZPEâÍ oznaãuje bezprostfiednû nebezpeãné situace, které mohou vést ke zranûní nebo smrti osob.
ƅ Nepokou‰ejte se fotoaparát jak˘mkoliv zpÛsobem upravovat. Pokud tak uãiníte,
mÛÏete zpÛsobit poÏár, zranûní, úraz elektrick˘m proudem nebo váÏnû po‰kodit fotoaparát. Kontrola vnitfiních ãástí, údrÏba a opravy mohou b˘t provádûny pouze autorizovan˘m servisním stfiediskem fotoaparátÛ Samsung.
ƅ Tento v˘robek neumísÈujte v blízkosti hofilav˘ch nebo vznûtliv˘ch plynÛ, které
mohou zv˘‰it riziko exploze.
ƅ Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí pfiedmût, nepouÏívejte
ho. Pfiístroj neprodlenû vypnûte a odpojte jej od napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko fotoaparátÛ Samsung. Nepokraãujte v provozování fotoaparátu, neboÈ hrozí jeho vznícení pfiípadnû úraz elektrick˘m proudem.
ƅ Do pfiístupov˘ch otvorÛ na fotoaparátu (jako je napfi. ‰tûrbina pro zasunutí
pamûÈové karty, prostor baterií) nevkládejte ani nezasouvejte Ïádné kovové, hofilavé nebo jiné cizí pfiedmûty. Hrozí nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem nebo vzniku poÏáru.
ƅ Pokud máte vlhké ruce, nemanipulujte s fotoaparátem. Hrozí nebezpeãí úrazu
elektrick˘m proudem.
UUppoozzoorrnnûûnníí OObbssaahh
UPOZORNùNÍ oznaãuje potenciálnû nebezpeãné situace, které mohou vést k men‰ímu nebo stfiednû váÏnému zranûní.
ƅ Unikající, pfiehfiáté nebo po‰kozené baterie mohou zpÛsobit poÏár nebo zranûní.
ҟVe fotoaparátu pouÏívejte jen stanovené a doporuãené baterie. ҟZkratované, pfiehfiáté nebo po‰kozené baterie nevhazujte do ohnû. ҟNevkládejte baterii s opaãnou polaritou.
ƅ Neplánujete-li fotoaparát del‰í dobu pouÏívat, baterii vyjmûte. Z baterií by mohl
uniknout elektrolyt a trvale po‰kodit ãásti fotoaparátu.
ƅ NepouÏívejte blesk, pokud se jej dot˘káte rukama nebo nûjak˘mi pfiedmûty.
Po opakovaném pouÏití blesku se ho nedot˘kejte. MÛÏe zpÛsobit popálení.
ƅ Pokud je fotoaparát pfiipojen k nabíjeãce a je zapnut˘, nepohybujte s ním.
Po pouÏití vÏdy nejdfiíve fotoaparát vypnûte a potom odpojte kabel z elektrické zásuvky. Dfiíve neÏ budete s fotoaparátem pohybovat, se ujistûte, zdali jsou z pfiístroje odpojeny v‰echny kabely. Pokud tak neuãiníte, mÛÏete kabely nebo konektory po‰kodit a hrozí nebezpeãí vzniku poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
ƅ Dejte pozor a nedot˘kejte se objektivu nebo jeho krytu. Zabráníte tak nejasn˘m
snímkÛm nebo pfiípadnému po‰kození fotoaparátu.
ƅ Pfii expozici snímkÛ nezakr˘vejte objektiv ani blesk. ƅ Necháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, mÛÏe se její záznam
po‰kodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte karty s magnetick˘m záznamem.
ƅ PouÏití nabíjeãky nebo síÈového adaptéru, které nevyhovují technické specifikaci
fotoaparátu, mohou zpÛsobit poruchu. Doporuãujeme pouÏívat dodanou baterii nebo nabíjecí baterii.
ż
Dostupn˘ síÈov˘ adaptér:
Napûtí: 3,3 V, Proud: 2,0 A, PrÛmûr (ѡ): 2.35
ƅ Pfied vloÏením baterií zkontrolujte, jestli se shoduje dan˘ typ baterií s nastavením
fotoaparátu v nabídce [NASTAVENÍ ] > [BATERIE] (str. 37).
PP¤¤ÍÍPPRRAAVVAA
ƀSystémová tabulka ŊŊŊŊŊŊŊ5 ƀPopis ovládacích prvkÛ ŊŊŊŊŊ6
ƅZepfiedu a shoraŊŊŊŊŊŊŊŊ6 ƅZezadu a zespoduŊŊŊŊŊŊŊ7 ƅZespodu / Tlaãítko s 5 funkcemi Ŋ8 ƅIndikátor samospou‰tû ŊŊŊŊŊ8 ƅIndikátor stavu fotoaparátu ŊŊŊ8
ƅIkona reÏimu ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ9 ƀPfiipojení ke zdroji napájení ŊŊŊ9 ƀVloÏení pamûÈové karty ŊŊŊŊ10 ƀ
Pokyny k pouÏívání pamûÈové karty
Ŋ11
ƀPrvní pouÏití fotoaparátu ŊŊŊŊ13
ƀIndikátory na LCD displeji ŊŊŊ14 ƀSpu‰tûní reÏimu záznamu ŊŊŊ15
ƅPouÏití reÏimu AUTO ŊŊŊŊŊ15
ƅPouÏití reÏimu PROGRAM ŊŊŊ15
ƅPouÏití reÏimu ASR (Redukce
otfiesÛ) ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ15 ƅFunkce Chytr˘ snímek ŊŊŊŊ16 ƅPouÏití reÏimu MANUÁL. ŊŊŊ17 ƅPouÏití reÏimu SCÉNA ŊŊŊŊ17 ƅReÏim Portrét, Noãní scéna ŊŊ18 ƅPouÏití reÏimu VIDEO ŊŊŊŊŊ18 ƅZáznam videoklipu bez zvuku Ŋ18
ƅPozastavení záznamu videoklipu
(Postupn˘ záznam) ŊŊŊŊŊŊ19
ƅ
PouÏití funkce Postupn˘ záznam
Ŋ19
ƅ
PouÏití reÏimu ZÁZNAM ZVUKU
Ŋ19
ƀNa které skuteãnosti je tfieba pfii
expozici snímkÛ pamatovat ŊŊŊ20
ƀNastavení fotoaparátu pomocí
tlaãítek ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ21 ƅTlaãítko NAPÁJENÍ ŊŊŊŊŊŊ21 ƅTlaãítko spou‰tû ŊŊŊŊŊŊŊ21 ƅTlaãítko ZOOM W / T ŊŊŊŊŊ21 ƅTlaãítko Hlasová poznámka /
Záznam zvuku / Nahoru ŊŊŊŊ23 ƅTlaãítko Makro / DolÛ ŊŊŊŊŊ23 ƅAretace ostfieníŊŊŊŊŊŊŊŊ24 ƅTlaãítko Blesk / Vlevo ŊŊŊŊŊ25 ƅTlaãítko Samospou‰È / Vpravo Ŋ27 ƅTlaãítko MENU / OK ŊŊŊŊŊ27
ƀNastavení fotoaparátu pomocí LCD
displeje ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ28 ƀPouÏití nabídky ŊŊŊŊŊŊŊŊ30 ƀZáznam ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ30
ƅOSTROST ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ30 ƅKONTRAST ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ30 ƅAUTO OST¤ENÍ ŊŊŊŊŊŊŊ31 ƅ
INFO OSD (Informace na displeji)
Ŋ31
ZZÁÁZZNNAAMM
NNAASSTTAAVVEENNÍÍ
OObbssaahh
ƀAKUSTICKÁ SIGNALIZACE ŊŊ32
ƅHLASITOSTŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32 ƅÚVODNÍ ZVUK ŊŊŊŊŊŊŊ32 ƅZVUK ZÁV. ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32 ƅPÍPNUTÍ ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32 ƅZVUK AF ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32
ƀNastavení 1 ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ33
ƅSOUBOR ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ33 ƅJazykŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ33 ƅ
Nastavení data, ãasu a formátu data Ŋ
33
ƅTISK DATA ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ34 ƅJas LCD displeje ŊŊŊŊŊŊŊ34 ƅSvûtlo AF ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ34 ƅÚvodní obrázek ŊŊŊŊŊŊŊ34
ƀNastavení 2 ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ35
ƅNÁHLED ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ35 ƅVypínání ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ35 ƅ·ET¤IT LCD ŊŊŊŊŊŊŊŊ35 ƅVIDEO V¯STUP ŊŊŊŊŊŊŊ36 ƅFormátovat ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ36 ƅResetovat ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ37 ƅVolba typu baterie ŊŊŊŊŊŊ37
ƀTlaãítko E (Efekt) ŊŊŊŊŊŊŊ37 ƀ
Speciální efekt (tlaãítko E): Barva
Ŋ38
ƀSpeciální efekt (tlaãítko E): Úprava
obrázku ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ39
ƅSytost ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ39
ƀSpeciální efekt (tlaãítko E): FUN
(Zábava) ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ39
ƅ
Optické zv˘raznûní ãásti snímku
Ŋ39 ƅSloÏená fotografie ŊŊŊŊŊŊ40 ƅFotorámeãek ŊŊŊŊŊŊŊŊ42
ƀTlaãítko + / - ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ43 ƀVelikost ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ44 ƀ
Kvalita / Snímková frekvence obrazu
Ŋ45
ƀMûfiení ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ45 ƀReÏim snímání ŊŊŊŊŊŊŊŊ46 ƀISOŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ46 ƀVyváÏení bílé barvy ŊŊŊŊŊŊ47 ƀKorekce expozice ŊŊŊŊŊŊŊ48
ƀSpu‰tûní reÏimu pfiehráváníŊŊŊ48
ƅPfiehrávání snímkÛ ŊŊŊŊŊŊ48 ƅPfiehrávání video klipuŊŊŊŊŊ49 ƅZachycení snímku z videoklipu Ŋ49 ƅPfiehrávání nahraného zvukového
záznamu ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ50 ƀIndikátory na LCD displeji ŊŊŊ50 ƀNastavení fotoaparátu pomocí
tlaãítek ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ51 ƀTlaãítko Náhled / Zvût‰ení ŊŊŊ51 ƀTlaãítko Hlasov˘ komentáfi /
Nahoru ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ52 ƀ
Tlaãítko Pfiehrávání a Pauza / DolÛ
Ŋ53
ƀSpeciální efekt (tlaãítko E):
Zmûna velikostiŊŊŊŊŊŊŊŊ54
ƀSpeciální efekt (tlaãítko E):
Otáãení snímku ŊŊŊŊŊŊŊŊ55
ƀ
Speciální efekt (tlaãítko E): Barva
Ŋ55
ƀSpeciální efekt (tlaãítko E):
Speciální barva ŊŊŊŊŊŊŊŊ56 ƅBarevn˘ filtr ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ56 ƅBarevná maska ŊŊŊŊŊŊŊ57
ƀSpeciální efekt (tlaãítko E): Úprava
snímku ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ58
ƀSpeciální efekt (tlaãítko E): FUN
(Zábava) ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ59 ƅKresba ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ59 ƅOptické zv˘raznûní ãásti snímkuŊ60 ƅSloÏen˘ snímek ŊŊŊŊŊŊŊ61 ƅFotorámeãek ŊŊŊŊŊŊŊŊ63 ƅ·títekŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ64
ƀTlaãítko Vymazat ŊŊŊŊŊŊŊ65 ƀTlaãítko Tiskárna ŊŊŊŊŊŊŊ66 ƀ
Tlaãítko Vlevo / Vpravo / Menu / OK
Ŋ67
ƀNastavení funkce pfiehrávání
pomocí LCD displeje ŊŊŊŊŊ67
ƀSpu‰tûní prezentaceŊŊŊŊŊŊ69 ƀPfiehráváníŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ70
ƅOchrana snímkÛ ŊŊŊŊŊŊŊ70 ƅVymazání snímkÛ ŊŊŊŊŊŊ71 ƅDPOF ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ71 ƅKopírování na kartu ŊŊŊŊŊŊ73 ƅInformace na displeji ŊŊŊŊŊ74
ƀPictBridge ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ75
ƅPictBridge: v˘bûr snímku ŊŊŊ76 ƅPictBridge: nastavení tisku ŊŊŊ76
ƅPictBridge: resetování ŊŊŊŊŊ77 ƀDÛleÏitá upozornûní ŊŊŊŊŊŊ77 ƀVarovn˘ indikátor ŊŊŊŊŊŊŊ79 ƀPfied tím, neÏ kontaktujete servisní
stfiedisko ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ79
ƀSpecifikace ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ81
ƀPoznámky k softwaru ŊŊŊŊŊ84 ƀPoÏadavky na systém ŊŊŊŊŊ84 ƀO softwaruŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ84 ƀInstalace ovladaãe a aplikace ŊŊ85 ƀSpu‰tûní reÏimu poãítaãeŊŊŊŊ87 ƀOdebrání vyjímatelného disku ŊŊ89 ƀNastavení ovladaãe USB pro
poãítaãe Macintosh ŊŊŊŊŊŊ90
ƀPouÏití ovladaãe USB pro poãítaãe
Macintosh ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ90
ƀOdebrání ovladaãe USB v systému
Windows 98SE ŊŊŊŊŊŊŊŊ90 ƀDigimax MasterŊŊŊŊŊŊŊŊ91 ƀOtázky a odpovûdi ŊŊŊŊŊŊ93
SSOOFFTTWWAARREE
PPeehhrráávváánníí
SSyyssttéémmoovváá ttaabbuullkkaa
Pfied pouÏitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje v‰echny komponenty. Obsah balení se mÛÏe li‰it podle prodejního regionu. Chcete-li zakoupit dodateãné vybavení, kontaktujte nejbliωího prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Samsung.
Disk CD se softwarem
(viz str. 84)
¤emínek
UÏivatelská pfiíruãka,
záruãní list
Pouzdro fotoaparátu
PamûÈová karta typu SD/MMC (viz str. 10)
Tiskárna kompatibilní s
technologií DPOF (viz str. 71)
Nabíjeãka (SBC-N2)Napájecí kabel
Tiskárna kompatibilní s
technologií PictBridge (viz str. 75)
Poãítaã (viz str. 88)
Externí monitor (viz str. 36)
< PoloÏky, které jsou souãástí balení >
Nabíjecí baterie
(SNB-2512)
Alkalické baterie typu AA
USB kabel
Kabel AV
PPooppiiss oovvllááddaaccíícchh pprrvvkkÛÛ
Tlaãítko spou‰tû
Blesk
Indikátor samospou‰tû a
pfiisvûtlovací zdroj
automatického ostfiení
Objektiv / Kryt objektivu
Otoãn˘ voliã reÏimu
Tlaãítko napájení
Reproduktor
Mikrofon
Konektor pro pfiipojení zdroje stejnosmûrného napájení
Konektor USB / AV
Zepfiedu a shora
PPooppiiss oovvllááddaaccíícchh pprrvvkkÛÛ
LCD displej
Závit stativu
Tlaãítko s 5 funkcemi
Tlaãítko E (Efekt)
Oãko fiemínku
Tlaãítko ReÏim pfiehrání / Tiskárna
Tlaãítko Zoom T (Digitální pfiiblíÏení) Tlaãítko Zoom W (Náhled)
Indikátor stavu fotoaparátu
Tlaãítko + / -, tlaãítko vymazání
Zezadu a zespodu
ƅ Indikátor samospou‰tû
Ikona Stav Popis
Bliká
Bliká
Bliká
Po dobu 2 sekund pfied pofiízením snímku kontrolka bliká rychle v 0,25s intervalech.
Prvních 8 sekund indikátor bliká v sekundov˘ch intervalech. Poslední 2 sekundy indikátor rychle bliká v 0,25sekundov˘ch intervalech.
Snímek bude exponován za 10 sekund a druh˘ o 2 sekundy pozdûji.
ƅ Indikátor stavu fotoaparátu
Stav Popis
Indikátor bliká
Pfienos dat do poãítaãe Rozsvítí se indikátor (LCD displej nesvítí.).
Indikátor nesvítí.
Pfii tisku tiskárny Indikátor bliká
Indikátor se rozsvítí (Fotoaparát zaostfiil na pfiedmût.) Indikátor bliká (Fotoaparát nezaostfiil na pfiedmût.)
Pfii aktivaci automatického ostfiení
Po expozici snímku
Bûhem záznamu hlasové poznámky
Pokud je k poãítaãi pfiipojen kabel USB
Pfii pfiipojení kabelu USB k tiskárnû
Indikátor se rozsvítí a zhasne, jakmile je fotoaparát pfiipraven k pofiízení snímku.
Indikátor bliká bûhem ukládání snímku a zhasne, jakmile je fotoaparát pfiipraven k pofiízení dal‰ího snímku.
Indikátor svítí (Zhasne po rozpoznání fotoaparátu.).
Zapnutí
PPooppiiss oovvllááddaaccíícchh pprrvvkkÛÛ
Prostor baterií
Kryt prostoru baterií
Tlaãítko Hlasová poznámka /
Záznam zvuku / Nahoru
Tlaãítko Blesk /
Vlevo
Tlaãítko Menu / OK
Tlaãítko Samospou‰È / Vpravo
Tlaãítko Makro / DolÛ
Tlaãítko Pfiehrávání & Pauza
Slot pamûÈové karty
Zespodu/Tlaãítko s 5 funkcemi
PPiippoojjeenníí kkee zzddrroojjii nnaappáájjeenníí
PPooppiiss oovvllááddaaccíícchh pprrvvkkÛÛ
ƅ Doporuãujeme pouÏít baterie dodané k fotoaparátu. Dostupné baterie jsou
uvedeny níÏe.
- Nenabíjecí baterie : 2x AA alkalické (Vysok˘ kapacita)
- Nabíjecí baterie: SNB-2512 (Ni-MH)
ƅ Specifikace SNB-2512 (volitelné)
ƅ Ikona reÏimu: Podrobnosti o nastavení reÏimu fotoaparátu naleznete na stranû
15 - 19.
REÎIM AUTO PROGRAM ASR Manuál
Ikona
REÎIM PORTRÉT NOC VIDEO
-
Ikona
-
DùTI KRAJINA DETAIL TEXT
ZÁPAD SLUNCE
Ikona
REÎIM SVÍTÁNÍ PROTISVùTLO OH≈OSTROJ PLÁÎ & SNÍH
Ikona
MODE
SCÉNA
Model SNB-2512 Typ Ni-MH Kapacita 2500mAh Napûtí 1,2V x 2 Doba nabíjení PfiibliÏnû 300 minut (pro SBC-N2)
DDÛÛlleeÏÏiittéé iinnffoorrmmaaccee tt˘˘kkaajjííccíí ssee ppoouuÏÏiittíí bbaatteerriiíí
ƀ Pokud fotoaparát nepouÏíváte, vypnûte jej. ƀ Pokud fotoaparát nebudete del‰í dobu pouÏívat, baterie vyjmûte.
Ponecháte-li baterie ve fotoaparátu, postupnû ztrácejí v˘kon a mÛÏe dojít k úniku elektrolytu.
ƀ Nízké teploty (niωí neÏ 0°C) mohou ovlivnit v˘kon baterie a zkrátit její
oãekávanou Ïivotnost.
ƀ Baterie se za normální teploty obvykle zotaví. ƀ Pfii dlouhodobém pouÏívání se mÛÏe tûlo fotoaparátu zahfiívat. Tento stav je
normální.
ƀ Alkalické baterie lze bez problému zakoupit. Îivotnost baterií závisí na jejich
v˘robci a podmínkách fotografování.
ƀ NepouÏívejte manganové, zinko-uhlíkové a zinko-chloridové baterie, neboÈ
nemohou poskytnout dostateãn˘ v˘kon.
IINNFFOORRMMAACCEE
VVllooÏÏeenníí ppaammûûÈÈoovvéé kkaarrttyy
ƅ Baterie vloÏte podle nákresu.
- Pokud fotoaparát po vloÏení baterie nelze zapnout, zkontrolujte, zda jsou baterie vloÏeny s ohledem na vyznaãenou polaritu (+ nebo -).
- Pokud je kryt baterií otevfien, nezavírejte ho silou. Kryt prostoru baterií se mÛÏe po‰kodit.
ƅ PamûÈovou kartu vloÏte podle nákresu.
- Pfied vloÏením pamûÈové karty fotoaparát vypnûte.
- PamûÈovou kartu vloÏte tak, aby pfiední ãást karty smûfiovala k pfiední ãásti fotoaparátu (objektivu) a konektory karty k zadní ãásti fotoaparátu (LCD displeji).
- PamûÈovou kartu do fotoaparátu nevkládejte ‰patn˘m zpÛsobem. Pokud tak uãiníte, mÛÏe dojít k po‰kození slotu pamûÈové karty.
Ľ10ľ
PPiippoojjeenníí kkee zzddrroojjii nnaappáájjeenníí
Stav baterií
Indikátor
stavu baterií
Baterie je plnû
nabitá.
Nízká kapacita
baterií (Pfiipravte
se na nabití nebo
pouÏití záloÏní
baterie.)
Nízká kapacita
baterií (Pfiipravte
se na nabití nebo
pouÏití záloÏní
baterie.)
Nízká kapacita
baterií (Pfiipravte
se na nabití nebo
pouÏití záloÏní
baterie.)
ƅ O stavu baterií informuje ãtyfistavov˘ indikátor na LCD displeji.
PPookkyynnyy kk ppoouuÏÏíívváánníí ppaammûûÈÈoovvéé kkaarrttyy
Ľ11ľ
ƀ NepouÏívejte pamûÈovou kartu zformátovanou v jiném fotoaparátu nebo ãteãce
pamûÈov˘ch karet.
ƀ Pokud se s pamûÈovou kartu stane cokoli z následujícího, vystavujete se
moÏnosti po‰kození zaznamenan˘ch dat :
- Pfii nesprávném pouÏití pamûÈové karty.
- Pojde-li k vypnutí napájení nebo k vyjmutí pamûÈové karty bûhem záznamu, mazání nebo ãtení.
ƀ Spoleãnost Samsung nemÛÏe nést odpovûdnost za ztracená data. ƀ DÛleÏitá data doporuãujeme zálohovat na jiná média, jako napfi. disketa, pevn˘
disk, disk CD atd.
ƀ V pfiípadû nedostateãné kapacity pamûÈové karty
: Objeví se hlá‰ení [PAMùË PLNÁ!] a fotoaparát pfiestane pracovat. Chcete-li
zajistit dostatek pamûti, vymûÀte pamûÈovou kartu, nebo z karty vymaÏte zbyteãné snímky.
ƀ Pokud poprvé pouÏíváte novû zakoupenou pamûÈovou kartu, kartu obsahující
data, která fotoaparát nemÛÏe rozpoznat nebo kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeÀte ji zformátovat (viz str. 36).
ƀ Fotoaparát vypnûte, bez ohledu na to, zda-li pamûÈovou kartu vkládáte nebo
vyjímáte.
ƀ Opakované pouÏití pamûÈové karty mÛÏe potencionálnû sníÏit její v˘kon. To
mÛÏe b˘t dÛvod pro zakoupení nové pamûÈové karty. Na opotfiebení pamûÈové karty se záruka spoleãnosti Samsung nevztahuje.
ƀ PamûÈová karta je jemné elektronické zafiízení.
PamûÈovou kartu neoh˘bejte, neházejte s ní, ani ji nevystavujte velk˘m nárazÛm.
ƀ PamûÈovou kartu neodkládejte v prostfiedí se siln˘m elektromagnetick˘m polem,
napfi. v blízkosti reproduktorÛ nebo televizních pfiijímaãÛ.
ƀ Kartu nepouÏívejte ani neskladujte v prostfiedí s extrémními teplotami. ƀ Zamezte u‰pinûní a kontaktu pamûÈové karty s jakoukoliv tekutinou. Pokud se
tak stane, kartu oãistûte mûkkou utûrkou.
ƀ Pokud kartu nepouÏíváte, skladujte ji v pouzdfie. ƀ Bûhem a po del‰ím uÏívání si mÛÏete pov‰imnout, Ïe je pamûÈová karta horká.
Tento stav je normální.
ƀ NepouÏívejte pamûÈovou kartu, která byla pouÏívána v jiném digitálním
fotoaparátu. Chcete-li ji pfiesto pouÏít, je nutné nejdfiíve tuto kartu naformátovat v tomto fotoaparátu.
Ľ12ľ
ƅ PouÏíváte-li kartu typu MMC (Multi Media Card) o velikosti 256 MB, vyuÏijete
kapacitu následujícím zpÛsobem. Tato schémata jsou jen pfiibliÏná, neboÈ kapacita snímkÛ mÛÏe b˘t ovlivnûna fiadou promûnn˘ch jako napfi. konkrétními okolnostmi a typem pamûÈové karty.
* Nahrávan˘ ãas se mÛÏe li‰it podle pouÏitého pfiiblíÏení.
Tlaãítko pfiiblíÏení nelze bûhem nahrávání videa pouÏít.
PPookkyynnyy kk ppoouuÏÏíívváánníí ppaammûûÈÈoovvéé kkaarrttyy
[ PamûÈová karta SD (Secure Digital) ]
Ochrana proti zápisu
Pfiepínaã
·títek
Konektory karty
ƅ Ve fotoaparátu mÛÏete pouÏívat pamûÈové karty typu SD/SDHC a MMC (Multi
Media Card). Podrobnosti t˘kající se pouÏití karet typu MMC vyhledejte v pfiiloÏeném návodu.
PamûÈová karta SD/SDHC je vybavena ochranou proti zápisu, která chrání snímky pfied vymazáním nebo zformátováním. Posunutím pfiepínaãem smûrem ke spodní ãásti SD/SDHC karty budou data chránûna. Posunutím pfiepínaãem smûrem k horní ãásti SD/SDHC karty bude ochrana dat zru‰ena. Pfied tím, neÏ-li budete fotografovat, posuÀte pfiepínaã smûrem k horní ãásti SD/SDHC karty.
ƀ Bliká-li indikátor stavu fotoaparátu nevytahujte pamûÈovou kartu, mÛÏe dojít
k po‰kození dat uloÏen˘ch na kartû.
IINNFFOORRMMAACCEE
Velikost uloÏeného obrázku
Velmi jemná
Jemná Normální 30sn./s 15sn./s 67 128 197 - ­80 157 223 - ­95 183 269 - ­95 183 269 - -
150 284 400 - ­558 710 822 - -
---Asi 3'30" Asi 6'20"
---
Asi 12'20" Asi 22'20"
* Videoklip
Snímek
- S750/S730
Velikost uloÏeného obrázku
Velmi jemná
Jemná Normální 30sn./s 15sn./s 80 157 223 - ­95 183 269 - -
124 233 306 - ­150 284 400 - ­558 710 822 - -
---
Asi 3'30" Asi 6'20"
---
Asi 12'20" Asi 22'20"
* Videoklip
Snímek
- S630
Ľ13ľ
PPrrvvnníí ppoouuÏÏiittíí ffoottooaappaarrááttuu
ƅ Pfied prvním pouÏitím nabíjecí baterii plnû nabijte.
ƅ Po prvním zapnutí fotoaparátu se na LCD displeji objeví v˘zva k zadání data,
ãasu, jazyka a typu baterií. Po nastavení se tato nabídka jiÏ nezobrazí. Pfied pouÏitím fotoaparátu nastavte datum, ãas, jazyk a typ baterií.
ƀ Nastavení data, ãasu a formátu data
1. Pomocí tlaãítek NAHORU / DOLÒ vyberte nabídku [Date&Time] a stisknûte tlaãítko VPRAVO.
2. Pomocí tlaãítek NAHORU / DOLÒ /VLEVO / VPRAVO vyberte poÏadovanou podnabídku a stisknûte tlaãítko OK. Tlaãítko VPRAVO : Vybere YEAR (rok),
MONTH (mûsíc), DAY (den), HOUR (hodina), MINUT (minuta), DATE TYPE (typ data).
Tlaãítko VLEVO : Pokud je kurzor na první poloÏce nastavení data a ãasu,
potom tlaãítko VLEVO pfiesune kurzor do hlavní nabídky [Date&Time]. Ve v‰ech ostatních pfiípadech bude kurzor pfiesunut vlevo od jeho aktuální pozice.
Tlaãítko NAHORU / DOLÒ: Mûní hodnotu kaÏdé poloÏky.
ƀ Nastavení typu baterií
1. Pomocí tlaãítek NAHORU / DOLÒ vyberte nabídku [
Battery Type
] a stisknûte tlaãítko
VPRAVO.
2. Pomocí tlaãítek NAHORU / DOLÒ vyberte poÏadovanou podnabídku a stisknûte tlaãítko OK.
ƀ Nastavení jazyka
1. Pomocí tlaãítek NAHORU / DOLÒ vyberte nabídku [Language] a stisknûte tlaãítko VPRAVO.
2. Pomocí tlaãítek NAHORU / DOLÒ vyberte poÏadovanou podnabídku a stisknûte tlaãítko OK.
ƀ Na v˘bûr máte k dispozici 22 jazykÛ. Seznam je následující:
- English (angliãtina), Korean (korej‰tina), French (francouz‰tina), German (nûmãina), Spanish (‰panûl‰tina), Italian (ital‰tina), S.Chinese (jedn. ãín‰tina), T.Chinese (trad. ãín‰tina), Japanese (japon‰tina), Russian (ru‰tina), Portuguese (portugal‰tina), Dutch (holand‰tina), Danish (dán‰tina), Swedish (‰véd‰tina), Finnish (fin‰tina), Thai (thaj‰tina), BAHASA(MALAY/ INDONESIAN), Arabic (arab‰tina), Czech (ãe‰tina), Polish (pol‰tina), Hungarian (maìar‰tina) a Turkish (tureãtina).
ƀ Zvolen˘ jazyk zÛstane nastaven i po opûtovném zapnutí fotoaparátu.
IINNFFOORRMMAACCEE
Language
SETUP1
Battery type FRANÇAIS
DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
ENGLISH
Date&Time
Language
SETUP1
Battery Type Alkaline
Ni-MH
Date&Time
Language
SETUP1
Battery Type
07/01/01
12:00
YY/MM/DD
Date&Time
Back Set
OK
Back Set
OK
Back Set
OK
Ľ14ľ
IInnddiikkááttoorryy nnaa LLCCDD ddiisspplleejjii
[ Snímek & Plná obrazovka ]
ƅ LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách.
â. Popis Ikony Strana
7 Ostrost str.30 8
Oblast automatického zaostfiování
str.31
9
Upozornûní na otfiesy fotoaparátu
str.20 10 Datum / âas 2007/01/01 01:00 PM str.33 11 Korekce expozice str.48 12 VyváÏení bílé barvy str.47
str.45/16
str.46 15 Mûfiení str.45 16 Kvalita snímku str.45
18 Stav baterie str.10
20 Hlasová poznámka str.23
Poãet zb˘vajících snímkÛ 6 str.12
22 Indikátor vloÏené karty -
19
21
Li‰ta optického nebo digitálního
pfiiblíÏení, míra pfiiblíÏení
Délka záznamu videoklipu /
zvukové nahrávky
00:00:00
Velikost snímku
ISO str.46
ReÏim snímání
S750/S730
S630
S750/S730
S630
S730
S750/S630
17
13
14
str.21
str.12
str.44
â. Popis Ikony Strana
2
Hodnota clony/ Rychlost závûrky
F2.8, 1/30 str.17 3 Blesk / Bez zvuku str.25 / 18 4 Samospou‰È str.27 5 Makro str.23 6 Kontrast str.30
ReÏim záznamu
str.9
1
ڢ
ڣ
ڤ
ڥ
ڦ
ڧ
ڨ ک ڪ
ڡ ׶ ׵ ׳״
ګ
ڬ
ڭ
ڮ
گ
װ
ױ
ײ
Ľ15ľ
SSppuuttûûnníí rreeÏÏiimmuu zzáázznnaammuu
ƅ PouÏití reÏimu PROGRAM ( )
Volbou automatického reÏimu je provedeno optimální nastavení. Stále mÛÏete ruãnû nastavit v‰echny funkce kromû hodnoty clony a rychlosti závûrky.
1. Otoãn˘m voliãem reÏimu vyberte reÏim PROGRAM.
2. Stiskem tlaãítka + / - nastavte pokroãilé funkce, jak˘mi jako napfi. Velikost snímku (str. 44), Kvalita (str. 45), Mûfiení (str. 45), ReÏim snímání (str. 46), ISO (str. 46), VyváÏení bílé barvy (str.
47) a Korekce expozice (str. 48).
ƅ PouÏití reÏimu AUTO ( )
Tento reÏim vyberte pro rychlou a snadnou expozici snímkÛ, která vyÏaduje minimální nastavení uÏivatelem.
[ ReÏim AUTO ]
[ ReÏim PROGRAM ]
1. VloÏte baterie (str. 10). Baterie vloÏte s ohledem na vyznaãenou polaritu (+ / -).
2. VloÏte pamûÈovou kartu (str. 10). Vzhledem k tomu, Ïe fotoaparát má vnitfiní pamûÈ o kapacitû 16 MB, pamûÈovou kartu není nutné vloÏit. Pokud není vloÏena pamûÈová karta, snímky budou ukládány do vnitfiní pamûti. Je-li vloÏena pamûÈová karta, snímky budou ukládány na pamûÈovou kartu.
3. Kryt prostoru baterií zavfiete.
4. Fotoaparát zapnûte stiskem tlaãítka napájení. (Pokud je ãas/datum zobrazen˘ na LCD displeji nesprávn˘, nastavte datum a ãas je‰tû pfied pofiízením snímku.)
5. Otoãn˘m voliãem reÏimu vyberte reÏim AUTO.
6. Fotoaparát zamûfite na objekt a na LCD displeji proveìte kompozici.
7. Stisknûte tlaãítko spou‰tû a obrázek vyfotografujte.
ƀ Pokud zaostfiovací rámeãek pfii namáãknutí spou‰tû zãervená, znamená to,
Ïe fotoaparát nemÛÏe objekt zaostfiit. Zaznamenan˘ snímek nemusí b˘t ostr˘.
IINNFFOORRMMAACCEE
ƅ PouÏití reÏimu ASR (Redukce otfiesÛ) ( )
ReÏim redukce otfiesÛ (ASR). Tento reÏim sniÏuje vliv otfiesÛ na fotoaparát a pomÛÏe vám dosáhnout správnû exponovan˘ch snímkÛ i za nepfiíznivûj‰ích svûteln˘ch podmínek.
Stisknûte tlaãítko ASR.
[ ReÏim ASR ]
Ľ16ľ
SSppuuttûûnníí rreeÏÏiimmuu zzáázznnaammuu
ƀ Skuteãnosti, na které je tfieba brát ohled v reÏimu ASR
1. V reÏimu ASR není moÏné pouÏít digitální zoom.
2. Pokud je scéna osvûtlena jasnûj‰ím svûtlem, neÏ je svûtlo záfiivky, reÏim ASR nebude aktivován.
3. Je-li scéna osvûtlena slab‰ím svûtlem, neÏ je svûtlo záfiivky, zobrazí se varovn˘ indikátor upozorÀující na otfiesy ( ). Nejlep‰ích v˘sledkÛ dosáhnete, budete-li fotografovat pouze v situacích, kdy varovn˘ indikátor upozorÀující na otfiesy ( ) nebude zobrazen.
4. Snímek pohybujícího se objektu mÛÏe b˘t rozmazan˘.
5. Nejlep‰ích v˘sledkÛ dosáhnete, nebudete-li s fotoaparátem pohybovat ve chvíli, kdy je zobrazeno hlá‰ení [ZÁZNAM!].
6. ReÏim ASR vyuÏívá procesor digitálního fotoaparátu, proto snímky zachycené v reÏimu ASR mohou b˘t zpracovávány del‰í dobu.
7. Funkce ASR nebude pracovat s velikostí obrazu ( ).
ƅ Funkce Chytr˘ snímek
Souãasnû jsou pofiízeny 2 snímky. Jeden snímek je pofiízen v reÏimu vyrovnávacího blesku a druh˘ v reÏimu redukce otfiesÛ (ASR).
ƀ PouÏití reÏimu Chytr˘ snímek
1. Otoãn˘m voliãem reÏimu vyberte reÏim ASR a stisknûte tlaãítko + / -.
2. Tlaãítky Nahoru a DolÛ vyberte nabídku ReÏim snímání.
3. Pomocí tlaãítek Vlevo a Vpravo vyberte nabídku Chytr˘ snímek. Stisknûte tlaãítko OK.
4. Stisknûte tlaãítko spou‰tû a snímek vyfotografujte.
- Souãasnû jsou zachyceny dva snímky.
ƀ V reÏimu Chytr˘ snímek se rychlost závûrky, zobrazená na LCD displeji,
mÛÏe od skuteãné li‰it.
ƀ Tato funkce není dostupná pro model S750/S730.
IINNFFOORRMMAACCEE
Ľ17ľ
SSppuuttûûnníí rreeÏÏiimmuu zzáázznnaammuu
ƅ PouÏití reÏimu SCÉNA ( )
Tuto nabídku pouÏijte pro snadnou konfiguraci optimálních nastavení pfii rÛzn˘ch podmínkách fotografování.
1. Otoãn˘m voliãem reÏimu vyberte reÏim SCÉNA.
2. Stisknûte tlaãítko Menu a vyberte poÏadovanou nabídku scény.
[ ReÏim SCÉNA ]
żDostupné reÏimy scény jsou uvedeny níÏe.
[DùTI] ( ) : Urãen k expozici rychle se pohybujících pfiedmûtÛ,
napfi. dûtí. [KRAJINA] ( ) : K expozici snímkÛ vzdálen˘ch objektÛ. [DETAIL] ( ) : k fotografování blízk˘ch mal˘ch objektÛ, jako napfi.
rostlin a hmyzu. [TEXT] ( ) : Tento reÏim pouÏijte k fotografování dokumentÛ. [
ZÁPAD SLUNCE
]( ) : K expozici snímkÛ zapadajícího slunce. [SVÍTÁNÍ] ( ) : Pro scény za rozbfiesku. [
PROTISVùTLO
]( ) : Portrét bez stínÛ zpÛsoben˘ch protisvûtlem. [OH≈OSTROJ] ( ) : Snímky ohÀostroje. [PLÁÎ&SNÍH] ( ) : Scenérie s oceánem, jezerem, pláÏí a zasnûÏenou
krajinou.
ƅ PouÏití reÏimu MANUÁL. ( )
MÛÏete ruãnû nastavit v‰echny funkce vãetnû hodnoty clony a rychlosti spou‰tû.
1. Otoãn˘m voliãem reÏimu vyberte reÏim MANUÁL.
2. Stiskem tlaãítka + / - zobrazíte nabídku pro hodnotu clony a rychlost závûrky. Tlaãítko Nahoru / DolÛ: mûní hodnotu clony Tlaãítko Vlevo / Vpravo: mûní rychlost závûrky.
3. Stisknûte dvakrát tlaãítko + / - a snímek vyfotografujte.
[ ReÏim MANUÁL ]
* Niωí hodnota clony zajistí ostr˘ obraz objektu a rozmazan˘ obraz pozadí.
Vy‰‰í Hodnota clony zajistí ostr˘ obraz objektu i pozadí.
* Vy‰‰í rychlost závûrky umoÏní zachytit pohybující se objekt, jako kdyby se
nepohyboval. Niωí rychlost závûrky umoÏní exponovat pohybující se objekt s efektem "naznaãení pohybu".
Ľ18ľ
SSppuuttûûnníí rreeÏÏiimmuu zzáázznnaammuu
[ ReÏim NOC ][ ReÏim PORTRÉT ]
ƅ ReÏim Portrét, Noãní scéna
Otoãn˘m voliãem reÏimu vyberte poÏadovan˘ reÏim.
- Portrét : Fotografování osob
- Noc : Tento reÏim pouÏijte k expozici snímku v noci nebo pfii tmav˘ch
svûteln˘ch podmínkách.
ƅ PouÏití reÏimu VIDEO ( )
Video lze nahrávat tak dlouho, jak to umoÏní kapacita pamûÈové karty.
1. Otoãn˘m voliãem reÏimu vyberte reÏim VIDEO. (Na LCD displeji se zobrazí ikona reÏimu VIDEO s pfiibliÏnou délku záznamu.)
2. Fotoaparát zamûfite na objekt a na LCD displeji proveìte kompozici. Stisknûte tlaãítko spou‰tû a spusÈte záznam videoklipu, kter˘ bude trvat, aÏ do zaplnûní dostupné pamûti. Záznam videoklipÛ bude pokraãovat i po uvolnûní tlaãítka spou‰tû. Záznam ukonãete opûtn˘m stiskem tlaãítka spou‰tû.
* Velikost snímku a typ jsou uvedeny níÏe.
- Velikost snímku: 640 x 480, 320 x 240 (Volitelné)
- Typ souboru: *.avi (MJPEG)
ż Maximální velikost nahrávaného videoklipu bez pfieru‰ení je 2 GB.
ƅ Záznam videoklipu bez zvuku
Videoklip mÛÏete nahrávat také bez zvuku.
1. Stisknûte tlaãítko Nahoru a na LCD displeji se zobrazí ikona ( ).
2. Stisknûte tlaãítko spou‰tû a spusÈte záznam videoklipu bez zvuku, kter˘ bude trvat, aÏ do zaplnûní dostupné pamûti.
3. Záznam ukonãete opûtn˘m stiskem tlaãítka spou‰tû.
[ ReÏim VIDEO ]
[ ReÏim VIDEO ]
Ľ19ľ
ƅ PouÏití reÏimu ZÁZNAM ZVUKU ( )
Mluvené slovo lze nahrávat tak dlouho, pokud to umoÏní kapacita pamûÈové karty (maximálnû v‰ak 10 hodin).
1. V jakémkoliv reÏimu kromû reÏimu VIDEO zvolte opakovan˘m stiskem tlaãítka Záznam zvuku reÏim ZÁZNAM ZVUKU.
2. Záznam zvuku spustíte stiskem tlaãítka spou‰tû.
- Po stisku tlaãítka spou‰tû lze zvuk nahrávat tak
dlouho, jak to umoÏní kapacita pamûÈové karty (maximálnû v‰ak 10 hodin). Doba záznamu bude zobrazena na LCD displeji. Záznam zvuku bude pokraãovat i po uvolnûní tlaãítka spou‰tû.
- Záznam ukonãíte opûtn˘m stiskem tlaãítka
spou‰tû.
- Typ souboru: *.wav * Ideální vzdálenost pro záznam zvuku je 40 cm od mikrofonu fotoaparátu.
SSppuuttûûnníí rreeÏÏiimmuu zzáázznnaammuu
ƅ Pozastavení záznamu videoklipu (Postupn˘ záznam)
Tento fotoaparát umoÏÀuje doãasnû pozastavit záznam videoklipu bûhem neÏádoucích scén. Pomocí této funkce si mÛÏete nahrát sestfiíhan˘ filmov˘ klip bez nutnosti vytváfiení nûkolika filmov˘ch klipÛ.
ƀ PouÏití funkce Postupn˘ záznam
1. Stisknûte tlaãítko spou‰tû a spusÈte záznam videoklipu, kter˘ bude trvat, aÏ do zaplnûní dostupné pamûti. Záznam videoklipÛ bude pokraãovat i po uvolnûní tlaãítka spou‰tû.
2. Stiskem tlaãítka PAUZA pozastavíte záznam. Opûtn˘m stiskem tlaãítka PAUZA záznam obnovíte.
3. Záznam mÛÏete ukonãit opûtn˘m stiskem tlaãítka spou‰tû.
00:00:12
00 : 00 : 18
[ Postupn˘ záznam videoklipu ]
STOP PAUZA
SSHH
/
[ReÏim ZÁZNAM ZVUKU]
REC KONEC
SSHH
Ľ20ľ
NNaa kktteerréé sskkuutteeããnnoossttii jjee tteebbaa ppii eexxppoozziiccii ssnníímmkkÛÛ ppaammaattoovvaatt
ƅ Namáãknutí tlaãítka spou‰tû (stisknutí tlaãítka napÛl).
Lehk˘m stisknutím tlaãítka spou‰tû provedete zaostfiení a nabití blesku. Domáãknutím tlaãítka spou‰tû snímek exponujte.
[ Tlaãítko spou‰tû lehce namáãknûte ] [ Tlaãítko spou‰tû domáãknûte]
ƅ Doba záznamu se mÛÏe li‰it v závislosti na podmínkách fotografování a
nastavení fotoaparátu.
ƅ Pokud je pfii slabém osvûtlení nastaven reÏim Vypnut˘ blesk nebo Pomalá
synchronizace, mÛÏe se na LCD displeji fotoaparátu objevit varovn˘ indikátor upozorÀující na otfiesy ( ). V tûchto pfiípadech pouÏijte stativ, fotoaparát opfiete o stabilní pfiedmût nebo pfiepnûte na reÏim s bleskem.
ƅ Fotografování s protisvûtlem:
SnaÏte se vyhnout fotografování proti slunci. Expozice snímkÛ proti slunci mÛÏe zpÛsobit, Ïe snímky budou tmavé. Chcete-li exponovat snímky proti slunci, z reÏimÛ scény vyberte poloÏku PROTISVùTLO (viz str. 17), vyrovnávací blesk (viz str. 26), bodové mûfiení (viz str. 45) nebo korekci expozice (viz str. 48).
ƅ Pfii expozici snímkÛ nezakr˘vejte objektiv ani blesk. ƅ Na LCD displeji nakomponujte zábûr.
ƅ Automatické ostfiení za jist˘ch okolností nemusí fungovat tak, jak oãekáváte.
- Pfii fotografování málo kontrastních objektÛ.
- Pfii fotografování leskl˘ch nebo záfiících objektÛ.
- U rychle se pohybujících objektÛ.
- Pokud fotografujete v podmínkách, kde odrazy vydávají hodnû svûtla, nebo je-li pozadí pfiíli‰ svûtlé.
- Objekt má pouze vodorovné pruhy, nebo je hodnû úzk˘ (napfi. tyã nebo stoÏár).
- Tmavé prostfiedí.
Ľ21ľ
TTllaaããííttkkoo ZZOOOOMM WW // TT
ƀ Pokud není zobrazeno Ïádné menu, slouÏí toto
tlaãítko jako OPTICK¯ ZOOM nebo DIGITÁLNÍ ZOOM.
ƀ Tento fotoaparát je vybaven funkcí 3x optického a 5x digitálního pfiiblíÏení.
PouÏití obou poskytuje moÏnost 15x pfiiblíÏení.
ƀ TELE Zoom
Optické pfiiblíÏení TELE : Stisknûte tlaãítko ZOOM T. Tímto zpÛsobem mÛÏete
objekt pfiiblíÏit (bude se jevit blíÏe).
Digitální pfiiblíÏení TELE : Po vyuÏití maximálního (3x) optického pfiiblíÏení,
mÛÏete aktivovat stisknutím tlaãítka ZOOM T digitální pfiiblíÏení. Uvolnûním tlaãítka ZOOM T se digitální pfiiblíÏení zastaví na poÏadované úrovni. Po dosaÏení maximálního (5x) digitálního pfiiblíÏení, je jiÏ stisknutí tlaãítka ZOOM T neúãinné.
[ Bez pfiiblíÏení ]
[ TELE pfiiblíÏení ] [ Digitální pfiiblíÏení 5x ]
Stisknutí
tlaãítka
ZOOM T
Stisknutí
tlaãítka
ZOOM T
NNaassttaavveenníí ffoottooaappaarrááttuu ppoommooccíí ttllaaããíítteekk
ƅ Funkce reÏimu záznam lze nastavit pomocí tlaãítek fotoaparátu.
ƀ SlouÏí k zapnutí a vypnutí fotoaparátu. ƀ Pokud bûhem urãité doby neprovedete Ïádnou
ãinnost, fotoaparát se automaticky vypne, aby se ‰etfiila Ïivotnost baterií. Více podrobností o nastavení automatického vypnutí naleznete na str. 35.
Tlaãítko NAPÁJENÍ
ƀ SlouÏí k expozici snímkÛ a záznamu zvuku v
reÏimu ZÁZNAM.
ƀ V reÏimu VIDEO
Domáãknutím tlaãítka spou‰tû spustíte záznam videoklipu. Stisknûte tlaãítko spou‰tû a spusÈte záznam videoklipu. Záznam ukonãete opûtn˘m stiskem tlaãítka spou‰tû.
ƀ V reÏimu SNÍMEK
Namáãknutí tlaãítka spou‰tû aktivuje automatické ostfiení a zji‰tûní svûteln˘ch podmínek pro blesk. Po domáãknutí tlaãítka spou‰tû je snímek exponován a uloÏen. Pokud zvolíte záznam hlasové poznámky, záznam je spu‰tûn po dokonãení uloÏení snímku do fotoaparátu.
Tlaãítko spou‰tû
Ľ22ľ
TTllaaããííttkkoo ZZOOOOMM WW // TT
[ TELE pfiiblíÏení ]
[ Optické pfiiblíÏení 2x ]
[ ·irokoúhl˘ zábûr ]
Stisknutí
tlaãítka
ZOOM W
Stisknutí
tlaãítka
ZOOM W
[ Digitální pfiiblíÏení 5x ]
[ TELE pfiiblíÏení ]
[ ·irokoúhl˘ zábûr ]
Stisknutí
tlaãítka
ZOOM W
Stisknutí
tlaãítka
ZOOM W
ƀ ·irok˘ zábûr
Optické roz‰ífiení zábûru: Stisknutí tlaãítka ZOOM W. Tímto zpÛsobem mÛÏete
objekt oddálit (bude se jevit ve vût‰í vzdálenosti). Trval˘m stisknutím tlaãítka ZOOM W nastavíte nej‰ir‰í zábûr fotoaparátu (objekt se bude jevit, Ïe je co nejdále od fotoaparátu).
Digitální pfiiblíÏení WIDE: Je-li aktivní digitální pfiiblíÏení, stisknutí tlaãítka ZOOM
W bude po krocích sniÏovat digitální pfiiblíÏení. Uvolnûní tlaãítka ZOOM W zastaví zmen‰ování digitálního pfiiblíÏení. Stisknutí tlaãítka ZOOM W bude sniÏovat digitální pfiiblíÏení a následnû také optické pfiiblíÏení, dokud nedosáhne minimální hodnoty.
Optické pfiiblíÏení
Digitální pfiiblíÏení
ƀ Zpracování snímkÛ exponovan˘ch s digitálním zoomem mÛÏe b˘t ãasovû
nároãnûj‰í. Poãítejte s potfiebn˘m ãasem.
ƀ Digitální zoom nelze pouÏít pro záznam videoklipÛ. ƀ Jsou-li stisknuta tlaãítka transfokátoru bûhem záznamu snímku z videoklipu,
nebude zaznamenán zvuk.
ƀ Digitální zoom pravdûpodobnû zpÛsobí sníÏení kvality obrazu. ƀ Chcete-li dosáhnout pfii digitálním zoomu ostfiej‰ího obrazu, nastavte
maximální optick˘ zoom a namáãknûte tlaãítko spou‰tû, potom opût stisknûte tlaãítko Zoom T.
ƀ Digitální zoom nelze pouÏít pro reÏimy Noc, Dûti, Text, Detail, OhÀostroj,
ASR a Video.
ƀ Dejte pozor, a nedotknûte se objektivu, pfiedejdete tak neostr˘m snímkÛm a
pfiípadné poru‰e. Pokud je snímek neostr˘, vypnûte a zapnûte fotoaparát, aby se zmûnila poloha objektivu.
ƀ Dejte pozor a nevyvíjejte na objektiv Ïádn˘ tlak. Fotoaparát mÛÏete
po‰kodit.
ƀ Pokud je fotoaparát zapnut˘, nedot˘kejte se pohybliv˘ch ãástí objektivu,
snímky mohou b˘t posléze nejasné nebo rozmazané.
ƀ Pokud pouÏíváte tlaãítko ZOOM, nedot˘kejte se pohybliv˘ch ãástí objektivu.
IINNFFOORRMMAACCEE
Ľ23ľ
TTllaaããííttkkoo MMaakkrroo (( )) // DDoollÛÛ
ƅ Pfii zobrazení nabídky menu, se stiskem tlaãítka DOLÒ pfiesunete z hlavní
nabídky do podnabídky nebo dolÛ v podnabídce. Pokud není zobrazena nabídka menu, lze tlaãítko MAKRO / DOLÒ pouÏít k nastavení reÏimu makro. Rozsah vzdáleností je uveden níÏe. Opakovanû stisknûte tlaãítko MAKRO, dokud se na LCD obrazovce nezobrazí indikátor poÏadovaného reÏimu makro.
ƅ Typy reÏimÛ a rozsahÛ ostfiení (W: ‰irokoúhl˘ obj., T: teleobjektiv) (Jednotka: cm)
ƀ Po v˘bûru reÏimu Makro mÛÏe b˘t snímek citliv˘ na otfiesy fotoaparátu.
SnaÏte se s fotoaparátem neh˘bat.
ƀ Pokud v reÏimu makro exponujete snímek do vzdálenosti 20 cm, nastavte
reÏim VYPNUT¯ BLESK.
IINNFFOORRMMAACCEE
[ Normální - bez ikony ] [ Makro ( ) ] [ Automatické makro ( ) ]
TTllaaããííttkkoo HHllaassoovváá ppoozznnáámmkkaa (( )) // ZZáázznnaamm zzvvuukkuu (( )) // NNaahhoorruu
ƅ Pfii zobrazení nabídky menu, se stiskem tlaãítka Nahoru se pfiesunete do
podnabídky. Pokud se na LCD displeji nezobrazí nabídka, tlaãítko Nahoru bude fungovat jako záznam zvuku nebo hlasov˘ záznamník. K uloÏen˘m snímkÛm mÛÏete pfiidat komentáfi. Podrobnosti o záznamu zvuku naleznete na stranû 19.
ƀ Záznam hlasové poznámky
1. Otoãn˘m voliãem reÏimÛ vyberte reÏim ZÁZNAM, kromû reÏimu VIDEO.
2. Stisknûte tlaãítko HLASOVÁ POZNÁMKA ( ). Pokud se na LCD displeji zobrazí indikátor hlasové poznámky, nastavení je kompletní.
3. Stiskem tlaãítka spou‰tû exponujete snímek. Snímek se uloÏí na pamûÈovou kartu.
4. Hlasová poznámka bude nahrávána po dobu 10 sekund od uloÏení snímku. Bûhem nahrávání lze záznam ukonãit stiskem tlaãítka spou‰tû.
ƀ Nejlep‰í vzdálenost pro nahrávání zvuku mezi vámi a fotoaparátem
(mikrofonem) je 40 cm.
IINNFFOORRMMAACCEE
Automatické makro
( ) Normálnû Makro ( ) Normálnû
Rozsah
ostfiení
W : 5~nekoneãno
T : 40~
nekoneãno
W : 80~nekoneãno
T : 80~nekoneãno
W : 80~nekoneãno
T : 80~nekoneãno
W : 5~80 T : 40~80
Program ( )
Auto ( )
Typ ostfiení
ReÏim
[ Pfiíprava pro hlasov˘ záznamník ]
STOP
SSHH
Ľ24ľ
TTllaaããííttkkoo MMaakkrroo (( )) // DDoollÛÛ
ƅ Dostupné metody ostfiení v reÏimu záznam
(O: Voliteln˘, X: Nelze zvolit, Ũ: Rozsah zaostfiení nekoneãno)
OOOOOOO XOXOXXO OXXXXXX
-
-
-
-
REÎIM
Normálnû
Makro
Automatické makro
Normálnû
Makro
Automatické makro
REÎIM
Normálnû
Makro
Automatické makro
REÎIM
SCÉNA
O Ũ XXŨ XXOOX XXXXX
Ũ O Ũ O
XXXX XXXX
AArreettaaccee oosstteenníí
ƅ Pokud chcete zaostfiit na objekt, kter˘ není ve stfiedu snímku, pouÏijte funkci
aretace ostfiení.
ƀ PouÏití funkce Aretace ostfiení
1. Zkontrolujte, zda se pfiedmût nachází uprostfied rámeãku automatického ostfiení.
2. Namáãknûte tlaãítko spou‰tû (stisknûte je pouze napÛl). Jakmile se rámeãek automatického ostfiení rozsvítí zelenû coÏ znamená, Ïe fotoaparát objekt zaostfiil. Buìte opatrní a tlaãítko spou‰tû nedomáãknûte, abyste tak neexponovali neÏádoucí snímek.
3. SPOU·Ë udrÏujte namáãknutou a pfiekomponujte scénu tak, aby zábûr vyhovoval va‰í pfiedstavû. Domáãknutím spou‰tû snímek exponujte. Pokud uvolníte prst z tlaãítka SPOU·Tù, funkce aretace ostfiení bude zru‰ena.
1.
Snímek, kter˘ chcete exponovat.
2. Namáãknûte tlaãítko SPOU·Tù a zaostfiete na objekt.
3. Pfiekomponujte zábûr a tlaãítko SPOU·Tù domáãknûte.
Ľ25ľ
TTllaaããííttkkoo BBlleesskk (( )) // VVlleevvoo
ƀ âasté pouÏití blesku sniÏuje Ïivotnost baterií. ƀ Za normálních provozních podmínek je blesk nabit˘ do 5 sekund. Pokud je
baterie slabá, doba nabíjení bude del‰í.
ƀ Bûhem sekvenãního snímání, reÏimu automatické stupÀované expozice
(AEB), nûkter˘ch scénick˘ch reÏimÛ (str. 26) a reÏimu videa není blesk k dispozici.
ƀ Fotografujte pfiedmûty v dosahu blesku. ƀ Je-li pfiedmût pfiíli‰ blízko nebo pfiíli‰ leskl˘, kvalitu snímku nelze zaruãit. ƀ Na snímku exponovaném s bleskem se pfii zhor‰en˘ch svûteln˘ch
podmínek mohou na snímku objevit bílé skvrny. Skvrny jsou zpÛsobeny odrazem svûtla blesku od ãástic atmosférického prachu pfied objektivem. Nejedná se o poruchu fotoaparátu.
IINNFFOORRMMAACCEE
ƀ Dosah blesku (Jednotka: m)
ƅ Pfii zobrazení nabídky menu, stiskem tlaãítka
VLEVO pfiemístíte kurzor na levou záloÏku.
ƅ Pokud na LCD displeji není zobrazena nabídka
menu, tlaãítko VLEVO bude fungovat jako tlaãítko Blesk ( ).
ƀ Volba reÏimu blesku
1. Otoãn˘m voliãem reÏimu vyberte reÏim ZÁZNAM, kromû reÏimu videa.
2. Opakovanû stisknûte tlaãítko Blesk, dokud se na LCD displeji nezobrazí indikátor poÏadovaného reÏimu blesku.
3. Indikátor reÏimu blesku se zobrazí na LCD displeji. Podle stávajících podmínek pouÏijte pfiíslu‰né nastavení blesku.
[ Volba automatického blesku ]
Normálnû
WIDE (·iroké)
TELE
WIDE (·iroké)
TELE
WIDE (·iroké)
TELE
0.8~3.0 0.8~2.5 0.3~0.8 0.4~0.8 0.3~3.0 0.4~2.5
Makro
Automatické makro
ISO
AUTO
Ľ26ľ
TTllaaããííttkkoo BBlleesskk (( )) // VVlleevvoo
Ikona ReÏim blesku Popis
ƀ Indikátor reÏimu blesku
Pokud je objekt nebo pozadí pfiíli‰ tmavé, fotoaparát automaticky odpálí blesk.
Pokud je objekt nebo pozadí pfiíli‰ tmavé, fotoaparát automaticky odpálí blesk a souãasnû je aktivována funkce redukce efektu ãerven˘ch oãí.
Blesk bude odpálen bez ohledu na svûtelné podmínky. Intenzita blesku bude fiízena ve shodû s pfievládajícími podmínkami. âím svûtlej‰í je pfiedmût nebo pozadí, tím slab‰í bude intenzita záblesku.
Blesk bude pracovat ve spojení s pomalou rychlostí závûrky, aby tak bylo dosaÏeno optimální expozice. Pokud exponujete snímky za slabého osvûtlení, na LCD displeji se zobrazí varovn˘ indikátor upozorÀující na otfiesy ( ). V tomto pfiípadû doporuãujeme pouÏít stativ.
Blesk nebude odpálen. Tento reÏim pouÏijte, pokud fotografujete na místû nebo v situaci, kdy není pouÏití blesku povolené. Pokud exponujete snímky za slabého osvûtlení, mÛÏe se na LCD displeji objevit indikátor upozorÀující na otfiesy ( ). V tomto pfiípadû doporuãujeme pouÏít stativ.
Automatick˘
blesk
Auto & Redukce jevu ãerven˘ch oãí
Vyrovnávací
blesk
Pomalá
synchronizace
Vypnut˘ blesk
ƀDostupné reÏimy blesku podle reÏimu záznamu (O: Voliteln˘ X: Nelze zvolit)
Scénické reÏimy
XOOX X XX XOOX XOX XXOXOXX XXOX XXO
OOOO OOO
XXX XX X X X O OX X X X X XX X XXX XX X OX X XXX XX X X X X OOO OO O X O X
Ľ27ľ
TTllaaããííttkkoo MMEENNUU // OOKK
ƅ Tlaãítko MENU
- Pfii stisknu tlaãítka MENU se na LCD displeji zobrazí nabídka související s aktuálnû nastaven˘m reÏimem fotoaparátu. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka se na LCD displeji zobrazí pÛvodní obsah.
- Volbu nabídky lze zobrazit pouze u reÏimu VIDEOKLIP a SNÍMEK. Pro reÏim ZÁZNAM ZVUKU není k dispozicí Ïádná nabídka.
ƅ Tlaãítko OK
- Pokud je na LCD displeji zobrazena nabídka, pouÏívá se toto tlaãítko pro pfiesun kurzoru do podnabídky nebo pro potvrzení dat.
ƀ PouÏíváte-li samospou‰È a stlaãíte tlaãítko reÏimu pfiehrávání bûhem
aktivované samospou‰tû, reÏim samospou‰tû bude zru‰en.
ƀ PouÏívejte stativ, aby nedocházelo k otfiesÛm fotoaparátu.
IINNFFOORRMMAACCEE
TTllaaããííttkkoo SSaammoossppoouuÈÈ (( )) // VVpprraavvoo
ƀ Volba samospou‰tû
1. OTOâN¯M VOLIâEM vyberte reÏim ZÁZNAM s v˘jimkou reÏimu ZÁZNAM ZVUKU.
2. Opakovanû stisknûte tlaãítko SAMOSPOU·Ë, dokud se na LCD displeji nezobrazí indikátor poÏadovaného reÏimu. Na LCD displeji se objeví ikona samospou‰tû s oznaãením 10 s, 2 s nebo dvojnásobné expozice. V reÏimu videoklipu funguje pouze samospou‰È 10 s. ҟSamospou‰È 2 s ( )
: Stiskem tlaãítka spou‰tû bude snímek
exponován po uplynutí 2 sekund.
ҟSamospou‰È 10 s ( )
: Stiskem tlaãítka spou‰tû bude snímek
exponován po uplynutí 10 sekund.
ҟDvojitá samospou‰È ( )
: Snímek bude exponován za 10 sekund a druh˘ o 2 sekundy pozdûji.
PouÏíváte-li blesk, samospou‰È 2 s mÛÏe b˘t trochu prodlouÏena v závislosti na ãasu nabití blesku.
3. Po stisknutí tlaãítka SPOU·Tù bude snímek po uplynutí nastavené doby exponován.
ƅ Pokud je na LCD displeji zobrazena nabídka menu, stiskem tlaãítka Vpravo se
pfiesune kurzor na poloÏku vpravo.
ƅ Není-li na LCD displeji nabídka menu zobrazena, tlaãítko VPRAVO bude
fungovat jako tlaãítko samospou‰È ( ). Tato funkce najde uplatnûní v pfiípadû, kdy se chce i fotograf stát souãástí zábûru.
[Nastavení samospou‰tû na
2 sekundy]
Stisknutí tlaãítka
MENU
[ Vypnutá nabídka ]
[ Zobrazená nabídka ]
OSTROST
ZÁZNAM
KONTRAST
NORMÁLNÍ
NORMÁLNÍ
AUTO OST¤ENÍ OST¤. ST¤ED
INFO OSD PLNÉ
KONEC P¤ESUN
MMEEMMUU
 
Ľ28ľ
NNaassttaavveenníí ffoottooaappaarrááttuu ppoommooccíí LLCCDD ddiisspplleejjee..
ƅ Nabídku na LCD displeji mÛÏete pouÏít pro nastavení funkcí záznamu
fotoaparátu. V jakémkoliv reÏimu s v˘jimkou reÏimu ZÁZNAM ZVUKU dojde pfii stisku tlaãítka MENU k zobrazení nabídky na LCD displeji.
ż Nabídka se na LCD displeji nezobrazí v následujících pfiípadech:
- Je-li je aktuálnû pouÏíváno jiné tlaãítko.
- Probíhá-li zpracování obrazov˘ch dat.
- V pfiípadû vybité baterie.
ƅ V závislosti na zvoleném reÏimu jsou k dispozici funkce uvedené v následující
tabulce. PoloÏky oznaãené jsou v˘chozím nastavením.
ReÏim Nabídka Podnabídka
Provozní reÏim fotoaparátu
Strana
MùKKÁ+
MùKKÁ
NORMÁLNÍ
V¯RAZNÁ
V¯RAZNÁ+
VYSOK¯
NORMÁLNÍ
NÍZK¯
OST¤. ST¤ED
VÍCEB. OST¤.
AUTO OST¤ENÍ
KONTRAST
OSTROST
ZÁZNAM
INFO OSD
str.31
str.30
str.30
str.31
ReÏim Nabídka Podnabídka
Provozní reÏim fotoaparátu
Strana
VYPNUTO
POTICHU
ST¤EDNù
HLASITù
VYPNUTO
ZVUK 1 ZVUK 2 ZVUK 3
VYPNUTO
ZVUK 1 ZVUK 2 ZVUK 3
VYPNUTO
ZVUK 1 ZVUK 2 ZVUK 3
ZVUK ZÁV.
ÚVODNÍ ZVUK
HLASITOST
PÍPNUTÍ
ZVUK AF
str.32
str.32
str.32
str.32
str.32
ZVUK
VYPNUTO
ZAPNUTO
ZÁKL.
PLNÉ
Ľ29ľ
NNaassttaavveenníí ffoottooaappaarrááttuu ppoommooccíí LLCCDD ddiisspplleejjee..
ZáloÏka nabídky
Hlavní nabídka Podnabídka Strana
SOUBOR NULOVAT SÉRIE str.33
07/01/01 13:00
DAT&âAS RR/MM/DD VYPNUTO
DD/MM/RR MM/DD/RR
VYPNUTO DATUM DAT&âAS -
TMAV¯ NORMÁLNÍ JASN¯ -
SVùTLO AF VYPNUTO ZAPNUTO str.34
VYPNUTO LOGO
UÎ.OBR -
ENGLISH FRANÇAIS
DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
PORTUGUÊS DUTCH
DANSK SVENSKA SUOMI
BAHASA
POLSKI Magyar
--
Language
TISK DATA
LCD
ÚV.OBR.
NASTAV
ENÍ 1
str.33
str.33
str.34
str.34
str.34
ż Nabídky mohou b˘t bez pfiedchozího upozornûní zmûnûny z dÛvodu
modernizace fotoaparátu.
ZáloÏka nabídky
Hlavní nabídka Podnabídka Strana
VYPNUTO 0,5S
1S 3S
VYPNUTO 1MIN
3MIN 5MIN
10MIN -
·ET¤IT LCD VYPNUTO ZAPNUTO str.35
VIDEO V¯STUP
NTSC PAL str.36
FORMÁTOVAT
NE ANO
str.
36
RESETOVAT NE ANO str.37
BATERIE ALKAL. Ni-MH str.37
NÁHLED
VYPÍNÁNÍ
NASTAV
ENÍ 2
str.35
str.35
Loading...
+ 68 hidden pages