Delar av innehållet i den här handboken kan skilja sig från telefonen beroende på telefonens programvara
eller operatören.
Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till http://www.samsung.se.
Klicka in på "support"=>"vanliga frågor" och välj sedan produktgrupp och produkttyp
Alternativt ring vår kundsupport Tel: 0771-400 200
Printed in Korea
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Code No.:GH68-22135A
Swedish. 05/2009. Rev. 1.1
S7350
Användarhandbok
använda
handboken
Handboken är avsedd att visa dig funktionerna i din
telefon. Se ”Presentation av mobiltelefonen,”
”Montera och förbereda mobiltelefonen” och ”Använda
standard funktioner ” för att komma igång snabbt.
ii
Instruktionsikoner
Innan du börjar bör du bekanta dig med följande
instruktionsikoner:
Var ning
—situationer som kan leda till
personskador för dig eller någon annan
Aktsam
—situationer som kan leda till skador
på telefonen eller annan utrustning
Obs
—kommentarer, användningstips eller
tilläggsinformation
Se
X
—sidor med mer information, till exempel:
X
s.12 (innebär ”se sidan 12”)
Följt av
→
[ ]
< >Vinkelparenteser—programstyrda knappar
—anger i vilken ordning du ska välja
alternativ eller menyer för att genomföra ett
steg, till exempel: I menyläge: Välj
Meddelanden
(innebär Meddelanden, följt av Skapa meddelande)
Hakparenteser
exempel:
Av/Avsluta meny)
för funktioner på olika skärmbilder,
exempelvis: <OK> (representerar den
programstyrda knappen OK)
→ Skapa meddelande
—knappar på telefonen, till
[]
(representerar Knapp för På-
Copyright-information
Rättigheterna till tekniker och produkter som ingår i
denna enhet tillhör sina respektive ägare:
•Bluetooth
• Java™ är ett varumärke som tillhör Sun
• Windows Media Player
•DivX
®
Bluetooth SIG, Inc. över hela världen— Bluetooth QD
ID: B014833.
Microsystems, Inc.
som tillhör Microsoft Corporation.
som tillhör DivX, Inc. och som
används under licens.
är ett registrerat varumärke som tillhör
®
är ett registrerat varumärke
®
är ett registrerat varumärke
använda handboken
iii
OM DIVX-VIDEO
DivX® är ett digitalt videoformat som har skapats av
DivX, Inc. Denna telefon är en officiellt certifierad DivXenhet som kan spela upp DivX-video. Spelar upp DivX
video upp till 320 x 240. Det går eventuellt att spela upp
använda handboken
®
DivX
-video upp till 720 x 480.
OM DIVX-VIDEO-ON-DEMAND
Denna DivX®-certifierade telefon måste registreras hos
DivX för att du ska kunna spela upp DivX-VOD-innehåll
(Video-on-Demand). Skapa först en DivX VODregistreringskod för telefonen och skicka den under
registreringsprocessen. [Viktigt! DivX VOD-innehåll
skyddas av ett DivX DRM-system (Digital Rights
Management) som innebär att uppspelning endast kan
göras på registrerade DivX-enheter.
Om du försöker att spela DivX VOD-innehåll som inte är
behörigt i din telefon visas meddelandet "Authorization
Error" och innehållet spelas inte upp.] Mer information
finns på http://vod.divx.com.
Använda Java-spel och -program ................ 54
Synkronisera data ........................................ 54
Använda RSS-läsare .................................... 55
Visa din aktuella position .............................. 55
Söka efter ett objekt ..................................... 56
Skapa och visa en världstid .......................... 56
Ställa in och använda larm ............................ 57
Använda kalkylatorn ..................................... 58
Omvandla valutor och måttenheter ............... 58
Ställa in en nedräkningstimer ........................ 58
Använda stoppuret ....................................... 59
Skapa en ny uppgift ..................................... 59
Skapa ett textmemo ..................................... 59
Hantera din kalender .................................... 59
Felsökning a
Index d
Säkerhetsvarningar
Information om
säkerhet och
användning
Undvik farliga eller otillåtna situationer och säkerställ
bästa prestanda hos telefonen genom att följa
nedanstående föreskrifter.
Håll telefonen utom räckhåll för små
barn och husdjur
Förvara telefonen och alla tillbehör utom räckhåll för
små barn. Smådelar kan orsaka allvarliga skador och
kvävning.
Skydda din hörsel
Att lyssna på hög musik i headsetet kan
vara skadligt för hörseln. Använd så låg
volym som möjligt när du samtalar eller
lyssnar på musik.
Information om säkerhet och användning
1
Montera telefon och utrustning
omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen och tillhörande
utrustning som är installerad i fordonet är säkert
monterade. Undvik att placera mobiltelefon och
Information om säkerhet och användning
tillbehör nära en krockkuddes utlösningsområde.
Felaktigt installerad trådlös utrustning kan orsaka
allvarliga skador när en krockkudde löser ut.
Hantera och deponera batterier och
laddare ansvarsfullt
• Använd endast batterier och laddare som är
särskilt avsedda för telefonen och är godkända av
Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan
skada din telefon eller innebära risk för
personskador.
• Utsätt inte batterier eller telefonen för öppen eld.
Följ gällande föreskrifter när det gäller uttjänta
batterier och telefoner.
2
• Placera aldrig batteri eller telefon på eller i varma
enheter som t ex mikrovågsugnar, ugnar eller
element. Batterier kan explodera om de
överhettas.
• Kläm eller punktera aldrig batteriet. Undvik att
utsätta batteriet för hårt tryck från utsidan. Det kan
leda till intern kortslutning och överhettning.
Undvik användning nära en pacemaker
Ett minimiavstånd på 15 cm ska hållas mellan
mobiltelefon och pacemaker för att undvika eventuell
skadlig interferens, enligt rekommendationer från
tillverkare och den oberoende forskningsanstalten
Wireless Technology Research. Om du av något
skäl misstänker att din telefon påverkar en
pacemaker eller annan medicinsk utrustning ska du
omedelbart stänga av telefonen och kontakta
tillverkaren av pacemakern eller den andra
medicinska utrustningen för råd.
Stäng av telefonen i miljöer som kan
vara explosiva
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i
närheten av bränsle eller kemikalier. Stäng av
telefonen om du uppmanas till det på varningsskyltar
eller andra anvisningar. Telefonen kan orsaka
explosioner eller brand i miljöer där bränsle eller
andra kemiska artiklar förvaras eller transporteras
eller där sprängning pågår. Tänk på att inte förvara
eller transportera lättantändliga vätskor och gaser
eller explosiva material i samma utrymme som
telefonen, dess delar eller tillbehör.
Minska risken för belastningsskador
När du skriver textmeddelanden eller spelar spel på
telefonen ska du tänka på att hålla telefonen i ett
bekvämt grepp, trycka lätt på knapparna, använda
specialfunktioner som minskar antalet
knapptryckningar (t ex mallar och T9-läget) och att
ofta ta pauser.
Säkerhetsföreskrifter
Säkerheten på vägen kommer i första
hand
Undvik att använda telefonen under bilkörning och
iaktta alla gällande föreskrifter om användning av
mobiltelefon i bil. När det är möjligt ska
handsfreetillbehör användas för att öka säkerheten.
Följ alla säkerhetsvarningar och
föreskrifter
Iaktta alla föreskrifter om begränsad användning av
mobiltelefon inom angivna områden.
Använd endast tillbehör som är
godkända av Samsung
Användning av inkompatibla tillbehör kan skada
telefonen eller innebära olycksrisker.
Information om säkerhet och användning
3
Stäng av telefonen när du befinner dig i
närheten av medicinsk utrustning
Telefonen kan påverka medicinsk utrustning på
sjukhus och vårdcentraler. Följ alla föreskrifter,
anslagna varningstexter och uppmaningar från
Information om säkerhet och användning
vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller inaktivera den
trådlösa funktionen ombord på flygplan
Telefonen kan påverka flygplanets utrustning. Följ
anvisningarna från flygbolaget och stäng av eller
inaktivera de trådlösa funktionerna (Flightmode) när
flygpersonalen begär detta.
Skydda batteriet och laddaren från
skador
• Undvik att utsätta batteriet för mycket låga eller
höga temperaturer (under 0° C/32° F eller över
45° C/113° F). Extrema temperaturer kan minska
laddningskapaciteten och batteriets livslängd.
4
• Förhindra att batteriet kommer i kontakt med
metallföremål. Det kan orsaka kontakt mellan +
och – på batteriet och leda till temporära eller
permamenta skador på batteriet.
• Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat
batteri.
Hantera telefonen ansvarsfullt
• Skydda telefonen från väta — vätskor kan orsaka
allvarliga skador. Hantera inte telefonen med våta
händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti
gäller om telefonen utsätts för väta.
• Undvik att använda eller förvara telefonen i
dammiga och smutsiga miljöer för att inte rörliga
delar ska skadas.
• Telefonen innehåller känslig elektronik — skydda
den från slag och omild behandling för att undvika
allvarliga skador.
• Måla inte telefonen. Färg kan förhindra att de
rörliga delarna fungerar på avsett sätt.
• Undvik att använda telefonens blixt eller fotolampa
nära ögonen på barn och djur.
• Telefonen och minneskortet kan skadas om de
utsätts för magnetiska fält. Använd inte fodral eller
tillbehör med magnetiska lås och låt inte telefonen
komma i kontakt med magnetiska fält under
längre perioder.
Undvik interferens med annan
elektronisk utrustning
Telefonen sänder radiosignaler (RF) som kan
interferera med oskyddad eller olämpligt skyddad
elektronisk utrustning, t ex pacemakers,
hörapparater och medicinsk utrustning, i hemmet
och i fordon. Kontakta tillverkaren av den
elektroniska utrustningen om interferensproblem
uppkommer.
Viktig användningsinformation
Använd telefonen på vanligt sätt
Undvik kontakt med telefonens antenn.
X
sid 10 för mer info om antennens placering.
Lämna telefonen endast till behörig
personal för service
I annat fall kan skador åsamkas telefonen och
garantin upphöra att gälla.
Säkerställ maximal livslängd för batteri
och laddare
• Undvik att ladda batteriet under längre tid än en
vecka eftersom överladdning förkortar batteriets
livslängd.
• Med tiden laddas ett batteri som inte används ur
och måste återladdas före användning.
Information om säkerhet och användning
5
• Koppla loss laddaren från strömkällan när den inte
används.
• Använd batteriet endast på avsett sätt.
Hantera SIM-kort och minneskort
Information om säkerhet och användning
försiktigt
• Ta inte ur kortet medan telefonen överför eller
använder information eftersom det kan innebära
att data förstörs och/eller att kort eller telefon
skadas.
• Skydda kortet mot kraftiga slag och stötar, statisk
urladdning och elektriska störningar från annan
utrustning.
• Att ofta skriva och radera på kortet förkortar dess
livslängd.
• Vidrör inte de guldfärgade kontakterna eller
terminalerna med fingrarna eller metallobjekt.
Torka rent ett smutsigt kort med en mjuk trasa.
6
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Det är inte säkert att nödsamtal kan ringas från
telefonen i alla områden och under alla förhållanden.
Innan du färdas genom obekanta områden bör du
planera för en alternativ metod för att kontakta
utryckningspersonal.
Information om SAR-värden (Specific
Absorption Rate)
Telefonen uppfyller EU-standarder som behandlar
gränsvärden för radiovågor (RF) emitterade av radiooch telekommunikationsutrustning. Enligt dessa
standarder får mobiltelefoner som överskrider en
maximal exponeringsnivå (SAR-värde) på 2,0 Watt
per kilo kroppsvikt.
Denna telefon har i tester uppnått ett maximalt SARvärde på 0,418 Watt per kilo.
Under normal användning är det verkliga SAR-värdet
uppskattningsvis mycket lägre eftersom telefonen
endast använder så mycket RF-energi som behövs
för att vara i kontakt med närmaste basstation.
Genom att automatiskt sända signaler på så låg nivå
som möjligt ger telefonen lägsta möjliga exponering
mot RF-energi.
Enligt konformitetsdeklarationen på baksidan av
denna användarhandbok uppfyller telefonen EU:s
radio- och teleterminaldirektiv (R&TTE). Mer
information om SAR och relaterade EU-standarder
finns på Samsungs webbplats för mobiltelefoner.
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller inom EU och andra europeiska
länder med särskilda återvinningssystem)
Denna markering på produkten, tillbehören
och i manualen anger att produkten och de
elektroniska tillbehören (t.ex. laddare,
headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans
med annat hushållsavfall när de kasseras. Till
förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa
föremål hanteras separat för ändamålsenlig
återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare
som sålt produkten eller sin kommun för vidare
information om var och hur produkten och tillbehören
kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Information om säkerhet och användning
7
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt
verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten
och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras
tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Information om säkerhet och användning
Korrekt avfallshantering av batterierna i
denna produkt
(Gäller EU och andra europeiska länder
med särskild batteriåtervinning)
Denna markering på batteriet, i manualen
i denna produkt inte bör slängas tillsammans med
annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd
eller Pb visar i förekommande fall att batterierna
innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder
överstigande de gränsvärden som anges i EUdirektivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett
ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara
för älsa eller miljö.
8
eller på förpackningen anger att batterierna
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till
materialåtervinning genom att sortera batterierna
separat från annat avfall och lämna in dem på en
återvinningsstation.
Presentation av
mobiltelefonen
I det här avsnittet beskrivs telefonens utseende,
knappar, skärm och ikoner.
Packa upp
Kontrollera att förpackningen innehåller följande
föremål:
• Mobiltelefon
• Batteri
• Reseadapter (laddare)
• Användarhandbok
Beroende på aktuellt land eller operatör kan
olika programvaror och tillbehör medfölja
telefonen. Du kan inhandla ytterligare tillbehör
hos din lokala Samsung-återförsäljare.
9
Telefonens utseende
På telefonens framsida finns följande knappar och
funktioner:
Presentation av mobiltelefonen
Kameraobjektiv
programknapp
Uppringningsknapp
10
på framsidan
Väns ter
Volymknapp
Alfanumeriska
knappar
Mikrofon
Hörlur
Skärm
4-vägs
navigeringsknapp
Höger
programknapp
Knapp för På-Av/
Avsluta meny
Knappen Bekräfta
Specialfunktions
knappar
På telefonens baksida finns följande knappar och
funktioner:
Kameraobjektiv på
baksidan
Multifunktionsuttag
Kameraknapp
Spegel
Fotolampa
Batterilock
Inbyggd antenn
När du stänger telefonen låses de exponerade
knapparna automatisk för att förhindra oavsiktlig
användning. Tryck på
<Lås upp> → <OK>
att låsa upp dessa knappar.
för
Knappar
KnappFunktion
Programknappar
4vägsnavigering
Bekräfta
Ring
På-Av/Avsluta
meny
Utföra åtgärder som indikeras
nedtill på skärmen
I viloläge: Öppna
användardefinierade menyer; I
menyläge: Bläddra genom
menyalternativen
I viloläge: Öppna menyläget; I
menyläget: Välja det markerade
menyalternativet eller bekräfta
en inmatning
Ringa eller besvara ett samtal; I
viloläge: Hämta de senast
slagna, missade eller mottagna
numren
Slå på och av telefonen (håll
nedtryckt); Avsluta ett samtal; I
menyläge: Avbryta en inmatning
och återgå till viloläget
KnappFunktion
Ange siffror, bokstäver och
Alfanumeriska
Specialfunktion
VolymStälla in telefonens volym
Kamera
specialtecken; I viloläge: Håll [1]
nedtryckt för att öppna
röstbrevlådan och [0] för att
ange prefix för utlandssamtal
Ange specialtecken eller utföra
specialfunktioner; I viloläge: Håll
[ ] nedtryckt för tyst profil; I
viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att
ange en paus mellan siffrorna
I viloläge: Slå på kameran (håll
nedtryckt); I kameraläge: Ta ett
foto eller spela in ett videoklipp
Presentation av mobiltelefonen
11
Skärmen
Telefonens skärm är indelad i följande tre områden:
Ikonraden
Presentation av mobiltelefonen
Välj Åter
12
Här visas olika ikoner
Text- o c h g r a f i k omr åd e
Här visas meddelanden,
instruktioner och information
som du skriver in
Rad med programknappar
Här visas vilka funktioner som
för närvarande är tilldelade
programknapparna
Ikoner
Information om de ikoner som visas på skärmen.
IkonDefinition
Signalstyrka
Status för GPRS-nätet
Status för EDGE-nätet
Status för 3G-nätet
Status för 3G+-nätet
Röstsamtal pågår
Videosamtal pågår
SOS-meddelandefunktionen aktiverad
Navigera på Internet
Ansluter till en säker webbsida
Vidarekoppling aktiv
IkonDefinition
Roaming (utanför det vanliga nätets
täckningsområde)
Ansluten till dator
Larm aktiverat
Bluetooth aktiverat
Bluetooth-handsfreesats för bilar eller Bluetooth-
headset anslutet
Minneskortet isatt
Uppspelning av musik pågår
Uppspelning av musik är pausad
Uppspelning av musik har stoppats
FM-radion är på
FM-radion inaktiverad
IkonDefinition
Nytt textmeddelande (SMS)
Nytt bildmeddelande (MMS)
Nytt e-postmeddelande
Nytt röstmeddelande
Nytt push-meddelande
Nytt konfigurationsmeddelande
Normal profil aktiverad
Tyst profil aktiverad
Batteriets laddningsnivå
Aktuell tid
Presentation av mobiltelefonen
13
Montera och
förbereda
mobiltelefonen
Komma igång genom att montera och konfigurera
telefonen för första gången.
14
Sätta in SIM-kortet och batteriet
Som abonnent hos en mobiltelefonoperatör får du
ett SIM-kort (Subscriber Identity Module) med
abonnentuppgifter som t ex din PIN-kod och
tilläggstjänster.
För 3G-tjänsten behöver du ett USIM-kort (Universal
Subscriber Identity Module).
Sätt i SIM- eller USIM-kortet och batteriet så här:
1. Ta bort batterilocket.
Håll [] nedtryckt för att stänga av telefonen
om den är på.
2. Sätt i SIM- eller USIM-kortet.3. Sätt i batteriet.
Montera och förbereda mobiltelefonen
Sätt i SIM- eller USIM-kortet med de
guldfärgade kontakterna vända nedåt.
4. Sätt tillbaka batterilocket.
15
Ladda batteriet
Innan du börjar använda telefonen måste batteriet
laddas.
1. Öppna locket till multifunktionsuttaget och sätt i
Montera och förbereda mobiltelefonen
reseadapterns lilla kontakt.
Med triangelmarkeringen vänd uppåt
Om adaptern ansluts på fel sätt kan allvarliga
skador orsakas på telefonen. Skador som
orsakas av felaktig användning omfattas inte av
garantin.
16
2. Sätt i reseadapterns större kontakt i vägguttaget.
3. Ta bort reseadaptern från vägguttaget när
batteriet är fulladdat (ikonen rör sig inte
längre).
4. Koppla loss reseadaptern från telefonen.
5. Stäng locket över multifunktionsuttaget.
Information om indikatorn låg batterinivå
När batteriet är svagt larmar telefonen med en
varningssignal och du får ett meddelande om
svagt batteri. Batteriikonen är också tom och
blinkar. Om batteriet blir alltför svagt stängs
telefonen av automatiskt. Ladda batteriet för att
kunna använda telefonen igen.
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.