Samsung S7350 User Manual [sv]

Delar av innehållet i den här handboken kan skilja sig från telefonen beroende på telefonens programvara eller operatören.
Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till http://www.samsung.se. Klicka in på "support"=>"vanliga frågor" och välj sedan produktgrupp och produkttyp Alternativt ring vår kundsupport Tel: 0771-400 200
Printed in Korea
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Swedish. 05/2009. Rev. 1.1
S7350
Användarhandbok
använda
handboken
Handboken är avsedd att visa dig funktionerna i din
telefon. Se ”Presentation av mobiltelefonen,”
”Montera och förbereda mobiltelefonen” och ”Använda
standard funktioner ” för att komma igång snabbt.
ii
Instruktionsikoner
Innan du börjar bör du bekanta dig med följande instruktionsikoner:
Var ning
—situationer som kan leda till
personskador för dig eller någon annan
Aktsam
—situationer som kan leda till skador
på telefonen eller annan utrustning
Obs
—kommentarer, användningstips eller
tilläggsinformation
Se
X
—sidor med mer information, till exempel:
X
s.12 (innebär ”se sidan 12”)
Följt av
[ ]
< > Vinkelparenteser—programstyrda knappar
—anger i vilken ordning du ska välja alternativ eller menyer för att genomföra ett steg, till exempel: I menyläge: Välj Meddelanden (innebär Meddelanden, följt av Skapa meddelande)
Hakparenteser
exempel: Av/Avsluta meny)
för funktioner på olika skärmbilder, exempelvis: <OK> (representerar den programstyrda knappen OK)
Skapa meddelande
—knappar på telefonen, till
[]
(representerar Knapp för På-
Copyright-information
Rättigheterna till tekniker och produkter som ingår i denna enhet tillhör sina respektive ägare:
•Bluetooth
• Java™ är ett varumärke som tillhör Sun
• Windows Media Player
•DivX
®
Bluetooth SIG, Inc. över hela världen— Bluetooth QD ID: B014833.
Microsystems, Inc.
som tillhör Microsoft Corporation.
som tillhör DivX, Inc. och som används under licens.
är ett registrerat varumärke som tillhör
®
är ett registrerat varumärke
®
är ett registrerat varumärke
använda handboken
iii
OM DIVX-VIDEO
DivX® är ett digitalt videoformat som har skapats av DivX, Inc. Denna telefon är en officiellt certifierad DivX­enhet som kan spela upp DivX-video. Spelar upp DivX video upp till 320 x 240. Det går eventuellt att spela upp
använda handboken
®
DivX
-video upp till 720 x 480.
OM DIVX-VIDEO-ON-DEMAND
Denna DivX®-certifierade telefon måste registreras hos DivX för att du ska kunna spela upp DivX-VOD-innehåll (Video-on-Demand). Skapa först en DivX VOD­registreringskod för telefonen och skicka den under registreringsprocessen. [Viktigt! DivX VOD-innehåll skyddas av ett DivX DRM-system (Digital Rights Management) som innebär att uppspelning endast kan göras på registrerade DivX-enheter.
Om du försöker att spela DivX VOD-innehåll som inte är behörigt i din telefon visas meddelandet "Authorization Error" och innehållet spelas inte upp.] Mer information finns på http://vod.divx.com.
iv
®
-
Innehåll
Information om säkerhet och användning 1
Säkerhetsvarningar ......................................... 1
Säkerhetsföreskrifter ....................................... 3
Viktig användningsinformation ........................ 5
Presentation av mobiltelefonen 9
Packa upp ...................................................... 9
Telefonens utseende .................................... 10
Knappar ....................................................... 11
Skärmen ....................................................... 12
Ikoner ........................................................... 12
Montera och förbereda mobiltelefonen 14
Sätta in SIM-kortet och batteriet ................... 14
Ladda batteriet ............................................. 16
Sätta i ett minneskort (tillval) ......................... 17
Använda standard funktioner 18
Slå på och av telefonen ................................ 18
Öppna menyer ............................................. 19
Anpassa telefonen ........................................ 19
Använda standardfunktioner för samtal ......... 21
v
Skicka och visa meddelanden ...................... 22
Lägga till och söka efter kontakter ................24
Använda kamerans standardfunktioner ......... 25
Lyssna på musik ........................................... 26
Navigera på Internet ..................................... 28
Använda Google-tjänster ..............................29
Använda avancerade funktioner 31
Använda avancerade samtalsfunktioner ........ 31
Använda avancerade telefonboksfunktioner .. 33 Använda avancerade meddelandefunktioner 35
Använda avancerade musikfunktioner ........... 36
Använda verktyg och program 40
Använda trådlös Bluetooth ............................ 40
Aktivera och skicka ett SOS-meddelande ..... 42
Aktivera stöldspårning .................................. 43
Ringa falska samtal ....................................... 43
Spela in och upp röstmemon ........................ 44
Redigera bilder ............................................. 45
Redigera videoklipp ...................................... 48
vi
Lägga upp foton och videoklipp på webben . 53
Använda Java-spel och -program ................ 54
Synkronisera data ........................................ 54
Använda RSS-läsare .................................... 55
Visa din aktuella position .............................. 55
Söka efter ett objekt ..................................... 56
Skapa och visa en världstid .......................... 56
Ställa in och använda larm ............................ 57
Använda kalkylatorn ..................................... 58
Omvandla valutor och måttenheter ............... 58
Ställa in en nedräkningstimer ........................ 58
Använda stoppuret ....................................... 59
Skapa en ny uppgift ..................................... 59
Skapa ett textmemo ..................................... 59
Hantera din kalender .................................... 59
Felsökning a
Index d
Säkerhetsvarningar
Information om
säkerhet och
användning
Undvik farliga eller otillåtna situationer och säkerställ
bästa prestanda hos telefonen genom att följa
nedanstående föreskrifter.
Håll telefonen utom räckhåll för små barn och husdjur
Förvara telefonen och alla tillbehör utom räckhåll för små barn. Smådelar kan orsaka allvarliga skador och kvävning.
Skydda din hörsel
Att lyssna på hög musik i headsetet kan vara skadligt för hörseln. Använd så låg volym som möjligt när du samtalar eller lyssnar på musik.
Information om säkerhet och användning
1
Montera telefon och utrustning omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen och tillhörande utrustning som är installerad i fordonet är säkert monterade. Undvik att placera mobiltelefon och
Information om säkerhet och användning
tillbehör nära en krockkuddes utlösningsområde. Felaktigt installerad trådlös utrustning kan orsaka allvarliga skador när en krockkudde löser ut.
Hantera och deponera batterier och laddare ansvarsfullt
• Använd endast batterier och laddare som är särskilt avsedda för telefonen och är godkända av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan skada din telefon eller innebära risk för personskador.
• Utsätt inte batterier eller telefonen för öppen eld. Följ gällande föreskrifter när det gäller uttjänta batterier och telefoner.
2
• Placera aldrig batteri eller telefon på eller i varma enheter som t ex mikrovågsugnar, ugnar eller element. Batterier kan explodera om de överhettas.
• Kläm eller punktera aldrig batteriet. Undvik att utsätta batteriet för hårt tryck från utsidan. Det kan leda till intern kortslutning och överhettning.
Undvik användning nära en pacemaker
Ett minimiavstånd på 15 cm ska hållas mellan mobiltelefon och pacemaker för att undvika eventuell skadlig interferens, enligt rekommendationer från tillverkare och den oberoende forskningsanstalten Wireless Technology Research. Om du av något skäl misstänker att din telefon påverkar en pacemaker eller annan medicinsk utrustning ska du omedelbart stänga av telefonen och kontakta tillverkaren av pacemakern eller den andra medicinska utrustningen för råd.
Stäng av telefonen i miljöer som kan vara explosiva
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i närheten av bränsle eller kemikalier. Stäng av telefonen om du uppmanas till det på varningsskyltar eller andra anvisningar. Telefonen kan orsaka explosioner eller brand i miljöer där bränsle eller andra kemiska artiklar förvaras eller transporteras eller där sprängning pågår. Tänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva material i samma utrymme som telefonen, dess delar eller tillbehör.
Minska risken för belastningsskador
När du skriver textmeddelanden eller spelar spel på telefonen ska du tänka på att hålla telefonen i ett bekvämt grepp, trycka lätt på knapparna, använda specialfunktioner som minskar antalet knapptryckningar (t ex mallar och T9-läget) och att ofta ta pauser.
Säkerhetsföreskrifter
Säkerheten på vägen kommer i första hand
Undvik att använda telefonen under bilkörning och iaktta alla gällande föreskrifter om användning av mobiltelefon i bil. När det är möjligt ska handsfreetillbehör användas för att öka säkerheten.
Följ alla säkerhetsvarningar och föreskrifter
Iaktta alla föreskrifter om begränsad användning av mobiltelefon inom angivna områden.
Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung
Användning av inkompatibla tillbehör kan skada telefonen eller innebära olycksrisker.
Information om säkerhet och användning
3
Stäng av telefonen när du befinner dig i närheten av medicinsk utrustning
Telefonen kan påverka medicinsk utrustning på sjukhus och vårdcentraler. Följ alla föreskrifter, anslagna varningstexter och uppmaningar från
Information om säkerhet och användning
vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller inaktivera den trådlösa funktionen ombord på flygplan
Telefonen kan påverka flygplanets utrustning. Följ anvisningarna från flygbolaget och stäng av eller inaktivera de trådlösa funktionerna (Flightmode) när flygpersonalen begär detta.
Skydda batteriet och laddaren från skador
• Undvik att utsätta batteriet för mycket låga eller höga temperaturer (under 0° C/32° F eller över 45° C/113° F). Extrema temperaturer kan minska laddningskapaciteten och batteriets livslängd.
4
• Förhindra att batteriet kommer i kontakt med metallföremål. Det kan orsaka kontakt mellan + och – på batteriet och leda till temporära eller permamenta skador på batteriet.
• Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri.
Hantera telefonen ansvarsfullt
• Skydda telefonen från väta — vätskor kan orsaka allvarliga skador. Hantera inte telefonen med våta händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om telefonen utsätts för väta.
• Undvik att använda eller förvara telefonen i dammiga och smutsiga miljöer för att inte rörliga delar ska skadas.
• Telefonen innehåller känslig elektronik — skydda den från slag och omild behandling för att undvika allvarliga skador.
• Måla inte telefonen. Färg kan förhindra att de rörliga delarna fungerar på avsett sätt.
• Undvik att använda telefonens blixt eller fotolampa nära ögonen på barn och djur.
• Telefonen och minneskortet kan skadas om de utsätts för magnetiska fält. Använd inte fodral eller tillbehör med magnetiska lås och låt inte telefonen komma i kontakt med magnetiska fält under längre perioder.
Undvik interferens med annan elektronisk utrustning
Telefonen sänder radiosignaler (RF) som kan interferera med oskyddad eller olämpligt skyddad elektronisk utrustning, t ex pacemakers, hörapparater och medicinsk utrustning, i hemmet och i fordon. Kontakta tillverkaren av den elektroniska utrustningen om interferensproblem uppkommer.
Viktig användningsinformation
Använd telefonen på vanligt sätt
Undvik kontakt med telefonens antenn.
X
sid 10 för mer info om antennens placering.
Lämna telefonen endast till behörig personal för service
I annat fall kan skador åsamkas telefonen och garantin upphöra att gälla.
Säkerställ maximal livslängd för batteri och laddare
• Undvik att ladda batteriet under längre tid än en vecka eftersom överladdning förkortar batteriets livslängd.
• Med tiden laddas ett batteri som inte används ur och måste återladdas före användning.
Information om säkerhet och användning
5
• Koppla loss laddaren från strömkällan när den inte används.
• Använd batteriet endast på avsett sätt.
Hantera SIM-kort och minneskort
Information om säkerhet och användning
försiktigt
• Ta inte ur kortet medan telefonen överför eller använder information eftersom det kan innebära att data förstörs och/eller att kort eller telefon skadas.
• Skydda kortet mot kraftiga slag och stötar, statisk urladdning och elektriska störningar från annan utrustning.
• Att ofta skriva och radera på kortet förkortar dess livslängd.
• Vidrör inte de guldfärgade kontakterna eller terminalerna med fingrarna eller metallobjekt. Torka rent ett smutsigt kort med en mjuk trasa.
6
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Det är inte säkert att nödsamtal kan ringas från telefonen i alla områden och under alla förhållanden. Innan du färdas genom obekanta områden bör du planera för en alternativ metod för att kontakta utryckningspersonal.
Information om SAR-värden (Specific Absorption Rate)
Telefonen uppfyller EU-standarder som behandlar gränsvärden för radiovågor (RF) emitterade av radio­och telekommunikationsutrustning. Enligt dessa standarder får mobiltelefoner som överskrider en maximal exponeringsnivå (SAR-värde) på 2,0 Watt per kilo kroppsvikt.
Denna telefon har i tester uppnått ett maximalt SAR­värde på 0,418 Watt per kilo. Under normal användning är det verkliga SAR-värdet uppskattningsvis mycket lägre eftersom telefonen endast använder så mycket RF-energi som behövs för att vara i kontakt med närmaste basstation. Genom att automatiskt sända signaler på så låg nivå som möjligt ger telefonen lägsta möjliga exponering mot RF-energi.
Enligt konformitetsdeklarationen på baksidan av denna användarhandbok uppfyller telefonen EU:s radio- och teleterminaldirektiv (R&TTE). Mer information om SAR och relaterade EU-standarder finns på Samsungs webbplats för mobiltelefoner.
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller inom EU och andra europeiska länder med särskilda återvinningssystem)
Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de
elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Information om säkerhet och användning
7
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Information om säkerhet och användning
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild batteriåtervinning)
Denna markering på batteriet, i manualen
i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i EU­direktivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för älsa eller miljö.
8
eller på förpackningen anger att batterierna
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.
Presentation av
mobiltelefonen
I det här avsnittet beskrivs telefonens utseende,
knappar, skärm och ikoner.
Packa upp
Kontrollera att förpackningen innehåller följande föremål:
• Mobiltelefon
• Batteri
• Reseadapter (laddare)
• Användarhandbok
Beroende på aktuellt land eller operatör kan olika programvaror och tillbehör medfölja telefonen. Du kan inhandla ytterligare tillbehör hos din lokala Samsung-återförsäljare.
9
Telefonens utseende
På telefonens framsida finns följande knappar och funktioner:
Presentation av mobiltelefonen
Kameraobjektiv
programknapp
Uppringningsknapp
10
på framsidan
Väns ter
Volymknapp
Alfanumeriska
knappar
Mikrofon
Hörlur
Skärm
4-vägs navigeringsknapp
Höger programknapp
Knapp för På-Av/ Avsluta meny
Knappen Bekräfta
Specialfunktions knappar
På telefonens baksida finns följande knappar och funktioner:
Kameraobjektiv på
baksidan
Multifunktionsuttag
Kameraknapp
Spegel
Fotolampa
Batterilock
Inbyggd antenn
När du stänger telefonen låses de exponerade knapparna automatisk för att förhindra oavsiktlig användning. Tryck på
<Lås upp> → <OK>
att låsa upp dessa knappar.
för
Knappar
Knapp Funktion
Programknappar
4­vägsnavigering
Bekräfta
Ring
På-Av/Avsluta meny
Utföra åtgärder som indikeras nedtill på skärmen
I viloläge: Öppna användardefinierade menyer; I menyläge: Bläddra genom menyalternativen
I viloläge: Öppna menyläget; I menyläget: Välja det markerade menyalternativet eller bekräfta en inmatning
Ringa eller besvara ett samtal; I viloläge: Hämta de senast slagna, missade eller mottagna numren
Slå på och av telefonen (håll nedtryckt); Avsluta ett samtal; I menyläge: Avbryta en inmatning och återgå till viloläget
Knapp Funktion
Ange siffror, bokstäver och
Alfanumeriska
Specialfunktion
Volym Ställa in telefonens volym
Kamera
specialtecken; I viloläge: Håll [1] nedtryckt för att öppna röstbrevlådan och [0] för att ange prefix för utlandssamtal
Ange specialtecken eller utföra specialfunktioner; I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för tyst profil; I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att ange en paus mellan siffrorna
I viloläge: Slå på kameran (håll nedtryckt); I kameraläge: Ta ett foto eller spela in ett videoklipp
Presentation av mobiltelefonen
11
Skärmen
Telefonens skärm är indelad i följande tre områden:
Ikonraden
Presentation av mobiltelefonen
Välj Åter
12
Här visas olika ikoner
Text- o c h g r a f i k omr åd e
Här visas meddelanden, instruktioner och information som du skriver in
Rad med programknappar
Här visas vilka funktioner som för närvarande är tilldelade programknapparna
Ikoner
Information om de ikoner som visas på skärmen.
Ikon Definition
Signalstyrka Status för GPRS-nätet Status för EDGE-nätet Status för 3G-nätet Status för 3G+-nätet Röstsamtal pågår Videosamtal pågår SOS-meddelandefunktionen aktiverad Navigera på Internet Ansluter till en säker webbsida Vidarekoppling aktiv
Ikon Definition
Roaming (utanför det vanliga nätets täckningsområde)
Ansluten till dator Larm aktiverat Bluetooth aktiverat Bluetooth-handsfreesats för bilar eller Bluetooth-
headset anslutet Minneskortet isatt Uppspelning av musik pågår Uppspelning av musik är pausad Uppspelning av musik har stoppats FM-radion är på FM-radion inaktiverad
Ikon Definition
Nytt textmeddelande (SMS) Nytt bildmeddelande (MMS) Nytt e-postmeddelande Nytt röstmeddelande Nytt push-meddelande Nytt konfigurationsmeddelande Normal profil aktiverad Tyst profil aktiverad Batteriets laddningsnivå Aktuell tid
Presentation av mobiltelefonen
13
Montera och
förbereda
mobiltelefonen
Komma igång genom att montera och konfigurera
telefonen för första gången.
14
Sätta in SIM-kortet och batteriet
Som abonnent hos en mobiltelefonoperatör får du ett SIM-kort (Subscriber Identity Module) med abonnentuppgifter som t ex din PIN-kod och tilläggstjänster.
För 3G-tjänsten behöver du ett USIM-kort (Universal Subscriber Identity Module).
Sätt i SIM- eller USIM-kortet och batteriet så här:
1. Ta bort batterilocket.
Håll [ ] nedtryckt för att stänga av telefonen om den är på.
2. Sätt i SIM- eller USIM-kortet. 3. Sätt i batteriet.
Montera och förbereda mobiltelefonen
Sätt i SIM- eller USIM-kortet med de guldfärgade kontakterna vända nedåt.
4. Sätt tillbaka batterilocket.
15
Ladda batteriet
Innan du börjar använda telefonen måste batteriet laddas.
1. Öppna locket till multifunktionsuttaget och sätt i
Montera och förbereda mobiltelefonen
reseadapterns lilla kontakt.
Med triangelmarkeringen vänd uppåt
Om adaptern ansluts på fel sätt kan allvarliga skador orsakas på telefonen. Skador som orsakas av felaktig användning omfattas inte av garantin.
16
2. Sätt i reseadapterns större kontakt i vägguttaget.
3. Ta bort reseadaptern från vägguttaget när
batteriet är fulladdat (ikonen rör sig inte längre).
4. Koppla loss reseadaptern från telefonen.
5. Stäng locket över multifunktionsuttaget.
Information om indikatorn låg batterinivå
När batteriet är svagt larmar telefonen med en varningssignal och du får ett meddelande om svagt batteri. Batteriikonen är också tom och blinkar. Om batteriet blir alltför svagt stängs telefonen av automatiskt. Ladda batteriet för att kunna använda telefonen igen.
Loading...
+ 51 hidden pages