Samsung S730, S750, S630 User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank voor het aanschaffen van een camera van Samsung.

Deze handleiding biedt alle informatie die u nodig hebt om de camera te kunnen gebruiken, inclusief het maken van opnamen, het downloaden van afbeeldingen en het gebruiken van de toepassingssoftware. Lees deze handleiding goed door voordat u gaat werken met uw nieuwe camera.

NEDERLANDS

Instructies

Gebruik deze camera in de onderstaande volgorde

Installeerhetstuurprogramma

voordecamera

Voordat u de camera, via de USB-kabel, aansluit op een PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Installeer het stuurprogramma voor de camera dat wordt meegeleverd op de cdrom met toepassingssoftware. (p.85)

Maak een foto

Maak een foto. (p.15)

Sluit de USB-kabel aan

Controleerofdecamera

isingeschakeld

Controleer

[Removable Disk]

Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van de PC en op de USBaansluiting van de camera. (p.88)

Controleer of de camera is ingeschakeld. Als de camera is uitgeschakeld, zet u deze aan met de aan/uit-schakelaar.

Open Windows Verkenner en zoek naar [Removable Disk]. (p.89)

camera

Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung. Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig door.

Wanneer u service nodig hebt, neemt u de camera en de accessoires die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum. Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen.

Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera.

Bewaar de handleiding op een veilige plek.

Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten naar uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de pc. Houdt u er rekening mee dat de fabrikant niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor verlies of beschadiging van opnamen op de geheugenkaart bij gebruik van een kaartlezer.

De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van camerafuncties.

Als u de camera in het buitenland heeft gekocht, kunnen servicekosten worden berekend door de vertegenwoordiger van de fabrikant in uw eigen land.

In sommige landen waar deze camera niet op de markt is, is het mogelijk dat geen service kan worden verleend.

Microsoft Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle merken productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.

[1]

GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.

Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne inspectie, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het servicecentrum voor cameras van Samsung. Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.

Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en verwijder de stroombron (batterijen of wisselstroomadapter). U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor cameras van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.

Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.

Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken.

Waarschuwing

WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.

Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren. Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen.

Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:

Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires.

Neem in het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.

Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera. Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik.Dit kan leiden tot storingen in de camera. Als dit gebeurt, laat u de camera enkele minuten ongebruikt zodat deze kan afkoelen.

Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.

Wanneer de camera of oplader in gebruik is, mag deze niet worden afgedekt. Hierdoor kan de temperatuur hoog oplopen, waardoor de camerabehuizing beschadigd kan raken en er brand kan ontstaan. Gebruik de camera en de bijbehorende accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.

Voorzichtig

VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot minder ernstig letsel.

Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel. Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.

Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur. Plaats de batterijen in de juiste richting.

Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen.

Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden.

De camera niet bewegen als deze, tijdens het gebruik van de oplader, is ingeschakeld .Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren.

Raak de lens niet aan om te voorkomen dat u een onduidelijke opname maakt of dat er een storing optreedt in de camera.

Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto. De magneetstrip van creditcards kan beschadigd raken als deze zich in de buurt van de camera bevindt. Vermijd dat kaarten met een magneetstrip in de buurt van de camera komen.

Het gebruik van een AC-adapter die niet overeenkomt met de cameraspecificaties kan een defect aan de camera veroorzaken. Wij bevelen de meegeleverde batterij of een exclusieve, oplaadbare batterij aan.

Beschikbare AC-adapter :

Voltage: 3.3V, Ampère: 2.0A, Diameter ( ): 2.35

Controleer voordat u een foto maakt het vooraf ingestelde batterijtype (blz. 37). Als het batterijtype niet overeenkomt met dat van de camera, is het mogelijk dat de camera niet juist functioneert.

GEREED

Systeemgrafiek

5

Identificatie van functies

6

Vooren bovenzijde

6

Achteren onderzijde

7

Onderkant / Knop voor 5 functies

8

Lampje voor zelfontspanner

8

Lampje voor camerastatus

8

Moduspictogram

9

Aansluiten op een voedingsbron

9

De geheugenkaart plaatsen

10

Instructies voor het gebruik van de

 

geheugenkaart

11

Wanneer u de camera voor het eerst

gebruikt

13

OPNAME

 

Indicator LCD-scherm

14

De opnamemodus starten

15

De modus AUTO gebruiken

15

De modus PROGRAMMA gebruiken

15

De modus voor geavanceerde trillingsonderdrukking (ASR - Advanced

Shake Reduction) gebruiken

15

Slimme afbeelding

16

De modus HANDMATIG gebruiken

17

De modus SCÈNE gebruiken

17

Portret, modus nachtopname

18

De modus FILMCLIP gebruiken

18

De filmclip opnemen zonder spraak

18

Pauzeren tijdens het opnemen van een

filmclip (voor continu opnemen)

19

Continu opnemen gebruiken

19

De modus SPRAAKOPNAME

 

gebruiken

19

Waar u op moet letten bij het maken

van opnamen

20

De cameraknop gebruiken om de

 

camera in te stellen

21

AAN/UIT-knop

21

Sluiter-knop

21

Zoomknop W / T

21

Spraak opname / Spraak memo /

 

Omhoog toets

23

Knop Macro / Omlaag

23

Vergrendeling scherpte-instelling

24

Knop FLITSER / LINKS

25

Knop voor zelfontspanner / Rechts

27

Knop MENU / OK

27

SETUP

 

Het LCD-scherm gebruiken om de

 

camera-instellingen te wijzigen

28

Het menu gebruiken

30

Opnemen

30

[3]

Inhoud

Scherpte

30

Speciaal Effect(E-knop) :

 

Contrast

30

Afbeelding bewerken

39

Automatische scherpte-instelling

31

Verzadiging

39

OSD (Scherm)-informatie

31

Speciaal Effect(E-knop) : FUN

39

Geluid

32

Vooraf ingesteld kader voor

 

Volume

32

scherpte-instelling

39

Begingeluid

32

Composietopnamen maken

40

Sluitertoon

32

Fotoframe

42

B.GELUID

32

Knop +/-

43

AF-geluid

32

Formaat

44

Instelling 1

33

Kwaliteit / Framesnelheid

45

Bestandsnaam

33

Lichtmeting

45

Taal

33

Continue opname

46

Datum, tijd en datumtype instellen

33

ISO

46

De opnametijd afdrukken

34

Witbalans

47

Helderheid LCD

34

Belichtingscorrectie

48

Lampje voor automatische

 

AFSPELEN

 

scherpte-instelling

34

 

Beginafbeelding

34

 

 

Instelling 2

35

Afspeelmodus starten

48

Snelweergave

35

Een stilstaand beeld afspelen

48

Automatische uitschakeling

35

Bewegende beelden afspelen

49

LCD bewaren

35

De filmclip opnemen

49

Type video-uitvoer selecteren

36

Een spraakopname afspelen

50

Geheugen formatteren

36

LCD monitor indicatie

50

Initialisatie

37

De cameraknop gebruiken om de

 

Een batterijtype selecteren

37

camera in te stellen

51

E-knop (Effect)

37

Knop Miniaturen / Vergroting

51

Speciaal Effect(E-knop) : Kleur

38

Knop Spraakmemo / OMHOOG

52

Knop voor afspelen en pauzeren/ Omlaag

53

Kopieer naar kaart

73

Speciaal effect (E-knop) : afmetingen

On Screen Display (op het scherm)

wijzigen

54

informatie

74

Speciaal effect (E-knop) :

 

PictBridge

75

Een opname draaien

55

PictBridge : Selectie van opnamen

76

Speciaal effect (E-knop): Kleur

55

PictBridge : Afdrukinstellingen

76

Speciaal effect (E-knop) : E-knop

 

PictBridge : Reset

77

Speciale kleuren

56

Belangrijke opmerkingen

77

Kleurenfilter

56

Waarschuwingsindicator

79

Kleurenmasker

57

Voordat u contact opneemt met

 

Speciaal effect (E-knop) :

 

een servicecentrum

79

Afbeelding bewerken

58

Specificaties

81

Speciaal effect (E-knop) : FUN

59

SOFTWARE

 

Animatie

59

 

Vooraf ingesteld kader voor

 

 

 

scherpte-instelling

60

Opmerkingen met betrekking tot software

84

Composietopname

61

Systeemvereisten

84

Fotoframe

63

Informatie over de software

84

Sticker

64

De toepassingssoftware installeren

85

Wisknop

65

PC-modus starten

87

Printer toets

66

De verwisselbare schijf verwijderen

89

Knop LINKS / RECHTS / MENU / OK

67

Het USB-stuurprogramma

 

De afspeelfunctie instellen met

 

installeren op de MAC

90

behulp van het LCD-scherm

67

Het USB-stuurprogramma

 

De diaserie starten

69

gebruiken op de MAC

90

Weergave

70

Het USB-stuurprogramma

 

Opnamen beveiligen

70

verwijderen onder Windows 98SE

90

Opnamen verwijderen

71

Digimax Master

91

DPOF

71

FAQ (Veelgestelde vragen)

93

Systeemgrafiek

Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken. Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum.

< meegeleverde items >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gebruikershandleiding

Draagriem voor

Cd met software

 

Computer

PictBridge-compatible

Opbergtasje

camera

 

(zie p. 84)

 

(zie p. 88)

printer (zie p. 75)

Productgarantie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DPOF-compatibele

SD-geheugenkaart / MMC

printer (zie p. 71)

(zie p. 10)

USB kabel

AV kabel

Oplaadbare batterij

(SNB-2512)

AA alkalinebatterijen

Netnoer

Batterijlader(SBC-N2)

Extern beeldscherm

(zie p. 36)

[5]

Identificatie van functies

Vooren bovenzijde

Keuzeschijf voor modusselectie

Aan / uit-knop

Sluiterknop

Luidspreker

Flitser

Lampje voor zelfontspanner / lampje voor automatische scherpte-instelling

Lens / lenskap

Aansluiting voor gelijkstroomvoeding

Microfoon

Identificatie van functies

Achteren onderzijde

Lampje voor camerastatus

LCD-scherm

Zoomknop T (Digitale zoom) Zoomknop W (Miniatuurmodus) E-knop (Effecten)

Oogje voor draagriem

Aansluitpunt voor statief

 

 

 

 

Knop voor 5 functies

 

 

 

 

 

 

 

 

Knop +/- / Verwijderknop (delete)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Knop voor afspeelmodus / printer

[7]

Identificatie van functies

Onderkant / Knop voor 5 functies

Lampje voor zelfontspanner

 

 

Pictogram

Status

 

Omschrijving

Afdekklepje batterijvak

 

 

Knipperend

Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje snel

 

 

met tussenpozen van 0,25 seconde.

 

 

 

 

 

 

 

De eerste 8 seconden knippert het lampje éénmaal per seconde.

 

 

 

Knipperend

Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje

 

 

 

 

éénmaal per 0,25 seconde.

 

 

 

Knipperend

Er wordt een opname gemaakt na ongeveer 10 seconden

 

geheugenkaart

 

 

en vervolgens na 2 seconden nog een keer.

 

 

 

 

 

 

Batterijvak

Lampje voor camerastatus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Status

 

Beschrijving

 

 

Zet de camera aan

 

Het lampje gaat aan en vervolgens uit als de camera

 

 

 

gereed is voor het maken van een opname

 

 

 

 

 

 

 

Na het maken van een

Het lampje knippert tijdens het opslaan van de

 

 

beeldgegevens en gaat uit als de camera gereed is

Knop Spraakmemo / Spraakopname/Omhoog

 

opname

 

 

 

 

 

voor het maken van een opname

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tijdens het opname van

Het lampje is uitgeschakeld.

 

 

 

 

 

spraakmemo

 

 

 

 

Menuknop / knop OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als de USB-kabel is

Het lampje brandt (het lampje gaat uit nadat de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aangesloten op een computer

camera is herkend)

 

 

 

 

 

 

 

Knop Flitser / Links

 

 

 

Knop voor zelfontspanner /

Gegevens verzenden via een pc

Het lampje knippert (LCD-scherm wordt uitgeschakeld)

 

 

 

Rechts

Als de USB-kabel is

Het lampje is uitgeschakeld.

 

 

 

 

 

 

 

 

aangesloten op een printer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als de printer bezig is met

Het lampje knippert

 

 

 

 

 

afdrukken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als de automatische

De lamp wordt ingeschakeld (De camera wordt

 

Knop Macro / Omlaag

 

 

 

scherpgesteld op het onderwerp)

 

 

scherpstelling wordt

 

Knop voor afspelen / pauzeren

 

 

 

 

De lamp knippert (De camera wordt niet

 

 

geactiveerd

 

 

 

 

 

scherpgesteld op het onderwerp)

 

 

 

 

 

 

Identificatie van functies

Moduspictogram : Raadpleeg pagina 15 ~ 19 voor meer informatie over de modusinstelling van de camera.

MODUS

AUTO

 

PROGRAMMA

 

ASR

HANDMATIG

Pictogram

 

 

 

 

 

 

MODUS

PORTRET

 

NACHT

FILMCLIP

-

Pictogram

 

 

 

 

 

-

MODUS

 

 

SCÈNE

 

 

KINDEREN

LANDSCHAP CLOSE-UP

TEKST

ZONSONDERGANG

 

Pictogram

 

 

 

 

 

 

MODUS

ZONSOPGANG

TEGENLICHT

VUURWERK

STRAND & SNEEUW

Pictogram

 

 

 

 

 

 

Aansluiten op een voedingsbron

U wordt aangeraden de batterij die bij de camera is meegeleverd te gebruiken. Hieronder staan de beschikbare batterijtypes vermeld.

-Niet-oplaadbare batterijen: 2 x AA-alkalinebatterijen (hoge capaciteit)

-Oplaadbare batterijen: SNB-2512 (Ni-MH)

SNB-2512 specificatie (optioneel)

Model

SNB-2512

 

 

Type

Ni-MH

 

 

Capaciteit

2500mAh

 

 

Vermogen

1.2V x 2

 

 

Oplaadtijd

Ongeveer 300 minuten (gebruik met SBC-N2)

 

 

INFORMATIE

Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen

Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit. Verwijder de batterijen als de camera gedurende lange tijd niet wordt

gebruikt. Batterijen verliezen vermogen met het verstrijken van de tijd en kunnen gaan lekken als u ze in de camera laat zitten.

Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterijen bekorten. De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.

Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden. Dit is volstrekt normaal.

Het is gemakkelijk om alkalinebatterijen te kopen. De levensduur van de batterijen varieert echter afhankelijk van de fabrikant en de omstandigheden waaronder opnamen worden gemaakt.

Gebruik geen mangaanbatterijen omdat mangaanbatterijen niet voldoende vermogen kunnen leveren.

[9]

Aansluiten op een voedingsbron

Op het LCD-scherm worden 4 indicatoren voor de batterijstatus weergegeven.

Indicator voor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

batterijstatus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De batterij is

Batterij bijna

Batterij bijna

Batterij leeg

 

leeg (Houd

leeg (Houd

Batterijstatus

volledig

(Houd nieuwe

nieuwe batterij

nieuwe batterij

 

opgeladen

batterij gereed)

 

 

 

 

 

gereed)

gereed)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

geheugenkaart plaatsen

Plaats de geheugenkaart zoals aangegeven.

- Schakel de camera uit voordat u de geheugenkaart plaatst.

- Zorg dat de voorkant van de geheugenkaart in de richting van de voorkant van de camera (lens) en de kaartpinnen in de richting van de achterkant van de camera (LCD-scherm) wijzen.

-Breng de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit wel doet, kan de sleuf voor de geheugenkaart beschadigd raken.

[10]

Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart

Formatteer de geheugenkaart (zie p.36). Als u een nieuw aangeschafte kaart voor het eerst gebruikt, bevat deze gegevens die niet kunnen worden herkend door de camera of opnamen die zijn gemaakt met een andere camera.

Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of verwijderen.

Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af.

Als dit gebeurt, moet u een nieuwe geheugenkaart aanschaffen. Slijtage van de geheugenkaart valt niet onder de garantie van Samsung.

De geheugenkaart is een elektronisch precisie-instrument.

Buig de geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware druk.

Berg de geheugenkaart niet op in een omgeving met krachtige elektronische of magnetische velden (bijvoorbeeld in de buurt van luidsprekers of TV-toestellen).

Gebruik deze kaart niet en berg deze niet op in een omgeving waarin sprake is van grote temperatuurschommelingen.

Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vuil wordt en dat deze niet in contact komt met vloeistoffen van enigerlei aard. Als dit toch gebeurt, maakt u de geheugenkaart schoon met een zachte doek.

Bewaar de geheugenkaart in de bijbehorende opberghoes als u de kaart niet gebruikt.

Tijdens en na perioden van langdurig gebruik, kan de geheugenkaart warm aanvoelen. Dit is volstrekt normaal.

Gebruik geen geheugenkaart die al is gebruikt in een andere digitale camera. Als u de geheugenkaart wilt gebruiken in deze camera, formatteert u de kaart eerst met behulp van deze camera.

Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of geheugenkaartlezer.

Als het volgende aan de hand is, bestaat de kans dat de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken:

-Als de geheugenkaart op onjuiste wijze wordt gebruikt.

-Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.

Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens.

Het is raadzaam belangrijke gegevens op een ander, reservemedium op te slaan, zoals diskettes, vaste schijven, CD, enz.

Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is :

Wordt het bericht [GEHEUGEN VOL!] weergegeven en werkt de geheugenkaart niet. U kunt de hoeveelheid beschikbaar geheugen in de camera optimaliseren door de geheugenkaart te vervangen of door overbodige opnames te verwijderen van de geheugenkaart.

[11]

Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart

INFORMATIE

Verwijder de geheugenkaart niet als het lampje voor de camerastatus (groen) knippert, omdat anders de gegevens op de geheugenkaart beschadigd kunnen raken.

De camera werkt met SD/SDHC-geheugenkaarten en Multi Media Cards (MMC). Raadpleeg de bijgesloten handleiding voor gebruik van de MMCkaarten (Multi Media Card).

Kaartpinnen

Schakelaar voor schrijfbeveiliging

Label

[ SD-geheugenkaart (Secure Digital) ]

De SD/SDHC-geheugenkaart heeft een schakelaar voor schrijfbeveiliging waarmee u kunt voorkomen dat beeldbestanden worden verwijderd of dat de kaart wordt geformatteerd. Als u de schakelaar naar de onderkant van de SD/SDHCgeheugenkaart toeschuift, zijn de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SD/SDHC-geheugenkaart toeschuift, wordt de beveiliging opgeheven. Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD/SDHCgeheugenkaart voordat u een opname gaat maken.

Wanneer u een MMC-geheugenkaart (Multi Media Card) van 256MB gebruikt, is de opgegeven opnamecapaciteit als volgt. Deze cijfers zijn schattingen omdat de beeldcapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp en het type geheugenkaart

- S750/S730

 

 

 

 

 

Formaat van opgenomen opname

Superfijn

Fijn

Normaal

30FPS

15FPS

 

67

128

197

-

-

STILST

80

157

223

-

-

95

183

269

-

-

AANDB

95

183

269

-

-

EELD

 

 

 

 

 

 

150

284

400

-

-

 

558

710

822

-

-

.145

-

-

-

Ongeveer 3'30" Ongeveer 6'20"

+418

-

-

-

Ongeveer 12'20" Ongeveer 22'20"

- S630

 

 

 

 

 

Formaat van opgenomen opname

Superfijn

Fijn

Normaal

30FPS

15FPS

 

80

157

223

-

-

STILST

95

183

269

-

-

 

 

 

 

 

AANDB

124

233

306

-

-

EELD

150

284

400

-

-

 

 

558

710

822

-

-

.145

-

-

-

Ongeveer 3'30" Ongeveer 6'20"

+418

-

-

-

Ongeveer 12'20" Ongeveer 22'20"

*Druk niet op de zoomknoppen tijdens het opnemen van een filmclip. De opnametijden kunnen worden verminderd door de zoomwerking.

Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt

Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst gaat gebruiken.

Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het instellen van datum, tijd en taal weergegeven op het LCD-scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum, tijd en taal hebt ingesteld. Stel de datum, tijd en taal in voordat u deze camera gaat gebruiken.

De taal instellen

1.Selecteer het menu [Language] door op de knop OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.

2.Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.

INFORMATIE

 

 

 

 

 

 

 

SETUP1

 

 

 

Language

 

ENGLISH

Date&Time

 

 

 

Battery type

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

DEUTSCH

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

ITALIANO

 

 

Back

 

OK

Set

 

 

 

 

 

 

U kunt kiezen uit 22 talen. Deze worden hieronder aangegeven:

-Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, vereenvoudigd Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thais, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch, Pools, Hongaars en Turks.

Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling gehandhaafd.

Datum, tijd en datumtype instellen

 

 

 

1. Selecteer het menu [Date&Time] door op de

 

 

 

knop OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op

SETUP1

 

 

de knop RECHTS te drukken.

Language

 

 

Date&Time

 

07/01/01

2. Selecteer het gewenste submenu door op de

Battery Type

 

 

12:00

 

 

knop OMHOOG, OMLAAG, LINKS of RECHTS

 

 

YY/MM/DD

te drukken.

 

Back

OK

Set

Knop RECHTS : Hiermee selecteert u JAAR/

 

 

 

 

MAAND/ DAG/ UUR/ MINUUT/ DATUMTYPE

 

Knop LINKS

: Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu

 

[Date&Time] als de cursor bij het eerste item voor de

 

instelling van datum en tijd staat.

 

 

 

 

In alle andere gevallen wordt de cursor naar links

 

 

verschoven.

 

 

 

Knop OMHOOG of OMLAAG : hiermee verandert u de waarde van elke optie.

Het batterijtype instellen

1.Selecteer het menu [Battery Type] door op de knop OMHOOG / OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.

2.Selecteer het gewenste submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.

 

 

 

 

 

 

 

SETUP1

 

 

 

Language

 

 

 

Date&Time

 

 

 

Battery Type

 

Alkaline

 

 

 

 

Ni-MH

 

 

 

 

 

 

 

 

Back

 

OK

Set

 

 

 

 

 

 

[13]

Samsung S730, S750, S630 User Manual

Indicator LCD-scherm

Op het LCD-scherm wordt informatie weergegeven over de opnamefuncties en selecties.

[ Beeld en volledige status ]

Nr.

Omschrijving

Pictogrammen

Pagina

1

Opnamemodus

 

p.9

2

Diafragmawaarde / sluitersnelheid

F2.8, 1/30

p.17

3

Flitser / zonder geluid

 

p.25 / 18

4

Zelfontspanner

 

p.27

5

Macro

 

p.23

6

Contrast

 

p.30

Nr.

Omschrijving

Pictogrammen

Pagina

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Scherpte

 

 

 

 

 

p.30

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Kadervoorautomatischescherpte-instelling

 

 

 

 

 

p.31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Waarschuwing bij bewegen van camera

 

 

 

 

 

p.20

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Datum / Tijd

2007/01/01 01:00 PM

p.33

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Belichtingscorrectie

 

 

 

 

 

p.48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Witbalans

 

 

 

 

 

p.47

13

ISO

S730

p.46

S750/S630

 

 

 

14

Continue

S750/S730

p.45/16

opname

S630

p.46

 

15

Lichtmeting

p.45

16

Beeldkwaliteit

p.45

17

Beeldformaat

S750/S730

p.44

S630

 

 

 

18

Batterij

 

 

p.10

 

 

 

 

 

19

Optische / digitale zoombalk /

 

 

p.21

digitale zoomfactor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

Spraakmemo

 

 

p.23

 

 

 

 

 

 

Aantal resterende foto's

6

 

p.12

21

 

 

 

 

Opnametijd film / geluid

00:00:00

p.12

 

 

 

 

 

 

22

Indicator Kaart geplaatst

 

 

-

 

 

 

 

[Modus AUTO]

De opnamemodus starten

De modus AUTO ( ) gebruiken

Selecteer deze modus om snel en eenvoudig foto's te maken met minimale gebruikersinteractie.

1. Plaats de batterijen(p.10).

Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -).

2. Plaats de geheugenkaart (p. 10). Aangezien deze camera een intern geheugen van 16MB heeft, hoeft u geen geheugenkaart te plaatsen.

Als geen geheugenkaart wordt geplaatst, worden opnamen opgeslagen in het interne geheugen. Als de geheugenkaart is geplaatst, worden opnamen opgeslagen op de geheugenkaart.

3.Sluit het klepje voor het batterijvak.

4.Druk op de aan/uit-knop om de camera in te schakelen.

(Als de datum en tijd die worden weergegeven op het LCD-scherm onjuist zijn, stelt u deze opnieuw in voordat u een opname gaat maken.)

5.Selecteer de modus AUTO door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien.

6.Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm.

7.Druk op de sluiterknop om de opname te maken.

INFORMATIE

Als het kader voor automatische scherptestelling rood wordt wanneer u de sluiterknop halverwege indrukt, betekent dit dat u niet kan scherpstellen op het onderwerp. In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een tafereel te maken.

De modus PROGRAMMA ( ) gebruiken Als u de automatische modus selecteert, worden de optimale instellingen geconfigureerd voor de camera. U kunt nog steeds alle functies configureren, met uitzondering van de diafragmawaarde en de sluitersnelheid.

1. Selecteer de modus PROGRAMMA door aan de

 

keuzeschijf voor modusselectie te draaien.

 

2. Druk op de +/- knop om geavanceerde functies

 

te configureren, zoals Opnamegrootte (p. 44),

 

Kwaliteit (p. 45), Lichtmeting (p. 45), Continue

 

opnamen (p. 46), ISO (p. 46), Witbalans (p. 47),

[ modus PROGRAMMA ]

en Belichtingscorrectie (p. 48).

 

De modus voor geavanceerde trillingsonderdrukking (ASR - Advanced Shake Reduction) gebruiken ( )

Deze modus vermindert het effect van het trillen van de camera en helpt u bij het maken van opnamen in minder heldere omstandigheden. Druk op de knop ASR.

[ ASR-modus ]

[15]

De opnamemodus starten

Aandachtspunten bij gebruik van de ASR-modus

1.De digitale zoom werkt niet in de ASR-modus.

2.Als het lichter is dan bij fluorescerende verlichting, wordt de ASR-functie niet geactiveerd.

3.Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan bij neonlicht, verschijnt de bewegingswaarschuwingsindicator ( ).

De beste resultaten krijgt u als u alleen opnamen maakt in situaties waarin de bewegingswaarschuwingsindicator ( ) van de camera niet wordt weergegeven.

4.Als het onderwerp beweegt, is de opname mogelijk wazig.

5.Beweeg niet terwijl het bericht [VASTLEGGEN!] wordt weergegeven om een goede opname te krijgen.

6.Het verwerken van opnamen die zijn gemaakt met behulp van de ASRmodus duurt mogelijk iets langer, aangezien de ASR-modus gebruik maakt van de digitale processor van de camera.

7.De ASR-functie werkt niet bij opnamegrootte.

Slimme afbeelding

Er worden twee opnamen tegelijkertijd gemaakt. Eén wordt gemaakt met de invulflitsfunctie en de ander met de ASR-functie.

Hoe gebruikt u de slimme afbeelding

1.Selecteer de ASR-modus door aan de modusschakelaar te draaien en op de knop +/- te drukken.

2.Selecteer het menu [SNELHEID] door op de knop Omhoog/ Omlaag te drukken.

3.Selecteer het menu [Slimme afbeelding] door op de knop Links of Rechts te drukken. En druk vervolgens op de knop OK.

4.Druk de sluiterknop in om opnamen te maken.

-Er worden tegelijkertijd twee opnamen gemaakt.

INFORMATIE

Bij de functie slimme afbeelding kan de op het LCD-scherm getoonde sluitertijd verschillen van de werkelijke sluitertijd.

Deze functie is uitsluitend beschikbaar voor de S750/S730.

De opnamemodus starten

De modus HANDMATIG ( ) gebruiken U kunt alle functies handmatig configureren,

inclusief de diafragmawaarde en de sluitersnelheid.

1. Selecteer de modus HANDMATIG door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien.

2. Druk op de knop +/- om het menu voor de sluitersnelheid en diafragmawaarde weer te geven.

Knop Omhoog/ Omlaag : diafragmawaarde wordt

 

 

 

 

 

 

gewijzigd

 

 

 

Knop Links/ Rechts : sluitersnelheid wordt

 

 

 

[ Modus HANDMATIG ]

gewijzigd.

 

 

 

3. Druk tweemaal op de knop +/- en maak een opname.

 

 

 

*Bij kleinere diafragmawaarden wordt het onderwerp scherp weergegeven, maar is de achtergrond wazig. Bij grotere diafragmawaarden worden zowel het onderwerp als de achtergrond scherp weergegeven.

*Bij hoge sluitertijden kan een stilstaande opname worden gemaakt van een bewegend voorwerp zodat het lijkt alsof het voorwerp niet beweegt. Bij lage sluitertijden kan een bewegend voorwerp worden weergegeven met een 'actief' effect.

De modus SCÈNE ( ) gebruiken Gebruik dit menu om op eenvoudige wijze de optimale instellingen te configureren voor een reeks verschillende opnamesituaties.

1. Selecteer de modus SCÈNE door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien.

2. Druk op de knop Menu en selecteer het gewenste scènemenu.

 

 

[ Modus SCÈNE ]

Hieronder worden de beschikbare scènemodi aangegeven.

[KINDEREN]

(

) : Hiermee kunt u opnamen maken van

 

 

bewegende objecten, bijvoorbeeld kinderen.

[LANDSCHAP]

(

) : Hiermee kunt u opnamen maken met een

 

 

landschap op de achtergrond.

[CLOSE-UP]

(

) : Hiermee kunt u een opname van dichtbij maken

 

 

van kleine voorwerpen zoals planten en insecten.

[TEKST]

(

) : Hiermee kunt u een opname van een document maken.

[ZON ONDER]

(

) : Hiermee kunt u opnamen van de ondergaande zon

 

 

maken.

[DAGERAAD]

(

) : Hiermee kunt u scènes bij dageraad opnemen.

[TEGNLICHT]

(

) : Hiermee kunt u opnamen maken zonder

 

 

schaduwen die worden veroorzaakt door tegenlicht.

[VUURWERK]

(

) : Hiermee kunt u opnamen maken van vuurwerk.

[STRND&SNE]

(

) : Hiermee kunt u opnamen maken van zee, meer of

 

 

strand of opnamen in de sneeuw.

[17]

[ Modus FILMCLIP ]

De opnamemodus starten

Portret, modus nachtopname

Selecteer de gewenste modus door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien.

- Portret : Een foto maken van een persoon

- Nachtopname : Deze modus kunt u gebruiken voor het maken van opnamen 's nachts of onder andere donkere omstandigheden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Modus Portret ]

[ Modus Nachtopname ]

De modus FILMCLIP ( ) gebruiken

Het opnemen van een filmclip kan doorgaan zolang er voldoende geheugencapaciteit beschikbaar is.

1. Selecteer de modus FILMCLIP door aan de

keuzeschijf voor modusselectie te draaien. (Het pictogram voor de modus FILMCLIP en de beschikbare opnametijd worden weergegeven

op het LCD-scherm.)

2. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van het LCD-scherm. Druk op de

sluiterknop om filmclips op te nemen zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het opnemen van de filmclips nog steeds door. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.

*Beeldformaat en bestandstype worden hieronder aangegeven.

-Afmeting van opname : 640x480, 320x240 (door gebruiker te kiezen)

-Bestandstype : *.avi (MJPEG)

De maximale bestandsgrootte van een continue filmclip is 2GB.

De filmclip opnemen zonder spraak

U kunt de filmclip opnemen zonder spraak.

1. Druk op de knopOmhoog. Het pictogram (

)

 

 

 

 

 

 

wordt nu weergegeven op het LCD-scherm.

 

 

 

 

 

 

 

2. Druk op de sluiterknop om een filmclip te maken

 

 

 

 

 

 

zonder spraak. Hiermee kunt u doorgaan zolang

 

 

 

 

 

 

de beschikbare opnametijd dit toelaat.

 

 

 

 

 

 

 

3. Druk nogmaals op de sluiterknop om het

 

 

 

 

 

 

 

opnemen te stoppen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Modus FILMCLIP ]

SH OPNEMEN EXIT
[ Modus SPRAAKOPNAME ]

De opnamemodus starten

Pauzeren tijdens het opnemen van een filmclip (voor continu opnemen) Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens het opnemen van een filmclip. Met deze functie kunt u uw favoriete scènes opnemen in een filmclip zonder meerdere filmclips te hoeven maken.

Continu opnemen gebruiken

1.Druk op de sluiterknop om filmclips op te nemen zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het opnemen van de filmclips nog steeds door.

2.Druk op de pauzeknop om het opnemen tijdelijk te onderbreken. Druk nogmaals op de pauzeknop om het opnemen te hervatten.

3.Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.

00:00:12

00 : 00 : 18

SH STOP

/ PAUZE

[ Continu opnemen van een filmclip ]

De modus SPRAAKOPNAME ( ) gebruiken Het maken van een spraakopname kan doorgaan zolang er voldoende geheugencapaciteit beschikbaar is (maximaal: 10 uur).

1.In elke modus, met uitzondering van de modus Filmclip, kunt u de modus SPRAAKOPNAME selecteren door tweemaal op de knop voor

spraakopname te drukken.

2. Druk op de sluiterknop om een spraakopname te maken. - Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt

een spraakopname gemaakt zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat (maximaal:

10 uur). De opnametijd wordt weergegeven op

het LCD-scherm. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het maken van de spraakopname gewoon door.

-Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.

-Bestandstype : *.WAV

*40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnamen.

[19]

Waar u op moet letten bij het maken van opnamen

Als u de sluiterknop tot halverwege indrukt.

Druk lichtjes op de sluiterknop om de scherpte-instelling en de batterijlading voor de flitser te bevestigen.

Druk de sluiterknop helemaal in om de opname te maken.

[ Lichtjes op de sluiterknop drukken ]

[ De sluiterknop indrukken ]

De beschikbare opnametijd kan variëren, afhankelijk van opnamecondities en camera-instellingen.

Als de flitser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm. In dat geval kunt u een statief gebruiken, de camera op een stabiel oppervlak plaatsen of de flitser inschakelen.

Opname met tegenlichtcorrectie :

Wanneer u buitenshuis opnames maakt, kunt u beter niet tegen de zon in fotograferen omdat de foto anders te donker kan zijn vanwege het tegenlicht. Als u een opname wilt maken tegen de zon in, gebruikt u de instelling [TEGNLICHT] in de scènemodus (zie pagina 17), steunflits (zie pagina 26), spotmeting (zie pagina 45), of belichtingscorrectie (zie pagina 48).

Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.

Stel de opname samen met behulp van het LCD-scherm.

Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor scherpteregeling niet werkt zoals verwacht.

-Bij het fotograferen van een onderwerp met weinig contrast.

-Als het onderwerp sterk reflecteert of glanst.

-Als het onderwerp met hoge snelheid beweegt.

-Als er sprake is van sterke lichtweerkaatsing of als de achtergrond helverlicht is.

-Bij een onderwerp met alleen horizontale lijnen of een heel smal onderwerp (zoals een stok of een vlaggenmast).

-Als de omgeving donker is.

De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen

U kunt de functie voor de opnamemodus instellen met behulp van de cameraknoppen.

AAN/UIT-knop

Gebruikt voor het inen uitschakelen van de camera.

Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld om de batterijen te sparen. Raadpleeg pagina 35 voor meer informatie over de functie voor automatisch uitschakelen.

Sluiter-knop

Gebruikt voor het maken van opnamen (beelden of spraak) in de OPNAMEMODUS.

In de modus FILMCLIP Als de sluiterknop volledig wordt ingedrukt, wordt

het opnemen van bewegende beelden gestart.

Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt een filmclip opgenomen zolang de beschikbare

opnametijd dit toelaat. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.

In de modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD)

Als u de sluiterknop halverwege indrukt, wordt de automatische scherpteinstelling geactiveerd en wordt de instelling van de flitser gecontroleerd. Als u de sluiterknop volledig indrukt, wordt de foto gemaakt en worden de

afbeeldingsgegevens opgeslagen. Als u het opnemen van een spraakmemo selecteert, wordt begonnen met opnemen zodra het opslaan van de beeldgegevens is voltooid.

Zoomknop W / T

Als het menu niet knop als knop voor DIGITALE ZOOM.

Deze camera heeft een functie voor 3X optisch en 5X digitaal zoomen. Als u beide gebruikt, hebt u de beschikking over een zoomfactor van 15X.

TELE-zoom

 

Optische TELE-zoom

: Druk op de zoomknop T. Hiermee kunt u inzoomen op

 

het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.

Digitale TELE-zoom

: Als de maximale optische zoomfactor (3X) is

 

ingeschakeld, kunt u de digitale zoomsoftware

 

activeren door op de zoomknop T te drukken.

 

Als u de zoomknop T loslaat, blijft de op dat moment

 

gekozen instelling voor de digitale zoomfunctie actief.

 

Als de maximale digitale zoomfactor (5X) is

 

ingeschakeld, heeft het indrukken van de zoomknop T

 

geen effect.

Druk op de Druk op de

zoomknop

 

zoomknop

T.

 

T.

[ WIDE-zoom ]

[ TELE-zoom ]

[ Digitale zoom 5X ]

[21]

Zoomknop W / T

WIDE-zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optische zoom WIDE

: Op de zoomknop W drukken. Hiermee kunt u

 

 

 

 

 

 

 

uitzoomen op het onderwerp waardoor dit verderaf

 

 

 

 

 

 

 

lijkt. Als u continu op de knop W drukt, wordt de

 

 

 

 

 

 

 

camera ingesteld op de minimale zoominstelling.

 

 

 

 

 

 

 

De afstand tussen camera en onderwerp lijkt dan het

 

 

 

 

 

 

 

grootst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Druk op de

 

 

 

 

 

 

Druk op de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zoomknop

 

 

 

 

 

 

zoomknop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W.

 

 

 

 

 

 

W.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ TELE-zoom ]

 

[ Optische zoom 2X ]

 

 

[ WIDE-zoom ]

Digitale zoom WIDE

Optische zoomfunctie

Digitale zoomfunctie

:Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt u de digitale zoomfactor stapsgewijs verkleinen door op de zoomknop W te drukken. Als u de zoomknop W loslaat, wordt de digitale zoomfunctie uitgeschakeld. Als u op de zoomknop W drukt, wordt eerst de digitale en vervolgens de optische zoomfactor verkleind totdat de minimale instelling is bereikt.

 

 

 

 

 

 

Druk op de

 

 

 

 

 

 

Druk op de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zoomknop

 

 

 

 

 

 

zoomknop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W.

 

 

 

 

 

 

W.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIE

Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van de digitale zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Dit kan even duren.

De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het opnemen van een filmclip. Als tijdens het maken van een filmclip de zoomknoppen worden ingedrukt, wordt de spraak niet opgenomen.

Het gebruik van de digitale zoomfunctie kan leiden tot een lagere beeldkwaliteit.

Als u een duidelijker opname met digitale zoom wilt bekijken, drukt u de sluiterknop half in tot de positie voor de maximale optische zoom en drukt u nogmaals op de zoomknop T.

De digitale zoom kan niet worden ingeschakeld in de scènemodi Nachtopname, Kinderen, Tekst, Close-up, Vuurwerk, ASR-modus, en filmclipmodus.

Raak de lens niet aan om te voorkomen dat u een onduidelijke opname maakt of dat er een storing optreedt in de camera. Als de afbeelding van lage kwaliteit is, schakelt u de camera uit en opnieuw in om de lenspositie te veranderen.

Druk niet op de lens aangezien hierdoor een storing in de camera kan optreden. Als de camera is ingeschakeld, mag u de bewegende delen van de cameralens niet aanraken omdat dit tot onduidelijke opnamen kan leiden. Als de zoomknop in werking is, dient u erop te letten niet aan de bewegende lensonderdelen te zitten.

[ Digitale zoom 5X ]

[ TELE-zoom ]

[ WIDE zoom ]

Spraak opname ( )/Spraak memo ( )/Omhoog toets

Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMHOOG om de cursor omhoog te verplaatsen in het submenu. Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop Omhoog als knop voor spraakopname of als knop voor het opnemen van spraakmemo's . U kunt uw spraak toevoegen aan een opgeslagen stilstaand beeld. Raadpleeg pagina 19 voor meer informatie over de functie voor spraakopname.

Een spraakmemo opnemen

1.Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om een opnamemodus te selecteren, met uitzondering van FILMCLIP.

2.Druk op de knop SPRAAKMEMO ( ). Als de indicator voor het opnemen van spraakmemo´s wordt weergegeven op het LCD-scherm, is deze instelling

ingeschakeld.

SH STOP

[ Spraakmemo voorbereiden ]

3.Druk op de sluiterknop en maak een opname. De afbeelding wordt opgeslagen op de geheugenkaart.

4.De spraakmemo wordt opgenomen gedurende tien seconden vanaf het moment waarop de afbeelding is opgeslagen. Als u tijdens het opnemen van een spraakmemo op de sluiterknop drukt, wordt de geluidsopname beëindigd.

INFORMATIE

40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnames.

Knop Macro ( ) / Omlaag

Druk terwijl het menu wordt weergegeven op de knop OMLAAG om van het hoofdmenu naar een submenu te gaan of om in het submenu naar beneden te gaan. Als het menu niet wordt weergegeven, kunt u de knop MACRO /OMLAAG gebruiken om macro-opnamen te maken. De afstandsbereiken worden hieronder aangegeven. Druk op de Macro-knop totdat de gewenste indicator voor de Macro-modus wordt weergegeven op het LCD-scherm.

[ Normaal-geen pictogram ] [ Macro ( ) ] [ Automatische macro ( ) ]

Typen scherpstellingsmodi en instelbereiken (W: Wide - Groothoek, T: Telelens) (Eenheid: cm)

Modus

Automatisch (

)

Programma (

)

 

 

 

 

 

 

 

Type

Automatische

 

Normaal

Macro

 

Normaal

scherpstellin

macro ( )

 

( )

 

gsmodus

 

 

 

 

Scherpstelli

W : 5~Oneindig

W : 80~Oneindig

W : 5~80

W : 80~Oneindig

ngsbereik

T : 40~Oneindig

T : 80~Oneindig

T : 40~80

T : 80~Oneindig

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIE

Als u de macromodus hebt ingeschakeld, bestaat de kans dat de camera gaat trillen. Zorg ervoor dat dit niet gebeurt.

Als u een opname maakt binnen een afstand van 20 cm in de Macromodus, selecteert u de modus FLASH OFF (FLITSER UIT).

[23]

Knop Macro ( ) / Omlaag

Beschikbare scherpstellingsmethode, per opnamemodus.

(O : Selecteerbaar, X : Niet selecteerbaar, : Oneindig instelbereik)

Modus

 

 

 

 

 

 

 

Normaal

O

O

O

O

O

O

O

Macro

X

O

X

O

X

X

O

Automatischemacro

O

X

X

X

X

X

X

Modus

 

 

 

SCÈNE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normaal

O

 

X

 

X

Macro

X

 

X

O

 

O

X

Automatischemacro

X

 

X

X

 

X

X

Modus

 

 

 

 

 

 

-

Normaal

 

O

 

O

-

Macro

X

 

X

X

 

X

-

Automatischemacro

X

 

X

X

 

X

-

Vergrendeling scherpte-instelling

Gebruik de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling als u wilt scherpstellen op een onderwerp dat zich niet midden in het beeld bevindt.

De vergrendeling van de scherpte-instelling gebruiken

1.Controleer of het onderwerp zich in het midden van het kader voor automatische scherpte-instelling bevindt.

2.Druk de sluiterknop tot halverwege in. Als het groene kader voor automatische scherpte-instelling zichtbaar wordt, betekent dit dat de camera is scherpgesteld op het onderwerp. Zorg ervoor dat u de sluiterknop niet volledig indrukt. In dat geval wordt een opname gemaakt.

3.Verplaats de camera, terwijl de sluiterknop nog steeds tot halverwege is ingedrukt, om uw compositie te wijzigen en druk de sluiterknop vervolgens volledig in om de opname te maken. Als u de vinger van de sluiterknop neemt, wordt de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling geannuleerd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Het beeld dat u wilt

2. Druk de sluiterknop in tot

3. Pas de compositie aan en

opnemen.

halverwege en stel

 

druk de sluiterknop

 

 

 

 

 

 

scherp op het onderwerp.

 

volledig in.

Knop FLITSER ( ) / LINKS

Als u op de knop LINKS drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar het linker tabblad.

Als het menu niet wordt weergegeven op het

LCD-scherm, werkt de knop LINKS als

FLITSER-knop ( ).

[ Kiezen van Auto filtser ]

De flitsmodus selecteren

1.Draai aan de KEUZESCHIJF voor modusselectie om een OPNAME-modus te selecteren, met uitzondering van Filmclip.

2.Druk op de flitserknop totdat de gewenste indicator voor de flitsermodus wordt weergegeven op het LCD-scherm.

3.Er wordt een indicator voor de flitsermodus weergegeven op het LCD-scherm. Gebruik de juiste flitsmodus voor de omgeving waarin u werkt.

Flitserbereik

 

 

 

 

(Eenheid: m)

 

 

 

 

 

 

 

ISO

Normaal

Macro

Automatische macro

 

 

 

 

 

 

 

 

WIDE

TELE

WIDE

TELE

WIDE

 

TELE

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

0.8~3.0

0.8~2.5

0.3~0.8

0.4~0.8

0.3~3.0

 

0.4~2.5

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIE

Als u veelvuldig gebruik maakt van de flitser, raken de batterijen sneller uitgeput.

Onder normale gebruiksomstandigheden duurt de oplaadtijd van de flitser minder dan 5 seconden. Als de batterijen zwak zijn, duurt het opladen langer.

In de modus voor continue opname, AEB, sommige scènemodi(p.26) en de modus voor filmclips werkt de flitser niet.

Maak opnamen binnen het flitserbereik.

De beeldkwaliteit wordt niet gegarandeerd als het onderwerp zich te dichtbij bevindt of sterk reflecteert.

Als u een opname met de flitser maakt bij weinig licht kan er een witte vlek op de gemaakte opname staan. De witte vlek wordt veroorzaakt door de reflectie van de flitser met stof in de lucht. Dit betekent niet dat de camera slecht functioneert.

[25]

Knop FLITSER ( ) / LINKS

Indicator voor flitsmodus

Pictogram

Flitsmodus

 

Omschrijving

 

 

 

 

Automatisch

Als het voorwerp of de achtergrond donker is, wordt

 

flitsen

automatisch de flitser van de camera gebruikt.

 

 

 

 

Automatisch

Als een voorwerp of de achtergrond donker is, wordt

 

flitsen en

automatisch de flitser van de camera gebruikt en

 

verwijderen

wordt het rode ogen-effect beperkt door het gebruik

 

van rode ogen

van de functie voor verwijderen van rode ogen.

 

 

 

 

 

De flitser gaat af ongeacht de hoeveelheid licht die

 

Ondersteunen

beschikbaar is. De intensiteit van de flitser kan

 

de flits

worden geregeld, afhankelijk van de heersende

 

condities. Hoe helderder de achtergrond of het

 

 

 

 

onderwerp is, hoe zwakker de flits.

 

 

 

 

 

De flitser werkt in combinatie met een lage

 

 

sluitersnelheid om de juiste belichting te krijgen.

 

Synchronisatie

Wanneer u een opname maakt bij weinig licht, wordt

 

lage

mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen

 

sluitersnelheid

van de camera (

) weergegeven op het LCD-

 

 

scherm. Wij adviseren u bij deze functie gebruik te

 

 

maken van een statief.

 

 

 

 

 

De flitser gaat niet af. Selecteer deze modus bij het

 

 

maken van opnamen op plaatsen of in situaties

 

 

waarin het gebruik van de flitser verboden is.

 

Flitser uit

Wanneer u een opname maakt bij weinig licht, wordt

 

mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen

 

 

 

 

van de camera (

) weergegeven op het LCD-

 

 

scherm. Wij adviseren u bij deze functie gebruik te

 

 

maken van een statief.

 

 

 

 

Beschikbare flitsermodus, per opnamemodus

(O: Selecteerbaar, X: Niet selecteerbaar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

O

O

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

O

O

X

X

O

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

O

X

O

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

O

X

X

X

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

Scènemodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

X

X

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

O

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

X

O

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Knop voor zelfontspanner ( ) / Rechts

Als u op de knop RECHTS drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar de rechter tab.

Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop RECHTS als knop voor de zelfontspanner ( ). Deze functie wordt gebruikt als de fotograaf bijvoorbeeld een foto van zichzelf wil maken.

De zelfontspanner selecteren.

1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

een opnamemodus te selecteren, met

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uitzondering van SPRAAKOPNAME.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Druk op de knop voor de zelfontspanner totdat de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gewenste indicator wordt weergegeven op het

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LCD-scherm. Er wordt een pictogram voor een

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zelfontspanner van 10 seconden, van 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seconden of een dubbele zelfontspanner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

weergegeven op het LCD-scherm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In de modus Filmclip werkt alleen de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zelfontspanner voor 10 seconden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zelfontspanner voor 2SEC (

) :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als u op de sluiterknop drukt, wordt na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ De zelfontspanner voor

2 seconden een opname gemaakt.

 

 

 

2SEC selecteren ]

Zelfontspanner voor 10SEC (

) :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als u op de sluiterknop drukt, wordt na 10 seconden een opname gemaakt.

Dubbele zelfontspanner (

) :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er wordt een opname gemaakt na ongeveer 10 seconden en vervolgens na 2 seconden nog een keer. Als de flitser wordt gebruikt, kan de zelfontspanner voor 2 seconden worden vertraagd, afhankelijk van de oplaadtijd van de flitser.

3.Als u de sluiterknop indrukt, wordt de opname gemaakt nadat de ingestelde hoeveelheid tijd is verstreken en blijft de zelfontspanner actief.

INFORMATIE

Als u de knop voor de zelfontspanner en de afspeelmodus gebruikt terwijl de zelfontspanner actief is, wordt de zelfontspanner uitgeschakeld. Gebruik een statief om te voorkomen dat de camera trilt.

Knop MENU / OK

Knop MENU

-Als u op de menuknop drukt, wordt in elke cameramodus een menu weergegeven op het LCD-scherm. Als u nogmaals op deze knop drukt, wordt het LCD-scherm in de beginstand gezet.

-U kunt een menuoptie kiezen als een van de volgende modi is geselecteerd : FILMCLIP of STILL IMAGE. Er is geen menu beschikbaar als de modus SPRAAKOPNAME is geselecteerd.

OPNEMEN

 

SCHERPTE

NORMAAL

CONTRAST

NORMAAL

AUTOM. FOCUS CENTRUM-AF

OSD INFO

VOLL.

Druk op knop

 

MENU

 

MEMU EXIT

VERPLAATSEN

[Menu uit]

[Menu aan]

Knop OK

-Als u op deze knop drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCDscherm, wordt de cursor verplaatst naar het submenu of wordt uw invoer bevestigd.

[27]

Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen

U kunt het menu op het LCD-scherm gebruiken om opnamefuncties in te stellen. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm.

Het menu wordt in de volgende situaties niet weergegeven op het LCD-scherm :

-Als op een andere knop wordt gedrukt.

-Tijdens de verwerking van afbeeldingsgegevens.

-Als de batterijen leeg zijn.

De volgende functies zijn beschikbaar, afhankelijk van de modus die u hebt geselecteerd.

De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.

Menutab

Hoofdmenu

Submenu

Onderliggend menu

Pagina

 

 

ZACHT+

 

 

 

 

ZACHT

 

 

 

SCHERPTE

NORMAAL

 

p.30

 

 

HELDER

 

 

 

 

LEVENDIG

 

 

 

 

HOOG

 

 

OPNEMEN

CONTRAST

NORMAAL

 

p.30

 

LAAG

 

 

 

 

 

 

 

AUTOM. FOCUS

CENTRUM-AF

 

p.31

 

MULTI-AF

 

 

 

 

 

 

 

VOLL.

 

 

 

OSD INFO

 

 

p.31

 

 

STAND.

 

 

Menutab

Hoofdmenu

Submenu

Onderliggend menu

Pagina

 

 

UIT

 

 

 

VOLUME

LAAG

 

p.32

 

MIDDEL

 

 

 

 

 

 

 

HOOG

 

 

 

 

UIT

 

 

 

B.GELUID

GELUID 1

 

p.32

 

GELUID 2

 

 

 

 

 

 

 

GELUID 3

 

 

 

 

UIT

 

 

 

SL.TOON

GELUID 1

 

p.32

GELUID

GELUID 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GELUID 3

 

 

 

 

UIT

 

 

 

PIEPJES

GELUID 1

 

p.32

 

GELUID 2

 

 

 

 

 

 

 

GELUID 3

 

 

 

 

UIT

 

 

 

AF-GELUID

 

 

p.32

 

 

AAN

 

 

Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen

Menutab

Hoofdmenu

 

 

Submenu

 

 

Pagina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BESTAND

HERSTEL

 

 

 

SERIE

p.33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

 

ESPAÑOL

 

ITALIANO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Language

 

PORTUGUÊS

DUTCH

p.33

 

 

 

 

 

 

 

 

DANSK

 

SVENSKA

 

SUOMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BAHASA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POLSKI

 

Magyar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SETUP 1

 

07/01/01

 

 

13:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DAG/TIJD

JJ/MM/DD

 

 

 

UIT

p.33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DD/MM/JJ

 

 

MM/DD/JJ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AFDRUK

UIT

 

 

DATUM

p.34

 

 

 

 

 

 

 

 

DAG/TIJD

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4+,

DONKER

 

 

NORMAAL

p.34

 

 

 

 

 

 

 

LICHT

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AF-LAMP

UIT

 

 

 

AAN

p.34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BEGINAFB

UIT

 

 

 

LOGO

p.34

 

 

 

 

 

 

 

 

GEBR.AFB

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menutab

Hoofdmenu

 

Submenu

Pagina

 

S.WEERG.

UIT

0.5SEC

p.35

 

1SEC

3SEC

 

 

 

 

 

UIT

1MIN

 

 

AUTO UIT

3MIN

5MIN

p.35

 

 

10MIN

-

 

SETUP 2 LCD OPSLAAN

UIT

AAN

p.35

 

VIDEO

NTSC

PAL

p.36

 

FORMAT

NEE

JA

p.36

 

RESET

NEE

JA

p.37

 

BATTERIJ

ALKALINE

Ni-MH

p.37

De menu's kunnen zonder aankondiging vooraf worden gewijzigd in verband met het verbeteren van de camerafuncties.

[29]

Loading...
+ 68 hidden pages