Samsung S3030 User Manual

Niektoré údaje v tejto príručke sa nemusia zhodovať s vašim telefónom, v závislosti od softvéru telefónu alebo poskytovateľa služieb.

World Wide Web

 

Printed in Korea

 

 

Code No.:GH68-20482A

http://www.samsungmobile.com

 

Slovakian. 10/2008. Rev. 1.0

Samsung S3030 User Manual

Samsung S3030

Používateľská

príručka

Používanie tejto príručky

Táto používateľská príručka je určená na to, aby vás oboznámila s funkciami a vlastnosťami vášho mobilného telefónu. Stručné pokyny nájdete v častiach "Predstavenie vášho mobilného telefónu", "Zostavenie a príprava vášho

mobilného telefónu", a "Používanie základných funkcií".

Ikony v pokynoch

Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými v tejto príručke:

Upozornenie – situácie, ktoré by mohli spôsobiť zranenie vás alebo iných osôb

Výstraha – situácie, ktoré by mohli spôsobiť poškodenie telefónu alebo iného zariadenia

Poznámka – poznámky, rady alebo dodatočné informácie

ii

XPozri – stránky so súvisiacimi informáciami; napríklad: X s. 12 (znamená "pozri stranu 12")

Nasledujúci krok – poradie možností alebo menu, ktoré musíte vybrať, aby ste vykonali určitú akciu; napríklad:

Stlačte <Menu> → Správy Vytvoriť správu (znamená Menu, potom

Správy, potom Vytvoriť správu)

[ ]

Hranaté zátvorky – tlačidlá telefónu;

 

napríklad: [

] (znamená tlačidlo

 

napájania/ukončenia menu)

<> Lomené zátvorky – kontextové tlačidlá ovládajúce rôzne funkcie na každej obrazovke; napríklad: <OK> (znamená kontextové tlačidlo OK)

Informácia o autorských právach

Práva na všetky technológie a produkty, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia, sú majetkom príslušných vlastníkov:

Bluetooth® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. na celom svete

– Bluetooth QD ID: B014488.

Java™ je ochranná známka spoločnosti Sun Microsystems, Inc.

iii

kyčpríru tejto Používanie

 

Informácie k bezpečnosti a používaniu

2

 

Bezpečnostné upozornenia ...........................

2

 

Bezpečnostné opatrenia ................................

4

Obsah

Dôležité informácie k používaniu ...................

7

 

Predstavenie vášho mobilného telefónu 11

 

Vybalenie .....................................................

11

 

Rozvrhnutie telefónu....................................

12

 

Tlačidlá ........................................................

13

 

Displej ..........................................................

15

 

Ikony ............................................................

15

 

Zostavenie a príprava vášho mobilného

 

 

telefónu

17

 

Vloženie karty SIM a batérie........................

17

 

Nabíjanie batérie..........................................

18

 

Vloženie pamäťovej karty (voliteľné) ...........

19

 

Výmena fotografie na kryte batérie..............

20

iv

Používanie základných funkcií

21

Používanie nástrojov a aplikácií

42

Zapnutie a vypnutie telefónu........................

21

Prístup k menu.............................................

22

Prispôsobenie si telefónu.............................

22

Používanie základných funkcií pre

 

volanie .........................................................

24

Odosielanie a prezeranie správ ...................

26

Pridávanie a vyhľadávanie kontaktov ..........

28

Používanie základných funkcií

 

fotoaparátu...................................................

29

Počúvanie hudby .........................................

30

Prehliadanie webu .......................................

32

Používanie pokročilých funkcií

33

Používanie pokročilých funkcií pre volanie ..

33

Používanie pokročilých funkcií kontaktov ....

36

Používanie pokročilých funkcií pre

 

zasielanie správ ...........................................

38

Používanie pokročilých hudobných funkcií ..

40

Používanie bezdrôtovej funkcie Bluetooth...

42

Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy ........

44

Aktivácia mobilného stopára........................

44

Falošné volania............................................

45

Nahrávanie a prehrávanie hlasových

 

poznámok ....................................................

46

Používanie Java hier a aplikácií ..................

47

Vytvorenie a zobrazenie svetových hodín ...

48

Nastavenie a používanie upozornení ..........

49

Používanie kalkulačky .................................

50

Prevod mien alebo jednotiek .......................

50

Nastavenie časovača...................................

50

Používanie stopiek.......................................

51

Vytvorenie textovej poznámky .....................

51

Správa kalendára.........................................

51

Riešenie problémov

a

Register

d

 

v

Obsah

Informácie k bezpečnosti a používaniu

Aby ste zabránili nebezpečným alebo nelegálnym situáciám a zaistili špičkový výkon mobilného telefónu, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.

Bezpečnostné upozornenia

Uchovávajte telefón mimo dosahu malých detí a domácich zvierat

Uchovávajte telefón a všetko príslušenstvo mimo dosahu malých detí a zvierat. Pri prehltnutí malých dielcov môže dôjsť k uduseniu alebo vážnemu zraneniu.

Chráňte svoj sluch

Používanie slúchadiel s vysokou hlasitosťou môže poškodiť sluch. Používajte iba minimálnu hlasitosť nutnú na to, aby ste počuli konverzáciu alebo hudbu.

2

Inštalujte mobilné telefóny a vybavenie opatrne

Zaistite, aby boli mobilné telefóny a súvisiace vybavenie vo vozidle pevne uchytené. Neumiestňujte telefón ani vybavenie

do priestoru, do ktorého môže pri aktivácii zasahovať airbag. Nesprávne nainštalované bezdrôtové zariadenie môže spôsobiť vážne zranenie pri rýchlom nafúknutí airbagu.

Manipulujte s batériami a nabíjačkami a likvidujte ich opatrne

Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti Samsung určené priamo pre váš telefón. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie telefónu.

Nevhadzujte batérie ani telefón do ohňa. Pri likvidácii batérii alebo telefónu sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.

Neklaďte batérie ani telefón na vykurovacie zariadenia (napríklad mikrovlnná rúra, kachle či radiátor) ani do nich. Prehriate batérie môžu explodovať.

Nikdy batériu nerozbíjajte ani neprepichujte. Nevystavujte batériu vysokému tlaku. Ten by mohol viesť k vnútornému skratu a prehriatiu.

Zabráňte rušeniu kardiostimulátorov

Mobilný telefón udržujte minimálne 15 cm

od kardiostimulátora, aby nedošlo k vzájomnému rušeniu. Toto je odporúčanie výrobcov

a nezávislej výskumnej skupiny, Wireless Technology Research. Ak máte dôvod sa domnievať, že váš telefón ruší kardiostimulátor alebo iné lekárske zariadenie, okamžite telefón vypnite a obráťte sa na výrobcu kardiostimulátora alebo lekárskeho zariadenia.

3

používaniu a nostičbezpe k Informácie

používaniu a nostičbezpe k Informácie

Vypínajte telefón vo výbušnom prostredí

Nepoužívajte telefón pri benzínovom čerpadle alebo v blízkosti palív či chemikálií. Vypnite telefón zakaždým, keď vás na to vyzýva varovný symbol alebo pokyny. Telefón by mohol spôsobiť výbuch alebo požiar v priestore, v ktorom

sa skladuje palivo alebo chemikálie, v prekladiskách alebo v priestoroch s výbušninami. Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako telefón, jeho časti či príslušenstvo.

Obmedzenie nebezpečenstva zranenia spôsobeného opakujúcim sa pohybom

Pri posielaní textových správ a hraní hier

v telefóne držte telefón uvoľnene, tlačte tlačidlá zľahka, používajte špeciálne funkcie, ktoré znižujú počet nutných stlačení tlačidiel (napríklad šablóny a prediktívne zadávanie textu) a často odpočívajte.

Bezpečnostné opatrenia

Vždy šoférujte bezpečne

Nepoužívajte telefón pri vedení motorového vozidla a dodržujte všetky predpisy, ktoré obmedzujú používanie mobilného telefónu počas šoférovania. Ak je to možné, používajte súpravu handsfree.

Dodržujte všetky bezpečnostné upozornenia a predpisy

Riaďte sa predpismi, ktoré obmedzujú používanie mobilného telefónu v určitých oblastiach.

4

Používajte len príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung

Pri používaní nekompatibilného príslušenstva môže dôjsť k poškodeniu telefónu alebo

k zraneniu.

Vypnite mobilný telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov

Telefón môže rušiť lekárske prístroje

v nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach. Dodržujte všetky predpisy, upozornenia a pokyny lekárskeho personálu.

Na palube lietadla vypnite telefón alebo jeho bezdrôtové funkcie

Telefón môže rušiť prístroje lietadla. Dodržujte všetky predpisy leteckej spoločnosti a na výzvu ich zamestnancov vypnite telefón alebo aktivujte režim, v ktorom sú vypnuté bezdrôtové funkcie.

Chráňte batérie a nabíjačky pred poškodením

Nevystavujte batérie veľmi nízkym ani veľmi vysokým teplotám (pod 0° C/32° F alebo nad 45° C/113° F). Extrémne teploty môžu znížiť nabíjaciu kapacitu a životnosť batérií.

Zabráňte kontaktu batérií s kovovými predmetmi. Inak by mohlo dôjsť k prepojeniu kladného a záporného pólu batérie, čo by malo za následok dočasné alebo trvalé poškodenie batérie.

Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo batériu.

5

používaniu a nostičbezpe k Informácie

používaniu a nostičbezpe k Informácie

Manipulujte s telefónom opatrne a rozumne

Chráňte telefón pred vodou – tekutiny môžu spôsobiť vážne poškodenie. Nemanipulujte s telefónom mokrými rukami. Ak dôjde

k poškodeniu telefónu vodou, môže byť zrušená platnosť záruky výrobcu.

Nepoužívajte a neskladujte telefón v prašnom, znečistenom prostredí, aby ste zabránili poškodeniu pohyblivých častí.

Telefón je komplexný elektronický prístroj – chráňte ho pred nárazmi a manipulujte s ním opatrne, aby ste zabránili vážnemu poškodeniu.

Nenanášajte na telefón farbu, pretože farba môže zablokovať pohyblivé dielce a zabrániť správnej funkčnosti.

Nepoužívajte blesk fotoaparátu a svetlo na telefóne v blízkosti očí detí a zvierat.

Pri vystavení magnetickému poľu môže dôjsť k poškodeniu telefónu a pamäťovej karty. Nepoužívajte puzdrá na prenášanie

a príslušenstvo s magnetickým uzáverom

a chráňte telefón pred dlhodobým vystavením magnetickému poľu.

Ochrana pred rušením iných elektronických prístrojov

Telefón vysiela signály na rádiovej frekvencii (RF), ktoré môžu rušiť netienené alebo nedostatočne tienené elektronické vybavenie, napríklad kardiostimulátory, audiofóny, lekárske prístroje a ďalšie elektronické prístroje

v domácnosti alebo vozidlách. Ak dôjde

k akýmkoľvek problémom s rušením, obráťte sa na výrobcu elektronického zariadenia.

6

Dôležité informácie k používaniu

Používajte telefón v normálnej polohe

Nedotýkajte sa internej antény telefónu.

Tento telefón môže opravovať iba kvalifikovaný personál

Ak bude telefón opravovaný nekvalifikovanou osobou, môže dôjsť k poškodeniu telefónu

a bude zrušená platnosť záruky.

Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky

Nenabíjajte batérie dlhšie než týždeň, prílišné nabíjanie môže skrátiť životnosť batérie.

Nepoužívané batérie sa časom vybíjajú a pred použitím je nutné ich znovu nabiť.

Ak nie je nabíjačka používaná, odpojte ju od napájania.

Používajte batérie iba na stanovený účel.

Manipulujte so SIM kartami

a pamäťovými kartami opatrne

Nevyberajte kartu, keď telefón prenáša informácie alebo k nim pristupuje. Mohlo by tak dôjsť k strate dát alebo poškodeniu karty alebo telefónu.

Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou elektrinou a elektrickým šumom z iných zariadení.

Časté zapisovanie a mazanie skracuje životnosť pamäťových kariet.

Nedotýkajte sa terminálov karty prstami alebo kovovými predmetmi. Ak je znečistená, utrite kartu mäkkou handričkou.

7

používaniu a nostičbezpe k Informácie

používaniu a nostičbezpe k Informácie

Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb

V niektorých oblastiach alebo za určitých okolností nemusia byť z vášho telefónu možné tiesňové volania. Pred cestovaním do vzdialených alebo nerozvinutých oblastí zistite alternatívny spôsob, ktorým je možné kontaktovať tiesňové služby.

Informácia o certifikácii SAR (špecifická miera absorpcie)

Váš telefón spĺňa normy Európskej únie, ktoré obmedzujú vystavenie ľudí energii na rádiovej frekvencii vysielanej rádiovým a telekomunikačným zariadením. Tieto normy zabraňujú predaju mobilných telefónov, ktoré prekračujú maximálnu úroveň pre vystavenie (známe ako špecifická miera absorpcie alebo SAR)

s hodnotou 2,0 watty na kilogram telesného tkaniva.

Počas testovania bola maximálna zaznamenaná hodnota SAR pre tento model 0,383 wattu

na kilogram. Pri normálnom použití bude skutočná hodnota SAR pravdepodobne oveľa nižšia, pretože telefón vysiela len také množstvo energie, ktoré je nutné na prenos signálu

na najbližšiu základňovú stanicu. Automatickým vysielaním na nižšej úrovni, kedykoľvek je to možné, telefón obmedzuje celkovú mieru vystavenia energii na rádiovej frekvencii.

Vyhlásenie o zhode na zadnej strane tejto príručky dokladá splnenie európskej smernice o rádiovom zariadení a telekomunikačnom koncovom zariadení (R&TTE) zo strany tohto telefónu. Ďalšie informácie o SAR a súvisiacich normách EÚ nájdete na webových stránkach venovaných mobilným telefónom Samsung.

8

Správna likvidácia produktu

(Likvidácia elektrického a elektronického vybavenia)

(Platné v Európskej únii a ďalších európskych krajinách so separovaným zberom odpadu)

Táto značka na produkte alebo príslušnej dokumentácii označuje, že by

produkt po dovŕšení životnosti nemal byť likvidovaný s bežným odpadom. Aby ste zabránili poškodeniu životného prostredia a ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu, likvidujte tento produkt oddelene od ostatných typov odpadu a zaistite jeho recykláciu. Podporíte tak opakované využitie zdrojov.

Súkromní používatelia by sa mali obrátiť buď na predajcu, u ktorého tento produkt zakúpili, alebo na miestny úrad, na ktorom získajú informácie o tom, kam môžu tento produkt odniesť na ekologickú recykláciu.

Komerční používatelia by sa mali obrátiť na dodávateľa a konzultovať podmienky nákupnej zmluvy. Tento produkt nesmie byť pri likvidácii zmiešavaný s iným odpadom.

9

používaniu a nostičbezpe k Informácie

používaniu a nostičbezpe k Informácie

Správna likvidácia batérií v tomto výrobku

(Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných európskych

krajinách, v ktorých existujú systémy separovaného zberu batérií)

Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie.

Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií.

10

Predstavenie vášho mobilného telefónu

V tejto časti sa nachádzajú informácie o rozvrhnutí telefónu, tlačidlách, displeji a ikonách.

Vybalenie

Skontrolujte, či sú v balení nasledujúce položky:

Mobilný telefón

Batéria

Cestovný adaptér (nabíjačka)

Používateľská príručka

Súčasti dodávané s telefónom sa môžu líšiť v závislosti od softvéru a príslušenstva dostupného vo vašej oblasti alebo ponúkaného poskytovateľom služieb.

Dodatočné príslušenstvo môžete zakúpiť u miestneho predajcu výrobkov Samsung.

11

telefónu mobilného vášho Predstavenie

Rozvrhnutie telefónu

Na prednej strane telefónu sa nachádzajú nasledujúce tlačidlá a prvky:

 

Slúchadlo

 

Displej

Štvorsmerové

Pravé kontextové

navigačné tlačidlo

Tlačidlo hlasitosti

tlačidlo

Tlačidlo Odstrániť

Ľavé kontextové

tlačidlo

Vypínacie tlačidlo/

Tlačidlo

tlačidlo pre

prehrávača hudby

ukončenie menu

Tlačidlo volania

Tlačidlo pre

Alfanumerické

prístup k webu/

tlačidlá

potvrdenie*

 

Tlačidlá

Mikrofón

špeciálnych funkcií

 

*V závislosti na poskytovateľovi služieb alebo krajine, tento kláves môže vykonávať inú funkciu.

12

Na zadnej strane telefónu sa nachádzajú nasledujúce tlačidlá a prvky:

Objektív

fotoaparátu

Zrkadlo

Reproduktor

Multifunkčný

konektor

Tlačidlo pre

Kryt batérie

núdzový hovor

Tlačidlo fotoaparátu

Interná anténa

Pri zatvorení telefónu sa automaticky zamykajú odkryté tlačidlá, aby sa zabránilo ich náhodnému stlačeniu. Ak chcete tieto tlačidlá odomknúť, stlačte <Odomknúť> → <OK>.

Tlačidlá

Tlačidlo

Funkcia

Kontextové

Vykonanie akcie uvedenej

tlačidlá

v dolnej časti displeja

Prehrávač

Stlačením v základnom

režime spustíte prehrávač

hudby

hudby

 

Odstrániť

Odstránenie znakov alebo

položiek v aplikácii

 

 

V základnom režime –

 

aktivácia režimu Moje menu

Štvorsmerové

(hore) alebo prístup

navigačné

k používateľom definovaným

menu (doľava/doprava/dole);

tlačidlo

v režime menu –

 

 

prechádzanie medzi

 

možnosťami menu

Tlačidlo

Funkcia

 

V základnom režime –

 

spustenie webového

 

prehliadača; v režime menu –

Prístup k

výber zvýraznenej položky

menu či potvrdenie zadaného

webu/

údaja

potvrdenie

V závislosti na

 

 

poskytovateľovi služieb alebo

 

krajine, tento kláves môže

 

vykonávať inú funkciu

 

Vytočenie alebo príjem

 

hovoru; v základnom režime

Volať

umožňuje vyvolanie

posledných volaných čísel,

 

 

čísel zmeškaných hovorov

 

alebo čísel prijatých hovorov

 

13

telefónu mobilného vášho Predstavenie

telefónu mobilného vášho Predstavenie

Tlačidlo

Funkcia

 

Zapnutie alebo vypnutie

Vypínacie

telefónu (stlačením

a podržaním); ukončenie

tlačidlo/

hovoru; v režime menu

ukončenie

umožňuje zrušenie zadaných

menu

údajov a návrat telefónu

 

 

do základného režimu

Zadávanie čísel, písmen a špeciálnych znakov;

Alfanumerické v základnom režime tlačidlá stlačením a podržaním [1]

otvoríte hlasovú poštu a pomocou [0] zadáte

medzinárodnú predvoľbu

Tlačidlo Funkcia

Zadanie špeciálnych znakov alebo vykonanie špeciálnych

funkcií; stlačením a Špeciálne podržaním [] v základnom

funkcie režime aktivujete profil Tichý; stlačením a podržaním [] v základnom režime zadáte medzeru medzi číslami

Hlasitosť

Nastavenie hlasitosti telefónu

Prístup k menu Tiesňový Núdzový hovor; vytočenie núdzového hovor hovoru (stlačenie a

podržanie)

14

Tlačidlo

Fotoaparát

Funkcia

V základnom režime – zapnutie fotoaparátu (stlačenie a podržanie); v režime fotoaparátu –

vytvorenie fotografie alebo nahranie videa

Displej

Displej telefónu sa skladá z troch oblastí:

Rad ikon

Zobrazuje rôzne ikony

Textová a grafická časť

Zobrazuje správy, pokyny a zadané informácie

Výber

Späť

 

 

Riadok kontextových

 

 

 

 

 

 

tlačidiel

Zobrazuje aktuálne akcie priradené každému kontextovému tlačidlu

Ikony

Informácie o ikonách, ktoré sa zobrazujú na displeji.

Ikona Definícia

Sila signálu

Pripojené k sieti GPRS

Prenos dát v sieti GPRS

Pripojené k sieti EDGE

Prenos dát v sieti EDGE

Prebieha hovor

Funkcia tiesňových správ je aktívna

Sú pripojené slúchadlá Bluetooth alebo súprava handsfree do automobilu

Bluetooth je aktívne

Je aktívne upozornenie

Prehliadanie webu

15

telefónu mobilného vášho Predstavenie

Loading...
+ 46 hidden pages