Samsung S27D390H, S22D390H, S24D390HL User Manual [cz]

Uživatelská
příručka
S22D390H S22D393H S24D390HL S24D393HL S27D390H S27D393H
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění za
účelem zlepšení výkonu výrobku.
BN46-00383A-01

Obsah

PŘED POUŽITÍM
VÝROBKU
PŘÍPRAVA 20 Kontrola obsahu balení
7 Copyright
7 Ikony použité v této příručce
ištění
9 Zabezpečení prostoru instalace
9 Bezpečnostní opatření pro skladování
10 Bezpečnostní opatření
10 Znaky 11 Elektřina a bezpečnost 12 Instalace 14 Provoz
19 Správná pozice při používání výrobku
20 Kontrola příslušenství
21 Části
PŘIPOJENÍ A POUŽÍVÁNÍ
VSTUPNÍCH ZAŘÍZENÍ
21 Přední tlačítka 24 Opačná strana
25 Instalace
25 Připevnění stojanu 26 Sejmutí stojanu 27 Nastavení sklonu monitoru 28 Zámek proti krádeži
29 Před připojením
29 Kontrolní opatření před připojením
29 Připojení a používání počítače
29 Připojení k počítači 31 Připojení sluchátek 32 Připojení napájení 33 Instalace ovladače 34 Nastavení optimálního rozlišení
2
Obsah
NASTAVENÍ OBRAZOVKY
35 Brightness
35 Nastavení možnosti Brightness
36 Contrast
36 Konfigurace hodnoty Contrast
37 Sharpness
37 Konfigurace hodnoty Sharpness
38 Game Mode
38 Konfigurace funkce Game Mode
39 SAMSUNG MAGIC Bright
39 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Bright
41 SAMSUNG MAGIC Angle (S22D390H /
S22D393H)
41 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Angle
43 SAMSUNG MAGIC Upscale
43 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC
Upscale
44 Image Size
44 Změna Image Size
46 HDMI Black Level
46 Konfigurace nastavení HDMI Black Level
47 Response Time (S24D390HL /
S24D393HL / S27D390H / S27D393H)
47 Konfigurace hodnoty Response Time
48 H-Position a V-Position
48 Konfigurace funkce H-Position a V-Position
50 Coarse
50 Nastavení hodnoty Coarse
51 Fine
51 Nastavení hodnoty Fine
3
Obsah
KONFIGURACE ODSTÍNU
KOORDINACE NABÍDKY
OSD
52 Red
52 Konfigurace hodnoty Red
53 Green
53 Konfigurace hodnoty Green
54 Blue
54 Konfigurace hodnoty Blue
55 Color Tone
55 Konfigurace nastavení tónu barev Color Tone
56 Gamma
56 Konfigurace hodnoty Gamma
57 Language
57 Konfigurace položky Language
58 Menu H-Position a Menu V-Position
58 Konfigurace funkce Menu H-Position a Menu
V-Position
NASTAVENÍ A
RESETOVÁNÍ
59 Display Time
59 Konfigurace funkce Display Time
60 Transparency
60 Změna Transparency
61 Reset All
61 Inicializace nastavení (Reset All)
62 Eco Saving
62 Konfigurace hodnoty Eco Saving
63 Off Timer
63 Konfigurace funkce Off Timer 64 Konfigurace funkce Turn Off After
65 PC/AV Mode
65 Konfigurace režimu PC/AV Mode
4
Obsah
66 Key Repeat Time
66 Konfigurace funkce Key Repeat Time
67 Source Detection
67 Konfigurace funkce Source Detection
NABÍDKA INFORMATION A
JINÉ
68 INFORMATION
68 Zobrazení INFORMATION
69 Konfigurace položek Brightness a
Contrast na úvodní obrazovce
70 Konfigurace hlasitosti na úvodní
obrazovce
INSTALACE SOFTWARU 71 Easy Setting Box
71 Instalace softwaru 72 Odebrání softwaru
PRŮVODCE
ODSTRAŇOVÁNÍM POTÍŽÍ
73 Požadavky před kontaktováním
zákaznického střediska společnosti Samsung
73 Ověření funkce výrobku 73 Kontrola rozlišení a frekvence 73 Kontrolní kroky
76 Otázky a odpovědi
SPECIFIKACE 78 Obecné
79 Funkce PowerSaver
80 Tabulka Standardní režimy signálu
PŘÍLOHA 82 Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE
5
Obsah
88 Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky)
88 Nejedná se o vadu výrobku. 88 Pokud dojde k poškození výrobku vinou
zákazníka.
89 jiného důvodu.
90 Správná likvidace
90 Správná likvidace výrobku (Elektrický a
elektronický odpad)
91 Terminologie
REJSTŘÍK
6

Copyright

Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© 2014 Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics je zakázáno.
Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky společnosti Video Electronics Standards Association.

Před použitím výrobku

Správní poplatek bude účtován v případě, že
(a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
(b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli
práce nebo dojde k návštěvě technika.

Ikony použité v této příručce

Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
Před použitím výrobku
7

Čištění

!
Před použitím výrobku
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
1. Vypněte monitor a počítač.
2. Odpojte napájecí kabel od monitoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
3. Otřete obrazovku monitoru čistým měkkým suchým hadříkem.
Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují
povrchově aktivní činidla, alkohol nebo rozpouštědla.
!
Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4. Při čištění vnějších částí monitoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a důkladně vyždímejte.
5. Po očištění výrobku k němu připojte napájecí kabel.
6. Zapněte monitor a počítač.
Před použitím výrobku
8
Před použitím výrobku
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

Zabezpečení prostoru instalace

V okolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může
způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené v následující části.
Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.

Bezpečnostní opatření pro skladování

Na modelech s vysoce lesklým povrchem může dojít k vytváření bílých skvrn, pokud je v jejich blízkosti použit ultrazvukový zvlhčovač.
Je-li třeba vyčistit vnitřní části monitoru, bezpodmínečně kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 82). (Údržba je zpoplatněna).
Před použitím výrobku
9
Před použitím výrobku

Bezpečnostní opatření

NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Varování : ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM,
NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STRANU). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM
Tento znak signalizuje, že je uvnitř vysoké napětí. Jakýkoli kontakt s vnitřními částmi výrobku je nebezpečný.
Upozornění
OSOBÁM.

Znaky

Výstraha
Varování
Tento znak upozorňuje, že k výrobku byla dodána literatura vztahující se k provozu a údržbě.
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození majetku.
Činnosti vyznačené symboly jsou zakázány.
Pokyny vyznačené na symbolech je třeba bezpodmínečně dodržovat.
Před použitím výrobku
10
Před použitím výrobku
!
!
!

Elektřina a bezpečnost

Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
Výstraha
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte do stejné elektrické zásuvky příliš mnoho spotřebičů.
Jinak může dojít k přehřátí zásuvky a následně k požáru.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Nestabilní zapojení může způsobit požár.
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1).
Může dojít k poranění nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Nepokládejte na napájecí kabel žádné těžké předměty.
Poškozený napájecí kabel může způsobit úraz elektrickým proudem nebo
požár.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Suchým hadříkem očistěte nečistoty (prach) kolem vývodů zásuvky a kontaktů zástrčky.
V opačném případě může dojít k požáru.
Před použitím výrobku
11
Před použitím výrobku
!
!
!
!
Varování
Nevytahujte napájecí kabel ze zásuvky, pokud je monitor v provozu.
Může dojít k poškození výrobku elektrickým proudem.
Napájecí kabel nepoužívejte pro jiné výrobky než ty, které jsou schváleny společností Samsung.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
Dojde-li u monitoru k jakémukoli problému, přerušte zcela napájení monitoru
odpojením napájecího kabelu.

Instalace

Výstraha
Přísun elektrického proudu do výrobku nelze zcela přerušit vypnutím spínače.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor neinstalujte do blízkosti zdrojů tepla.
V opačném případě může dojít k požáru.
Neinstalujte výrobek do úzkých prostor s nedostatečným větráním, například do knihovny nebo skříně.
V opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
Plastový sáček od monitoru nenechávejte na místě, které je v dosahu dětí.
Děti by se mohly udusit.
Před použitím výrobku
12
Před použitím výrobku
!
!
Neinstalujte zařízení na nestabilní nebo vibrující povrch (nestabilní police, šikmý povrch atd.).
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Používání monitoru v oblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho
poškození nebo požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např. topení).
V opačném případě může dojít ke snížení životnosti monitoru nebo požáru.
Varování
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
Může dojít k pádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Neinstalujte monitor v kuchyni ani v blízkosti kuchyňské linky.
Při přenášení monitoru dbejte, aby vám neupadl.
V opačném případě může dojít k jeho poškození nebo zranění osob.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Může dojít k poškození obrazovky.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
Před použitím výrobku
13
Před použitím výrobku
!
SAMSUNG
!
!
!
Opatrně monitor položte.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu, chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se nejprve s
centrem služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).

Provoz

Výstraha
Monitor funguje pod vysokým napětím. Nepokoušejte se jej sami rozebírat opravovat nebo upravovat.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana 82).
Před stěhováním výrobku vypněte vypínač a odpojte napájecí kabel a ostatní všechny připojené kabely.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a následně
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud výrobek vydává nezvyklý zvuk, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
Může dojít k pádu monitoru a následně k poranění či vážnému zranění
vašeho dítěte.
Pokud dojde k pádu výrobku nebo k poškození vnějšího povrchu, vypněte výrobek, odpojte napájecí kabel a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).
V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Před použitím výrobku
14
Před použitím výrobku
!
!
!
GAS
!
Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty, hračky ani sladkosti.
Pokud by se děti pokusily dosáhnout na tyto hračky nebo sušenky, může na
ně monitor nebo těžký předmět spadnout a způsobit jim těžké zranění.
Během bouřky vypněte napájení a odpojte napájecí kabel.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě vyvětrejte.
Jiskry mohou způsobit explozi nebo požár.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
Mohlo by dojít k explozi nebo požáru.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
V opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
Před použitím výrobku
15
Před použitím výrobku
100
!
-_-
!
!
Do větracích otvorů nebo konektorů monitoru nevkládejte žádné kovové (například jídelní hůlky, mince nebo sponky atd.) ani hořlavé předměty (papír, zápalky atd.)
Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).
Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové předměty,
Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).
Varování
Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít k vypálení obrazu nebo vzniku vadných bodů.
Pokud nehodláte monitor po delší dobu používat, aktivujte úsporný režim
nebo spořič obrazovky s pohyblivým obrazem.
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
V opačném případě může dojít k požáru, který je způsoben nahromaděným
prachem, přehřátím, elektrickým šokem nebo probíjením elektrického proudu.
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
V opačném případě může dojít ke zhoršení zraku.
Napájecí adaptéry stejnosměrného proudu nenechávejte u sebe.
V opačném případě může dojít k požáru.
Před použitím stejnosměrného napájecího adaptéru z něj odstraňte plastový sáček.
V opačném případě může dojít k požáru.
Před použitím výrobku
16
Před použitím výrobku
!
!
!
!
Zabraňte vniknutí vody nebo výskytu vlhkosti ve stejnosměrném napájecím zařízení.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu.
Při umývání podlahy dejte pozor, aby stejnosměrný napájecí adaptér
nenavlhl.
Stejnosměrný napájecí adaptér nesmí být umístěn v blízkosti zdroje tepla.
V opačném případě může dojít k požáru.
Stejnosměrný napájecí adaptér musí být umístěn na dobře větraném místě.
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke zhoršení zraku.
Nepřevracejte monitor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za podstavec.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než 5minut.
Zmírníte tak únavu očí.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho obrazovky.
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů použité s monitorem na místě mimo dosah dětí.
Před použitím výrobku
17
Před použitím výrobku
!
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
V opačném případě může dojít k uvíznutí a zranění jejich prstů.
Nadměrné naklánění monitoru může způsobit jeho pád a následné zranění
osob.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
Může dojít k poškození monitoru nebo zranění osob.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
Před použitím výrobku
18
Před použitím výrobku

Správná pozice při používání výrobku

Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru:
Snažte se držet rovná záda.
Vzdálenost očí od obrazovky by měla být 45 až 50 cm a na obrazovku byste se měli
dívat směrem mírně dolů. Mějte obrazovku přímo před sebou.
Nastavte úhel tak, aby obrazovka neodrážela světlo.
Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže v rovině s hřbetem ruky.
Lokty by měly svírat zhruba pravý úhel.
Nastavte výšku monitoru tak, aby byla chodidla položena na zemi a kolena udržujte
v úhlu 90 stupňů nebo větším. Udržujte paže v pozici pod úrovní srdce.
Před použitím výrobku
19

Příprava

1

1.1 Kontrola obsahu balení

1.1.1 Kontrola příslušenství

Pokud chybí některá součást, kontaktujte prodejte, u kterého jste monitor zakoupili.
Vzhled konkrétních částí příslušenství se může lišit od vzhledu na obrázku.
Součásti
Příručka pro rychlou instalaci Záruční list
(V některých zemích není
kdispozici)
Kabel HDMI (volitelný) Kabel HDMI-DVI (volitelný) Kabel D-SUB (volitelný)
Adaptér napájení
stejnosměrným proudem
(integrovaný) (volitelný)
Adaptér napájení
stejnosměrným proudem
(oddělitelný) (volitelný)
Uživatelská příručka (volitelný)
Napájecí kabel
(Dodávaný pouze k adaptéru
napájení stejnosměrným
proudem.)
Podstavec stojanu (volitelné) Podstavec stojanu (volitelné) Konektor stojanu (volitelné)
Konektor stojanu (volitelné)
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
1 Příprava
20
Příprava

SAMSUNG
AUTO
MENU SOURCE
GAME MODE
MENU SOURCE
GAME MODE
AUTO
MENU
GAME MODE
SOURCE
VOL
M
M
MENU
1

1.2 Části

1.2.1 Přední tlačítka

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
AU
Ikony Popis
Umožňuje otevření nebo zavření nabídky OSD nebo návrat na poslední nabídku.
Uzamčení ovládání nabídky na obrazovce: Umožňuje zachovat
aktuální nastavení nebo zablokovat ovládání nabídky OSD a znemožnit tak nechtěné změny nastavení.
Aktivace: Ovládání nabídky na obrazovce OSD uzamknete
ENU
stisknutím a podržením tlačítka [ ] na 10 sekund.
Deaktivace: Ovládání nabídky na obrazovce OSD odemknete
ENU
stisknutím a podržením tlačítka [ ] na 10 sekund.
Je-li ovládání nabídky na obrazovce uzamčené,
lze nastavit hodnoty Brightness a Contrast. K dispozici je funkce
Game Mode. Lze zobrazit nabídku INFORMATION.
1 Příprava
21
1
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
AUTO
Příprava
Ikony Popis
Stisknutím aktivujte nebo deaktivujte režim Game Mode. Je-li k dispozici funkce Game Mode, nejsou k dispozici následující
položky. S22D390H / S22D393H
PICTURE Contrast, Sharpness, Bright, Angle,
Upscale
COLOR SETUP&RESET Eco Saving
S24D390HL / S24D393HL / S27D390H / S27D393H
PICTURE Contrast, Sharpness, Bright, Upscale COLOR SETUP&RESET Eco Saving
Umožňuje přesun do horní či dolní nabídky nebo nastavení hodnoty pro určitou možnost nabídky OSD.
Analog- Pomocí tohoto tlačítka ovládejte jas a kontrast obrazovky. HDMI- Pomocí tohoto tlačítka můžete ovládat hlasitost soupravy.
Potvrzení výběru v nabídce
Stisknutím tlačítka [ ] v případě, že je zobrazena nabídka OSD, dojde ke změně vstupního zdroje (Analog/HDMI). Pokud zapnete
monitor nebo změníte vstupní zdroj stisknutím tlačítka [ ], zobrazí se v levém horním rohu obrazovky zpráva se změněným vstupním zdrojem.
Stisknutím tlačítka [ ] se nastavení obrazovky upraví automaticky.
Změna rozlišení v nabídce Vlastnosti zobrazení aktivuje funkci
Auto Adjustment.
Dostupné pouze v režimu Analog.
AUTO
1 Příprava
22
1
Příprava
Ikony Popis
Slouží k zapnutí nebo vypnutí obrazovky.
Po stisknutí ovládacího tlačítka na výrobku se před otevřením nabídky na obrazovce zobrazí průvodce funkčními klávesami. (Průvodce uvádí funkce tlačítek.)
Chcete-li získat přístup k nabídce na obrazovce při zobrazení průvodce, stiskněte znovu odpovídající tlačítko.
Průvodce funkčními tlačítky
Průvodce funkčními tlačítky se může lišit v závislosti na funkci nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
Na stránce funkčních tlačítek se zobrazuje, zda je zapnutý režim
Game Mode.
[]: Off []: On
1 Příprava
23
1
Příprava

1.2.2 Opačná strana

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Konektor Popis
Umožňuje připojení ke stejnosměrnému napájecímu adaptéru.
Umožňuje připojení ke zdrojovému zařízení pomocí kabelu HDMI.
Připojuje se k počítači prostřednictvím kabelu D-SUB.
Připojuje se do výstupního zvukového zařízení, např. sluchátek.
Tato funkce je dostupná pouze v režimu HDMI.
Zvuk uslyšíte pouze při použití kabelu HDMI–HDMI.
1 Příprava
24
Příprava
1

1.3 Instalace

1.3.1 Připevnění stojanu

Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů. Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.
Zapojte konektor stojanu do stojanu ve směru znázorněném na obrázku.
Dejte na stůl měkkou tkaninu, abyste výrobek chránili, a položte výrobek na tkaninu tak, aby jeho přední část směřovala dolů.
Zkontrolujte, zda je konektor stojanu pevně připojen.
Držte hlavní těleso výrobku rukou tak, jak je znázorněno na obrázku.
Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve směru šipky znázorněné na obrázku.
Otočte spojovacím šroubem na spodní straně stojanu nadoraz, aby byl stojan zcela upevněn.
- Upozornění Nedržte výrobek vzhůru
nohama pouze za stojan.
1 Příprava
25
1
Příprava

1.3.2 Sejmutí stojanu

Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.
Dejte na stůl měkkou tkaninu, abyste výrobek chránili, a položte výrobek na tkaninu tak, aby jeho přední část směřovala dolů.
Jednou rukou přidržujte hrdlo stojanu a sevřenou pěstí druhé ruky udeřte do horní části základny stojanu ve směru šipky a uvolněte tak základnu stojanu.
Otočte spojovacím šroubem v dolní části stojanu a stojan oddělte.
Vytáhněte konektor stojanu ze stojanu vytažením ve směru šipky znázorněné na obrázku.
1 Příprava
26
1
-1° (±2°) ~ 20° (±2°)
Příprava

1.3.3 Nastavení sklonu monitoru

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Pomocí této možnosti můžete nastavit sklon monitoru. Uchopte dolní část výrobku a opatrně nastavte náklon.
1 Příprava
27
1
Příprava

1.3.4 Zámek proti krádeži

Zámek proti krádeži umožňuje výrobek zabezpečit při použití na veřejných místech. Tvar a zajišťovací mechanismus zámku je závislý na výrobci. Pokyny k použití naleznete v příručce dodávané se zámkem. Uzamykací zařízení se prodává samostatně.
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Postup instalace zámku:
1 Upevněte lanko zámku k těžkému předmětu, jako je například stůl.
2 Protáhněte jeden konec lanka okem na druhé straně lanka.
3 Vložte Kensingtonský zámek do bezpečnostního slotu na zadní straně displeje.
4 Uzamkněte zámek.
Zámek je třeba koupit zvlášť. Pokyny k použití naleznete v příručce dodávané se zámkem.
Zámky proti krádeži je možné zakoupit u prodejců elektroniky nebo výpočetní techniky.
1 Příprava
28

Připojení a používání vstupních zařízení

RGB IN
2

2.1 Před připojením

2.1.1 Kontrolní opatření před připojením

Před připojením vstupního zařízení si přečtěte příručku dodávanou se zařízením.
Počet portů a jejich umístění na vstupním zařízení se může u různých zařízení lišit.
Napájecí kabel připojte až po zapojení všech ostatních kabelů.
Zapojení napájecího kabelu během připojování zařízení může způsobit poškození výrobku.
Zjistěte si typy portů na zadní straně výrobku, který chcete připojit.

2.2 Připojení a používání počítače

2.2.1 Připojení k počítači

Použijte připojení vhodné pro váš počítač.
Dostupné konektory a kabely se mohou u různých výrobků lišit.
Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový typ)
Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel.
1 Pomocí kabelu D-Sub propojte konektor [RGB IN] na zadní straně výrobku a konektor RGB
v počítači.
2 Připojte stejnosměrný napájecí adaptér k výrobku a do elektrické zásuvky. Pak zapněte napájení
tlačítkem na počítači. (Podrobnosti naleznete v části „2.2.3 Připojení napájení“.)
3 Chcete-li změnit vstupní zdroj výrobku na režim Analog, stiskněte [ ].
2 Připojení a používání vstupních zařízení
29
Loading...
+ 65 hidden pages