zNa monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují
povrchově aktivní činidla, alkohol nebo rozpouštědla.
!
zNestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4. Při čištění vnějších částí monitoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a
důkladně vyždímejte.
5. Po očištění monitoru k němu připojte napájecí kabel.
6. Zapněte monitor a počítač.
!
Před použitím výrobku
9
Před použitím výrobku
10 cm
10 cm10 cm
Zabezpečení prostoru instalace
zV okolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může
způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené
v následující části.
Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.
10 cm
10 cm
Bezpečnostní opatření pro skladování
Je-li třeba vyčistit vnitřní části monitoru, bezpodmínečně kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana87). (údržba je zpoplatněna.)
Před použitím výrobku
10
Před použitím výrobku
!
Bezpečnostní opatření
Elektřina a bezpečnost
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
Výstraha
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou
elektrickou zásuvku.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte do stejné elektrické zásuvky příliš mnoho spotřebičů.
zJinak může dojít k přehřátí zásuvky a následně k požáru.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
zJinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
zNestabilní zapojení může způsobit požár.
!
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro
izolovaná zařízení typu 1).
!
zMůže dojít k poranění nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Nepokládejte na napájecí
kabel žádné těžké předměty.
zPoškozený napájecí kabel může způsobit úraz elektrickým proudem nebo
požár.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Suchým hadříkem očistěte nečistoty (prach) kolem vývodů zásuvky a kontaktů
zástrčky.
zV opačném případě může dojít k požáru.
Před použitím výrobku
11
Před použitím výrobku
!
!
!
Varování
Nevytahujte napájecí kabel ze zásuvky, pokud je monitor v provozu.
zMůže dojít k poškození výrobku elektrickým proudem.
Napájecí kabel nepoužívejte pro jiné výrobky než ty, které jsou schváleny
společností Samsung.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
zDojde-li u monitoru k jakémukoli problému, přerušte zcela napájení monitoru
odpojením napájecího kabelu.
!
Instalace
Výstraha
Přísun elektrického proudu do výrobku nelze zcela přerušit vypnutím
spínače.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
NEUMÍSŤUJTE NA MONITOR SVÍČKY, ODPUZOVAČE HMYZU ANI CIGARETY.
MONITOR NEINSTALUJTE DO BLÍZKOSTI ZDROJŮ TEPLA.
zV opačném případě může dojít k požáru.
Neinstalujte výrobek do úzkých prostor s nedostatečným větráním, například do
knihovny nebo skříně.
zV opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
Plastový sáček od monitoru nenechávejte na místě, které je v dosahu dětí.
zDěti by se mohly udusit.
Před použitím výrobku
12
Před použitím výrobku
!
!
Neinstalujte zařízení na nestabilní nebo vibrující povrch (nestabilní police, šikmý
povrch atd.).
zMůže dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
zPoužívání monitoru v oblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho
poškození nebo požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti
(kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých
předmětu (např. topení).
zV opačném případě může dojít ke snížení životnosti monitoru nebo požáru.
Varování
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
zMůže dojít k pádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci výrobku.
Neinstalujte monitor v kuchyni ani v blízkosti kuchyňské linky.
Při přenášení monitoru dbejte, aby vám neupadl.
zV opačném případě může dojít k jeho poškození nebo zranění osob.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
zMůže dojít k poškození obrazovky.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní
hrana nevyčnívá.
zMůže dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
zVýrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
Před použitím výrobku
13
Před použitím výrobku
!
!
!
!
Opatrně monitor položte.
zMůže dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené spoustě jemných
částeček, chemickým látkám nebo extrémním teplotám nebo na letišti či vlakové
SAMSUNG
Provoz
stanici, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit
jeho výkon.
zChcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se nejprve s
centrem služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
Výstraha
Monitor funguje pod vysokým napětím. Nepokoušejte se jej sami rozebírat
opravovat nebo upravovat.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
zV případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana87).
Před přenášením monitoru vypněte jeho napájení a odpojte všechny kabely, které
jsou k němu připojeny, včetně napájecího a anténního kabelu.
zV opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a následně
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud výrobek vydává nezvyklý zvuk, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř,
okamžitě vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
zMůže dojít k pádu monitoru a následně k poranění či vážnému zranění
vašeho dítěte.
Pokud dojde k pádu výrobku nebo k poškození vnějšího povrchu, vypněte
výrobek, odpojte napájecí kabel a kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana87).
zV opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Před použitím výrobku
14
Před použitím výrobku
!
!
!
GAS
!
Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty, hračky ani sladkosti.
zPokud by se děti pokusily dosáhnout na tyto hračky nebo sušenky, může na
ně monitor nebo těžký předmět spadnout a způsobit jim těžké zranění.
Během bouřky odpojte napájecí kabel a nedotýkejte se kabelu antény.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
zV opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky.
Prostor okamžitě vyvětrejte.
zJiskry mohou způsobit explozi nebo požár.
zBěhem bouřky se nedotýkejte napájecího ani anténního kabelu.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
zV opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé
látky.
zMohlo by dojít k explozi nebo požáru.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
zV opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
Před použitím výrobku
15
Před použitím výrobku
100
-_-
!
!
!
Do větracích otvorů nebo konektorů monitoru nevkládejte žádné kovové
(například jídelní hůlky, mince nebo sponky atd.) ani hořlavé předměty (papír,
zápalky atd.)
zPokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
zMůže dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.)
nebo kovové předměty,
zPokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
Varování
!
zMůže dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít
k vypálení obrazu nebo vzniku vadných bodů.
zPokud nehodláte monitor po delší dobu používat, aktivujte úsporný režim
nebo spořič obrazovky s pohyblivým obrazem.
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte
napájecí kabel z elektrické zásuvky.
zV opačném případě může dojít k požáru, který je způsoben nahromaděným
prachem, přehřátím, elektrickým šokem nebo probíjením elektrického
proudu.
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
zMůže dojít ke zhoršení zraku.
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke
zhoršení zraku.
Nepřevracejte monitor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za
podstavec.
zMůže dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Před použitím výrobku
16
Před použitím výrobku
!
!
!
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
zMohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než
5minut.
zZmírníte tak únavu očí.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho
obrazovky.
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů použité s monitorem na místě mimo
dosah dětí.
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
zV opačném případě může dojít k uvíznutí a zranění jejich prstů.
zNadměrné naklánění monitoru může způsobit jeho pád a následné zranění
osob.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
zMůže dojít k poškození monitoru nebo zranění osob.
Správná pozice při používání výrobku
Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru.
zSnažte se držet rovná záda.
zVzdálenost očí od obrazovky by měla být 45 až 50 cm a na obrazovku byste se měli
dívat směrem mírně dolů.
Mějte obrazovku přímo před sebou.
zNastavte úhel tak, aby obrazovka neodrážela světlo.
zMějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže v rovině s hřbetem ruky.
zLokty by měly svírat zhruba pravý úhel.
zNastavte výšku monitoru tak, aby byla chodidla položena na zemi a kolena udržujte
v úhlu 90 stupňů nebo větším. Udržujte paže v pozici pod úrovní srdce.
3Zkontrolujte obsah krabice a odstraňte polystyren a igelitový obal.
4Krabici uložte na suchém místě, aby ji bylo možné použít k přepravě výrobku v budoucnosti.
Tento obrázek slouží pouze pro referenci.
1 Příprava
18
1
Příprava
1.1.2Kontrola příslušenství
zPokud chybí některá součást, kontaktujte prodejte, u kterého jste monitor zakoupili.
zVzhled konkrétních částí příslušenství se může lišit od vzhledu na obrázku.
Součásti
Příručka pro rychlou instalaci
Napájecí kabelKabel D-SUB (volitelný)Kabel DVI (volitelný)
StojanStereo kabel (volitelný)
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Záruční list (V některých zemích
není k dispozici)
Uživatelská příručka
1 Příprava
19
Příprava
MENU
MENU
MENU
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
1
1.2Části
1.2.1Přední tlačítka
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za
účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
SAMSUNG
MAGIC
BRIGHT
SAMSUNG
MAGIC
VOL
AUTO
BRIGHT
SAMSUNG
MAGIC
BRIGHT
VOL
AUTO
AUTO
IkonyPopis
zUmožňuje otevření nebo zavření nabídky OSD nebo návrat na
poslední nabídku.
zUzamčení ovládání nabídky na obrazovce: Umožňuje zachovat
aktuální nastavení nebo zablokovat ovládání nabídky OSD a
znemožnit tak nechtěné změny nastavení. Aktivace: Ovládání nabídky
na obrazovce OSD uzamknete stisknutím tlačítka [] na
10 sekund. Deaktivace: Uzamčené ovládání nabídky na obrazovce
OSD odemknete stisknutím tlačítka [] na 10 sekund.
Je-li ovládání nabídky na obrazovce uzamčené,
zje možné upravovat hodnoty možností Brightness a Contrast a
prohlížet INFORMATION.
zFunkci Customized Key lze použít stisknutím tlačítka [].
(Funkce Customized Key specifikovaná před zamknutím nabídky
OSD je dostupná i v případě, že je nabídka OSD zamknutá.)
Konfigurujte funkci Customized Key a stiskněte tlačítko []. Budou
povoleny následující možnosti.
Angle - Bright - Eco Saving - Image Size
Chcete-li nakonfigurovat funkci Customized Key, přejděte do
nabídky SETUP&RESETCustomized Key a vyberte
→
požadovaný režim.
1 Příprava
20
1
AUTO
Příprava
IkonyPopis
Umožňuje přesun do horní či dolní nabídky nebo nastavení hodnoty pro
určitou možnost nabídky OSD.
Nastaví jas obrazovky.
Volume lze nastavit, když je k portu [AUDIO IN] připojen kabel.
Potvrzení výběru v nabídce
Stisknutím tlačítka [] v případě, že je zobrazena nabídka OSD,
dojde ke změně vstupního zdroje (Analog/DVI). Pokud zapnete monitor
nebo změníte vstupní zdroj stisknutím tlačítka [], zobrazí se
v levém horním rohu obrazovky zpráva se změněným vstupním zdrojem.
Průvodce klávesami
Stisknutím tlačítka [] se nastavení obrazovky upraví automaticky.
zZměna rozlišení v nabídce Vlastnosti zobrazení aktivuje funkci
Auto Adjustment.
zTato funkce je dostupná pouze v režimu Analog.
Slouží k zapnutí nebo vypnutí obrazovky.
Po stisknutí ovládacího tlačítka na výrobku se před otevřením nabídky na
obrazovce zobrazí průvodce klávesami. (Průvodce zobrazí funkci
stisknutého tlačítka.)
Chcete-li získat přístup k nabídce na obrazovce při zobrazení průvodce,
stiskněte znovu odpovídající tlačítko.
Průvodce klávesami se může lišit v závislosti na funkci nebo modelu
výrobku. Viz konkrétní výrobek.
AUTO
1 Příprava
21
1
AUDIO IN
AUDIO OUT
Příprava
1.2.2Opačná strana
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za
účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
DVI IN RGB IN
AUDIO IN AUDIO OUT
POWER
DVI IN
RGB IN
AUDIO IN AUDIO OUT
KonektorKonektory
Zapojte napájecí kabel monitoru do portu POWER na zadní straně
výrobku.
Slouží k připojení k počítači pomocí kabelu DVI.
Připojuje se k počítači prostřednictvím kabelu D-SUB.
Připojte vstupní zdroj zvuku pomocí zvukového kabelu.
Platí pouze pro modely, které mají reproduktory.
Připojuje se do výstupního zvukového zařízení, např. sluchátek.
Platí pouze pro modely, které mají reproduktory.
POWER
1 Příprava
22
Příprava
1
1.3Instalace
1.3.1Připevnění stojanu
Položte ochrannou tkaninu nebo
polštář na rovnou plochu.
Následovně umístěte výrobek
přední stranou směrem dolů na
horní stranu tkaniny nebo
polštáře.
LOCK
RELEASE
Zašroubujte šrouby pevně do
spodní strany podstavce stojanu
(použijte šroubovák).
POWER
AUDIO INAUDIO OUT
DVI IN RGB IN
Nasaďte podstavec na stojan ve
směru šipky.
Po instalaci stojanu umístěte
výrobek do svislé polohy.
Nevyjímejte upevňovací kolík,
dokud jste nedokončili montáž
stojanu.
Nyní můžete vyjmout upevňovací
kolík a nastavit stojan.
- Upozornění
Nedržte výrobek vzhůru nohama
pouze za stojan.
zDemontáž se provádí opačným postupem než montáž.
zBarva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů
za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
1 Příprava
23
1
Příprava
1.3.2Nastavení sklonu a výšky výrobku
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za
účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
-4°( ±2°) ~22°( ±2°)
-5mm(±2mm)
~ 95mm(±2mm)
zChcete-li upravit výšku, vyjměte upevňovací kolík.
zSklon a výšku monitoru lze upravit.
zUchopte monitor za střed horní části a opatrně nastavte jeho výšku.
1.3.3Otáčení monitoru
Monitor můžete otáčet (viz níže).
zUjistěte se, že před otočením monitoru stojan úplně vytáhnete.
zPokud monitor otočíte bez úplného vytažení stojanu, může roh monitoru narazit na podlahu a
může dojít k jeho poškození.
zNeotáčejte monitor proti směru hodinových ručiček. Mohlo by dojít k poškození monitoru.
1 Příprava
24
1
1
A
2
3
B
4
A
B
Příprava
1.3.4Instalace soupravy pro montáž na stěnu nebo stolního stojanu
Před instalací
Vypněte výrobek a odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Položte ochrannou tkaninu nebo
polštář na rovnou plochu.
Následovně umístěte výrobek
přední stranou směrem dolů na
horní stranu tkaniny nebo
polštáře.
Instalace soupravy pro montáž na stěnu nebo stolního stojanu
Odšroubujte šroub ze spodní
části výrobku.
Nadzvedněte a demontujte
stojan.
Sem připevněte soupravu pro montáž na stěnu nebo stolní stojan.
Držák (prodává se samostatně)
Zarovnejte drážky a pevně utáhněte šrouby na držáku na výrobku s odpovídajícími částmi na soupravě
pro montáž na stěnu nebo stolním stojanu, které chcete připevnit.
1 Příprava
25
1
Příprava
Poznámky
zPoužití delšího šroubu než šroubu se standardní délkou může poškodit vnitřní součásti výrobku.
zDélka šroubů vyžadovaných pro montáž na stěnu, která neodpovídá standardům VESA, se může
lišit v závislosti na specifikacích.
zNepoužívejte šrouby, které neodpovídají standardům VESA. Při připevňování soupravy pro montáž
na stěnu nebo stolního stojanu nepoužívejte nadměrnou sílu. Výrobek se může poškodit nebo
spadnout a způsobit zranění osob. Společnost Samsung nepřebírá odpovědnost za žádné škody
ani zranění způsobené použitím nesprávných šroubů nebo připevňováním soupravy pro montáž na
stěnu nebo stolního stojanu použitím nadměrné síly.
zSpolečnost Samsung nepřebírá odpovědnost za žádné poškození výrobku ani zranění osob
způsobené použitím jiné soupravy pro montáž na stěnu, než je specifikovaná souprava, nebo
pokusem o instalaci soupravy pro montáž na stěnu vlastními silami.
zChcete-li namontovat výrobek na stěnu, ujistěte se, že jste zakoupili soupravu pro montáž na
stěnu, kterou lze nainstalovat do vzdálenosti 10 cm nebo více od stěny.
zUjistěte se, že použijete soupravu pro montáž na stěnu, která odpovídá standardům.
zChcete-li nainstalovat monitor pomocí konzoly pro zavěšení na zeď, odpojte od něj základu
stojanu.
1.3.5Zámek proti krádeži
Zámek proti krádeži umožňuje výrobek zabezpečit při použití na veřejných místech. Tvar a zajišťovací
mechanismus zámku je závislý na výrobci. Pokyny k použití naleznete v příručce dodávané se zámkem.
Uzamykací zařízení se prodává samostatně.
DVI IN RGB IN
AUDIO IN AUDIO OUT
POWER
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za
účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Postup instalace zámku:
1Upevněte lanko zámku k těžkému předmětu, jako je například stůl.
2Protáhněte jeden konec lanka okem na druhé straně lanka.
3Vložte zámek do bezpečnostního slotu na zadní straně monitoru.
4Uzamkněte zámek.
1 Příprava
26
1
Příprava
zZámek je třeba koupit zvlášť.
zPokyny k použití naleznete v příručce dodávané se zámkem.
zZámky proti krádeži je možné zakoupit u prodejců elektroniky nebo výpočetní techniky.
1 Příprava
27
Připojení a používání vstupních zařízení
2
2.1Před připojením
DVI IN RGB IN
AUDIO IN AUDIO OUT
POWER
2.1.1Kontrolní opatření před připojením
zPřed připojením vstupního zařízení si přečtěte příručku dodávanou se zařízením.
Počet portů a jejich umístění na vstupním zařízení se může u různých zařízení lišit.
zNapájecí kabel připojte až po zapojení všech ostatních kabelů.
Zapojení napájecího kabelu během připojování zařízení může způsobit poškození výrobku.
zZjistěte si typy portů na zadní straně výrobku, který chcete připojit.
2.2Připojení napájení
zVýrobek můžete začít používat po zapojení napájecího kabelu do elektrické zásuvky a do konektoru
[POWER] výrobku.(Výstupní napětí se přepne automaticky.)
POWER
2 Připojení a používání vstupních zařízení
28
Připojení a používání vstupních zařízení
RGB IN
2
2.3Připojení a používání počítače
2.3.1Připojení k počítači
zPoužijte připojení vhodné pro váš počítač.
Dostupné konektory a kabely se mohou u různých výrobků lišit.
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový typ)
Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte
zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel.
1Pomocí kabelu D-Sub propojte konektor [RGB IN] na zadní straně výrobku a konektor RGB
v počítači.
2Chcete-li změnit vstupní zdroj výrobku na režim Analog, stiskněte [].
Připojení pomocí kabelu DVI
Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte
zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel.
DVI IN
1Pomocí kabelu DVI propojte konektor [DVI IN] na zadní straně výrobku a konektor DVI v počítači.
2Chcete-li změnit vstupní zdroj výrobku na režim Digital, stiskněte [].
2 Připojení a používání vstupních zařízení
29
2
AUDIO OUT
Připojení a používání vstupních zařízení
Připojení sluchátek nebo reproduktorů
Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte
zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel.
AUDIO IN
AUDIO OUT
1Připojte výstupní zvukové zařízení, jako např. sluchátka nebo reproduktory k [] na
výrobku.
Platí pouze pro modely, které mají reproduktory.
2 Připojení a používání vstupních zařízení
30
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.