Samsung S22B420BW User Manual [cz]

Uživatelská
příručka
SyncMaster
S19B420BW
S19B420B
S19B420M S22B420BW S24B420BW
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění za
BN46-00232A-02

Obsah

PŘED POUŽITÍM
VÝROBKU
PŘÍPRAVA 18 Kontrola obsahu balení
7 Copyright
7 Ikony použité v této příručce 7 Symboly u bezpečnostních opatření
ištění
9 Čištění 10 Zabezpečení prostoru instalace 10 Bezpečnostní opatření pro skladování
11 Bezpečnostní opatření
11 Elektřina a bezpečnost 12 Instalace 14 Provoz
17 Správná pozice při používání výrobku
18 Vybalení 19 Kontrola příslušenství
20 Části
20 Přední tlačítka 22 Opačná strana
23 Instalace
23 Připevnění stojanu 24 Nastavení sklonu a výšky výrobku 24 Otáčení monitoru 25 Instalace soupravy pro montáž na stěnu nebo
stolního stojanu
26 Zámek proti krádeži
Obsah
2
Obsah
PŘIPOJENÍ A
POUŽÍVÁNÍ
VSTUPNÍCH
ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ
OBRAZOVKY
28 Před připojením
28 Kontrolní opatření před připojením
28 Připojení napájení
29 Připojení a používání počítače
29 Připojení k počítači 32 Instalace ovladače 33 Nastavení optimálního rozlišení 34 Změna rozlišení pomocí počítače
37 Brightness
37 Nastavení možnosti Brightness
38 Contrast
38 Konfigurace hodnoty Contrast
39 Sharpness
39 Konfigurace hodnoty Sharpness
KONFIGURACE
ODSTÍNU
40 SAMSUNG MAGIC Bright
40 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Bright
41 SAMSUNG MAGIC Angle
41 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Angle
43 Coarse
43 Nastavení hodnoty Coarse
44 Fine
44 Nastavení hodnoty Fine
45 SAMSUNG MAGIC Color
45 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Color
46 Red
46 Konfigurace hodnoty Red
Obsah
3
Obsah
47 Green
47 Konfigurace hodnoty Green
48 Blue
48 Konfigurace hodnoty Blue
49 Color Tone
49 Konfigurace nastavení tónu barev Color Tone
50 Gamma
50 Konfigurace hodnoty Gamma
ZMĚNA VELIKOSTI
A POLOHY
OBRAZOVKY
NASTAVENÍ A
RESETOVÁNÍ
51 H-Position a V-Position
51 Konfigurace funkce H-Position a V-Position
52 Image Size
52 Změna Image Size
54 Menu H-Position a Menu V-Position
54 Konfigurace funkce Menu H-Position a Menu
V-Position
55 Reset
55 Inicializace nastavení (Reset)
56 Language
56 Změna Language
57 Eco Saving
57 Konfigurace funkce Eco Saving
58 Off Timer On/Off
58 Konfigurace funkce Off Timer On/Off
59 Off Timer Setting
59 Konfigurace funkce Off Timer Setting
60 PC/AV Mode
60 Konfigurace režimu PC/AV Mode
Obsah
4
Obsah
61 Key Repeat Time
61 Konfigurace funkce Key Repeat Time
62 Customized Key
62 Konfigurace funkce Customized Key
63 Auto Source
63 Konfigurace funkce Auto Source
64 Display Time
64 Konfigurace funkce Display Time
65 Menu Transparency
65 Změna Menu Transparency
NABÍDKA
INFORMATION A
JINÉ
INSTALACE
SOFTWARU
66 INFORMATION
66 Zobrazení INFORMATION
67 Magic Tune
67 Co je Magic Tune? 67 Instalace softwaru 67 Odebrání softwaru
69 MultiScreen
69 Instalace softwaru 70 Odebrání softwaru
71 MagicRotation
71 Instalace softwaru 73 Odebrání softwaru
Obsah
5
Obsah
PRŮVODCE
ODSTRAŇOVÁNÍM
POTÍŽÍ
SPECIFIKACE 79 Obecné
PŘÍLOHA 87 Kontaktujte společnost SAMSUNG PO
74 Požadavky před kontaktováním
zákaznického střediska společnosti Samsung
74 Ověření funkce výrobku 74 Kontrola rozlišení a frekvence 74 Kontrolní kroky
77 Otázky a odpovědi
82 Funkce úspory energie (PowerSaver)
83 Tabulka Standardní režimy signálu
CELÉM SVĚTĚ
92 Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky)
92 Nejedná se o vadu výrobku 92 Pokud dojde k poškození výrobku vinou
zákazníka
93 jiného důvodu
94 Správná likvidace
94 Správná likvidace výrobku (Elektrický a
elektronický odpad)
95 Terminologie
Obsah
6

Copyright

Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© 2012 Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics je zakázáno.
Loga SAMSUNG a SyncMaster jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics.
Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.

Před použitím výrobku

VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky společnosti Video Electronics Standards Association.
z Správní poplatek bude účtován v případě, že
(a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. když jste řádně nenastudovali uživatelskou příručku).
(b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. když jste řádně nenastudovali uživatelskou příručku).
z Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli
práce nebo dojde k návštěvě technika.

Ikony použité v této příručce

Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.

Symboly u bezpečnostních opatření

Výstraha
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození majetku.
Před použitím výrobku
7
Před použitím výrobku
Činnosti vyznačené symboly jsou zakázány.
Pokyny vyznačené na symbolech je třeba bezpodmínečně dodržovat.
Před použitím výrobku
8

Čištění

Před použitím výrobku

Čištění

Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
1. Vypněte monitor a počítač.
2. Odpojte napájecí kabel od monitoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
3. Otřete obrazovku monitoru čistým měkkým suchým hadříkem.
z Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují
povrchově aktivní činidla, alkohol nebo rozpouštědla.
!
z Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4. Při čištění vnějších částí monitoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a důkladně vyždímejte.
5. Po očištění monitoru k němu připojte napájecí kabel.
6. Zapněte monitor a počítač.
!
Před použitím výrobku
9
Před použitím výrobku
10 cm
10 cm 10 cm

Zabezpečení prostoru instalace

z V okolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může
způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené v následující části.
Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.
10 cm
10 cm

Bezpečnostní opatření pro skladování

Je-li třeba vyčistit vnitřní části monitoru, bezpodmínečně kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana87). (údržba je zpoplatněna.)
Před použitím výrobku
10
Před použitím výrobku
!

Bezpečnostní opatření

Elektřina a bezpečnost

Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
Výstraha
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte do stejné elektrické zásuvky příliš mnoho spotřebičů.
z Jinak může dojít k přehřátí zásuvky a následně k požáru.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
z Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
z Nestabilní zapojení může způsobit požár.
!
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1).
!
z Může dojít k poranění nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Nepokládejte na napájecí kabel žádné těžké předměty.
z Poškozený napájecí kabel může způsobit úraz elektrickým proudem nebo
požár.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Suchým hadříkem očistěte nečistoty (prach) kolem vývodů zásuvky a kontaktů zástrčky.
z V opačném případě může dojít k požáru.
Před použitím výrobku
11
Před použitím výrobku
!
!
!
Varování
Nevytahujte napájecí kabel ze zásuvky, pokud je monitor v provozu.
z Může dojít k poškození výrobku elektrickým proudem.
Napájecí kabel nepoužívejte pro jiné výrobky než ty, které jsou schváleny společností Samsung.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
z Dojde-li u monitoru k jakémukoli problému, přerušte zcela napájení monitoru
odpojením napájecího kabelu.
!

Instalace

Výstraha
Přísun elektrického proudu do výrobku nelze zcela přerušit vypnutím spínače.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
NEUMÍSŤUJTE NA MONITOR SVÍČKY, ODPUZOVAČE HMYZU ANI CIGARETY. MONITOR NEINSTALUJTE DO BLÍZKOSTI ZDROJŮ TEPLA.
z V opačném případě může dojít k požáru.
Neinstalujte výrobek do úzkých prostor s nedostatečným větráním, například do knihovny nebo skříně.
z V opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
Plastový sáček od monitoru nenechávejte na místě, které je v dosahu dětí.
z Děti by se mohly udusit.
Před použitím výrobku
12
Před použitím výrobku
!
!
Neinstalujte zařízení na nestabilní nebo vibrující povrch (nestabilní police, šikmý povrch atd.).
z Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob. z Používání monitoru v oblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho
poškození nebo požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např. topení).
z V opačném případě může dojít ke snížení životnosti monitoru nebo požáru.
Varování
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
z Může dojít k pádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Neinstalujte monitor v kuchyni ani v blízkosti kuchyňské linky.
Při přenášení monitoru dbejte, aby vám neupadl.
z V opačném případě může dojít k jeho poškození nebo zranění osob.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
z Může dojít k poškození obrazovky.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá.
z Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob. z Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
Před použitím výrobku
13
Před použitím výrobku
!
!
!
!
Opatrně monitor položte.
z Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené spoustě jemných částeček, chemickým látkám nebo extrémním teplotám nebo na letišti či vlakové
SAMSUNG

Provoz

stanici, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
z Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se nejprve s
centrem služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
Výstraha
Monitor funguje pod vysokým napětím. Nepokoušejte se jej sami rozebírat opravovat nebo upravovat.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. z V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana87).
Před přenášením monitoru vypněte jeho napájení a odpojte všechny kabely, které jsou k němu připojeny, včetně napájecího a anténního kabelu.
z V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a následně
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud výrobek vydává nezvyklý zvuk, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
z Může dojít k pádu monitoru a následně k poranění či vážnému zranění
vašeho dítěte.
Pokud dojde k pádu výrobku nebo k poškození vnějšího povrchu, vypněte výrobek, odpojte napájecí kabel a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
z V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Před použitím výrobku
14
Před použitím výrobku
!
!
!
GAS
!
Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty, hračky ani sladkosti.
z Pokud by se děti pokusily dosáhnout na tyto hračky nebo sušenky, může na
ně monitor nebo těžký předmět spadnout a způsobit jim těžké zranění.
Během bouřky odpojte napájecí kabel a nedotýkejte se kabelu antény.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
z V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě vyvětrejte.
z Jiskry mohou způsobit explozi nebo požár. z Během bouřky se nedotýkejte napájecího ani anténního kabelu.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
z V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
z Mohlo by dojít k explozi nebo požáru.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
z V opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
Před použitím výrobku
15
Před použitím výrobku
100
-_-
!
!
!
Do větracích otvorů nebo konektorů monitoru nevkládejte žádné kovové (například jídelní hůlky, mince nebo sponky atd.) ani hořlavé předměty (papír, zápalky atd.)
z Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
z Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové předměty,
z Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana87).
Varování
!
z Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít k vypálení obrazu nebo vzniku vadných bodů.
z Pokud nehodláte monitor po delší dobu používat, aktivujte úsporný režim
nebo spořič obrazovky s pohyblivým obrazem.
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
z V opačném případě může dojít k požáru, který je způsoben nahromaděným
prachem, přehřátím, elektrickým šokem nebo probíjením elektrického proudu.
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
z Může dojít ke zhoršení zraku.
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke zhoršení zraku.
Nepřevracejte monitor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za podstavec.
z Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Před použitím výrobku
16
Před použitím výrobku
!
!
!
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
z Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než 5minut.
z Zmírníte tak únavu očí.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho obrazovky.
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů použité s monitorem na místě mimo dosah dětí.
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
z V opačném případě může dojít k uvíznutí a zranění jejich prstů. z Nadměrné naklánění monitoru může způsobit jeho pád a následné zranění
osob.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
z Může dojít k poškození monitoru nebo zranění osob.

Správná pozice při používání výrobku

Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru.
z Snažte se držet rovná záda. z Vzdálenost očí od obrazovky by měla být 45 až 50 cm a na obrazovku byste se měli
dívat směrem mírně dolů. Mějte obrazovku přímo před sebou.
z Nastavte úhel tak, aby obrazovka neodrážela světlo. z Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže v rovině s hřbetem ruky. z Lokty by měly svírat zhruba pravý úhel. z Nastavte výšku monitoru tak, aby byla chodidla položena na zemi a kolena udržujte
v úhlu 90 stupňů nebo větším. Udržujte paže v pozici pod úrovní srdce.
Před použitím výrobku
17

Příprava

1

1.1 Kontrola obsahu balení

1.1.1 Vybalení

1 Otevřete krabici balení. Při otevírání balení ostrým nástrojem dejte pozor, abyste monitor nepoškodili.
2 Sundejte polystyren z monitoru.
3 Zkontrolujte obsah krabice a odstraňte polystyren a igelitový obal.
4 Krabici uložte na suchém místě, aby ji bylo možné použít k přepravě výrobku v budoucnosti.
Tento obrázek slouží pouze pro referenci.
1 Příprava
18
1
Příprava

1.1.2 Kontrola příslušenství

z Pokud chybí některá součást, kontaktujte prodejte, u kterého jste monitor zakoupili. z Vzhled konkrétních částí příslušenství se může lišit od vzhledu na obrázku.
Součásti
Příručka pro rychlou instalaci
Napájecí kabel Kabel D-SUB (volitelný) Kabel DVI (volitelný)
Stojan Stereo kabel (volitelný)
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Záruční list (V některých zemích
není k dispozici)
Uživatelská příručka
1 Příprava
19
Příprava
MENU
MENU
MENU
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
1

1.2 Části

1.2.1 Přední tlačítka

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.

SAMSUNG
MAGIC BRIGHT
SAMSUNG
MAGIC
VOL
AUTO
BRIGHT
SAMSUNG
MAGIC BRIGHT
VOL
AUTO
AUTO
Ikony Popis
z Umožňuje otevření nebo zavření nabídky OSD nebo návrat na
poslední nabídku.
z Uzamčení ovládání nabídky na obrazovce: Umožňuje zachovat
aktuální nastavení nebo zablokovat ovládání nabídky OSD a znemožnit tak nechtěné změny nastavení. Aktivace: Ovládání nabídky na obrazovce OSD uzamknete stisknutím tlačítka [ ] na 10 sekund. Deaktivace: Uzamčené ovládání nabídky na obrazovce OSD odemknete stisknutím tlačítka [ ] na 10 sekund.
Je-li ovládání nabídky na obrazovce uzamčené,
z je možné upravovat hodnoty možností Brightness a Contrast a
prohlížet INFORMATION.
z Funkci Customized Key lze použít stisknutím tlačítka [ ].
(Funkce Customized Key specifikovaná před zamknutím nabídky OSD je dostupná i v případě, že je nabídka OSD zamknutá.)
Konfigurujte funkci Customized Key a stiskněte tlačítko [ ]. Budou povoleny následující možnosti.
Angle - Bright - Eco Saving - Image Size
Chcete-li nakonfigurovat funkci Customized Key, přejděte do nabídky SETUP&RESET Customized Key a vyberte
požadovaný režim.
1 Příprava
20
1
AUTO
Příprava
Ikony Popis
Umožňuje přesun do horní či dolní nabídky nebo nastavení hodnoty pro určitou možnost nabídky OSD.
Nastaví jas obrazovky.
Volume lze nastavit, když je k portu [AUDIO IN] připojen kabel.
Potvrzení výběru v nabídce
Stisknutím tlačítka [ ] v případě, že je zobrazena nabídka OSD, dojde ke změně vstupního zdroje (Analog/DVI). Pokud zapnete monitor
nebo změníte vstupní zdroj stisknutím tlačítka [ ], zobrazí se v levém horním rohu obrazovky zpráva se změněným vstupním zdrojem.
Průvodce klávesami
Stisknutím tlačítka [ ] se nastavení obrazovky upraví automaticky.
z Změna rozlišení v nabídce Vlastnosti zobrazení aktivuje funkci
Auto Adjustment.
z Tato funkce je dostupná pouze v režimu Analog.
Slouží k zapnutí nebo vypnutí obrazovky.
Po stisknutí ovládacího tlačítka na výrobku se před otevřením nabídky na obrazovce zobrazí průvodce klávesami. (Průvodce zobrazí funkci stisknutého tlačítka.)
Chcete-li získat přístup k nabídce na obrazovce při zobrazení průvodce, stiskněte znovu odpovídající tlačítko.
Průvodce klávesami se může lišit v závislosti na funkci nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
AUTO
1 Příprava
21
1
AUDIO IN
AUDIO OUT
Příprava

1.2.2 Opačná strana

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
DVI IN RGB IN
AUDIO IN AUDIO OUT
POWER
DVI IN
RGB IN
AUDIO IN AUDIO OUT
Konektor Konektory
Zapojte napájecí kabel monitoru do portu POWER na zadní straně výrobku.
Slouží k připojení k počítači pomocí kabelu DVI.
Připojuje se k počítači prostřednictvím kabelu D-SUB.
Připojte vstupní zdroj zvuku pomocí zvukového kabelu.
Platí pouze pro modely, které mají reproduktory.
Připojuje se do výstupního zvukového zařízení, např. sluchátek.
Platí pouze pro modely, které mají reproduktory.
POWER
1 Příprava
22
Příprava
1

1.3 Instalace

1.3.1 Připevnění stojanu

Položte ochrannou tkaninu nebo polštář na rovnou plochu. Následovně umístěte výrobek přední stranou směrem dolů na horní stranu tkaniny nebo polštáře.
LOCK
RELEASE
Zašroubujte šrouby pevně do spodní strany podstavce stojanu (použijte šroubovák).
POWER
AUDIO INAUDIO OUT
DVI IN RGB IN
Nasaďte podstavec na stojan ve směru šipky.
Po instalaci stojanu umístěte výrobek do svislé polohy.
Nevyjímejte upevňovací kolík, dokud jste nedokončili montáž stojanu.
Nyní můžete vyjmout upevňovací kolík a nastavit stojan.
- Upozornění Nedržte výrobek vzhůru nohama
pouze za stojan.
z Demontáž se provádí opačným postupem než montáž. z Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů
za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
1 Příprava
23
1
Příprava

1.3.2 Nastavení sklonu a výšky výrobku

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
-4°( ±2°) ~22°( ±2°)
-5mm(±2mm) ~ 95mm(±2mm)
z Chcete-li upravit výšku, vyjměte upevňovací kolík. z Sklon a výšku monitoru lze upravit. z Uchopte monitor za střed horní části a opatrně nastavte jeho výšku.

1.3.3 Otáčení monitoru

Monitor můžete otáčet (viz níže).
z Ujistěte se, že před otočením monitoru stojan úplně vytáhnete. z Pokud monitor otočíte bez úplného vytažení stojanu, může roh monitoru narazit na podlahu a
může dojít k jeho poškození.
z Neotáčejte monitor proti směru hodinových ručiček. Mohlo by dojít k poškození monitoru.
1 Příprava
24
1
1
A
2
3
B
4
A
B
Příprava

1.3.4 Instalace soupravy pro montáž na stěnu nebo stolního stojanu

Před instalací
Vypněte výrobek a odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Položte ochrannou tkaninu nebo polštář na rovnou plochu. Následovně umístěte výrobek přední stranou směrem dolů na horní stranu tkaniny nebo polštáře.
Instalace soupravy pro montáž na stěnu nebo stolního stojanu
Odšroubujte šroub ze spodní části výrobku.
Nadzvedněte a demontujte stojan.
Sem připevněte soupravu pro montáž na stěnu nebo stolní stojan.
Držák (prodává se samostatně)
Zarovnejte drážky a pevně utáhněte šrouby na držáku na výrobku s odpovídajícími částmi na soupravě pro montáž na stěnu nebo stolním stojanu, které chcete připevnit.
1 Příprava
25
1
Příprava
Poznámky
z Použití delšího šroubu než šroubu se standardní délkou může poškodit vnitřní součásti výrobku. z Délka šroubů vyžadovaných pro montáž na stěnu, která neodpovídá standardům VESA, se může
lišit v závislosti na specifikacích.
z Nepoužívejte šrouby, které neodpovídají standardům VESA. Při připevňování soupravy pro montáž
na stěnu nebo stolního stojanu nepoužívejte nadměrnou sílu. Výrobek se může poškodit nebo spadnout a způsobit zranění osob. Společnost Samsung nepřebírá odpovědnost za žádné škody ani zranění způsobené použitím nesprávných šroubů nebo připevňováním soupravy pro montáž na stěnu nebo stolního stojanu použitím nadměrné síly.
z Společnost Samsung nepřebírá odpovědnost za žádné poškození výrobku ani zranění osob
způsobené použitím jiné soupravy pro montáž na stěnu, než je specifikovaná souprava, nebo pokusem o instalaci soupravy pro montáž na stěnu vlastními silami.
z Chcete-li namontovat výrobek na stěnu, ujistěte se, že jste zakoupili soupravu pro montáž na
stěnu, kterou lze nainstalovat do vzdálenosti 10 cm nebo více od stěny.
z Ujistěte se, že použijete soupravu pro montáž na stěnu, která odpovídá standardům. z Chcete-li nainstalovat monitor pomocí konzoly pro zavěšení na zeď, odpojte od něj základu
stojanu.

1.3.5 Zámek proti krádeži

Zámek proti krádeži umožňuje výrobek zabezpečit při použití na veřejných místech. Tvar a zajišťovací mechanismus zámku je závislý na výrobci. Pokyny k použití naleznete v příručce dodávané se zámkem. Uzamykací zařízení se prodává samostatně.
DVI IN RGB IN
AUDIO IN AUDIO OUT
POWER
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Postup instalace zámku:
1 Upevněte lanko zámku k těžkému předmětu, jako je například stůl. 2 Protáhněte jeden konec lanka okem na druhé straně lanka. 3 Vložte zámek do bezpečnostního slotu na zadní straně monitoru. 4 Uzamkněte zámek.
1 Příprava
26
1
Příprava
z Zámek je třeba koupit zvlášť. z Pokyny k použití naleznete v příručce dodávané se zámkem. z Zámky proti krádeži je možné zakoupit u prodejců elektroniky nebo výpočetní techniky.
1 Příprava
27

Připojení a používání vstupních zařízení

2

2.1 Před připojením

DVI IN RGB IN
AUDIO IN AUDIO OUT
POWER

2.1.1 Kontrolní opatření před připojením

z Před připojením vstupního zařízení si přečtěte příručku dodávanou se zařízením.
Počet portů a jejich umístění na vstupním zařízení se může u různých zařízení lišit.
z Napájecí kabel připojte až po zapojení všech ostatních kabelů.
Zapojení napájecího kabelu během připojování zařízení může způsobit poškození výrobku.
z Zjistěte si typy portů na zadní straně výrobku, který chcete připojit.

2.2 Připojení napájení

z Výrobek můžete začít používat po zapojení napájecího kabelu do elektrické zásuvky a do konektoru
[POWER] výrobku.(Výstupní napětí se přepne automaticky.)
POWER
2 Připojení a používání vstupních zařízení
28
Připojení a používání vstupních zařízení
RGB IN
2

2.3 Připojení a používání počítače

2.3.1 Připojení k počítači

z Použijte připojení vhodné pro váš počítač.
Dostupné konektory a kabely se mohou u různých výrobků lišit.
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový typ)
Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel.
1 Pomocí kabelu D-Sub propojte konektor [RGB IN] na zadní straně výrobku a konektor RGB
v počítači.
2 Chcete-li změnit vstupní zdroj výrobku na režim Analog, stiskněte [ ].
Připojení pomocí kabelu DVI
Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel.
DVI IN
1 Pomocí kabelu DVI propojte konektor [DVI IN] na zadní straně výrobku a konektor DVI v počítači. 2 Chcete-li změnit vstupní zdroj výrobku na režim Digital, stiskněte [ ].
2 Připojení a používání vstupních zařízení
29
2
AUDIO OUT
Připojení a používání vstupních zařízení
Připojení sluchátek nebo reproduktorů
Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel.
AUDIO IN
AUDIO OUT
1 Připojte výstupní zvukové zařízení, jako např. sluchátka nebo reproduktory k [ ] na
výrobku.
Platí pouze pro modely, které mají reproduktory.
2 Připojení a používání vstupních zařízení
30
Loading...
+ 68 hidden pages