SAMSUNG S1065 User Manual [fr]

Découvrir votre appareil photoInstructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous.
Installation du pilote de l’appareil photo
Prendre une photo
Brancher le câble USB
Vérifi er l’alimentation de l’appareil photo
Vérifi er [Disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD­ROM de l’application logicielle. (p.79)
Prendre une photo. (p.16)
Branchez le câble USB fourni avec l’ appareil photo sur le port de connexion USB de ce dernier et sur le port USB du PC. (p.81)
Mise sous tension. S’il est éteint, ap­puyez sur la touche pour le mettre sous tension.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le [Disque amovible]. (p.82)
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel
de l’utilisateur.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
Pensez à vérifi er que l’appareil photo fonctionne correctement avant
de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement impor­tant) pour éviter toute déception. Samsung ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte
mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’ap­pareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d ’utilisation d’un lecteur de carte.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être
modifi és sans avertissement préalable.
Ä
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées
appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ä
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce
manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respec­tives.
-1-
Danger Avertissement
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre appareil photo.
Un non-respect de cette règle peut entraîner un incendie, des blessures, une électrocution ou des dégâts importants au niveau de votre appareil photo. L ’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent unique­ment être réalisés par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl ammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adap­tateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas, ni ne laissez tomber d’objets métalliques ou infl ammables dans
l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment à pile. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
-2-
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement
du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n de prévenir tout accident et notamment:
- L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.
- Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela
peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produ­ire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’en­dommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Mise en garde
Table des matières
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou les piles endommagées pourraient entraîner des bles-
sures ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
- Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
- N’insérez pas la pile en inversant les polarités.
Retirez la pile lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une
longue période. En cas contraire, il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosif au niveau de la pile, ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec
un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’utilisation. Cela causerait un incendie.
Si vous utilisez un adaptateur secteur, ne déplacez pas l’appareil photo lorsque
celui-ci est mis sous tension. avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débran­chés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l’objectif afi n d’éviter
de prendre des images fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’ appareil.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à
proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.
Utiliser un adaptateur secteur qui ne correspond pas aux caractéristiques de l’ appareil photo risque d’endommager celui-ci. Nous recommandons l’utilisation de la pile fournie ou d’une batterie rechargeable exclusive.
Ä
Adaptateur secteur disponible
Avant de mettre l’appareil photo sous tension, vérifi ez le type de la batterie et assurez-vous que le réglage de l’appareil photo [PARAMÈTRES] > [TYPE BAT.] (p.49) est identique au type de la batterie.
Tension : 3.3V, Ampérage : 2.0A, Diamètre: 2.35
Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo
PRÉPARATION
007 Tableau du système 008 Caractéristiques techniques 008 Avant & Haut
07
009 Retour 010 Touche Bas / 5 fonctions 010 Voyant retardateur 010 Voyant d’état de l’appareil photo 011 Icône de mode 011 Connexion à une source d’alimentation 012 Introduction de la carte mémoire 013 Instructions sur l’utilisation de la carte
ENREGISTREMENT
015 Indicateur de l’écran LCD 016 Démarrage du mode enregistrement 016 Comment utiliser le mode Auto
15
016 Comment utiliser le mode Programme 017 Comment utiliser le mode Manuel 017 Comment utiliser le mode DIS 018 019 Comment utiliser le mode Portrait 019 Comment utiliser les modes Scène 020 Comment utiliser le mode Clip vidéo 020 Enregistrer le clip vidéo sans son
mémoire
Utilisation du mode d’aide aux prises de vue
-3-
Table des matières
-4-
020 Mettre en pause lors de l’enregistrement d’
un clip vidéo (Enregistrement successif)
021 Points importants lorsque vous prenez des
photos
022 Utilisation des touches pour régler l’appareil
photo 022 Touche POWER 022 Touche OBTURATEUR 022 Touche ZOOM W/T 024 Touche de détection de visages(FD) 025
Touche Description de fonctions / Infos / Haut 026 Touche Macro / Bas 027 Verrouillage de la mise au point 028 Touche Flash / Gauche 030 Touche Retardateur / Droite 031 Touche MENU / OK 032 Touche E (Effet) 032 Touche E (Effet) : Couleur 033 Touche Fn 033 Comment utiliser le menu Fn 034 Taille 034 Qualité/NBRE IMage/SEC 035 Mesure d’exposition 035 Mode Prise de vue 036 ISO
PARAMETRES
38
036 Équilibre des blancs 037 Compensation d’exposition
038 Utilisation de l’écran LCD pour le réglage
des paramètres de l’appareil photo 038 Enregistrement 038 Finesse 039 Type de mise au point automatique 039 Mémo vocal 040 Engistrement vocal 041 Enregistrer le clip vidéo sans voix 041 Mode SCENE 041 Menu Son 042 Son 042 Volume 042 Son de démarrage 042 Son de l’obturateur 042 Bip son. 042 Son AF 042 Auto portrait 043 Menu de confi guration 044 AFFICHAGE 044 Language 044 Paramétrage de la date, de l’heure et du
type de la date
Table des matières
LECTURE
50
045 Image de démarrage 045 Luminosité LCD 045 Aperçu rapide 045 ACL sauv 046 PARAMÈTRES 046 Formater une mémoire 046 Réinitialisation 047 Nom de fi chier 047 Impression de la date d’enregistrement 048 Hors Tension 048 Sélection d’un type de sortie vidéo 049 Voyant de la mise au point automatique 049 Sélectionner un type de batterie
050 Démarrage du mode lecture 050 Lecture d’une image fi xe 050 Lecture d’un clip vidéo 051 Fonction capture clip vidéo 051 Ecoute d’une voix enregistrée 051 Lecture d’un mémo vocal 052 Voyant de l’écran LCD 052 Utilisation des touches pour régler l’appareil
photo 052 Touche Vignette / Agrandissement 054 Touche Info / Haut
054 Touche Lecture et Pause / Bas 055 Touche Gauche / Droite / Menu / OK 055 Touche Imprimante 055 Touche Supprimer 056 Touche E (Effet) : Redimensionner 057 Touche E (Effet) : Rotation d’une image 057 Touche E (Effet) : Couleur 059 Confi guration du mode de lecture à l’aide de
l’écran LCD 060 Démarrage du MULTI DIAPO 060 Démarrer MULTI DIAPO 061 Sélectionner des images 061 062 Paramétrage de l’intervalle de lecture 062 Paramétrage de la musique d’arrière-plan 062 Lecture 062 Mémo vocal 063 Suppression d’images 063 Protection des images 064 DPOF 066 Copier 067 PictBridge 068 PictBridge : Sélection d’image 068 PictBridge : Paramétrage impression 069 PictBridge : Remise
Confi gurer les effets de la fonction MULTI DIAPO
-5-
Table des matières
069 Remarques importantes 071 Voyant d’avertissement 072 Avant de contacter un centre de service à la
clientèle
074 Caractéristiques
LOGICIEL
-6-
077 Remarques concernant le logiciel 077 Confi guration système requise
77
078 A propos du logiciel 079 Confi guration de l’application 081 Démarrage du mode PC 084 Retrait du disque amovible 085 Paramétrer le pilote USB pour MAC 085 Utilisation du pilote USB sur MAC 085 Suppression du Pilote USB pour Windows
98SE 086 Samsung Master 089 FAQ
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Éléments inclus
Appareil photo Piles alcalines AA
Éléments en option
Carte mémoire SD/
SDHC / MMC
(voir p.12 )
Pile rechargeable
(SNB-2512)
Câble USB Câble AV
Chargeur (SBC-N2) Câble secteur
Dragonne
CD logiciel
(voir p.78)
Étui
Manuel de l’utilisateur,
Carte de garantie du
produit
PRÊT_
01 PRÊT
-7-
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Sélecteur de mode
Touche de l’obturateur
Objectif / Cache
-8-
_PRÊT
objectif
Touche Power Haut-parleur
Flash
Voyant Retardateur / Capteur AF
Borne de branchement USB/ AV
Port de connexion secteur
Microphone
Caractéristiques techniques
Retour
Voyant d’état de l’appareil photo
Touche zoom W (Vignette) Touche zoom T
(Zoom numérique)
Touche de détection de visages(FD)
01 PRÊT
Écran LCD
Touche Fn/EFFACE
Mode Lecture / Touche Imprimante
Touche 5 fonctions
Touche E (Effets) Œillet de la bretelle
PRÊT_
-9-
Caractéristiques techniques
Touche Bas / 5 fonctions
Couvercle du logement
Fixation du trépied
Touche Description de fonctions
Flash/
Touche Gauche
-10-
_PRÊT
des piles
/ Infos / Haut
Touche Macro/ Bas
Touche Lecture & Pause
Baie de la carte mémoire
Logement de la pile
Touche MENU/ OK
Touche Retardateur/ Droite
Voyant retardateur
Icône État Description
- Pendant les 7 dernières secondes, le voyant clignote à
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Clignotement
intervalles d’une seconde.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise.
Après avoir appuyé sur la touche de l’obturateur, l’image est prise selon les mouvements du sujet.
Voyant d’état de l’appareil photo
État Description
Mise en marche
Après avoir pris une photo
Lorsque la pile du fl ash est en cours de charge Lorsque le câble USB est connecté à un PC
Transmettre des données avec un PC
Lorsque le câble USB est connecté à une imprimante
En cours d’impression Le voyant clignote
Lorsque la mise au point automatique est active
Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo.
Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de l’ image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo.
Le voyant clignote
Le voyant s’allume (L’écran LCD se met hors tension après l’initialisation de l’appareil)
Le voyant clignote (l’écran LCD s’éteint)
Le voyant s’éteint
Le voyant s’allume (L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote (L’appareil photo n’a pas effectué la mise au point sur le sujet)
Caractéristiques techniques
Connexion à une source d’alimentation
Icône de mode
Reportez-vous aux pages 16 pour obtenir plus d’informations relatives au paramétrage du mode de l’appareil photo.
MODE AUTO
ICÔNE
MODE AIDE PHOTO PORTRAIT SCÈNE VIDÉO
ICÔNE
MODE
ICÔNE
MODE TEXTE C. SOLEIL AUBE CONTRE J.
ICÔNE
MODE
ICÔNE
MODE
ICÔNE
Š‰ÿ
_
NUIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN


ARTIFICE P.&NEIGE P DE V PER. NOURRITURE
„…
CAFE
ˆ
PROGRAMME
--
MANUEL DIS
Scène
-
Nous conseillons d’utiliser des piles pour appareil photo numérique (Au cours de l’année suivant la date de fabrication). Les piles sont répertoriées ci-dessous.
- Piles non rechargeables : 2 X alcaline AA (capacité élevée)
- Piles rechargeables (en option) : SNB-2512 (Ni-MH)
Caractéristiques de la pile rechargeable SNB-2512
Modèle SNB-2512 Type Ni-MH
25
Capacité Tension 1.2V x 2
Durée de chargement
La pile fournie peut varier selon la région de vente.
Ä
Information importante concernant l’utilisation des piles
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer la pile si l’appareil ne doit pas être utilisé durant une
longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l’intérieur de l’appareil. De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur
la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile. Les piles retrouveront leur pleine capacité à des températures nor-
males. Une utilisation intensive de l’appareil photo peut faire chauffer le boîtier
de celui-ci. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal. Il est facile d’obtenir des piles alcalines. Ceci dit, la durée d’utilisa-
tion des piles variant selon le fabricant de la pile et les conditions de photographie. Ne pas utiliser de piles manganèse ; en effet ce type de piles ne
délivrent pas suffi samment de puissance.
00mAh
Environ 300 minutes (Utilisation pour le SBC-N2)
PRÊT_
01 PRÊT
-11-
Caonnexion à une source d’alimentation
Insérez la pile comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la pile, vérifi ez si la polarité est correcte (+ et -).
- Lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment à pile, ne le faites pas en forçant. Cela risque d’endommager le couvercle du compartiment à pile.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la pile.
Indicateur de
la batterie
Etat de la
batterie
Lors de l’utilisation de l’appareil photo et de la batterie dans un endroit particu-
Ä
lièrement froid ou chaud, l’état de la batterie sur l’écran LCD est susceptible d’ être différent du véritable état de la batterie.
ihgf
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Batterie vide. (recharger ou à utiliser une
autre batterie).
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Introduction de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l’appareil photo avant d’ insérer la carte mémoire.
- Placez l’avant de la carte mémoire en face de l’avant de l’appareil photo (objectif) et les picots de la carte vers l’arrière de l’appareil photo (écran LCD).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mémoire.
-12-
_PRÊT
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.46) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l’utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des temperatures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numéri­que ou lecteur de carte mémoire.
Si la carte mémoire subit l’un des cas de fi gure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’ enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d’ autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).
S’il n’y a pas assez de mémoire disponible : Un message [MÉMOIRE PLEINE !] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superfl us ou remplacer la carte mémoire satu­rée par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil
photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
PRÊT_
-13-
01 PRÊT
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi Media Card).
Broches de la
carte
languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fi chiers d ’image et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protection vers le bas de la carte mémoire SD/SDHC, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD/SDHC, la protection des données est annulée.
Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD/SDHC avant de prendre une photo.
-14-
_PRÊT
Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC de 256 Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifi ées par des vari­ables telles que le sujet et le type de carte mémoire.
Dimension de
l’image enregistrée
Image
fi x e
Clip
vidéo
Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l’enregistrement du fi lm.
Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées par le fonc-
tionnement du zoom.
TRÈS
FINE
Environ59Environ82Environ
,
Environ66Environ93Environ
;
Environ79Environ
.
Environ83Environ
+
Environ
Environ
Environ
 ì --­
FINE
NORMAL 30IPS 15IPS
141
--
155
109
Environ
115
110
Environ
171
Environ
479
Environ
---
155 236 553
Environ Environ Environ Environ
--
183
--
191
--
253
--
371
--
607
--
Environ
3'33"
Environ
13'13"
Environ
7'03"
Environ 25'32"
Indicateur de l’écran LCD
L’écran à cristaux liquides affi che les informations concernant les
fonctions et les sélections de prise de vue.
[Image et état plein]
Description Icônes Page
1 Mode d’enregistrement
Barre du zoom optique/
2
3 Mémo vocal / Sans son
4
numérique
/Taux du zoom numérique
Nombre de prises de vue
restantes
Temps restant
/
Ï
Ç
4
00:00:00
p.11
p.22
p.39/41
p.14
p.14
Description Icônes Page
Icône carte mémoire/
5
Icônes mémoire interne
6 Pile p.12
7
Dimensions d’image
Qualité de l’image/
8
Taux de l’image
9 Mesure d’exposition
10 Mode Prise de vue p.35
11
12
13
14 Date/ Heure
15
16
17 Couleur p.32
18 Finesse p.38
19 Macro p.26
20 Retardateur p.30
21 Flash p.28
22
23
ISO
Équilibrage des blancs
Compensation d’exposition
Avertissement de
mouvement de l’appareil
Cadre de mise au point
automatique
Valeur d’ouverture/
Vitesse d’obturation
Détection de visages /
Auto portrait
Ö
×
/
2008/02/01 01:00 PM
F2.8, 1/30
/
p.34
p.34
p.35
p.36
p.36
p.37
p.44
p.21
p.38
P.17
p.24/25
ENREGISTREMENT_
-
02 ENREGISTREMENT
-15-
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Auto (
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur.
1. Insérer les piles (p.12). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérer la carte mémoire (p.12). Étant donné que cet appareil photo dispose d’une mé­moire interne de 17 Mo, il n’est pas néces­saire d’insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n’est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à pile.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date/heure affi chée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image à l’aide de l’ écran LCD.
7. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter l’image.
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifi e que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.
-16-
_ENREGISTREMENT
µ
)
Comment utiliser le mode Programme (  )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de confi gurer l’appar­eil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore confi gurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche +/- pour confi gurer les fonctions avancées telles que Dimen­sions d’images (p.34), Qualité (p.34), Mesure d’exposition (p.35),Mode Prise de vue (p.35), ISO (p.36), Équilibrage des blancs (p.36) et Compensation d’exposi­tion (p.37).
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Manuel ( ¸ )
Vous pouvez encore confi gurer toutes les fonctions manuellement à l’ exception de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode MANUEL en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche Fn et un menu pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture va apparaître.
Touche Haut/Bas : permet de changer
la valeur d’ouverture
Touche Gauche/Droite : permet de changer la
vitesse d’obturation
3. Appuyez deux fois sur la touche Fn et prenez une photo.
Comment utiliser le mode DIS (
Mode de stabilisation d’image numérique (DIS, Digital Image Stabilisation) Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
Points importants concernant l’utilisation du mode DIS
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode DIS.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les condition d’éclairage fl uorescent, le mode DIS ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un éclairage fl uorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( Ã ) s’affi che. Pour de meilleurs résultats, ne prenez seule­ment des photos que dans des situations où le voyant d’avertisse­ment de mouvements de l’appareil ( Ã ) n’est pas affi ché.
4. Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturée soit fl oue.
5. Ne bougez pas lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s’affi che afi n d’obtenir une image fi ne.
6. Etant donné que l’DIS utilise le processeur numérique de l’appareil photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
7. Si la taille de l’image est confi gurée sur ( ; ) ou ( . ), il est impossible de sélectionner le menu DIS.
Ä
La fonction DIS (stabilisation numérique de l’image) ne fonctionne pas lorsque l’appareil photo est branché sur une télévision. Veillez à mainte­nir l’appareil photo stable lors de la prise de photos.
)
ENREGISTREMENT_
-17-
02 ENREGISTREMENT
Démarrage du mode enregistrement
Utilisation du mode d’aide aux prises de vue ( ` )
Ce mode permet à l’utilisateur d’apprendre la bonne méthode pour effectuer des prises de vue et propose des solutions aux éventuels problèmes susceptibles de survenir au cours des prises de vue ; ce mode permet également à l’ utilisateur de s’entraîner à prendre des photos.
AIDE PHOTO La photo est floue (Pb de mise au point) Prise de vue en cas de mouvements Prise de vue en faible luminosité Réglage de la luminosité Réglage des couleurs
-18-
_ENREGISTREMENT
DEPLAC. SUIVANT
AIDE
MENU
Appuyez sur la touche
Gauche/ Droite
Appuyer sur la touche
de l’obturateur
[Fonction qui peut être utilisée lorsque la mise au point est diffi cile]
La photo est floue (Pb de mise au point) Enfoncez le déclencheur à mi-course Votre sujet se trouve à + de 80 cm Votre sujet se trouve à - de 80 cm Votre sujet se trouve à - de 5 cm Votre sujet est une personne
±
RETOUR SUIVANT
Appuyer sur la touche MENU
Appuyez sur déclencheur pour s’entraîner
AIDE
MENU
Fonctions disponibles du guide de prises de vue
Fonction qui peut être utilisée lorsque la mise au point est diffi cile
Fonction qui peut être utilisée lorsque l’image bouge
Fonction qui peut être utilisée lorsque la prise de vue est effectuée dans l’
obscurité Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la luminosité de l’image
Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la couleur de l’image
1/2
±
Appuyez sur la touche
Gauche/ Droite
Enfoncez le déclencheur à mi-course Vérifiez l’état de la MàP en
enfonçant à mi-course le déclencheur
- Vert : Mise au Point OK
- Rouge : Echec MaP
RETOUR
ENTRAINEMENT
Appuyez sur la
touche Haut/ Bas
2/2
±
Appuyez sur la touche
Droite
Enfoncez le déclencheur à mi-course Quand la mise au point
est effectuée, enfoncez complètement le déclencheur. En cas d’échec de la M.P., enfoncez à mi-course.
RETOUR
ENTRAINEMENT
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Portrait (  )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile du visage du sujet. Sélectionnez le mode Visage à l’aide du sélecteur de mode.
Comment utiliser les modes Scène (  )
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue.
1. Sélectionnez le mode Scène en tournant le sélecteur de mode. (p.41)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter l’image.
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[NUIT] (
[ENFANTS] (
[PAYSAGE] (
[GROS PLAN] (
[TEXTE] (
[C. SOLEIL] ( [AUBE] (  ) : Scènes de lever du soleil. [CONTRE J.] (
[ARTIFICE] ( [P.&NEIGE] (
[P DE V PER.] (
[NOURRITURE] (
[CAFE] (
) : A utiliser pour la prise de vue d’images fi xes
de nuit ou dans des conditions sombres.
) : Permet de prendre une photo d’enfants en
mouvement.
) : Pour prendre des images de paysages
lointains.
) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels
que des plantes ou des insectes.
) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de
vue d’un document.
) : Pour prendre des photos du soleil couchant.
) : Portrait sans ombre causée par le contre
jour.
) : Scènes de feux d’artifi ce.
) : Pour des scènes présentant un océan, un
lac, la page et des paysages sous la neige.
) : Utilisez cette fonction lorsque le photographe
souhaite apparaitre sur la photo.
) : Pour prendre des photos d’aliments sub-
limes.
) : Pour prendre des photos dans des cafés et
ˆ
des restaurants.
ENREGISTREMENT_
02 ENREGISTREMENT
-19-
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Clip vidéo ( ´ )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO en tour­nant le sélecteur de mode. (L’icône du mode Clip vidéo et la durée d’enregistrement disponible s’affi chent sur l’écran LCD.)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et com­posez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur la touche d’obturateur pour enregistrer les clips vidéo pendant un temps équivalent à la durée d’enregistre­ment autorisée. L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche de l’obturateur. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
Ä
La dimension de l’image et le type de fi chier sont les suivants.
- Taille d’image : 640x480, 320x240 (Sélectionnble)
- Type fi chier clip vidéo : AVI (MJPEG)
- Nombre d’images par seconde : 30 IPS, 15 IPS (Sélectionnable)
Enregistrer le clip vidéo sans son
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son.
Ä
Voir p.41 pour davantage d’informations.
-20-
_ENREGISTREMENT
Mettre en pause lors de l’enregistrement d’un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d’arrêter temporairement lors de l’enreg­istrement d’un clip vidéo à l’endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
Utilisation de l’enregistrement successif
Les étapes de 1 à 2 sont identiques à celles
du mode Clip vidéo.
3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour enregistrer les clips vidéo pendant la durée disponible. L’enregistrement des clips vi­déo se poursuit si vous relâchez la touche de l’obturateur.
4. Appuyez sur la touche Pause ( Ø ) pour mettre l’enregistrement sur pause.
5. Appuyez de nouveau sur la touche Pause ( Ø ) pour reprendre l’ enregistrement.
6. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
ARRETER ENR
SH
Points importants lorsque vous prenez des photos
Enfoncer la touche de l’obturateur à mi-course. Appuyez doucement sur la touche de l’obturateur pour confi rmer la mise au point et charger la pile du fl ash. Enfoncez entièrement la touche de l’ obturateur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur la
touche de l’obturareur]
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de
prise de vue et les paramètres de l’appareil photo.
Lorsque le mode Flash désactivé, synchro lente ou DIS est sélectionné
dans des conditions de faible éclairage, l’avertisseur de mouvement
(Ã ) peut s’affi cher sur l’écran à cristaux liquides. Si c’est le cas,
utilisez un trépied, placez l’appareil sur une surface stable ou passez en
mode Prise de vue avec fl ash.
Prise de vue en contre-jour : Veuillez ne pas prendre de photos quand l
’appareil est pointé vers le soleil. L’image risquerait d’être sombre. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode Prise de vue scène (voir page 19), Flash contre-éclairage (voir page 28), Mesure expo. sélectif (voir page
35), ou Compensation de l’exposition (voir page 37).
[ Appuyez sur la touche
de l’obturateur]
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
Composez l’image en utilisant l’écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.
- C’est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfl échissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfl échie est très forte ou l’arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est somber
02 ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENT_
-21-
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo.
Touche POWER
S’utilise pour mettre l’appareil-photo sous tension ou hors tension. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afi n d’économiser la pile. Reportez-vous page 48 pour plus d’informa­tions concernant la fonction d’arrêt automa­tique.
Touche OBTURATEUR
Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en mode ENREGIS­TREMENT.
Mode CLIP VIDEO
Le fait d’appuyer entièrement sur lea touche de
l’obturateur permet de démarrer le procédé d’ enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur la touche de l’ob­turateur, le clip video est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
En mode IMAGE FIXE
Lorsqu’on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait
automatiquement (autofocus) et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur la touche de l’obturateur complètement prend des photos et les mémorise. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Touche ZOOM W/ T
Si le menu ne s’affi che pas, cette touche fonc­tionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 5X et de zoom numérique 5X. L’utilisa­tion combinée des deux offre un taux global de zoom de 25X.
Zoom TELEOBJECTIF
- Zoom optique TELEOBJECTIF : Appuyer sur la touche ZOOM T.
- Zoom numérique TELEOBJECTIF : Lorsque le zoom optique
[ Zoom GRAND
ANGLE]
fera un zoom avant sur le sujet, c’est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
maximum (5X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
En appuy-
ant sur la
touche de
zoom T
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
En appuy-
ant sur la
touche de
zoom T
[ Zoom numérique 5,0X ]
-22-
_ENREGISTREMENT
Touche ZOOM W/ T
Zoom GRAND ANGLE
Zoom optique GRAND ANGLE : Appuyez sur la touche ZOOM W. L’appareil
Appuyer sur
la touche
ZOOM W
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
fera un zoom arrière sur le sujet, c’est-à­dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’
appareil photo à son zoom minimum, c’est­à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’ appareil photo.
Appuyer sur
la touche
ZOOM W
[ Zoom optique 2X ] [ Zoom GRAND ANGLE ]
Les photos prises à l’aide du zoom numérique pourraient nécessiter
un temps de traitement plus long par l’appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler. Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue
dans le cadre de clips vidéo. Il pourrait se produire une perte de qualité d’image lorsqu’on utilise le
zoom numérique. Pour affi cher une image en zoom numérique plus claire, enfoncez la
touche de l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez de nouveau sur la touche zoom T. Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique en modes DIS, NUIT,
ENFANTS, TEXTE, GROS PLAN, ARTIFICE, P DE V PER., NOURRI­TURE et VIDÉO. Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mau-
vais fonctionnement de l’appareil.
02 ENREGISTREMENT
Zoom numérique GRAND ANGLE : Lorsque le zoom numérique est en
Zoom optique
opération, on peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique
Zoom numérique
s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la confi guration minimum.
[ Zoom numérique 5,0X ]
Appuyer sur
la touche
ZOOM W
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ] [ Zoom GRAND ANGLE ]
Appuyer sur
la touche ZOOM W
ENREGISTREMENT_
-23-
Touche de détection de visages(FD)
Détection de visages (FD) : Ce mode détecte automatiquement la posi­tion du visage du sujet, puis règle la mise au point et l’exposition. Sélec­tionnez ce mode pour prendre facilement et rapidement un portrait.
Ä
Modes sélectionnables : Auto, Programme, Manuel, DIS, Portrait,
1. Appuyez sur la touche FD (Détection de vis­ages) (  ) dans les mode sélectionnables. L’icône FD s’affi chera dans la partie gauche de l’écran.
2. La taille et la position du cadre de la mise au point sont réglées automatiquement au niveau du visage du sujet.
3. Enfoncez la touche de l’obturateur à mi-course. La cadre de la mise au point devient vert quand la mise au point est activée.
4. Appuyez complètement sur la touche de l’obturateur pour prendre une photo.
-24-
_ENREGISTREMENT
Enfants, Plage&Neige, P de v per., Cafe
Cette fonction peut détecter jusqu’à 9 personnes.
Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il se
met au point sur la personne la plus proche.
Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode.
La détection de visage ne fonctionne pas lors du réglage du mode effet
Quand l’appareil photo détecte un visage cible, le cadre blanc de mise
au point s’affi chera au-dessus du visage cible et un cadre gris de mise au point s’affi chera au-dessus des autres visages (jusqu’à 8). Enfoncez la touche de l’obturateur à mi-course pour faire le point sur le visage ; le cadre de mise au point deviendra vert (Total 9).
Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la
détection de visage a échoué.
Dans certaines conditions, cette fonction ne peut fonctionner correcte-
ment.
- Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines par­ties de son visage sont dissimulées.
- Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction de l’ appareil photo
- L’appareil photo ne détecte pas un visage si la luminosité est trop faible ou trop importante.
- La distance entre l’appareil photo et l’objet est grande.
La portée maximale de la détection de visages est de 2,5 m (Grand angle).
Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l’appareil photo sera rapide
à le reconnaître.
Touche de détection de visages(FD)
Auto Portrait Lorsque vous prenez une photo de vous-même, la zone de votre visage
est automatiquement détectée pour des autoportraits rapides et faciles.
Ä
Modes sélectionnables : Auto, Programme, Manuel, DIS, Portrait,
1. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche de détection de visages sur l’écran, l’icône Auto Portrait s’affi che (  ).
Plage&Neige, P de v per., Cafe
Touche Description de fonctions / Infos / Haut
Lors de l’affi chage du menu, la touche Haut fonctionne comme une touche de direction. Si l’écran du menu ne s’affi che pas, il est possible d’ accéder aux informations ou aux descriptions de fonctions de l’image en cours (mode fi lm) en appuyant sur la touche de descriptions de fonctions / Informations ( î ).
Affiche toutes les infos relatives aux
prises de vue.
Affiche les infos de base.
Affiche la description de chaque fonction.
02 ENREGISTREMENT
Appuyer sur la
touche FD.
2. Pour une auto prise de vue, positionnez l’objectif de l’appareil photo dans la direction du sujet. L’appareil photo détecte automatiquement le visage du sujet et émet un son d’assistance.
3. Commencez la prise de vue en appuyant sur la touche de l’ obturateur.
Lorsque l’appareil photo détecte le visage au centre de l’écran, il émet à plusieurs reprises un son de courte durée, différent de celui qui est émis lorsque le visage n’est pas au centre de l’écran.
Il est possible de confi gurer le son d’assistance dans le menu de confi guration du son. (Voir p.42)
[Écran de prise de vue] [Écran d’informations]
Description de fonctions : Lorsque vous appuyez sur la touche de
[Écran de descriptions de fonctions]
description de fonction du mode Écran d’informations, il est possible d’affi cher les descriptions détaillées des fonctions. Il est possible d’annuler la description de fonctions en appuyant de nouveau sur la touche de descriptions de fonctions.
Appuyer sur la
touche Description
de fonctions
Affiche la description de chaque fonction.
[Exemples de descriptions de fonctions ]
Appuyer sur
la touche Fn.
Régler la taille de la photo.
ENREGISTREMENT_
TAILLE
3648X2736
-25-
e
)
(
Touche Macro
Lorsque le menu s’affi che, appuyez sur la touche BAS pour passer du
/ Bas
menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le sous-menu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affi che pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO/ BAS pour prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’affi che sur l’ écran LCD.
[Autofocus]
[Macro Auto ( d )]
[Macro (
[Macro Super (
)]
e
)]
Types de modes de mise au point et gammes de mise au point (W : Grand angle, T : Téléobjectif)
Mode Auto ( Š )
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Mode Programme ( ‰ )
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Mode Mode DIS ( ÿ )
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Quand le mode macro est sélectionné, faites particulièrement attention d’ éviter les mouvements de l’appareil photo.
Lorsque vous prenez une photo à une distance de 40cm (Zoom grand angle) ou 50 cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH ÉTEINT.
Quand vous prenez une photo dans les 10cm de la portée Macro, la mise au point automatique de l’appareil photo prend plus de temps à paramétrer la bonne distance de mise au point.
Macro auto ( d ) Normal
W : 5 ~ Infi ni T : 50 ~ Infi ni
Macro Super (  ) Macro ( e ) Normal
W : 1 ~ 5
(Grand angle
uniquement)
Macro auto ( d ) Normal
W : 5 ~ Infi ni T : 50 ~ Infi ni
W : 5 ~ 80 T : 50 ~ 80
(Unité : cm)
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
-26-
_ENREGISTREMENT
e
)
(
Touche Macro
Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement
/ Bas
( o : Sélectionnable,  : Plage de mise au point infi ni)
Macro automatique
Mode
Š ‰  ÿ _  †
Mode
          „ … ˆ
oo
oo
Macro automatique
o
Macro Super Macro Normal
ooo ooo
ooo
o
oo
Scène
Macro Super Macro Normal
o o o
o
o o o
o o o
o
Verrouillage de la mise au point
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre le l’image.
Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au point.
2. Enfoncez la touche OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifi e que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer la touche OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant la touche de l’obturateur enfoncée à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le sou­haitez. Appuyez ensuite entièrement sur la touche de l’obturateur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt de la touche OBTURA­TEUR, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
1. L’image à capturer. 3. Recomposez l’
2. Enfoncez la touche OBTURA­TEUR à mi-course et effectuez la mise au point sur le sujet.
ENREGISTREMENT_
image et relâchez entièrement la tou­che OBTURATEUR.
02 ENREGISTREMENT
-27-
)
(
Touche Flash
/ Gauche
Lorsque le menu s’affi che sur l’écran LCD, le fait
10.0 d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur sur l’onglet de gauche. Lorsque le menu n’est pas affi ché sur l’écran LCD, la touche Gauche fonctionne comme la touche FLASH.
[Sélection Flash automatique]
Sélection du mode Flash
1. Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner un mode d’enregistre­ment à l’exception des mode Clip vidéo et DIS. (p.16)
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode fl ash souhaité s’affi che sur l’écran LCD.
3. Un voyant mode fl ash s’affi che sur l’écran LCD. Choisissez le mode de fl ash qui convient le mieux à l’environnement.
Plage du fl ash (Unité : m)
Normal Macro Macro
ISO
GRAND ANGLE
AUTO 0.8 ~ 3.0 0.8 ~ 2.5 0.4 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.4 ~ 3.0 0.5 ~ 2.5
TELE
GRAND ANGLE
TELE
GRAND ANGLE
TELE
Si vous appuyez sur la touche de l’obturateur après avoir sélectionné
les modes Auto, Contre-éclairage, Flash sync. lente, le fl ash se déclenche pour vérifi er les conditions de prise de vue telles que la distance du sujet et l’intensité du fl ash. Ne bougez pas jusqu’au déclenchement du second fl ash. Une utilisation intensive du fl ash aura pour effet de réduire la durée de
vie des piles. Dans des conditions normales d’opération, le temps de chargement
du fl ash est de moins de 5 secondes. Si la pile est faible, le temps de chargement sera allongé. IEn mode DIS, les modes Scènes [PAYSAGE], [GROS PLAN],
[TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [ARTIFICE], [P DE V PER.], [NOURRI­TURE], [CAFE] et Clip vidéo, ainsi que le fl ash ne fonctionneront pas. Prenez les photos dans les limites de la portée du fl ash.
La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s’
il réfl échit trop la lumière. Lorsque vous prenez une photo avec le fl ash dans de mauvaises
conditions de lumière, vous verrez peut-être une tâche blanche dans l ’image capturée. Cette tâche est causée par le refl et de la lumière du fl ash dans la poussière atmosphérique.
-28-
_ENREGISTREMENT
Loading...
+ 65 hidden pages