Samsung RSH1FTPE User Manual [pl]

Page 1
Lodówka
Instrukcja obsługi
wyobraź sobie nieograniczone możliwości
Dziękujemy za zakupienie produktu rmy Samsung.
Aby móc korzystać z pełniejszej obsługi, prosimy zarejestrować swoje urządzenie na
Page 2
Funkcje Twojej nowej lodówki
GŁÓWNE FUNKCJE TWOJEJ NOWEJ LODÓWKI
Twoja nowa lodówka Side-By-Side wyposażona jest w wiele innowacyjnych i energooszczędnych funkcji oraz efektywnie wykorzystujących miejsce przedziałów chłodzących.
• SCHOWANE ZAWIASY ORAZ PRZESTAWIANE DRZWI
Gładkie, schowane zawiasy oraz przestawiane drzwi dają porządny i gustowny wygląd.
• Szuada CoolSelect Zone™ (RSH1K/J***)
Przyciski Quick Cool (szybkie chłodzenie), Thaw (rozmrażanie) i Select (wybieranie), umożliwiają chłodzenie, lekkie mrożenie i rozmrażanie produktów spożywczych, tylko w tej szuadzie. Funkcje, Soft Freeze (delikatne mrożenie), Cool (chłodzenie) lub 0 Zone (chłodzenie intensywne) regulują temperaturę szuady.
• ŁATWY UCHWYT (RSH1*E***)
Uchwyt ten umożliwia łatwe i łagodne otwieranie drzwi urządzenia.
• CZARNY WYŚWIETLACZ LED
Dzięki czarnemu okienku wyświetlacz jest gustowny i wyraźny.
• BAR DOMOWY TYPU SOFT TOUCH
Bar domowy typu soft touch, łatwo otwiera się i zamyka przez naciśnięcie zatrzasku.
• ŁATWO WYJMOWANA TACA (OPCJA)
Nową tacę można wykorzystywać uniwersalnie – zarówno do przechowywania, jak i do serwowania przechowywanych na niej w lodówce produktów. Jest szczególnie przydatna
w przypadku deserów, ciast itp.
Zawsze należy zapisać typ i numer seryjny urządzenia do późniejszego wglądu. Numer seryjny urządzenia znajduje się na lewej bocznej ścianie obudowy chłodziarki.
Model # Numer seryjny #
2_ właściwości
Page 3
Instrukcje bezpieczeństwa
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed przystąpieniem do eksploatacji tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do wglądu w przyszłości.
• Ponieważ niniejsza instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli lodówek, niektóre dane dotyczące Twojego urządzenia mogą się nieznacznie różnić
opisanych w instrukcji.
UśYWANE SYMBOLE UWAGA/ OSTRZEśENIE
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na istnienie zagrożenia śmiercią lub ryzyko odniesienia poważnych obrażeń.
UWAGA
Wskazuje na ryzyko odniesienia obrażeń ciała lub ryzyko uszkodzenia urządzenia.
INNE UśYWANE SYMBOLE
Wskazuje coś, czego NIE WOLNO robić.
Wskazuje coś, czego NIE WOLNO demontować.
Wskazuje coś, czego NIE WOLNO dotykać.
Wskazuje na bezwzględną konieczność przestrzegania tej instrukcji.
Wskazuje, że należy odłączyć wtyczkę od gniazda zasilania.
Wskazuje na konieczność uziemienia, aby zapobiec porażeniu prądem.
Zaleca się, aby czynność oznaczona tym symbolem była wykonana przez obsługę punktu serwisowego.
Te symbole ostrzegawcze mają na celu ochronę użytkownika i inne osoby przed ryzykiem urazu. Należy je kategorycznie przestrzegać. Po zapoznaniu się z tymi informacjami, należy je zachować w bezpiecznym miejscu do późniejszego wglądu.
Przed rozpoczęciem eksploatacji, lodówka musi być odpowiednio ustawiona i
zainstalowana, zgodnie z dostarczoną instrukcją.
• Niniejsze urządzenie, należy wykorzystywać wyłącznie do celów, dla których
zostało ono zaprojektowane i które zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi.
• Wszelkiego typu naprawy powinny być dokonywane tylko przez wykwalikowany
personel serwisu.
W zależności od typu urządzenia, jako czynnik chłodzący może być użyty gaz R600a lub R134a. Aby dowiedzieć się, który czynnik chłodzący został zastosowany w tej lodówkce, należy sprawdzić etykietę sprężarki, znajdującą się z tyłu urządzenia i tabliczkę znamionową znajdującą się w wewnątrz chłodziarki.
W wypadku R600a środek chłodzący to naturalny gaz, nieszkodliwy dla środowiska, który jest jednak łatwopalny. Podczas transportu lub w trakcie instalowania urządzenia, należy zachować szczególną ostrożność, aby nie uszkodzić części obiegu chłodzącego.
Gaz wyciekający z układu chłodniczego może wybuchnąć, zapalić się lub spowodować uraz oczu. Jeśli zostanie wykryty wyciek gazu, należy unikać kontaktu z ogniem i przedmiotami mogących spowodować wybuch. Przez kilka minut należy przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.
instrukcje _3
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Page 4
Aby uniknąć utworzenia się mieszanki zapalnej gazu z powietrzem w przypadku wycieku gazu z układu chłodniczego, należy ustawić urządzenie w pomieszczeniu wystarczająco dużym, aby jego powierzchnia była dostosowana do ilości stosowanego czynnika chłodzącego.
• Nigdy nie należy uruchamiać urządzenia noszącego znaki uszkodzenia. W przypadku wątpliwości, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
• Pomieszczenie, w którym będzie stała lodówka musi mieć powierzchnię 1m3 dla każdych 8 g gazu chłodzącego R600a zastosowanego w urządzeniu.
• Ilość czynnika chłodzącego użytego w Twojej lodówce jest podana na tabliczce znamionowej znajdującej się w wewnątrz chłodziarki.
• Opakowania urządzenia należy się pozbyć w sposób zgodny z przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska naturalnego.
• Przed przystąpieniem do wymiany żarówki oświetlającej wnętrze chłodziarki należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
- W przeciwnym razie istnieje ryzyko porażenia prądem.
SZCZEGÓLNIE WAŚNE OSTRZEŚENIA
Nie należy ustawiać lodówki w wilgotnym miejscu lub gdzie istnieje ryzyko kontaktu z wodą.
- Uszkodzona izolacja części elektrycznych może spowodować pożar lub porażenie
prądem.
• Nie należy ustawiać lodówki w bezpośrednim zasięgu promieni słonecznych lub w pobliżu kuchenek, grzejników lub innych urządzeń emitujących ciepło.
• Lodówkę należy ustawić ją na płaskiej powierzchni i zapewnić jej wystarczająco dużo miejsca na instalację.
- Jeśli lodówka nie zostanie prawidłowo wypoziomowana, wewnętrzny system
chłodzenia może nie pracować poprawnie.
• Nie należy podłączać kilku urządzeń do gniazda z zastosowanym rozgałęziaczem. Lodówka powinna być jako jedyna podłączona do gniazda elektrycznego o napięciu znamionowym odpowiadającemu wartości wskazanej na tabliczce znamionowej.
-
Zapewnia to najlepsze warunki pracy urządzenia oraz zapobiega przeciążeniu obwodu elektrycznego, które mogłoby spowodować przegrzanie przewodów i pożar.
Nigdy nie należy odłączać urządzenia ciągnąc za przewód zasilający. Zawsze należy chwytać za wtyczkę zasilającą i wyciągnąć ją z gniazda.
-
Uszkodzenie przewodu może spowodować zwarcie i/lub porażenie elektryczne.
• Należy się upewnić, czy wtyczka nie jest zbyt dociśnięta, zmiażdżona lub uszkodzona przez tył lodówki.
Nie należy nadmiernie zaginać przewodu zasilającego lub ustawiać na nim ciężkich przedmiotów.
- Stwarza to ryzyko pożaru.
Jeśli przewód zasilający został w jakikolwiek sposób uszkodzony, należy zwrócić się do sprzedawcy lub technika punktu serwisowego w celu zreperowania przewodu lub jego wymiany.
• Nie należy używać popękanego lub przetartego wzdłuż lub na końcówkach przewodu.
• Jeśli przewód zasilający został uszkodzony, należy go natychmiast wymienić kontaktując się ze sprzedawcą lub wykwalikowanym personelem serwisu.
• Przesuwając lodówkę, należy uważać, aby nie przemieszczać jej po przewodzie zasilającym lub aby go nie uszkodzić.
• Nie należy podłączać do gniazda wtyczki zasilającej mokrymi rękami.
Przed czyszczeniem lub reperowaniem urządzenia zawsze należy odłączyć je od źródła zasilania.
Nie wolno używać do czyszczenia wtyczki zasilającej mokrego lub wilgotnego materiału.
• Należy usuwać kurz lub zanieczyszczenia znajdujące się na bolcach wtyczki zasilającej.
-
W przeciwnym razie może powstać ryzyko pożaru.
• Jeśli chłodziarka została odłączona od źródła zasilania, należy odczekać co najmniej pięć minut przed ponownym jej podłączeniem.
Jeśli gniazdo zasilające jest luźno zamocowane, nie należy podłączać do niego wtyczki zasilającej.
- Istnieje ryzyko porażenia elektrycznego lub pożaru.
Należy tak ustawić urządzenie, by po jego instalacji był swobodny dostęp do wtyczki zasilającej w gnieździe zasilania.
Instrukcje bezpieczeństwa
4_ instrukcje
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Page 5
• Lodówka musi być uziemiona.
- Należy uziemić lodówkę, aby zapobiec upływowi prądu z urządzenia lub spowodowanemu przez nie porażeniu elektrycznemu.
• Nigdy nie wolno używać rur gazowych, linii telefonicznych lub instalacji
piorunochronów jako uziemienia dla lodówki.
-
Niewłaściwe użycie wtyczki uziemienia może spowodować porażenie elektryczne.
• Nie wolno samodzielnie demontować lub reperować lodówki.
- Grozi to ryzykiem pożaru, nieprawidłową pracą urządzenia i/ lub ryzykiem odniesienia obrażeń.
Jeśli urządzenia wydziela dziwny zapach lub dym, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego i skontaktować się z autoryzowanym serwisem rmy Samsung.
• Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych i elementów montażowych urządzenia.
• Nie należy używać żadnych urządzeń ani żadnych innych środków przyspieszających
proces rozmrażania, niż te, które są zalecane przez producenta.
• Nie wolno uszkodzić obwodu układu chłodniczego.
• Nie należy wkładać lub używać wewnątrz lodówki żadnych urządzeń elektrycznych
chyba, że są to urządzenia zalecane przez producenta.
• Przed wymianą żarówki oświetlenia wewnętrznego trzeba odłączyć urządzenie od
źródła zasilania.
• W przypadku trudności z wymianą żarówki, należy skontaktować się z autoryzowanym
serwisem.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez dzieci lub osoby chore czy
niedołężne bez odpowiedniego nadzoru.
• Należy pilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.
• Nie wolno pozwalać, aby dzieci „wieszały się” na drzwiach. Istnieje ryzyko, że mogą się
wtedy zranić.
Nie należy dotykać wewnętrznych ścianek zamrażarki lub produktów w niej przechowywanych mokrymi rękami.
- Może to spowodować odmrożenie rąk.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od źródła zasilania.
- Uszkodzenie izolacji może spowodować pożar.
• Nie należy ustawiać żadnych przedmiotów na lodówce.
-
Podczas otwierania drzwi chłodziarki, mogą one spaść i zranić kogoś lub coś uszkodzić.
OSTRZEŚENIA
• Ten produkt jest przeznaczony tylko do przechowywania produktów spożywczych w
gospodarstwie domowym.
Należy przestrzegać zalecanych przez producentów terminów przechowywania produktów spożywczych. Daty przydatności znajdują się zwykle na opakowaniach tych produktów.
• Butelki powinno się przechowywać ustawione ściśle koło siebie, tak aby nie wypadały.
• Nie należy wkładać do zamrażarki napojów gazowanych lub musujących.
• Nie należy przepełniać chłodziarki produktami spożywczymi.
- Otwarcie drzwi chłodziarki, może spowodować wypadnięcie takiego produktu i zranienie kogoś lu spowodowanie innych szkód.
•Nie należy wkładać butelek lub szklanych pojemników do zamrażarki.
-
Podczas procesu zamrażania zawartości, szkło może pęknąć i być przyczyną zranienia.
• Nie należy rozpylać łatwopalnych gazów w pobliżu lodówki.
- Istnieje ryzyko spowodowania wybuchu lub pożaru.
Nie należy bezpośrednio rozpylać wody we wnętrzu urządzenia lub na lodówkę z zewnątrz.
- Grozi to ryzykiem powstania pożaru lub porażeniem elektrycznym.
• Nie należy przechowywać w chłodziarce substancji lotnych lub łatwopalnych.
- Przechowywanie benzenu, rozcieńczalnika, alkoholu, eteru, gazów pod niskim ciśnieniem lub innych produktów tego typu może spowodować ich wybuch.
• Jeśli planuje się długie wakacje i lodówka nie będzie używana przez dłuższy czas, to
należy ją opróżnić i wyłączyć.
Nie wolno ponownie zamrażać raz już całkowicie rozmrożonych produktów spożywczych.
• Nie należy przechowywać w chłodziarce produktów farmaceutycznych, materiałów do
zastosowań naukowych lub innych produktów wrażliwych na zmiany temperatury.
-
Produktów wymagających ścisłej kontroli temperatury nie wolno przechowywać w takiej lodówce.
• W lodówce nie należy ustawiać zbiornika wypełnionego wodą.
-
W przypadku rozlania wody istnieje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
instrukcje _5
OSTRZEŻENIE
Page 6
OSTRZEŚENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA LODÓWKI
• Nie należy wsuwać rąk pod spód urządzenia.
- Ostre krawędzie mogą zranić ręce.
• Nigdy nie należy wkładać palców lub innych przedmiotów do otworu dystrybutora wody lub kostkarki do lodu.
- Może to spowodować zranienie się lub uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy używać mokrego lub wilgotnego materiału do czyszczenia wtyczki
zasilającej. Zanieczyszczenia z bolców należy usunąć suchym materiałem.
- W przeciwnym razie może powstać ryzyko pożaru.
• Jeśli chłodziarka została odłączona od źródła zasilania, należy odczekaćprzynajmniej
pięć minut przed ponownym podłączeniem jej do prądu.
OSTRZEŚENIA DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO POZBYWANIA SIĘ URZĄDZENIA
• Przed pozbyciem się tej lub jakiejkolwiek innej lodówki/ek, należy zdjąć drzwi, uszczelki drzwi i rączki/ uchwyty do drzwi, aby zapobiec zagrożeniu zamknięcia się dzieci lub zwierząt w wewnątrz urządzenia.
• Należy pozostawić półki na miejscu, aby uniemożliwić wchodzenie dzieci do wnętrza urządzenia.
• W zależności od typu lodówki, jako czynnik chłodniczy może być użyty gaz R600a lub R134a. Aby dowiedzieć się, który czynnik zastosowano w urządzeniu, należy sprawdzić etykietę sprężarki, znajdującą się na tylnej ściance urządzenia lub tabliczkę znamionową znajdującą się wewnątrz chłodziarki. Jeśli produkt zawiera łatwopalny gaz (czynnik chłodzący R600a), należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta lub gminy, aby uzyskać informacje dotyczące sposobu właściwego pozbycia się zużytego urządzenia.
• Cyklopentan, używany do izolacji jest gazem wybuchowym i podlega specjalnym przepisom dotyczącym złomowania. Należy skontaktować się z lokalnym urzędem w celu uzyskania informacji dotyczących zgodnego z przepisami ochrony środowiska sposobem pozbycia się tego produktu. Należy się także upewnić, czy kanały układu chłodniczego znajdujące się z tyłu urządzenia przeznaczonego do usunięcia nie zostały uszkodzone. Kanały powinno się niszczyć na otwartej przestrzeni.
W przypadku przerwy w dopływie prądu elektrycznego należy skontaktować się z lokalnym rejonem energetycznym i dowiedzieć się o czas jej trwania.
Jedna lub dwugodzinna przerwa w dopływie prądu elektrycznego nie ma wpływu na zmianę temperatury w lodówce. Powinno się jednak ograniczyć częstotliwość otwierania drzwi lodówki podczas braku zasilania.
W przypadku przerwy w zasilaniu dłuższej niż 24 godziny z lodówki należy usunąć wszystkie zamrożone produkty spożywcze. W przypadku lodówek wyposażonych w opcję zamykania drzwi na kluczyk zaleca się, aby
klucze nie były przechowywane w pobliżu urządzenia. Kładąc je poza zasięgiem dzieci, ogranicza się ryzyko zamknięcia dziecka wewnątrz urządzenia.
Instrukcje bezpieczeństwa
6_ instrukcje
UWAGA
Page 7
DODATKOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE WŁAŚCIWEGO UŚYWANIA URZĄDZENIA
Po dokonaniu instalacji należy pozostawić urządzenie bez włączania na dwie godziny.
Aby zapewnić najlepsze warunki dla przechowywanych produktów spożywczych:
- Nie należy zastawiać produktami spożywczymi otworów wentylacyjnych, znajdujących się w tylnej części urządzenia. Mogą one być przeszkodą w wolnej cyrkulacji powietrza w przedziale zamrażarki.
- Produkty spożywcze przed włożeniem do zamrażarki należy dobrze zapakować lub zamknąć w szczelnych pojemnikach.
- Nie należy umieszczać produktów przeznaczonych do zamrożenia blisko produktów już zamrożonych.
• Nie należy wkładać do zamrażarki napojów gazowanych lub musujących.
• Należy przestrzegać maksymalnego okresu przechowywania i terminu ważności dla zamrożonych produktów spożywczych.
• Jeśli chłodziarka nie będzie używana przez okres krótszy niż trzy tygodnie, nie trzeba jej odłączać od źródła zasilania. Jednakże, należy usunąć z lodówki wszystkie produkty spożywcze, jeśli się wyjeżdża z domu na dłużej niż 3 tygodnie. Należy wtedy odłączyć lodówkę od gniazda zasilania, wyczyścić, wytrzeć na mokro i wysuszyć.
Jedno- lub dwugodzinna przerwa w dostawie prądu elektrycznego nie ma wpływu na zmianę temperatury w lodówce. Należy jednak ograniczyć częstotliwość otwierania drzwi lodówki podczas przerwy w dopływie prądu. W przypadku przerwy dłuższej niż 24 godziny, należy usunąć z lodówki wszystkie zamrożone produkty spożywcze.
Jeśli lodówka posiada opcję zamykania na kluczyk, to należy przechowywać go poza zasięgiem dzieci i nie w pobliżu urządzenia.
Urządzenie może pracować nieregularnie (ewentualne rozmrożenie zawartości lub ewentualny wzrost temperatury w zamrażarce), jeśli zostanie umieszczone przez dłuższy czas w środowisku, gdzie temperatura otoczenia przekracza dopuszczalny limit, dla którego urządzenie zostało zaprojektowane.
Nie należy przechowywać w lodówce produktów nieodpornych na niskie temperatury, takich jak banany czy melony.
Należy włożyć tacę na lód na przewidziane przez producenta miejsce, aby zapewnić optymalne zdolności zamrażania lodu.
Twoja lodówka jest urządzeniem bezszronowym, co oznacza, że nie ma potrzeby manualnego rozmrażania urządzenia. Lodówka usuwa szron automatycznie.
Wzrost temperatury w lodówce podczas rozmrażania jest procesem zgodnym z zaleceniami ISO. Jeżeli jednak chcesz uchronić zamrożoną żywność przed rozmrożeniem podczas wykonywania odmrażania urządzenia, zawiń ją kilkoma warstwami papieru np. gazety.
• Każdy wzrost temperatury zamrożonych produktów spożywczych podczas procesu rozmrażania może skrócić czas przechowywania tych produktów.
Instrukcje bezpieczeństwa
instrukcje _7
Page 8
Spis treści
URUCHOMIENIE TWOJEJ
LODÓWKI SIDE-BYSIDE
9
9 Przygotowanie lodówki do instalacji 10 Demontaż drzwi lodówki 13 Montaż drzwi lodówki 16 Poziomowanie lodówki
USTAWIENIE TWOJEJ LODÓWKI
SIDE-BYSIDE
17
17 Wykonywanie mniejszych ustawień drzwi 18 Sprawdzenie linii wodnej 19 Instalacja linii wodnej dystrybutora wody
OBSŁUGIWANIE LODÓWKISIDE-BY-SIDE
23
23 Uruchomienie lodówki 24 Obsługiwanie lodówki 25 Używanie wyświetlacza cyfrowego 26 Regulacja temperatury 27 Dystrybutor lodu i zimnej wody 28 Półki i pojemniki 29 Przechowywanie produktów spożywczych
31 Używanie szuady CoolSelect Zone™ 33 Wyjmowanie akcesoriów z zamrażarki 34 Wyjmowanie akcesoriów z chłodziarki 35 Czyszczenie lodówki 37 Wymiana żarówki oświetlenia wewnętrznego 38 Wymiana ltra wodnego 39 Używanie drzwiczek
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
40
8_ spis treści
Page 9
Uruchomienie Twojej lodówki side-by-side
PRZYGOTOWANIE LODÓWKI DO INSTALACJI
Gratulujemy Państwu zakupu lodówki side-byside rmy Samsung! Mamy nadzieję, że wiele wyjątkowych funkcji, jakie oferuje to nowe urządzenie, jak również jego znakomita efektywność pracy, dadzą Państwu pełną satysfakcję.
Wybór najlepszego miejsca dla lodówki
Należy wybrać miejsce z łatwym dostępem do instalacji wodnej.
Należy wybrać miejsce poza bezpośrednim zasięgiem promieni słonecznych.
Należy wybrać miejsce o płaskiej, wypoziomowanej (lub prawie wypoziomowanej) powierzchni.
Należy wybrać miejsce o wystarczająco dużej przestrzeni, aby drzwi lodówki mogły się
łatwo otwierać.
Należy zapewnić wystarczającą przestrzeń na instalację lodówki na płaskim podłożu.
-
Jeśli lodówka nie zostanie wypoziomowana, jej system chłodzenia może nie pracować poprawnie.
- Całkowitą przestrzeń niezbędna dla funkcjonowania lodówki oraz jej wymiary są
przedstawione na poniższym rysunku.
Pierwsza rzecz, jaką należy sprzawdzić, to czy lodówka może być przeniesiona na docelowe
miejsce. Należy zmierzyć wielkość drzwi wejściowych (zarówno szerokość jak i wysokość), progów, sutu, schodów itp. Poniższa tabela podaje dokładną wysokość i głębokość każdej lodówki Samsung side-byside.
MODEL RSH1K*** RSH1J*** RSH1F/D*** RSH1B/N***
Capacity(L) 506 524 554
Dimension (mm)
Width
W/O Chassis 908
With Chassis 911
Depth
Only Cabinet 600
W/O Handle 677
With Handle
736
(EASYType based)
725(O-Type based)
Height
W/O Door 1743
With Door 1786
Instalując lodówkę, należy zapewnić jej wolną przestrzeń z prawej i lewej strony oraz z tyłu i z góry. Zapewni to zmniejszenie zużycia energii elektrycznej i tym samym niższe rachunki za prąd.
Nie należy ustawiać lodówki w miejscu, gdzie temperatura może schodzić poniżej 10°C.
PRZED demontażem drzwi zamrażarki, należy się upewnić, czy została odłączona
linia doprowadzająca wodę. Aby zapobiec uszkodzeniu linii wodnej, należy zapoznać się z następnym paragrafem ”Odłączanie linii wodnej”.
uruchomienie _9
25mm
25mm
Co najmniej 50 mm
Co najmniej 50 mm
01 URUCHOMIENIE
Page 10
DEMONTAŚ DRZWI LODÓWKI
Jeśli lodówka nie mieści się w drzwiach wejściowych Twojego domu, to można zdjąć drzwi urządzenia.
Demontaż przykrywy przednich nóg lodówki.
Najpierw należy otworzyć drzwi zamrażarki i chłodziarki i zdjąć pokrywę przednich nóg odkręcając trzy śruby w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Odłączanie od lodówki linii wodnej
1. Odkręć śrubę na zacisku 1.
2. Odłącz przewód wodny naciskając na łącznik 2 i odciągając przewód wodny 3.
:
Nie należy przecinać przewodu wodnego. Należy ostrożnie odłączyć go od łącznika.
10_ uruchomienie
2
1
3
Page 11
Uruchomienie Twojej lodówki side-by-side
Demontaż drzwi zamrażarki
Na co należy zwrócić uwagę w pierwszej kolejności.
Upewnij się, czy drzwi unoszone są w pionie a zawiasy nie ulegają wygięciu lub pęknięciu.
Uważaj, aby nie przycisnąć rury do przepływu wody i wiązki przewodów znajdujących się na drzwiach.
Postaw drzwi na zabezpieczonej powierzchni, aby uniknąć ich zarysowania lub uszkodzenia.
1.
Przy zamkniętych drzwiach zamrażarki, zdejmij osłonę górnego zawiasu . używając śrubokrętu i następnie rozłącz przewody, odciągając je delikatnie od siebie
2. Usuń śruby z zawiasu i śrubę uziemienia 4 ,wykręcając je w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara i zdejmij górny zawias 5. Zachowaj ostrożność, aby drzwi podczas zdejmowania nie upadły na Ciebie.
3. Następnie zdejmij drzwi z dolnego zawiasu 6 , ostrożnie unosząc je pionowo 7.
4. Przy pomocy klucza imbusowego zdejmij dolny
zawias
8
.
uruchomienie _11
2
3
4
5
7
6
1
01 URUCHOMIENIE
2
1
Page 12
Demontaż drzwi chłodziarki
1. Przy zamkniętych drzwiach chłodziarki, zdejmij za pomocą śrubokrętu przykrywę zawiasu
górnego
1
.
2.
Usun śruby zawiasu 2 i śrubę uziemienia 3, wykręcając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij górny zawias 4. Zachowaj ostrożność, aby drzwi podczas zdejmowania nie upadły na Ciebie.
3. Następnie, zdejmij drzwi z dolnego zawiasu 5, unosząc je
pionowo 6.
4. Wyjmij dolny zawias 7 ze wspornika 8 unosząc go ostrożnie do góry.
12_ uruchomienie
1
4
2
3
Page 13
Uruchomienie Twojej lodówki side-by-side
MONTAŚ DRZWI LODÓWKI
Po ustawieniu lodówki na zaplanowanym miejscu należy zamontować w niej ponownie drzwi.
Montaż drzwi zamrażarki
1. Wsun z powrotem dolny zawias 1 do dolnego
wspornika zawiasu 2.
2.
Wsun z powrotem wąż 3 w dolny róg drzwi i do otworu na dolnym zawiasie 4. Delikatnie włóż go w otwór, aby wszedł prosto bez załamania i wygięcia. Następnie załóż drzwi.
3. Wsuń dyszel górnego zawiasu 5 do otworu znajdującego
się na rogu drzwi zamrażarki 6. Sprawdź, czy zawias jest w poziomie między otworem górnego zawiasu 7 i otworem znajdującym się na obudowie zamrażarki 8, Następnie zamocuj śruby zawiasu 9 i śrubę uziemienia 10, wkręcając je w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
4. Połącz ponownie przewody.
5. Zestaw przedni brzeg osłony górnego zawiasu 11 z przednią częścią górnego zawiasu
12
i przymocuj go śrubą.
uruchomienie _13
1
3
4
12
11
01 URUCHOMIENIE
Page 14
Montaż drzwi chłodziarki
1. Wsun z powrotem dolny zawias
1
do dolnego wspornika
zawiasu 2.
2. Ustaw otwór znajdujący się w rogu drzwi chłodziarki 3 nad
dolnym zawiasem 4.
3. Wsuń dyszel górnego zawiasu 5 do otworu
znajdującego się na zawiasie 6. Sprawdź, czy zawias jest w poziomie między otworem górnego zawiasu 7 i otworem znajdującym się w górnej części obudowy chłodziarki 8. Następnie, zamocuj ponownie śruby zawiasu 9 i śrubę uziemienia
10
wkręcając je w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
4. Zestaw przedni brzeg osłony górnego
zawiasu 11 z przednią częścią górnego zawiasu 12 i przymocuj go śrubą.
14_ uruchomienie
1
2
3
4
12
11
Page 15
Uruchomienie Twojej lodówki side-by-side
Zamocowywanie linii wodnej
1. Włóż wąż doprowadzający wodę 1 do łącznika 2.
2. Następnie, przykręć śrubę na opasce zaciskowej 3.
Zakładanie przykrywy przednich nóg loówki.
Przed założeniem przykrywy, sprawdź szczelność połączenia wodnego. Załóż według zamieszczonego schematu przykrywę przednich nóg i przykręć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
uruchomienie _15
Przykrywa przednich nóg chłodziarkizamrażarki.
Śruba
2
1
3
01 URUCHOMIENIE
Page 16
POZIOMOWANIE LODÓWKI
Po założeniu drzwi, należy się upewnić, czy lodówka jest wypoziomowana i dokonać końcowych regulacji. Jeśli lodówka nie będzie wypoziomowana, drzwi nie będą ustawione perfekcyjnie na tym samym poziomie.
Przednia część lodówki jest również regulowana.
Jeśli drzwi zamrażarki są niżej niż drzwi chłodziarki
Do wcięcia w nóżce włóż płaski śrubokręt i obracaj go w lewo lub prawo, aby wypoziomować zamrażarkę.
Jeśli drzwi zamrażarki są wyżej niż drzwi chłodziarki
Do wcięcia w nóżce włóż płaski śrubokręt i obracaj go w lewo lub prawo, aby wypoziomować lodówkę.
W tym celu należy zapoznać się z następnym paragrafem dotyczącym sposobu precyzyjnej regulacji drzwi.
16_ uruchomienie
NÓŻKA
Śrubokręt
NÓŻKA
Śrubokręt
Page 17
Uruchomienie Twojej lodówki side-by-side
WYKONYWANIE MNIEJSZYCH USTAWIEŃ DRZWI
Należy pamiętać, że wypoziomowanie lodówki jest niezbędne, aby drzwi mogły być ustawione na tym samym poziomie. W tym celu, jeśli trzeba, należy przejrzeć poprzedni paragraf na temat poziomowania lodówki.
Jeśli drzwi zamrażarki są niżej niż drzwi chłodziarki
Jeśli drzwi zamrażarki są wyżej niż drzwi chłodziarki
W obu przypadkach sposób korygowania różnicy jest ten sam. Otwórz drzwi lodówki i
wyreguluj je wykonując po kolei następującą procedurę:
1.
Odkręć nakrętkę zaciskową 1 z dolnego zawiasu aż dojdzie do górnego końca sworznia
2.
Podczas odkręcania nakrętki 1, użyj dostarczonego klucza sześciokątnego 3, aby poluzować śrubę 2 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Nakrętkę 1 powinno się łatwo odkręcić, palcami.
2. Wyreguluj różnicę wysokości między drzwiami obracając sworzeń 2 w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym .
Przykręcając sworzeń zgodnie z ruchem wskazówek zegara
rrazy podnosi się
drzwi.
uruchomienie _17
Dźwignia regulacji
Dźwignia regulacji
3
2
1
Klucz nasadkowy
Sworzeń
Nakrętka
3
2
Klucz nasadkowy
Sworzeń
01 URUCHOMIENIE
Page 18
3. Po wyregulowaniu drzwi, przykręć nakrętkę 1 , zgodnie z ruchem wskazówek zegara,
aż dojdzie do dolnego końca sworznia; następnie dokręć sworzeń za pomocą klucza nasadkowego 3, aby nakrętka została zamocowana na swoim miejscu 1.
Jeśli nakrętka nie zostanie mocno zaciśnięta, sworzeń może się zluzować..
SPRAWDZANIE LINII WODNEJ DYSTRYBUTORA WODY (OPCJA)
Dystrybutor wody jest jedną z użytecznych funkcji zainstalowanych w Twojej nowej lodówce rmy Samsung. Filtr wodny, usuwając zanieczyszczenia, dba o Twoje zdrowie. Jednakże - nie sterylizuje on wody i nie niszczy mikroorganizmów. W takim celu, należy zapewnić sobie specjalny system oczyszczający wodę.
Do prawidłowego działania kostkarki lodu, ciśnienie linii wodnej powinno wynosić 138~862 Kpa. Przy tym ciśnieniu, czas napełniania papierowego kubka o pojemności170 cc wyniesie około 10 sekund.
Jeśli lodówka jest zainstalowana w miejscu, gdzie jest niskie ciśnienie (poniżej 138 Kpa), można zainstalować dodatkową pompę dla wzmocnienia niskiego ciśnienia. Upewnij się, czy pojemnik na wodę wewnątrz lodówki wypełnia się prawidłowo. W tym celu wciśnij dźwignię dystrybutora wody, aż woda zacznie wydobywać się z otworu wylotowego dystrybutora.
Zestawy podłączenia do instalacji wodnej dołączone są do urządzenia. Można je znaleźć w szuadzie zamrażalnika.
INSTALACJA LINII WODNEJ DYSTRYBUTORA WODY
Model wewnętrzny
Części do instalacji wodnej
Podłączanie do instalacji wodnej
1. Na początku zakręć główny zawór wody.
2. Znajdź najbliższe źródło zimnej wody pitnej.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji zestawu linii wodnej, znajdującej się w zestawie montażowym. znajdującej się w zestawie montażowym.
4. Po podłączeniu instalacji wodnej do ltra, odkręć z powrotem główny zawór wody i odlej około 1 litra wody, aby wyczyścić ltr.
18_ uruchomienie
3
2
1
Klucz nasadkowy
Sworzeń
Nakrętka
Należy zamknąć
główny dopływ wody.
Główny
dopływ wody
Nie może
być szpary
1
Mocowanie do linii wodnej oraz śruby
2
Złącze do
rury
3
Rura ochronna linii wodnej
4
Linia wodna
5
Filtr wody
OSTRZEŻENIE
Linia wodna musi być podłàczona
do rury z zimnà wodà. Je×eli
b∏dzie podłàczona do rury z wodà
goràcà, mo×e to spowodować
zniszczenie ltra wodnego.
Page 19
Uruchomienie Twojej lodówki side-by-side
Podłączenie linii wodnej do lodówki
1. Zdejmij zaślepkę z linii dopływu wody chłodziarki i wsuń na nią nakrętkę zaciskową odłączywszy ją uprzednio od dołączonego zestawu linii wodnej.
2. Połącz dostarczony zestaw linii wodnej z linią dopływu wody lodówki.
3. Dokręć nakrętkę zaciskową na złączu zaciskowym. Upewnij się, czy nie ma szpary między dwoma elementami.
4. Odkręć dopływ wody i sprawdź, czy nie ma żadnego wycieku.
Linia wodna musi być podłączona do źródła wody pitnej. W przypadku konieczności zreperowania lub rozmontowania linii wodnej, utnij 6.5 mm plastikowej rurki i upewnij się, czy łączenie jest szczelne.
Przed użyciem należy sprawdzić, czy w tych miejscach nie ma przecieków
• Gwarancja Samsung nie
obejmuje PODŁĄCZENIA DO INSTALACJI WODNEJ.
• Zostanie to wykonane na
koszt klienta, za wyjątkiem ceny detalicznej zawierającej koszt instalacji.
• Jeżeli konieczna jest instalacja prosimy skontaktować się z hydraulikiem lub autoryzowanym
instalatorem.
• Jeżeli wystąpi wyciek wody spowodowany nieprawidłową instalacją, prosimy skontaktować
się z instalatorem.
Instalacja ltra wodnego
1. Wyjmij ltr wodny z pudełka i przyklej na nim taśmę
wskaźnikową w sposób pokazany na rysunku.
2. Umieść na ltrze naklejkę z wpisaną datą za
6 miesięcy od instalacji. Na przykład, jeśli ltr zostanie zainstalowany w marcu, przyklej naklejkę ”Wrzesień”, aby przypomnieć sobie o jego wymianie we wrześniu. W ten sposób pamiętasz o dacie wymiany ltra. śywotność ltra to około 6 miesięcy.
3. Następnie, usuń zamocowaną nakrętkę,
odkręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zachowaj ją w bezpiecznym miejscu na wypadek, jeśli zdecydujesz się nie używać ltra.
uruchomienie _19
Naklejka (oznaczenie miesiąca)
2
3
1
Zdejmij
zaślepkę.
Linia wodna w
lodówce
Linia wodna
zestawu
Szczelnie
Poluzuj a
UWAGA
01 URUCHOMIENIE
Page 20
4.
Należy usunąć nakrywkę chroniącą ltr, ustawić ltr w pozycji, aby wsunąć go do obudowy ltru.
5.
Powoli, obróć ltr wodny o zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zrównać go z oznaczeniem na pokrywie, blokując ltr na swoim miejscu. Sprawdź, czy wskaźnik znajduje się w linii z oznaczeniem pozycji zablokowania ”lock”. Uważaj aby nie przekręcić ltra nadmiernie.
Jeżeli dany model zawiera półkę na wino, należy ją wyjąć przed zainstalowaniem ltrów wody.
INSTALACJA LINII WODNEJ DYSTRYBUTORA
Model zewnętrzny
Części do instalacji wodnej
Podłączenie do linii wodnej
Podłącz rurę układu wodnego za pomocą łącznika i kranu.
- Zakręć główny kran z wodą.
- Podłącz łącznik „A” do kranu.
Mocowanie do linii wodnej oraz śruby
Złącze do rury
Wąż wodny
Uchwyt mocujący ltr wodny
Filtr wodny
Pasek zaciskowy
20_ uruchomienie
Pokrywa
ltru
Należy wyrównać oznaczenia w pozycji zablokowania.
Oddzielenie
czerwonej
nakrętki
OSTRZEŻENIE
Linia wodna musi być podłàczona
do rury z zimnà wodà. Je×eli b∏dzie
podłàczona do rury z wodà goràcà,
mo×e to spowodować zniszczenie
ltra wodnego.
INFORMACJA GWARANCYJNA
Niniejsza instalacja linii wodnej nie jest objęta gwarancją producenta lodówki lub kostkarki do lodu. Postępuj ściśle według instrukcji, aby zminimalizować ryzyko kosztownych awarii systemu wodnego.
Uwaga:
Jeżeli łącznik nie pasuje do zainstalowanego kranu, udaj się do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowe­go i zakup pasujące mocowanie.
ŁĄCZNIK TYPU „A”
KRAN
Wybierz miejsce instalacji urządzenia czyszczącego. (Model z urządzeniem czyszczącym)
- Przytnij na potrzebnej długości wąż do wody podłączony do filtra wodnego po zmierzeniu odległości pomiędzy kranem a filtrem.
- Jeżeli chcesz zmontować wlot i wylot wody filtra wodnego podczas instalacji filtra, obe­jrzyj zamieszczoną ilustrację.
ŁĄCZNIK
WYLOT WODY Z
FILTRA
WLOT WODY DO
FILTRA
WĄŻ WODNY
90 stopni
FILTR WODNY
ZALECENIE
Page 21
Uruchomienie Twojej lodówki side-by-side
Usuń wszelką zawartość z wnętrza urządzenia czyszczącego. (Model z urządzeniem czyszczącym)
- Otwórz główny kran z wodą, aby sprawdzić przepływ wody w wężu wodnym po stronie wlotowej ltra wodnego.
- Jeżeli woda nie przepływa w linii wodnej,
sprawdź czy kran jest otwarty.
- Pozostaw otwarty kran, aż będzie leciała
czysta woda i wypłuczą się wszelkie zanieczyszczenia ltra powstające podczas procesu produkcji.
Zamontuj uchwyty mocujące ltra wodnego.
- Ustaw uchwyty mocujące ltra wodnego w odpowiednim miejscu (na przykład pod zlewem) i ściśle umocuj na miejscu za pomocą śrub.
Zabezpiecz ltr na miejscu.
- Umocuj ltr na miejscu w sposób pokazany
na rysunku.
Podłącz linię wodną do lodówki.
- Zdejmij pokrywę kompresora lodówki.
- Podłącz linię wodną do zaworu w sposób pokazany na rysunku.
- Po podłączeniu sprawdź, czy nie ma wycieku. Jeżeli się pojawi,
powtórz operację podłączenia.
- Zamknij pokrywę kompresora.
Zabezpiecz linię wodną.
- Za pomocą klamry typu “A” umocuj linię wodną do osłony (z tyłu lodówki).
- Kiedy linia wodna jest zabezpieczona upewnij się, że nie jest nigdzie nadmiernie napięta, przyciśnięta lub zagięta.
uruchomienie _21
01 URUCHOMIENIE
WĄŻ WODNY
FILTR
WODNY
WODA
STRONA
WYLOTOWA
FILTRA
KLAMRA A
LINIA WODNA
PASEK
ZACISKOWY
FILTR
WODNY
PRZEWÓD
WODNY
UCHWYTY MOCUJĄCE FILTRA
DWA UCHWYTY
MOCUJĄCE
DWA UCHWYTY
MOCUJĄCE
LINIA WODNA
POKRYWA KOMPRESORA LODÓWKI
NAKRĘTKA ŁĄCZĄCA
Page 22
Usuwanie wszelkich zanieczyszczeń z linii dopływu wody po instalacji ltra.
1. Otwórz główny dopływ wody i wciśnij kran dystrybutora wody
w lodówce.
2. Pozostaw płynącą wodę z dystrybutora do czasu,
aż popłynie czysta woda (approx. 1L). Pozwoli to na oczyszczenie systemu linii wodnej i opróżni linię z pozostałego w niej powietrza.
3. W niektórych domach może być potrzebne dodatkowe
przepłukanie linii wodnej.
4. Otwórz drzwi chłodziarki i sprawdź, czy nie ma wycieku
wody z ltra wodnego.
Nowo zainstalowany wkład ltra wodnego może przez krótki okres czasu powodować rozpryskiwanie się wodę z dystrybutora. Jest to wynik pojawiającego sie powietrza w linii wodnej. Nie powinno to być przeszkodą w funkcjonowaniu dystrybutora.
Sprawdzanie ilości wody dostarczanej tacę na lód. (OPCJA)
1. Unieś kostkarkę i wyciągnij ją delikatnie z zamrażarki.
2. Po wciśnięciu przycisku testowego, pojemnik na kostki lodu zostanie wypełniony wodą
z kranu dostarczającego wodę. Sprawdź, czy ilość wody jest odpowiednia w pojemniku (patrz ilustracja poniżej).
Jeśli poziom wody jest zbyt niski, kostki lodu będą małe. Problem ten dotyczy ciśnienia wody w układzie rur wodnych w domu a nie linii wodnej w lodówce.
22_ uruchomienie
Kostkarka
1
Dźwignia detektora
2
Przycisk testowy
Sprawdzanie poziomu wody
Lód
Woda
Page 23
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
USTAWIANIE LODÓWKI
Po ustawieniu i zainstalowaniu lodówki, można już w pełni korzystać ze wszystkich funkcji i wyposażenia tego urządzenia.
Po wykonaniu poniższych czynności lodówka powinna sprawnie funkcjonować. Jeśli nie, należy sprawdzić zasilanie lub przejrzeć paragraf o rozwiązywaniu ewentualnych problemów, znajdujący się na końcu tej instrukcji obsługi. Z wszelkiego typu pytaniami należy zwrócić się do infolinii lub serwisu rmy Samsung Electronics.
1. Należy ustawić lodówkę w odpowiednim miejscu zachowując niezbędną odległość między
ścianą a urządzeniem. W razie potrzeby należy zajrzeć do instrukcji instalacji w tej instrukcji.
2. Po podłączeniu lodówki każdorazoweotworzenie drzwi powinno zapalić żarówkę
wewnętrznego oświetlenia.
3. Należy ustawić temperaturę na najniższą i odczekać godzinę. Zamrażarka powinna się
lekko schłodzić a silnik poprawnie pracować.
4. Po podłączeniu do prądu lodówka osiągnie odpowiednią temperaturę dopiero po kilku
godzinach. Jak tylko temperatura w lodówce będzie wystarczająco niska, będzie można włożyć do niej żywność i napoje.
obsługiwanie _23
02 OBSŁUGIWANIE
Page 24
OBSŁUGIWANIE LODÓWKI
Panel sterowania
Przycisk POWER FREEZE
Umożliwia przyspieszenie procesu zamrażania produktów w zamrażarce. Funkcja ta jest szczególnie użyteczna, kiedy trzeba szybko zamrozić łatwo psujące się produkty, lub kiedy temperatura w zamrażarce drastycznie wzrośnie (na przykład, jeśli drzwi zamrażarki zostały pozostawione otwarte).
Przycisk Fr
Naciśnięcie tego przycisku umożliwia ustawienie żądanej temperatury w zamrażarce. Zakres ustawień temperatury wynosi od -14°C do -25°C.
Przycisk ICE TYPE
Przycisk ten umożliwia wybór rodzaju wytwarzanego lodu - w kostkach lub kruszonego lub wyłączenie funkcji wytwarzania lodu.
Przycisk FILTER CHANGE
Po wymianie ltra należy nacisnąć ten przycisk przez 3 sekundy, aby wyzerować wskaźnik zużycia ltra.
Przycisk VACATION
Wyjeżdżając na dłuższy czas z domu (wakacje, podróż służbowa...) lub kiedy, nie ma potrzeby korzystania z chłodziarki, należy nacisnąć przycisk Vacation. Jeśli wybierzesz wyłączenie lodówki przyciskiem nieobecności, kontrolka automatycznie przełączy się z ch odziarki na Vacation.
Zalecamy usunięcie produktów z ch odziarki i pozostawienie zamkniętych drzwi, gdy funkcja Vacation jest włączona.
Funkcja CHILD LOCK
Przez jednoczesne naciśnięcie przycisku Wakacje (Vacation) oraz Lodówka (Fridge) na 3 sekundy, Wszystkie przyciski zostaną zablokowane. Dźwignia dozownika wody oraz dozownika lodu nie będą działać. Aby anulować funkcję, naciśnij te dwa przyciski ponownie na 3 sekundy.
Przycisk FRIDGE
Naciśnięcie przycisku Fridge umożliwia ustawienie żądanej temperatury chłodziarki. Zakres temperatur wynosi od 1°C do 7°C.
24_ obsługiwanie
1
2
3
4
5
6
7
5
6
7
1
3
2
4
RSH1F/D***
RSH1N/B***
RSH1K/J***
Page 25
obsługiwanie _25
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
WYŚWIETLACZ CYFROWY
Wyświetlacz “88” w części zamrażarki pokazuje aktualną temperaturę w zamrażarce. Wyświetlacz “88” w części chłodziarki pokazuje aktualną temperaturę w chłodziarce. Wskazania: “Quick Cool” (intensywne chłodzenie), “Thaw”(rozmrażanie), “Soft Freeze” (delikatne mrożenie) i “0 Zone” pokazują status pracy szuady CoolSelect ZoneTM.
Intensywne zamrażanie
Ikona ta zapali się po włączeniu funkcji “Power Freeze” (intensywne zamrażanie). Funkcja “Power Freeze” jest szczególnie doceniana, kiedy potrzebuje się dużo lodu. Ilość produkowanego lodu rośnie po wybraniu funkcji Power Freeze. Po uzyskaniu wystarczającej ilości lodu, należy wcisnąć przycisk ponownie, aby wyłączyć tryb “Power Freeze”.
Podczas używania tej funkcji wzrasta pobór mocy urządzenia. Należy pamiętać, aby ją wyłączyć tryb Power Freeze gdy się go nie potrzebuje i przywrócić poprzednie ustawienie temperatury zamrażarki.
Aby zamrozić dużą ilość produktów spożywczych, należy ustawić najniższą możliwą temperaturę dla zamrażarki, a następnie nacisnąć przycisk Power Freeze (intensywne zamrażanie).
02 OBSŁUGIWANIE
RSH1K/J***
RSH1F/D***
RSH1N/B***
Page 26
Wskaźnik ltra
Kiedy zapali się wskaźnik, oznacza to, że trzeba wymienić ltr. Filtry należy wymieniać co 6 miesięcy.
Po wymianie zużytego ltra (patrz str. 38,instrukcje dotyczące wymiany ltra), należy nacisnąć przycisk Ice On/Off przez 3 sekundy, aby ponownie uruchomić odliczanie wskaźnika. Wskaźnik zapali się 6 miesięcy później, aby przypomnieć o wymianie następnego ltra.
Jeśli nie używa się ltra, należy nacisnąć przycisk On/Off na dłużej niż 5 sekund. Lampka wskaźnika ltra i podświetlony napis Filter Change (wymiana ltra) zostaną wyłączone.
Blokada dostępu
Cette icône s’allumera lorsque vous activez la fonction en appuyant simultanément sur les touches VACANCES et FRIGO pendant 3 secondes. Aby reaktywować funkcję naciśnij te dwa przyciski ponownie na 3 sekundy.
Lód w kostkach, lód kruszony i wyłączanie kostkarki.
Aby uzyskać lód w kostkach lub lód kruszony, należy na cyfrowym panelu sterowania wybrać rodzaj lodu. Jeśli nie potrzebuje się lodu, należy wyłączyć funkcję, aby oszczędzać wodę i zużycie energii. Podświetlony wskaźnik, Ice type (rodzaj lodu) wskazuje aktualnie wybrany rodzaj lodu lub wyłączenie kostkarki.
REGULACJA TEMPERATURY
Temperatura zamrażarki może być ustawiona, między -14°Ci -25°C. Wci śnij kilkakrotnie przycisk FREEZER, aż zostanie wyświetlona żądana temperatura. Pamiętaj, że produkty takie jak lody mogą się topić w temperaturze - 16°C.
Temperatura na wyświetlaczu będzie zmieniać się kolejno między -14°C i -25°C. Po wyświetleniu wartości -25°C wy świetlacz powróci do temperatury -14°C.
Pięć sekund po ustawieniu nowej temperatury, wyświetlacz ponownie wskaże bieżącą temperaturę zamrażarki. Jednakże, wartość ta będzie się zmieniać zgodnie ze zmianą temperatury do wybranego ustawienia.
Regulacja temperatury chłodziarki
TTemperatura chłodziarki może być ustawiona między 7 °C i -1°C. Wci śnij kilkakrotnie przycisk Fridge, aż na wyświetlaczu ukaże się żądana temperatura.
Proces regulacji temperatury chłodziarki i zamrażarki jest taki sam. Naciśnięcie przycisku Fridge umożliwia ustawienie żądanej temperatury chłodziarki. Po kilku sekundach chłodziarka zacznie przestawiać się na nowo wybraną temperaturę i
będzie to pokazane na cyfrowym wyświetlaczu.
Zbyt częste otwieranie drzwi lub wkładanie dużej ilości ciepłych produktów spożywczych może spowodować wzrost temperatury w chłodziarce lub zamrażarce.
Może to spowodować miganie wyświetlacza. Wyświetlacz przestanie migać, jak tylko chłodziarka lub zamrażarka powróci do uprzednio ustawionej temperatury.
Jeśli miganie będzie trwać dalej, należy dokonać „zresetowania” lodówki, czyli dokonania ustawień od początku. Należy odłączyć wtedy urządzenie od źródła zasilania, odczekać 10 minut i podłączyć je ponownie.
26_ obsługiwanie
Ice type
Page 27
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
DYSTRYBUTOR LODU I ZIMNEJ WODY
Wciśnij przycisk Ice Type, aby wybrać żądany rodzaj lodu.
Lód produkowany jest w kostkach. Po wybraniu opcji “Crushed”, kostkarka mieli lód w kostkach na kruszony.
Branie lodu
Umieść szklankę pod otworem wylotowym lodu i naciśnij nią lekko dźwignię kostkarki. Sprawdź czy szklanka znajduje się dokładnie pod dźwignią aby zapobiec wypadaniu kostek.
Używanie dystrybutora wody
Umieść szklankę pod otworem wylotowym wody i naciśnij nią lekko dźwignię dystrybutora wody. Sprawdź, czy szklanka znajduje się dokładnie pod dźwignią aby zapobiec rozlaniu
się wody.
• Nie wkładaj palców, rąk i żadnych innych nieodpowiednich przedmiotów do otworu wylotowego ani do pojemnika kostkarki.
- Może to spowodować zranienie lub spowodować uszkodzenia urządzenia.
• Nigdy nie wolno wkładać palców czy innych przedmiotów do otworu dystrybutora.
- Może to być spowodować zranienie.
• Należy używać wyłącznie kostkarki dostarczonej z lodówką.
• Doprowadzenie wody do tej lodówki (instalacja i podłączenie) powinno być wykonane przez odpowiednio wykwalikowaną osobę, a instalacja podłączona do źródła wody pitnej.
• Aby maszynka do lodu działała prawidłowo, cieśninie wody powinno wynosić 138~862 Kpa.
• Jeśli dystrybutor wody i lodu nie będzie używany przez dłuższy czas (np. z powodu wakacji, podróży służbowej…), należy zamknąć zawór doprowadzający wodę. ­Zapobiegnie się w ten sposób ewentualnemu wyciekaniu wody.
• Należy wytrzeć nadmiar wilgoci wewnątrz lodówki (jeśli powstanie) i zostawić otwarte drzwi lodówki.
- W przeciwnym razie w lodówce mogą się pojawić nieprzyjemne zapachy i pleśń.
obsługiwanie _27
Wciśnij
Wciśnij
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Brak lodu
Wybierz tę opcję aby wyłączyć kostkarkę.
Lód w kostkach Lód kruszony Kostkarka wyłączona
02 OBSŁUGIWANIE
Page 28
28_ obsługiwanie
PÓŁKI I POJEMNIKI
Zamrażarka
Chłodziarka
Kostkarka (Opcja)
Kieszenie na
drzwiach
Podajnik lodu
Osłona lampy
Szklane półki
Plastikowe półki
Szuady
Przykrywa przednich nóg lodówki
Pojemnik dzienny
Z-półka (Opcja)
Filtr wodny (Opcja)
Osłona lampy
Szklane półki
Ruchoma tacka
(Opcja)
Kieszenie na drzwiach
Szuada CoolSelect
ZoneTM (Opcja)
Szuada na warzywa
i owoce
Półka na butelki wina
(Opcja)
Page 29
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
PRZECHOWYWANIE ŚYWNOŚCI
Przechowywanie żywności w zamrażarce
Lodówka rmy Samsung została zaprojektowana w sposób zapewniający maksymalną przestrzeń dla przechowywanych produktów oraz liczne funkcje. W tej lodówce zostały utworzone przedziały przystosowane do przechowywania żywności w doskonałej świeżości przez dłuższy czas. Należy pamiętać że aby zapobiec przenikaniu zapachów do lodu, przechowywane prodykty należy zapakować jak najszczelniej.
Aby uzyskać więcej wolnej przestrzeni do przechowywania produktów, można wyjąć górne szuady zamrażarki. Nie ma to wpływu na parametry termiczne i mechaniczne. Pojemność zamrażarki jest podawana bez szuad.
• W przypadku chłodziarki, w której jest szuada Cool Select ZoneTM, nie należy wsuwać półki do istniejącej szyny. Może ona kolidować z przykrywą barku na napoje i może ona pęknąć.
obsługiwanie _29
1
2
3
4
12
5
11
6
7
9
10
13
8
02 OBSŁUGIWANIE
UWAGA
Page 30
Przechowywanie żywności w zamrażarce
PODAJNIK LODU
Nie należy wkładać palców, rąk lub żadnych innych przedmiotów do otworu wylotowego ani do pojemnika kostkarki. Może to spowodować zranienie lub być przyczyną uszkodzenia urządzenia.
PÓŁKI
Umożliwiają przechowywanie małych opakowań zamrożonych produktów.
KIESZENIE DRZWIOWE
Umożliwiają przechowywanie mrożonych produktów każdego typu.
SZUFLADY
Przydają się najbardziej do przechowywania mięsa lub suchych produktów spożywczych. Przechowywane produkty powinny być szczelnie opakowane w folię lub inne opakowania lub powinny być zamknięte w pojemnikach.
Przechowywanie żywności w chłodziarce
PÓŁKI
Są zaprojektowane z materiału odpornego na pęknięcia. Umożliwiają przechowywanie każdego typu produktów spożywczych i
napojów. Okrągłe znaki na powierzchni szkła są zjawiskiem normalnym i można je łatwo wytrzeć wilgotną ściereczką.
PÓŁKA NA BUTELKI WINA (OPCJA)
RUCHOMA TACA (OPCJA)
Z-PÓŁKA (OPCJA)
TACA NA JAJKA
Najlepsze miejsce do przechowywania jajek. Umieść tacę na jajka na półce chłodziarki uzyskując w ten sposób wygodny do nich dostęp.
SZUFLADA COOLSELECT ZONETM (OPCJA)
Pomaga dłużej zachować smak, świeżość i aromat przechowywanej żywności. Należy przechowywać w niej: ser, mięso, drób, ryby lub inne często spożywane produkty.
SZUFLADA NA WARZYWA I OWOCE
Pojemnik dzienny
Umożliwia przechowywanie drobnych i delikatnych produktów, takich jak: nabiał,
masła, margaryny, jogurt czy delikatne sery.
KIESZENIE W DRZWIACH
Umożliwiają przechowywanie produktów o dużych rozmiarach, takich jak galon
mleka, szerokie butelki lub pojemniki.
Przechowywane butelki powinny przylegać ścisło jedna do drugiej, aby nie wywracały się lub nie wypadały podczas otwierania drzwi chłodziarki.
• Jeśli chłodziarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją opróżnić i wyłączyć. Wtedy należy wytrzeć nadmiar wilgoci wewnątrz lodówki i zostawić otwarte drzwi Zapobiegnie to wytworzeniu się nieprzyjemnych zapachów i pleśni.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyłączyć je i wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania.
- Uszkodzenie izolacji może spowodować pożar.
Jest zaprojektowana tak, aby łatwo było ją wyjmować wraz z przechowywanymi na niej produktami. Umożliwia przechowywanie często wyjmowanych produktów i napojów każdego typu.
Umożliwia maksymalne wykorzystanie powierzchni użytkowej. Wystarczająco duża,
nie tylko do przechowywania butelek wina, ale także 2- litrowych opakowań mleka.
Umożliwia przechowywanie wina w pozycji leżącej i pomaga utrzymaniu jego smaku.
Umożliwia zachowanie świeżości przechowywanych warzyw i owoców. Reguluje automatycznie poziom wilgotności w szuadzie.
30_ obsługiwanie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
OSTRZEŻENIE
11
12
13
OSTRZEŻENIE
Page 31
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
SZUFLADA COOLSELECT ZONE™ (OPCJA)
Strefa chłodzenia, szuada są zaprojektowane tak, aby uczynić twoje życie łatwiejszym.
Przycisk Quick Cool
Funkcja “Quick Cool” w szuadzie CoolSelect Zone™ umożliwia szybkie chłodzenie produktów. W ciągu godziny można ochłodzić, 1-3 puszki napojów. Po zakończeniu szybkiego chłodzenia, temperatura w szuadzie CoolSelect Zone™ powróci do poprzedniego ustawienia.
Aby wyłączyć funkcję szybkiego chłodzenia, należy nacisnąć ponownie przycisk Quick Cool. Temperatura szuady CoolSelect Zone™ powróci do poprzedniego ustawienia.
W zależności od ilości i rodzajów napojów czas ich chłodzenia może być różny.
Jeśli w szuadzie podczas procesu chłodzenia znajdują się produkty, których nie powinno się chłodzić, należy je z niej wyjąć.
Przycisk Thaw
Po wybraniu “Thaw”, ciepłe i zimne powietrze są wdmuchiwane na przemian do szuady CoolSelect Zone™. W zależności od wagi zamrożonych produktów spożywczych, można wybrać następujące czasy rozmrażania: 4 godz., 6 godz., 10 godz., 12 godz..
Po zakończeniu procesu rozmrażania, produkty są w stanie półzamrożonym i są łatwe do pokrojenia, ułatwiając przygotowanie posiłku. Temperatura w szuadzie CoolSelect Zone™ powróci do poprzedniego stanu “0 Zone”. Aby wyłączyć tę funkcję czasie trwania cyklu, wystarczy nacisnąć dowolny przycisk oprócz Thaw.
Poniżej podany jest przybliżony czas rozmrażania mięsa i ryb (o grubości 25,4 mm) według ich wagi. Tabela uwzględnia całkowitą wagę produktów spożywczych, które można przechowywać w szuadzie CoolSelect Zone™.
CZAS ROZMRAśANIA
4 godziny 6 godzin 10 godzin 12 godzin
WAGA 363g (0,36kg) 590g (0,59kg) 771g (0,77kg) 1 000g (1,00kg)
Czas rozmrażania mięsa lub ryb może się różnić w zależności od ich wielkości i grubości.
Jeśli w szuadzie podczas procesu rozmrażania znajdują się produkty, których nie powinno się rozmrażać, należy je z niej wyjąć.
obsługiwanie _31
02 OBSŁUGIWANIE
Page 32
Przycisk Select
1. Jeśli w szuadzie CoolSelect Zone™ zostanie wybrany tryb “Soft Freeze” (delikatne mrożenie), wyświetlacz panelu sterowania pokaże temperaturę
-5°C, niezale żnie od ustawionej temperatury w chłodziarce. Funkcja ta umożliwia przechowywanie świeżego mięsa i ryb przez dłuższy czas w doskonałym stanie.
2. Jeśli w szuadzie CoolSelect Zone™ zostanie wybrany tryb “0 Zone”, temperatura osiągnie 0°C, niezależnie od ustawionej temperatury w chłodziarce. Funkcja ta umożliwia również przechowywanie mięsa i ryb przez dłuższy czas w doskonałym stanie.
3. Jeśli w szuadzie CoolSelect Zone™ zostanie wybrany tryb ”Cool”, temperatura będzie taka sama, jak temperatura ustawiona w chłodziarce. Cyfrowy panel szuady wyświetli tę samą temperaturę co wyświetla wyświetlacz panelu chłodziarki. Ponieważ tryb “Cool” zapewnia tę samą temperaturę co chłodziarka, można wtedy uważać szuadę za dodatkową przestrzeń do przechowywania produktów spożywczych.
32_ obsługiwanie
Page 33
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
WYJMOWANIE AKCESORIÓW Z ZAMRAŚARKI
Czyszczenie i ponowne wkładanie elementów zamrażarki jest bardzo szybkie i łatwe.
1. Półka szklana, należy pociągnąć ją do siebie, tak daleko
jak jest to możliwe, unieść i ostrożnie wyjąć.
2. Kieszeń drzwiowa, należy przytrzymać ją dwiema rękami,
ostrożnie unieść i następnie wyjąć.
3. Szuada plastikowa, należy pociągnąć ją w kierunku
siebie, ostrożnie unieść i wyjąć.
4. Pojemnik kostkarki na lód, należy unieść go i
następnie wyciągnąć w kierunku do siebie.
5. Przykrywa przednich nóg, należy otworzyć drzwi
zamrażarki i chłodziarki, odkręcić trzy śruby i zdjąć pokrywę. Aby ja przymocować, należy umieścić ją w pozycji pierwotnej i przykręcić za pomocą trzech śrub.
Nie wolno stosować zbyt dużej siły przy zdejmowaniu pokrywy. Pokrywa może pęknąć i spowodować obrażenia.
obsługiwanie _33
02 OBSŁUGIWANIE
Page 34
WYJMOWANIE AKCESORIÓW Z CHŁODZIARKI
1. Odporna na zabrudzenia półka szklana, należy
pociągnąć ją do siebie, tak daleko, jak jest to możliwe, unieść i ostrożnie wyjąć.
2. Szuada na warzywa i owoce, należy nacisnąć na wciski znajdujące się od wewnątrz, po prawej i lewej stronie przykrywy pojemnika na warzywa/pojemnika na suche produkty, wysunąć ją do siebie i wyjąć. Przytrzymując szuadę dwiema rękami, należy unieść ją nieznacznie, wysunąć i wyjąć z chłodziarki.
3. Kieszeń drzwiowa na duże opakowania, należy przytrzymać ją dwiema rękami, ostrożnie unieść i następnie wyjąć.
4. Z-PÓŁKA jest zamocowana do ścian chłodziarki. Należy ją wysunąć, ostrożnie unieść i wyjąć z klapek.
Przed wyjęciem akcesoriów, należy sprawdzić, czy nie ma na/w nich produktów spożywczych. Jeśli jest to możliwe, należy wyjąć wszystkie produkty w tym samym czasie, aby uniknąć ryzyka jakiegokolwiek wypadku.
34_ obsługiwanie
UWAGA
Uważaj, aby nie zmontować półki Z ze zmienianą stroną górną, dolną, lewą oraz prawą,
Page 35
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
CZYSZCZENIE LODÓWKI
Dbanie o lodówkę side-by-side Samsung przedłuża jej żywotność oraz zapobiega wytwarzaniu się w niej nieprzyjemnych zapachów i rozwijaniu się zarazków.
Czyszczenie wnętrza lodówki
Należy wyczyścić wewnętrzne ściany łagodnym detergentem i następnie wytrzeć suchym, miękkim materiałem. Aby dokładniej wyczyścić lodówkę, należy wyjąć z niej szuady i półki. Trzeba pamiętać, że należy je wysuszyć przed ponownym włożeniem.
Czyszczenie lodówki z zewnątrz
Panel cyfrowy i wyświetlacz należy wyczyścić czystym, miękkim materiałem.
Wodę należy rozpylić na materiał do czyszczenia, unikając bezpośredniego spryskiwania powierzchni lodówki. Ułatwia to równomierne rozprowadzenie wilgoci na powierzchni. Drzwi, ich rączki oraz powierzchnie poszczególnych elementów powinny być wyczyszczone za pomocą łagodnego detergentu i następnie wytarte suchym, miękkim materiałem. Aby zachować ładny wygląd lodówki, zewnętrzne powierzchnie powinno się polerować raz lub dwa razy do roku.
Nie wolno używać do czyszczenia benzenu, rozcieńczalnika czy Clorox™-u. Mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia oraz stworzyć ryzyko pożaru.
Czyszczenie domowego baru
Należy użyć wilgotnego materiału, aby wyczyścić dystrybutor lodu i wody.
Następnie, należy wytrzeć go czystym, miękkim materiałem.
Użycie domowego baru:
- Otwieranie baru następuje automatycznie po jego naciśnięciu w górnej pozycji aż do usłyszenia charakterystycznego dźwięku.
- Jeżeli zamierzasz zamknąć domowy bar, podnieś go do góry i dociśnij aż do usłyszenia charakterystycznego dźwięku.
Czyszczenie gumowych uszczelek drzwi
Jeśli uszczelki są brudne, drzwi nie będą zamykać się poprawnie i chłodziarka nie będzie efektywnie pracować. Uszczelki powinny być czyste, bez pozostawionego brudu i piasku. Należy je czyścić jednocześnie z drzwiami, łagodnym detergentem i wilgotną szmatką i następnie wytrzeć czystą miękką szmatką.
Nie należy rozpryskiwać wody na lodówkę, kiedy jest ona podłączona do prądu. Może to spowodować porażenie elektryczne. Nie wolno
także czyścić lodówki benzenem, rozcieńczalnikiem lub detergentem do samochodów ze względu na ryzyko pożaru.
obsługiwanie _35
OSTRZEŻENIE
UWAGA
02 OBSŁUGIWANIE
Page 36
Czyszczenie podwójnego pochłaniacza zapachów (Twin Deodorizer).
W celu wyczyszczenia pochłaniacza zapachów należy usunąć przykrywę płaskim śrubokrętem. Następnie, należy wyjąć wkład pochłaniacza i namoczyć go w czystej ciepłej
wodzie przez przynajmniej 4 godziny. Przed ponownym założeniem wkładu do obudowy należy pozostawić go do wyschnięcia przez około 8 godzin w dobrze wietrzonym pomieszczeniu. Dla lepszego rezultatu operację zaleca się przeprowadzać raz lub dwa razy w roku.
Jeśli wkład jest suszony w wilgotnym lub zamkniętym pomieszczeniu, może się wytworzyć na nim nieprzyjemny zapach. W tym przypadku, należy ponownie wyczyścić wkład i pozostawić do wyschnięcia w suchym wentylowanym pomieszczeniu.
Czyszczenie tyłu lodówki
Raz lub dwa razy do roku należy wyczyścić odkurzaczem kable i wystające części lodówki. Powinny one być czyste, bez kurzu i brudu.
Nie należy zdejmować tylniej przykrywy lodówki, ponieważ istnieje wtedy ryzyko porażenia prądem.
36_ obsługiwanie
Wkład
OSTRZEŻENIE
Page 37
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
WYMIANA ŚARÓWKI OŚWIETLENIA WEWNĘTRZNEGO
Przed wymianą żarówki oświetlającej wnętrze chłodziarki należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
- W przeciwnym razie istnieje ryzyko porażenia prądem. W przypadku trudności z wymianą żarówki, należy zwrócić się do punktu serwisowego. śarówki do wymiany w lodówce można nabyć w większości dostępnych punktów sprzedaży detalicznej.
Do wymiany należy użyć żarówki typu E17, maksymalnie 30 Watów.
Wymiana oświetlenia wewnętrznego w chłodziarce
GÓRNE OŚWIETLENIE
1. Należy nacisnąć osłonę lampy z dwóch stron, aby zwolnić zaciski.
2. Po wymianie żarówki, zamocuj jej osłonę.
DOLNE OŚWIETLENIE
1. Należy zdjąć osłonę lampy, odciągając ją w kierunku strzałek.
2. Po wymianie żarówki, zamocuj jej osłonę.
obsługiwanie _37
SENSOR
SENSOR
SENSOR
OSTRZEŻENIE
02 OBSŁUGIWANIE
Page 38
Wymiana oświetlenia wewnętrznego w zamrażarce
Oświetlenie zamrażarki znajduje się z tyłu, w dolnej części skrzynki zespołu silnikowego.
1. Podnieś osłonę do góry i pociągnij ją rękami w kierunku wskazanym przez strzałki.
2. Wymień żarówkę na nową.
3. Zamocuj ponownie osłonę.
WYMIANA FILTRA WODNEGO
Lampka wskaźnikowa informuje o konieczności wymiany wkładu ltra wodnego. Lampka wskaźnikowa zapala się, zanim ltr zuŻyje się całkowicie, dając czas na nabycie nowego ltra. Terminowa wymiana ltra zapewnia świeższą, czystszą wodę z chłodziarki.
1. Wyjmij ltr wodny z pudełka i przyklej na nim naklejkę w sposób pokazany na
rysunku.
2. Naklejka powinna wskazywać termin ważności ltra odpowiadający 6 miesiącom
od daty jego zainstalowania. Na przykład, jeśli ltr zostanie zainstalowany w marcu, należy przykleić naklejkę z informacją ”wrzesień”, aby przypomnieć o konieczności wymiany ltra we wrześniu. śywotność ltra to około 6 miesięcy.
3. Następnie usuń zamocowaną nakrętkę, odkręcając ją w kierunku przeciwnym ruchu
wskazówek zegara.
4. Zdejmij ochronną nakrętkę z nowego ltra i wyjmij zużyty ltr.
5. Ustawić go na wprost otworu i wsuń do obudowy ltra.
Powoli obróć ltr wodny o 90o, zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zrównać
go z oznaczeniem na pokrywie, blokując ltr na miejscu. Sprawdź, czy wskaźnik znajduje się w linii z oznaczeniem pozycji zablokowania ”lock”. Uważaj, żeby nie przekręcić ltra.
38_ obsługiwanie
1 2 3
1
2
3
4
5
Wyrównaj oznaczenia w pozycji zablokowania.
Pokrywa ltra
Naklejka
(oznaczenie
miesiąca)
Page 39
Obsługiwanie Twojej lodówki side-by-side
6. Po zakończeniu procesu wymiany ltra, naciśnij i przytrzymaj przycisk Ice ON/ OFF, przez trzy sekundy, aby wyzerować wskaźnik zużycia ltra.
7. Na koniec, odlej 1 litr wody poprzez dozownik i wylej ją do zlewu. Przed wypiciem należy sprawdź czy płynąca z dystrybutora woda jest przezroczysta.
Po zainstalowaniu wkładu ltra wodnego, woda może przez krótki czas rozpryskiwać się z dystrybutora wody. Jest to wynik obecności powietrza w linii wodnej. Nie powinno to przeszkadzać w funkcjonowaniu dystrybutora.
Zamawianie ltrów do wymiany
Aby zamówić ltry na wymianę, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu, infolinią Samsung lub punktem serwisowym rmy Samsung.
DRZWI
Drzwi chłodziarki wyposażone są w specjalną funkcję ich otwierania i zamykania, zapewniającą całkowite i szczelne zamknięcie drzwi.
Przy otwieraniu, po przekroczeniu pewnego punktu drzwi pozostaną otwarte. Drzwi tylko uchylone przed tym punktem (który pozostawi
drzwi otwarte) zamkną się automatycznie.
obsługiwanie _39
02 OBSŁUGIWANIE
Page 40
Rozwiązywanie problemów
PROBLEM ROZWIĄZANIE Lodówka nie działa w
ogóle lub słabo chłodzi.
Sprawdź, czy wtyczka urządzenia jest prawidłowo podłączona do
gniazda sieciowego.
Czy temperatura na panelu sterowania jest ustawiona prawidłowo?
Spróbuj ustawić niższą temperaturę.
Czy lodówka jest ustawiona w bezpośrednim zasięgu promieni
słonecznych lub w pobliżu źródła ciepła?
Czy tył lodówki znajduje się zbyt blisko ściany uniemożliwiając w ten
sposób cyrkulację powietrza?
Produkty w chłodziarce są zmrożone
Czy temperatura na panelu sterowania jest ustawiona prawidłowo?
Spróbuj ustawić wyższą temperaturę.
Czy temperatura w pomieszczeniu jest zbyt niska?
Czy produkty o dużej zawartości wody przechowywane są w
najzimniejszym przedziale chłodziarki? Spróbuj przełożyć produkty do chłodziarki zamiast trzymać je w szuadzie CoolSelect Zone™.
Chłodziarka wydaje niezwykłe hałasy i
dźwięki.
Sprawdź czy lodówka jest stabilnie ustawiona i wypoziomowana.
Czy tył lodówki znajduje się zbyt blisko ściany, uniemożliwiając w ten
sposób cyrkulację powietrza?
Coś upadło z tyłu lub pod lodówkę?
Trzeszczący dźwięk może być słyszalny z wnętrza chłodziarki. Jest to
dźwięk normalny, wydawany przez liczne kurczące i rozszerzające się pod wpływem temperatury panującej w lodówce akcesoria.
Przednie kąty i boki urządzenia są ciepłe;
występuje zjawisko kondensacji.
Trochę ciepła jest zjawiskiem normalnym, ponieważ w przednich
katach chłodziarki jest zainstalowany system zapobiegający kondensacji.
Czy drzwi lodówki były pozostawione uchylone? Zjawisko kondensacji
może się pojawić, jeśli pozostawi się je otwarte przez dłuższy czas.
Kostkarka nie wydaje lodu
Czy przed rozpoczęciem wytwarzania lodu urządzenie stało przez 12 godzin po zainstalowaniu linii wodnej?
Czy rurka linii wodnej jest podłączona i klapka dystrybutora lodu zwolniona?
Czy nie została wyłączona funkcja wytwarzania lodu? Sprawdź, czy przycisk Ice Type jest ustawiony na Cubed (lód w kostkach) lub Crushed (lód kruszony).
Czy lód nie blokuje zbiornika lodu?
Czy temperatura w zamrażarce jest zbyt wysoka? Spróbuj ustawić niższą temperaturę w zamrażarce.
Słychać bulgotanie wody w lodówce.
Jest to zjawisko normalne. Bulgotanie powoduje czynnik chłodzący,
krążący w układzie chłodniczym lodówki.
Urządzenie wydziela z wnętrza przykre
zapachy
Czy przechowywane produkty nie są zepsute?
Sprawdź, czy produkty spożywcze o mocnym zapachu (na przykład
ryba) są szczelnie opakowane.
Sprawdzaj od czasu do czasu zamrażarkę wyrzuć popsute lub
niebezpiecznie długo przechowywane produkty spożywcze.
Na ściankach zamrażarki formuje się szron
Czy otwór wentylacyjny jest zatkany? Usuń wszelkie przeszkody
uniemożliwiające wolną cyrkulację powietrza.
Zachowaj wystarczająco dużą przestrzeń między przechowywanymi
produktami spożywczymi dla zapewnienia lepszej cyrkulacji powierza.
Czy drzwi zamrażarki są szczelnie zamknięte?
Dystrybutor wody nie działa.
Czy linia wodna jest podłączona i zawór odcinający wodę jest otwarty?
Czy linia dopływu wody nie została zmiażdżona lub skręcona? Sprawdź czy nic nie naciska i nie blokuje przewodów linii wodnej.
Czy zbiornik na wodę jest zamarznięty ze względu na zbyt niską temperaturę w chłodziarce? Spróbuj ustawić na panelu sterowania wyższą temperaturę w zamrażarce.
40_ rozwiązywanie
Page 41
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Poland
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materi­alnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Page 42
MEMORANDUM
Page 43
MEMORANDUM
Page 44
Code No. DA99-01467L REV(0.0)
Kontakt do SAMSUNG WORLD WIDE
Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung,
skontaktuj się z naszą infolinią.
Samsung Electronics Polska sp. Z o.o.
Dział Obsługi Klienta
02-678 Warszawa; ul. Szturmowa 2a
0 801 801 881
www.samsung.com/pl
Loading...