SAMSUNG RSG5UURS, RSG5PUPN2, RSG5DUMH User Manual [fr]

Réfrigérateur
Mode d’emploi
Imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté un produit Samsung.
Français
Appareil en pose libre
DA99-01745B-29.indb 01DA99-01745B-29.indb 01 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Consignes de sécurité
• Avant de mettre l’appareil en
DANGER
DANGER
DANGER
service, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez­le pour vous y référer ultérieurement.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu, conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la surveillande d’une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires pour utiliser le congélateur.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées
ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l’utilisation de cet appareil de la part d’une personne responsable, et ce, pour leur propre sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Ce manuel étant commun
DANGER
à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre réfrigérateur peuvent légèrement différer de celles décrites dans le présent mode d’emploi.
PICTOGRAMMES DE DANGER ET D’ALERTE
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une
DANGER
blessure grave ou mortelle. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une
ATTENTION
blessure corporelle ou un dommage matériel.
02_ consignes de sécurité
DA99-01745B-29.indb 02DA99-01745B-29.indb 02 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
AUTRES PICTOGRAMMES
• Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil,
Indique quelque chose à NE PAS faire.
Indique un élément à NE PAS démonter.
Indique un élément à NE PAS toucher.
Indique une consigne à respecter.
conformément aux instructions.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu, conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
• Toute réparation doit être effectuée par un professionnel qualifié.
• Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du fluide frigorigène de type
Indique que vous devez débrancher la fi che d’alimentation de la prise.
Indique qu’une mise à la terre est nécessaire pour éviter tout
R-600a ou R-134a. Pour connaître le type de fluide utilisé, consultez l’étiquette apposée sur le compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque signalétique située à l’intérieur du réfrigérateur.
risque d’électrocution. Indique qu’il est préférable de
laisser un professionnel qualifi é effectuer cette opération.
Ces pictogrammes visent à préserver les utilisateurs de l’appareil de tout risque de blessure. Nous vous prions de respecter ces instructions. Après les avoir lues attentivement, conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement.
• Toute fuite pourrait entraîner l’inflammation du fluide frigorigène ou provoquer des lésions oculaires. Si vous détectez une fuite, n’utilisez aucun objet susceptible de produire une flamme ou une étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
DANGER
• Si le fluide frigorigène est de type R-600a, sachez qu’il s’agit d’un gaz naturel écologique, mais également inflammable. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à n’endommager aucune pièce du circuit de réfrigération.
• Pour éviter la formation d’un mélange gaz-air inflammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, installez l’appareil dans une pièce dont le volume
consignes de sécurité _03
DA99-01745B-29.indb 03DA99-01745B-29.indb 03 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
est adapté à la quantité de fluide frigorigène utilisée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Ne mettez jamais en service un appareil endommagé. En cas de doute,
DANGER
contactez votre revendeur.
• Prévoyez 1m3 pour 8 g de fluide R-600a.
• Cette information est indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.
• Jetez l’emballage du produit en respectant les normes écologiques en vigueur.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la surveillande d’une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires pour utiliser le congélateur.
• Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Un défaut d’isolation des composants électriques peut entraîner une électrocution ou un incendie.
• Ne placez pas l’appareil dans un endroit exposé au rayonnement direct du soleil ou à proximité d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
• Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même prise. Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une prise électrique individuelle délivrant une tension conforme à la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Ainsi, votre appareil fonctionnera dans des conditions optimales et vous éviterez tout risque de surcharge des circuits électriques, de surchauffe des fi ls et donc, tout risque d’incendie.
• Assurez-vous que la fiche n’est pas écrasée ou n’a pas été endommagée en plaçant l’arrière de l’appareil trop près du mur.
• Évitez de plier le cordon d’alimentation de manière excessive ou de le coincer sous un meuble lourd.
- Vous pourriez provoquer un incendie.
• Si le cordon est endommagé ou dénudé, il doit être immédiatement remplacé ou réparé par le fabricant ou un technicien qualifié.
• N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce humide ou un endroit où il est susceptible d’entrer en contact avec l’eau.
04_ consignes de sécurité
DA99-01745B-29.indb 04DA99-01745B-29.indb 04 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
• N’utilisez jamais un cordon présentant des craquelures ou des signes d’usure.
• S’il est endommagé, faites-le immédiatement remplacer par le fabricant ou un technicien qualifié.
• Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à ne pas écraser ou endommager le cordon d’alimentation.
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de raccorder l’appareil au secteur.
• Débranchez l’appareil avant toute opération de nettoyage ou de réparation.
• Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la fiche d’alimentation.
• Retirez la poussière et les corps étrangers des broches.
- Une fi che mal entretenue peut provoquer un incendie.
• Si l’appareil est débranché, attendez au minimum dix minutes avant de le rebrancher.
• Si la prise secteur est mal fixée au mur, ne branchez pas la fiche d’alimentation.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
• Une fois l’appareil installé, la prise d’alimentation doit être facilement accessible.
• Ne reliez jamais la borne de terre de l’appareil à une conduite de gaz, une ligne téléphonique ou une tige de paratonnerre.
- Une mise à la terre incorrecte peut provoquer une électrocution.
• Ne tentez pas de démonter ou de réparer le réfrigérateur.
- Vous pourriez déclencher un incendie, provoquer un dysfonctionnement et/ou vous blesser.
• Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche.
• Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation internes et externes.
• N’accélérez pas le processus de dégivrage à l’aide d’appareils ou de méthodes autres que ceux recommandés par le fabricant.
• N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
• Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur/congélateur, sauf si ces derniers sont recommandés par le
• Le réfrigérateur doit être mis à la terre.
- Cette opération a pour but d’empêcher toute dissipation de puissance ou toute électrocution engendrée par une fuite de courant.
fabricant.
• Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l’ampoule.
• Si vous rencontrez des difficultés pour remplacer l’ampoule, contactez le centre technique.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par
consignes de sécurité _05
DA99-01745B-29.indb 05DA99-01745B-29.indb 05 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la surveillande d’une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires pour utiliser le réfrigérateur.
• Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec la porte. Ils risqueraient de se blesser.
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de toucher les parois internes du congélateur ou les produits qui y sont entreposés.
- Des gelures pourraient se former.
• En cas d’inutilisation prolongée, débranchez la prise d’alimentation.
- Un problème d’isolation du cordon d’alimentation pourrait provoquer un incendie.
• Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur.
- L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait provoquer la chute de ces objets, vous blesser et/ou endommager l’appareil.
• Nous vous conseillons de respecter les durées de stockage et les dates de péremption des produits congelés. Reportez-vous aux instructions correspondantes. Refer to relevant instructions
• Afin d’éviter que les bouteilles ne tombent, il est conseillé de les regrouper.
• Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le congélateur.
• Évitez d’entreposer une quantité trop importante d’aliments dans le réfrigérateur.
- L’ouverture de la porte pourrait provoquer une chute de denrées ou de plats susceptibles de vous blesser ou d’endommager l’appareil.
• Ne placez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur.
- Lorsque le contenu gèle, le verre peut se casser et provoquer des blessures.
• Ne vaporisez pas de gaz inflammable à proximité du réfrigérateur.
- Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendie.
• Évitez d’asperger directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
• N’entreposez pas de substances volatiles ou inflammables dans le
• Cet appareil a été conçu dans
ATTENTION
l’unique but de conserver des aliments dans un environnement domestique.
réfrigérateur.
- Le stockage de benzène, de solvant, d’alcool, d’éther, de GPL ou d’un autre produit similaire peut provoquer une explosion.
06_ consignes de sécurité
DA99-01745B-29.indb 06DA99-01745B-29.indb 06 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
• En cas d’inutilisation prolongée, il est recommandé de vider l’appareil ou d’utiliser la fonction “Vacation”.
• N’entreposez pas de substances
poussière et les corps étrangers présents dans les broches.
- Une fi che mal entretenue peut provoquer un incendie.
pharmaceutiques, d’équipements scientifiques ou de produits sensibles aux variations de température dans le
CONSIGNES DE MISE AU REBUT
réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être stockés dans cet appareil.
• Évitez de poser un récipient rempli d’eau sur le réfrigérateur.
- En cas d’éclaboussures, vous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie.
• N’appliquez pas de choc violent ou de force excessive sur la surface du verre.
- Risque de dommages corporels ou matériels.
• Soyez vigilant lors de l’ouverture du bar et évitez la présence des enfants autour de la porte.
- Les enfants risquent de se pincer ou de se cogner contre la porte.
- Une ouverture inattendue du bar peut entraîner des blessures corporelles.
• Avant de vous débarrasser de cet appareil ou d’autres réfrigérateurs, retirez les portes, les joints de portes et les mécanismes de fermeture afin d’éviter qu’un enfant ou un animal ne s’y retrouve enfermé.
• Laissez les clayettes en place pour empêcher les enfants de rentrer dans l’appareil.
• Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du fluide frigorigène de type R-600a ou R-134a. Pour connaître le type de fluide utilisé, consultez l’étiquette apposée sur le compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque signalétique située à l’intérieur du réfrigérateur. Si l’appareil contient un gaz inflammable (fluide frigorigène R-600a), contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée.
• Cet appareil contient également une
CONSIGNES DE NETTOYAGE
• N’introduisez jamais vos doigts ni aucun objet dans l’orifice du distributeur d’eau ou la conduite d’éjection de la glace.
- Vous pourriez vous blesser ou endommager le système de distribution.
• Pour nettoyer la fiche d’alimentation, utilisez un chiffon sec et retirez la
mousse isolante en cyclopentane. Les gaz contenus dans le matériau isolant doivent être éliminés selon une procédure spécifique. Contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée à ce type de produit. Avant la mise au rebut, vérifiez que les tuyaux situés à
consignes de sécurité _07
DA99-01745B-29.indb 07DA99-01745B-29.indb 07 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
l’arrière de l’appareil sont en bon état.
• Afin de garantir des performances L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré.
• En cas de coupure de courant,
ATTENTION
- Ne plaquez pas les aliments contre les
contactez le service clientèle de votre fournisseur d’électricité
- Emballez les aliments correctement
afin de connaître la durée du problème.
- La plupart des coupures de courant corrigées dans l’heure ou dans les
- Ne placez pas les aliments à congeler à
deux heures qui suivent n’affectent pas les températures du réfrigérateur.
• Si vous vous absentez pendant moins
Cependant, il est recommandé de limiter le nombre d’ouvertures de la porte pendant l’absence de courant.
- S’il est prévu que la coupure de courant dure plus de 2 heures, retirez toute la glace présente dans le bac à glace.
• Il se peut que l’appareil fonctionne
- S’il est prévu que la coupure de courant dure plus de 24 heures, retirez tous les aliments surgelés.
Si les portes sont équipées de verrous ou de serrures, conservez les clés hors de portée des enfants et ne les rangez pas à proximité du réfrigérateur afi n qu’ils ne puissent pas s’y trouver enfermés.
• Évitez de stocker des denrées facilement
CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES
• Laissez l'appareil reposer pendant 2 heures avant de charger les aliments à l'intérieur après son installation et sa mise sous tension.
• Veillez à replacer le bac à glaçons dans
• Votre appareil est équipé d’un système
optimales :
orifi ces situés au fond de l’appareil. Vous risqueriez d’empêcher la circulation de l’air dans le congélateur.
ou placez-les dans des récipients hermétiques avant de les mettre au réfrigérateur ou au congélateur.
côté d’aliments déjà congelés.
de trois semaines, il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil. Si vous vous absentez plus de trois semaines, videz le réfrigérateur. Débranchez-le, nettoyez­le et essuyez-le.
de manière anormale (décongélation éventuelle de son contenu ou température devenue trop élevée dans le congélateur) s’il est resté pendant une période prolongée au-dessous de la limite inférieure de la plage de températures pour laquelle il a été conçu.
périssables à basse température (les bananes ou les melons, par exemple).
sa position d’origine afin d’obtenir des performances optimales.
de dégivrage automatique, ce qui vous évite d’effectuer un dégivrage manuel.
08_ consignes de sécurité
DA99-01745B-29.indb 08DA99-01745B-29.indb 08 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
• La hausse de température constatée durant le dégivrage est conforme aux normes ISO en vigueur. Pour éviter la décongélation des aliments pendant le dégivrage, emballez-les dans plusieurs couches de papier-journal.
• Toute hausse de température durant le dégivrage peut réduire la durée de conservation des aliments.
• Contient des gaz à effet de serre fluorés inclus dans le protocole de Kyoto.
• Mousse soufflée avec des gaz à effet de serre fluorés.
Additif à la mousse souffl ée : Perfl uorohexane
Potentiel de réchauffement de la planète (GWP) = 9000
• La température du/des parties deux étoiles ou du/des compartiments qui possèdent le symbole deux étoiles
) est légèrement plus froide que
( celle régnant dans l’autre/les autres compartiments du congélateur. L’emplacement de la/des parties ou du/des compartiments deux étoiles peut varier en fonction des produits. Par conséquent, référez-vous aux instructions et/ou à l’état lors de la livraison.
• Puis désinfectez les surfaces nettoyées à l’aide d’une solution aqueuse à base d’acide acétique ou d’acide citrique ou d’un désinfectant disponible dans le commerce et adapté aux dispositifs de refroidissement (avant de l’appliquer sur les parties métalliques, effectuez un test sur une partie non visible).
• Retirez les emballages (ex. : les cartons contenant les pots de yaourt) avant de ranger les aliments dans le réfrigérateur.
• Afin d’éviter que la température à l’intérieur du réfrigérateur ne soit trop élevée, laissez refroidir les aliments cuisinés à l’extérieur jusqu’à ce qu’ils soient à température ambiante. N’ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte plus longtemps que nécessaire. Placez les aliments de manière à permettre la circulation de l’air.
• Afin d’éviter la contamination des aliments entre eux, enroulez-les dans du film alimentaire ou stockez-les dans des boîtes hermétiques.
• Lors de la préparation de plats, touchez­les avec les mains propres uniquement. Avant de préparer un autre plat, lavez­vous les mains plusieurs fois. Lavez­vous les mains avant de manger également.
• Nettoyez vos ustensiles de cuisine
Hygiène des aliments
• Nettoyez régulièrement l’intérieur du
(cuillères, planches à découper, couteaux, etc.) avant de les réutiliser.
réfrigérateur à l’aide d’un détergent doux n’oxydant pas les parties métalliques (ex. : eau tiède additionnée de liquide pour vaisselle).
consignes de sécurité _09
DA99-01745B-29.indb 09DA99-01745B-29.indb 09 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Conseils en matière
- Vérifi ez que le système d’évacuation
d’économie d’énergie
- Installez l’appareil dans une pièce sèche et fraîche, correctement ventilée. Vérifi ez qu’il n’est pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le placez
- Laissez un espace suffi sant tout
jamais à proximité d’une source de chaleur (un radiateur par exemple).
- Il est conseillé de ne pas bloquer les orifi ces de ventilation ou les grilles de l’appareil pour obtenir une meilleure effi cacité énergétique.
- Laissez refroidir les aliments chauds
- Pour l’utilisation la plus optimale de
avant de les placer à l’intérieur de l’appareil.
- Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur pour les décongeler. Ainsi, vous pouvez utiliser les basses températures des aliments surgelés pour refroidir les aliments du réfrigérateur.
- Ne laissez pas la porte de l’appareil ouverte longtemps lorsque vous placez
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que :
- zones de cuisine du personnel dans ou retirez des aliments. Moins la porte reste ouverte, moins il se formera de glace dans le congélateur.
- fermes et clients d’hôtels, motels
- Nettoyez régulièrement l’arrière de votre réfrigérateur. La poussière augmente sa consommation.
- environnement de type « chambres
- Ne baissez pas inutilement la température intérieure.
- applications de restauration et
de l’air à la base et à l’arrière du réfrigérateur n’est pas obstrué. Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation.
autour de l’appareil au moment de son installation (à droite, à gauche, à l’arrière et au-dessus). Ceci vous permettra de réduire sa consommation d’énergie et ainsi vos factures.
l’énergie, veuillez laisser tous les accessoires internes tels que les paniers, les tiroirs, les clayettes sur leur position indiquée par le fabricant.
les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
et autres environnements de type résidentiels ;
d’hôtes » ;
collectives similaires.
Table des matières
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR SIDE-BY-SIDE …………………………… 11 FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR SIDE-BY-SIDE SAMSUNG ……… 18 DÉPANNAGE …………………………………………………………………………………… 25
10_ consignes de sécurité
DA99-01745B-29.indb 10DA99-01745B-29.indb 10 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Installation de votre réfrigérateur
6 mm au minimum
6 mm au
minimum
Pied
Tournevis
Side-By-Side
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur Side-By-Side de Samsung. Nous espérons que ses fonctions innovantes répondront à toutes vos attentes.
Choix du lieu d’installation
La pièce doit disposer d’une arrivée d’eau.
La pièce ne doit pas être exposée à la lumière
directe du soleil.
Le sol de la pièce doit être parfaitement horizontal.
La pièce doit offrir un espace suffisant pour
permettre une ouverture facile des portes du réfrigérateur.
Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche, à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre à l’air de circuler.
- Si le réfrigérateur n'est pas de niveau, l'efficacité et la durabilité du refroidissement peuvent en être affectées.
- Un espace minimum est requis. Voir les illustrations ci-dessous.
Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil librement pour des besoins de maintenance et d’entretien.
6 mm au
minimum
Déplacement de votre réfrigérateur
Afi n de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pieds avant de mise à niveau sont relevés (au-dessus du sol). Reportez-vous à la section “Mise
6 mm au minimum
à niveau du réfrigérateur” (page 15). Afi n de protéger l’état de surface du sol, placez une feuille de protection sous le réfrigérateur, comme le carton d’emballage par exemple.
Pied
Tournevis
Pendant l’installation, à l’occasion d’une réparation ou en cas de nettoyage de l’arrière
ATTENTION
du réfrigérateur, tirez et replacez l’appareil en le déplaçant sur une ligne droite.
Avant toute chose, mesurez les dimensions des portes (largeur et hauteur), des seuils, des plafonds ou des escaliers permettant d’accéder à la pièce où vous souhaitez installer le réfrigérateur, afi n de vous assurer que vous pourrez le déplacer sans diffi culté. Les dimensions exactes du réfrigérateur sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
MODÈLE RSG5* RSG5*CRS
Sans la porte 908 908
Largeur
Avec la porte 912 912
Dimensions
(mm)
Réfrigérateur uniquement
Profondeur
Sans poignée 687 687 Avec poignée 737 742 Sans porte 1745 1745
Hauteur
Avec porte 1780 1780
600 600
Prévoyez un espace suffi sant tout autour de l’appareil lors de son installation. Vous réduirez ainsi sa consommation électrique.
N’installez pas l’appareil dans une pièce où la température est inférieure à 10° C.
Débranchez la conduite d’arrivée d’eau AVANT de démonter la porte du congélateur. Voir la section “Débranchement de la ligne d’arrivée d’eau” pour éviter tout dommage.
installation _11
01 INSTALLATION
DA99-01745B-29.indb 11DA99-01745B-29.indb 11 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
UTILISATION DE LA MACHINE À
Figure 1
Figure 2
Chute de glace
Centre du coupleur transparent
GLAÇONS
MISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour retirer le bac à glaçons
- Tenez la poignée comme
indiqué par la figure 1.
- Tirez tout doucement la partie inférieure.
- Retirez lentement le bac à glace.
Pour remettre le bac à glaçons en place
- Remontez-le dans le sens
inverse du démontage.
- Poussez fermement le bac jusqu’au son « Clic ».
- Si le bac en glace ne se met pas correctement en place, tournez de 90 degrés la poignée d’entrainement située à l’arrière et remontez-le comme indiqué par la figure 2.
Fonctionnement normal
- Tous les sons que vous
entendez lorsque la machine à glace fait tomber de la glace dans le bac font partie du fonctionnement normal.
-
Ne pas distribuer de glace pendant une longue période peut provoquer des bouchons de glace dans le bac à glace. Retirez la glace résiduelle et videz le bac.
- Lors de la descente des glaçons, vérifiez si des glaçons ne sont pas coincés dans le goulet et retirez-les si nécessaire.
- Le premier lot de glaçons risque d’être petit en raison de l’air présent dans le tuyau après le raccordement, l’air encore présent sera finalement purgé durant l’utilisation normale.
- Si ICE OFF clignote sur le panneau
ATTENTION
12_ installation
d’affichage, réinsérez le bac et/ou assurez­vous qu’il est installé correctement.
- Quand la porte est ouverte, le distributeur de glace et d’eau ne fonctionne pas.
- Si vous fermez fortement la porte, vous pourriez renverser de l’eau de la machine à glace.
- Pour éviter de faire tomber le bac à glace, utilisez vos deux mains pour le démonter.
- Pour éviter de vous blesser, assurez-vous de nettoyer la glace ou les traces d’eau qui auraient pu tomber sur le sol.
- Ne laissez pas les enfants se pendre à distributeur de glace ou au bac. Ils pourraient se blesser.
- Assurez-vous de ne pas placer vos mains ni aucun objet dans la chute de glace. Ceci pourrait provoquer des blessures ou endommager des pièces mécaniques.
Figure 1
Figure 2
Chute de glace
Si nécessaire, vous pouvez démonter les portes du réfrigérateur pour faciliter son transport dans la pièce.
Démontage de la plinthe avant
Ouvrez les portes du congélateur et du réfrigérateur, puis dévissez la plinthe (retirez les vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre)
Débranchement de la conduite d’arrivée d’eau
1. Appuyez sur le raccord d’arrivée d’eau
1
et tirez la conduite
2
dans le sens opposé.
1 2
Veillez à ce que l’arrivée d’eau soit de la même couleur.
Montage de la conduite d’arrivée d’eau
1. Le tuyau d’eau doit être inséré jusqu’au centre du coupleur transparent afin d’éviter toute fuite d’eau au niveau du distributeur.
Centre du coupleur transparent
DA99-01745B-29.indb 12DA99-01745B-29.indb 12 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
2. Insérez les deux brides dans l’emplacement prévu
- sur certains modèles
Bride A (1/4”) (6,35 mm)
à cet effet et vérifiez que chaque bride maintient fermement le tuyau.
Bride A (1/4”) (6,35 mm)
Ne coupez pas la conduite d’eau. Retirez-la délicatement du raccord.
Démontage de la porte du congélateur
Veuillez vérifi er les points ci-dessous.
Soulevez la porte à la verticale afin de ne pas endommager les charnières.
Veillez à ne pas pincer la conduite d’eau et le faisceau de câbles de la porte.
Posez les portes sur une surface protégée afin de ne pas les rayer ou les endommager.
1. Fermez la porte du congélateur, retirez le capot de la charnière supérieure puis débranchez délicatement les câbles
1
- sur certains modèles
1
à l’aide d’un tournevis,
2
2
.
4
3
5
Prenez garde à bien remonter les pièces du réfrigérateur.
3. Dégagez la porte de la charnière inférieure la soulevant doucement à la verticale
7
6
7
01 INSTALLATION
6
en
.
Veillez à ne pas pincer la conduite d’eau et le faisceau de câbles de la porte.
8
de
2. Retirez les vis
4
, puis démontez la charnière supérieure
3
de la charnière et la vis de terre
4. Retirez délicatement la charnière inférieure
9
son support
5
.
.
8
Veillez à maintenir fermement la porte lorsque vous la démontez.
9
installation _13
DA99-01745B-29.indb 13DA99-01745B-29.indb 13 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Montage des portes du congélateur
Pour remonter les portes du congélateur, répétez ces opérations dans l’ordre inverse.
4. Retirez délicatement la charnière inférieure
8
support
.
7
de son
7
Démontage de la porte du réfrigérateur
1. Fermez la porte et retirez le capot de la charnière supérieure
2. Retirez les vis
3
, puis démontez la charnière supérieure porte lorsque vous la démontez.
2
3
1
à l’aide d’un tournevis.
1
2
de la charnière et la vis de terre
4
. Veillez à maintenir fermement la
8
Montage des portes du réfrigérateur
Pour remonter les portes du réfrigérateur, répétez ces opérations dans l’ordre inverse.
MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR
Une fois les portes installées, vous devez vous assurer que le réfrigérateur est parfaitement de niveau avant de procéder aux derniers réglages. Si le réfrigérateur n’est pas de niveau, les portes ne pourront pas être correctement ajustées.
La façade du réfrigérateur peut également être ajustée.
Avant de mettre le réfrigérateur à niveau, retirez la plinthe avant.
Ouvrez les portes du congélateur et du réfrigérateur, puis retirez la plinthe avant (dévissez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
4
Prenez garde à bien remonter les pièces du réfrigérateur.
5
3. Dégagez la porte de la charnière inférieure
en
la soulevant doucement à la
6
verticale
.
6
5
14_ installation
DA99-01745B-29.indb 14DA99-01745B-29.indb 14 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
La porte du congélateur est plus
La porte du congélateur est plus
haute que celle du réfrigérateur
basse que celle du réfrigérateur
À l’aide d’un tournevis plat, faites pivoter la molette de réglage vers la gauche ou vers la droite pour mettre le congélateur à niveau.
La porte du congélateur est plus haute que celle du réfrigérateur
À l’aide d’un tournevis plat, faites pivoter la molette de réglage vers la gauche ou vers la droite pour mettre le réfrigérateur à niveau.
La porte du congélateur est plus
haute que celle du réfrigérateur
Système de réglage
La procédure de réglage est valable dans les deux cas. Ouvrez les portes et réglez-les l’une après l’autre, comme indiqué ci-dessous :
01 INSTALLATION
Tournevis
Pied
Pied
Tournevis
Si vous devez effectuer des réglages précis, reportez-vous à la section suivante.
RÉGLAGE PRÉCIS DE L’ALIGNEMENT DES PORTES
Avant toute chose, vérifi ez que le réfrigérateur est de niveau. Si nécessaire, reportez-vous à la section précédente.
1. Dévissez l’écrou
1
de la charnière inférieure
jusqu’à ce qu’il atteigne l’extrémité du
2
boulon
.
Pour dévisser l’écrou
3
fournie
afi n de débloquer le boulon 2
Clé
3
2
Boulon
1
Écrou
1
, utilisez la clé Allen
(sens inverse des aiguilles d’une montre).
1
Vous pouvez ensuite dévisser l’écrou
à la
main.
2. Réglez la hauteur des portes en tournant le boulon
2
vers la gauche ou la droite .
Si vous tournez le boulon dans le sens des aiguilles d’une montre
3. Une fois les réglages effectués, tournez l’écrou
3
vers la gauche
jusqu’à ce qu’il arrive en butée
, la porte monte.
1
sur le boulon. Serrez le boulon à l’aide de la clé
1
pour bloquer l’écrou .
Si l’écrou n’est pas correctement bloqué, le boulon risque de se desserrer.
installation _15
DA99-01745B-29.indb 15DA99-01745B-29.indb 15 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
CONTRÔLE DE L’ARRIVÉE
Kit de fixation de l’arrivée d’eau
Raccords
Arrivée d’eau
Etrier
Filtre à eau
Fermez l’arrivée d’eau principale
Fermez l’arrivée d’eau principale
Pas d’espace
Retirez le bouchon
Arrivée d’eau (à partir de l’appareil)
Arrivée d’eau (à partir du kit)
Pas d’espace
Dévissez a
D’EAU DU DISTRIBUTEUR
Votre nouveau réfrigérateur Samsung est, entre autres, équipé d’un distributeur d’eau. Par mesure d’hygiène, les particules indésirables sont retenues par un fi ltre à eau. Cependant, ce fi ltre ne stérilise pas l’eau et ne détruit pas les micro-organismes. Vous devez pour cela vous procurer un système de purifi cation d’eau.
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil à glaçons, une pression d’eau de 138 à 862 kPa est nécessaire. Dans des conditions d’utilisation normale, cette pression permet de remplir un gobelet de 17 cl en 10 secondes.
Si la pression d’eau est insuffi sante (inférieure à 138 kPa), vous devez installer une pompe de surpression.
Assurez-vous que le réservoir d’eau se remplit correctement. Pour ce faire, actionnez le levier du distributeur jusqu’à ce que l’eau s’écoule.
L’appareil est livré avec le kit d’installation de l’arrivée d’eau. Il se trouve dans le tiroir du congélateur ou du réfrigérateur.
Vous devez utiliser les nouveaux tuyaux fournis avec l'appareil et ne pas réutiliser les anciens.
Éléments du kit d’installation de l’arrivée d’eau
Kit de fixation
1
de l’arrivée d’eau
2
Raccords
Arrivée d’eau
3
ATTENTION
Le tuyau doit être raccordé à l’arrivée d’eau froide. S’il est raccordé à une arrivée d’eau chaude, le système de purification peut rencontrer des problèmes de fonctionnement.
Fermez l’arrivée d’eau principale
Fermez l’arrivée d’eau principale
4. Raccordez la conduite d’eau au filtre, ouvrez l’arrivée d’eau et faites couler environ 3 l d’eau
Pas d’espace
pour nettoyer et amorcer le filtre.
INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN EAU
Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau au réfrigérateur
1. Démontez le tuyau d’arrivée d’eau, retirez le bouchon et mettez l’écrou de serrage en place.
2. Raccordez le tuyau du réfrigérateur au kit d’installation de l’arrivée d’eau fourni.
3. Vissez l’écrou sur le raccord. Les deux éléments doivent être correctement serrés.
4. Ouvrez l’arrivée d’eau et vérifiez la présence de fuites.
Dévissez a
Retirez le bouchon
Etrier
4
Branchement de l’arrivée d’eau
1. Fermez l’arrivée d’eau principale.
2. Repérez la conduite d’eau potable froide la plus proche.
3. Suivez les instructions d’installation de l’arrivée
5
Filtre à eau
Arrivée d’eau (à partir de l’appareil)
Arrivée d’eau (à partir du kit)
Pas d’espace
d’eau fournies avec le kit.
16_ installation
DA99-01745B-29.indb 16DA99-01745B-29.indb 16 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Raccordez le réfrigérateur à une arrivée d’eau
Eau Glace
potable uniquement.
Pour réparer ou démonter l’arrivée d’eau, découpez le tube en plastique sur 65 mm afi n que celui-ci s’ajuste parfaitement et ne présente aucune fuite.
Avant toute utilisation, vous devez contrôler
ATTENTION
la présence de fuites au niveau de ces emplacements.
La garantie Samsung ne couvre pas l’INSTALLATION DE L’ARRIVÉE D’EAU.
Cette opération est à la charge du client, sauf si le prix de vente comprend les frais d’installation.
Si nécessaire, contactez un plombier ou un installateur agréé.
En cas de fuite provoquée par un problème d’installation, contactez un installateur.
Purge d u système d’alimentation en eau après installation du fi ltre
1. Ouvrez l’alimentation en eau principale et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
2. Appuyez sur la touche “Water”, puis sur la manette du distributeur.
3. Laissez couler l’eau du distributeur jusqu’à ce que celle-ci devienne parfaitement claire (environ trois litres). Cette opération permet de nettoyer le circuit d’alimentation en eau et d’en évacuer l’air.
4. Répétez cette opération autant de fois que nécessaire.
5. Ouvrez la porte du réfrigérateur et assurez-vous que le filtre ne présente aucune fuite.
Eau Glace
Une fois le fi ltre remplacé, il est possible que l’eau sorte brièvement par à-coups du distributeur. Ce phénomène est dû à la présence de bulles d’air dans le circuit. En principe, cela ne doit pas perturber le fonctionnement du distributeur.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE
- Installez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré. Veillez à ce qu’il ne soit pas exposé au rayonnement direct du soleil ou installé à proximité d’une source de chaleur (par exemple un radiateur).
- N’obstruez jamais les fentes ou les grilles de ventilation de l’appareil.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre dans le réfrigérateur.
- Placez les aliments congelés dans le réfrigérateur afin de les décongeler. Vous pourrez ainsi utiliser leur basse température pour refroidir des aliments présents dans le réfrigérateur.
- Lorsque vous manipulez des aliments dans le réfrigérateur, ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps. Plus la durée d’ouverture est courte, moins la quantité de glace formée dans le congélateur est importante.
- Nettoyez régulièrement l’arrière de votre réfrigérateur. La poussière augmente sa consommation.
- Ne baissez pas inutilement la température intérieure.
- Vérifiez que le système d’évacuation de l’air à la
base et à l’arrière du réfrigérateur n’est pas obstrué.
- Laissez un espace suffisant tout autour de l’appareil au moment de l’installation. Ceci vous permettra de réduire sa consommation d’énergie.
01 INSTALLATION
installation _17
DA99-01745B-29.indb 17DA99-01745B-29.indb 17 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Fonctionnement de votre réfrigérateur Side-By-Side SAMSUNG
FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
Utilisation du panneau de commande/ de l’affi cheur numérique
1 2 3
1
Touche Power
Freeze
2
Touche Freezer
3
Touche Ice Off
4
Touche Lighting
5
Touche Fridge
6
Touche
Child Lock
7
Touche Ice
8
Touche Water
7 8
Permet de congeler rapidement les aliments placés dans le congélateur. Cette fonction est utile pour congeler rapidement des denrées périssables ou abaisser la température du congélateur si celle­ci est trop élevée (si vous avez laissé la porte ouverte, par exemple). Vous devez activer cette fonction au minimum 24 heures avant de placer une grande quantité de denrées alimentaires dans le congélateur. Appuyez sur la touche Freezer pour régler la température du congélateur. Celle-ci peut être comprise entre -14° C et -25º C. Appuyez sur cette touche pour arrêter la machine à glaçons. Lorsque vous remplacez le filtre, maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour remettre le système à zéro. Si ICE OFF clignote sur le panneau d’affichage, réinstallez le réservoir et/ou vérifiez qu’il est installé correctement.
Appuyez sur la touche Lighting (éclairage) pour que la lampe led du distributeur reste allumée.
Appuyez sur la touche Fridge (réfrigérateur) pour régler votre réfrigérateur à la température souhaitée. Vous pouvez régler la température entre 1 et 7°C ou sur Power cool. Power cool s’affiche à l’écran en dessous de 1°C. Appuyez sur cette touche pour verrouiller tous les boutons. La touche Ice et la manette du distributeur sont également verrouillées. Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur cette touche. Maintenez cette touche enfoncée pendant trois secondes lorsque vous devez vous absenter ou lorsque vous n’avez pas besoin d’utiliser le réfrigérateur. Sa température s’élèvera environ à 15° C. Le congélateur fonctionnera normalement.
Cette touche vous permet de choisir le de glace : glaçons ou glace pilée.
Appuyez sur cette touche pour avoir de l’eau.
4 5 6
AFFICHEUR NUMÉRIQUE
“Freezer Temp.” indique la température du
congélateur. “Fridge Temp.” indique la température du
réfrigérateur. En cas de non-utilisation, il est normal que l’écran
s’éteigne.
POWER FREEZE
Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction “Power Freeze”. Elle permet d’accélérer la production de glace. Pour désactiver cette fonction, appuyez une nouvelle fois sur la touche.
Cette fonction entraîne une surconsommation électrique de l’appareil. Désactivez-la lorsque vous n’en avez plus besoin. Le congélateur retrouve alors sa température d’origine.
VACATION
Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction “Vacation”.
Maintenez la touche Child Lock enfoncée pendant trois secondes lorsque vous devez vous absenter ou lorsque vous n’avez pas besoin d’utiliser le réfrigérateur. Sa température s’élèvera environ à 15° C. Le congélateur fonctionnera normalement. Vous devez vider le compartiment réfrigérateur. La section du réfrigérateur doit être vidée.
ALARM
Cette icône s’affi che en permanence. Vous entendrez une alarme si une porte reste ouverte plus de 2 minutes. L’alarme cesse lorsque vous refermez la porte. Pour désactiver la fonction alarme, appuyez en même temps sur les touches Lighting et Fridge pendant trois secondes.
18_ fonctionnement
DA99-01745B-29.indb 18DA99-01745B-29.indb 18 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
LIGHTING
Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction “Lighting”. Le distributeur (sous l’affi cheur) est alors éclairé en permanence. Si vous souhaitez que le distributeur soit uniquement éclairé lorsque vous l’utilisez, désactivez la fonction “Lighting”.
POWER COOL
Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction “Power Cool”.
Utilisez cette fonction pour refroidir rapidement le réfrigérateur.
Elle vous permet d’abaisser sa température pendant deux heures et demi environ.
VOYANT DU FILTRE
Lorsque le voyant du fi ltre devient rouge, vous devez remplacer le fi ltre. Il doit être remplacé tous les 6 mois environ.
Lorsque vous placez le fi ltre à eau pour la première fois, le voyant est bleu.
Le voyant est violet lorsque vous avez utilisé le fi ltre pendant 5 mois.
Le voyant est rouge lorsque vous avez utilisé le fi ltre pendant 6 mois.
Après avoir remplacé le fi ltre (voir page 23 pour les instructions), maintenez la touche Ice off enfoncée pendant 3 secondes environ pour que le voyant s’éteigne.
GLAÇONS , GLACE PILÉE
Utilisez le panneau de commande pour lancer la production de glaçons ou de glace pilée. Le voyant Ice type indique le type de glace sélectionnée.
WATER
Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction
“Water”.
CHILD LOCK (VERROUILLAGE ENFANT)
Cette icône s’allume lorsque vous activez la fonction de verrouillage parental, en appuyant sur le bouton Child Lock. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour réactiver la fonction. Utilisez cette fonction pour empêcher les enfants d’intervenir sur les températures et les réglages du fi ltre.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Température de base du congélateur et du réfrigérateur
Les températures de base recommandées des compartiments congélateur et réfrigérateur s’élèvent respectivement à -20º C/3º C.
Si la température des compartiments est trop élevée ou trop basse, réglez-la manuellement.
Réglage de la température du congélateur
Vous pouvez sélectionner une température comprise entre -14° C et -25º C, en fonction de vos besoins. Appuyez plusieurs fois sur la touche Freezer jusqu’à ce que la température désirée s’affi che. Notez que certains aliments, tels que les glaces, peuvent commencer à fondre à partir de -16º C.
Chaque pression sur la touche permet d’abaisser la température par palier entre -14° C et -25º C. Lorsque la température de -14º C est sélectionnée, une nouvelle pression sur la touche permet de repasser à la température de -25º C.
Une fois le réglage effectué, la température du congélateur s’affi che au bout de cinq secondes. Cette valeur changera progressivement jusqu’à ce que la température sélectionnée soit atteinte.
02 FONCTIONNEMENT
ICE OFF (PAS DE GLACE)
Cette icône apparaît lorsque vous activez la fonction “ICE OFF”. L’appareil ne produit pas de glace. Si ICE OFF clignote sur le panneau d’affi chage, réinstallez le réservoir et/ou vérifi ez qu’il est installé correctement.
fonctionnement _19
DA99-01745B-29.indb 19DA99-01745B-29.indb 19 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Réglage de la température du
Appuyez
Conduite d’éjection
de glace
Bac à glace
Couvercle de l’appareil à glaçons
réfrigérateur
Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 7° C et 1º C, en fonction de vos besoins. Appuyez plusieurs fois sur la touche Fridge jusqu’à ce que la température désirée s’affi che.
La température se règle de la même façon que pour le congélateur.
Appuyez sur la touche Fridge pour régler la température du réfrigérateur. Une fois le réglage effectué, la température du réfrigérateur changera progressivement jusqu’à ce que la valeur sélectionnée soit atteinte. La température est indiquée sur l’affi cheur numérique.
L’ouverture fréquente des portes ou la présence d’aliments tièdes ou chauds dans l’appareil peut entraîner une hausse de la température à l’intérieur du congélateur ou du réfrigérateur. Dans ce cas, l’affi cheur numérique clignote. L’affi cheur cesse de clignoter dès que le congélateur et le réfrigérateur retrouvent leur température initiale.
Si ce n’est pas le cas, vous devrez réinitialiser le réfrigérateur. Débranchez l’appareil, puis rebranchez­le au bout de 10 minutes.
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU FROIDE ET DE GLACE
No Ice
Permet d’arrêter la fabrication de glace.
Si ICE OFF clignote sur le panneau d’affichage, réinstallez le réservoir et/ou vérifiez qu’il est installé correctement.
20_ fonctionnement
Utilisation du distributeur d’eau
Appuyez sur la touche “Water” (eau). Placez un verre sous le distributeur et appuyez
délicatement sur la manette. Placez correctement le verre sous le distributeur pour éviter toute projection d’eau.
Pour obtenir de l’eau plus froide
- L’eau distribuée est froide, et non glacée.
- Si vous voulez de l’au plus froide
Appuyez
avec de la glace, versez de la glace dans votre verre avant de le compléter avec de l’eau, pour éviter les éclaboussures.
Utilisation du distributeur de glace
Appuyez sur la touche Ice pour sélectionner le type de glace désiré.
Placez un verre sous le distributeur et appuyez délicatement sur la manette.
Placez correctement le verre sous le distributeur pour éviter toute projection de glace.
Lorsqu’il est rempli d’eau ou de glaçons, ne maintenez pas la touche de test enfoncée (voir illustration). L’eau peut déborder ou des morceaux de glace peuvent se coincer.
N’introduisez jamais vos doigts, vos
DANGER
Utilisez uniquement
Le raccordement à une
Pour garantir le bon
ATTENTION
Lorsque vous n’avez pas utilisé l’appareil à
Lorsque le réservoir est retiré, la machine à glace
mains ou un autre objet dans la conduite d’éjection ou le bac à glace.
- Vous pourriez vous blesser ou endommager le système de distribution.
Couvercle de l’appareil à glaçons
l’appareil à glaçons fourni avec le réfrigérateur.
arrivée d’eau doit être effectué par un technicien qualifié. Utilisez uniquement une arrivée d’eau potable.
fonctionnement de l’appareil à glaçons, une pression d’eau de 138 à 862 kPa est nécessaire.
Si vous n’utilisez pas le distributeur
Conduite d’éjection
de glace
Bac à glace
d’eau ou de glace pendant une période prolongée, fermez le robinet d’arrivée d’eau.
- Vous éviterez ainsi tout risque de fuite.
glaçons pendant un certain temps ou si vous ouvrez souvent la porte du congélateur, les morceaux de glace peuvent rester collés. Dans ce cas, videz le bac à glaçons ou cassez la glace avec un instrument en bois. N’utilisez pas d’instrument tranchant (couteau ou fourchette).
peut toujours produire un peu de glace résiduelle.
DA99-01745B-29.indb 20DA99-01745B-29.indb 20 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
(1)
(3)
(4)
(2)
(5)
(7) (8)
(6)
(9)
(10)
(11)
(13)
(14)
(12)
Cache de la lampe
Cache de la lampe
Filtre à eau
SHELF FRE-BOTTOM (en option, seulement sur certains modèles)
GUARD FRE-UPP (en option, seulement sur certains modèles)
(1)
(2)
(3)
( 1 )
(4)
Bac de la machine à glaçons (Selon modèle)
Filtre à eau
(7) (8)
(14)
(10)
(11)
(13)
(5)
(6)
(9)
(12)
( 2 ) Clayettes ( 3 ) Bacs de la porte ( 4 ) Tiroirs ( 5 ) Compartiment à produits laitiers
Support de canettes inclinable
( 6 )
(Selon modèle) Casier à bouteilles de vin
( 7 )
(Selon modèle)
( 8 ) Clayettes
Compartiment à boissons
( 9 )
(Selon modèle) ( 10 ) Bac à œufs ( 11 ) Zone Coolselect™ (Selon modèle) ( 12 ) Bacs de la porte ( 13 ) Bac à fruits et légumes ( 14 ) Étagère pliante
Pour dégager de l’espace, vous pouvez ranger des aliments avec le Guard FRE-UPP au lieu du bac à glace (1). Si vous déposez le bac à glace, “ICE OFF” se met à clignoter sur le panneau d’affi chage.
GUARD FRE-UPP (en option, seulement sur certains modèles)
Pour les modèles RSG5P & RSG5U & RSG5M, Pour récupérer plus d’espace, vous pouvez retirer le tiroir supérieur du congélateur puisque celui-ci n’affecte pas les caractéristiques thermiques et mécaniques.
Pour les modèles RSG5F & RSG5D,
SHELF FRE-BOTTOM (en option, seulement sur certains modèles)
Pour récupérer plus d’espace, vous pouvez retirer les tiroirs supérieurs et inférieurs du congélateur puisque cela n’affecte pas les caractéristiques thermiques et mécaniques. Toutefois, placez la plaque “Shelf Fre Bottom” au bas du compartiment congélateur. Un volume de stockage déclaré du compartiment de stockage d’aliments congelés est calculé avec le ou les tiroirs retirés.
Sur ce modèle, les compartiments du congélateur correspondent aux compartiments deux étoiles, à l’exception du compartiment du haut; la température des compartiments deux étoiles est donc légèrement plus froide que celle régnant dans l’autre compartiment du congélateur.
02 FONCTIONNEMENT
fonctionnement _21
DA99-01745B-29.indb 21DA99-01745B-29.indb 21 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
TIROIR COOL SELECT ZONE™ (EN OPTION, SEULEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
Le tiroir Cool Select Zone™ est conçu pour vous simplifi er la vie.
Soft Freeze (congélation douce)
En mode “Soft Freeze”, la température du tiroir Cool Select Zone™ passe à -5° C, quel que soit le réglage de la température du réfrigérateur. Cette fonction permet de conserver plus longtemps la viande et le poisson.
Chill
Si “Chill” (réfrigérer) est sélectionné, la température du tiroir CoolSelect Zone™ est maintenue à -1°C, quels que soit le réglage de la température générale du réfrigérateur. Cette fonction vous aide notamment à conserver plus longtemps la fraicheur des viandes et des poissons.
Thaw (décongélation)
En mode décongélation, de l’air successivement chaud puis froid est injecté dans le tiroir Cool Select Zone™. En fonction de la quantité d’aliments à décongeler, vous pouvez sélectionner une durée de 4, 6, 10 ou 12 heures. En fin de décongélation, les aliments sont encore un peu fermes. Vous pouvez ainsi facilement les découper. Lorsque le cycle de décongélation est terminé, le tiroir Cool Select Zone™ retrouve son mode initial “Chill”. Pour interrompre le cycle de décongélation, appuyez sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche Thaw. Le tableau ci-dessous indique les durées de décongélation de la viande et du poisson en fonction du poids (pour une épaisseur de 25,4 mm). Le poids total des aliments placés dans le tiroir Cool Select Zone™ est également indiqué dans le tableau.
Quick Cool (refroidissement rapide)
La fonction “Quick Cool” permet de refroidir de 1 à 3 canettes de boisson placées dans le tiroir Cool Select Zone™ en une heure environ. Lorsque le refroidissement rapide est terminé, le tiroir Cool Select Zone™ reprend son fonctionnement normal.
Pour interrompre cette fonction, appuyez une seconde fois sur la touche “Quick Cool”. Le tiroir Cool Select Zone™ retrouve alors sa température initiale.
Cool (fraîcheur)
En mode “Cool”, la température du tiroir Cool Select Zone™ est identique à celle du réfrigérateur. La température indiquée sur l’affi cheur du tiroir doit être identique à celle indiquée sur l’affi cheur principal. Le mode “Cool” reproduit la température du réfrigérateur et vous permet de disposer d’un
espace de rangement supplémentaire.
La durée de décongélation peut varier en fonction de la taille et de l’épaisseur du morceau de viande ou de poisson.
Avant d’utiliser la fonction décongélation, retirez du tiroir tous les aliments que vous ne souhaitez pas décongeler.
Durée de
décongélation
4 heures 363 g
6 heures 590 g
10 heures 771 g
12 heures 1000 g
22_ fonctionnement
DA99-01745B-29.indb 22DA99-01745B-29.indb 22 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Poids
DÉMONTAGE DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR/ RÉFRIGÉRATEUR
Les accessoires du congélateur sont faciles à démonter et à nettoyer.
1. Clayettes (congélateur/ réfrigérateur)
Déboîtez la clayette en vous aidant du schéma ci-contre. Ensuite, tournez-la et soulevez­la pour la retirer.
2. BALCONNET
Saisissez le balconnet à deux mains, puis soulevez-le délicatement.
3. TIROIR
Ouvrez le tiroir et soulevez-le légèrement.
Ne retirez pas le couvercle en forçant. Vous risqueriez de l’endommager et de vous blesser.
Avant de démonter les accessoires, déplacez les aliments qui risqueraient de vous gêner. Si possible, retirez tous les aliments afi n de réduire le risque d’accident.
NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’eau
DANGER
de Javel ou de chlorure pour le nettoyage. Ces produits risquent d’endommager la surface de l’appareil et de provoquer un incendie.
Ne projetez pas d’eau sur le réfrigérateur
ATTENTION
lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Vous risqueriez de vous électrocuter. N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou de détergent pour voiture afi n d’éviter tout risque d’incendie.
02 FONCTIONNEMENT
4. Bac à glace (congélateur)
Soulevez le bac à glace et tirez­le doucement vers vous.
Attrapez la poignée tel
qu’indiqué ci-contre.
Soulevez légèrement la partie
inférieure.
Retirez doucement le bac à
glace.
5. Minibar (réfrigérateur, en option, seulement sur certains modèles)
Soulevez le balconnet
supérieur en haut du réfrigérateur, puis retirez-le.
Placez vos mains sur le
couvercle, poussez le minibar vers le haut et retirez-le.
fonctionnement _23
DA99-01745B-29.indb 23DA99-01745B-29.indb 23 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
REMPLACEMENT DES
Tournez le filtre jusqu’à ce que les repères soient bien alignés.
Logement du filtre
Autocollant (avec indication du mois)
AMPOULES
Remplacement de l’éclairage DEL
Ne démontez pas et ne remplacez pas
ATTENTION
l’éclairage DEL.
Si vous avez besoin de le remplacer, contactez le centre technique Samsung ou votre revendeur.
REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU
Pour éviter tout risque de dégâts des eaux pour
DANGER
vos biens, N’UTILISEZ PAS de fi ltres à eau de marque générique dans votre réfrigérateur SAMSUNG. UTILISEZ DES FILTRES DE LA MARQUE SAMSUNG UNIQUEMENT.
SAMSUNG ne pourra pas être tenu pour légalement responsable de dommages quels qu’ils soient, y compris, mais sans y être limité, les dommages causés à des biens en raison d’une fuite d’eau provenant de l’usage de fi ltre à eau de marque générique.
Les réfrigérateurs Samsung ont été conçus pour fonctionner UNIQUEMENT AVEC DES FILTRES À EAU SAMSUNG.
Le voyant du fi ltre à eau s’allume lorsque la cartouche du fi ltre doit être remplacée. Néanmoins, vous disposez d’un certain temps avant que le fi ltre ne soit complètement hors d’usage, ce qui vous permet de le remplacer. Pour profi ter en permanence d’une eau parfaitement pure, nous vous conseillons de remplacer le fi ltre dès que cela s’avère nécessaire.
1. Retirez le filtre à eau de son compartiment et collez l’étiquette de remplacement sur le filtre, comme indiqué dans l’illustration. Comptez six mois à partir de la date actuelle et collez l’étiquette correspondante sur le filtre. Par exemple, si vous installez le filtre en mars, placez l’étiquette “SEP” pour vous rappeler de le changer en septembre. En principe, la durée de vie d’un filtre est de 6 mois.
2. Retirez le bouchon du nouveau filtre puis retirez l’ancien filtre.
3.
Mettez le nouveau filtre en place dans son logement. le sens des aiguilles d’une montre, de manière à l’aligner avec la marque du capuchon et à bloquer le filtre. Vérifiez que le repère de l’étiquette du filtre à eau est bien aligné avec la marque du logement du filtre (voir illustration). Ne serrez pas trop le filtre.
24_ fonctionnement
Faites doucement pivoter le filtre dans
Logement du
123
Autocollant (avec indication du mois)
4. Lorsque le filtre est en place, maintenez la touche Ice Off enfoncée pendant 3 secondes pour
filtre
Tournez le filtre jusqu’à ce que les repères soient bien alignés.
remettre le système à zéro.
5. Enfin, laissez couler l’équivalent de trois litres d’eau. Attendez que l’eau soit parfaitement claire avant de la boire.
6. Voir la section relative à l’installation du filtre à eau (page 16)
Une fois le fi ltre remplacé, il est possible que l’eau sorte brièvement par à-coups du distributeur. Ce phénomène est dû à la présence de bulles d’air dans le circuit. En principe, cela ne doit pas perturber le fonctionnement du distributeur.
Commande de cartouches de rechange
Contactez votre revendeur Samsung pour commander les cartouches du fi ltre.
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES
Les portes du réfrigérateur sont équipées d’un système d’ouverture et de fermeture destiné à garantir l’étanchéité de l’appareil.
Lorsque vous ouvrez la porte, celle-ci se bloque à un certain moment. Elle restera ouverte même si vous la relâchez. Si la porte est entrouverte, celle-ci se fermera automatiquement.
DA99-01745B-29.indb 24DA99-01745B-29.indb 24 2016. 3. 25.  10:092016. 3. 25.  10:09
Loading...
+ 56 hidden pages