What you need to know about the safety instructions 3
Important safety symbols and precautions: 4
State of California Proposition 65 Warning 4
Important safety precautions 4
Contents
Severe warning signs for transportation and site 6
Critical installation warnings 6
Installation cautions 8
Critical usage warnings 8
Usage cautions 11
Cleaning cautions 12
Critical disposal warnings 13
Installation 14
Refrigerator at a glance 14
Step-by-step installation 16
Operations 30
Feature panel 30
Dispenser panel (applicable models only) 34
Special features 35
Maintenance 39
Handle and care 39
Cleaning 42
Replacement 43
Troubleshooting 45
General 45
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 49
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) 51
SAMSUNG REFRIGERATOR 51
Warranty Information (CANADA) 54
If your refrigerator needs service 54
Limited Warranty for Original Purchaser 54
Obligation to the Original Owner 55
Exclusions of the Warranty 55
English2
Untitled-7 22019-12-06 PM 12:20:34
Page 3
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure
that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers
safely and efciently.
What you need to know about the safety instructions
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• Because the following instructions cover various models, the characteristics of your
refrigerator may differ slightly from the refrigerator described in this manual.
• If you have any question, contact us at 1-800-SAMSUNG or nd help and information
online at www.samsung.com.
• Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked ames and move anything ammable
away from the product and ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
• Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is
necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance.
The marked rating of the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A, or more. If a
grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded.
Safety information
English3
Untitled-7 32019-12-06 PM 12:20:34
Page 4
Safety information
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety
symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage,
and/or death.
Safety information
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet from the refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
State of California Proposition 65 Warning
WARNING
Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
Important safety precautions
Warning; Risk of re / ammable materials
WARNING
• R-600a is used as a refrigerant. This product contains ammable gas (Refrigerant
R-600a), contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
• In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited
depends on the amount of refrigerant used. The room must be 35.3 ft³ in size for every
8 g of R-600a refrigerant inside the appliance.
• The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near
any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc.
English4
Untitled-7 42019-12-06 PM 12:20:34
Page 5
• If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certied products
in explosive gas atmospheres.
• Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• The socket must be easily accessible so that the appliance can be quickly disconnected
from the supply in an emergency. It must be outside the area of the rear of the
appliance.
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in
this appliance.
• New hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should
not be reused.
• When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
• Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of
the appliance.
WARNING
• Fill with potable water only.
• Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of
obstruction.
• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of The appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
• Connect to potable water supply only.
DANGER
• Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
Safety information
This appliance is intended to be used in household and similar applications such
as
• staff kitchen areas in shops, ofces and other working environments;
• farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
• bed and breakfast type environments;
• catering and similar non-retail applications.
English5
Untitled-7 52019-12-06 PM 12:20:34
Page 6
Safety information
Safety information
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
• When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury. If a leak
is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition and air the room
in which the appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural
gas with high environmental compatibility that is, however, also ammable.
Critical installation warnings
WARNING
• Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact
with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or re.
• Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves,
room heaters, or other appliances.
• Do not plug several appliances and the refrigerator into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which
has a voltage rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring
circuits, which could overheat the wires and cause a re hazard.
• If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or re.
• Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at
either end.
• Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
• Do not pull or excessively bend the power cord.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
• When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug
rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or electric shock.
• Do not install this appliance near a heater or ammable material.
• Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
• This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the
instructions in this manual before you use it.
English6
Untitled-7 62019-12-06 PM 12:20:34
Page 7
• Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a re
or electric shock.
• Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the
refrigerator.
• Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his
or her head.
• The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or re due to electric leakage.
• Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed
to direct sunlight or to water (rain drops).
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or re.
• If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact a Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the product, or injury.
• You need to remove all the protective plastic lm before you initially plug the product
in.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the snap rings used
for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or water tube
clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children's reach.
• The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to
investigate or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe
electric shock.
• Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an
electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks
caused by current leakage from the refrigerator.
- Current leakage may result in an electric shock, re, explosion, or problems with the
product.
• Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged power plug,
damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
• Only a qualied technician or service company should be allowed to change the fuse in
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
Safety information
English7
Untitled-7 72019-12-06 PM 12:20:34
Page 8
Safety information
Safety information
Installation cautions
CAUTION
• Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a at surface.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
• After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand
for 2 hours before loading it with food.
• It is strongly recommended you have a qualied technician or service company install
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion, problems with the
product, or injury.
• Overloading one door may make the refrigerator fall, causing physical injury.
Critical usage warnings
WARNING
• Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
• Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury
and/or material damage.
• Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or
the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
• Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet
hands.
- This may cause frostbite.
• Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene, thinner, propane gas,
alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet
are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
• Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
• Do not insert your hands into the area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
English8
Untitled-7 82019-12-06 PM 12:20:35
Page 9
• Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
• Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are
of a type recommended by the manufacturer.
• If you smell smoke, pull out the power plug immediately, and then contact a Samsung
Electronics service center.
• If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
• Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and
do not let children enter the refrigerator.
• Do not allow babies or children to go into a drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury.
• Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
• Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, re, or
problems with the product.
• Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
• Do not use or place any substances sensitive to temperature such as ammable sprays,
ammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside the refrigerator.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted
candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
• Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water,
or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
refrigerator.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may
result in an electric shock, re, problems with the product, or injury. Do not put a
container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
• Do not put a fridge shelf into the refrigerator upside down. The shelf stopper will not
work.
- The glass shelf could fall and cause personal injury.
• Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
Safety information
English9
Untitled-7 92019-12-06 PM 12:20:35
Page 10
Safety information
Safety information
• If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition, and air
the room in which the appliance is standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in an explosion or re.
• Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.
• This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
• Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- This can cause a personal injury or material damage.
• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.
- Unauthorized modications can cause safety problems. To reverse an unauthorized
modication, we will charge the full cost of parts and labor.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
• If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest Samsung
service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems with the product, or
injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest Samsung service
center.
• If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately
and contact a Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
• Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the
refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
• If you experience difculty changing a non-LED light, contact a Samsung service center.
• If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and
LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
• Plug the power plug into the wall socket rmly.
• Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
English10
Untitled-7 102019-12-06 PM 12:20:35
Page 11
Usage cautions
CAUTION
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
• Use only the ice maker provided with the refrigerator.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods.
• Do not put glass containers or bottles or carbonated beverages into the freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in injury.
• Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this nished appliance
are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for
safety issues that result from 3rd party modications.
• Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over
cooled. If a cooling period lasts too long, the water lter may break and cause water
leakage.
• If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
ve minutes before plugging it back in.
• If large amounts of water enter the refrigerator, pull out the power plug and contact a
Samsung service center.
• Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
• Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water,
or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
refrigerator.
• If the refrigerator is ooded, shut off the power to the refrigerator and contact your
nearest Samsung service center.
- There is a risk of electric shock or re.
• Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it
foul-tasting and difcult to use. In addition, the open container can leak and the leaked
oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Safety information
English11
Untitled-7 112019-12-06 PM 12:20:35
Page 12
Safety information
Safety information
Cleaning cautions
CAUTION
• Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
• Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
• Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
• If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power
plug and contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
• Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug blades.
Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
• Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
• Do not use benzene, thinner, or Clorox (bleach) to clean the refrigerator.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a re.
• Never put ngers or any objects into the dispenser outlet.
- This can cause a personal injury or material damage.
• Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
• Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the
refrigerator.
• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers,
ammable uids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or
cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic
parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
• Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass shelves
and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impacts such as
bumping or dropping.
English12
Untitled-7 122019-12-06 PM 12:20:35
Page 13
Critical disposal warnings
WARNING
• Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death.
• Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally
friendly manner.
• Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to
disposal.
• This product contains R-600a, a ammable gas, which is used as the refrigerant. Contact
your local authorities regarding safe disposal of this product.
• When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
- If trapped inside, the child could be injured or suffocate to death.
• Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require
a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
• Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials
can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
Safety information
English13
Untitled-7 132019-12-06 PM 12:20:35
Page 14
Installation
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to
prevent accidents before using it.
WARNING
• Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
• Any servicing must be performed by a qualied technician.
• Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
• To prevent electric shock, unplug the power cord before servicing or replacements.
Refrigerator at a glance
The actual appearance of your refrigerator may differ, depending on the model and the
country.
04 Freezer door bins05 Fridge shelves06 Feature panel
07 Fridge drawer08 Fridge door bin09 Water lter **
* Applicable models only
** Dispenser models only
NOTE
• The design of the egg container may differ with the model.
CAUTION
For normal models, do not change the position of the freezer shelves. Freezer shelves
have different lengths, and if you change the position, you may damage the product when
closing the door.
Installation
English15
Untitled-7 152019-12-06 PM 12:20:35
Page 16
Installation
A
B
C
D
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
Site requirements:
• Solid, level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
• Away from direct sunlight
• Adequate room for opening and closing the door
• Away from a heat source
• Room for maintenance and servicing
• Temperature range: between 50 °F (10 °C) and 109 °F (43 °C)
Clearance
See the pictures and table below for space requirements for installation.
Installation
Depth "A"33 1/2" (851 mm)
Width “B”35 7/8" (912 mm)
Height “C”68 5/8" (1744 mm)
Overall Height
“D”
70 1/16" (1780 mm)
English16
Untitled-7 162019-12-06 PM 12:20:35
Page 17
01
0203
0504
06
07
08
01
more than 2" (50 mm)
recommended
02165˚
03170˚
0414" (355 mm)
0522 1/4" (564 mm)
0668 1/4" (1736 mm)
07
28 15/16" (735 mm)
0851 5/16" (1304 mm)
NOTE
The measurements in the above table may differ, depending on the measuring method.
Installation
Untitled-7 172019-12-06 PM 12:20:36
English17
Page 18
Installation
Installation
STEP 2 Flooring
• The surface to install the refrigerator
must support a fully loaded refrigerator.
• To protect the oor, put a large piece
of cardboard on each leg of the
refrigerator when you move it for
installation.
• Once the refrigerator is in its nal
position, do not move it unless
necessary to protect the oor. If you
have to, use a thick paper or cloth such
as old carpets along the movement path.
NOTE
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see the STEP 3 Door
removal for entrance section.
English18
Untitled-7 182019-12-06 PM 12:20:36
Page 19
STEP 3 Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, follow these
instructions:
1. From the bottom rear side of the
refrigerator, pull out the water line to
the front.
NOTE
The refrigerator’s water line is a water
circulation line that connects between the
water pipe from the water source and the
hoses from the water ltering system of
the refrigerator.
Installation
English19
Untitled-7 192019-12-06 PM 12:20:36
Page 20
Installation
B
A
A
A
Installation
2. To disconnect the hoses, press and hold
the transparent coupler (A) and detach
the water hose (B).
CAUTION
Do not apply excessive force to the coupler.
It may break.
Detach the doors
CAUTION
The door may fall off or over and damage itself during any of these steps. To prevent an
accident, use extreme caution when performing these steps.
1. Use a Phillips screwdriver to unscrew
the hinge covers (A) on the top of each
door.
2. Open the doors to loosen the hinges
and remove the hinge covers. Once the
covers are removed, close the doors.
3. Disconnect the electrical harness.
English20
Untitled-7 202019-12-06 PM 12:20:37
Page 21
4. Gently lift the clamp.
NOTE
To prevent damage to the clamp or injuries,
do not lift the clamp forcefully.
5. Pull the clamp to remove.
6. Open the door by 90 degrees. While
holding the door, remove the hinge.
CAUTION
If you remove the hinge without holding
the door, the door may fall and cause
injury.
Installation
English21
Untitled-7 212019-12-06 PM 12:20:37
Page 22
Installation
A
Reconnect the water hoses (Dispenser models only)
Once the refrigerator has passed through the entrance, reconnect the water hoses.
CAUTION
• Make sure the water hoses are
connected with matching colours.
• To prevent water leaks, each water hose
must be inserted fully to the centre of
the transparent coupler.
A. Centre of transparent coupler
Reattach the doors
• After reconnecting the water hoses,
push them under the cabinet and
arrange them on the hook.
Installation
CAUTION
• Before reattaching the doors, make sure all the electrical connectors are properly
connected.
• The freezer door must be reattached before the fridge door.
1. Hold the freezer door and hook to the
hinge at the bottom of the refrigerator.
2. Put the hinge into its position, and then
insert it into the hole on the door.
English22
Untitled-7 222019-12-06 PM 12:20:38
Page 23
3. Insert the clamp in the arrow direction.
4. Press the clamp as shown.
5. Connect the electrical harness.
Installation
6. Insert the hinge covers with the front
sides rst, and then tighten the screws.
Use a Phillips screwdriver for this step.
English23
Untitled-7 232019-12-06 PM 12:20:38
Page 24
Installation
Installation
STEP 4 Adjust the leveling feet
CAUTION
• The refrigerator must be leveled on a at, solid oor. Failing to do so can cause damage
to the refrigerator or physical injury.
• Leveling must be performed with an empty refrigerator. Make sure no food items
remain inside the refrigerator.
• For safety reasons, adjust the front side a little higher than the rear side.
The refrigerator can be leveled using the front legs that have a special screw (leveler) for
leveling purposes. Use a at-head screwdriver for leveling.
To adjust the height of the freezer side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveler of the freezer-side front leg. Turn
the leveler clockwise to raise, or turn it
counter clockwise to lower.
To adjust the height of the fridge side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveler of the fridge-side front leg. Turn the
leveler clockwise to raise, or turn it counter
clockwise to lower.
English24
Untitled-7 242019-12-06 PM 12:20:39
Page 25
STEP 5 Adjust the door height
9
The height of a fridge door can be adjusted using the clamp nut and the height nut on the
front bottom of each door.
1. Open the door to adjust, and locate the
two nuts (A) and (B) on the front bottom
of the door.
2. With a 19 mm spanner, turn the clamp
nut (A) clockwise to loosen. Then, open
the door, and do the following inside the
door.
- To raise the door, turn the height nut
(B) counter clockwise.
- To lower the door, turn the height nut
(B) clockwise.
Installation
3. When complete, tighten the clamp nut
(A) by turning it counter clockwise.
Untitled-7 252019-12-06 PM 12:20:39
English25
Page 26
Installation
A
B
C
A
B
Installation
STEP 6 Connect the water dispenser line
A water dispenser with a lter is one of the helpful features on your new refrigerator. To
help promote better health, the water lter removes unwanted particles from your water.
However, it does not sterilize or destroy microorganisms. You may need to purchase a
water purifying system to do that.
The water line also connects to the ice maker. For the ice maker to operate properly, water
pressure of 30 to 120 psi (206 to 827 kPa) is required.
If the refrigerator is installed in an area with low water pressure (below 30 psi / 206 kPa),
you can install a booster pump to compensate for the low pressure.
After you have connected the water line, make sure the water storage tank inside the
refrigerator is properly lled. To do this, press the water dispenser lever until water runs
from the water outlet.
NOTE
• Water line installation kits are available at extra cost from your retailer. We recommend
using a water line installation kit that contains copper tubing and a 1/4" (6 mm)
compression nut.
1. Shut off the main water source.
2. Insert the pipe clamp (B) and the shutoff
valve (C) into the cold water line (A).
3. Connect the water line installation kit
(A) to the shutoff valve (B).
Untitled-7 262019-12-06 PM 12:20:39
English26
Page 27
Connect the water supply line to the refrigerator
A
01
02
0308
04
05
06
07
B
C
There are several items you must purchase to complete this connection. You may nd these
items sold as a kit at your local hardware store.
Copper Tubing
Plastic Tubing
• 1/4" copper tubing
• 1/4" compression nut (1 pc)
• Ferrule (2 pc)
• 1/4" plastic tubing Molded end (Bulb)
• 1/4" compression nut (1 pc)
A. Refrigerator
B. Household water supply line
C. Water Line: must be kept straight.
If you have to relocate the refrigerator
after connecting the water line (C), make
sure the joined section of the water line is
straight.
Installation
Untitled-7 272019-12-06 PM 12:20:40
English27
Page 28
Installation
Installation
CAUTION
Do not mount the water lter on any part
of the refrigerator. This may damage the
refrigerator.
1. Connect the household water line to the assembled compression tting.
- If you are using copper tubing, slip the compression nut (B) (not supplied) and ferrule
(not supplied) on the copper tubing (not supplied) as shown.
- If you are using plastic tubing (A), insert the molded end (Bulb) of the plastic tubing (A) into the compression tting.
CAUTION
• If you use plastic tubing (A), do not use it without the molded end (Bulb).
• Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing
sound over time. If this is the case, make sure that the ice making function is turned
“OFF” and do not attempt to use the water dispenser.
2. Tighten the compression nut (B) onto the compression tting. Do not over-tighten the
compression nut (B).
3. Turn the water on and check for any leakage. If you nd water drops or leakage in
the connection areas, turn off the main water supply. Check the connections and, if
necessary, tighten.
4. Flush 1 gallon of water through the lter before drinking or using the water from the
refrigerator. (Flush approximately 6 minutes.) To ush, press a large glass or cup against
the water dispenser lever. Fill the glass, empty it, and then repeat.
5. After you turn on the refrigerator, let the ice maker make ice for 1 to 2 days. Over that
period of time, throw out the rst 1 or 2 buckets of ice the ice maker makes to ensure
all impurities have been removed from the water line.
NOTE
Only connect the water line to a potable water source.
• If you have to repair or disassemble the water line, cut off 1/4“ of the plastic tubing to
make sure you get a snug, leak-free connection.
• You can test the water line quickly using a paper cup. Under normal conditions, the
water dispenser can ll a 5 3/4 oz. (170 cc) cup in about 10 seconds.
English28
Untitled-7 282019-12-06 PM 12:20:40
Page 29
STEP 7 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest, and wait for about an hour. Then, the freezer will be
slightly chilled, and the motor will run smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready
for use.
STEP 8 Final check
When installation is complete, conrm that:
• The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
• The refrigerator is installed on a at, level surface with a reasonable clearance from the
wall or the cabinet.
• The refrigerator is level and is sitting rmly on the oor.
• The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when you
open the door.
Installation
English29
Untitled-7 292019-12-06 PM 12:20:40
Page 30
01
02
03
07
07
04
05
06
01
02
03
07
070506
Operations
Operations
Feature panel
Type AType B
01 Fridge / °F °C02 Power Cool
03 Freezer / Power Freeze04 Ice Maker / Filter Reset
05 Door Alarm06 Lock
07 Sabbath Mode
NOTE
• When you change the temperature on the panel, the panel displays the actual
temperature inside the refrigerator until the temperature matches the temperature you
set. Then, the panel displays the new set temperature. Note that it will take time for the
refrigerator to reach the new temperature. This is normal. During this time, you do not
need to set the temperature again.
• To ensure optimal performance, we recommend setting the temperature to 0 °F (-18 °C)
for the freezer, and 37 °F (3 °C) for the fridge.
• The temperature in the refrigerator may rise if you open the door frequently or put
a large amount of food into the refrigerator. If this happens, the temperature display
blinks until the refrigerator returns to the specied temperature settings.
English30
Untitled-7 302019-12-06 PM 12:20:40
Page 31
• If a communication error occurs between the temperature display and the main
controller, this blinking continues for an extended time. Contact a local Samsung service
center for technical assistance.
• The display of the main panel turns on only if the door is opened and turns off if the
door is closed.
• If you set Control Lock on the main panel, the main panel locks automatically 1 minute
after inactivity.
01 Fridge / °F °C (3 sec)
You can use the Fridge button to set the fridge temperature.
• Press Fridge repeatedly to select a desired temperature
Fridge
between 34 °F (1 °C) and 44 °F (7 °C).
- The temperature indicator displays the currently set or
selected temperature.
You can also use the Fridge button to switch the temperature scale
°F°C
between Celsius and Fahrenheit.
To switch the temperature scale, press and hold Fridge for 3
seconds to change the current temperature scale.
02 Power Cool (3 sec)
Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
This is useful to quickly cool food that spoils quickly, or after the door is left open for
some time. The fridge keeps running at full speed for several hours and then returns to the
previous temperature. Press and hold Power Cool for 3 seconds.
03 Freezer / Power Freeze (3 sec)
You can use the Freezer button to set the freezer temperature.
• Press Freezer repeatedly to select a desired temperature
Freezer
between 5 °F (-15 °C) and -8 °F (-23 °C).
- The temperature indicator displays the currently set or
selected temperature.
Operations
English31
Untitled-7 312019-12-06 PM 12:20:40
Page 32
Operations
Operations
Power Freeze speeds up the freezing process at maximum fan
speed. The freezer keeps running at full speed for 50 hours and
then returns to the previous temperature.
• To activate Power Freeze, press and hold Freezer for 3 seconds.
The corresponding indicator ( ) lights up, and the refrigerator
will speed up the freezing process for you.
Power Freeze
04 Ice Maker / Filter Reset (3 sec)
Ice Maker
Filter Reset
• To deactivate, press and hold Freezer for 3 seconds again. The
freezer returns to the previous temperature setting.
• To freeze large amounts of food, activate Power Freeze for at
least 20 hours before putting food in the freezer.
NOTE
Using Power Freeze increases power consumption. Make sure you
turn it off and return to the previous temperature if you do not
intend to use it.
Press Ice Maker to turn the ice maker on or off.
The ice maker has 2 indicators (
indicate its operating status.
• When the ice maker operates, the corresponding indicator
() turns on.
• When the ice maker is turned off, the corresponding indicator
(
even if you press the Cubed Ice or Crushed Ice buttons on the
dispenser panel. To enable ice making, you must turn the ice
maker on.
NOTE
If the fridge part ice maker is turned off, it will turn on if you
press and hold the ice lever for more than 5 seconds.
After about 6 months (and typically, about 300 gallons (1200 L)
of water), the Filter indicator blinks red for several seconds when
you open the door, reminding you that the lter needs to be
replaced.
When this happens, replace the lter, and then press and hold
Filter Reset for 3 seconds. The lter lifecycle will be reset and the
Filter indicator turns off.
NOTE
• Some regions have relatively large amounts of lime in their
water. This can reduce the lifecycle of the lter. In these areas,
you will have to replace the water lter more often than
specied above.
• If water is not dispensing properly, the water lter is most
likely clogged. Replace the water lter.
/ ) to
) turns on. In this case, ice making is disabled
English32
Untitled-7 322019-12-06 PM 12:20:41
Page 33
05 Door Alarm
If the door is left open for more than 2 minutes, an alarm will sound and the alarm
indicator will blink. You can toggle the alarm on and off by pressing Door Alarm. The alarm
is enabled by factory default.
If the door is left open for 5 minutes, internal light (in the fridge, freezer) will blink for 5
minutes and turn off. This is for alerting the hearing-impaired person, and it is normal.
06 Lock (3 sec)
To prevent accidental setting changes, press and hold Lock for 3 seconds. The main panel
will be disabled and the Lock indicator (
) will turn on.
When Lock is on, the indicator blinks if any button on the main panel is pressed. If you
press and hold the button again for more than 3 seconds, Lock will be deactivated.
However, Lock will be reactivated if no button is pressed within 1 minute.
NOTE
Lock on the main panel does not affect the dispenser. The dispenser operates
independently and so does the dispenser lever. To lock the dispenser and the dispenser
lever, use the Lock function on the dispenser.
07 Sabbath Mode
The Sabbath mode stays active for 85 hours once it is activated. After that, it will be
deactivated automatically.
• To activate, press and hold Door Alarm and Lock simultaneously for 5 seconds to enter
Sabbath mode. Then the refrigerator operates in Sabbath mode where the buttons, the
display, and the room lamps are all under control.
• To deactivate, press and hold the buttons again for 5 seconds to exit Sabbath mode.
NOTE
Even after the refrigerator powers off and restarts, the Sabbath mode remains active. To
exit, you must deactivate it rst.
08 Cooling Off
Cooling Off mode (also called Shop mode) is designed for use by retailers when they are
displaying refrigerators on a retail oor.
In Cooling Off mode, the refrigerator’s fan motor and lights operate normally, but the
compressors do not run so that neither the refrigerator nor the freezer run the cooling
process.
To enter or exit the Cooling Off mode, press and hold Fridge and Power Cool
simultaneously for 6 seconds. Then, when the display blinks, press Lock.
When the Cooling Off mode is on, the refrigerator chime sounds, and the refrigerator
shows “0” on the fridge temperature display and “FF” on the freezer temperature display.
Operations
English33
Untitled-7 332019-12-06 PM 12:20:41
Page 34
Operations
010203
Dispenser panel (applicable models only)
01 Water / Lock02 Cubed Ice
03 Crushed Ice
01 Water / Lock (3 sec)
Operations
Water
Lock
(Dispenser panel /
Dispenser lever)
02 Cubed Ice
Cubed Ice
03 Crushed Ice
Crushed Ice
English34
To dispense chilled water, press Water. The corresponding
indicator turns on.
To prevent the use of the dispenser panel buttons and the
dispenser lever, press and hold Water for more than 3 seconds.
If you press and hold the button again for more than 3 seconds,
the dispenser lock will be deactivated.
When dispenser lock is on, the indicator blinks if any button on
the dispenser panel is pressed or the dispenser lever is pressed.
NOTE
The Lock on the dispenser panel does not affect the controls on
the main panel. To lock the main panel, use the Lock function on
the main panel.
Press Cubed Ice to dispense cubed ice. The corresponding indicator
turns on.
Press Crushed Ice to dispense crushed ice. The corresponding
indicator turns on.
Untitled-7 342019-12-06 PM 12:20:41
Page 35
Special features
Water/Ice dispenser (applicable models only)
Using the dispenser, you can dispense water with or without ice.
The water dispenser offers 3 options: chilled water, cubed ice, and crushed ice. To dispense
chilled water, press Water on the dispenser panel. Put a water glass under the dispenser,
and then push the dispenser lever.
To dispense water with ice
1. With the Ice Maker enabled, press Cubed
Ice or Crushed Ice to select the ice type.
2. Put a water glass under the dispenser,
and then push the dispenser lever with
the glass. Ice will be dispensed from the
dispenser.
3. Press Water to select water.
4. Push the dispenser lever with the
glass. Water will be dispensed from the
dispenser.
NOTE
• The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about 1
minute. To dispense more water, release and push the lever again.
• Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from
spilling out.
• If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the rst 1-2 glasses of
water.
Auto ice maker (applicable models only)
The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can
enjoy ltered water with cubed or crushed ice.
Ice making
After you have installed your refrigerator and plugged it in, follow these instructions to
ensure proper ice making and to keep the ice bucket full of ice:
1. Let the refrigerator operate for at least 24 hours to ensure optimal performance.
2. Dispense the rst 4 to 6 ice cubes into a glass.
3. Wait another 8 hours and dispense another 4 to 6 ice cubes.
4. Then, wait another 16 hours and dispense the rst glass-full of ice.
NOTE
• If you consume all the ice at once, you must wait 8 hours before dispensing the rst 4
to 6 cubes. This ensures that the ice bucket is lled with ice properly.
• Ice cubes generated rapidly may look white, which is normal.
English35
Operations
Untitled-7 352019-12-06 PM 12:20:41
Page 36
Operations
Operations
Diagnosis
If ice does not dispense, rst check the ice
maker.
1. Press Test on the bottom of the ice
maker. You will hear a chime (ding-dong)
when you press the button.
2. You will hear another chime if the ice
maker is operating properly.
CAUTION
• If the ice making chime rings repeatedly, contact your waterline installer or a local
Samsung service center.
• Do not press Test repeatedly after the ice tray is lled with ice or water. Water may
overow or ice may jam.
• Do not put food in the ice bucket. The frozen food may damage the ice maker, especially
when you open or close the door.
• When the refrigerator recovers power after a power failure, the ice bucket may contain
a mix of melted and jammed ice cubes, which can prevent the ice maker from working
properly. To prevent this, make sure to empty the ice bucket so the ice bucket can rell
with fresh, loose ice cubes.
• Do not put ngers or any objects into the dispenser outlet or the ice maker. This can
cause physical injury or property damage.
• When reinserting the ice maker tray, make sure that the tray is properly centered at the
entrance. Otherwise, the tray can get stuck.
If You Turn the Ice Maker Off
If you press Ice Maker to turn the ice maker off, make sure to remove all ice cubes from the
ice bucket. Remaining ice cubes may clump together, making it difcult to remove them.
To remove the ice bucket, see the Icemaker bucket (applicable models only) section on
page 39.
NOTE
• Removal of the ice bucket does not affect the thermal and mechanical performance of
the refrigerator.
Water clouding
Water supplied to the refrigerator ows through a core alkaline lter. During this ltering
process, the water pressure of the water increases and the water becomes saturated with
oxygen and nitrogen. This causes the water to look misty or cloudy temporarily when
dispensed. This is normal and the water will look clear after a few seconds.
English36
Untitled-7 362019-12-06 PM 12:20:42
Page 37
Twist ice maker (applicable models only)
A
1. Open the freezer door, and slide open
the ice tray.
2. Fill the tray with water up to the
maximum level (A) marked on the inner
rear of the tray.
3. Slide the tray back into position.
NOTE
The ice making time depends on your
temperature settings.
NOTE
• Make sure the ice cube storage bin is in
place under the ice tray.
• To dispense the ice cubes, turn the
handle of the bin to the right to empty
half of the ice cubes into the bin. Then,
turn it to the left to empty the other
half.
• Take out the bin by slightly twisting and
pulling to the front.
Operations
English37
Untitled-7 372019-12-06 PM 12:20:42
Page 38
Operations
A
B
C
DF
E
Operations
To secure more storage space (applicable models only)
If you do not use the ice maker and need
more storage space, remove the icemaker
bucket (A). Then, insert the Freezer guide
(Optional) (B) into the icemaker bucket’s
place.
CAUTION
If the ice bucket has been removed, you
must turn the ice maker off.
To secure more space, remove the upper
drawer (C), lower drawer (D), and lower
drawer cover (E). Then, insert the provided
bottom shelf (F).
NOTE
• Removing the drawers does not affect
the temperature or usage of the freezer.
• The declared freezer volume is
measured with the bottom shelf, after
removing the upper drawer, lower
drawer, and lower drawer cover.
English38
Untitled-7 382019-12-06 PM 12:20:42
Page 39
Maintenance
Handle and care
Icemaker bucket (applicable models only)
If you do not dispense ice for an extended
period, ice may form clumps inside the
bucket. If this happens, remove and empty
the icemaker bucket.
1. To remove the icemaker bucket, gently
lift it up and pull out slowly while
holding the handgrips with both hands.
2. Remove and empty the icemaker bucket.
3. When done, turn the gear handle on the
rear of the bucket by 90°, and then put
the bucket back into position. Make sure
the bucket is inserted properly until you
hear a clicking sound.
4. Press and hold Ice Maker for 3 seconds
to reset the ice maker.
CAUTION
• Do not apply excessive force to the
bucket cover. The cover may break.
• Do not close the door hard. Water may
spill over the ice maker.
• To prevent injury, make sure to clean up
any ice or water that has fallen on the
oor.
• To prevent accidents or injury, do not let
children play with the water dispenser
or the ice maker.
• Do not put your hand or an object into
the ice chute. This may cause physical
injury or product damage.
NOTE
• Any sound from the ice maker is normal, which outputs during the ice making process.
• While the door is open, neither the ice maker nor the water dispenser operates.
English39
Untitled-7 392019-12-06 PM 12:20:43
Maintenance
Page 40
Maintenance
Shelves (fridge/freezer)
Door bins
Pull the shelf out as far as it goes. Then lift
it up and remove it.
To remove a door bins, hold the front sides
of the bin and gently lift up to remove.
Maintenance
English40
Untitled-7 402019-12-06 PM 12:20:43
Page 41
Drawers
Drawer cover
To remove, pull the drawers out as far as
they go, and then lift up slightly and pull.
While pushing the left and right hooks
underneath the drawer cover, pull the
drawer cover to remove.
English41
Untitled-7 412019-12-06 PM 12:20:43
Maintenance
Page 42
Maintenance
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
• Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning
purposes. They may damage the surface of the refrigerator and cause a re.
• Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Ice / Water dispenser (applicable models only)
CAUTION
When crushed ice is selected, some residual ice chips may collect in the ice chute. To
prevent this, remove the residual ice from the chute using a soft, clean cloth.
Rubber seals
If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing
refrigerator performance and efciency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the
Maintenance
rubber seals. Then, dry well with a cloth.
Rear panel
To keep cords and exposed parts of the
rear panel free of dirt, vacuum the panel
once or twice a year.
CAUTION
Do not remove the rear panel cover. Electric shock may occur.
English42
Untitled-7 422019-12-06 PM 12:20:43
Page 43
Replacement
Water lter (applicable models only)
WARNING
• Do not use third-party water lters. Use only Samsung-provided or -approved lters.
• Unapproved lters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock.
Samsung is not responsible for any damage that may occur from use of third-party
water lters.
The Filter Reset indicator (
lter. Before replacing the lter, make sure the water supply line is shut off.
) turns red to let you know it is time to replace the water
1. Shut off the water supply line.
2. Turn the knob of the lter cartridge
90 degrees counterclockwise (1/4 turn).
The lter cartridge unlocks.
3. Pull out to remove the cartridge.
- If the water lter is severely
contaminated, the cartridge may not
be easy to remove. If that is the case,
use force to remove the cartridge.
- To prevent water leaks from the lter
opening, pull the cartridge straight
out while removing it.
4. Insert a new lter cartridge. Use only
Samsung-provided or approved lters.
5. Turn the cartridge knob clockwise to
lock into place.
6. Press and hold Ice Maker on the main
panel for 3 seconds to reset the life
cycle detector. The Filter Reset indicator
( ) turns off.
7. When you are done replacing the lter,
open the water valve and run water
through the dispenser for about 7
minutes. This is to remove impurities
and air from the water line.
Maintenance
NOTE
• A newly installed lter may cause the water dispenser to spurt water briey. This is
because air has entered the waterline.
• The replacement process may cause the water dispenser to drip for a short period of
time. If it drips, simply wipe up any water on the oor with a dry towel.
English43
Untitled-7 432019-12-06 PM 12:20:44
Page 44
Maintenance
Reverse osmosis water ltration system
The water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water ltration
system must be between 30 to 120 psi (206 to 827 kPa).
The water pressure of the reverse osmosis water ltration system to the refrigerator’s
cold water line must be at least 40 psi (276 kPa). If the water pressure is below these
specications:
• Check if the sediment lter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the lter
if necessary.
• Rell the water tank in the reverse osmosis system with water.
• If your refrigerator has a water lter, it may further reduce the water pressure when
used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water lter.
For more information or servicing, contact a licensed plumbing professional.
Ordering a new lter
To purchase a new water lter, contact a local Samsung service center.
LED Lamps
To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center.
WARNING
• The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can
cause electric shock.
Maintenance
English44
Untitled-7 442019-12-06 PM 12:20:44
Page 45
Troubleshooting
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding
normal situations (No Defect Cases) will be charged to users.
General
Temperature
SymptomPossible causesSolution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is
warm.
Fridge/freezer is
over-cooling.
Interior wall is hot.
• Power cord is not plugged
in properly.
• Temperature control is not
set correctly.
• Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
• Not enough clearance
between refrigerator and
nearby walls or cabinets.
• The refrigerator is
overloaded. Food is
blocking the refrigerator
vents.
• Temperature control is not
set correctly.
• Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
• Properly plug in the power
cord.
• Set the temperature lower.
• Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a heat
source.
• We recommend that the gap
between the refrigerator and
nearby walls (or cabinets) is
more than 2" (50 mm).
• Do not overload the
refrigerator. Do not allow food
to block vents.
• Set the temperature higher.
• To prevent condensation
from forming, the refrigerator
has heat-proof piping in
the front corners. If the
ambient temperature rises,
this equipment may not
work effectively. This is not a
system failure.
Troubleshooting
English45
Untitled-7 452019-12-06 PM 12:20:44
Page 46
Troubleshooting
Odour
SymptomPossible causesSolution
Refrigerator has
odours.
• Spoiled food.
• Food with strong odours.
Frost
SymptomPossible causesSolution
Frost around the
vents.
Frost on interior
walls.
• Food is blocking the vents.
• Door is not closed properly.
Condensation
SymptomPossible causesSolution
• If door is left open,
Condensation forms
on the interior
walls.
moisture enters the
refrigerator.
• Food with high moisture
content.
• Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
• Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
• Make sure no food blocks the
refrigerator vents.
• Make sure food does not
block the door. Clean the door
gasket.
• Remove the moisture and
do not leave a door open for
extended periods of time.
• Make sure food is wrapped
airtight.
Troubleshooting
English46
Untitled-7 462019-12-06 PM 12:20:44
Page 47
Water/ice (dispenser models only)
SymptomPossible causesSolution
Water ow is
weaker than
normal.
Ice maker makes a
buzzing sound.
Ice maker does not
make ice.
Ice does not
dispense.
• Water pressure is too low.
• The ice maker function is
activated, but the water
supply to the refrigerator
has not been connected.
• Ice maker has just been
installed.
• Freezer temperature is too
high.
• Dispenser Lock is activated.• Deactivate dispenser Lock.
• Ice maker is off.• Turn on the ice maker.
• Ice may jam if the ice
dispenser is not used for a
long time (approx. 3 weeks).
• Ice bucket is not properly
inserted.
• Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
• Make sure the water pressure
is between 20 to 120 psi.
• Activate the Ice Maker off.
• You must wait for 12 hours
for the refrigerator to make
ice.
• Set the freezer temperature
below 0 °F (-18 °C) or -4 °F
(-20 °C) in warm ambient air.
• If you won't be using the
refrigerator for a long time,
empty the ice bucket and turn
off the ice maker.
• Make sure the ice bucket is
properly inserted.
• Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop cock is
closed.
Troubleshooting
English47
Untitled-7 472019-12-06 PM 12:20:44
Page 48
Troubleshooting
SymptomPossible causesSolution
• Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop cock is
closed.
• Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Water does not
dispense.
• Dispenser Lock is activated.• Deactivate dispenser Lock.
• A third-party water lter
was installed.
• Water lter indicator turns
on or blinks.
• Use only Samsung-provided
or approved lters.
• Unapproved lters may leak
and damage the refrigerator.
• Replace the water lter. After
replacing, reset the lter
indicator sensor.
Troubleshooting
English48
Untitled-7 482019-12-06 PM 12:20:44
Page 49
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Clicking!
or Chirping!
Buzzing!
SSSRRR!
Whir!
HiSS!
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
• When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
• While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, no fan sound will occur.
• During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
English49
Untitled-7 492019-12-06 PM 12:20:45
Troubleshooting
Page 50
Troubleshooting
Bubbling!
Cracking!
• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing
bubbling sounds.
• As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
• For ice maker models: When the water valve opens to ll the ice maker, buzzing sounds
may occur.
• Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing
Troubleshooting
Untitled-7 502019-12-06 PM 12:20:45
sounds may occur.
English50
Page 51
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
SAMSUNG REFRIGERATOR
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF
PURCHASE
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics
America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer
purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials or
workmanship for the limited warranty period of:
One (1) year parts and labor
Five (5) years parts and labor on Sealed Refrigeration System Only (Compressor,
Evaporator, Condenser, Drier, and Connecting Tubing)
Ten (10) years part and Five (5) years labor on Digital Inverter Compressor Only
This limited warranty is valid only on products purchased and used in the United States
that have been installed, operated, and maintained according to the instructions attached
to or furnished with the product. To receive warranty service, the purchaser must contact
SAMSUNG at the address or phone number provided below for problem determination and
service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof
of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty
service.
SAMSUNG will provide in-home service within the contiguous United States during the
warranty period at no charge, subject to availability of SAMSUNG authorized servicers
within the customer’s geographic area. If in-home service is not available, SAMSUNG may
elect, at its option, to provide transportation of the product to and from an authorized
service center. If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized
servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the
product to a SAMSUNG authorized service center for service.
To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service
agent.
During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase
price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned
parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product.
Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original
product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer. All replaced parts and products
are the property of SAMSUNG and you must return them to SAMSUNG.
English51
Untitled-7 512019-12-06 PM 12:20:45
Page 52
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship
encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not
cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for
which this product was not intended; damage caused by unauthorized modication or
alteration of the product; product where the original factory serial numbers have been
removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic damage
including scratches, dents, chips, and other damage to the product’s nishes; damage
caused by abuse, misuse, pest infestations, accident, re, oods, or other acts of nature or
God; damage caused by use of equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories,
applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized
by SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage, uctuations
and surges; damage caused by failure to operate and maintain the product according
to instructions; in-home instruction on how to use your product; and service to correct
installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household
electrical or plumbing (i.e., house wiring, fuses, or water inlet hoses). The cost of repair or
replacement under these excluded circumstances shall be the customer’s responsibility.
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation
are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below
for assistance with any of these issues.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST
PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specic rights, and you may also have other rights, which vary from state to
state.
English52
Untitled-7 522019-12-06 PM 12:20:45
Page 53
LIMITATION OF REMEDIES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT,
OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS
LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME AWAY FROM WORK,
HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL
THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specic rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No
warranty or guarantee given by any other person, rm, or corporation with respect to this
product shall be binding on SAMSUNG.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
English53
Untitled-7 532019-12-06 PM 12:20:45
Page 54
Warranty Information (CANADA)
If your refrigerator needs service
Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your
name, address and telephone number if your product is not functioning properly.
Limited Warranty for Original Purchaser
This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc. (hereafter referred
to as SECA) against manufacturing defects in material or workmanship for the following
periods:
Labor : 1 year (in-home)
Parts : 1 year
Inverter Compressor : 10 years (Part only)
SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specied
warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective material,
SECA will repair or replace the product at its option. In-home service is not available in all
areas. Contact us to nd out if in-home service is currently available in your area by using
the contact information at the back of this warranty.
All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized Service
Center. (To nd the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864) or visit
our web site at www.samsung.com/ca)
English54
Untitled-7 542019-12-06 PM 12:20:45
Page 55
Obligation to the Original Owner
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only
acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center
at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in
models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of
the customer.
Exclusions of the Warranty
This warranty does not cover damage due to accident, re, ood, and/or other Acts of God,
misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs,
commercial use, or damage that occurs during shipping. Customer adjustments which are
explained in this owners manual are not covered under the terms of this warranty. This
warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered serial
number. This warranty is valid only on products purchased and used in Canada.
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West
Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
English55
Untitled-7 552019-12-06 PM 12:20:45
Page 56
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
s
to view our helpful
How-to Videos and Live Show
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 3
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 4
Advertencia sobre la State of California Proposition 65 4
Precauciones importantes de seguridad 4
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 6
Advertencias muy importantes para la instalación 6
Precauciones para la instalación 8
Advertencias muy importantes para el uso 8
Precauciones de uso 11
Precauciones para la limpieza 12
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 13
Instalación 14
Descripción breve del refrigerador 14
Instalación paso a paso 16
Funcionamiento 30
Panel de funciones 30
Panel del dispensador (solo para los modelos correspondientes) 34
Funciones especiales 36
Mantenimiento 40
Manipulación y cuidado 40
Limpieza 43
Reemplazo 44
Solución de problemas 46
General 46
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 50
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) 52
REFRIGERADOR SAMSUNG 52
Español2
Untitled-8 22019-12-06 PM 12:22:45
Page 59
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar
las funciones que ofrece de manera segura y eciente.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
• Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales,
sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a
menos que se encuentren bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un
responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
• Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las
características de su refrigerador dieran ligeramente de las que se describen en este manual.
• Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e información en línea en
www.samsung.com.
• Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos. Si hay pérdida de
refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas, aparte cualquier material inamable del
producto y ventile la habitación inmediatamente.
- De lo contrario, podría producirse un incendio o explosión.
• El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de descarga
eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de tres hilos con un enchufe que tenga
una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al
enchufe del electrodoméstico. La potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA 115-120 V,
10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté conectado
correctamente a tierra.
Información sobre seguridad
Español3
Untitled-8 32019-12-06 PM 12:22:45
Page 60
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan
los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales, daños a la propiedad y/o
incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener benecios del refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.
Advertencia sobre la State of California Proposition 65
ADVERTENCIA
Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.
Precauciones importantes de seguridad
Advertencia: riesgo de incendio/materiales
inamables
ADVERTENCIA
• Se utiliza R-600a como refrigerante. Este producto contiene gas inamable (Refrigerante R-600a),
comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
• Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inamable en caso de una pérdida en el circuito
del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad
de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3 pies³ por cada 8 g de refrigerante R-600a en el
electrodoméstico.
• La ubicación de instalación no debe estar expuesta a la luz solar directa ni cerca de ningún
electrodoméstico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.
Español4
Untitled-8 42019-12-06 PM 12:22:45
Page 61
• Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos
certicados en atmósferas de gas explosivas.
• Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene
alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios
o personas igualmente calicadas para evitar riesgos.
• Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el electrodoméstico pueda
desenchufarse de la alimentación en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona trasera del
electrodoméstico.
• No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inamables en este
electrodoméstico.
• Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las mangueras
antiguas.
• Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni
dañado.
• No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte
trasera del electrodoméstico.
ADVERTENCIA
• Llenar únicamente con agua potable.
• Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada del electrodoméstico libres
de obstrucciones.
• No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de descongelamiento
que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• No utilice electrodomésticos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos
del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
• Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.
PELIGRO
• Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o
congelador:
- Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente.
Información sobre seguridad
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
• zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo
• granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
• hospederías
• banqueterías y eventos en instalaciones similares
Español5
Untitled-8 52019-12-06 PM 12:22:45
Page 62
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
• Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas
del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si se detecta una fuga,
manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inamación y ventile durante varios
minutos el ambiente en el que se encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas
natural con alta compatibilidad ambiental, no obstante también inamable.
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
• No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
• No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros
electrodomésticos.
• No enchufe varios electrodomésticos y el refrigerador en la misma toma múltiple. El refrigerador debe
conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo voltaje nominal coincida con el que se especica
en la placa de voltaje del refrigerador.
- De esta manera se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen los
circuitos del cableado de la casa, lo que podría sobrecalentar los cables y provocar un riesgo de
incendio.
• Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión o en cualquiera de los
extremos.
• No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
• No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
• No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
• No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre él ningún objeto
pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
• Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con
rmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
• No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales inamables.
• No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera apropiada de acuerdo con las
instrucciones de este manual.
Español6
Untitled-8 62019-12-06 PM 12:22:45
Page 63
• Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
• Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del
refrigerador.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza.
• El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la
instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una
fuga de electricidad.
• No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, o en un sitio con exposición
directa al sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
• Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos elásticos utilizados para
el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del tubo de
agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños.
• El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar
alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
• Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles fuentes de
atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía o descarga
eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador.
- La fuga de corriente podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas con el
producto.
• Conecte bien el enchufe al tomacorriente. No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni
enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Únicamente un técnico calicado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el
fusible del refrigerador.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
Información sobre seguridad
Español7
Untitled-8 72019-12-06 PM 12:22:45
Page 64
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
• Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una supercie plana.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje
del electrodoméstico.
• Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante 2 horas
antes de cargarlo con alimentos.
• Se recomienda que el refrigerador sea instalado por un técnico calicado o una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas
con el producto o lesiones.
• Sobrecargar una de las puertas puede ocasionar la caída del refrigerador y provocar lesiones
personales.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
• No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
• No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
• No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior
o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones personales.
• No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos
mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
• No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno, solvente, gas propano, alcohol, éter,
gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos de la puerta. Pueden
producirse lesiones graves.
• No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
• No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
Español8
Untitled-8 82019-12-06 PM 12:22:45
Page 65
• No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos ni productos sensibles a
la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
• En caso de sentir olor a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con un Centro de
Servicio de Samsung Electronics.
• Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
• No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
• No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita que
los niños ingresen en el refrigerador.
• No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones personales.
• No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
• No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una descarga eléctrica, un
incendio o problemas con el producto.
• Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en el recipiente de
hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
• No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como pulverizadores
inamables, objetos inamables, hielo seco, medicamentos o productos químicos, cerca o dentro del
refrigerador.
• No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en
el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua
mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga
eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre el
electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
• No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funcionará.
- El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones.
• Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
• Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición y ventile durante varios
minutos la habitación en la que se encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
Información sobre seguridad
Español9
Untitled-8 92019-12-06 PM 12:22:46
Page 66
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
• Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de servicio técnico.
• Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni se caigan.
• Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno doméstico.
• Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en el recipiente de
hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
• No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.
- Las modicaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad. Para
revertir una modicación no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y mano de
obra.
• No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible
estándar.
• Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su Centro de Servicio
Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
• Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con el Centro de Servicio más
cercano.
• En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y
comuníquese con un Centro de Servicio Samsung.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
• Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un Centro de Servicio de
Samsung.
• Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED
usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
• Conecte bien el enchufe al tomacorriente.
• No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Español10
Untitled-8 102019-12-06 PM 12:22:46
Page 67
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
• Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
• Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador,
ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento de los alimentos
congelados.
• No coloque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones.
• Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modicaciones realizadas por un
tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados
con la seguridad que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por terceros.
• No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador
se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua
puede romperse y provocar fugas de agua.
• Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco minutos antes de
volver a enchufarlo.
• Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con un Centro de
Servicio Samsung.
• No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
• Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua
mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
• Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y comuníquese con el centro de
servicios Samsung más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
• No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador. El aceite puede
solidicarse y modicar su sabor y la facilidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede gotear y el
aceite vertido puede causar grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Información sobre seguridad
Español11
Untitled-8 112019-12-06 PM 12:22:46
Page 68
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
• No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
• No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
• Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo y comuníquese
con su Centro de Servicio Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe.
No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
• No limpie el refrigerador con benceno, disolvente o Clorox (blanqueador).
- Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
• Nunca coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
• Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua templada para
limpiar el refrigerador.
• No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos,
líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o
limpiadores que contengan petróleo en las supercies externas (puertas y paneles), piezas de plástico,
revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
• No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén fríos. Los estantes y las
cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos
como golpes o caídas.
Español12
Untitled-8 122019-12-06 PM 12:22:46
Page 69
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
• Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asxiarse hasta morir.
• Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio
ambiente.
• Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador estén
dañados antes de desecharlos.
• Este producto contiene R-600a, un gas inamable, que se utiliza como refrigerante. Comuníquese con
las autoridades locales para desechar este producto de manera segura.
• Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de manera tal que los
niños pequeños o los animales no puedan quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños
para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.
• Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento
especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de
manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para
ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Información sobre seguridad
Español13
Untitled-8 132019-12-06 PM 12:22:46
Page 70
Instalación
Instalación
Siga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de
evitar accidentes antes de utilizarlo.
ADVERTENCIA
• Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
• Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calicado.
• Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
• A n de evitar descargas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación antes de realizar trabajos de
mantenimiento o reemplazo de piezas.
Descripción breve del refrigerador
El aspecto real del refrigerador puede diferir, dependiendo del modelo y del país.
Tipo A
01
04
02
Español14
05
06
07
08
Untitled-8 142019-12-06 PM 12:22:46
Page 71
Tipo B
03
01
04
02
05
06
07
09
08
01 Estantes del congelador02 Cajón del congelador *03 Cubeta de la fábrica de
hielo **
04 Compartimientos de la
05 Estantes del refrigerador06 Panel de funciones
puerta del congelador
07 Cajón del refrigerador08 Compartimiento de la puerta
09 Filtro de agua **
del refrigerador
* Solo para los modelos correspondientes
** Solo para los modelos con dispensador
NOTA
• El diseño del contenedor de huevos puede variar dependiendo del modelo.
Instalación
PRECAUCIÓN
Para los modelos normales, no modique la posición de los estantes del congelador. Los estantes del
congelador tienen diferentes longitudes y si modica su posición puede dañar el producto al cerrar la
puerta.
Español15
Untitled-8 152019-12-06 PM 12:22:46
Page 72
Instalación
A
B
C
D
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccione un lugar
Requisitos del lugar:
• Una supercie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
• Alejado de la luz solar directa
• Espacio suciente para abrir y cerrar la puerta
• Alejado de las fuentes de calor
• Espacio para realizar mantenimiento y reparaciones
• Rango de temperatura: entre 50 °F (10 °C) y 109 °F (43 °C)
Espacio libre
Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio para
la instalación.
Instalación
Profundidad "A"33 1/2" (851 mm)
Ancho “B”35 7/8" (912 mm)
Altura “C”68 5/8" (1744 mm)
Altura total “D”70 1/16" (1780 mm)
Español16
Untitled-8 162019-12-06 PM 12:22:46
Page 73
01
0203
0504
06
07
08
01se recomienda más de 2" (50 mm)
02165˚
03170˚
0414" (355 mm)
0522 1/4" (564 mm)
0668 1/4" (1736 mm)
07
28 15/16" (735 mm)
0851 5/16" (1304 mm)
NOTA
Las medidas de la tabla anterior pueden variar, dependiendo del método de medición.
Instalación
Untitled-8 172019-12-06 PM 12:22:47
Español17
Page 74
Instalación
Instalación
PASO 2 Piso
• La supercie sobre la que se instalará el
refrigerador debe soportar un refrigerador
completamente cargado.
• A n de proteger el piso, coloque un trozo de
cartón debajo de las patas del refrigerador al
moverlo para realizar la instalación.
• Una vez que el refrigerador esté en su posición
nal, no lo mueva a menos que sea necesario
a n de proteger el piso. Si debe hacerlo,
utilice un papel grueso o tela, como una
alfombra vieja, en el recorrido por el que se lo
desplazará.
NOTA
Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte la sección PASO 3 Extracción de la puerta
para la entrada.
Español18
Untitled-8 182019-12-06 PM 12:22:47
Page 75
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada
Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, siga estas instrucciones:
Herramientas necesarias (no provistas)
Para extraer las puertas se utilizan las siguientes herramientas.
Destornillador PhillipsDestornillador de cabeza plana
Llave de tubo (3/8" (10 mm))Llave Allen (1/4" (5 mm))
Desconecte la tubería de agua (solo para los modelos con dispensador)
1. En la parte inferior trasera del refrigerador,
retire la tubería de agua hacia el frente.
NOTA
La tubería de agua del refrigerador es una tubería
de circulación de agua que se conecta entre la
tubería de la fuente de suministro de agua y las
mangueras del sistema de ltrado del refrigerador.
Instalación
Español19
Untitled-8 192019-12-06 PM 12:22:47
Page 76
Instalación
B
A
A
A
Instalación
2. Para desconectar las mangueras, mantenga
presionado el acoplador transparente (A) y
separe la manguera de agua (B).
PRECAUCIÓN
No aplique una fuerza excesiva al manipular el
acoplador. Puede romperse.
Cómo retirar las puertas
PRECAUCIÓN
La puerta podría caerse y dañarse durante este procedimiento. A n de evitar accidentes, tenga precaución
extrema al realizar estos pasos.
1. Utilice un destornillador Phillips para aojar
las cubiertas de las bisagras (A) en la parte
superior de cada puerta.
2. Abra las puertas para aojar las bisagras y
retire las cubiertas de las bisagras. Una vez
retiradas las cubiertas, cierre las puertas.
3. Desconecte el arnés eléctrico.
Español20
Untitled-8 202019-12-06 PM 12:22:48
Page 77
4. Levante suavemente la abrazadera.
NOTA
Para evitar daños a la abrazadera o lesiones físicas,
no levante la abrazadera con fuerza.
5. Jale la abrazadera hacia arriba para retirarla.
6. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene la
puerta, retire la bisagra.
PRECAUCIÓN
Si retira la bisagra sin sujetar la puerta, esta podría
caer y causar lesiones.
Instalación
Español21
Untitled-8 212019-12-06 PM 12:22:48
Page 78
Instalación
A
Vuelva a conectar las tuberías de agua (solo para los modelos con dispensador)
Una vez que el refrigerador haya pasado por la puerta, vuelva a conectar las mangueras de agua.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que las mangueras de agua estén
conectadas y que los colores coincidan.
• A n de evitar pérdidas de agua, debe insertar
las mangueras de agua por completo en el
centro del acoplador transparente.
A. Centro del acoplador transparente
Cómo colocar nuevamente las puertas
• Luego de volver a conectar las mangueras de
agua, empújelas por debajo del gabinete y
fíjelas en el gancho.
Instalación
PRECAUCIÓN
• Antes de colocar nuevamente las puertas, asegúrese de que todos los conectores eléctricos estén
conectados adecuadamente.
• La puerta del congelador debe colocarse antes que la puerta del refrigerador.
1. Sostenga la puerta del congelador y engánchela
a la bisagra de la parte inferior del refrigerador.
2. Coloque la bisagra en su posición y luego
insértela en el oricio de la puerta.
Español22
Untitled-8 222019-12-06 PM 12:22:49
Page 79
3. Inserte la abrazadera en la dirección de la
puerta.
4. Presione la abrazadera como se ilustra.
5. Conecte el arnés eléctrico.
Instalación
6. Inserte las cubiertas de las bisagras con los
lados delanteros hacia adelante y ajuste los
tornillos. Utilice un destornillador Phillips para
este paso.
Español23
Untitled-8 232019-12-06 PM 12:22:49
Page 80
Instalación
Instalación
PASO 4 Ajuste de las patas de nivelación
PRECAUCIÓN
• El refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. De lo contrario, el refrigerador podría
dañarse o causar lesiones.
• La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no queden alimentos dentro
del refrigerador.
• Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera de manera que quede más elevada que la parte
trasera.
El refrigerador puede nivelarse utilizando las patas delanteras que cuentan con un tornillo especial
(nivelador) para realizar la nivelación. Utilice un destornillador plano para realizar la nivelación.
Para ajustar la altura del lado del congelador:
Inserte un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado del congelador. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj para
elevarlo o en el sentido contrario para bajarlo.
Para ajustar la altura del lado del refrigerador:
Inserte un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado del refrigerador. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj para
elevarlo o en el sentido contrario para bajarlo.
Español24
Untitled-8 242019-12-06 PM 12:22:50
Page 81
PASO 5 Ajuste la altura de la puerta
9
Es posible ajustar la altura de la puerta del refrigerador con la tuerca de jación y la tuerca de regulación
de altura ubicadas en la parte inferior de las puertas.
1. Abra la puerta que desea ajustar y ubique las
dos tuercas (A) y (B) en la parte frontal inferior
de la puerta.
2. Con una llave de 19 mm, gire la tuerca de
jación (A) en el sentido de las agujas del reloj
para aojarla. Luego, abra la puerta y haga lo
siguiente dentro de la puerta.
- Para elevar la puerta, gire la tuerca de regulación de altura (B) en el sentido
contrario al de las agujas del reloj.
- Para bajar la puerta, gire la tuerca de regulación de altura (B) en el sentido de las
agujas del reloj.
Instalación
3. Al nalizar, ajuste la tuerca de jación (A) en el
sentido contrario al de las agujas del reloj.
Untitled-8 252019-12-06 PM 12:22:50
Español25
Page 82
Instalación
A
B
C
A
B
Instalación
PASO 6 Conectar la tubería del dispensador de agua
El dispensador de agua con ltro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el n de
promover la buena salud, el ltro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la
esteriliza ni destruye los microorganismos. Para eso, necesita adquirir un sistema de puricación de agua.
La tubería del agua también se conecta a la fábrica de hielo. Para que la fábrica de hielo funcione
correctamente, se requiere una presión de agua de entre 30 y 120 psi (206 y 827 kPa).
Si el refrigerador se instala en una zona con baja presión de agua (inferior a 30 psi / 206 kPa), puede
instalar una bomba cebadora para compensar la baja presión.
Una vez conectada la tubería de agua, asegúrese de que el tanque de almacenamiento de agua dentro del
refrigerador esté lleno. Para hacerlo, presione la palanca del dispensador de agua hasta que salga el agua
por la salida.
NOTA
• Su distribuidor podrá ofrecerle los equipos de instalación de tuberías de agua disponibles a un costo
adicional. Recomendamos utilizar un equipo de instalación de tubería de agua que contenga tubería de
cobre y una tuerca de compresión de 1/4" (6 mm).
1. Cierre el suministro de agua principal.
2. Inserte la abrazadera (B) y la válvula de cierre
(C) en la tubería de agua fría (A).
3. Conecte el equipo de instalación de la tubería
de agua (A) a la válvula de cierre (B).
Untitled-8 262019-12-06 PM 12:22:51
Español26
Page 83
Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador
A
01
02
0308
04
05
06
07
B
C
Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los
venda todos juntos en un equipo.
Tubería de cobre
Tubería de plástico
• Tubería de cobre de 1/4"
• Tuerca de compresión de 1/4" (1 pc)
• Férula (2)
• Tubería de plástico de 1/4" Extremo moldeado (bulbo)
• Tuerca de compresión de 1/4" (1 pc)
A. Refrigerador
B. Tubería de suministro del agua corriente
C. Tubería de agua: debe mantenerse recta.
01 Tuerca de compresión (1/4") (ensamblada)
02 Férula (No provista)
03 Tubería de cobre (no provista)
04 Tubería de plástico (ensamblada)
05 Acople de compresión (ensamblado)
06 Extremo moldeado (bulbo)
07 Tuerca de compresión (B) (1/4") (no provista)
08 Tubería de plástico (A) (no provista)
NOTA
Si debe reubicar el refrigerador después de
conectar la tubería de agua (C), asegúrese de que
la sección de la unión de la tubería se mantenga
recta.
Instalación
Untitled-8 272019-12-06 PM 12:22:51
Español27
Page 84
Instalación
PRECAUCIÓN
No instale el ltro de agua en ninguna parte del
refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador.
1. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado.
- Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca de compresión (B) (no provista) y la férula (no
provista) por la tubería de cobre (no provista) como se muestra en el gráco.
- Si utiliza una tubería de plástico (A), inserte el extremo moldeado (bulbo) de la tubería de plástico (A) en el acople de compresión.
Instalación
PRECAUCIÓN
• Si utiliza una tubería plástica (A), no la use sin el extremo moldeado (Lámpara).
• Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que con el tiempo la válvula de agua emita un
zumbido. En este caso, asegúrese de desactivar la fábrica de hielo colocándola en “OFF” y no intente
usar el dispensador de agua.
2. Ajuste la tuerca de compresión (B) sobre el acople de compresión. No ajuste demasiado la tuerca de
compresión (B).
3. Abra el agua y verique si hay alguna fuga. Si encuentra gotas o fugas de agua en las zonas de las
conexiones, cierre el suministro de agua principal. Revise las conexiones y, de ser necesario, ajústelas.
4. Haga correr 1 galón de agua a través del ltro antes de beber o de utilizar el agua del refrigerador. (El
agua debe correr unos 6 minutos.) Para hacer correr el agua, presione la palanca del dispensador de
agua con un vaso o una taza grandes. Llene el vaso, vacíelo y luego repita la operación.
5. Tras poner en funcionamiento el refrigerador, deje que la fábrica de hielo haga hielo durante 1 o 2
días. Pasado este tiempo, deseche las primeras 1 o 2 cubetas de hielo para asegurarse de que se hayan
eliminado todas las impurezas de la tubería de agua.
NOTA
Conecte solamente la tubería de agua a una fuente de agua potable.
• Si debe reparar o desensamblar la tubería de agua, recorte 1/4" de la tubería de plástico para asegurarse
de que la conexión sea perfecta y libre de pérdidas.
• Puede probar rápidamente la tubería del agua con un vaso de papel. En condiciones normales, el
dispensador de agua puede llenar un vaso de 5 3/4 oz. (170 cc) en aproximadamente 10 segundos.
Español28
Untitled-8 282019-12-06 PM 12:22:51
Page 85
PASO 7 Conguración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere aproximadamente una hora. Luego, el congelador
comenzará a enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura congurada. Ahora el refrigerador estará listo para
usar.
PASO 8 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
• El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
• El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio libre razonable con
respecto a la pared o el gabinete.
• El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente en el piso.
• La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
05 Door Alarm (Alarma de la puerta)06 Lock (Bloqueo)
07 Modo Shabat
NOTA
• Cuando cambia la temperatura del panel, este muestra la temperatura actual dentro del refrigerador
hasta que se alcanza la temperatura que ha congurado. Luego el panel muestra la nueva temperatura
congurada. Tenga en cuenta que el refrigerador necesita un tiempo para alcanzar la nueva
temperatura. Esto es normal. Durante este tiempo, no es necesario restablecer la temperatura.
• A n de garantizar un desempeño óptimo, recomendamos congurar la temperatura entre 0 °F (-18 °C)
para el congelador y 37 °F (3 °C) para el refrigerador.
• La temperatura del refrigerador puede aumentar si abre la puerta con frecuencia o si se coloca una gran
cantidad de alimentos dentro de este. Si esto ocurriera, el visor de temperatura parpadeará hasta que el
refrigerador regrese al ajuste de temperatura especicado.
Español30
Untitled-8 302019-12-06 PM 12:22:52
Page 87
• Si se produce un error de comunicación entre el visor de temperatura y el regulador principal, es
posible que el parpadeo continúe durante un período prolongado. Comuníquese con un centro de
servicios Samsung local para recibir asistencia técnica.
• El visor del panel principal solo se enciende si la puerta está abierta, y se apaga cuando la puerta se
cierra.
• Si activa el Bloqueo de control en el panel principal, este se bloquea automáticamente después de 1
minuto de inactividad.
01 Refrigerador / °F °C (3 s)
Puede usar el botón Fridge (Refrigerador) para congurar la temperatura del
refrigerador.
Fridge (Refrigerador)
• Presione Fridge (Refrigerador) varias veces para seleccionar una
temperatura deseada entre 34 °F (1 °C) y 44 °F (7 °C).
- El indicador de temperatura le muestra la temperatura congurada o
seleccionada actualmente.
También puede utilizar el botón Fridge (Refrigerador) para modicar la escala
de temperatura de Celsius a Fahrenheit.
°F°C
Para cambiar la escala de temperatura, mantenga presionado Fridge (Refrigerador) durante 3 segundos para modicar la escala de temperatura
actual.
02 Refrigeración rápida (3 s)
Refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento con la velocidad máxima del ventilador.
Esta función resulta de utilidad para refrigerar rápidamente alimentos que se echan a perder rápidamente
o después de que la puerta permanece abierta durante un tiempo determinado. El refrigerador funciona
a máxima velocidad durante varias horas antes de volver a la temperatura previa. Mantenga presionado
Power Cool (Refrigeración rápida) durante 3 segundos.
Español31
Funcionamiento
Untitled-8 312019-12-06 PM 12:22:52
Page 88
Funcionamiento
03 Congelador / Congelación rápida (3 s)
Puede usar el botón Freezer (Congelador) para congurar la temperatura del
refrigerador.
Freezer (Congelador)
Power Freeze
(Congelación rápida)
Funcionamiento
04 Fabricación de hielo / Restablecer ltro (3 s)
• Presione Freezer (Congelador) varias veces para seleccionar una
temperatura deseada entre 5 °F (-15 °C) y -8 °F (-23 °C).
- El indicador de temperatura le muestra la temperatura congurada o
seleccionada actualmente.
Congelación rápida acelera el proceso de congelación con la velocidad máxima
del ventilador. El congelador funciona a máxima velocidad durante 50 horas
antes de volver a la temperatura previa.
• Para activar Congelación rápida, mantenga presionado Freezer (Congelador) por 3 segundos. Se enciende el indicador correspondiente
() y el refrigerador acelerará el proceso de congelación.
• Para desactivar, mantenga presionado nuevamente Freezer (Congelador)
por 3 segundos. El congelador vuelve a la temperatura congurada
anteriormente.
• Para congelar una gran cantidad de alimentos, active Congelación rápida
como mínimo 20 horas antes de poner alimentos en el congelador.
NOTA
Utilizar Congelación rápida aumenta el consumo energético. Asegúrese
de apagarla y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de
utilizarla.
Presione Ice Maker (Fábrica de hielo) para encender o apagar la fábrica de
hielo.
La fábrica de hielo tiene 2 indicadores (
para indicar el estado de operación.
• Cuando la fábrica de hielo está en funcionamiento, se enciende el indicador
(
Ice Maker (Fábrica de
hielo)
Español32
Untitled-8 322019-12-06 PM 12:22:52
• Cuando la fábrica de hielo está apagada, se enciende el indicador
(). En este caso, la fabricación de hielo se desactiva incluso
si presiona los botones Cubed Ice (Hielo en cubos) o Crushed Ice (Hielo triturado) en el panel del dispensador. Para activar la fabricación de hielo
debe encender la fábrica de hielo.
NOTA
Si la fábrica de hielo del refrigerador está apagada, se encenderá si mantiene
presionada la palanca de hielo durante más de 5 segundos.
).
/ )
Page 89
Después de aproximadamente 6 meses (y por lo general, aproximadamente
300 galones [1200 L] de agua), el indicador de ltro parpadea en rojo durante
varios segundos cuando abre la puerta para recordarle que debe cambiarlo.
Cuando esto ocurre, reemplace el ltro y luego mantenga presionado Filter
Filter Reset
(Restablecer ltro)
Reset (Restablecer ltro)
y el indicador de ltro se apaga.
NOTA
por 3 segundos. La vida útil del ltro se restablecerá
• Algunas regiones cuentan con cantidades relativamente elevadas de cal en
el agua. Esto puede reducir la vida útil del ltro. En dichas áreas, deberá
reemplazar el ltro de agua con mayor frecuencia que la especicada
anteriormente.
• Si el agua no se dispensa adecuadamente, es probable que el ltro de agua
esté obturado. Reemplace el ltro de agua.
05 Alarma de la puerta
Si la puerta queda abierta durante más de 2 minutos, se activará la alarma y el indicador de la alama
parpadeará. Puede activar y desactivar la alarma presionando Door Alarm (Alarma de la puerta). La alarma
está activada como valor de fábrica.
Si la puerta quedara abierta durante 5 minutos, la luz interior (en el refrigerador o congelador) titilará
durante 5 minutos y se apagará. Esto ocurre para alertar a las personas con discapacidad auditiva y es
normal.
06 Bloqueo (3 s)
A n de evitar el cambio accidental de los valores, mantenga presionado Lock (Bloqueo) por 3 segundos. El
panel principal se desactivará y el indicador Bloqueo (
) se encenderá.
Cuando Bloqueo está activado, el indicador parpadea si se presiona cualquier botón del panel principal. Si
vuelve a mantener presionado el botón por más de 3 segundos, Bloqueo se desactiva. No obstante, si no se
toca ningún botón durante un minuto, Bloqueo volverá a activarse.
NOTA
Bloqueo en el panel principal no afecta al dispensador. El dispensador funciona de manera independiente,
al igual que la palanca del dispensador. Para bloquear el dispensador y la palanca del dispensador, utilice la
funciónBloqueo del dispensador.
Funcionamiento
Español33
Untitled-8 332019-12-06 PM 12:22:52
Page 90
Funcionamiento
010203
07 Modo Shabat
El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente.
• Para activar, presione y mantenga presionado Door Alarm (Alarma de la puerta) y Lock (Bloqueo)
simultáneamente durante 5 segundos para ingresar al modo Shabat. Entonces, el refrigerador operará
en modo Shabat, en cuyo caso los botones, el visor y las lámparas del ambiente quedarán bajo control.
• Para desactivar, mantenga presionados los botones nuevamente durante 5 segundos para salir del
modo Shabat.
NOTA
Aunque el refrigerador se apague y se reinicie, el modo Shabat permanece activo. Para salir, antes debe
desactivarlo.
08 Enfriamiento desactivado
El modo Enfriamiento desactivado (también llamado modo Tienda) está diseñado para que lo usen los
distribuidores cuando exhiben los refrigeradores en un comercio.
En el modo Enfriamiento desactivado, el motor del ventilador del refrigerador y las luces funcionan
normalmente, pero los compresores no lo hacen, por lo tanto, el refrigerador y el congelador no se enfrían.
Para ingresar o salir del modo Enfriamiento desactivado, presione y mantenga presionados Fridge (Refrigerador) y Power Cool (Refrigeración rápida en forma simultánea durante 6 segundos. Luego, cuando
titile la pantalla, presione Lock (Bloqueo).
Cuando el modo Enfriamiento desactivado está activo, la alarma del refrigerador suena y el refrigerador
muestra una “0” en el visor de temperatura del refrigerador y “FF” en el visor de temperatura del
Funcionamiento
congelador.
Panel del dispensador (solo para los modelos correspondientes)
01 Water / Lock (Agua / Bloqueo)02 Cubed Ice (Hielo en cubos)
03 Crushed Ice (Hielo triturado)
Español34
Untitled-8 342019-12-06 PM 12:22:53
Page 91
01 Agua / Bloqueo (3 s)
Water (Agua)
Lock (Bloqueo)
(Panel del dispensador/
Palanca del
dispensador)
02 Hielo en cubos
Cubed Ice (Hielo en
cubos)
03 Hielo triturado
Crushed Ice (Hielo
triturado)
Para dispensar agua fría presione Water (Agua). Se enciende el indicador
correspondiente.
Para impedir el uso de los botones del panel del dispensador y de la palanca
del dispensador, mantenga presionado Water (Agua) durante más de 3
segundos.
Si mantiene presionado el botón durante más de 3 segundos nuevamente, el
bloqueo del dispensador se desactivará.
Cuando bloqueo del dispensador está activado, el indicador parpadea si se
presiona cualquier botón del panel del dispensador o si se presiona la palanca
del dispensador.
NOTA
El Lock (Bloqueo) en el panel del dispensador no afecta los controles del panel
principal. Para bloquear el panel principal, utilice la función Bloqueo en el
panel principal.
Presione Cubed Ice (Hielo en cubos) para dispensar hielo en cubos. Se
enciende el indicador correspondiente.
Presione Crushed Ice (Hielo triturado) para dispensar hielo triturado. Se
enciende el indicador correspondiente.
Funcionamiento
Español35
Untitled-8 352019-12-06 PM 12:22:53
Page 92
Funcionamiento
Funciones especiales
Dispensador de agua/hielo (solo para los modelos correspondientes)
Usando el dispensador, puede obtener agua con o sin hielo.
El dispensador de agua ofrece 3 opciones: agua fría, hielo en cubo y hielo triturado. Para dispensar agua
fría, presione Water (Agua) en el panel del dispensador. Coloque un vaso para agua bajo el dispensador y
presione la palanca del dispensador.
Para dispensar agua con hielo
1. Con la fábrica de hielo activada, presione
Cubed Ice (Hielo en cubos) o Crushed Ice (Hielo
triturado) para seleccionar el tipo de hielo.
2. Coloque un vaso para agua bajo el dispensador
y presione la palanca del dispensador con el
vaso. El hielo saldrá del dispensador.
3. Presione Water (Agua) para seleccionar agua.
4. Presione la palanca del dispensador con el
vaso. Saldrá agua del dispensador.
Funcionamiento
NOTA
• El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1
minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca nuevamente.
• Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua se derrame.
• Si no utiliza el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensada puede presentar un sabor u
olor extraño. No se trata de una falla del sistema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de agua.
Máquina de hielo automática (solo para los modelos correspondientes)
El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente para que
pueda disfrutar de agua ltrada con hielo en cubos o triturado.
Fabricación de hielo
Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya enchufado, siga estas instrucciones a n de asegurar
la fabricación adecuada de hielo y de mantener la cubeta de hielo llena:
1. Permita que el refrigerador funcione durante al menos 24 horas para asegurar un desempeño óptimo.
2. Sirva los primeros 4 a 6 cubos de hielo en un vaso.
3. Espere otras 8 horas y sirva otros 4 a 6 cubos de hielo.
4. Luego, espere otras 16 horas y sirva el primer vaso lleno de hielo.
NOTA
• Si consume todo el hielo de una vez, debe esperar 8 horas antes de servir los primeros 4 a 6 cubos.
Esto garantiza que la cubeta de hiele se llene adecuadamente.
• Los cubos de hielo que se generan rápidamente pueden tener un aspecto blanquecino, lo cual es
normal.
Español36
Untitled-8 362019-12-06 PM 12:22:53
Page 93
Diagnóstico
Si el hielo no sale, controle la fábrica de hielo.
1. Presione Test (Prueba) en la parte inferior de
la fábrica de hielo. Escuchará una señal sonora
(campana) al presionar el botón.
2. Escuchará otra señal sonora si la fábrica de
hielo funciona correctamente.
PRECAUCIÓN
• Si la señal sonora de fabricación de hielo suena repetidamente, comuníquese con el instalador de la
tubería de agua o un Centro de Servicio Samsung local.
• No presione el botón Test (Prueba) continuamente una vez que la charola de hielo esté llena de hielo o
agua. El agua se puede desbordar o el hielo puede atascarse.
• No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados pueden dañar la fábrica de hielo,
en especial al abrir o cerrar la puerta.
• Cuando el refrigerador recupera el suministro eléctrico después de un corte, la cubeta de hielo puede
contener una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que puede evitar que la fábrica de hielo
funcione adecuadamente. Para evitarlo, asegúrese de vaciar la cubeta de hielo para poder llenarla con
cubos de hielo nuevos.
• No coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador o de la fábrica de hielo. Es posible
que provoque lesiones o daños materiales.
• Cuando inserte nuevamente la charola de la fábrica de hielo, asegúrese de que esté bien centrada. De lo
contrario, se podría trabar.
Si apaga la fábrica de hielo
Si presiona Ice Maker (Fábrica de hielo) para apagar la fábrica de hielo, asegúrese de retirar todos los
cubos de hielo de la cubeta de hielo. Los cubos de hielo restantes pueden pegarse y hacer que sea difícil
retirarlos.
Para retirar la cubeta de hielo, consulte la sección Cubeta de la fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes) en la página 40.
NOTA
• La extracción de la cubeta de hielo no afecta el desempeño térmico y mecánico del refrigerador.
Turbidez del agua
El agua provista al refrigerador pasa por un ltro de centro alcalino. Durante el proceso de ltración,
aumenta la presión del agua y esta se satura de oxígeno y nitrógeno. Esto hace que el agua parezca turbia
temporalmente cuando se la sirve. Esto es normal y el agua aparecerá transparente después de unos
segundos
Funcionamiento
Español37
Untitled-8 372019-12-06 PM 12:22:53
Page 94
Funcionamiento
A
Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes)
1. Abra la puerta del congelador y deslice la
charola para el hielo.
2. Llene la charola con agua hasta el nivel máximo
(A) marcado en la parte posterior interna de la
charola.
3. Coloque nuevamente la charola en su posición.
NOTA
El tiempo de fabricación de hielo depende de la
conguración de la temperatura.
NOTA
• Asegúrese de que el depósito de cubos de hielo
esté en su lugar debajo de la charola para hielo.
• Para servir cubos de hielo, gire la manija del
compartimiento hacia la derecha a n de
colocar la mitad de los cubos de hielo en el
compartimiento. Luego, gírela hacia la izquierda
Funcionamiento
para vaciar la otra mitad.
• Retire el compartimiento girándolo y tirando
levemente hacia el frente.
Español38
Untitled-8 382019-12-06 PM 12:22:53
Page 95
Para garantizar más espacio de almacenamiento (solo para los modelos correspondientes)
A
B
C
DF
E
Si no utiliza la fábrica de hielo y necesita más
espacio de almacenamiento, retire la cubeta de
la fábrica de hielo (A). Luego, inserte la guía del
congelador (opcional) (B) en el lugar de la cubeta
de la fábrica de hielo.
PRECAUCIÓN
Si retiró la cubeta de hielo, puede apagar la fábrica
de hielo.
Para garantizar más espacio, retire el cajón
superior (C), el cajón inferior (D) y la cubierta del
cajón inferior (E). Luego, inserte el estante inferior
(F) provisto.
NOTA
• La retirada de los cajones no afecta a la
temperatura ni al uso del congelador.
• El volumen declarado del congelador se mide
con el estante inferior, luego de retirar el cajón
superior, el cajón inferior y la cubierta del cajón
inferior.
Funcionamiento
Untitled-8 392019-12-06 PM 12:22:54
Español39
Page 96
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Cubeta de la fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes)
Si no sirve hielo durante un período prolongado,
el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto
ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de
hielo.
1. Para extraer la cubeta de la fábrica de hielo,
levántela suavemente y jale despacio mientras
sostiene las manijas con ambas manos.
2. Retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo.
3. A continuación, haga girar 90° la manija de
regulación de la parte trasera de la cubeta y
vuelva a instalarla Asegúrese de que la cubeta
quede insertada correctamente hasta que oiga
un clic.
4. Mantenga presionado Ice Maker (Fabricación de
hielo) durante 3 segundos para restablecer la
fábrica de hielo.
PRECAUCIÓN
Mantenimiento
NOTA
• Todos los sonidos que emita la fábrica de hielo durante el proceso de fabricación de hielo son normales.
• Cuando la puerta esté abierta, ni la fábrica de hielo ni el dispensador de agua funcionan.
Español40
Untitled-8 402019-12-06 PM 12:22:54
• No use fuerza excesiva sobre cubierta de la
cubeta. La cubierta puede romperse.
• No cierre la puerta con fuerza. Puede
derramarse agua sobre la fábrica de hielo.
• Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el
hielo o el agua que pueda haber caído en el
suelo.
• A n de evitar lesiones o accidentes, no permita
que los niños jueguen con el dispensador de
agua ni la fábrica de hielo.
• No coloque la mano o ni ningún objeto en el
conducto de hielo. Es posible que provoque
lesiones o daños al producto.
Page 97
Estantes (refrigerador/congelador)
Compartimientos de las puertas
Jale el estante hacia afuera hasta donde llegue.
Luego levántelo y retírelo.
Para retirar un compartimiento de la puerta,
sosténgalo por ambos lados y elévelo suavemente
para retirarlo.
Mantenimiento
Español41
Untitled-8 412019-12-06 PM 12:22:55
Page 98
Mantenimiento
Cajones
Para retirar, jale lo más posible los cajones
hacia fuera y luego levántelos suavemente para
quitarlos.
Cubierta del cajón
Mantenimiento
Español42
Untitled-8 422019-12-06 PM 12:22:55
Jale de la cubierta del cajón mientras empuja los
ganchos de la derecha e izquierda debajo de esta
para retirarla.
Page 99
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
• No utilice benceno, solvente ni detergente para automóvil/hogar como Clorox™ para limpiar. Pueden
dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
• No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Dispensador de hielo/agua (solo para los modelos correspondientes)
PRECAUCIÓN
Cuando está seleccionada la opción de hielo triturado, es posible que se acumulen fragmentos de hielo
residual en el recipiente de hielo. Para evitarlo, quite el hielo residual del recipiente con un paño suave y
limpio.
Burletes de goma
En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y
el refrigerador disminuya su rendimiento y ecacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para
limpiar los burletes de goma. Luego, séquelos bien con un paño.
Mantenimiento
Panel posterior
Para mantener los cables y las partes expuestas del
panel posterior libres de polvo, aspire el panel una
o dos veces al año.
PRECAUCIÓN
No retire la cubierta del panel posterior. Podría producirse una descarga eléctrica.
Español43
Untitled-8 432019-12-06 PM 12:22:55
Page 100
Mantenimiento
Reemplazo
Filtro de agua (solo para los modelos correspondientes)
ADVERTENCIA
• No utilice ltros de agua de terceros. Utilice únicamente ltros provistos o aprobados por Samsung.
• Los ltros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas.
Samsung no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de ltros de
terceros.
El indicador de restablecimiento del ltro) (
cambiar el ltro. Antes de reemplazar el ltro, asegúrese de que la tubería de agua esté cerrada.
Mantenimiento
) se pone rojo para recordarle que es momento de
1. Cierre la tubería de suministro de agua.
2. Gire la perilla del cartucho del ltro en el
sentido contrario a las agujas del reloj unos 90
grados (giro de 1/4). El cartucho del ltro se
destraba.
3. Tire para retirar el cartucho.
- Si el ltro de agua estuviera muy
contaminado, es posible que el cartucho no
pueda retirarse fácilmente. En dicho caso,
retírelo por la fuerza.
- A n de evitar pérdidas de agua a través
de la abertura del ltro, jale el cartucho en
línea recta al retirarlo.
4. Inserte un nuevo cartucho de ltro. Utilice
únicamente ltros provistos o aprobados por
Samsung.
5. Gire la perilla del ltro en el sentido de las
agujas del reloj para trabarlo en su posición.
6. Mantenga Ice Maker (Fabricación de hielo)
presionado en el panel principal durante 3
segundos para restablecer el detector de
ciclo de vida útil. El indicador Filter Reset
(Restablecer ltro) (
7. Al nalizar el reemplazo del ltro, abra la
válvula de agua y deje correr el agua por el
dispensador durante unos 7 minutos. De esta
forma se eliminan las impurezas y el aire de la
tubería de agua.
NOTA
• Los ltros nuevos pueden hacer que brote agua del dispensador brevemente. Esto se debe al ingreso de
aire en la tubería de agua.
Español44
Untitled-8 442019-12-06 PM 12:22:56
) se apagará.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.