Samsung RS21DCSW, RS21DCMS, RS21KLMR, RS21DJSM, RS21KPSW User Manual [hu]

...
HÙTÃSZEKRÉNY
MÉLYHÙTÃVEL
HASZNÁLATI ÉS Szerelési Útmutató
HUNGARY
TARTALOMJEGYZÉK
FIGYELMEZTETÃ BIZTONSÁGI JELÖLÉS ........................................................2
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TULAJDONSÁGOK ..................................................................................................4
IRÁNYÍTÓ PANEL.....................................................................................................5
DIGITÁLIS PANEL ...................................................................................................7
A HÃMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÁSA ...................................................................8
HÙTÖTT VÍZ- ÉS JÉGADAGOLÓ...........................................................................8
A VÍZADAGOLÓ HASZNÁLATA (választható) .......................................................9
POLCOK ÉS REKESZEK.......................................................................................11
ÚTMUTATÓ AZ ÉLELMISZEREK ELHELYEZÉSÉHEZ ....................................12
Útmutató a CoolSelect ZoneTM fiókhoz ................................................................14
A MÉLYHÙTÃ TARTOZÉKAINAK KIVÉTELE .....................................................16
A HÙTÃSZEKRÉNY TARTOZÉKAINAK KIVÉTELE...........................................16
ITAL TARTÓTM (választható) ................................................................................16
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA..............................................................................17
ÉGÃK CSERÉJE ....................................................................................................18
VÍZSZÙRÃ...............................................................................................................19
AJTÓK......................................................................................................................19
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
A HÙTÃSZEKRÉNY BEÜZEMELÉSE..................................................................20
AZ ELÜLSÃ LÁBAK BURKOLATÁNAK LEVÉTELE ...........................................21
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK LEVÉTELE....................................................22
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK FELHELYEZÉSE..........................................24
AZ AJTÓK KÖZÖTTI TÁVOLSÁG BEÁLLÍTÁSA.................................................27
AZ ADAGOLÓ VÍZVEZETÉKÉNEK ELLENÃRZÉSE..........................................29
AZ ADAGOLÓ VÍZVEZETÉKÉNEK SZERELÉSE...............................................30
HIBAELHÁRÍTÁS....................................................................................................35
Regisztrálja termékét a www.samsung.com/global/register oldalunkon
DA99-01011A REV(0.0
)
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A h¦tŒszekrény használata elŒtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és késŒbbi használatra Œrizze meg.
• Mivel a jelen kézikönyv több modellre vonatkozik, az Ön h¦tŒszekrénye kissé eltérhet a kézikönyvben leírt tulajdonságoktól.
FIGYELMEZTETÉS
• Ezt a berendezést kisgyermekek vagy ki nem oktatott személyek mindaddig nem használhatják, amíg felet­tük a berendezés kezelésének biztonságát szavatoló felelŒs személyek nem gyakorolnak felügyeletet.
• A gyermekekre ügyelni kell, biztosítva, hogy ne nyùljanak a berendezéshez. H¦tŒközegként R600a vagy R134a szolgál. Az Ön h¦tŒszekrényében alkalmazott h¦tŒközeg jelölése a készülék hátsó részében lévŒ kompresszor adattábláján és a h¦tŒszekrény belsejében található típus-táblán látható.
• A h¦tŒszekrényben csak a Samsung Electronics társaság által gyártott jégkészítŒ használható.
• Más márkájù jégkészítŒt csak a gyártó vagy annak szerviz-képviselŒje szerelhet be.
ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOKFIGYELMEZTETÉS/INTÉS
Komoly sérülés vagy halál veszé­lyének fennállására hívja fel a
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
figyelmet.
Személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezése veszélyének fennál­lására hívja fel a figyelmet.
figyelmeztetés
Ugyanabba a konnektorba ne csatlakoztasson több fogyasztót.
Ez tùlhevülést okozhat aminek következtében t¦z keletkezhet.
Ügyeljen rá, hogy a h¦tŒszekrény hátfala ne sértse a dugaszt
• A tápkábel dugaszának károsodása esetén tùlmelegedés és t¦z következhet be
A tápkábelt ne hajlítsa be túlzott mértékben. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre.
• T¦zveszély keletkezhetne. A tápkábel meghibásodása esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy egy hasonló képesítés¦ személytŒl kérjen azonnali javítást.
Ne locsoljon vizet a fagyasztós h¦tŒszekrény belsŒ vagy külsŒ részeire .
• T¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
E h¦tŒszekrény közelében ne használjon éghetŒ gázt.
• Robbanás- vagy t¦zveszély keletkezhet.
A tápkábel dugaszát ne dugja nedves kézzel az aljzatba.
• Áramütés érhetné
A készülék felsŒ részére ne tegyen folyadékot tartalmazó edényt
• Kiömlés esetén t¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
Ezen fagyasztós h¦tŒszekrényt ne telepítse nedves helyre, ahol az vízzel érintkezhet.
• A villamos részek szigetelésének sérülése áramütést vagy t¦z keletkezését okozhatja.
A h¦tŒszekrényben illó vagy gyúlékony anyagokat ne tároljon.
• Benzen, higító, szesz, éter, LP gáz vagy hasonló anyagok tárolása robbanást okozhat.
TOVÁBBI HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK
Jelöli, mit NEM SZABAD
Jelöli, mit NEM SZABAD leszerelnie
Jelöli, mit NEM SZABAD megérinteni
Jelöli, mit KELL betartani
Jelöli, hogy a tápkábelt ki kell hùzni a konnektor­ból
Jelöli, hogy áramütés elkerülése végett földelni kell.
Ajánlatos, hogy a beavatkozást minŒsített szerelŒ végezze.
A h¦tŒszekrényt saját maga ne szerelje szét.
• T¦z keletkezhet, a készülék szokatlanul viselkedhet, ami is személyi sérüléseket okozhat.
A h¦tŒszekrény belsŒ világításának cseréjekor a tápkábel dugaszát húzza ki az aljzatból.
• EllenkezŒ esetben t¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
Amennyiben a h¦tŒgépet/fagyasztót ki kívánja dobni, ezt csak az ajtó vagy az ajtótömítés eltávolítása után tegye.
• Így megakadályozhatja, hogy a h¦tŒszekrényben gyermek rekedjen bent.
A h¦tŒszekrényt földelni kell
• A h¦tŒszekrényt le kell földelni, mert ellenkezŒ esetben az
áramlevezetés teljesítménycsökkenést vagy áramütést okozhat.
Földeléshez soha nem használjon gázcsövet, telefon­vezetéket vagy más alacsony feszültség¦ vezetéket
• A földelŒ csatlakozók helytelen használata áramütést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
• A berendezés burkolatának és szerkezetének szellŒzŒ nyílásait tartsa szabadon (nem eltömve).
• A leolvasztás gyorsításához ne használjon mechanikai vagy bármilyen más eszközöket, a gyártó által javasoltak kivételével
• Ne sértse meg a h¦tŒkört.
• A h¦tŒszekrény/fagyasztó belsejében ne használjon elek­tromos fogyasztókat, a gyártó által javasoltak kivételével
2
FIGYELMEZTETÉS
A berendezést ne telepítse közvetlen napsugárzásnak kitett helyre.
A berendezést úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati aljzat a beszerelés után is hozzáférhetŒ legyen.
A tápkábel meghibásodása esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy egy hasonló képesítés¦ személytŒl kérjen azonnalijavítást.
A h¦tŒszekrényt ne töltse túl.
• Az ajtó kinyitása után valamely élelmiszer kieshet, és szemé­lyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat
A fagyasztószekrénybe ne helyezzen palackokat és egyéb üvegtárgyakat
• Amennyiben a palack tartalma megfagy, az üveg elpattan­hatés balesetet okozhat
Amennyiben a fali dugaljzat lötyög, ne dugja abba a tápkábel dugóját.
• T¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
A dugót a konnektorból ne húzza ki a tápkábelnél fogva
• A tápkábel meghibásodása elektromos zárlatot, s ezáltal t¦zveszélyt vagy áramütést okozhat.
A tápkábel meghibásodása esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy egy hasonló képesítés¦ személytŒl kérjen azonnali javítást.
A fogyasztó tetején semmilyen tárgyakat ne tároljon.
• Az ajtó kinyitása vagy bezárása után e tárgyak leeshetnek és személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhatnak.
A h¦tŒszekrény belsejében ne tároljon gyógyszereket, tudományos kísérletek eredményeit, vagy más, pon­tos hŒmérsékletre kényes termékeket
• A h¦tŒszekrényben tilos olyan termékeket tárolni, ame­lyekpontos hŒmérséklet-szabályozást igényelnek
Ne engedje meg a gyermekeknek, hogy a berendezés ajtajára akaszkodjanak, mivel ellenkezŒ esetben komoly sérülés következhet be. Amennyiben szokat­lan hangokat, szagot vagy füstöt észlel, a dugaszt azonnal húzza ki a fali konnektorból, és vegye fel a kapcsolatot a SAMSUNG Electronics cég legközelebbi szervizrészlegével
A fagyasztószekrény belsŒ falát vagy az abban elhelyezett edényeket és élelmiszereket ne érintse nedves kézzel.
• Fagyási sérüléseket szenvedhetne.
Ne tegye kezét a berendezés alsó részére
• Az éles élek személyi sérülést okozhatnak
Ujjait, de egyéb tárgyakat se dugjon soha a jégtölcsér adagoló nyílásába Személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet
• H¦tŒközegként R600a vagy R134a szolgál. Az Ön h¦tŒszekrényében alkalmazott h¦tŒközeg jelölése a fogyasztó hátsó részében lévŒ kompresszor adattábláján és a h¦tŒszekrény belsejében található típus-táblán látható
A villamos dugó tisztításánál ne használjon nedves vagy vizes ruhát A tápkábel dugójának érintkezŒ peckeirŒl minden idegen tárgyat távolítson el
• Másképp t¦zveszély áll fenn.
• A tápkábel dugójának konnektorból való kihùzása után a fogyasztó ismételt csatlakoztatásáig várjon legalább 5 percet.
Amennyiben a fogyasztót hosszabb idŒn át nem kívánja használni, a tápkábel dugaszát húzza ki a konnektorból
• A szigetelés állapotának bármilyen romlása tüzet okozhat.
Ezt a berendezést kisgyermekek vagy ki nem oktatott személyek mindaddig nem használ­hatják, amíg felettük a berendezés kezelésének biztonságát szavatoló felelŒs személyek nem gyakorolnak felügyeletet.
A gyermekekre ügyelni kell, biztosítva, hogy ne nyúljanak a berendezéshez.
Ez a készülék nem kis mennyiség¦ isobután­h¦tŒközeget(R600a-t) - természetes gázt - tartal­maz, amely jelentŒs mértékben környezetbarát, ez a gáz azonban gyúlékony. Ezen berendezés szál­lítása és üzembe helyezése során ügyeljen arra, hogy a h¦tŒkör egyetlen része se sérüljön.
• Ahhoz, hogy a h¦tŒkör szivárgása esetén ne keletkezhessen gáz és levegŒ éghetŒ keveréke, a h¦tŒszekrény elhelyezésére szolgáló helyiség mérete, meg kell, hogy feleljen a h¦tŒközeg menny­iségének. A helyiségben a h¦tŒszekrényben lévŒ R600a h¦tŒközeg minden 8 g-jára 1 m3 térnek kell jutnia Az Ön készülékében lévŒ h¦tŒközeg menny­iségét a készülék belsejében található címkén tüntet­tük fel
• Soha ne kapcsoljon be olyan berendezést, amely sérülés jeleit mutatja. Kétes esetben vegye fel a kapcsolatot szállító partnerével
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
UPOZORNùNÍ
Az ezen fagyasztós h¦tŒszekrényben alkalmazott h¦tŒközeg és a szigetelŒanyagban található gázok megsemmisítésekor feltétlenül különleges eljárásokat kell alkalmazni Biztosítsa, hogy megsemmisítéskor a h¦tŒszekrény hátsó részén lévŒ egyetlen csŒ se sérüljön meg
3
A BERENDEZÉS FELKÉSZÍTÉSE HASZNÁLATRA
Amint megteszi ezeket a lépéseket, a h¦tŒszekrénye/fagyasztója teljesen elŒ lesz készítve az üzemeltetésre. Amennyiben nem ezt észleli, ellenŒrizze a táp bekötését és az elektromos áramforrást Bármilyen kérdéssel for­duljon az SAMSUNG szerviz-központjához.
Helyezze el a h¦tŒszekrényt egy megfelelŒ helyre, a faltól elegendŒ távolságra. (Lásd a jelen kézikönyvben található üzembehelyezési utasítást).
Amennyiben a h¦tŒszekrény csatlakozik a villamos hálózathoz, a belsŒ világítás minden olyan esetben m¦ködni fog, amikor a h¦tŒszekrény ajtaja nyitva lesz.
TULAJDONSÁGOK
Dupla h¦tŒrendszer
• A h¦tŒszekrény és a fagyasztószekrény 2 elpárologtatóval bír. Ezen független rendszernek köszönhetŒen a h¦tŒszekrény és a fagyasztószekrény h¦tése, egyedileg történik, szükség szerint, s ezáltal hatékonyabb a rendszer. Az elkülönített légker­ingési rendszernek köszönhetŒen a h¦tŒszekrényben tárolt élelmiszerek szaga nem terjed át a fagyasztószekrényben tároltakra.
Több-áramú rendszer
• A h¦tŒlevegŒ minden polcszinten többszörös nyílásokon keresztül kering. Ez a rendszer a szekrényen belüli egyenletes h¦tést, és a tárolt élelmiszerek mind hosszabb frissen tartását biztosítja.
Nyitott ajtóra figyelmeztetŒ jelzés
• Amennyiben nyitva hagyja az ajtót, figyelmeztetŒ hangot fog hallani.
Magas páratartalom az élelmiszerek frissességének meg­tartásához
• Mivelhogy a h¦tŒszekrény magas páratartalmù hideg levegŒt szolgáltat, az élelmiszereket, a zöldséget és a gyümölcsöt hosszabb ideig frissen tarthatja Ezáltal négyszeresen vagy akár ötszörösen hatákonyabb egy átlagos h¦tŒszekrénynél.
Energiatakarékos h¦tŒszekrény/fagyasztószekrény
• A h¦tŒlevegŒnek a h¦tŒszekrénybe és a fagyasztószekrénybe történŒ elkülönített szállítása következtében villamos-energia szükséglet a minimumra csökken.
A hŒmérséklet-választót állítsa a legalacsonyabb hŒmérsékletre és várakozzon egy órát A h¦tŒszekrény/fagyasztószekrény most mérsékel­ten le fog h¦lni, a motornak simán kell futnia.
Amint a fagysztó/h¦tŒszekrény hŒmérséklete elég alacsony lesz, elkezdheti az élelmiszerek berakodását. A megfelelŒ hŒmérsékletet csak néhány órával a h¦tŒszekrény bekapcsolása után érjük el.
ÜdítŒital egység (választható)
• A különleges h¦tŒpolcon tárolt, gyakran használt élelmiszerek a fŒajtó kinyitása nélkül elérhetŒk Ez pénzt és idŒt takarít meg Önnek
Szagtalanító (választható)
• A szagtalanító ismételt használatával a h¦tŒszekrény belsejének levegŒjét frissen és szagmentesen tarthatja.
CoolSelect ZoneTM fiók (választható)
A felhasználó a Quick Cool (Gyorsh¦tés), Thaw (Kiolvasztás) és a Select (Választás) nyomógom­bokkal az élelmiszerek gyors h¦tését, kiolvasztását vagy a h¦tött élelmiszerek szelekcióját választhatja. A fiókban uralkodó hŒmérsékletet a Soft Freeze (Mérsékelt fagyasztás), Cool (H¦tés) vagy a Chill (Mrazení) nyomógombokkal módosíthatjanebo Chill (Mrazení).
Rövidebb h¦tŒidŒ
• A gyorsfagyasztási funkció az élelmiszerek gyorsabb fagyasztását teszi lehetŒvé.
Kiadós mennyiség¦ jégadag és hideg víz
• A jég- és vízadagolóval jég és hideg víz bármikor elŒállítható.
Ezen használati utasítás több modellre
MEGJEGYZÉS
vonatkozik. Az Ön készülékének jellemzŒi csekély mértékben eltérhetnek a jelen utasításban leírt tulajdonságoktól.
4
VEZÉRLÃ PANEL
Alapmodell
Adagolóval ellátott modell
FREEZER TEMP NYOMÓGOMB.
(a fagyasztószekrényben uralkodó hŒmérséklet)
A fagyasztószekrényben uralkodó hŒmérsékletet e billen­ty¦ ismételt megnyomásával állíthatja be. A hŒmérsékletet fokozatosan, -14°C és -25 °C között lehet beállítani.
POWER FREEZENYOMÓGOMB
(nagy teljesítmény¦ fagyasztás)
A fagyasztószekrénybeni fagyasztás menetét gyorsítja meg.
A CHILD LOCK NYOMÓGOMB (gyermekzár)
Ha ezt a nyomógombot 3 másodpercig lenyomva tartja, kigyullad a gyermekzár jelzŒje, és megszólal egy akusztikus jel. Amennyiben a gyermekzár be van kapcsolva, megnyomásra - a jégtípus gombját kivéve - egyetlen gomb sem reagál. Ez a funkció a gyermekek vagy háziállatok általi esetleges megnyomástól óvja a billenty¦ket E funkció kikapcsolása ezen billenty¦ ismételt, 3 másodperc idŒtartamù lenyomásával érhetŒ el E billenty¦ még további funkciókkal is bír. Amennyiben 3 másodpercig lenyomva tartja, (a gyermekzár jele kigyullad), a jégréteg eltávolítását szolgáló f¦tŒtestek egyidej¦leg ki lesznek kapcsolva. Abban az esetben, ha e funkció aktivitásának ideje alatt az adagoló teteje körül vagy a palacktároló körül jég keletkezik, ùjból nyomja meg a billenty¦t, és tartsa nyomva 3 másodpercig. A gyermekzár jelzése ezután lekapcsolódik, a jégeltávolító funkció m¦ködésbe lép , és egyidej¦leg minden gomb blokkolása megsz¦nik.
JÉGTÍPUS NYOMÓGOMB
E nyomógomb segítségével választhatja ki, hogy jégkockát, jégdarát kíván-e készíteni, avagy kikapcsolja a jégkészítést.
A FRIDGE TEMP NYOMÓGOMB. (a h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérséklet)
A h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérsékletet e billenty¦ ismételt megnyomásával állíthatja be. A hŒmérsékletet fokozatosan, 7 °C és 1 °C között lehet beállítani.
A POWER COOL NYOMÓGOMB (nagy teljesítmény¦ h¦tés)
A h¦tŒszekrénybeni h¦tés menetét gyorsítja
.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
5
IRÁNYÍTÓ PANEL
Cool Select zone
Cool Select zone
Alapmodell (CoolSelect Zone fiókkal)
Adagolóval ellátott modell (CoolSelect Zone fiókkal)
6
DIGITÁLIS PANEL
Freezer Temp. (a fagyasztóban uralkodó hŒmérséklet) Freezer Temp. (a h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérséklet) A Quick Cool (Gyors h¦tési), Thaw (Kiolvasztási)és Select (Választás)
Power Freeze
Power Cool
Deodorizer
Power Freeze (nagyteljesítmény¦ fagyasztás)
Ez a kontrollégŒ akkor világít, ha megnyomja a Power Freeze (nagyteljesítmény¦ fagyasztás) gombot.
Akkor nyomja meg ezt gombot, ha a fagyasztót gyorsan le kívánja h¦teni az adott hŒmérsékletre Amennyiben több jégre van szüksége, azt így gyorsabban elkészítheti.
Ezt az üzemmódot a Power Freezer (nagyteljesítmény¦ fagyasztás) gomb ismételt benyomásával szüntetheti meg.
Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés)
Ez a kontrollégŒ akkor világít, ha megnyomja a Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés) gombot Akkor nyom­ja meg ezt a gombot, ha a h¦tŒszekrényt gyorsan le kívánja h¦teni az adott hŒmérsékletre.
Ezt az üzemmódot a Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés) gomb ismételt benyomásával szüntetheti meg.
Deodorizer (Dezodorant)
Ez a kontrollégŒ jelzi, hogy a visszaforgatható szagtalanító el van-e indítva
A visszaforgatható méhsejtbetéteket évi 1 vagy 2 alkalommal forgassa vissza (lásd a "A tartozékok tisztítása" c. fejezet).
A fagyasztóban uralkodó pillanatnyi hŒmérsékletet mutatja.
A h¦tŒszekrényben uralkodó pillanatnyi hŒmérsékletet mutatja.
a CoolSelect ZoneTMfiókban uralkodó állapotot mutatják.
Jégkocka, Jégdara, Jégkészítés kikapcsolva
Ice Type
CrushedCubed Ice Off
Ezen nyomógomb ismételt megnyomásával, lépésenként, igénye szerint beállíthatja jégkocka vagy jégdara készítését, vagy a jégkészítés kikapc­solását.
A világító ikon az aktuálisan választott jégkészítési módot jelzi.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Filter Indicator
Filter Indicator (Sz¦rŒ-állapotjelzŒ)
Amennyiben a zölden világító sz¦rŒ-állapotjelzŒ narancssárgára vált, a vízsz¦rŒt ki kell cserélni. Amennyiben az állapotjelzŒ pirosan világít, ajánlott a sz¦rŒ azonnali cseréje.
Ha a vízsz¦rŒ cseréje megtörtént, az Ice gombbal nullázza az állapotjelzŒt. Type és Child lock. Ezeket a nyomógombokat tartsa 3 másodpercig egyidej¦leg benyomva.
Az állapotjelzŒt ùgy kapcsolhatja ki, ha az Ice Type és a Child Lock gombokat 5 másodpercen át egyidej¦leg benyomva tartja.
7
HÃMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS
Fagyasztószekrény
• A fagyasztószekrényt -14°C- és -25°C- közötti hŒmérséklet¦re lehet beállítani. A Freezer Temp. (a fagyasztószekrény hŒmérséklete) nyomógom-
• bot mindaddig nyomogassa, amíg a kijelzŒn a beállítandó hŒmérséklet nem jelenik meg.
A kijelzŒn a beállított hŒmérséklet lépésenként változik -14°C-tól ­25°C-ig. A -14°C elérése után a kijelzŒn ismét a -25°C jelenik meg.
• 5 másodperc elteltével a kijelzŒn a fagyasztóban éppen akkor uralkodó hŒmérséklet jelenik meg. A készülék ezután aszerint fog m¦ködni, hogy az ùjonnan beállított hŒmérsékletet elérje.
• Ha a fagyasztószekrényben -15°C-on tárol fagylaltot, az elolvadhat.
• Gyakori nyitogatással, az elhelyezett élelmiszerek hosszù rendezgetésével és meleg élelmiszer berakásával a fagyasztószekrény­ben és a h¦tŒszekrényben emelkedik a hŒmérséklet. Ezzel a digitális kijelzŒ villogását idézhetjük elŒ. A digitális kijelzŒ villogása
FIGYELMEZTETÉS
akkor sz¦nik meg, ha a hŒmérséklet a fagyasztószekrényben és a h¦tŒszekrényben a normális értékre tér vissza.
H¦tŒszekrény
A h¦tŒszekrény hŒmérsékletét 7°C és 1°C közöttire lehet beállítani.
A Fridge Temp. (a h¦tŒszekrény hŒmérséklete) gombot mindaddig nyomogassa, amíg a kijelzŒn megjelenik a kívánt beállítandó hŒmérséklet.
A hŒmérséklet a kijelzŒn ugyanolyan lépésekben jelenik meg és ugyanùgy tér vissza az eredeti értékre, mint a fagyasztószekrénynél.
HÙTÖTT VÍZ- ÉS JÉGADAGOLÓ
JégkészítŒ (Alapmodell
• Hùzza ki a jégtálcát
• Töltse meg vízzel, egészen a vonalig
• A jégtálcát tolja vissza a helyére.
Jégadagoló
A jégadagoló egyszerre 10, napi szinten körülbelül 120 jégkockát készít automatikusan Ezt a mennyiséget olyan tényezŒk befolyá­solják, mint a fagyasztó hŒmérséklete, a Gyorsfagyasztási funkció, és az ajtó kinyitásának gyakorisága A h¦tŒszekrény elektromos hálózathoz történŒ csatlakoztatása után a jégkocka készítési funkció automatikusan beáll.
A jég kívánt típusát az Ice Type nyomógombbal állíthatja be:
• Cubed Ice
Jégkocka készítéséhez
Vízadagoló
A víztartály ¦rtartalma megközelítŒleg 1,2 l.
Hideg víz
• Helyezzen egy csészét a vízadagoló alapzatára.
• Ha a h¦tŒszekrényt elŒször helyezte üzembe, az elsŒ 6 csészényi vizet eressze és öntse ki ùgy, hogy az a vízvezetékrendszerben lévŒ szennyezŒdéseket kimossa.
• Crushed Ice
Jégdara készítéséhez
• No Ice
MEGJEGYZÉS
A jégkészítés ki van kapcsolva
Ha az edényben jég keletkezett, elkészültek a jégkockák.
Jégkészítés kikapcsolva
Helyezze a tálat a jégadagoló alapzatára
• Az edényt ùgy helyezze a jégadagoló alapzatára, hogy a jég ki ne tudjon ugrálhasson.
Betolni
Ha hosszabb nyaralásra vagy üzleti ùtra utazik, és a jégadagolót nem fogja használni, zárja el a vízvezeték
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
csapját. EllenkezŒ esetben víz szivárogni kezdhetne.
Az adagoló nyílásba soha ne dugja bele az ujját vagy más tárgyakat Sérülést szenvedhet.
8
Betolni
VÍZADAGOLÓ HASZNÁLATA (VÁLASZTHATÓ TÉTEL)
A hideg víz adagoló segítségével egyszer¦en, a h¦tŒszekrény ajtajának kinyitása nélkül juthat h¦tött ivóvízhez. Az ajtó nyitogatásának korlátozásával akár a villamos energiafogyasztás 30 %-át is megtakaríthatja.
Áttekintés
Indító kar Biztonsági berendezés
Víztartály záró szelep
Víztartály
Vízvezeték bemenet
AMENNYIBEN A HIDEGVÍZ-TARTÁLYT NEM HASZNÁLJA, TEGYE AZ ALÁBBIAKAT
A vízvezetéket szilárdan rŒgzítse a rögzítŒnyíláshoz.
• Az ajtó abban az esetben nem záródik automatikusan , ha a víz csat­lakozására szolgáló berendezés a hideg szökése okán huzamos ideje kihù­zott állapotban van .
A biztonsági berendezést állítsa "LOCK" állásba
• Abban az esetben, ha megnyomja a "PUSH" gombot, a bemenŒ nyíláshoz rögzített csatlakozóval együtt, és a biztosító berendezés az "OPEN" helyzetben áll, a vízcsatlakozás a bemenŒ nyílásról lev­álasztható és így a víz kifolyhat
MEGJEGYZÉS
Ha gyermekek tartózkodnak a közelben, a biztonsági berendezést állítsa "LOCK" állásba
A VÍZTARTÁLY MEGTÖLTÉSE
Nyissa ki a kerek fedelet, és a tartályt töltse meg ivóvízzel.
• Töltse tele a tartályt maximális szintig (ez valamivel kevesebb, mint 4,2 liter).
Töltse tele a tartályt a maximális szintig (ez valamivel kevesebb, mint 4,2 liter).
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
9
SZOKVÁNYOS PALACK BEÉPÍTÉSE
Nyomja meg a rögzítŒ kart, az exkluzív víztartályt emelje fel, majdve­gye ki.
A zárt víztartályról vegye le a vízcsatlakozást, majd a vízcsatlakozás belsŒ menetét helyezze rá egy szokványos ásványvizes palackra és csavarással rögzítse azt.
Fordítsa fejjel lefelé a palackot és rögzítse a rögzítŒ nyílásban a megfelelŒ helyzetbe.
• Abban a pillanatban, amikor a víztartályba levegŒ kerül, a szokványos ásványvizes vagy egyéb italt tartalmazó palackból bugy-
MEGJEGYZÉS
borékoló hangokat lehet hallani.
• Egyes szokványos ásványvizes vagy más italt tartalmazó palackok (méretüktŒl függŒen) nem passzolnak a vízbekötésnek.
• Amennyiben a "push" nyomógomb megnyomásakor nem megfelelŒ módon folyik a víz, próbálkozzon e gomb ùjbóli megny­omásával.
• Ne használjon szénsavval dùsított italokat, mint például a kóla, almalé vagy szódavíz. A fentebb említett gomb megnyomása után a palack felsŒ részében a felgyülemlett szénsav gáz nyomásásának hatására az ital kifreccsenhet.
• Használjon olyan palackozott ásványvizet vagy felforralt csapi vizet, mely semmilyen idegen részecskéket nem tartalmaz.
Víztartály / vízvezeték-csatlakozás
Húzza felfelé és szerelje le a nagyméret¦ fedél két oldalán­található kampókat.
A vízellátó csövet a nyíl írányában történŒ elfordítással lazítsa ki és vegye ki.
A nagyméret¦ fedelet és a zárt víztartályt forró vízzel ésmosogatószerrel tisztítsa meg.
• Fogja meg a fedelet és felhùzással távolítsa el. A fedelet és a fedélhez rögzített sz¦rŒpalackot lágy kefe segítségével tisztítsa meg.
A vízellátó vezetéket lágy kefe segítségével tisztítsa meg,majd a vízellátó vezeték m¦ködtetŒ karját nyomja meg, és mossa meg folyó víz alatt.
• Hogyha a víztartályt tea vagy hasonló italok adagolására használja, gyakrabban tisztítsa azt. Csak filteres teát használjon. Magas cukortartamù italok (rostos gyümölc-
FIGYELMEZTETÉS
slevek, üdítŒitalok) használatát higiéniai okokból nem javasoljuk.
• A lerakódásokat ecettel vagy sós vízzel átitatott ronggyal távolíthatja el a tartályból.
• EllenŒrizze le, hogy a vízellátó szerelvény gumitömítése nem csùszott-e el, vagy hogy éles tárgy által nem sérült-e meg . EllenkezŒ esetben vízszivárgás következhet be.
10
POLCOK ÉS REKESZEK
Fagyasztószekrény
Az ajtóban lévŒ
fiók
Világítás
Polc
Forgatható jégkészítŒ Jégtartó edény
Fiók
JégkészítŒ
Jégadagoló tölcsér
ElülsŒ lábak burkolata
Alapmodell Jég- és hidegvíz-adagolóval ellátott modell
H¦tŒszekrény
Tejterméktároló rekesz
Világítás
Borosüveg tartó (Választható)
Víztartály
Ajtórekeszek
Italtartó rekesz
Lehajtható polc (választható)
Szagtalanító (választható)
Tojástartó
CoolSelect Zone
fiók (választható)
Zöldség
& gyümölcs tárolására
szolgáló fiók
TM
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Ajtórekesz
11
Loading...
+ 25 hidden pages