Samsung RB34K6220EF User Manual [ru]

Page 1
Холодильник
Руководство пользователя
RB34K6*/RB37K6*
SECE / SERC / SECC Напольное устройство
Untitled-10 1 2016-08-19  4:44:37
Page 2
Содержание
Содержание
Важные знаки безопасности и меры предосторожности: 6 Символы, предупреждающие о серьезной опасности при транспортировке и установке 7 Важные замечания по установке 8 Меры предосторожности при установке 12 Важные замечания по использованию 12 Меры предосторожности при эксплуатации 18 Меры предосторожности при очистке 20 Важные замечания по утилизации 21 Дополнительные советы по надлежащему использованию 22 Советы по экономии энергии 23 Данное устройство предназначено для использования в бытовых и аналогичных условиях, например 24 Инструкция по утилизации электрического и электронного оборудования 25
Установка 26
Краткий обзор холодильника 26 Пошаговая установка 27
Эксплуатация 35
Панель функций 35 Samsung Smart Home 39 Рекомендации по хранению продуктов 42
Обслуживание 44
Перестановка дверец (только в соответствующих моделях) 44 Использование и уход 58 Очистка 60 Замена деталей 60
Устранение неисправностей 61
Общие неисправности 61 Холодильник издает странные звуки? 64 Samsung Smart Home 66
Русский2
Untitled-10 2 2016-08-19  4:44:37
Page 3

Меры предосторожности

Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/ или буквенного обозначения.
Перед эксплуатацией вашего холодильника Samsung внимательно прочитайте данное руководство и убедитесь в том, что вы знаете, каким образом использовать функции устройства так, чтобы обеспечить его безопасность и эффективность.
Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями (включая детей) и лица, не имеющие достаточного опыта или знаний, не должны пользоваться данным устройством, если их действия не контролируются или если они предварительно не проинструктированы лицом, отвечающим за их безопасность.
Данное устройство может использоваться детьми от 8 лет и старше, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лицами с ограниченным опытом или знаниями, если над ними осуществляется контроль, либо они проинструктированы о мерах безопасности при использовании устройства и осознают возможные риски.
Меры предосторожности
Русский 3
Untitled-10 3 2016-08-19  4:44:37
Page 4
Меры предосторожности
Детям запрещается играть с устройством. Очистка и техническое обслуживание, выполняемые детьми, не должны производиться без надзора.
Предупреждения и важные инструкции по безопасности, приведенные в данном руководстве, не распространяются на все
Меры предосторожности
возможные условия и ситуации, которые могут произойти. При установке, обслуживании и использовании устройства вы должны руководствоваться здравым смыслом и проявлять осторожность.
Поскольку данные инструкции по эксплуатации предназначены для разных моделей устройств, технические характеристики приобретенного холодильника могут немного отличаться от характеристик, описанных в руководстве, и не все предупреждающие знаки будут действительны для той или иной модели устройства. При возникновении вопросов или сомнений, обратитесь в ближайший сервисный центр или получите справку на сайте www.samsung.com.
Чтобы предотвратить образование огнеопасной смеси газа и воздуха при возникновении утечки в цепи охлаждения, устанавливайте холодильник в помещении, размер которого подходит для установки холодильника с указанным объемом хладагента.
Русский4
Untitled-10 4 2016-08-19  4:44:37
Page 5
Не включайте устройство, если оно имеет какие-либо повреждения. При возникновении сомнений относительно исправности устройства обратитесь к своему дилеру. Минимальный объем помещения, в котором устанавливается холодильник, рассчитывается с учетом того, чтобы на 1 м³ помещения приходилось не более 8 г хладагента R-600a. Объем хладагента, используемого в вашем устройстве, см. на паспортной табличке внутри холодильника.
Утечка хладагента из труб может привести к ожогам или повреждению глаз. При обнаружении утечки хладагента из трубы не допускайте появления вблизи устройства источников открытого огня, уберите легковоспламеняющиеся предметы подальше от устройства и немедленно проветрите помещение.
- В противном случае возникнет риск возгорания или взрыва.
Данная процедура является опасной, поэтому выполнять обслуживание и ремонт данного устройства должен уполномоченный специалист.
Не храните в устройстве взрывчатые вещества, например аэрозольные баллончики с легковоспламеняющимся содержимым.
Меры предосторожности
Русский 5
Untitled-10 5 2016-08-19  4:44:37
Page 6
Меры предосторожности

Важные знаки безопасности и меры предосторожности:

Придерживайтесь всех правил техники безопасности, приведенных в данном руководстве. В данном руководстве встречаются следующие знаки безопасности.
Меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Потенциальная опасность или несоблюдение мер безопасности может привести к получению серьезной травмы, повреждению
имущества и/или летальному исходу.
ВНИМАНИЕ
Потенциальная опасность или несоблюдение мер безопасности может привести к получению серьезной травмы и/или
повреждению имущества.
ПРИМЕЧАНИЕ
Важная информация, включающая описание различных функций и полезные советы по использованию холодильника.
Эти предупреждающие знаки предназначены для предотвращения получения травм вами и сторонними лицами.
Отнеситесь к ним с особым вниманием.
Прочитайте этот раздел и храните руководство в надежном месте для дальнейшего использования.
Русский6
Untitled-10 6 2016-08-19  4:44:37
Page 7

Символы, предупреждающие о серьезной опасности при транспортировке и установке

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перевозке и установке устройства соблюдайте осторожность, чтобы избежать повреждения компонентов цепи охлаждения.
- Утечка хладагента из трубопровода может привести к
повреждению глаз или к возгоранию. При обнаружении утечки не допускайте появления вблизи устройства источников открытого огня или потенциальных источников возгорания. В течение нескольких минут проветрите помещение, в котором находится устройство.
- Изобутановый хладагент R-600a является природным газом
и соответствует требованиям охраны окружающей среды, однако он также легко воспламеняется. При перевозке и установке устройства соблюдайте осторожность, чтобы избежать повреждения компонентов цепи охлаждения.
Меры предосторожности
Русский 7
Untitled-10 7 2016-08-19  4:44:37
Page 8
Меры предосторожности

Важные замечания по установке

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте холодильник в помещении с высокой влажностью или в местах, где холодильник может подвергнуться
Меры предосторожности
воздействию воды.
- Износ изоляционных материалов электрических деталей
может привести к удару током или возгоранию.
Не устанавливайте холодильник в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, вблизи кухонной плиты, комнатных обогревателей и других нагревательных приборов.
Не подключайте несколько устройств к одному сетевому фильтру. Холодильник необходимо подключить к отдельной сетевой розетке с напряжением, указанным на его табличке технических данных.
- Это позволит обеспечить максимальную эффективность
работы устройства, а также избежать перегрузок в домашней цепи проводки, которые могут привести к пожару в результате перегрева проводов.
Если розетка закреплена ненадежно, не вставляйте в нее вилку кабеля питания.
- В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Не используйте кабель с трещинами или повреждениями на самом кабеле, а также на обоих его концах.
Не сгибайте кабель питания слишком сильно и не ставьте на него тяжелые предметы.
Не тяните и сильно не перегибайте кабель питания.
Не перекручивайте и не завязывайте кабель питания.
Русский8
Untitled-10 8 2016-08-19  4:44:37
Page 9
Не подвешивайте кабель питания на металлические предметы, не помещайте тяжелые предметы на кабель питания, не зажимайте его между двумя предметами, не проталкивайте за устройство.
При перемещении холодильника следите за тем, чтобы кабель питания не попал под холодильник и не был поврежден.
- Это может привести к пожару или поражению током.
Не отключайте холодильник от сети, дергая за кабель питания. Всегда беритесь крепко за вилку, после чего вытягивайте ее из розетки.
- Повреждение кабеля питания может привести к короткому
замыканию, пожару и/или поражению электрическим током.
Не храните в устройстве взрывчатые вещества, например аэрозольные баллончики с легковоспламеняющимся содержимым.
Не устанавливайте данное устройство рядом с нагревательными приборами или легковоспламеняющимися материалами.
Не устанавливайте устройство в местах, где возможна утечка газа.
- Это может привести к пожару или поражению током.
Перед использованием холодильник необходимо должным образом установить в соответствии с указаниями данного руководства.
Подсоедините вилку кабеля питания таким образом, чтобы кабель не натягивался и был направлен вниз.
- При подключении вилки нижней стороной вверх может
произойти повреждение кабеля питания, что может привести к пожару или поражению электрическим током.
Следите за тем, чтобы вилка не была зажата между стеной и задней стенкой холодильника и не была повреждена.
Меры предосторожности
Русский 9
Untitled-10 9 2016-08-19  4:44:37
Page 10
Меры предосторожности
Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
- Надевание ребенком упаковочного пакета на голову может привести к удушению и летальному исходу.
При установке устройства убедитесь, что к вилке имеется открытый доступ.
Меры предосторожности
- В противном случае возникнет риск поражения электрическим
током или возгорания в результате утечки тока.
Не устанавливайте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию влаги, жира, пыли, прямых солнечных лучей или воды (капли дождя).
- Износ изоляционных материалов электрических деталей
может привести к поражению током или возгоранию.
При появлении в холодильнике воды или пыли отключите сетевую вилку от розетки и обратитесь в сервисный центр Samsung Electronics.
- В противном случае существует опасность возгорания.
Не вставайте на устройство и ничего не размещайте на нем (например, белье для стирки, зажженные свечи, зажженные сигареты, посуду, химикаты, металлические предметы и т. д.)
- Это может привести к поражению электрическим током,
возгоранию, неисправности устройства или травмам.
Перед первым подключением устройства к сети следует удалить всю защитную пластиковую пленку.
Следите за тем, чтобы дети не играли с упорными кольцами, которые используются для регулировки дверец, или зажимами водопроводного патрубка.
- Ребенок может задохнуться, если проглотит уплотнительное
кольцо или зажим патрубка. Храните уплотнительные кольца и зажимы патрубка в недосягаемом для детей месте.
Русский10
Untitled-10 10 2016-08-19  4:44:37
Page 11
Холодильник должен быть безопасно заземлен.
- Перед выполнением осмотра или ремонта любых деталей холодильника следует убедиться, что холодильник заземлен. Утечки электроэнергии могут вызвать серьезное поражение электрическим током.
Никогда не используйте для заземления газовые трубы, телефонные линии и другие потенциальные точки притяжения молний.
- Холодильник необходимо заземлить во избежание утечки или
поражения током.
- Это может привести к поражению током, возгоранию, взрыву
или проблемам с изделием.
Включите вилку кабеля питания в сетевую розетку. Не используйте поврежденный кабель питания, вилку или незакрепленную сетевую розетку.
- Это может привести к пожару или поражению током.
Если кабель питания поврежден, его необходимо сразу же заменить, обратившись к производителю или в сервисный центр.
Замена предохранителя холодильника должна производиться только квалифицированным специалистом или представителем обслуживающей организации.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению
током или травмам.
Меры предосторожности
Русский 11
Untitled-10 11 2016-08-19  4:44:37
Page 12
Меры предосторожности

Меры предосторожности при установке

ВНИМАНИЕ
Вокруг холодильника должно быть достаточно свободного пространства; устанавливайте холодильник на плоскую
Меры предосторожности
поверхность.
- Не загораживайте вентиляционные отверстия на корпусе
холодильника или в монтажных конструкциях.
После установки и включения устройства не помещайте в него продукты в течение 2 часов.
Мы настоятельно рекомендуем пригласить для установки устройства квалифицированного техника или представителя обслуживающей компании.
- В противном случае возможны поражение током, пожар,
взрыв, травмы или проблемы с изделием.
Перегрузка одной из дверец может стать причиной падения холодильника, что может привести к травме.

Важные замечания по использованию

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вставляйте вилку кабеля питания в розетку мокрыми руками.
- Это может привести к поражению током.
Не храните какие-либо предметы на холодильнике.
- При открывании или закрывании дверцы эти предметы могут
упасть, привести к травме и/или нанесению материального ущерба.
Русский12
Untitled-10 12 2016-08-19  4:44:37
Page 13
Не вставляйте руки, ноги или металлические предметы (например, столовые приборы и т. д.) в нижнюю или заднюю часть холодильника.
- Это может привести к травме или поражению электрическим
током.
- При контакте с острыми краями можно получить травму.
Не касайтесь внутренних стенок морозильной камеры или хранящихся в ней продуктов мокрыми руками.
- Это может привести к обморожению.
Не ставьте на холодильник тару с водой.
- При попадании воды на электрические части устройства
возможны поражение током или возгорание.
Не храните в холодильнике летучие или легковоспламеняющиеся предметы или вещества (бензол, растворитель, пропан, спирт, эфир, сжиженный газ и т. п.)
- Данный холодильник предназначен только для хранения
продуктов питания.
- Это может привести к возгоранию или взрыву.
Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
- Не держите пальцы вблизи зон возможного защемления. Зазор
между дверцами и корпусом должен быть минимальным. Будьте осторожны при открывании дверец в присутствии детей.
Не позволяйте детям висеть на дверцах или дверных контейнерах устройства. Это может привести к серьезным травмам.
Не позволяйте детям залезать внутрь холодильника. Они могут оказаться заблокированными изнутри.
Не кладите руки под нижнюю кромку холодильника.
- Острая кромка может стать причиной травмы.
Меры предосторожности
Русский 13
Untitled-10 13 2016-08-19  4:44:37
Page 14
Меры предосторожности
Не храните в холодильнике лекарственные препараты, материалы для научных исследований или чувствительные к изменению температуры материалы.
- Не храните в холодильнике продукты, требующие строгого
соблюдения температуры хранения.
Меры предосторожности
Не устанавливайте внутрь холодильной/морозильной камеры никакие электроприборы, кроме рекомендованных производителем холодильника.
Если вы почувствовали запах лекарств или дыма, немедленно отключите вилку питания и обратитесь в сервисный центр компании Samsung Electronics.
При появлении в холодильнике воды или пыли отключите сетевую вилку от розетки и обратитесь в сервисный центр Samsung Electronics.
- В противном случае существует опасность возгорания.
Не разрешайте детям становиться ногами на выдвижной отсек.
- Крышка может сломаться, что приведет к падению.
Всегда закрывайте дверцы холодильника, если оставляете устройство без присмотра, и не позволяйте детям залезать внутрь холодильника.
Не позволяйте детям залезать в отсеки холодильника.
- Это может привести к травмам или смерти в результате удушья.
Не переполняйте холодильник продуктами.
- При открывании дверцы продукты могут упасть, привести к
травме и/или нанесению материального ущерба.
Не распыляйте на поверхность устройства летучие вещества, например средства от насекомых.
- Они не только наносят вред здоровью человека, но также
становятся причиной удара током, возникновения пожара и неисправности изделия.
Русский14
Untitled-10 14 2016-08-19  4:44:37
Page 15
Не используйте и не размещайте вблизи или внутри холодильника горючие аэрозоли, легковоспламеняющиеся предметы, сухой лед, лекарства, химические вещества или другие предметы, чувствительные к изменению температуры.
Не используйте фен для волос для сушки внутреннего пространства холодильника. Не помещайте в холодильник зажженную свечу с целью устранения неприятных запахов.
- Это может привести к пожару или поражению током.
Не вставайте на устройство и ничего не размещайте на нем (например, белье для стирки, зажженные свечи, зажженные сигареты, посуду, химикаты, металлические предметы и т. д.) Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию, неисправности устройства или травмам. Не ставьте на холодильник тару с водой.
- При попадании воды на электрические части устройства
возможны поражение током или возгорание.
Не используйте для ускорения процесса размораживания механические устройства или другие средства, кроме рекомендованных производителем.
Не допускайте повреждения контура циркуляции хладагента.
Никогда не смотрите прямо на светодиодные УФ-лампы в течение длительного времени.
- Ультрафиолетовые лучи могут привести к чрезмерному
напряжению зрения.
Не кладите полки нижней стороной вверх. Фиксатор полки не может функционировать в таком положении.
- Это может стать причиной травм в результате падения
стеклянной полки.
Меры предосторожности
Русский 15
Untitled-10 15 2016-08-19  4:44:37
Page 16
Меры предосторожности
Не держите пальцы вблизи зон возможного защемления. Зазор между дверцами и корпусом должен быть минимальным. Будьте осторожны при открывании дверец в присутствии детей.
При обнаружении утечки газа не допускайте появления вблизи устройства источников открытого огня или потенциальных
Меры предосторожности
источников возгорания. В течение нескольких минут проветрите помещение, в котором находится устройство.
- Не прикасайтесь также к холодильнику и шнуру питания.
- Не включайте вентилятор.
- Возникновение искры может привести к взрыву или пожару.
Используйте только светодиодные лампы, предоставляемые изготовителем или сотрудником сервисной службы.
Чтобы избежать падения хранящихся в холодильнике бутылок, располагайте их вплотную друг к другу.
Данное изделие предназначено только для хранения пищевых продуктов в домашних условиях.
Не пытайтесь самостоятельно выполнять ремонт, разбирать или модифицировать холодильник.
- Несанкционированные модификации могут стать причиной
снижения безопасности устройства. За устранение несанкционированных модификаций компанией­производителем будет взиматься полная стоимость деталей и соответствующих работ.
Используйте только стандартные предохранители (не используйте медные, стальные проволочные перемычки и т. п.)
Для выполнения ремонта или повторной установки холодильника обратитесь в ближайший сервисный центр.
- В противном случае это может привести к поражению
электрическим током, пожару, травмам или проблемам с изделием.
Русский16
Untitled-10 16 2016-08-19  4:44:37
Page 17
Если внутренняя или наружная светодиодная лампа перестала работать, свяжитесь с ближайшим сервисным центром.
При наличии запаха горелого или дыма, незамедлительно отключите холодильник от сети и свяжитесь с сервисным центром компании Samsung Electronics.
- Несоблюдение данного указания может привести к пожару или
поражению током.
Перед заменой освещения внутри холодильника отсоедините сетевую вилку от розетки.
- В противном случае возможно поражение током.
При наличии трудностей с заменой не светодиодных ламп, обратитесь в сервисный центр Samsung.
Если изделие оснащено светодиодной лампой, не пытайтесь снять крышку лампы или разобрать лампу самостоятельно.
- Обратитесь в сервисный центр Samsung.
Включите вилку кабеля питания в сетевую розетку.
Не используйте поврежденный кабель питания, вилку или незакрепленную сетевую розетку.
- Это может привести к пожару или поражению током.
Меры предосторожности
Русский 17
Untitled-10 17 2016-08-19  4:44:38
Page 18
Меры предосторожности

Меры предосторожности при эксплуатации

ВНИМАНИЕ
Не замораживайте повторно полностью оттаявшие продукты. Не помещайте в морозильную камеру газированные или
Меры предосторожности
пенящиеся напитки. Не помещайте бутылки или стеклянную тару в морозильную камеру.
- При замораживании стекло может лопнуть, что может
привести к травмированию пользователя.
Для наиболее эффективного хранения продуктов необходимо соблюдать следующие рекомендации:
- Не ставьте продукты слишком близко к вентиляционным
отверстиям на задней стенке холодильника, так как они будут препятствовать свободной циркуляции воздуха в холодильной камере.
- Перед загрузкой продуктов в холодильную камеру тщательно
заверните их или положите в герметичные контейнеры.
- Не ставьте стеклянные бутылки или газированные напитки
в морозильную камеру. Они могут замерзнуть и лопнуть. Осколки от разбитых емкостей могут привести к травмам и порезам.
- Соблюдайте рекомендации по времени хранения, а также
сроки годности замороженных продуктов.
Не ставьте стаканы, бутылки или газированные напитки в морозильную камеру.
- Емкость может замерзнуть и разбиться, что может привести к
травме.
Русский18
Untitled-10 18 2016-08-19  4:44:38
Page 19
Не помещайте в морозильную камеру газированные или пенящиеся напитки. Не помещайте бутылки или стеклянную тару в морозильную камеру.
- После замерзания содержимого стекло может разбиться и
причинить травмы или порчу имущества.
Гарантии относительно обслуживания и изменений.
- На изменения, производимые третьей стороной в отношении
данного устройства, не распространяется гарантийное обслуживание. Кроме того, компания Samsung не несет ответственность за нарушения техники безопасности, возникшие в результате вмешательства третьей стороны.
Не закрывайте расположенные внутри холодильника вентиляционные отверстия.
- Это может привести к чрезмерному охлаждению
холодильника, особенно если отверстия блокируются полиэтиленовыми пакетами.
Удалите избыточную влагу внутри устройства и оставьте дверцы открытыми.
- В противном случае возможно образование неприятного
запаха и плесени.
Если холодильник был отсоединен от источника питания, необходимо подождать не меньше пяти минут, прежде чем вновь вставлять вилку в розетку.
Если в холодильнике появилась вода, отключите сетевую вилку от розетки и обратитесь в сервисный центр Samsung Electronics.
Не ударяйте и не прикладывайте значительные усилия к стеклянным поверхностям.
- В противном случае, помимо повреждения устройства, можно
получить травму осколками стекла.
Берегите пальцы от защемления.
Меры предосторожности
Русский 19
Untitled-10 19 2016-08-19  4:44:38
Page 20
Меры предосторожности
При затоплении холодильника обратитесь в ближайший сервисный центр.
- Возможно поражение током или возгорание.
Меры предосторожности
ВНИМАНИЕ
Не брызгайте водой непосредственно на внутреннюю или внешнюю поверхность холодильника.
- В противном случае возможно возгорание или поражение
пользователя током.
Не используйте фен для волос для сушки внутреннего пространства холодильника.
Не помещайте в холодильник зажженную свечу с целью устранения неприятных запахов.
- Это может привести к пожару или поражению током.
Не распыляйте чистящие вещества непосредственно на дисплей.
- Это может привести к исчезновению напечатанных букв.
Если посторонние вещества, например вода, просочились в устройство, отключите его от сетевой розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр.
- Несоблюдение данного указания может привести к удару
током или возгоранию.
Для очистки контактов вилки питания от пыли или посторонних веществ используйте сухую чистую тряпку. При чистке вилки не используйте влажную ткань.
- В противном случае возможен удар током или возгорание.
При очистке не распыляйте воду непосредственно на устройство.

Меры предосторожности при очистке

Русский20
Untitled-10 20 2016-08-19  4:44:38
Page 21
Не используйте для чистки бензол, растворители, хлорид или отбеливатель.
- Эти вещества могут повредить поверхность устройства или
вызвать возгорание.
Перед очисткой или обслуживанием отключите устройство из розетки.
- Несоблюдение данного указания может привести к удару
током или возгоранию.

Важные замечания по утилизации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Утилизируйте упаковочный материал для данного устройства в соответствии с правилами обеспечения безопасности окружающей среды.
Перед утилизацией убедитесь, что трубы в задней части устройства не повреждены.
Используется хладагент R-600a или R-134a. Сведения о хладагенте, используемом в данном холодильнике, см. на табличке компрессора на задней стенке холодильника или на паспортной табличке внутри холодильной камеры. Если в холодильнике содержится воспламеняющийся газ (хладагент R-600a), обратитесь с запросом о безопасной утилизации этого изделия в уполномоченные местные органы.
Меры предосторожности
Русский 21
Untitled-10 21 2016-08-19  4:44:38
Page 22
Меры предосторожности
Перед утилизацией холодильника снимите дверцу/уплотнители дверцы и защелку дверцы, чтобы маленькие дети или домашние животные не могли оказаться запертыми внутри холодильника. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством. Несоблюдение этого указания может привести к травмам или
Меры предосторожности
смерти в результате удушья.
- Несоблюдение этого указания может привести к
травмированию или смерти в результате удушья.
В изоляционном материале используется циклопентан. Газы, входящие в состав изоляционного материала, необходимо утилизировать особым образом. Для безопасной утилизации данного изделия обратитесь в уполномоченные местные органы.
Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте, поскольку он представляет для них опасность.
- Если ребенок наденет на голову пакет, это может привести к
смерти вследствие удушья.

Дополнительные советы по надлежащему использованию

В случае отключения электроэнергии обратитесь в местную электрокомпанию и уточните, когда возобновится ее подача.
- В большинстве случаев питание возобновляется в течение
одного-двух часов. В течение такого периода температура внутри холодильника не изменится. Однако во время отключения электроэнергии рекомендуется как можно реже открывать дверцу устройства.
- Тем не менее, если электроснабжение будет отсутствовать
более 24 часов, выньте из холодильника и выбросьте все замороженные продукты.
Русский22
Untitled-10 22 2016-08-19  4:44:38
Page 23
Холодильник может работать нестабильно (могут растаять замороженные продукты или температура в морозильном отделении может стать слишком высокой) в том случае, если он в течение длительного времени находится в месте, температура окружающего воздуха в котором постоянно значительно ниже температуры, на которую рассчитано устройство.
Охлаждение некоторых продуктов может негативно повлиять на их свойства хранения из-за конкретных характеристик продукта.
Данный холодильник снабжен системой удаления инея, следовательно, нет необходимости размораживать его вручную. Размораживание будет выполняться автоматически.
Повышение температуры во время размораживания соответствует требованиям стандартов ISO. Чтобы предотвратить нежелательное повышение температуры замороженных продуктов во время размораживания устройства, заверните замороженные продукты в несколько слоев бумаги (например, в газету).
Не замораживайте повторно полностью оттаявшие продукты.
Меры предосторожности

Советы по экономии энергии

Установите устройство в прохладном сухом помещении с достаточной вентиляцией. Убедитесь, что на устройство не попадает прямой солнечный свет, и никогда не устанавливайте его около источника тепла (например, батареи).
Для обеспечения оптимального энергопотребления рекомендуется не загораживать вентиляционные отверстия и решетки.
Остужайте теплые продукты перед тем, как класть их в холодильник.
Русский 23
Untitled-10 23 2016-08-19  4:44:38
Page 24
Меры предосторожности
Замороженные продукты необходимо размораживать в камере холодильника. Низкая температура замороженных продуктов будет способствовать охлаждению других продуктов в холодильнике.
Когда кладете или берете продукты из холодильника, не
Меры предосторожности
оставляйте дверцу открытой на долгое время. Чем меньше дверца находится в открытом состоянии, тем меньше льда будет образовываться в морозильной камере.
При установке холодильника рекомендуется оставить зазоры сзади и по бокам. Это позволит снизить энергопотребление и, соответственно, сумму счетов за электричество.
Для наиболее рационального энергопотребления рекомендуется размещать все внутренние приспособления, например корзины, ящики, полки на исходных местах, согласно комплектации производителя.

Данное устройство предназначено для использования в бытовых и аналогичных условиях, например

кухнях для персонала в магазинах, офисах и других рабочих условиях;
фермах и для использования клиентами в гостиницах, мотелях и других жилых условиях;
в номерах с предоставлением завтрака;
организациях общественного питания и аналогичных условиях, где не предусмотрена розничная торговля.
Русский24
Untitled-10 24 2016-08-19  4:44:38
Page 25

Инструкция по утилизации электрического и электронного оборудования

Правильная утилизация данного устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования)
(применяется в странах, в которых используется система сортировки отходов)
Данная маркировка на изделии, принадлежностях или указанная в документации к нему, обозначает, что по истечении срока службы устройство и его принадлежности (например, зарядное устройство, гарнитура, USB-кабель) не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде или здоровью человека от неконтролируемого выброса отходов, устройство необходимо утилизировать отдельно от других отходов и надлежащим образом переработать для повторного использования.
Для получения детальной информации о месте и способе экологически безопасной утилизации потребителям необходимо обратится либо к продавцу данного устройства, либо в уполномоченные местные органы.
Юридическим лицам необходимо обратиться к поставщику, чтобы проверить сроки и условия договора купли-продажи. Данное изделие и принадлежности к нему запрещено утилизировать вместе с другими отходами производства.
Меры предосторожности
Русский 25
Untitled-10 25 2016-08-19  4:44:38
Page 26

Установка

02
01
03
05
07
04
06
08
Для правильной установки холодильника и предотвращения опасных ситуаций внимательно следуйте всем пунктам данной инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Холодильник должен использоваться исключительно по прямому назначению, описанному в данном
руководстве.
• Любое техническое обслуживание должно производиться квалифицированным техническим специалистом.
• Утилизировать упаковочный материал изделия необходимо в соответствии с нормами местного
законодательства.
• Во избежание поражения электрическим током перед выполнением технического обслуживания или замены
деталей отключите устройство от сети питания.

Краткий обзор холодильника

Фактический внешний вид и предоставляемые комплектующие холодильника могут отличаться в зависимости от модели и конкретной страны.
01 Контейнер для молочных продуктов
Установка
02 Полка холодильной камеры 03 Полка для вина * 04 Складывающаяся полка * 05 Лоток для яиц 06 Зона свежести 07 Ящик морозильной камеры 08 Полка морозильной камеры
* только в применимых моделях
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для быстрой заморозки большого количества продуктов воспользуйтесь нижним ящиком.
• Для обеспечения оптимального энергопотребления убедитесь, что все полки, ящики и корзины установлены
на своих исходных местах.
• Чтобы освободить больше места в холодильнике, извлеките верхний и средний ящики холодильной
камеры и вставьте полку морозильной камеры вместо нижнего ящика. Это не повлияет на температурные и механические характеристики изделия. Заявленный объем отсека для хранения замороженных продуктов вычисляется при извлеченных отделениях.
Русский26
Untitled-10 26 2016-08-19  4:44:38
Page 27

Пошаговая установка

ШАГ 1 Выбор места
Требования к месту расположения:
• Твердое ровное место без ковровых покрытий или настилов, которые могут затруднять вентиляцию
• Отсутствие прямых солнечных лучей
• Достаточно места для открытия и закрытия дверей
• Вдали от источников тепла
• Достаточно места для технического обслуживания и ухода
• Диапазон температур: от 10 °C до 43 °C
Эффективный диапазон температур Холодильник создан для стабильной работы в диапазоне температур, который определяется его классом.
Класс Обозначение
Умеренный расширенный SN от +10 до +32 от +10 до +32
Умеренный N от +16 до +32 от +16 до +32
Субтропический ST от +16 до +38 от +18 до +38
Тропический T от +16 до +43 от +18 до +43
ПРИМЕЧАНИЕ
Эффективность охлаждения и энергопотребления холодильника может зависеть от окружающей температуры, частоты открытия/закрытия дверей и его места расположения. Рекомендуется поддерживать соответствующую температуру.
Диапазон температур в помещении (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Установка
Русский 27
Untitled-10 27 2016-08-19  4:44:38
Page 28
Установка
A
B
C
Зазор Требования по размещению см. на рисунке и в таблице ниже.
RB37K*
Модель RB34K* RB37K*
Глубина «A» 664 664 689
Ширина «B» 595 595 595
Общая высота «C» 1920 2010 2010
(единица измерения: мм)
Установка
(модель со
стеклянной
дверцей)
Русский28
Untitled-10 28 2016-08-19  4:44:38
Page 29
01
02
04
05
06
07
03
RB37K*
Модель RB34K* RB37K*
01 50
02 135° 110°
03 396 396 218
04 991 991 813
05 605 605 605
06 1,6 1,6 26,4
07 1211 1211 1217
(модель со
стеклянной
дверцей)
(единица измерения: мм)
Установка
ПРИМЕЧАНИЕ
Значения, указанные в таблице выше, могут отличаться в зависимости от метода измерения.
Русский 29
Untitled-10 29 2016-08-19  4:44:38
Page 30
Установка
ШАГ 2 Соединение WiFi
Управлять холодильником теперь можно дистанционно при помощи интеллектуального устройства Smart Home Dongle, продающегося отдельно. Для покупки Smart Home Dongle перейдите на веб-сайт по ссылке www.samsung.com и ознакомьтесь с информацией об устройстве.
ВНИМАНИЕ
• Доступно два типа интеллектуальных устройств Samsung Smart Home: один предназначен для интеллектуальных телевизоров Samsung, а другой – для бытовой техники Samsung.
• Вам необходимо приобрести интеллектуальное устройство Samsung Smart Home для бытовой техники. Использование других интеллектуальных
Установка
ТИП A
устройств может привести к сбою системы.
1. Откройте дверцу холодильной камеры и поднимите крышку интеллектуального устройства в верхней части дверцы.
2. Вставьте устройство Smart Home Dongle в разъем в правильном направлении.
Русский30
Untitled-10 30 2016-08-19  4:44:39
Page 31
ТИП B
3. Нажмите на крышку устройства, чтобы закрыть ее.
1. Нажмите на область со стрелочкой на крышке
устройства, чтобы открыть и снять крышку.
Установка
2. Вставьте устройство Smart Home Dongle в разъем
в правильном направлении.
3. Вставьте крышку устройства, начав с дальней стороны. Затем нажмите на крышку, чтобы закрыть ее.
Русский 31
Untitled-10 31 2016-08-19  4:44:39
Page 32
Установка
ШАГ 3 Напольное покрытие
• Поверхность для установки должна выдерживать вес полностью загруженного холодильника.
• Чтобы не повредить напольное покрытие, подложите по большому куску картона под каждую ножку холодильника.
• Как только холодильник будет установлен в нужное положение, старайтесь его не двигать, чтобы не повредить пол. При необходимости подстелите толстую бумагу или ткань (например старый ковер) там, где будете двигать холодильник.
Установка
Русский32
Untitled-10 32 2016-08-19  4:44:39
Page 33
ШАГ 4 Регулировка выравнивающих ножек
ВНИМАНИЕ
• Холодильник необходимо выровнять на плоском твердом полу. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению холодильника или к травмам.
• Выравнивание следует выполнять, пока холодильник пуст. Убедитесь, что в холодильнике нет продуктов.
• По соображениям безопасности переднюю сторону следует сделать немного выше задней.
Холодильник можно выровнять с помощью передних ножек, на которых имеются специальные винты для выравнивания (регулировочные винты). Для выравнивания следует использовать плоскую отвертку.
Для настройки высоты левой стороны:
Вставьте плоскую отвертку в регулировочный винт на передней левой ножке. Поверните регулировочный винт по часовой стрелке, чтобы увеличить высоту, или против часовой стрелки, чтобы уменьшить.
Для настройки высоты правой стороны:
Вставьте плоскую отвертку в регулировочный винт на передней правой ножке. Поверните регулировочный винт по часовой стрелке, чтобы увеличить высоту, или против часовой стрелки, чтобы уменьшить.
Установка
Русский 33
Untitled-10 33 2016-08-19  4:44:39
Page 34
Установка
ШАГ 5 Первоначальные настройки
После выполнения следующих шагов холодильник начнет полноценно работать.
1. Удалите с углов каждой полки накладки из вспененного полиэтилена, используемые для защиты холодильника от повреждений при транспортировке.
2. Подключите кабель питания к розетке, чтобы включить холодильник.
3. Откройте дверцу и проверьте, работает ли внутреннее освещение.
4. Установите самую низкую температуру и подождите около часа. После этого морозильная камера должна
немного охладиться, а двигатель начнет работать без перебоев.
5. Подождите, пока температура холодильника не достигнет заданного параметра. Теперь холодильник готов к использованию.
ПРИМЕЧАНИЕ
При включении питания холодильника подается звуковой сигнал. Для отключения сигнала нажмите кнопку Freezer (Морозильная камера) или Fridge (Холодильная камера).
ШАГ 6 Сигнал при повышении температуры (только в соответствующих моделях)
Установка
• При повышении температуры в морозильной камере (например, вследствие отсутствия энергоснабжения), на дисплее начнет светиться индикатор «- -».
- При нажатии кнопки Freezer (Морозильная камера) или Fridge (Холодильная камера) на дисплее в течение 5 секунд будет мигать максимальное значение температуры, достигнутое за время отсутствия энергоснабжения.
- После этого отобразится фактическое значение температуры. Чтобы отключить функцию сигнала при повышении температуры, повторно нажмите кнопку Door Alarm (Сигнал при открытой дверце).
• Данный сигнал может срабатывать в таких случаях:
- при включении устройства;
- при повышении температуры в морозильной камере вследствие перебоев энергоснабжения.
ШАГ 7 Окончательная проверка
Когда установка будет завершена, убедитесь, что:
• холодильник подключен к сетевой розетке и правильно заземлен;
• холодильник установлен на плоской и ровной поверхности, имея необходимый зазор между ним и стеной или корпусом другого устройства;
• холодильник стоит ровно и устойчиво;
• дверца свободно открывается и закрывается, а внутреннее освещение включается автоматически при открытии.
Русский34
Untitled-10 34 2016-08-19  4:44:39
Page 35

Эксплуатация

03 01
06
05
04 02
0106 02 05
04
03

Панель функций

ТИП 1
ТИП 2
Эксплуатация
01 Fridge (Холодильная камера) / Power Cool
(Быстрое охлаждение)
02 Freezer (Морозильная камера) / Power Freeze
(Быстрое замораживание)
03 Vacation (Отпуск) 04 Door Alarm (Сигнал при открытой дверце)
05 Mood Lighting (Декоративная подсветка) 06 Сетевое подключение
Untitled-10 35 2016-08-19  4:44:40
Русский 35
Page 36
Эксплуатация
01 Холодильная камера / Быстрое охлаждение (3 сек.)
Fridge (Холодильная камера)
Power Cool (Быстрое охлаждение)
02 Морозильная камера / Быстрое замораживание (3 сек.)
Эксплуатация
Freezer (Морозильная камера)
Power Freeze (Быстрое замораживание)
Для настройки температуры холодильной камеры нажмите Fridge (Холодильная камера), после чего выберите соответствующую температуру.
Изменять температуру можно в диапазоне от 1 °C до 7 °C (по умолчанию: 3 °C).
Функция Power Cool (Быстрое охлаждение) ускоряет процесс охлаждения за счет максимальной скорости вентилятора. Холодильная камера работает на полную мощность два с половиной часа, после чего температура возвращается к предыдущему заданному значению.
• Для включения режима Power Cool (Быстрое охлаждение) нажмите кнопку Fridge (Холодильная камера) и удерживайте ее в течение 3 секунд. Загорится соответствующий индикатор (
• Для выключения режима Power Cool (Быстрое охлаждение) еще раз нажмите кнопку Fridge (Холодильная камера) и удерживайте ее в течение 3 секунд. Температура холодильной камеры вернется к предыдущему заданному значению.
ПРИМЕЧАНИЕ
Использование режима Power Cool (Быстрое охлаждение) увеличивает энергопотребление. Если вы не собираетесь использовать этот режим, выключите его и верните температуру к предыдущему заданному значению.
Кнопка Freezer (Морозильная камера) используется для установки температуры морозильной камеры.
Доступный диапазон температур: от -15 °C до -23 °C (по умолчанию: -19 °C).
Функция Power Freeze (Быстрое замораживание) ускоряет процесс заморозки благодаря максимальной скорости вентилятора. Морозильная камера будет работать на полную мощность 50 часов, после чего температура возвратится к предыдущему заданному значению.
• Для включения функции Power Freeze (Быстрое замораживание) нажмите кнопку Freezer (Морозильная камера) и удерживайте ее в течение 3 секунд. Начинает светиться соответствующий индикатор (
• Для выключения этой функции нажмите кнопку Freezer (Морозильная камера) еще раз и удерживайте ее в течение 3 секунд. Температура морозильной камеры вернется к предыдущему заданному значению.
• Для заморозки большого количества продуктов режим Power Freeze (Быстрое замораживание) необходимо включить не менее чем за 20 часов до загрузки продуктов в морозильную камеру.
ПРИМЕЧАНИЕ
Использование режима Power Freeze (Быстрое замораживание) увеличивает энергопотребление. Если вы не собираетесь использовать этот режим, выключите его и верните температуру к предыдущему заданному значению.
), и процесс охлаждения ускорится.
) и процесс замораживания ускорится.
Русский36
Untitled-10 36 2016-08-19  4:44:40
Page 37
03 Отпуск (3 сек.)
Режим Vacation (Отпуск) рекомендуется использовать, если вы планируете уехать в отпуск, командировку или просто не собираетесь использовать холодильную камеру долгое время.
• Для включения режима Vacation (Отпуск) нажмите и удерживайте кнопку Vacation (Отпуск) в течение 3 секунд. Включится индикатор работы режима Vacation (Отпуск), а отображение температуры холодильной камеры погаснет. Температура холодильной камеры не будет превышать 17 °C, однако морозильная камера будет
Vacation (Отпуск)
работать в соответствии с предыдущими настройками.
• Для отключения режима Vacation (Отпуск) еще раз нажмите и удерживайте кнопку Vacation (Отпуск) в течение 3 секунд. Температура холодильной камеры вернется к предыдущему значению.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Перед началом использования режима Vacation (Отпуск) извлеките все продукты из холодильной камеры.
• При настройке температуры холодильника режим Vacation (Отпуск) будет отключен.
04 Сигнал при открытой дверце
Для оповещения можно установить специальный сигнал. Если любая дверца
Door Alarm (Сигнал при открытой дверце)
холодильника остается открытой более 2 минут, зазвучит звуковой сигнал и начнет мигать соответствующий индикатор.
Включать и отключать сигнал можно нажатием кнопки Door Alarm (Сигнал при открытой дверце).
05 Декоративная подсветка
Элементы управления функцией Mood Lighting (Декоративная подсветка) расположены под ручкой дверцы холодильной камеры. Эту функцию можно настроить таким
Mood Lighting (Декоративная подсветка)
образом, чтобы она была включена постоянно. По умолчанию подсветка включается при открытии дверцы морозильной камеры.
Чтобы активировать режим постоянной работы функции Mood Lighting (Декоративная подсветка), нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку Mood Lighting (Декоративная подсветка) (ТИП 1) или Door Alarm (Сигнал при открытой дверце) (ТИП 2).
Эксплуатация
Русский 37
Untitled-10 37 2016-08-19  4:44:40
Page 38
Эксплуатация
06 Сетевое подключение Вы можете воспользоваться дополнительным интеллектуальным устройством Smart Home Dongle (продается
отдельно) для управления холодильником и наблюдения за ним через приложение Samsung Smart Home. Подробную информацию о приложении Samsung Smart Home см. в разделе «Samsung Smart Home».
ПРИМЕЧАНИЕ
• Среди рекомендуемых систем шифрования следует упомянуть WPA/TKIP и WPA2/AES. Более новые и нестандартные протоколы авторизации Wi-Fi не поддерживаются.
• На беспроводные сети может воздействовать окружающая физическая среда беспроводной передачи данных.
• Если поставщик услуг доступа к сети Интернет уже зарегистрировал MAC-адрес вашего ПК или модема в целях идентификации, интеллектуальный холодильник Samsung может выдавать ошибку при попытке подключения к сети Интернет. В этом случае обратитесь за технической помощью к поставщику услуг доступа к сети Интернет.
• Настройки брандмауэра вашей сети также могут помешать холодильнику Samsung получить доступ к сети Интернет. Обратитесь за технической помощью к поставщику услуг доступа к сети Интернет. Если проблема будет возникать и дальше, обратитесь в местный сервисный центр Samsung или к продавцу оборудования.
• Информацию об изменении настроек точки доступа (ТД) смотрите в руководстве для точки доступа.
• Интеллектуальные холодильники Samsung с устройством Samsung Smart Home Dongle поддерживают протоколы Wi-Fi 2,4 ГГц с IEEE 802.11 b/g/n и протоколы Soft-AP (рекомендуется использовать IEEE 802.11 n).
• Несанкционированные беспроводные маршрутизаторы Wi-Fi могут не подключаться к соответствующим моделям интеллектуальных холодильников Samsung.
Эксплуатация
Русский38
Untitled-10 38 2016-08-19  4:44:40
Page 39

Samsung Smart Home

Установка
Зайдите на Google Play Store, Galaxy Apps или Apple App Store и введите в поле поиска «Samsung Smart Home». Скачайте и установите на свое интеллектуальное устройство приложение Samsung Smart Home от Samsung Electronics.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Приложение Samsung Smart Home разработано для Android 4.0 (ICS) и более новых версий или iOS 7.0 и более новых версий, а также оптимизировано под смартфоны Samsung (серий Galaxy S и Galaxy Note). На различных моделях смартфонов некоторые функции могут работать по-разному.
• В целях повышения производительности приложения Samsung Smart Home может обновляться без предварительного уведомления. Кроме того, прекращение поддержки приложения происходит в соответствии с политикой производителя.
Учетная запись Samsung Для использования приложения необходимо зарегистрировать учетную запись Samsung. Если у вас нет учетной
записи Samsung, следуйте инструкциям приложения на экране и бесплатно создайте ее.
Начало работы
1. Вставьте интеллектуальное устройство Smart Home Dongle в соответствующий разъем холодильника.
2. Запустите приложение Samsung Smart Home и войдите в свою учетную запись Samsung. Пользователям
iPhone необходимо предоставлять свою учетную информацию каждый раз при входе в приложение.
3. Зайдите в раздел Devices (Устройство), коснитесь значка + и выберите Refrigerator (Холодильник).
4. Следуйте инструкциям на экране и предоставьте необходимую информацию о маршрутизаторе, после чего нажмите Next (Далее).
5. Нажмите и удерживайте кнопку Fridge (Холодильная камера) не менее 5 секунд, после чего на экране отобразится сообщение «AP». Холодильник будет зарегистрирован приложением.
6. Когда опознание устройства будет завершено, в приложении Samsung Smart Home появится значок
холодильника.
7. Нажмите на значок холодильника, чтобы открыть его страницу.
8. При установлении сетевого соединения на холодильнике отобразится значок Wi-Fi.
Эксплуатация
Страница холодильника
Встроенное управление Вы можете наблюдать за своим холодильником и управлять им как дома, так и за его пределами.
• Для открытия страницы холодильника нажмите на значок холодильника в приложении Samsung Smart Home.
• При необходимости проверьте состояние холодильника или оповещения, а также измените настройки или параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые настройки или параметры холодильника могут быть недоступны для дистанционного изменения.
Русский 39
Untitled-10 39 2016-08-19  4:44:40
Page 40
Эксплуатация
Основные функции Регистрируйте интеллектуальную бытовую технику Samsung на сервере Samsung Smart Home и управляйте ею
дистанционно.
Обзор меню
Эксплуатация
• Нажмите Refrigerator (Холодильник) для открытия страницы настроек холодильника.
• Проведите по экрану, чтобы перейти на следующую страницу.
Chat control (Интерактивное управление)
Home view (Обзор дома) (только в
соответствующих моделях)
Master key (Универсальный ключ)
Customer service (Служба поддержки клиентов)
Settings (Настройки)
Русский40
Вы можете дистанционно управлять своей бытовой техникой Samsung или проверять ее состояние.
С помощью встроенных камер в интеллектуальной бытовой технике Samsung вы можете посмотреть, что происходит у вас дома. Эта функция доступна только в соответствующих моделях.
Универсальный ключ предназначен для управления системой блокировки различных действий пользователя, например при выходе из дома, возвращении домой, во время ночного сна или утреннего пробуждения. Эта функция доступна только в соответствующих моделях.
Руководство пользователя доступно для скачивания. Также предоставлена контактная информация центра обслуживания клиентов.
Вы можете проверить состояние подключенного устройства, информацию о его программном обеспечении (версию и лицензии на ПО с открытым исходным кодом), а также добавить устройства или выбрать страну, в которой вы находитесь.
Можно смоделировать работу текущего устройства в целях демонстрации.
Untitled-10 40 2016-08-19  4:44:41
Page 41
Настройки холодильника
01
A
B
02
03
04
05
A: Выключено (черный) B: Включено (синий)
01 Отображает установленную на данный момент температуру холодильной
Fridge (Холодильная камера)
камеры.
02 Power Cool (Быстрое охлаждение) можно включить или выключить, после
чего проверить текущие настройки.
03 Отображает установленную на данный момент температуру морозильной
Freezer (Морозильная камера)
камеры.
04 Power Freeze (Быстрое замораживание) можно включить или выключить,
после чего проверить текущие настройки.
05 Отображает информацию о продукте, включая версию, обучающие
материалы, данные самодиагностики и справку. Руководство пользователя
About Device (Об устройстве)
доступно для скачивания. Также предоставлена контактная информация центра обслуживания клиентов.
Self Check (Самодиагностика)
Запустив самодиагностику, вы сможете ознакомиться с результатами диагностики вашего холодильника. Если будут обнаружены признаки отклонения от нормальной работы, самодиагностика предоставит информацию, которая поможет при обращении в службу поддержки клиентов.
Русский 41
Untitled-10 41 2016-08-19  4:44:41
Эксплуатация
Page 42
Эксплуатация

Рекомендации по хранению продуктов

Числа в нижней части рисунка обозначают допустимый срок хранения для изображенного над ними вида продуктов. Например, для рыбы этот срок составляет 4–6 месяцев.
Эксплуатация
Заморозка продуктов
1. Тщательно заверните продукты, используя подходящие материалы.
2. Плотно закройте упаковку.
3. Обозначьте на упаковке содержимое и дату заворачивания.
Материалы, используемые для упаковки
• Материалы, пригодные для заворачивания продуктов: полимерная пленка, экструдированная полиэтиленовая пленка, алюминиевая фольга и контейнеры для морозильной камеры.
• Материалы, непригодные для заворачивания продуктов: упаковочная бумага, жиронепроницаемая бумага, целлофан, пакеты для пищевых отходов и использованные пакеты для покупок.
Материалы для запечатывания упаковки
Эластичные резинки, пластиковые зажимы, тонкая веревка, устойчивая к низкой температуре клейкая лента и т. п. Пакеты и упаковку из полиэтиленовой пленки можно закрывать с помощью вакуумного упаковщика.
Русский42
Untitled-10 42 2016-08-19  4:44:42
Page 43
Продолжительность хранения замороженных продуктов
Срок хранения зависит от вида продуктов и температуры хранения. Ниже приведены рекомендации для температуры -18 °C (0 °F):
• Свежая птица (курица целиком), свежее мясо (стейки, порезанное мясо): до 12 месяцев.
• Рыба (нежирная рыба, приготовленная рыба), свежие креветки, устрицы, кальмары: до 6 месяцев.
• Пицца, колбасные изделия: до 2 месяцев.
ПРИМЕЧАНИЕ
Более подробные сведения можно найти на веб-сайте Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (http://www.fda.gov/).
Размораживание
Замороженные продукты можно размораживать следующими способами:
• естественным путем при комнатной температуре;
• естественным путем в холодильной камере;
• в электрической печи с подогревом или без;
• в микроволновой печи.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не замораживайте размороженные продукты повторно. Это может привести к неполному или неравномерному замораживанию.
• Не храните замороженные продукты дольше максимального срока хранения.
Эксплуатация
Русский 43
Untitled-10 43 2016-08-19  4:44:42
Page 44

Обслуживание

Перестановка дверец (только в соответствующих моделях)

Перестановка дверец должна выполняться специалистами по сервисному обслуживанию, имеющими лицензию Samsung. Гарантия на данную операцию не распространяется, поэтому она производится за ваш счет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Гарантия не распространяется на случаи неудачной перестановки дверец и ущерб, причиненный имуществу в результате действий специалистов, не имеющих соответствующей лицензии.
• Прежде чем приступить к перестановке дверец, убедитесь в том, что холодильник отключен от источника питания.
• После завершения перестановки дверец необходимо выждать не менее часа. Это позволит избежать возможных ударов током.
Необходимые инструменты (не входят в комплект поставки)
Обслуживание
Крестообразная отвертка Плоская отвертка Гаечный ключ 11 мм
Гаечный ключ 8 мм
(для болтов)
Торцевой ключ 5 мм (для средней петли)
(для шпинделей петель)
Принадлежности
Крышка петли (Л) Заглушка (Л)
ВНИМАНИЕ
В процессе перестановки дверец все мелкие детали (винты, заглушки и т. п.) следует хранить в недоступном для детей месте из соображений безопасности.
(зависит от конкретной модели)
Русский44
Untitled-10 44 2016-08-19  4:44:42
Page 45
Пошаговые инструкции
1
2
1
2
ШАГ 1 Демонтаж дверцы холодильной камеры
1. Закройте дверцу холодильной камеры, после
чего вывинтите и удалите два винта вверху дверцы (только для моделей RB37 со стеклянными дверцами).
2. Откройте дверцу холодильной камеры и поднимите крышку интеллектуального устройства в верхней части дверцы.
3. Снимите крышку проводов (1), приподняв ее и повернув вперед на 90 градусов. Затем снимите
заглушку (2).
Обслуживание
Untitled-10 45 2016-08-19  4:44:43
Русский 45
Page 46
Обслуживание
2
1
3
4
4
5
Обслуживание
Для моделей RB37 со стеклянными дверцами
• Откройте дверцу холодильной камеры и снимите крышку проводов (1), слегка приподняв ее за левую сторону. Далее снимите заглушку (2), а затем – соединитель PBA интеллектуального
устройства (3).
ПРИМЕЧАНИЕ
Храните заглушку в надежном месте. Она понадобится для установки дверцы в исходное положение (до перестановки).
4. Удалите верхнюю крышку рамы (4), потянув ее сначала за левый нижний угол, а затем за верхнюю часть. Затем потяните крышку вперед.
• У моделей с дисплеем в верхней части холодильной камеры следует найти технологические отверстия на верхней крышке рамы (4).
- Вставьте в левое отверстие плоскую отвертку и последовательно разблокируйте сначала фиксаторы слева, а затем верхний и нижний фиксаторы справа. Затем снимите крышку, сдвинув ее влево.
5. Потяните наружу левую часть крышки петли (5), а затем слегка приподнимите ее за нижнюю часть, чтобы вытащить крышку.
ВНИМАНИЕ
При демонтаже крышки петли будьте осторожны, чтобы не повредить соединители и провода, расположенные на дверце холодильной камеры или рядом с ней.
ПРИМЕЧАНИЕ
Храните крышку петли в надежном месте. Она
Русский46
Untitled-10 46 2016-08-19  4:44:43
понадобится для установки дверцы в исходное положение (до перестановки).
Page 47
6. Отсоедините соединители, расположенные на
6
дверце холодильной камеры или рядом с ней. Вывинтите винты верхней петли (6), чтобы снять ее.
ВНИМАНИЕ
Снимая верхнюю петлю, крепко держите дверцу холодильной камеры, чтобы она не упала.
7. Удалив верхнюю петлю, приподнимите и снимите дверцу холодильной камеры. Поставьте дверцу в безопасном месте.
ВНИМАНИЕ
Дверца тяжелая. При демонтаже дверцы следует проявлять осторожность во избежание травм и повреждений.
Обслуживание
Русский 47
Untitled-10 47 2016-08-19  4:44:44
Page 48
Обслуживание
7
ШАГ 2 Демонтаж дверцы морозильной камеры
1. Откройте дверцу морозильной камеры и удалите среднюю петлю (7), вывинтив винты.
• У моделей RB37 со стеклянными дверцами воспользуйтесь торцевым ключом 5 мм для удаления болтов.
2. Осторожно приподнимите и снимите дверцу морозильной камеры.
Обслуживание
Русский48
Untitled-10 48 2016-08-19  4:44:44
Page 49
ШАГ 3 Перестановка механизмов автоматического закрывания
8
9
На дверце морозильной камеры
1. Удалите рычаг механизма автоматического закрывания (8) на дверце морозильной
камеры, вывинтив винты на рычаге и винты на противоположной стороне дверцы.
2. Вставьте рычаг механизма автоматического закрывания (8) с противоположной стороны
дверцы и затяните винты.
На дверце холодильной камеры
1. Удалите рычаг механизма автоматического закрывания (9) на дверце холодильной
камеры, вывинтив винты на рычаге и винты на противоположной стороне дверцы.
2. Вставьте рычаг механизма автоматического закрывания (9) с противоположной стороны
дверцы и затяните винты.
Обслуживание
Untitled-10 49 2016-08-19  4:44:44
Русский 49
Page 50
Обслуживание
11
10
13
11
12
11
10
Обслуживание
ШАГ 4 Установка дверцы морозильной камеры на место
1. Удалите заглушку винта с помощью плоской
отвертки. Затем вставьте заглушку винта с противоположной стороны дверцы.
ВНИМАНИЕ
Вынимая заглушку винта, соблюдайте осторожность во избежание ее механического повреждения.
2. Осторожно уложите холодильник на пол. Вывинтите винты из выравнивающей ножки (10) и нижней петли (11).
3. Воспользуйтесь гаечным ключом 11 мм, чтобы вынуть шпиндель петли (12) из нижней
петли (11). Затем вставьте ограничитель механизма автоматического закрывания (13),
как показано на рисунке.
4. Вставьте нижнюю петлю (11) с противоположной стороны. Затем установите выравнивающую
ножку (10).
5. Установите дверцу морозильной камеры на
нижнюю петлю. Затем осторожно поднимите холодильник.
Русский50
Untitled-10 50 2016-08-19  4:44:45
Page 51
6. Вставьте на место среднюю петлю (7), которая
7
была снята в ходе ШАГА 2.
- Удалите прокладку из средней петли. Затем разверните прокладку в противоположную сторону и вставьте среднюю петлю обратно в верхнюю часть дверцы морозильной камеры.
Обслуживание
Русский 51
Untitled-10 51 2016-08-19  4:44:45
Page 52
Обслуживание
14
14
ШАГ 5 Установка дверцы холодильной камеры на место
1. Вывинтите и удалите верхние винты холодильной камеры. Затем снимите крышку панели управления (14).
2. Переместите провода и соединители в противоположную сторону. Вставьте крышку панели управления (14) и затяните винты с
противоположной стороны.
Обслуживание
• Для моделей RB37 со стеклянными дверцами воспользуйтесь плоской отверткой для удаления петли-заглушки вверху дверцы холодильной камеры. Затем вставьте петлю с противоположной стороны дверцы.
Русский52
Untitled-10 52 2016-08-19  4:44:45
Page 53
3. Поднимите крышку интеллектуального устройства в верхней части дверцы.
• Переместите провода в противоположную сторону и закрепите их там на внутреннем крючке.
Только для моделей RB37 со стеклянными дверцами
• Подсоедините провода дверцы холодильной камеры с противоположной стороны. Закрепите провода с помощью крюка.
Обслуживание
4. Верните крышку интеллектуального устройства в
исходное положение.
Русский 53
Untitled-10 53 2016-08-19  4:44:46
Page 54
Обслуживание
6
6
5. Удалите шпиндель из верхней петли (6). Затем снова установите шпиндель, как показано на рисунке.
6. Вставьте верхнюю петлю (6) в левую верхнюю часть дверцы холодильной камеры короткой стороной вперед. Установите дверцу холодильной камеры, вставив сначала верхнюю, а затем среднюю петлю. Затем затяните винты верхней петли.
7. Соедините соединители дверцы холодильной камеры и основного блока. Затем зафиксируйте провода внутренним крюком дополнительной
крышки петли (Л).
Обслуживание
Русский54
Untitled-10 54 2016-08-19  4:44:46
Page 55
8. Вставьте крышку петли в верхнюю петлю, начав с
a
b
4
4
правой стороны. Затем нажмите на нижнюю часть крышки, чтобы она встала на место.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь в том, что между указанными элементами не застряли никакие провода или соединители.
9. Вставьте верхнюю крышку рамы (4) таким образом, чтобы часть (b) вошла в часть (a) по диагонали. Затем сдвиньте конец крышки влево, чтобы зафиксировать ее.
Обслуживание
• У моделей с дисплеем в верхней части холодильной камеры верхнюю крышку рамы (4) следует вставлять сначала левым концом, а затем правым, последовательно фиксируя ее нижнюю и верхнюю части.
Untitled-10 55 2016-08-19  4:44:47
Русский 55
Page 56
Обслуживание
1
2
2
1
10. Не закрывая крышку интеллектуального устройства, вставьте крышку проводов (1) и поверните ее назад. Затем вставьте заглушку (L) и закройте крышку проводов.
• Форма заглушки зависит от конкретной модели.
Обслуживание
11. Закройте крышку интеллектуального устройства.
Русский56
Untitled-10 56 2016-08-19  4:44:47
Page 57
3
1
Только для моделей RB37 со стеклянными дверцами
12. Подсоедините соединитель PBA интеллектуального устройства (3). Вставьте в
дверцу холодильной камеры дополнительную
заглушку (L). Затем нажмите на крышку проводов (1), чтобы закрыть ее.
• Закройте дверцу холодильной камеры и затяните винты вверху дверцы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Возможно, вам понадобится переставить дверцы в исходное положение. В этом случае следуйте приведенным выше инструкциям, однако поменяйте местами дверцы, петли, крышки и заглушки, чтобы вернуть их в исходное положение.
Обслуживание
Русский 57
Untitled-10 57 2016-08-19  4:44:47
Page 58
Обслуживание

Использование и уход

Полки / полка для вина (только для соответствующих моделей)
1. Слегка приподнимите заднюю часть полки (или
полки для вина), чтобы вытащить ее.
2. Чтобы вынуть полку (или полку для вина), наклоните ее.
Обслуживание
Русский58
Untitled-10 58 2016-08-19  4:44:48
Page 59
Складывающаяся полка
1. Слегка приподнимите переднюю часть полки,
чтобы вытащить ее.
2. Чтобы вынуть полку, наклоните ее.
ВНИМАНИЕ
• Не ставьте продукты и другие объекты перед ящиком зоны свежести. Они будут мешать правильному закрыванию дверцы.
• Полку необходимо вставлять правильно. Не вставляйте ее нижней стороной вверх.
• Устанавливая полку на место, задвигайте ее до упора для надлежащей фиксации.
• Стеклянные емкости могут поцарапать поверхность стеклянных полок.
Обслуживание
Русский 59
Untitled-10 59 2016-08-19  4:44:48
Page 60
Обслуживание

Очистка

Внутренняя и наружная часть
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте для очистки холодильника бензол, растворитель или домашние/автомобильные моющие средства (например Clorox™). Эти вещества могут повредить поверхность холодильника или вызвать возгорание.
• Не брызгайте водой на холодильник. Это может привести к поражению электрическим током.
Регулярно устраняйте сухой тканью все посторонние объекты (пыль, вода) с сетевой вилки и контактов.
1. Отключите кабель питания.
2. Внешние и внутренние поверхности холодильника вытирайте смоченной салфеткой из мягкой безворсовой
ткани или бумажным полотенцем.
3. После окончания очистки протрите насухо поверхности с помощью сухой ткани или бумажных полотенец.
4. Подключите кабель питания.

Замена деталей

Светодиодные лампы
Для замены ламп в холодильнике обратитесь в местный сервисный центр Samsung.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Лампы не являются элементом, который может обслуживаться пользователем. Не пытайтесь самостоятельно заменить лампы. Это может привести к поражению электрическим током.
Обслуживание
Русский60
Untitled-10 60 2016-08-19  4:44:48
Page 61

Устранение неисправностей

Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Звонки, связанные с нормальными ситуациями (при отсутствии дефектов оборудования), оплачиваются за счет пользователя.

Общие неисправности

Температура
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Не работает холодильная или морозильная камера.
Температура в холодильной или морозильной камере слишком высокая.
Холодильная или морозильная камера слишком сильно охлаждает продукты.
• Неправильно подключен кабель питания.
• Неправильно выполнена регулировка температуры.
• Холодильник расположен поблизости от источника тепла или под прямыми солнечными лучами.
• Зазор между задней и боковыми стенками холодильника и расположенными поблизости объектами слишком мал.
• Включен режим «Vacation (Отпуск)».
• Холодильник перегружен. Продукты загораживают вентиляционные отверстия холодильника.
• Неправильно выполнена регулировка температуры.
• Подключите кабель питания правильно.
• Установите более низкую температуру.
• Установите холодильник подальше от источников тепла и в защищенном от прямых солнечных лучей месте.
• Убедитесь в том, что зазор между задней и боковыми стенками холодильника и другими объектами составляет не менее 5 см.
• Отключите режим «Vacation (Отпуск)».
• Не перегружайте холодильник. Следите за тем, чтобы продукты не мешали вентиляции.
• Установите более высокую температуру.
Устранение неисправностей
Русский 61
Untitled-10 61 2016-08-19  4:44:48
Page 62
Устранение неисправностей
Неисправность Возможные причины Способ устранения
• Для предотвращения образования конденсата холодильник оснащен теплостойким трубопроводом, который находится в передних углах. При повышении температуры окружающей среды эффективность
Внутренняя стенка сильно нагревается.
• Во внутренней стенке холодильника находится теплостойкий трубопровод.
Запах
Неисправность Возможные причины Способ устранения
В холодильнике неприятно пахнет.
• Испорченные продукты.
• Сильно пахнущие продукты.
данного оборудования может снизиться. Это не является дефектом системы.
• Вымойте холодильник и уберите испорченные продукты.
• Убедитесь, что сильно пахнущие продукты хорошо упакованы.
Иней
Устранение неисправностей
Untitled-10 62 2016-08-19  4:44:48
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Иней вокруг вентиляционных отверстий.
Иней на внутренних стенках.
Фрукты и овощи замерзают.
Русский62
• Продукты загораживают вентиляционные отверстия.
• Дверца закрывается недостаточно плотно.
• Фрукты или овощи хранятся в зоне свежести / отделении Chef Zone.
• Убедитесь, что продукты не перекрывают вентиляционные отверстия холодильника.
• Убедитесь в том, что продукты не мешают дверце закрываться. Очистите уплотнение дверцы.
• Зона свежести / отделение Chef Zone предназначены только для мяса и рыбы.
Page 63
Конденсат
Неисправность Возможные причины Способ устранения
На внутренних стенках образуется конденсат.
• Если оставить дверцу открытой, в холодильник попадает влага.
• Продукты с высоким содержанием влаги.
• Удалите влагу и не открывайте дверцу какое-то время.
• Убедитесь, что продукты хорошо упакованы.
Русский 63
Untitled-10 63 2016-08-19  4:44:48
Устранение неисправностей
Page 64
Устранение неисправностей
Щелчки или тарахтение
Гул
Стрекотание
Шелест
Шипение

Холодильник издает странные звуки?

Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Звонки, связанные с нормальными звуками работы холодильника, оплачиваются за счет пользователя.
Следующие звуки являются нормальными:
• Начиная или завершая работу, холодильник может издавать звуки, похожие на звук запуска автомобильного двигателя. После стабилизации работы громкость звука снижается.
• При работе вентилятора холодильник может издавать указанные ниже звуки. Когда холодильник достигнет заданной температуры, вентилятор прекратит издавать шум.
Устранение неисправностей
• Во время размораживания на нагреватель может капать вода, издавая шипение.
Русский64
Untitled-10 64 2016-08-19  4:44:48
Page 65
• В режиме охлаждения и заморозки газообразный хладагент циркулирует по герметичным трубам, издавая
Бульканье
Треск
булькающие звуки.
• При повышении или снижении температуры холодильника пластмассовые элементы сжимаются или расширяются, издавая стук. Эти звуки также слышны во время размораживания или при работе электронных узлов холодильника.
• Для моделей с льдогенератором: Когда кран подачи воды открывается для заполнения льдогенератора, может раздаваться жужжание.
• При открывании и закрывании дверцы холодильника из-за перепадов давления могут раздаваться шипящие и свистящие звуки.
Устранение неисправностей
Русский 65
Untitled-10 65 2016-08-19  4:44:49
Page 66
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей

Samsung Smart Home

Неисправность Действие
Невозможно найти Samsung Smart Home в магазине приложений.
Приложение Samsung Smart Home не работает.
Приложение Samsung Smart Home установлено, но не соединяется с моим холодильником.
Не получается войти в приложение.
При попытке регистрации холодильника появляется сообщение об ошибке.
Приложение Samsung Smart Home успешно подключено к холодильнику, однако не работает.
• Приложение Samsung Smart Home доступно для смартфонов с системами Android 4.0 (ICS) и более новых версий или iOS 7.0 и более новых версий.
• Приложение Samsung Smart Home доступно только на соответствующих моделях.
• Старое приложение Samsung Smart Refrigerator не работает с моделями Samsung Smart Home.
• Для использования приложения необходимо зайти в свою учетную запись Samsung.
• Убедитесь в правильности работы вашего маршрутизатора.
• Если холодильник не был подключен к Samsung Smart Home после установки приложения, необходимо выполнить подключение с помощью функции регистрации устройств указанного приложения.
• Для использования приложения необходимо зайти в свою учетную запись Samsung.
• Если у вас нет учетной записи, следуйте инструкциям приложения на экране и создайте ее.
• Ошибка простого соединения может произойти, если расстояние от точки доступа (ТД) слишком большое или в окружающей среде присутствуют электрические помехи. Подождите и попробуйте снова.
• Выйдите и перезапустите Samsung Smart Home или отключите, а затем повторно подключите маршрутизатор.
• Отключите кабель питания холодильника от сети, подождите 1 минуту, после чего подключите его обратно.
Русский66
Untitled-10 66 2016-08-19  4:44:49
Page 67
Информация о классе энергоэффективности находится на продукте
МОДЕЛЬ
RB37K63*1** RB37K63*0**
RB37K62*1** RB37K62*0**
RB34K62*1** RB34K62*0**
Изготовитель
Тип бытового холодильника Холодильник с морозильным отделением*(***)II типа
Автоматическая система разморозки (No Frost) Да Да Да
Климатический класс SN, N, ST, T SN, N, ST, T SN, N, ST, T
Класс защиты от поражения током I I I
Общий полезный объем(л) 367 367 344
Полезный объем (литры)
Общий объем для хранения свежих продуктов (л)
Охлаждение
Общий объем для хранения замороженных продуктов (л)
269 269 246
98 98 98
Номинальное напряжение и частота (B, Гц) 220, 50 220, 50 220, 50
Полная входная мощность (Ампер) 2,0 2,0 2,0
Максимальная мощность осветительной лампы (Вт) R: LED 2,0 R: LED 2,0 R: LED 2,0
Уровень энергоэффективности A+ A+ A+
Потребление электроэнергии (кВт•ч /год) 314 314 306
Мощность замораживания (кг/24ч) 12 12 12
Символ маркировки самого холодного отделения
Хладагент и его масса (г) R-600a, 63 R-600a, 63 R-600a, 63
Корректированный уровень звуковой мощности (дБА) 36 36 36
Вес в упаковке (кг) 84,5 74 72
Вес без упаковки (кг) 82 72 70
Габариты в упаковке (ШxГxВ) (мм) 637 x 746 x 2083 637 x 721 x 2083 637 x 721 x 1993
Габариты без упаковки (ШxГxВ) (мм) 595 x 689 x 2010 595 x 664 x 2010 600 x 664 x 1917
Адрес и наименование лаборатории
Самсунг Электроникс Поланд Мануфактуринг 64-
510, Ул. Мицкевича 52, Вронки, Польша
Характеристики энергетической эффективности определены согласно Приказу Министерства
промышленности и торговли РФ от 29 Апреля 2010 г. №357
Русский 67
Untitled-10 67 2016-08-19  4:44:49
Page 68
Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Рекомендуемый период : 7лет
Изготовитель : Самсунг Электроникс Поланд Мануфактуринг,
64-510, Ул. Мицкевича 52, Вронки, Польша
Поставщик : ООО “Самсунг Электроникс Рус Компани”,
125009 Россия, Москва, ул. Воздвиженка, 10, 4-й этаж
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру Если у вас есть предложения или вопросы по продукции Samsung, обращайтесь, пожалуйста, в информационный
центр компании Samsung.
Страна Контактный центр Веб-сайт
RUSSIA
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com/support
GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/support
ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com/support
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55 www.samsung.com/support
KAZAKHSTAN
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/support
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 9977) ww w.samsung.com/support
TAJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/support
MONGOLIA +7-495-363-17-00 www.samsung.com/support
8-800-555-55-55
(VIP care 8-800-555-55-88)
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799, VIP care 7700)
www.samsung.com/ru/support
www.samsung.com/kz_ru/support
DA68-03516F-02
Untitled-10 68 2016-08-19  4:44:49
Page 69
Тоңазытқыш
Пайдаланушы нұсқаулығы
RB34K6*/RB37K6*
 SECE / SERC / SECC  Жеке тұратын құрылғы
Untitled-11 1 2016-08-19  4:49:41
Page 70
Мазмұны
Мазмұны
Қауіпсіздік туралы ақпарат 3
Қауіпсіздікке қатысты маңызды белгілер және сақтық шаралары: 5 Тасымалдау және орнатуға қатысты қатаң ескертулер 6 Орнатуға қатысты қатаң ескертулер 6 Орнатуға қатысты ескертулер 10 Пайдалануға қатысты қатаң ескертулер 11 Пайдалану кезіндегі сақтық шаралар 16 Тазарту кезіндегі сақтық шаралары 18 Құрылғыны қоқысқа тастауға қатысты қатаң ескертулер 19 Құрылғыны дұрыс пайдалануға арналған қосымша кеңес 20 Қуатты үнемдеу туралы кеңес 21 Бұл құрылғы үйде және сол сияқты, дүкендердегі қызметкерлерге арналған ас бөлмелерде, 22 WEEE туралы нұсқаулар 22
Орнату 23
Тоңазытқышқа жалпы шолу 23 Орнату қадамдары 24
Іске пайдалану 32
Функция панелі 32 Samsung Smart Home 36 Сақтау туралы ақпарат 39
Күтім көрсету 41
Есіктің орнын ауыстыру (қолжетімді үлгілерде ғана) 41 Күтіп ұстау 55 Тазалау 57 Ауыстыру 57
Ақаулықты түзету 58
Жалпылама ақпарат 58 Тоңазытқыштан тосын дыбыс естіле ме? 60 Samsung Smart Home 62
Казақ2 
Untitled-11 2 2016-08-19  4:49:42
Page 71

Қауіпсіздік туралы ақпарат

Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Жаңа Samsung тоңазытқышыңызды пайдалану алдында, жаңа құрылғыңыз қауіпсіз және тиімді түрде ұсынатын мүмкіндіктер мен функцияларды пайдалану жолдарын білетініңізге көз жеткізу үшін осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз.
Бұл құрылғыны кембағал, сезім жүйесінің мүкістігі бар немесе ақыл-есі кем, құрылғыны қолдану тәжірибесі жоқ не қолдана білмейтін адамдар (балаларды қоса алғанда), осы құрылғыны өз қауіпсіздігін қамтамасыз ететін адамның нұсқауы немесе қадағалауы бойынша ғана пайдалана алады.
Құрылғыны қауіпсіздік ережелерімен танысқан жасы 8-ге толған балалар мен ересектер, сондай-ақ мүмкіндіктері шектеулі немесе тәжірибесі жеткіліксіз тұлғалар, құрылғыны қауіпсіз қолдану, қатерлі жағдайлар туралы нұсқау алса немесе тиісті адамның қадағалауы бойынша пайдалана алады. Балаларға құрылғымен ойнауға тыйым салынған. Балаларға ересектердің бақылауынсыз тазалауға және құрылғыны жөндеуге тыйым салынған.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 3
Untitled-11 3 2016-08-19  4:49:42
Page 72
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Бұл пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген "Ескертулер"
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Себебі төменде көрсетілген іске пайдалану нұсқаулары әр
Салқындатқыш сұйық аққан жағдайда газ бен ауа аралас
Қандай да бір жері бүлінген құрылғыны ешқашан іске
Тоңазытқыш сұйық түтіктерден атқыласа, тұтануы немесе
мен "Қауіпсіздік нұсқауларында", орын алуы ықтимал жағдайлар мен оқиғалардың барлығы бірдей қамтылмаған. Құрылғыны абайлап, сақтықпен орнатуға, күтім көрсетуге, іске қосуға өзіңіз міндеттісіз.
түрлі құрылғыларға арналғандықтан, тоңазытқышыңыздың техникалық сипаттамасы, осы нұсқаулықта көрсетілген құрылғылардан сәл өзгеше болуы және ескерту белгілерінің барлығы бірдей сізге қатысты болмауы мүмкін. Толғандырып жүрген мәселе немесе сұрағыңыз болса, жақын орналасқан жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз немесе www.samsung.com веб-сайтынан ақпарат немесе көмек алыңыз.
тұтанғыш қоспа пайда болмас үшін, құрылғы тұратын бөлменің кеңдігі, салқындатқыш сұйықтың мөлшеріне байланысты анықталады.
қоспаңыз. Егер күмәндансаңыз, дилерге хабарласып кеңес алыңыз. Бөлменің ауданы құрылғының ішіндегі R-600a тоңазытқыш сұйығының әр 8 грамы үшін 1 м³ болуға тиіс. Құрылғыңыздағы тоңазытқыш сұйықтың мөлшері, құрылғының ішіндегі техникалық параметр тақтайшасында көрсетілген.
көзге зақым келтіруі мүмкін. Тоңазытқыш сұйық түтіктен аққан кезде құрылғының қасында ашық оттың болмауын қамтамасыз етіп, тұтанғыш заттарды алыс қойыңыз да, бөлмені дереу желдетіңіз.
- Бұлай істемесеңіз, өрт немесе жарылыс шығуы мүмкін.
Казақ4 
Untitled-11 4 2016-08-19  4:49:42
Page 73
Құрылғыны уәкілетті қызмет көрсету технигінен басқа адам жөндесе қауіпті болып табылады.
Бұл құрылғыда тұтанғыш зат толтырылған аэрозоль сауыты тәрізді жарылғыш заттарды сақтамаңыз.

Қауіпсіздікке қатысты маңызды белгілер және сақтық шаралары:

Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы барлық сақтық шараларын орындаңыз. Бұл нұсқаулықта келесі қауіпсіздік белгілері қолданылған.
ЕСКЕРТУ
Ауыр жарақат, мүлікке зақым келтіретін және/немесе өлімге әкелетін қатерлі жағдайлар не қауіпті әрекеттер.
АБАЙЛАҢЫЗ
Қатты жарақат және/немесе мүлікке зиян келтіретін қатерлі
жағдайлар не қауіпті әрекеттер.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
ЕСКЕРТПЕ
Пайдаланушыларға тоңазытқышты түсінуге және оның пайдасын көруге көмектесетін пайдалы ақпарат.
Бұл ескерту белгілері сіз немесе басқа адамдар жарақаттанып қалуға жол бермеу үшін қажет.
Бұларды мұқият орындаңыз. Осы бөлімді оқып болғаннан кейін, келешекте қарап жүру
үшін сенімді жерге сақтап қойыңыз.
Казақ 5
Untitled-11 5 2016-08-19  4:49:42
Page 74
Қауіпсіздік туралы ақпарат

Тасымалдау және орнатуға қатысты қатаң ескертулер

Құрылғыны тасымалдау және орнату барысында, тоңазытқыш
Қауіпсіздік туралы ақпарат
ЕСКЕРТУ
жүйенің ешбір бөлігіне нұқсан келмес үшін абайлау керек.
- Түтіктен ағып тұрған салқындатқыш газ жануы немесе көзге зақым келтіруі мүмкін. Егер сұйық аққанын байқасаңыз, ашық от көзінен немесе басқа да тұтандыруы мүмкін заттардан алыс ұстаңыз да, құрылғы тұрған бөлмені бірнеше минут желдетіңіз.
- Бұл құрылғыда шамалы мөлшерде изобутан тоңазытқыш сұйығы (R-600a), бұл - қоршаған ортаға залалсыз табиғи газ болса да, тұтанғыш газ. Құрылғыны тасымалдау және орнату барысында, тоңазытқыш жүйенің ешбір бөлігіне нұқсан келмес үшін абайлау керек.

Орнатуға қатысты қатаң ескертулер

ЕСКЕРТУ
Тоңазытқышты ылғалды немесе құрылғыға су тиіп кетуі мүмкін жерге орнатпаңыз.
- Электр бөлшектерінің қаптамасына нұқсан келсе, электр
тогы соғуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Бұл тоңазытқышты күн сәулесі тура түсетін жерге не пештің, бөлме қыздырғыштардың немесе басқа құрылғылардың қызуына тақатып қоймаңыз.
Казақ6 
Untitled-11 6 2016-08-19  4:49:42
Page 75
Бірнеше ұялы розеткаға бірнеше құрылғыларды жалғамаңыз. Тоңазытқышты әрқашан кернеу параметрі, тоңазытқыштың техникалық ақпарат тақтайшасындағы кернеу параметріне сай келетін электр розеткасына тек өзін жалғау керек.
- Сонда құрылғы тамаша жұмыс істейді және үйдегі электр
желісінің жүктемесінің шамадан тыс артуына, нәтижесінде сымдар қызып, өрт шығу қатерінің орын алуына жол бермейді.
Босап тұрған розеткаға ашаны сұқпаңыз.
- Электр қатері орын алуы, өрт шығуы мүмкін.
Жарылып қалған немесе ұзына бойына нұқсан келген немесе екі ұшына қатар зақым келген сымдарды қолданбаңыз.
Қорек сымын қатты майыстырмаңыз немесе үстіне ауыр зат қоймаңыз.
Қорек сымын ешқашан қатты тартпаңыз немесе майыстырмаңыз.
Қуат сымын майыстырмаңыз немесе байламаңыз.
Қорек сымын металл заттың үстіне ілмеңіз, қорек сымының үстіне ауыр зат қоймаңыз, қорек сымын заттардың арасына қыстырмаңыз немесе құрылғының артындағы орынға салмаңыз.
Тоңазытқышты жылжытқан кезде, ашаны басып кетпеуге немесе бүлдіріп алмауға тырысыңыз.
- Себебі электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Тоңазытқышты ешқашан қорек сымынан тартып ағытпаңыз. Әрқашан ашасынан мықтап ұстап, розеткадан тура тартып ағытыңыз.
- Қорек сымына зақым келсе, қысқа тұйықталу, өрт шығуы
және/не электр тогы соғуы мүмкін.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 7
Untitled-11 7 2016-08-19  4:49:42
Page 76
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Бұл құрылғыда тұтанғыш зат толтырылған аэрозоль сауыты
Бұл құрылғыны қыздырғыштың немесе тұтанғыш
Бұл құрылғыны газ жылыстап шығуы мүмкін жерге
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Бұл тоңазытқышты қолданар алдында, осы нұсқаулықтағы
Қуат ашасын розеткаға сымын төмен салбыратып дұрыс
Тоңазытқыштың артқы жағының қуат ашасын жаншып немесе
Орам материалдарын балалардан алыс ұстаңыз.
Құрылғыны орнатқанда ашаға қол оңай жететін етіп орнату
Бұл құрылғыны ылғалды, майлы немесе шаңды жерге, күн
тәрізді жарылғыш заттарды сақтамаңыз.
материалдың қасына орнатпаңыз.
орнатпаңыз.
- Себебі электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
нұсқауларға сай орналастырып, дұрыс жерге орнату керек.
жалғау керек.
- Қуат ашасының түп жағын жоғары қаратып жалғасаңыз, қуат сымы қиылып, өрт шығуы немесе электр тогы соғуы мүмкін.
бүлдіріп тастамағанын тексеріңіз.
- Бала орам материалдарын басына киіп алса, тұншығып мерт болуы мүмкін.
керек.
- Бұлай орнатпаған жағдайда, жылыстап шыққан электр тоғы электр немесе өрт қатеріне ұшыратуы мүмкін.
сәулесі тура түсетін немесе сулы (жаңбыр тамшылары) жерге орнатпаңыз.
- Электр бөлшектерінің қаптамасына нұқсан келсе, электр қатері пайда болуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Казақ8 
Untitled-11 8 2016-08-19  4:49:42
Page 77
Тоңазытқышқа шаң немесе су кірсе, ашасын суырып алып, Samsung Electronics қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
- Әйтпесе өрт шығу қаупі бар.
Құрылғының үстіне шықпаңыз немесе зат қоймаңыз (мысалы, кір, жанып тұрған шамдар, тұтатылған шылым, ыдыстар, химикаттар, металл заттар т.с.с.).
- Себебі электр қатері, өрт немесе құрылғыға байланысты
ақау немесе жарақат алу қаупі пайда болуы мүмкін.
Құрылғыны алғаш электр көзіне қосар алдында, барлық қорғауыш пластик таспаларын алу керек.
Есікті реттеуге арналған серіппелі шығырықпен немесе су түтігінің қапсырмасымен балалар ойнамау үшін, оларды байқау керек.
- Бала есікті реттеуге арналған серіппелі шығырықты
немесе су түтігінің қапсырмасын жұтып қойса, тұншығып, мерт болатын қауіп бар. Есікті реттеуге арналған серіппелі шығырықтарды немесе су түтігінің қапсырмаларын баланың бойы жетпейтін жерде сақтаңыз.
Тоңазытқышты қауіпсіз түрде жерге қосу керек.
- Құрылғының кез келген бөлігін тексеруге немесе жөндеуге
кіріспес бұрын, тоңазытқыштың қауіпсіз түрде жерге тұйықталғанына көз жеткізіңіз. Жылыстап шығатын электр қуаты, электр тогына қатты соғылуға әкеледі.
Газ түтіктерін, телефон сымдарын немесе басқа да ықтимал жарқыл тартқыштарды жерге тұйықтау мақсатында қолданбаңыз.
- Тоңазытқышты міндетті түрде тоңазытқыштан жылыстап
шыққан электр тоғына соғылып қалмау немесе өрт қатерін болдырмау үшін жерге қосу керек.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 9
Untitled-11 9 2016-08-19  4:49:42
Page 78
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Ашаны розеткаға мықтап сұғыңыз. Зақым келген қуат ашасын,
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Қорек сымына зақым келсе, дереу өндірушіге немесе оның
Тоңазытқыштағы сақтандырғышты білікті техник немесе

Орнатуға қатысты ескертулер

- Себебі электр қатері, өрт, жарылыс немесе құрылғыға байланысты ақау пайда болуы мүмкін.
қорек сымын немесе қабырғадағы босап қалған розетканы пайдаланбаңыз.
- Себебі электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
уәкілетті агенттерінің біріне ауыстырту керек.
қызмет көрсету компаниясы ауыстыруға тиіс.
- Бұлай істемеген жағдайда, электр қатері пайда болуы немесе адам жарақат алуы мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
Құрылғының айналасына жеткілікті орын қалдырыңыз және оны тегіс жерге орнатыңыз.
- Құрылғының корпусындағы немесе орнату
конструкцияларындағы желдеткіш саңылауларды бітемеңіз.
Құрылғыны орнатып, іске қосқаннан кейін тағам салар алдында 2 сағат күтіңіз.
Тоңазытқышты міндетті түрде білікті техник маман немесе сервис компаниясының орнатуын қатаң түрде ұсынамыз.
- Бұлай істемеген кезде, электр қатері, өрт, жарылыс,
құрылғыға байланысты ақау немесе жарақат алу қаупі пайда болуы мүмкін.
Казақ10 
Untitled-11 10 2016-08-19  4:49:42
Page 79
Тоңазытқыштың кез келген есігіне көбірек салмақ түссе, тоңазытқыш құлап, адам жарақат алуы мүмкін.

Пайдалануға қатысты қатаң ескертулер

ЕСКЕРТУ
Қуат ашасын су қолыңызбен розеткаға сұқпаңыз.
- Себебі электр қатері орын алуы мүмкін.
Құрылғының үстіне зат қоймаңыз.
- Есікті ашқанда немесе жапқанда, заттар құлап кетіп, адам
жарақаттануы немесе және/не мүлікке зиян келуі мүмкін.
Қолдарыңызды, аяқтарыңызды немесе темір заттарды (мысалы, тіс шұқығыш т.с.с.) тоңазытқыштың астыңғы немесе артқы жақтарына салмаңыз.
- Себебі электр қатері орын алуы немесе жарақат алуыңыз
мүмкін.
- Кез келген өткір қырлар жарақат алуға себеп болуы мүмкін.
Мұздатқыш бөліктің ішкі қабырғасын немесе мұздатқыш бөліктің ішінде тұрған заттарды су қолмен ұстамаңыз.
- Теріні қарып кетуі мүмкін.
Су құйылған сауытты тоңазытқыштың үстіне қоймаңыз.
- Төгіліп қалса, өрт шығуы немесе электр қатері пайда
болуы мүмкін.
Тоңазытқыштың ішіне буланғыш немесе тұтанғыш нәрселерді немесе заттарды (бензол, сұйылтқыш, пропан газы, спирт, эфир, СГ және тағы басқа осы сияқты заттарды) сақтамаңыз.
- Бұл тағам сақтауға ғана арналған тоңазытқыш.
- Себебі өрт немесе жарылыс шығуы мүмкін.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 11
Untitled-11 11 2016-08-19  4:49:42
Page 80
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Балаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Балаларға есікке немесе есіктің сауыттарына тартылып
Балаларға тоңазытқыштың ішіне кіруге рұқсат бермеңіз.
Қолыңызды құрылғының астына сұқпаңыз.
Фармацевтикалық өнімдерді, ғылыми материалдарды не
Тоңазытқыш/мұздатқыштың ішіне өндіруші арнайы рұқсат
Егер фармацевтикалық заттың немесе түтіннің иісін сезсеңіз,
Тоңазытқышқа шаң немесе су кірсе, ашасын суырып
Балаларға тартпаны басып кетуге рұқсат бермеңіз.
Тоңазытқыштың қасында болмаған кезде есігін ашық
- Саусақтарыңызды "қыстыратын аумақтардан" алыс ұстаңыз. Есіктер мен корпустың арасына қажетіне орай шамалы орын қалдырылған. Балалар жақын жерде болса, есіктерді байқап ашыңыз.
тұруға рұқсат бермеңіз. Ауыр жарақат алуы мүмкін.
Қамалып қалуы мүмкін.
- Өткір қырларына жарақаттанып қалуыңыз мүмкін.
температураға сезімтал заттарды тоңазытқышта сақтамаңыз.
- Температурасын қатаң бақылап отыруды қажет ететін өнімдерді тоңазытқышта сақтамаңыз.
етпеген электр құрылғыларын қоюға немесе қолдануға болмайды.
қуат ашасын дереу ағытып, Samsung Electronics қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
алыңыз да, Samsung Electronics қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
- Әйтпесе өрт шығу қаупі бар.
- Тартпа сынып, балалар тайып құлап кетуі мүмкін.
қалдырмаңыз және балаларға тоңазытқыштың ішіне кіруге жол бермеңіз.
Казақ12 
Untitled-11 12 2016-08-19  4:49:42
Page 81
Сәбилер мен балалардың тартпаға кіруіне жол бермеңіз.
- Қамалып қалып, тұншығу немесе жарақат алуға байланысты мерт болу қаупі бар.
Тоңазытқышқа шамадан тыс көп тағам салмаңыз.
- Есікті ашқан кезде құлап кетіп адам жарақаттанып қалуы немесе мүлікке зақым келуі мүмкін.
Құрылғының бетіне құрт-құмырысқа жойғыш тәрізді ұшқыш спрейді шашпаңыз.
- Адамдарға зиянды болумен қатар, электр тогы соғуы, өрт
қатерін тудыруы немесе құрылғыға зақым келтіруі мүмкін.
Тұтанғыш спрей, тұтанғыш заттар, құрғақ мұз, дәрі-дәрмек немесе химикат тәрізді температураға сезімтал заттарды құрылғының қасында пайдаланбаңыз немесе ішіне қоймаңыз.
Тоңазытқыштың ішін құрғату үшін шаш кептіргішті қолданбаңыз. Тоңазытқыштың ішіне жағымсыз иісті кетіру үшін жанып тұрған шамды қоймаңыз.
- Себебі электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Құрылғының үстіне шықпаңыз немесе зат қоймаңыз (мысалы, кір, жанып тұрған шамдар, тұтатылған шылым, ыдыстар, химикаттар, металл заттар т.с.с.). Себебі электр қатері, өрт немесе құрылғыға байланысты ақау немесе жарақат алу қаупі пайда болуы мүмкін. Су құйылған сауытты құрылғының үстіне қоймаңыз.
- Төгіліп қалса, өрт шығуы немесе электр қатері пайда
болуы мүмкін.
Жібіту үрдісін жылдамдату үшін, өндіруші ұсынған құралдардан басқа механикалық заттарды не басқа құралдарды қолданбаңыз.
Тоңазытқыш жүйені бүлдіріп алмаңыз.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 13
Untitled-11 13 2016-08-19  4:49:42
Page 82
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Ультракүлгін LED шамына ешқашан ұзақ уақыт тура
Тоңазытқыштың сөресін төңкеріп қоймаңыз. Сөренің тірегіші
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Саусақтарыңызды "қыстыратын аумақтардан" алыс ұстаңыз.
Газ жылыстап шыққанын байқасаңыз, ашық от көзінің
Өндіруші немесе оның қызмет көрсету агенті жеткізген LED
Бөтелкелерді құлап қалмас үшін бір-біріне өте жақын
Бұл тек үйде тағам сақтауға арналған құрылғы.
Құрылғыны өзіңіз жөндеуге, бөлшектеуге немесе өзгертуге
қарамаңыз.
- Себебі ультракүлгін сәулелердің әсерінен көзіңіз талығуы мүмкін.
жұмыс істей алмайды.
- Шыны сөре құлап кетіп, адам жарақат алуы мүмкін.
Есіктер мен корпустың арасына қажетіне орай шамалы орын қалдырылған. Балалар жақын жерде болса, есіктерді байқап ашыңыз.
немесе басқа да газды тұтандыруы мүмкін заттардың жоқ екенін тексеріңіз де, құрылғы тұрған бөлмені бірнеше минут желдетіңіз.
- Құрылғыға немесе қуат сымына қол тигізбеңіз.
- Желдеткішті қолданбаңыз.
- Жарқыл пайда болып, жарылысқа немесе өртке ұласуы мүмкін.
шамдарын ғана қолданыңыз.
орналастырып қою керек.
әрекет етпеңіз.
- Рұқсат етілмеген өзгерістер енгізілсе, қауіпсіздікке қайшы жағдайлар туындауы мүмкін. Рұқсат етілмеген өзгерістерден кейін тоңазытқышты қалпына келтірсек, бөлшектердің құны мен мен жұмыс ақысын толық аламыз.
Казақ14 
Untitled-11 14 2016-08-19  4:49:42
Page 83
Стандартты сақтандырғыштан басқа сақтандырғышты (мысалы, мыс, темір сым т.б.) пайдаланбаңыз.
Тоңазытқышты жөндеу немесе қайта орнату қажет болса, жақын жердегі сервис орталығына хабарласыңыз.
- Бұлай істемеген кезде, электр қатері, өрт, құрылғыға
байланысты ақау немесе жарақат алу қаупі пайда болуы мүмкін.
Ішкі немесе сыртқы LED шамы жанып кетсе, жақын жердегі қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Тоңазытқыштан тұтанған иіс немесе түтін шыққаны байқалса, дереу ток көзінен ағытыңыз да, Samsung Electronics қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
- Бұлай істемесеңіз, электр қатері пайда болуы немесе өрт
шығуы мүмкін.
Тоңазытқыштың ішкі шамдарын ауыстырар алдында ашаны розеткадан суырыңыз.
- Себебі, электр тоғына түсу қатері бар.
LED емес шамды ауыстыру қиынға соқса, Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Құрылғы LED шамдарымен жабдықталса, шамның қақпақтары мен LED шамдарын өзіңіз ағытпаңыз.
- Жақын жердегі Samsung қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Ашаны розеткаға мықтап сұғыңыз.
Зақым келген ашаны, қорек сымын немесе босап қалған розетканы пайдаланбаңыз.
- Себебі электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 15
Untitled-11 15 2016-08-19  4:49:42
Page 84
Қауіпсіздік туралы ақпарат

Пайдалану кезіндегі сақтық шаралар

Мұздатылған тағамды әбден жібітіп болғаннан кейін қайта
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Құрылғының барынша жақсы жұмыс істеуін қамтамасыз ету
Мұздатқыш бөлікке стакандарды немесе шөлмектерді немесе
Мұздатқыш бөлікке газдалған немесе көпіршитін сусындарды
АБАЙЛАҢЫЗ
мұздатпаңыз. Мұздатқыш бөлікке газдалған немесе көпіршитін сусындарды қоймаңыз. Бөтелке немесе шыны сауыттарды мұздатқыш бөлікке қоймаңыз.
- Ішіндегісі мұздаған кезде шыны сынып, адам жарақат алуы мүмкін.
үшін:
- Тағамдарды тоңазытқыштың артқы жағындағы желдеткіш саңылауларға тым жақын қоймаңыз, себебі тоңазытқыш бөліктің ішіндегі ауаның еркін айналуына кедергі жасайды.
- Тағамды тоңазытқышқа қояр алдында, дұрыс ораңыз немесе ауа кірмейтін сауыттарға салыңыз.
- Мұздатқыш бөлікке шыны шөлмектерді немесе газдалған сусындарды қоймаңыз. Мұздап, жарылып кетуі мүмкін. Сынған сусынның ыдыстары жарақат алуға себеп болуы мүмкін.
- Мұздатылған тағамдардың ең ұзақ сақтау уақыты мен жарамдылық мерзіміне назар аударыңыз.
газдалған сусындарды қоймаңыз.
- Сауыт мұздап, жарылып кетіп, адам жарақат алуы мүмкін.
қоймаңыз. Бөтелке немесе шыны сауыттарды мұздатқыш бөлікке қоймаңыз.
- Ішіндегісі мұздаған кезде шыны сынып, адам жарақат алуы немесе мүлікке зиян келуі мүмкін.
Казақ16 
Untitled-11 16 2016-08-19  4:49:42
Page 85
Қызмет кепілдігі және өзгерту.
- Бұл дайын құрылғыға 3-ші тарап енгізген кез келген өзгеріске Samsung тарапынан кепілді қызмет көрсетілмейді, сондай-ақ, Samsung 3-ші тарап енгізген өзгертуден туындаған, қауіпсіздікке қайшы жағдайлар үшін жауапкершілік көтермейді.
Тоңазытқыштың ішіндегі ауа саңылауларын бітемеңіз.
- Ауа саңылаулары бітелсе, әсіресе пластик қалтамен бітелсе, тоңазытқыш қатты салқындап кетуі мүмкін.
Ішіндегі артық ылғалды сүртіңіз де, есіктерін ашық қалдырыңыз.
- Әйтпесе, жағымсыз иіс, зең пайда болуы мүмкін.
Тоңазытқыш электр желісінен ағытылып қалса, қайта қосар алдында кемінде бес минут күтіңіз.
Тоңазытқыш су болып қалса, ашасын розеткадан суырып, Samsung Electronics қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Шыны беттің ешқайсысын соқпаңыз немесе оған шамадан тыс көп күш салмаңыз.
- Сынған шыны адамға зақым және/немесе мүлікке зақым
келтіруі мүмкін.
Саусақтарыңыз қыстырылып қалмау үшін абай болыңыз.
Құрылғыны су басып кетсе, дереу электр желісінен ағытыңыз да, жақындағы қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
- Өрт шығуы немесе электр қатері орын алуы мүмкін.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 17
Untitled-11 17 2016-08-19  4:49:42
Page 86
Қауіпсіздік туралы ақпарат

Тазарту кезіндегі сақтық шаралары

Тоңазытқыштың ішкі немесе сыртқы бетіне су шашпаңыз.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Тоңазытқыштың ішін құрғату үшін шаш кептіргішті
Тоңазытқыштың ішіндегі жағымсыз иісті кетіру үшін жанып
Тазалағыш құралдарды бейнебетке тура шашпаңыз.
Құрылғыға су тәрізді бөгде зат кіріп кетсе, ашасын розеткадан
Қуат ашасының істікшелеріндегі бөгде затты немесе шаңды
Құрылғыға тура су шашып тазалауға болмайды.
Бензол, сұйылтқыш немесе Clorox, хлоридті пайдаланып
Тазалау немесе күтім көрсету жұмыстарын іске асырмай
АБАЙЛАҢЫЗ
- Электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
қолданбаңыз.
тұрған шам қоймаңыз.
- Себебі электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
- Бейнебетке басылған қаріптер түсіп қалуы мүмкін.
суырып, ең жақын қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
- Бұлай істемесеңіз, электр қатері немесе өрт пайда болуы мүмкін.
тазалау үшін таза, құрғақ шүберекті пайдаланыңыз. Ашаны тазалаған кезде су немесе дымқыл шүберекті қолданбаңыз.
- Себебі өрт шығуы немесе электр тогы соғуы мүмкін.
тазаламаңыз.
- Себебі бұндай заттар құрылғының беткі қаптамасын бүлдіруі және өрт шығаруы мүмкін.
тұрып, құрылғыны розеткадан ағытыңыз.
- Бұлай істемесеңіз, электр қатері немесе өрт пайда болуы мүмкін.
Казақ18 
Untitled-11 18 2016-08-19  4:49:43
Page 87

Құрылғыны қоқысқа тастауға қатысты қатаң ескертулер

ЕСКЕРТУ
Бұл құрылғының орам материалдарын қоршаған ортаға зиян келтірмейтін етіп тастау керек.
Құрылғыны қоқысқа тастар алдында, артқы түтіктерінің ешбіріне зақым келмегеніне көз жеткізіңіз.
Салқындатқыш ретінде R-600a немесе R-134a пайдаланылған. Тоңазытқышыңызда қандай тоңазытқыш сұйық қолданылғанын, құрылғының артындағы компрессордың жапсырмасынан немесе құрылғының ішіндегі техникалық ақпарат тақтайшасынан қараңыз. Бұл тоңазытқышта тұтанғыш газ (R-600a салқындатқышы) бар болса, бұл құрылғыны қауіпсіз етіп тастау үшін жергілікті уәкілетті мекемеге хабарласыңыз.
Бұл тоңазытқышты тастаған кезде, кішкене балалар немесе жануарлар қамалып қалмас үшін тоңазытқыштың есігін/ есігінің тығыздағышын және есігінің бекітпесін ағытып алыңыз. Балаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек. Бала ішіне қамалып қалса, жарақат алуы немесе тұншығып мерт болуы мүмкін.
- Бала қамалып қалса, жарақат алуы және тұншығып мерт
болуы мүмкін.
Оқшаулау үшін циклопентан қолданылған. Оқшаулау материалындағы газды тастау үшін арнайы қоқысқа тастау шарасын орындау керек. Осы құрылғыны қоршаған ортаға залал тигізбейтін етіп тастау үшін жергілікті уәкілетті мекемеге хабарласыңыз.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 19
Untitled-11 19 2016-08-19  4:49:43
Page 88
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Орам материалдарының барлығын балалардың қолы
Қауіпсіздік туралы ақпарат

Құрылғыны дұрыс пайдалануға арналған қосымша кеңес

Ток сөніп қалған жағдайда, жергілікті электрмен жабдықтау
Құрылғыны температурасы бұл құрылғы жұмыс істейтін
Тағамдардың кей түрлерін тоңазытып сақтаған кезде, тағам
Құрылғыңызға мұз қатпайды, басқаша айтқанда, құрылғының
жетпейтін жерде ұстаңыз, себебі орам материалдары балалар үшін қауіпті болуы мүмкін.
- Бала басына қалтаны киіп алса, тұншығып қалуы мүмкін.
компаниясына қоңырау шалып, электр тогының қанша уақыт болмайтынын сұраңыз.
- Ток бір немесе екі сағат ішінде қалпына келсе, тоңазытқыш температурасына әсер етпейді. Дегенмен, ток сөніп тұрған кезде тоңазытқыштың есігін барынша аз ашу керек.
- Ток 24 сағаттан көп сөнсе, мұздатылған тағамдардың барлығын алыңыз да, тастаңыз.
ортаның температурасынан үнемі төмен болатын жерге ұзақ уақыт қойсаңыз, тоңазытқыш бір қалыпты (мұздатылған тағам еріп кетуі немесе мұздатылған тағам бөлігіндегі температура тым төмендеп кетуі) жұмыс істемеуі мүмкін.
сапасына қарай дұрыс сақталмауы мүмкін.
мұзын қолдан жібітудің қажеті жоқ. Бұл әрекет автоматты түрде орындалады.
Казақ20 
Untitled-11 20 2016-08-19  4:49:43
Page 89
Жібіту кезінде температураның көтерілуі ISO талаптарына сай келеді. Құрылғыны жібіту барысында тоңазытқыш ішіндегі мұздатылған тағам температурасының жоғарылап кетуін қаламасаңыз, мұздатылған тағамды бірнеше қабат газетке ораңыз.
Мұздатылған тағамды әбден жібітіп болғаннан кейін қайта мұздатпаңыз.

Қуатты үнемдеу туралы кеңес

Құрылғыны салқын, құрғақ, жеткілікті түрде желдетілетін жерге орнатыңыз. Құрылғыны күн сәулесі тура түсетін және қызу көздерінен (мысалы, батарея) жылу тура келетін жерге қоймаңыз.
Қуатты пайдалану тиімділігін сақтау үшін саңылаулар мен торларды бітемеуді ұсынамыз.
Жылы тағамды тоңазытқыш ішіне қояр алдында салқындатыңыз.
Мұздатылған тағамды тоңазытқышқа қойып жібітіңіз. Содан кейін мұздатылған тағамдардың төмен температурасын, тоңазытқыштағы тағамды салқындату үшін қолдануға болады.
Тағам салғанда немесе алған кезде, тоңазытқыштың есігін өте ұзақ ашпаңыз. Есікті неғұрлым аз ашсаңыз, мұздатқышқа барынша аз мұз қатады.
Тоңазытқышты орнатқан кезде артқы жағы мен бүйір жақтарынан орын қалдыруды ұсынамыз. Бұл қуатты аз пайдаланып, электр қуаты төлемдерін азайтуға көмектеседі.
Қуатты барынша тиімді пайдалану үшін себеттер, тартпалар, сөрелер тәрізді ішкі керек-жарақтардың барлығын өндіруші көрсеткен жерлерге қойыңыз.
Қауіпсіздік туралы ақпарат
Казақ 21
Untitled-11 21 2016-08-19  4:49:43
Page 90
Қауіпсіздік туралы ақпарат

Бұл құрылғы үйде және сол сияқты, дүкендердегі қызметкерлерге арналған ас бөлмелерде,

кеңселерде және басқа жұмыс орындарында пайдалануға
Қауіпсіздік туралы ақпарат
ферма үйлерінде, қонақ үйдің қонақтары және басқа тұрғында
төсек және таңғы аспен жабдықтайтын жерлерде;
қоғамдық тағам орындарында және сол сияқты бөлшек сауда

WEEE туралы нұсқаулар

арналған;
жерлерде;
жасамайтын жерлерде.
Өнімді дұрыс тастау (Қолданыс мерзімі аяқталған электр және электроника құрылғысы)
(Жеке қоқысқа тастау жүйесін пайдаланатын елдерге қатысты)
Өнімдегі, оның керек-жарақтарындағы немесе ілеспе кітапшасындағы белгі, осы өнім мен оның электроникалық керек-жарақтарын (мысалы, зарядтағыш құралы, құлаққабы, USB сымы), қолданыс мерзімі аяқталғаннан кейін басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамау керек дегенді білдіреді. Қалдық дұрыс тасталмаған жағдайда қоршаған орта немесе адамдардың денсаулығына келетін зиянның алдын алуға және материалдық ресурстарды қайтадан қажетке жаратуға өз үлесіңізді қосу үшін бұндай заттарды басқа қоқыс түрлерінен бөлектеп, қалдық өнімдерді қайта өңдеуден өткізетін жерге апарып тапсырыңыз.
Тұрмыстық құрылғыны қолданушылар, осы заттарды қоршаған ортаға залалсыз түрде қайта өңдеуден өткізу үшін осы құрылғыны қайда апарып тапсыру, қалай тапсыру туралы егжей-тегжейлі ақпаратты, осы өнімді сатып алған бөлшек сауда орталығына немесе жергілікті мекемеге хабарласып алуына болады.
Коммерциялық мақсатта қолданушылар, өз жабдықтаушыларына хабарласып, сатып алу келісім-шартының талаптарымен танысуы керек. Осы өнім мен оның электроникалық керек-жарақтарын басқа да коммерциялық өнімдердің қалдықтарымен араластырып тастауға болмайды.
Казақ22 
Untitled-11 22 2016-08-19  4:49:43
Page 91

Орнату

02
01
03
05
07
04
06
08
Бұл тоңазытқышты дұрыс орнату және қолданбай тұрып оқыс жағдайларға жол бермеу үшін осы нұсқауларды мұқият орындаңыз.
ЕСКЕРТУ
• Тоңазытқышты осы пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген мақсатта ғана қолданыңыз.
• Кез келген қызмет көрсету жұмысын білікті техник ғана орындауға тиіс.
• Құрылғының орам материалын жергілікті ережелерге сәйкес қоқысқа тастаңыз.
• Электр тогы соқпас үшін қызмет көрсету немесе ауыстыру алдында қуат сымын ағытыңыз.

Тоңазытқышқа жалпы шолу

Тоңазытқыштың нақты түрі мен бірге жеткізілген бөлшектері үлгіге және елге байланысты өзгешелеу болуы мүмкін.
01 Сүт өнімдеріне арналған сауыт 02 Тоңазытқыштың сөресі 03 Шарап торы * 04 Жиылмалы сөре * 05 Жұмыртқа салғыш 06 Салқын аумақ 07 Мұздатқыштың тартпасы 08 Мұздатқыштың сөресі
* қол жетімді үлгілерде ғана
Орнату
ЕСКЕРТПЕ
• Көп мөлшердегі тағамды жылдам мұздату үшін астыңғы тартпаны пайдаланыңыз.
• Қуат тиімділігін барынша арттыру үшін сөрелердің барлығын, тартпаларды және себеттерді бастапқы
орындарына қойыңыз.
• Көбірек орын босату үшін, үстіңгі және ортаңғы тартпаларды алып, ‘Мұздатқыш сөрені’ астыңғы
тартпаға қойыңыз, себебі бұл жылу сақтау және механикалық параметрлерге әсер етпейді. Мұздатылған тағам сақталатын бөліктің сақтау сыйымдылығы, осы тартпалар алынып тұрғанда есептелген.
Казақ 23
Untitled-11 23 2016-08-19  4:49:43
Page 92
Орнату

Орнату қадамдары

ҚАДАМ: 1 Орнататын жерді таңдаңыз
Орнататын жерге қойылатын талаптар:
• Кілем төселмеген қатты, тегіс, ауа айналымына кедергі келтірмейтін жер
• Күннің көзі тура түспейтін жер
• Есікті ашуға және жабуға ыңғайлы орын
• Қызу көзінен алыс
• Жөндеу және қызмет көрсетуге ыңғайлы орын
• Температура ауқымы: 10 °C және 43 °C арасында
Тиімді температура ауқымы Тоңазытқыш өз класы үшін көрсетілген температура ауқымында қалыпты жұмыс істеуге сәйкес жасалған.
Санаты Таңба
Орнату
Көбейтілген температура SN +10 бастап +32 дейін +10 бастап +32 дейін
Температура N +16 бастап +32 дейін +16 бастап +32 дейін
Субтропикалық ST +16 бастап +38 дейін +18 бастап +38 дейін
Тропикалық T +16 бастап +43 дейін +18 бастап +43 дейін
ЕСКЕРТПЕ
Тоңазытқыштың салқындату қарқыны мен пайдаланатын қуат мөлшеріне қоршаған ортаның температурасы, есікті ашу жиілігі және тоңазытқыштың орналасқан орны әсер етуі мүмкін. Температура параметрлерін тиісінше реттеуді ұсынамыз.
Қоршаған орта температурасының ауқымы (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Казақ24 
Untitled-11 24 2016-08-19  4:49:43
Page 93
Бос орын
A
B
C
Орнату кезінде қалдыратын бос орынды төмендегі суреттер мен кестеден қараңыз.
Үлгі RB34K* RB37K*
"А" тереңдігі 664 664 689
"В" ені 595 595 595
"С" жалпы биіктігі 1920 2010 2010
RB37K*
(Шыны есігі
бар үлгі)
(өлшем бірлігі: мм)
Орнату
Казақ 25
Untitled-11 25 2016-08-19  4:49:43
Page 94
Орнату
01
02
04
05
06
07
03
Үлгі RB34K* RB37K*
01 50
02 135° 110°
03 396 396 218
04 991 991 813
05 605 605 605
06 1,6 1,6 26,4
07 1211 1211 1217
RB37K*
(Шыны есігі
бар үлгі)
(өлшем бірлігі: мм)
Орнату
ЕСКЕРТПЕ
Жоғарыдағы кестеде берілген өлшемдер, өлшеу тәсіліне қарай өзгеруі мүмкін.
Казақ26 
Untitled-11 26 2016-08-19  4:49:43
Page 95
ҚАДАМ: 2 WiFi қосылымы
A түрі
Жеке сатылатын Smart Home Dongle құралын пайдаланып, тоңазытқышты қашықтан басқаруға болады. Smart Home Dongle құралын сатып алу үшін www.samsung.com сайтына өтіп, құралға қатысты өнім ақпаратын қараңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ
• Samsung Smart Home Dongle құралы екі түрде жеткізіледі: біреуі Samsung смарт ТД үшін және екіншісі Samsung тұрмыстық техникаларына арналған.
• Сіз тұрмыстық техникаларға арналған Samsung Smart Home Dongle құралын сатып алуыңыз керек. Басқа құралдарды сатып алсаңыз, жүйеге зақым келтіруі мүмкін.
Орнату
1. Тоңазытқыштың есігін ашыңыз да, есіктің
үстіңгі жағындағы бітегіш қақпақты ашу үшін тартыңыз.
2. Smart Home Dongle құралын құрал ұясының ішіне, бағытын дұрыс қаратып салыңыз.
Казақ 27
Untitled-11 27 2016-08-19  4:49:44
Page 96
Орнату
3. Бітегіш қақпақты жабу үшін төмен қарай
басыңыз.
B түрі
1. Бітегіш қақпақты алу үшін оның көрсеткі
салынған тұсын басыңыз.
Орнату
2. Smart Home Dongle құралын құрал ұясының
ішіне, бағытын дұрыс қаратып салыңыз.
3. Бітегіш қақпақтың артқы шетін бірінші кіргізіңіз.
Содан кейін қақпақты жабыңыз.
Казақ28 
Untitled-11 28 2016-08-19  4:49:44
Page 97
ҚАДАМ: 3 Еден
• Тоңазытқыш орнатылатын бет толық толтырылған тоңазытқышты көтере алуы керек.
• Еденді қорғау үшін тоңазытқыштың әр тірегінің астына үлкен картонның бөлігін төсеу керек.
• Тоңазытқышты тұрақты тұратын жеріне орнатқаннан кейін, еденді қорғау үшін, егер қажет болмаса орнынан қозғамаңыз. Жылжыту керек болса, жылжытатын жолға қалың қағаз немесе ескі кілем тәрізді нәрсе төсеңіз.
Орнату
Казақ 29
Untitled-11 29 2016-08-19  4:49:44
Page 98
Орнату
ҚАДАМ: 4 Деңгейлеу тіректерін реттеңіз
АБАЙЛАҢЫЗ
• Тоңазытқышты тегіс, қатты еденге қойып деңгейін реттеу керек. Бұлай істемегенде тоңазытқышқа зақым келуі немесе адам жарақат алуы мүмкін.
• Тоңазытқыштың деңгейін тоңазытқыш бос тұрған кезде реттеу керек. Тоңазытқыштың ішінде ешбір тағам жоқ екеніне көз жеткізіңіз.
• Қауіпсіз болу үшін алдыңғы тіректерін артқы тіректерден сәл биіктетіңіз.
Тоңазытқыштың деңгейін реттеу үшін, деңгейді реттеуге арналған арнайы бұрандасы (деңгейлегіші) бар алдыңғы тіректерін қолдануға болады. Деңгейді реттеу үшін жалпақ басты бұранда бұрағышты пайдаланыңыз.
Сол жақтың биіктігін реттеу үшін:
Жалпақ ұшты бұранда бұрағышты алдыңғы сол жақ тіректің деңгейлегішіне салыңыз. Биіктету үшін деңгейлегішті сағат тілінің бағытымен, төмендету үшін сағат тілінің бағытына қарсы бұраңыз.
Орнату
Оң жақтың биіктігін реттеу үшін:
Жалпақ ұшты бұранда бұрағышты алдыңғы оң жақ тіректің деңгейлегішіне салыңыз. Биіктету үшін деңгейлегішті сағат тілінің бағытымен, төмендету үшін сағат тілінің бағытына қарсы бұраңыз.
Казақ30 
Untitled-11 30 2016-08-19  4:49:44
Page 99
ҚАДАМ: 5 Бастапқы параметрлер
Келесі қадамдарды орындағаннан кейін, тоңазытқыш толық іске қосуға дайын.
1. Тоңазытқышты тасымалдау кезінде қорғау үшін салынған, оның әр бұрышындағы полиэтилен көбіктен
жасалған төсемдерді алыңыз.
2. Тоңазытқышты қосу үшін қуат сымын қабырғадағы розеткаға жалғаңыз.
3. Есікті ашыңыз да, ішкі жарық шамының жанатын-жанбайтынын тексеріңіз.
4. Температураны ең суық температураға қойып, шамамен бір сағат күтіңіз. Содан кейін, мұздатқыш
шамалы салқындайды да, қозғалтқыш қалыпты жұмыс істейді.
5. Тоңазытқыш орнатылған температураға жеткенше күтіңіз. Енді тоңазытқыш пайдалануға дайын. ЕСКЕРТПЕ
Тоңазытқыш ток көзіне қосылғанда, сигнал естіледі. Сигналды сөндіру үшін Freezer (Мұздатқыш) немесе Fridge (Тоңазытқыш) түймесін басыңыз.
ҚАДАМ: 6 Температура сигналы (қолжетімді үлгілерде ғана)
• Егер тоқ сөніп қалып, мұздатқыш бөлік тым жылып кетсе, дисплейде “- -” белгісі жыпылықтайды.
- Freezer (Мұздатқыш) немесе Fridge (Тоңазытқыш) түймесі басылған кезде, мұздатқышта
немесе тоңазытқышта орнаған “ең жылы температура” дисплейде 5 секунд жыпылықтайды.
- Содан кейін ағымдық температура көрсетіледі. Температура сигналы функциясын сөндіру үшін
Door Alarm (Есіктің сигналы) түймесін қайта басыңыз.
• Бұл ескерту келесі жағдайларда қосылуы мүмкін:
- Құрылғы іске қосылған кезде.
- Мұздатқыш бөлік тоқтың сөніп қалуына байланысты тым жылып кеткен.
ҚАДАМ: 7 Соңғы тексеру
Орнатып болғаннан кейін келесіні тексеріңіз:
• Тоңазытқыштың электр көзіне қосылғанын және жерге дұрыс тұйықталғанын.
• Тоңазытқыштың қабырғадан немесе шкафтан жеткілікті қашықтықта, тегіс, орнықты жерге қойылғанын.
• Тоңазытқыштың орнықты екенін және еденге орнықты қойылғанын.
• Есіктің еркін ашылып-жабылатынын және есік ашылғанда ішкі жарық шамының автоматты түрде
жанатынын.
Орнату
Казақ 31
Untitled-11 31 2016-08-19  4:49:44
Page 100

Іске пайдалану

03 01
06
05
04 02
0106 02 05
04
03

Функция панелі

1 ТҮРІ
Іске пайдалану
2 ТҮРІ
01 Fridge (Тоңазытқыш) / Power Cool (Қарқынды
салқындату)
02 Freezer (Мұздатқыш) / Power Freeze
(Қарқынды мұздату)
03 Vacation (Демалыс) 04 Door Alarm (Есіктің сигналы)
05 Mood Lighting (Жарықтандыру) 06 Желі қосылымы
Казақ32 
Untitled-11 32 2016-08-19  4:49:45
Loading...