Samsung QE55Q700TAU, QE65Q700TAU User manual

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
900T 800T 700T
Благодарим за приобретение изделия компании Samsung. Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство на сайте www.samsung.com. Модель Серийный номер

Перед изучением этого руководства пользователя

К телевизору прилагается данное руководство пользователя и встроенное электронное руководство. Прежде чем приступать к изучению этого руководства пользователя, обратите внимание на следующее:
Руководство пользователя
e-Manual
Руководства пользователя можно загрузить с веб-сайта (www.samsung.com) и просматривать их содержимое на ПК или мобильном устройстве.
Прилагаемое руководство пользователя содержит сведения о безопасности изделия, его установке, комплектующих, начальной конфигурации и технических характеристиках.
Дополнительные сведения об этом телевизоре приведены во встроенном в него электронном руководстве.
• Чтобы открыть e-Manual, выберите > Настройки > Поддержка > Открыть
e-Manual

Знакомство с функциями, упрощающими работу с электронным руководством

• Некоторые экраны меню недоступны из электронного руководства.
Поиск
Выбор элемента из списка результатов поиска для отображения соответствующей страницы.
Указатель
Карта сайта
Последние
Выбор ключевого слова для перехода на соответствующую страницу.
– В некоторых регионах отдельные меню могут не отображаться.
Здесь отображаются списки для каждого элемента e-Manual.
Выбор темы из списка недавно просмотренных тем.

Знакомство с функциями кнопок на страницах электронного руководства

Попроб.
Связать
Русский - 2
Позволяет получить доступ к соответствующему элементу меню и сразу же опробовать функцию.
Мгновенный переход к теме, указанной на странице указателя тем руководства e-Manual.

Предупреждение! Важные указания по безопасности

Перед эксплуатацией телевизора ознакомьтесь с указаниями по безопасности. Пояснения к символам на вашем изделии Samsung см. в таблице ниже.
Русский
ОСТОРОЖНО!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ИЗДЕЛИЯ. ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Этот символ свидетельствует о том, что внутри изделия имеется высокое напряжение. Любой контакт с деталями внутри изделия представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к изделию прилагается важный документ, касающийся его эксплуатации и технического обслуживания.
Изделие класса II: этот символ означает, что данное изделие не требует заземления. Если на изделии с силовым проводом этот символ отсутствует, НЕОБХОДИМО предусмотреть надежное соединение с защитным заземлением.
Напряжение переменного тока: номинальное напряжение, обозначенное этим символом, соответствует напряжению переменного тока.
Напряжение постоянного тока: номинальное напряжение, обозначенное этим символом, соответствует напряжению постоянного тока.
Внимание! Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями: этот символ призывает пользователей ознакомиться со сведениями о безопасности, приведенными в руководстве пользователя.
• Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижней части предназначены для обеспечения необходимой вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу данного устройства, а также защитить его от перегрева, не перекрывайте эти щели и отверстия.
– Не устанавливайте данное устройство в изолированном пространстве, например в книжном
шкафу или во встроенной мебели, если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
– Не устанавливайте данное устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах,
подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
– Во избежание возгорания или поражения электрическим током не размещайте на устройстве
сосуды с водой (вазы и т.д.).
• Не подвергайте данное устройство воздействию воды и влаги (не размещайте его возле ванны, раковины, кухонной мойки или стирального бака, на влажной поверхности, около бассейна и т.п.) При попадании воды в устройство отсоедините его от электросети и немедленно обратитесь к официальному дилеру.
• В данном устройстве установлены батарейки. В вашем регионе могут действовать предписания по надлежащей утилизации батареек с учетом экологических требований. Для получения информации по утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.
• Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
• Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить или зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними. Особое внимание следует уделить местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из устройства.
Русский - 3
• Для обеспечения защиты данного устройства во время грозы или в период длительного хранения в отключенном состоянии отсоединяйте его от сетевой розетки, антенны или кабельной системы. Это обеспечит защиту устройства от удара молнии и скачков напряжения в электросети.
• Прежде чем подсоединять кабель питания переменного тока к разъему адаптера постоянного тока, убедитесь в том, что значение напряжения, указанное на адаптере постоянного тока, соответствует напряжению в местной электросети.
• Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Это может привести к поражению электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам устройства. Вскрывать устройство разрешается только квалифицированному специалисту.
• Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания от розетки всегда тяните за вилку. Никогда не тяните за кабель питания. Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками.
• Если устройство работает неправильно, например, появились необычные звуки или запах, немедленно отключите его от розетки и обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр Samsung.
• Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если не планируете использовать телевизор в течение длительного времени или собираетесь надолго уехать (особенно если в это время дома остаются дети, пожилые люди или лица с ограниченными возможностями).
– Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или
возгоранию вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.
• Если телевизор установлен в сильно запыленном помещении или в помещении с резкими колебаниями температуры, высокой влажностью или наличием химических веществ, а также в случае, если устройство будет работать круглосуточно (например, в аэропортах, на железнодорожных вокзалах и т.д.), обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае возможно серьезное повреждение телевизора.
• Используйте только правильно заземленную вилку и розетку.
– Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению
оборудования. (Только для оборудования класса І.)
• Для полного отключения устройства от источника питания следует отключить его от сетевой розетки. Чтобы устройство можно было быстро отключить, розетка и штекер должны находиться в легкодоступном месте.
• Храните принадлежности (батарейки и т.д.) в недоступном для детей месте.
• Не бросайте изделие и не подвергайте его ударам. При повреждении изделия отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Перед очисткой отсоедините кабель питания от электрической розетки, затем протрите изделие мягкой сухой тканью. Не используйте такие химические вещества, как воск, бензин, спирт, растворители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может привести повреждению поверхностей телевизора или стиранию надписей на нем.
• Не подвергайте устройство воздействию воды.
• Не бросайте батареи в огонь.
• Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей, не разбирайте их.
ОСТОРОЖНО!: В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи неправильного типа существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.
* Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от фактического внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
Русский - 4
Содержание
Перед изучением этого руководства пользователя ---------------------------------------------------------------------------- 2 Предупреждение! Важные указания по безопасности
01 Что входит в комплект?
02 Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене ---------------------------------------------------------------------------- 7 Обеспечение достаточной вентиляции для телевизора Меры предосторожности: Надежное крепление телевизора к стене
03 Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
Кнопки интеллектуального пульта ДУ Samsung ---------------------------------------------------------------------------- 11 Сопряжение телевизора Samsung и Интеллектуального пульта ДУ Samsung Установка батарей в Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
---------------------------------------------------------------------------- 3
---------------------------------------------------------------------------- 8
---------------------------------------------------------------------------- 9
---------------------------------------------------------------------------- 12
---------------------------------------------------------------------------- 12
Русский
04 Первоначальная настройка
Использование руководства ТВ-контроллер ---------------------------------------------------------------------------- 13
05 Подключение к сети
Беспроводное сетевое соединение ---------------------------------------------------------------------------- 15 Проводное сетевое соединение
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Устранение неисправностей и обслуживание
Поиск и устранение неисправностей ---------------------------------------------------------------------------- 16 Что такое удаленная поддержка? Датчик экономного режима и яркость экрана Очистка поверхности телевизора
---------------------------------------------------------------------------- 18
---------------------------------------------------------------------------- 18
---------------------------------------------------------------------------- 19
07 Технические характеристики и прочая информация
Технические характеристики ---------------------------------------------------------------------------- 20 Условия окружающей среды Уменьшение потребления электроэнергии Лицензии Режим ожидания
---------------------------------------------------------------------------- 22
---------------------------------------------------------------------------- 23
---------------------------------------------------------------------------- 21
---------------------------------------------------------------------------- 22
Русский - 5

01 Что входит в комплект?

Убедитесь, что в комплект поставки телевизора входят перечисленные ниже приспособления. Если какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.
• Интеллектуальный пульт ДУ Samsung и батареи (AAA, 2 шт.)
• Руководство пользователя
Адаптер карты CI Card
• Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
• Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести отдельно.
• Открывая коробку, убедитесь в наличии всех принадлежностей (некоторые из них могут быть скрыты под упаковочным материалом).
В следующих случаях может взиматься плата за обслуживание:
(а) Если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя); (б) Если вы передадите изделие в сервисный центр Samsung, но специалисты центра не обнаружат никаких дефектов (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).
Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
• Гарантийный талон и нормативная информация (предоставляется не для всех стран)
• Кабель питания телевизора
Русский - 6
Предупреждение! Существует опасность повреждения экрана при неправильном обращении с ним. Рекомендуем поднимать телевизор, удерживая его за края, как показано на рисунке.
Не касайтесь экрана!

02 Установка телевизора

Монтаж телевизора на стене

При креплении телевизора на стену следует строго придерживаться рекомендаций производителя. В случае неправильной установки телевизор может соскользнуть или упасть и нанести серьезные травмы ребенку или взрослому человеку. Кроме того, возможны серьезные повреждения самого устройства.
• См. руководство по установке к набору Samsung для настенного монтажа.
• Крепление телевизора к стене можно осуществить с помощью набора для настенного монтажа (не входит в комплект).
Русский
Кронштейн
для настенного
монтажа
• Samsung Electronics не несет ответственности за повреждения изделия или травмы, полученные в результате самостоятельной установки настенного крепления покупателем.
• Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае монтажа настенного крепления на другие виды поверхностей, обратитесь за консультацией к местному дилеру. При монтаже на потолке или наклонной стене телевизор может упасть и стать причиной тяжелой травмы.
• На следующей странице представлены стандартные размеры комплектов для настенного крепления.
• При использовании настенного крепления стороннего производителя длина винтов должна соответствовать значениям в столбце C таблицы на следующей странице.
• При установке комплекта для настенного крепления рекомендуется вкрутить все четыре винта VESA.
• Если комплект крепится только двумя верхними винтами, используйте специальный комплект Samsung для такого крепления. Комплект для такого типа настенного крепления доступен не во всех регионах.
Телевизор
C
Русский - 7
Размер
телевизора
в дюймах
55 200 x 200
Параметры отверстий для
винтов стандарта VESA, в
миллиметрах (A×B)
C (мм)
Стандартный
винт
Количество
65 400 x 300
75 400 x 400
82 600 x 400
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен. Это может привести к травме вследствие поражения током.
• Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA. Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних элементов телевизора.
• Длина винтов для настенного крепления, не соответствующая стандарту VESA, может отличаться в зависимости от технических характеристик настенного крепления.
• Не затягивайте винты слишком сильно. Это может повредить устройство или стать причиной его падения и привести к травме. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
• Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или травмы, полученные при использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке устройства.
• При установке настенного крепления обеспечьте зазор более 40 мм между телевизором и стеной.
• Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15градусов.
• Установку телевизора на стену всегда следует выполнять вдвоем.
– Осуществлять настенный монтаж моделей с диагональю экрана 82дюйма и больше следует
вчетвером.
11-13 M8 4

Обеспечение достаточной вентиляции для телевизора

При установке телевизора оставьте расстояние не менее 10см между телевизором и другими объектами (стенами помещения, стенками шкафов и т.д.) для обеспечения достаточной вентиляции. Отсутствие достаточной вентиляции может стать причиной возгорания или поломки изделия из-за перегрева.
• При установке телевизора на подставку или настенное крепление используйте только те детали, которые поставляются Samsung Electronics. При использовании деталей других производителей могут возникнуть проблемы с установкой изделия, кроме того, изделие может упасть и нанести травму.
Установка на подставку Установка на настенное крепление
10 см
10 см10 см
Русский - 8
10 см
10 см10 см
10 см

Меры предосторожности: Надежное крепление телевизора к стене

Внимание! Запрещается тянуть, толкать телевизор или повисать на нем, поскольку
это может привести к его падению. Следите за тем, чтобы дети не повисали на телевизоре и не раскачивали его. В результате таких действий телевизор может опрокинуться и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Соблюдайте все меры предосторожности, описанные в прилагаемой к телевизору брошюре по безопасности. Для дополнительной устойчивости и безопасности эксплуатации можно приобрести и установить приспособление против падения (см. на следующей странице).
ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности. Он может упасть и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Во избежание травмирования пользователей, а также детей, соблюдайте простые меры предосторожности:
• При выборе подставки или крепления для телевизора всегда следуйте рекомендациям производителя телевизора.
• Устанавливайте телевизор только на надежную мебель.
• Никогда не устанавливайте телевизор на краю подставки.
• Расскажите детям, что опасно забираться на мебель, чтобы добраться до телевизора или его элементов управления.
• Прокладывайте шнуры и кабели, подключенные к телевизору, чтобы их нельзя было вытащить, схватить или через них споткнуться.
• Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности.
• Устанавливая телевизор на высоких предметах мебели (например на шкафах), надежно прикрепите телевизор и мебель, на которой он стоит, к стене или другой подходящей конструкции.
• Между телевизором и мебелью, на которой он установлен, не должно быть ткани или других посторонних материалов.
• Не кладите на телевизор или мебель, на которой он стоит, предметы, которые могут побудить детей взобраться наверх, такие как игрушки и пульты дистанционного управления.
При хранении или перемещении телевизора следует придерживаться приведенных выше инструкций.
• В моделях серии Q900 дисплей на подставке слегка наклонен назад, а угол наклона нельзя отрегулировать.
• Если под подставку поместить какой-либо предмет или поверхность пола находится под углом, изделие может упасть, что приведет к неисправности или травме.
Русский
Русский - 9
Предотвращение падения телевизора
1. С помощью винтов соответствующего размера надежно
прикрепите к стене набор кронштейнов. Убедитесь, что винты надежно закреплены на стене.
– В зависимости от типа стены могут потребоваться
дополнительные приспособления, например дюбели для стен.
2. С помощью винтов подходящего размера надежно прикрепите к телевизору набор кронштейнов.
– Спецификацию винтов для стандартных винтов см. в таблице
в разделе «Монтаж телевизора на стене».
3. Закрепите кронштейны, прикрепленные к телевизору, и кронштейны, прикрепленные к стене, с помощью износостойкого троса повышенной прочности, а затем надежно зафиксируйте его.
– Устанавливайте телевизор ближе к стене, чтобы он не
опрокинулся назад.
– Закрепите трос так, чтобы кронштейны на стене находились
на одном уровне с кронштейнами на телевизоре или ниже них.
• Цвет и форма изделия могут различаться в зависимости от модели.
Русский - 10

03 Интеллектуальный пульт ДУ Samsung

Кнопки интеллектуального пульта ДУ Samsung

• Изображения, кнопки и функции Интеллектуального пульта ДУ Samsung могут отличаться в зависимости от модели.
• Функция Настройка универсального пульта дистанционного управления работает надлежащим образом, только если используется Интеллектуальный пульт ДУ Samsung, поставляемый с телевизором.
Русский
(Выключение)
Нажмите, чтобы включить или выключить телевизор.
(кнопка Цвет/цифра)
При каждом нажатии этой кнопки поочередно отображается окно кнопок цвета и виртуальная цифровая панель.
• Они используются для получения доступа к дополнительным параметрам активированной функции.
• Нажмите эту кнопку для отображения виртуальной цифровой панели на экране. Она предназначена для ввода цифровых значений. Выберите цифры, а затем выберите Готово, чтобы ввести цифровое значение. Функция используется для смены канала, ввода PIN-кода, почтового индекса и т.д.
• При нажатии в течение 1 секунды или больше появится меню TTX.
Выбор
Выбор или запуск выделенного элемента. При нажатии кнопки во время просмотра трансляции появится подробная информация об этой программе.
(Возврат)
Возврат к предыдущему меню. При нажатии в течение 1 секунды или больше выполнение текущей функции прекращается. При нажатии кнопки во время просмотра программы откроется предыдущий канал.
(воспроизведение/пауза)
При нажатии появятся элементы управления воспроизведением. С помощью этих элементов можно управлять проигрываемым мультимедийным содержимым.
(Smart Hub)
Возврат на первоначальный экран.
(Голосовой помощник)
Вызов функции Голосовой помощник. Нажмите и удерживайте кнопку, произнесите команду, а затем отпустите кнопку для запуска Голосовой помощник.
• Доступность языков и функций Голосовой помощник зависит от географического региона.
(Ambient Mode)
В режиме работы с телевизором нажмите эту кнопку для перехода в режим Ambient Mode. Если телевизор выключен, при нажатии этой кнопки он включится в режиме Ambient Mode.
Навигационная кнопка (вверх/вниз/ влево/вправо)
Перемещение фокуса и изменение значений элементов меню телевизора.
(Громкость)
Настраивайте громкость с помощью кнопок со стрелками вверх и вниз. Чтобы выключить звук, нажмите кнопку. При нажатии этой кнопки в течение одной секунды или дольше откроется меню Ссылки доступности.
(Канал)
Переключайте каналы с помощью кнопок со стрелками вверх и вниз. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран Телегид.
• Если удерживать эту кнопку нажатой 1секунду или дольше, открывается Список каналов.
Русский - 11

Сопряжение телевизора Samsung и Интеллектуального пульта ДУ Samsung

При первом включении телевизора будет автоматически выполнено сопряжение Интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором. Если сопряжение Интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором не происходит автоматически, направьте пульт на датчик пульта ДУ телевизора, затем одновременно нажмите кнопки слева, и удерживайте их не менее 3секунд.
и , показанные на рисунке

Установка батарей в Интеллектуальный пульт ДУ Samsung

2
1
1. Нажмите кнопку , находящуюся в верхней части задней панели Интеллектуального пульта ДУ Samsung. Корпус должен немного выступать над крышкой.
2. Переверните пульт и сдвиньте его корпус вверх, открыв батарейный отсек.
3. Если в пульте ДУ установлены батарейки, выньте их: нажмите кнопки r и l по обеим сторонам
батарейного отсека.
4. Вставьте две новые батареи (1,5В, тип ААА) в батарейный отсек, соблюдая правильную полярность (+,
-). После этого сдвиньте корпус пульта ДУ так, чтобы он практически встал на первоначальное место.
5. Переверните пульт, нажмите и удерживайте кнопку в верхней части задней панели, а затем сдвиньте корпус пульта вниз на место.
• Рекомендуется использовать щелочные батареи, которые обеспечивают более длительный срок службы.
2
1
Русский - 12

04 Первоначальная настройка

При первом включении телевизора запускается исходная настройка. Первоначальная настройка позволяет одновременно настроить основные параметры работы телевизора, такие как режим приема телевизионного сигнала, поиск каналов и подключение к сети.
• Обязательно подключите внешние устройства перед тем, как начинать первоначальную настройку.
• Для использования интеллектуальных функций телевизор должен быть подключен к сети Интернет.
Первоначальную настройку также можно запустить из меню телевизора ( Сброс). Выполняя инструкции, которые отображаются на экране начальной настройки, настройте основные параметры телевизора в соответствии с условиями просмотра.

Использование руководства ТВ-контроллер

Телевизор можно включить, нажав кнопку ТВ-контроллер, расположенную в его нижней части. После этого воспользуйтесь панелью Меню управления. Меню управления появляется при нажатии кнопки ТВ- контроллер, когда телевизор включен. Для получения дополнительной информации об использовании этого меню см. рисунок ниже.
• Если с логотипа SAMSUNG или нижней части телевизора не снята защитная пленка, экран может быть тусклым. В таком случае снимите защитную пленку.
Меню управления
<Q700T/Q800T> <Q900T>
> Настройки > Общие >
Русский
: Smart Hub
Кнопка ТВ-контроллер/ Датчик пульта ДУ ТВ-контроллер находится на нижней панели телевизора.
<Q700T/Q800T>
• Нажать кнопку : Отображение Меню управления. Выбор или запуск выделенного элемента в меню.
• Нажать и удерживать кнопку : Работа запущенной функции будет прекращена.
• Кнопка перехода вверх/ вниз: Переключение канала.
• Кнопка перехода влево/ вправо: Изменение уровня громкости.
<Q900T>
: Нажатие: переместить
: Нажатие и удерживание: выбор
: Настройки
: Возврат
: Источник
: Выключить питание
: Выключить питание
: След.канал
: Пред. канал
: Ув. гром.
: Ум. гром.
: Источник
Русский - 13
Настройка датчика звука
<Q700T> <Q800T> <Q900T>
Датчик звука можно включить или выключить кнопкой датчика, расположенной в нижней части телевизора. Когда телевизор включен, кнопку можно сдвинуть влево для включения датчика звука, или вправо– для его выключения. Чтобы проверить, включен датчик звука или выключен, см. всплывающее окно на экране телевизора.
• Расположение и форма датчика звука могут отличаться в зависимости от модели.
• Во время анализа с использованием данных от датчика звука данные не сохраняются.
Русский - 14

05 Подключение к сети

Подключение телевизора к сети обеспечивает доступ к онлайновым службам, например Smart Hub, а также к обновлениям программного обеспечения.

Беспроводное сетевое соединение

Подключите телевизор к Интернету с помощью модема или точки беспроводного доступа.
Русский
Порт локальной сети на стене
Кабель локальной сети (не входит в комплект)
Беспроводная точка доступа
IP или модем с сервером

Проводное сетевое соединение

Подключите свой телевизор к сети с помощью кабеля локальной сети.
• Телевизор не сможет подключиться к сети Интернет, если скорость соединения составляет менее 10Мбит/с.
• При подключении кабеля локальной сети используйте кабель CAT7 (тип *STP). (100/10 Мбит/с) * Shielded Twisted Pair
DHCP
Русский - 15
Loading...
+ 33 hidden pages