Samsung PS-50C62H, PS-42C62H User Manual [sk]

PZPTELEVÍZOR

(PLAZMOVÝZOBRAZOVACÍPANEL)

Používateľská príručka

Pred použitím tohto zariadenia si dôkladne prečítajte tento návod a uschovajte ho na budúce použitie.

PONUKY NA OBRAZOVKE Obraz v obraze (PIP)

Úspora energie

TELETEXT (Voliteľná možnosť)

SRS TruSurround XT Digitálne spracovanie

prirodzeného obrazu

Zaregistrujte si svoj produkt na lokalite www.samsung.com/global/register Zaznamenajte si tu svoje číslo modelu a sériové číslo pre referenciu do budúcnosti.

▪ Model _______________ ▪ Sériové č. _______________

Pokyny pre používateľa

Retencia obrazu na obrazovke

Nenechajte statické obrázky (ako napr. v hrách alebo pri pripájaní PC k tomuto PZP) zobrazené na plazmovom paneli dlhšie ako 2 hodiny, pretože by to mohlo spôsobiť retenciu obrazu na obrazovke. Retencia obrazu je známa aj ako „vypálenie obrazovky“. Aby ste zabránili takejto retencii obrazu, pri zobrazovaní statických obrázkov znížte stupeň jasu a kontrastu obrazovky.

Výška

PZP môžete normálne používať len vo výške pod 2000 m. Na miestach vyšších ako 2000 m nemusí prístroj fungovať správne, preto ho na takýchto miestach neinštalujte a ani neprevádzkujte.

Teplo na vrchu PZP televízora

Po dlhšom čase používania môže byť vrchná strana prístroja horúca. Je to spôsobené únikom tepla panelu cez odvetrávacie otvory na vrchnej časti prístroja. Je to normálne a neznačí to žiadnu poruchu alebo chybnú prevádzku prístroja. Deťom by ste ale mali zabrániť dotýkať sa vrchnej časti prístroja.

Prístroj vydáva „praskajúci“ zvuk.

„Praskajúci“ zvuk môže vznikať pri rozťahovaní alebo sťahovaní prístroja, ktoré je spôsobené zmenou okolitého prostredia, napr. zmena teploty alebo vlhkosti. Toto je bežné, nie je to chyba vo vašom zariadení.

Poruchy políčok

PZP používa panel, ktorý pozostáva z 1 230 000 (úroveň SD) až 3 150 000 (úroveň HD) pixelov, ktoré si vyžadujú na svoju výrobu komplikovanú technológiu. Preto sa môže na obrazovke vyskytnúť pár svetlých alebo tmavých pixelov. Tieto pixely nemajú žiadny vplyv na výkon prístroja.

Zabráňte prevádzke TV pri teplotách nižších ako 5°C (41°F)

Príliš dlho zobrazené statické obrázky môžu spôsobiť poškodenie PZP panelu.

Sledovanie PZP TV vo formáte 4:3 po dlhšiu dobu môže zanechať vľavo, vpravo a v strede obrazovky stopy po okrajoch, spôsobené rozdielnym vyžarovaním svetla na obrazovke. Prehrávanie DVD alebo hranie hier môže na obrazovke spôsobiť podobný efekt. Poškodenia, spôsobené vyššie uvedeným efektom, nie sú chránené zárukou.

Pretrvávajúci obraz na obrazovke.

Zobrazenie statických obrázkov z videohier a PC dlhšie ako určitý čas, môže vytvárať čiastočné pretrvávajúce obrazy.Aby ste predišli takémuto efektu, počas zobrazenia statických obrázkov znížte „jas“ a „kontrast“.

Záruka

-Záruka nepokrýva poškodenia spôsobené retenciou obrazu.

-Vypálenie nie je chránené zárukou.

Inštalácia

Pri inštalácii zariadenia na miestach s vysokou prašnosťou, vysokou alebo nízkou teplotou, vysokou vlhkosťou, chemickými látkami a na miestach s nepretržitou prevádzkou, ako napr. letiská, vlakové stanice atď., vždy kontaktujte autorizované servisné stredisko.Ak tak neurobíte, môže to spôsobiť vážne poškodenie vášho zariadenia.

Slovenčina - 2

Obsah

 

Všeobecné informácie

 

Pokyny pre používateľa ..................................

2

Kontrola dielov................................................

4

Ovládací panel................................................

5

Connection Panel............................................

6

Pohľad na diaľkové ovládanie.........................

8

Prevádzka

 

Zapnutie a vypnutie televízora........................

9

Prezeranie ponúk..........................................

10

Funkcia Plug & Play......................................

10

Zobrazenie externých zdrojov signálu ..........

12

Úprava názvov zariadení..............................

13

Ovládanie kanálov

 

Automatické ukladanie kanálov ....................

13

Manuálne ukladanie kanálov ........................

14

Pridávanie/uzamknutie kanálov....................

15

Zoradenie uložených kanálov.......................

16

Priradenie názvov kanálov............................

16

Vylaďovanie príjmu kanálu............................

17

Ovládanie obrazu

 

Zmena obrazovej normy...............................

17

Prispôsobenie nastavení obrazu...................

18

Konfigurácia podrobných nastavení obrazu..

19

Výber veľkosti obrazu ...................................

20

Výber režimu obrazovky ...............................

20

Digital NR (Digitálna redukcia šumu)/

 

Active Colour (Aktívna farba)/DNIe...............

21

Zmrazenie aktuálneho obrazu ......................

21

Popis funkcií

 

Funkcie času.................................................

24

Language (Jazyk)/Blue Screen (Modrá obrazovka)/Melody (Melódia)/Light Effect (Svetelný efekt)/ Energy Saving (Úspora energie)/HDMI Black Level (HDMI úroveň

čiernej)..........................................................

25

Používanie herného režimu..........................

26

Nastavenie nástenného držiaka (Predáva sa

 

samostatne)..................................................

27

Zobrazenie obrazu v obraze (PIP)................

28

Ochrana proti vypáleniu obrazovky...............

29

Počítačové zobrazenie

 

Nastavenie softvéru PC (Založené na

 

operačnom systéme Windows XP)...............

30

Režim vstupu (PC)........................................

31

Nastavenie PC..............................................

32

Nastavenie PC domáceho kina.....................

33

Príloha

 

Funkcia teletextu (v závislosti od modelu)....

34

Technické údaje súpravy upevňovacej konzoly

 

(VESA)...........................................................

36

Zloženie stojana (v závislosti od modelu).....

37

Riešenie problémov......................................

37

Technické údaje............................................

38

Ovládanie zvuku

 

Funkcie zvuku...............................................

22

Výber režimu zvuku (v závislosti od modelu)..

23

Symboly

 

 

Stlačte

Dôležité

Poznámka

Slovenčina - 3

Kontrola dielov

Používateľská príručka

Diaľkové ovládanie/

Sieťový kábel

 

Batérie typuAAA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Záručný list/

Feritové jadro pre sieťový kábel

Registračná karta/

 

Manuál sprievodcu bezpečnosťou

 

Predávané samostatne

Anténny kábel

Komponentné káble

Kábel PC

Zvukové káble

Kábel Scart

Kábel PC zvuku

Kábel HDMI

Kábel HDMI/DVI

Feritové jadro (Napájací kábel)

Feritové jadrá sa používajú, aby chránili káble pred rušením. Keď pripojíte kábel, otvorte feritové jadro a zacvaknite ho okolo kábla v blízkosti konektora.

Slovenčina - 4

Ovládací panel

Predný (alebo bočný) panel

Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.

1SOURCE

Zobrazí ponuku všetkých dostupných vstupných zdrojov (TV, Ext.1, Ext.2, Component, PC a HDMI).

2MENU

Stlačte, aby sa na obrazovke zobrazila ponuka s funkciami televízora.

3+

Stlačte na zvýšenie alebozníženie hlasitosti. V ponuke na obrazovke použite tlačidlá+− tak, ako používate tlačidlá◄ a ► na diaľkovom ovládaní.

4C/P.

Stlačte na zmenu kanálov. V ponuke na obrazovke použite tlačidlá C/P. tak, ako používate tlačidlá ▲ a▼ na diaľkovom ovládaní.

5 (ENTER)

Stlačte na potvrdenie výberu.

6 (Tlačidlo (Power - Napájanie)

Stlačte na zapnutie a vypnutie televízora.

Indikátor napájania

Zabliká a vypne sa, keď je napájanie zapnuté a rozsvieti sa v pohotovostnom režime.

Snímač diaľkového ovládania

Diaľkový ovládač nastavte smerom na tento bod na TV.

7 Reproduktor

Slovenčina - 5

Samsung PS-50C62H, PS-42C62H User Manual

Connection Panel

Zadný panel

 

1

 

alebo

8

Sieť káblovej

televízie

5

 

 

alebo

2

3

4

6

7

Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.

Pri každom pripojení audio alebo video zariadenia k televízoru skontrolujte, či sú všetky komponenty vypnuté.

Keď pripájate externé zariadenie, podľa farby pripojte pripojovaciu koncovku ku káblu.

1KONEKTOR NAPÁJANIA

Pripojte priložený sieťový kábel.

2Pripojenie externých zvukových zariadení

Prepojte RCAaudio signály z televízora k externému zdroju, ako napríklad audio vybavenie.

3EXT 1, EXT 2

Vstupy alebo výstupy pre externé zariadenia, ako je napríklad videorekordér, DVD, herná konzola alebo prehrávač videodiskov.

Technické údaje vstupu a výstupu

Konektor

 

Vstup

 

Výstup

Video

Audio (L/R)

RGB

Video +Audio (L/R)

EXT 1

 

 

 

Dostupný je len TV

 

 

 

 

výstup.

EXT 2

 

 

 

Výstup si môžete

 

vybrať.

 

 

 

 

4COMPONENT IN (KOMPONENTNÝ VSTUP)

Audio (AUDIO L/R) a video (Y/PB/PR) vstupy pre komponent.

Pripája sa do komponentu digitálneho zvuku.

5SERVICE (SERVIS)

Konektor pre servisné účely.

Sériový konektor pripojte medzi nástennú elektrickú konzolu

elektrického pohybu, keď chcete nastaviť zorný uhol TV s použitím diaľkového ovládania.

6PC IN / AUDIO (PC VSTUP/ZVUK)

Pripojte k výstupnému konektoru videa a zvuku na PC.

Pokračovanie...

Slovenčina - 6

7HDMI IN(DVI IN)

Pripojte HDMI konektor zariadenia k HDMI výstupu. Tieto vstupy sa tiež dajú použiť ako DVI pripojenia s oddelenými analógovými zvukovými vstupmi. Na vykonanie tohto pripojenia môže byť potrebný voliteľný HDMI/DVI kábel. Keď používate voliteľný HDMI/DVI adaptér, analógové zvukové DVI vstupy na TV umožňujú prijímať

ľavý a pravý zvukový kanál z vášho DVI zariadenia. (Nie je kompatibilné s PC)

Keď pripájate tento produkt prostredníctvom HDMI alebo DVI ku koncovému prijímaču, DVD prehrávaču alebo hernej konzole atď. uistite sa, že sa nastavil na kompatibilný režim videovýstupu podľa zobrazenia

v nižšie uvedenej tabuľke. Nedodržanie tohto pravidla môže spôsobiť skreslenie obrazu, prerušenie obrazu alebo nezobrazovanie obrazu.

Nepokúšajte sa pripájať HDMI/DVI konektor ku grafickej karte PC alebo prenosného počítača. (spôsobí to zobrazenie čistej obrazovky)

DVI IN AUDIO L/R

Zvukové DVI výstupy pre externé zariadenia.

8ANT IN

75Ω koaxiálny konektor na pripojenie antény alebo rozvodu káblovej televízie.

Podporované režimy pre HDMI a komponent

 

480i

480p

576i

576p

720p

1080i

HDMI/DVI 50 Hz

X

X

X

O

O

O

HDMI/DVI 60 Hz

X

O

X

X

O

O

Komponent

O

O

O

O

O

O

Slovenčina - 7

Pohľad na diaľkové ovládanie

Toto je špeciálne diaľkové ovládanie pre zrakovo postihnutých, ktoré má braillove body na tlačidlách napájania, hlasitosti a kanálov.

Výkon diaľkového ovládania môže ovplyvňovať jasné svetlo.

1Tlačidlo POWER (zapne a vypne televízor)

2Číselné tlačidlá pre priamy prístup ku kanálu

3Výber jednociferného/ dvojciferného kanála

4Tlačidlo ovládania kanálov (pozrite stranu 15)

5 Priama voľba režimu TV

6 : Zvýšenie hlasitosti

: Zníženie hlasitosti

7Zobrazenie hlavnej ponuky na obrazovke

8 Dočasné vypnutie zvuku

9Použite pre zobrazenie informácií o aktuálnom vysielaní

0Návrat do predchádzajúcej ponuky

!Výber zvukových efektov (Pozrite si stranu 22)

@Výber obrazových efektov (Pozrite si stranu 17)

#Nastaví jas obrazovky, aby sa šetrila energia.

$ Výber režimu zvuku

%Zapnutie/vypnutie obrazu v obraze

^ Tlačidlo režimuTruSurround XT & Výber možných zdrojov

* Predchádzajúci kanál ( Automatické vypnutie

) Priamo vyberie režim HDMI.

a: Nasledujúci kanál

: Predchádzajúci kanál

bOpustenie ponuky na obrazovke

c Zmena potvrdenia

dPresun na požadovanú možnosť ponuky/jednotlivá úprava hodnoty možnosti

f Zmrazenie obrazu g Výber veľkosti obrazu

iVýber kanálu vedľajšieho obrazu (PIP)

jVýber zdroja vedľajšieho obrazu (PIP)

k Výber umiestnenia vedľajšieho obrazu (PIP)

Funkcie teletextu

(Pozrite si stranu 34)

5 Opustenie zobrazovania teletextu (v závislosti od modelu)

7 Index teletextu

9 Zobrazenie teletextu % Podržanie teletextu

& Výber režimu teletextu (LIST/FLOF)

* Podstrana teletextu

a P : Nasledujúca strana teletextu

P : Predchádzajúca

strana teletextu b Zrušenie teletextu

e Zobrazenie teletextu/ zmiešanie informácií teletextu a normálneho vysielania

h Výber témy fastext j Uloženie teletextu k Veľkosť teletextu

Pokračovanie...

Slovenčina - 8

Montáž batérií do diaľkového ovládača

1Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa

zobrazenia na obrázku.

2 Vložte dve batérie veľkostiAAA.

Uistite sa, že „+“ a „“ koniec batérií zodpovedá nákresu v priečinku.

Nekombinujte rôzne typy batérii, napr. alkalické s magnéziovými.

3Kryt zatvorte podľa zobrazenia na obrázku.

Ak diaľkový ovládač nejdete dlhý čas používať, batérie vyberte a uskladnite ich na chladnom suchom mieste. Diaľkové ovládanie môžete používať až do vzdialenosti 23

stôp od televízora. (Pri typickom používaní televízora vydržia batérie asi jeden rok.)

Ak nefunguje diaľkový ovládač! Skontrolujte nasledovné:

1.Je televízor zapnutý?

2.Nie je prevrátený kladný a záporný pól batérií?

3.Nie sú batérie vybité?

4.Vyskytol sa výpadok prúdu alebo je odpojený sieťový kábel?

5.Nachádza sa v blízkosti špeciálne žiarivkové alebo neónové svetlo?

Zapnutie a vypnutie televízora

Sieťový napájací kábel je pripojený k zadnej časti televízora.

1

Zastrčte sieťový napájací kábel do príslušnej zásuvky.

2

Sieťové napätie je uvedené na zadnej strane televízora a frekvencia je 50 alebo 60 Hz.

Stlačte tlačidlo

 

(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane televízora alebo stlačte tlačidlo

 

POWER na diaľkovom ovládaní, aby ste zapli televízor.Automaticky sa zvolí naposledy sledovaný program.Ak ste zatiaľ neuložili žiadne kanály, nezobrazí sa žiadny čistý obraz. Pozrite si časť „Automatické ukladanie kanálov“ na strane 13 alebo „Manuálne ukladanie kanálov“ na strane 14.

Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykoná viacero základných užívateľských nastavení. Pozrite si „Funkcia Plug & Play“ na strane 10.

3

Ak chcete televízor vypnúť, stlačte tlačidlo

 

 

(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane

 

4

televízora alebo stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládaní.

Ak chcete televízor zapnúť, stlačte tlačidlo

 

 

(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane

 

 

 

televízora alebo tlačidlo POWER, alebo číselné tlačidlá na diaľkovom ovládaní.

Slovenčina - 9

Prezeranie ponúk

1Stlačte tlačidlo MENU.

Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka.

Jej ľavá strana obsahuje päť ikon: Picture, Sound, Channel ,

Setup a Input.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte jednu z ikon. Stlačením tlačidla ENTER získate prístup k podponukám ikon.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ prejdite k položkám v ponuke. Stlačením tlačidla ENTER vstúpte do položiek v ponuke.

4Stlačením tlačidiel ▲/▼/◄/► zmeňte zvolené položky. Stlačením tlačidla RETURN sa vrátite do predchádzajúcej ponuky.

5Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

T V

Picture

 

 

Mode

: Dynamic

 

Contrast

 

 

100

Brightness

 

 

45

Sharpness

 

 

75

Colour

G50

 

55

Tint

 

R50

Colour Tone

: Cool1

 

Detailed Settings

 

Size

: Auto Wide

Screen Mode

: 16:9

 

Digital NR

: Auto

 

More

 

 

 

Move

Enter

Exit

Funkcia Plug & Play

Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykoná viacero základných zákazníckych nastavení.

K dispozícii sú nasledovné nastavenia.

Ak omylom zvolíte nesprávnu krajinu pre váš TV, znaky na obrazovke sa môžu nesprávne zobraziť.

1Ak je televízor v pohotovostnom režime, stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládači. Zobrazí sa správa Start Plug & Play. Stlačte tlačidlo ENTER.

2Po niekoľkých sekundách sa automaticky zobrazí ponuka

Language.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte príslušný jazyk.

Stlačte tlačidlo ENTER. Zobrazí sa správa Select Home Mode when installing this TV at home .

4Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte možnosť Shop alebo Home a potom stlačte tlačidlo ENTER. Zobrazí sa správa o kontrole stavu pripojenia antény.

Predvolené nastavenie je Home.

Odporúčame nastaviť TV do režimu Home, aby ste dosiahli najlepší obraz vo vašom domácom prostredí.

Režim Shop je určený len pre používanie v prostredí maloobchodnej predajne.

Ak zariadenie omylom nastavíte do režimu Shop a chcete ho prepnúť do dynamického (domáceho) režimu, stlačte tlačidlo hlasitosti a potom na päť sekúnd podržte stlačené tlačidlo MENU na paneli TV.

5Uistite sa, že k TV je pripojená anténa.

Stlačte tlačidlo ENTER. Zobrazí sa ponuka Country.

6Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte krajinu alebo oblasť. Stlačte tlačidlo ENTER. Zobrazí sa ponuka na výber kanálov.

 

 

Plug & Play

 

 

Start Plug & Play.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

Enter

Exit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

Language

 

English

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

 

Move

 

Enter

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

Select Home Mode

 

 

when installing this TV at home.

 

 

Shop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Home

 

 

Move

 

Enter

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

Check antenna input.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

Enter

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

Country

 

 

 

 

United Kingdom

 

 

 

 

Austria

 

 

 

Eastern Europe

 

 

 

 

 

 

Move

 

Enter

Skip

 

 

 

 

 

 

 

Pokračovanie...

Slovenčina - 10

7Ak chcete spustiť ukladanie kanála, stlačte tlačidlo ENTER. Vyhľadávanie sa automaticky ukončí. Televízor začne zapamätávať všetky dostupné kanály.

Stlačením tlačidla ENTER nastavíte hodiny.

8Stlačením tlačidla ◄/►/ENTER vyberte Month (Mesiac), Day, Year, Hour alebo Minute. Tieto položky nastavte stláčaním tlačidla ▲ alebo ▼.

Položky Month, Day, Year, Hour alebo Minute môžete nastaviť priamo stlačením numerických tlačidiel na diaľkovom ovládači.

9Stlačením tlačidla ENTER potvrďte nastavenie. Zobrazí sa správa “Enjoy your viewing”.

Po dokončení stlačte tlačidlo ENTER.

Aj v prípade, že nie je stlačené tlačidlo ENTER, sa správa automaticky po niekoľkých sekundách vypne.

Funkcia Plug & Play je dostupná len v režime TV.

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

P

1

C --

 

 

 

 

40 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enter

 

 

 

 

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

Clock Set

 

 

 

 

 

 

 

Month

Day

 

Year

Hour

 

 

Minute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

01

 

 

01

2007

12

: 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

 

Adjust

 

 

Enter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enjoy your viewing

OK

Ak chcete obnoviť nastavenie tejto funkcie...

T V

Setup

 

1

Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

 

Language

: English

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

2

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Setup a potom

 

Game Mode

: Off

 

 

 

 

Time

 

 

 

stlačte tlačidlo ENTER.

 

Blue Screen

: Off

 

3

Opätovným stlačením tlačidla ENTER vyberte možnosť Plug &

 

Melody

: Medium

 

 

PC

 

 

 

Play.

 

Home Theatre PC : Off

 

 

 

Light Effect

: In Standby

 

Zobrazí sa správa Start Plug & Play.

 

Energy Saving

: Off

 

 

 

 

Wall-MountAdjustment

 

 

 

 

More

 

 

 

 

 

 

 

Move

Enter

Return

Slovenčina - 11

Zobrazenie externých zdrojov signálu

Môžete prepínať medzi jednotlivými zobrazeniami signálov

z pripojeného zariadenia, ako je videorekordér, DVD prehrávač, satelitný prijímač a zdroj televízneho signálu (pozemné alebo káblové vysielanie).

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Input a potom stlačte tlačidlo ENTER.

3Opätovným stlačením tlačidla ENTER vyberte možnosť Source List.

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte zdroj signálu a potom stlačte tlačidlo ENTER.

Dostupné zdroje signálu: TV, Ext.1, Ext.2, Component, PC,

HDMI

Tieto možnosti môžete vybrať jednoducho stlačením tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní.

T V

Input

 

 

 

 

 

 

Source List

: TV

 

Edit Name

 

Move

Enter

Return

T V

Source List

 

TV

 

 

Ext.1

: −−−−

 

Ext.2

: −−−−

 

Component

: −−−−

 

PC

: −−−−

 

HDMI

: −−−−

 

Move

Enter

Return

Na opätovné sledovanie televízneho programu stlačte tlačidlo TV a vyberte požadované číslo kanálu.

Slovenčina - 12

Loading...
+ 27 hidden pages