Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
Instrucciones para el usuario
◆ Retención de la imagen en pantalla
No deje imágenes fijas (como las de los videojuegos o al conectar un PC al PDP) visibles en el panel del monitor de
plasma durante más de dos horas, ya que se podría producir la retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno
de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.
◆ Altura
El PDP puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros. En algunos casos y en lugares situados a
más de 2.000 metros de altitud, el funcionamiento podría ser irregular. No es recomendable instalarlo ni ponerlo
en funcionamiento en dichos lugares.
◆ Calor en la parte superior del TV PDP
La parte superior del aparato puede estar caliente tras su uso durante tiempo prolongado ya que el calor se disipa
desde el panel a través de los orificios de ventilación de la parte superior del aparato.
Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato.
No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.
◆ El aparato está haciendo un ruido de 'claqueteo'.
El ruido de 'claqueteo' puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad.
◆ Defecto de celda
La PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que requieren una
sofisticada tecnología para su producción. No obstante, pude que existan unos cuantos píxeles brillantes u
oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
◆ Evite que el TV funcione a temperaturas por debajo de 5°(41°F)
◆ La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel de la PDP.
Ver el TV PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes
en la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados por la diferencia de emisión de
luz en la pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla.
Los daños causados por el efecto anterior no están cubiertos en la garantía
◆ Restos de imágenes en pantalla.
Ver imágenes de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales
Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea fotografías.
◆ Garantía
- La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes.
- La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
◆ Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el equipo en un lugar expuesto a
gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde
se vaya a utilizar continuamente, como aeropuertos, estaciones, etc.
Si no lo hace puede provocar graves daños en el equipo.
Comprobación de los componentes
Manual de
instrucciones
Tarjetas de garantía (1)/
Tarjeta de registro (1)
Mando a distancia/
Pilas AAA
Cable de
alimentación
Guía de seguridad
Cable de S-VIDEO
Cable de PC
Español - 2
Se vende por separado
Cable de antena
Cable Scart
Cables de componentes
Cable de audio
de PC
(RCA)
Cable de DVI
Índice
NFORMACIÓN GENERAL
◆ I
■Instrucciones para el usuario................................................................................2
■Comprobación de los componentes .....................................................................2
■Uso del soporte.....................................................................................................4
■Panel de control (dependiendo del modelo).........................................................4
■Panel de conexión (dependiendo del modelo) .....................................................5
■Vista del mando a distancia (dependiendo del modelo).......................................6
■Instalación de las pilas en el mando a distancia ..................................................6
◆ FUNCIONAMIENTO
■Apagado y encendido del televisor.......................................................................7
■Visualización de los menús...................................................................................7
■Congelación de la imagen actual..........................................................................7
■Ahorro de energía .................................................................................................17
■Protección de pantalla inactiva .............................................................................18
◆ PANTALLA DE PC
■Configuración del software del PC (sólo Windows)..............................................19
■Modo de entrada (PC) ..........................................................................................19
■Ajuste del PC ........................................................................................................20
■Función de teletexto (dependiendo del modelo)...................................................21
◆ APÉNDICE
■Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural................................22
■Resolución de problemas......................................................................................23
Símbolos
☛
➢
PulseImportanteNota
Español - 3
Uso del soporte
La PDP la deben transportar dos o más personas. Nunca deje la
➢
PDP en el suelo ya que la pantalla puede sufrir daños.
¡Mantenga siempre la PDP en su posición vertical!
Tire del soporte plegado en el sentido de la flecha.
➢
Panel de control
La configuración real del televisor puede variar dependiendo del modelo.
➢
(dependiendo del modelo)
Soporte
Panel frontal (o lateral)
Altavoz
Œ
SOURCE
Muestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Componente,
PC, DVI).
´
MENU
Púlselo para ver el menú en pantalla con las opciones del televisor.
+
-
ˇ
Púlselos para aumentar o reducir el volumen. En el menú en pantalla, utilice los botones
modo que los botones œ y √ del mando a distancia.
¨
C/P.
Se pulsan para cambiar de canal. En el menú en pantalla, utilice los botones C/P.de igual modo que los
botones … y † del mando a distancia.
ˆ
(ENTER)
Se pulsa para confirmar una selección.
Ø
Botón (Power)
Púlselo para encender o apagar el PDP.
Indicador de encendido
- Apagado: Rojo
- Encendido: Apagado
Sensor del mando a distancia
El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor.
+
-
de igual
Español - 4
Panel de conexión
La configuración real del televisor puede variar dependiendo del modelo.
➢
(dependiendo del modelo)
Panel posterior
∏
Œ
o
Red de televisión
por cable
o
ˆØ
´
ˇ¨
Al conectar un sistema de audio o vídeo al aparato, asegúrese de que todos los elementos están apagados.
☛
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
☛
Œ Conexión a la antena o a la red de televisión por cable
´ Conexión de dispositivos de componentes (DTV/DVD)
- Conecte los cables de vídeo de componentes al conector de componentes (“PR”, “PB”, “Y”) de la parte posterior del
equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DTV o DVD.
- Este PDP muestra la imagen óptima en modo 720p.
ˇ Conexión de dispositivos A/V externos
- Conecte el cable RCA o S-VIDEO al dispositivo A/V adecuado, como, por ejemplo, un vídeo, un DVD o una cámara
de vídeo.
- Conecte los cables de sonido RCA a “R - AUDIO - L” de la parte trasera del aparato y los otros extremos a los
conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V.
¨ Conexión del ordenador
- Conecte el cable D-Sub a “PC (PC IN)”, en la parte posterior del aparato, y el otro extremo a la tarjeta de vídeo del
ordenador.
ˆ Conexión de un receptor de televisión digital, vídeo o DVD
- Conecte el cable SCART del vídeo o del DVD al conector SCART del vídeo o del DVD.
Ø Conexión de un DVI
- Conecte las tomas de entrada de DVI AUDIO (L, R) del televisor con las tomas de salida de AUDIO del descodificador
o del DVD mediante un cable de audio.
- La toma de DVI IN no es compatible con el PC.
- Este PDP muestra la imagen óptima en modo 720p.
∏ POWER IN
- Conecte el cable de alimentación suministrado.
Español - 5
Vista del mando a distancia
El funcionamiento del mando a distancia puede verse afectado por la luz artificial brillante cerca del TV.
➢
ŒŒ
Botón de suspensión del televisor
´´
Botones numéricos para
acceso directo a los canales
ˇˇ
Selección de canal de uno/dos
dígitos
¨¨
Aumento de volumen
Disminución del volumen
ˆˆ
Desactivación temporal del
sonido
∏∏
Muestra el menú principal en
pantalla
””
Selección de efectos de sonido
’’
Selección del modo de sonido
˝˝
Se pulsa para memorizar
automáticamente los canales de
TV/cable
ÔÔ
Se utiliza para almacenar y
borrar canales en la memoria
Congelar imagen
ÒÒ
Selecciona directamente el
modo TV
ÚÚ
Canal anterior
ÆÆ
Canal siguiente
Canal anterior
ıı
Selección de fuente disponible
˜˜
Se utiliza para ver información
sobre la emisión actual
¯¯
Sale del menú en pantalla
˘˘
Controla el cursor en el menú
¿¿
Selección del tamaño de la imagen
¸¸
˛˛
◊◊
±±
Funciones de teletexto
(Consulte la página 21)
ˇˇ
ØØ
∏∏
˝˝
ÔÔ
ÒÒ
ÆÆ
ıı
˜˜
˛˛
◊◊
””’’¿¿¸¸
(dependiendo del modelo)
Selección de efectos de imagen
Activa o desactiva la función
Picture-in-Picture (Imagen en
imagen)
Desconexión automática
Selecciona directamente el
modo PC
Teletexto en espera
Visualización de teletexto/
mezclar información de teletexto
y emisión normal
Índice del teletexto
Memorización de teletexto
Página secundaria de teletexto
Salir de la visualización de
teletexto
P:página siguiente de
teletexto
P:página anterior de
teletexto
Selección del modo de teletexto
(LIST/FLOF)
Mostrar teletexto
Cancelar teletexto
Selección de tamaño de teletexto
Selección de tema de fastext
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
➢
Instalación de las pilas en el mando a distancia
El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del televisor.
1Haga deslizar totalmente la tapa.
2Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de respetar los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el
➢
diagrama del interior del compartimento.
3Vuelva a colocar la tapa.
Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas
➢
y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar
hasta a una distancia de 7 metros del TV. (Asumiendo el uso típico del TV,
las pilas duran aproximadamente un año.)
Si el mando a distancia no funciona... Efectúe estas comprobaciones:
➢
1. Está encendido el televisor?
2. Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
3. Se han agotado las pilas?
4. Ha habido un corte de energía o se ha desenchufado el cable?
5. Hay en las proximidades un fluorescente o un neón?
Español - 6
Apagado y encendido del televisor
El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del televisor.
1Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.
La tensión principal se indica en la parte posterior del televisor y la frecuencia es de 50 o 60 Hz.
➢
2Pulse el botón (encender/apagar) del frontal del televisor o el botón POWER del mando a distancia para
encender el televisor. El último canal que veía antes de apagar el televisor se vuelve a seleccionar
automáticamente. Si aún no ha memorizado ningún canal, no aparecerá ninguna imagen definida.
Consulte “Memorización automática de canales” en la página 9 o “Memorización manual de canales” en la
página 10.
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática.
➢
Consulte “Función Plug & Play” en la página 8.
3Para apagar el televisor, pulse el botón de encendido (encender/apagar) de la parte frontal del televisor.
Visualización de los menús
1Pulse el botón MENU ().
En la pantalla aparece el menú principal
En cuya parte izquierda hay cinco iconos: Entrada, Imagen, Sonido,Canal y Configuración.
2Pulse los botones … o † para seleccionar uno de los iconos.
Pulse el botón ENTER
3Pulse los botones … o † para ir a los elementos del menú.
Pulse el botón ENTER
4Pulse los botones …/†/œ/√ para cambiar los elementos seleccionados.
Pulse el botón MENU ()para volver al menú anterior.
5Pulse el botón EXIT para salir del menú.
()
para acceder al submenú del icono.
()
para seleccionar las opciones del menú.
TV
Fuentes: TV√
Editar nombre√
MoverEntrarSalir
Entrada
Congelación de la imagen actual
Puede congelar la imagen mientras ve un programa de televisión con sólo pulsar
el botón “STILL”. Para volver a ver la imagen en el modo normal, vuelva a pulsar
el botón.
Esta función se cancelará automáticamente después de 5 minutos.
➢
Español - 7
Función Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa:
Están disponibles los ajustes siguientes.
Plug & Play
Plug & Play
Idioma
MoverEntrar Omitir
Comprovar la entrada de la antena
País
MoverEntrar Omitir
Guardado automático
P2 C 4 63 MHz
Ajustar hora
Ajustar hora 0000
Ajustar Mover Entrar
…
Español
Italiano
Svenska
Português
†
Plug & Play
Aceptar
Entrar Omitir
Plug & Play
…
Holanda
España
Suecia
Suiza
†
Plug & Play
Empezar
Entrar Omitir
Plug & Play
Hora Minuto
----
Entrar Omitir
Plug & Play
Hora Minuto
1Si el televisor está en modo de espera, pulse el botón POWER () del
mando a distancia.
Aparece el mensaje para iniciar Plug & Play.
El menú Idioma aparece automáticamente al cabo de unos segundos.
2
3Seleccione el idioma correspondiente pulsando los botones
Pulse el botón
ENTER ()
. Aparece el mensaje para comprobar si la
antena está conectada.
4Asegúrese de que la antena esté conectada al televisor.
Pulse el botón
ENTER ()
5Seleccione el país o área pulsando el botón
Pulse el botón
ENTER ()
. Aparece el menú País.
… o †
. Aparece el menú para seleccionar canales.
6Para comenzar la memorización de canales, pulse el botón
La búsqueda finaliza de forma automática. El televisor empezará a
memorizar todos los canales disponibles.
Pulse el botón
ENTER ()
para ajustar el reloj.
7Pulse los botones œ o √ para seleccionar la hora o el minuto.
… o †
.
para confirmar el ajuste.
0 %
Ajústelos pulsando los botones
Puede escribir el número de horas o minutos directamente pulsando