Samsung PS-42S5S, PS-42S5H User Manual [pt]

TELEVISOR PDP (PLASMA DISPLAY PANEL)
Manual de instruções
Antes de utilizar o aparelho,
leia atentamente este manual e
guarde-o para consultas futuras.
MENUS NO ECRÃ
IMAGEM NA IMAGEM (PIP)
MY COLOUR CONTROL
TELETEXT (OPÇÃO)
SRS TRUSURROUNDXT
D
igital Natural Image engine
Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:
www.samsung.com/global/register
Instruções para o utilizador
Retenção de imagem no ecrã
Não deixe que uma imagem fixa (como, por exemplo, um jogo de computador ou quando liga um PC a este PDP) fique no painel de monitor de plasma durante mais de 2 horas porque pode provocar a retenção da imagem no ecrã. Esta retenção de imagem também é conhecida como “queimadura de ecrã”. Para evitar a retenção da imagem, diminua o grau de luminosidade e de contraste do ecrã quando visualizar uma imagem fixa.
Altitude
O PDP só funciona normalmente a uma altitude inferior a 2000 m. Pode não funcionar correctamente num local que esteja a uma altitude superior a 2000 m, não sendo aconselhável instalá-lo nem utilizá-lo nesse local.
Calor na parte de cima do televisor PDP
A parte superior do aparelho pode aquecer durante intervalos de tempo prolongados, uma vez que o calor se dissipa do painel através do orifício de ventilação na parte superior do televisor. Isto é normal e não significa um defeito ou uma falha de funcionamento do aparelho. No entanto, não deixe que crianças toquem na parte superior do aparelho.
O aparelho está a fazer um ‘estalido’.
Pode ocorrer um ‘estalido’ quando o aparelho dilata ou contrai, devido a uma mudança de ambiente provocada pela temperatura ou humidade. Isto é normal e não significa um defeito do aparelho.
Defeitos nas células
O PDP utiliza um painel constituído por 1.230.000 (nível SD) a 3.150.000 (nível HD) pixels que necessitam de uma tecnologia sofisticada. No entanto, podem existir alguns pixels brilhantes ou escuros no ecrã. Estes pixels não produzem qualquer efeito no desempenho do aparelho.
Evite utilizar o televisor a temperaturas inferiores a 5°C
Se a imagem ficar fixa durante muito tempo, pode danificar permanentemente o painel PDP.
Utilizar o televisor PDP no formato 4:3, durante um longo período de tempo, pode provocar faixas no lado esquerdo, direito e no centro do ecrã, causadas pela diferença da emissão de luz no ecrã. Reproduzir um DVD ou uma consola de jogos pode causar efeitos semelhantes no ecrã. Os danos causados pelo efeito acima mencionado não estão cobertos pela garantia.
Imagem residual no ecrã.
Se visualizar uma imagem fixa de um jogo de vídeo ou de um PC durante um longo período de tempo, pode provocar imagens residuais no ecrã. Para evitar este efeito, reduza o "brilho" e o "contraste" quando visualizar imagens fixas.
Garantia
-A garantia não cobre quaisquer danos provocados pela retenção de imagem.
-A “queimadura” não é coberta pela garantia.
Instalação
Contacte um centro de assistência autorizado quando instalar o monitor num local sujeito a poeiras excessivas, temperaturas elevadas ou reduzidas, elevados índices de humidade, substâncias químicas, bem como em locais onde o produto seja utilizado continuamente como num aeroporto, estação de comboio, etc. Se não o fizer, pode danificar seriamente o monitor.
Português - 2
Verificar as peças recebidas
Vendidos em separado
Manual de instruções
Cabo de alimentação
Telecomando/
Pilhas AAA
Cabo S-VIDEO
Cabos de
componentes (RCA)
Cabo SCART Cabo de áudio
Cabo HDMI
Cabo de PC
para PC
Cabo da antena
Cabo HDMI/DVI
Português - 3
Índice
PREFÁCIO
Instruções para o utilizador ........................................................................... 2
LIGAR E PREPARAR O ECRÃ
Painéis de controlo........................................................................................ 6
Telecomando de infravermelhos ................................................................... 8
Introduzir as pilhas no telecomando.............................................................. 9
Montar a base de suporte.............................................................................. 9
Instalar o ecrã no suporte para montagem na parede .................................. 10
Ligar a uma antena ou rede de televisão por cabo ....................................... 12
Ligar um equipamento de recepção por satélite ou um descodificador ........ 12
Ligar e desligar o televisor............................................................................. 13
Conhecer melhor o telecomando .................................................................. 14
Função Plug & Play....................................................................................... 15
Seleccionar o idioma ..................................................................................... 16
PROGRAMAR OS CANAIS
Memorizar canais automaticamente.............................................................. 17
Memorizar canais manualmente ................................................................... 18
Ignorar canais não pretendidos..................................................................... 20
Ordenar os canais memorizados................................................................... 21
Atribuir nomes a canais................................................................................. 22
Bloquear o canal............................................................................................ 23
Utilizar a função LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de baixo ruído)... 24
Sintonização fina da recepção de canais...................................................... 25
UTILIZAR O ECRÃ
Ver informações ............................................................................................ 26
Alterar o tipo de imagem ............................................................................... 26
Personalizar as programações de imagem................................................... 27
Programar a imagem (Modo PC) .................................................................. 28
Seleccionar o tamanho da imagem............................................................... 30
Ver a demonstração DNIe............................................................................. 31
Fixar a imagem actual ................................................................................... 31
Programar O meu cont. cores (Controlo fácil)............................................... 32
Programar O meu cont. cores (Controlo detal.) ............................................ 33
Programar o modo Écran azul....................................................................... 34
Utilizar a função Melhoramento da intensidade da cor ................................. 35
Utilizar a função de poupança de energia..................................................... 36
Ver a imagem na imagem (PIP) ................................................................... 37
Utilizar a função NR Digital (Redução de ruído digital) ................................. 40
Evitar "queimadura de ecrã".......................................................................... 41
Como reduzir os efeitos da 'queimadura de ecrã' ......................................... 42
Alterar efeitos de som.................................................................................... 43
Português - 4
Índice (continuação)
UTILIZAR O ECRÃ (continuação)
Personalizar as programações de som......................................................... 44
Regular o volume automaticamente.............................................................. 44
Programar a TruSurround XT........................................................................ 45
Seleccionar a opção Sil. Interno.................................................................... 46
Programar o som da melodia ........................................................................ 46
Seleccionar o modo Som (dependendo do modelo) ..................................... 47
Acertar e ver a hora....................................................................................... 48
Programar o temporizador............................................................................. 49
Ligar e desligar o televisor automaticamente................................................ 50
Ver uma fonte de sinal externa...................................................................... 52
Redireccionar uma entrada para a saída externa ......................................... 53
UTILIZAR A FUNÇÃO DE TELETEXTO
Função de teletexto....................................................................................... 54
Ver as informações de teletexto.................................................................... 55
Seleccionar opções de visualização.............................................................. 56
Seleccionar uma página de teletexto ............................................................ 57
LIGAÇÕES E INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Ligar às entradas/saídas externas ................................................................ 58
Ligar à saída AV............................................................................................ 59
Ligar à entrada RCA...................................................................................... 60
Ligar à entrada S-Video................................................................................. 60
Ligar à entrada do componente..................................................................... 61
Ligar à entrada do PC ................................................................................... 61
Ligar à entrada HDMI .................................................................................... 62
Como ligar à HDMI/DVI compatível............................................................... 62
Ligar e utilizar o sistema de cinema em casa................................................ 63
Configurar o software do PC (apenas para o Windows) ............................... 64
Modo Entrada (PC)........................................................................................ 65
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Programar o telecomando para outros componentes ................................... 66
- Códigos do telecomando do videogravador................................................ 67
- Códigos do telecomando da caixa de televisão por cabo (CATV).............. 67
- Códigos do telecomando do leitor de DVD ................................................. 67
Resolução de problemas: Antes de contactar a assistência técnica............. 68
Símbolos
Carregue Importante Nota
Português - 5
Painéis de controlo
Painel frontal
A configuração real no televisor pode ser diferente, dependendo do
modelo.
Coluna
a) Botão SOURCE
Seleccionar a fonte de entrada externa.
b) Botão MENU
Apresentar o menu no ecrã.
c) Botões
Regular o volume.
d) Botões C/P.
Seleccionar canais.
Pode utilizar os botões
Português - 6
(consoante o modelo).
Os botões e
Se o telecomando deixar de funcionar ou se o perder, pode utilizar os comandos do painel do
televisor.
C/P.
para ligar o televisor quando este se encontra em modo de espera
C/P.
têm a mesma função do que os botões ▲/▼/œ/do telecomando.
e) Botão (ENTER)
Confirmar a escolha (Memo ou Introduzir).
f) Botão (POWER)
Carregue para ligar/desligar o PDP.
Indicador de corrente
- Desligado: Azul
- Ligado: apagado
g) Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto no televisor.
Painéis de controlo
A configuração real no televisor pode ser diferente, dependendo do
(continuação)
modelo.
Painel posterior
a) HDMI/DVI IN
Ligue à tomada HDMI de um dispositivo com saída HDMI. Estas entradas também podem ser utilizadas como uma ligação DVI com entradas de áudio analógicas separadas. É preciso um cabo HDMI/DVI opcional para fazer esta ligação. Quando se utiliza o adaptador HDMI/DVI opcional, as entradas de áudio analógicas DVI no televisor permitem receber som do canal esquerdo e direito a partir do dispositivo DVI. (Não compatível com PC)
b) DVI AUDIO IN L/R
Saídas de áudio DVI para dispositivos externos.
f) S-VIDEO
Entrada de vídeo para dispositivos externos com uma saída S-Video como, por exemplo, uma câmara de vídeo ou um videogravador.
g) COMPONENT IN
Entradas de vídeo (Y/PB/PR) e áudio (L-AUDIO-R) para componentes.
h) EXT 1, EXT 2
Saídas ou entradas para dispositivos externos, tais como videogravadores, DVD, consolas de jogos ou leitores de DVD.
i) ANT IN (75Ω)
c) AV OUT (VIDEO / AUDIO L/R)
Saídas para dispositivos externos.
d) AV IN (VIDEO / AUDIO L/R)
Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos como, por exemplo, uma câmara de vídeo ou um videogravador.
Conector coaxial de 75para rede de televisão por cabo/antena.
j) SERVICE
Conector apenas para assistência técnica.
k) POWER IN
Ligue o cabo de alimentação fornecido.
e) PC IN / AUDIO
Ligar à tomada de saída de vídeo e áudio no PC.
Para obter mais informações sobre a ligação, consulte as páginas 58 ~ 63.
Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo ao televisor, certifique-se de que
todos os elementos estão desligados. Para obter instruções de ligação pormenorizadas e respectivas precauções de segurança, consulte a documentação fornecida com o equipamento.
Português - 7
Telecomando de infravermelhos
LIGA E DESLIGA O TV
SELECÇÃO DE EFEITOS DE IMAGEM
SELECÇÃO DE EFEITOS DE SOM
CANCELAR TELETEXTO
DESLIGAR AUTOMÁTICO/ TAMANHO ESPERA DE PÁGINA DE TELETEXTO
AUMENTAR O VOLUME
DESLIGAR O SOM
TEMPORARIAMENTE
DIMINUIR O VOLUME
APRESENTAÇÃO DO TELETEXTO/
MISTURAR INFORMAÇÕES DE
TELETEXTO COM A TRANSMISSÃO
APRESENTAÇÃO DE MENUS/
ÍNDICE DE TELETEXTO
IR PARA A OPÇÃO DE MENU
PRETENDIDA/AJUSTAR O
VALOR DE UMA OPÇÃO
RESPECTIVAMENTE
NORMAL
IMAGEM FIXA
FAZER COM QUE O TELECOMANDO CONTROLE O TELEVISOR, STB, VIDEOGRAVADOR, TV POR CABO OU LEITOR DE DVD.
SELECÇÃO DIRECTA DE CANAIS
ALTERNAR REPETIDAMENTE ENTRE OS ÚLTIMOS DOIS CANAIS VISUALIZADOS/PÁGINA SECUNDÁRIA DE TELETEXTO
CANAL SEGUINTE/ PÁGINA DE TELETEXTO SEGUINTE
SELECÇÃO DE ENTRADA EXTERNA/ SELECÇÃO DO MODO DE TELETEXTO – LISTA/FASTEXT (RU)
CANAL ANTERIOR/ PÁGINA DE TELETEXTO ANTERIOR
VER INFORMAÇÕES/ VER TELETEXTO
SELECÇÃO DO MODO DO TELEVISOR/ SAIR DO MENU/ SAIR DO TELETEXTO (DEPENDENDO DO MODELO)
CONFIRMAR A ESCOLHA (MEMO OU INTRODUZIR)
SELECÇÃO DE MODO DE ÁUDIO
SELECÇÃO DE TÓPICOS FASTEXT
TAMANHO DA IMAGEM
REGULAR LUMINOSIDADE DO
ECRÃ DE ACORDO COM O AMBIENTE CIRCUNDANTE
PROGRAMAÇÃO DO
TELECOMANDO
SE O TELECOMANDO NÃO ESTIVER
A FUNCIONAR DEVIDAMENTE,
RETIRE AS PILHAS E CARREGUE
NO BOTÃO RESET DURANTE CERCA DE 2 A 3 SEGUNDOS.
VOLTE A COLOCAR AS PILHAS E
UTILIZE NOVAMENTE O
TELECOMANDO.
O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes.
Português - 8
SELECÇÃO DO MODO TruSurround XT
FUNÇÕES PIP;
- ACTIVAR OU DESACTIVAR PIP (PIP)
- ALTERNAR ENTRE IMAGEM PRINCIPAL E SECUNDÁRIA (SWAP)
- SELECÇÃO DE LOCALIZAÇÃO (POSITION)
- SELECÇÃO DE FONTE(SOURCE)
- SELECÇÃO DE TAMANHO(SIZE)
- SELECÇÃO DE CANAIS (P )
FUNÇÕES DE VIDEOGRAVADOR/DVD;
- REBOBINAR (REW)
- STOP (PARAR)
- PLAY/PAUSE (REPRODUZIR/PAUSA)
- AVANÇO RÁPIDO (FF)
Introduzir as pilhas no telecomando
É preciso introduzir ou substituir as pilhas no telecomando quando:
Adquirir o televisor
Verificar que o telecomando já não funciona
correctamente
1 Retire a tampa da parte de trás do telecomando, carregando no
símbolo ( ) para baixo e puxando com firmeza para a retirar.
2 Coloque duas pilhas R03, UM4, “AAA” de 1.5V ou equivalentes,
respeitando as polaridades:
O símbolo -da pilha corresponde a -no telecomando
O símbolo +da pilha corresponde a +no telecomando
3 Coloque novamente a tampa, alinhando-a com a base do
telecomando e empurrando-a até encaixar.
Não misture os tipos de pilha, ou seja, pilhas alcalinas com
pilhas de manganês.
Montar a base de suporte
1 Monte o monitor na base e fixe-o bem com os 4 parafusos
fornecidos.
O PDP deve ser transportado por duas ou mais pessoas.
Nunca deite o PDP no chão porque pode danificar o ecrã. Mantenha sempre o PDP na vertical.
Português - 9
Instalar o ecrã no suporte para montagem na parede
Consulte o guia de instalação correcto de acordo com o seu
suporte de montagem na parede.
Notas de instalação
Contacte um técnico para que lhe instale o suporte de montagem na parede.
Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente.
Este produto tem que ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso ou de madeira não aguentam o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
Suporte para
Dobradiça
montagem na parede
1 Esquerda: 1 Direita: 1
Montagem do suporte na parede
1 Introduza e aperte o parafuso de fixação na
direcção da seta. Quando terminar, fixe o suporte à parede.
Parafuso de fixação
Dobradiça (Esquerda)
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
Suporte para montagem na parede
Dobradiça (Direita)
Acessórios
Fixador de plástico: 4
Parafuso : 4
Parafuso : 11
Bucha : 11
2 Antes de furar a parede, verifique se a distância
entre os dois orifícios de fixação na parte de trás do produto está correcta. Se a distância não for a ideal, desaperte todos ou alguns dos 4 parafusos no suporte para rectificar a distância.
Distância entre os dois orifícios de fixação
3 Consulte o diagrama da instalação e marque na
parede os pontos onde vai fazer os furos. Use uma broca de 5,0 mm para fazer furos mais profundos do que 35 mm. Introduza cada uma das buchas no respectivo orifício. Alinhe cada um dos orifícios dos suportes e dobradiças com os orifícios das buchas correspondentes e depois introduza e aperte os onze parafusos .
Português - 10
Instalar o ecrã no suporte para montagem na parede (continuação)
Para colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1 Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
3 Introduza e aperte os 4 conjuntos no passo 2
(fixador de plástico + parafuso ) nos orifícios na parte de trás do produto.
2 Introduza o parafuso no fixador de plástico.
(Consulte a figura abaixo)
Coloque o produto no suporte para
4
Retire o pino de segurança (#)e introduza os 4 suportes do produto nos respectivos orifícios ( o produto ( Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança ( para que o produto fique bem fixo no suporte.
montagem na parede e verifique se está bem encaixado nos fixadores de plástico esquerdo e direito.
Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para entalar os dedos nos orifícios.
Verifique se o suporte está bem fixo à parede; caso contrário, a parede pode não aguentar o peso do produto.
!). Depois, coloque
@) de maneira a ficar bem fixo no suporte.
PDP
#)
Suporte para
montagem na parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2° antes de o montar na
parede.
1 Coloque o produto no suporte para montagem na
parede.
2 Segure no produto pela parte central superior e puxe-
o para a frente (na direcção da seta) para ajustar o ângulo. (Consulte a figura à direita)
3 Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2° e 15°.
Parede
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado esquerdo ou direito.
Português - 11
Ligar a uma antena ou rede de televisão por cabo
Parte de trás do televisor
ou
Rede de televisão
por cabo
Para ver os canais de televisão correctamente, o televisor tem de receber um sinal de uma das seguintes fontes:
Uma antena externa
Uma rede de televisão por cabo
Uma rede de satélite
1 Nestes casos, ligue a antena ou o cabo de entrada da rede à
tomada ANT IN na parte de trás do televisor.
2 Se utilizar uma antena interior, pode ter de ligá-la quando
sintonizar o televisor, de forma a obter uma imagem nítida. Para obter mais informações, consulte:
“Memorizar canais automaticamente” na página 17
“Memorizar canais manualmente” na página 18
Quando instalar ou reinstalar o PDP, utilize o cabo da antena
coaxial fornecido. Se fizer a ligação com um cabo coaxial diferente, existe o risco de ruído ou interferência na imagem do ecrã. (Não deve utilizar outro cabo para utilização generalizada. Utilize o cabo 3M/5M/7M fornecido pela Samsung.)
Ligar um equipamento de recepção por satélite ou um descodificador
Parte de trás do televisor
Equipamento de recepção por
satélite/Descodificador
Português - 12
Para poder assistir à emissão de programas de televisão através de uma rede de satélite, é necessário ligar um equipamento de recepção por satélite à parte de trás do televisor. Além disso, para descodificar um sinal de transmissão codificado, é necessário ligar um descodificador à parte de trás do televisor.
Utilizar um cabo SCART
Ligue o cabo SCART do equipamento de recepção (ou descodificador) a um dos conectores SCART na parte de trás do televisor.
Utilizar um cabo coaxial
Ligue um cabo coaxial à:
Tomada de saída do equipamento de recepção (ou descodificador).
Tomada de entrada da antena do televisor.
Se quiser ligar um equipamento de recepção por satélite (ou
descodificador) e um videogravador, deve ligar o:
Equipamento de recepção (ou descodificador) ao videogravador
Videogravador ao televisor Caso contrário, ligue o equipamento de recepção (ou
descodificador) directamente ao televisor.
Ligar e desligar o televisor
O cabo de alimentação está ligado à parte de trás do televisor.
1 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada.
Resultado
: Acende-se o indicador do modo de espera, na parte da
frente do televisor.
A tensão de corrente está indicada na parte de trás do televisor e a frequência é de 50 ou 60Hz.
2 Carregue no botão de alimentação (ligar/desligar) existente na
parte da frente do televisor (ou no botão telecomando) para ligar o televisor.
Resultado
:É reseleccionado automaticamente o último programa
a que assistiu.
Se o televisor não se ligar quando carregar no botão POWER ( ), carregue no botão MODE para verificar se o modo “
TV ” foi seleccionado.
Se ainda não memorizou qualquer canal, não aparece nenhuma imagem nítida. Consulte “Memorizar canais automaticamente” na página 17 ou “Memorizar canais manualmente” na página 18.
POWER () do
3 Para desligar o televisor, carregue novamente no botão de
alimentação (ligar/desligar).
Painel frontal
Português - 13
Conhecer melhor o telecomando
O telecomando é normalmente utilizado para:
Mudar de canal e regular o volume
Regular o televisor utilizando o sistema de menus
A tabela que se segue mostra os botões mais utilizados e as respectivas funções.
Botão Função de visualização Função de menu
Utiliza-se para ver o próximo canal memorizado. Utiliza-se para ver o anterior canal memorizado.
a
Utiliza-se para ver os canais correspondentes.
Utiliza-se para ver os canais correspondentes. Nos canais de dois dígitos, o segundo dígito tem de ser introduzido imediatamente após o primeiro. Se não o fizer, aparece um canal que só tenha um dígito.
Utiliza-se para aumentar o volume. Utiliza-se para diminuir o volume.
-
-
MUTE
()
MENU
()
EXIT/TV
()
PRE-CH
Utiliza-se para cortar o som temporariamente.
Para ouvir novamente o som, volte a carregar neste botão ou carregue no botão ou .
Utiliza-se para ver o sistema de menus no ecrã.
-
-
Carregue no botão O televisor muda para o último canal exibido. Para alternar rapidamente entre dois canais muito afastados, sintonize um canal e depois utilize os botões numéricos para seleccionar o segundo canal. Depois, utilize
PRE-CH (Canal anterior) para alternar rapidamente
o botão entre os canais.
PRE-CH (Canal anterior).
Utiliza-se para voltar ao menu anterior ou à imagem normal.
Utiliza-se para:
Ver um submenu que contém selecções para a opção de menu actual
Aumentar/diminuir o valor de uma opção de menu
Utiliza-se para confirmar a escolha.
Utiliza-se para sair do sistema de menus e voltar directamente à imagem normal.
Português - 14
Função Plug & Play
Quando o televisor é ligado, ocorrem várias programações de cliente básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis as seguintes programações.
1 Se o televisor estiver no modo de espera, carregue no botão
POWER () do telecomando.
Resultado
: Aparece uma mensagem para iniciar o Plug & Play.
2 Para iniciar a função Plug & Play, carregue no botão ENTER ().
Resultado
: Aparece o menu Idioma.
O menu Idioma aparece automaticamente ao fim de vários segundos, mesmo que não tenha carregado no botão
ENTER ( ).
3 Seleccione o idioma adequado carregando no botão ou †.
Carregue no botão Resultado
: Aparece uma mensagem que indica que deve verificar
ENTER ().
o estado ligado da antena.
4 Certifique-se de que a antena está ligada ao televisor.
Carregue no botão Resultado
: Aparece o menu País.
ENTER ().
5 Seleccione o país ou área carregando no botão ou †.
Carregue no botão Resultado
: Aparece o menu de selecção de canais.
ENTER ().
6 Para iniciar a memorização de canais, carregue no botão ENTER
(). Resultado
:A procura termina automaticamente. Os canais são
ordenados e memorizados pela ordem em que aparecem no intervalo de frequência (da frequência mais baixa à mais elevada). Quando a ordenação e memorização de canais terminar, aparece o menu para acertar a hora.
Para interromper a procura antes de terminar ou para voltar
à imagem normal, carregue no botão
MENU () ou
ENTER (). Carregue no botão ENTER () para acertar o relógio.
7 carregue no botão œ ou para seleccionar a hora ou minutos.
Acerte-os carregando no botão
Pode introduzir as horas ou os minutos com os botões
numéricos do telecomando.
ou .
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
OK
Enter Saída
Plug & Play
Idioma
Mover Enter Saltar
Verific. entrada ant.
País
Mover Enter Saltar
Memor. auto. P1 C
Acertar relógio
Acertar relógio 00 : 00
Português
Plug & Play
OK
Enter Saltar
Plug & Play
Europa Leste
Outros
Plug & Play
--
Iniciar
Enter Saltar
Plug & Play
--
Enter Saltar
Plug & Play
40 MHz
0 %
:
--
8 As programações estão concluídas e o canal memorizado é
activado.
Mover Ajustar Enter Saltar
Divirta-se!
OK
Português - 15
TV
Plug & Play Idioma : Português Tempo Bloqueio crianças Ecrã azul : Deslig. Melodia : Deslig. Daltonismo
Mais
Mover Enter Voltar
Função Plug & Play (continuação)
Para activar Plug & Play no menu, siga as instruções abaixo.
Configurar
1 Carregue no botão MENU ().
:Deslig.
Resultado
2 Carregue no botão ou para seleccionar Configurar.
Resultado
3 Carregue no botão ENTER ().
4 Carregue novamente no botão ENTER () para seleccionar
Plug & Play. Resultado
5 Para obter mais instruções sobre as programações, consulte a
página anterior.
: Aparece o menu principal.
: Aparece o menu Configurar.
: Aparece uma mensagem para iniciar o Plug & Play.
TV
Plug & Play Idioma : Português Tempo Bloqueio crianças Ecrã azul : Deslig. Melodia : Deslig. Daltonismo
Mais
Mover Enter Voltar
TV
Plug & Play
Idioma : Português
Tempo Bloqueio crianças Ecrã azul : Deslig. Melodia : Deslig. Daltonismo
Mais
Mover Enter Voltar
Seleccionar o idioma
Quando utilizar o televisor pela primeira vez, tem de seleccionar o idioma em que quer ver os menus e as indicações.
Configurar
1 Carregue no botão MENU ().
Resultado
2 Carregue no botão ou para seleccionar Configurar.
:Deslig.
Configurar
Svenska
Português
∂ППЛУИО¿
:Deslig.
Italiano
Resultado
3 Carregue no botão ENTER ().
4 Carregue no botão ou para seleccionar Idioma.
Carregue no botão Resultado
5 Seleccione o idioma adequado carregando no botão ou †.
Carregue no botão
: Aparece o menu principal.
: Aparece o menu Configurar.
ENTER ().
: Aparecem os idiomas disponíveis.
ENTER ().
Português - 16
Memorizar canais automaticamente
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis (a disponibilidade depende do país em que se encontre). Os números de programas atribuídos automaticamente podem não corresponder aos números de programas existentes ou pretendidos. No entanto, pode ordenar os números manualmente e apagar todos os canais que não pretende ver.
1 Carregue no botão MENU ().
Resultado
2 Carregue no botão ou para seleccionar Canal.
Resultado
3 Carregue no botão ENTER ().
Resultado
4 Carregue novamente no botão ENTER ().
Resultado
5 Seleccione o seu país, carregando no botão ou †.
Se tiver seleccionado a opção e não quiser pesquisar o
6 Carregue no botão ENTER ().
7 Carregue no botão ou para seleccionar Memor. auto..
Carregue no botão Resultado
8 Carregue novamente no botão ENTER () para iniciar a
procura. Resultado
Para interromper a procura antes de terminar, carregue no
: Aparece o menu principal.
: Aparece o menu Canal.
:A opção
País é seleccionada.
: Aparecem os países disponíveis.
intervalo de frequência PAL, memorize os canais manualmente (“Memorizar canais manualmente”, na página 18).
ENTER ().
: Aparece o menu Memor. auto..
:A procura termina automaticamente. Os canais são
ordenados e memorizados pela ordem em que aparecem no intervalo de frequência (da frequência mais baixa à mais elevada). Aparece o programa originalmente seleccionado.
botão
MENU () ou ENTER ().
TV
País : Memor. auto. Memor. manual Adicionar/Apagar Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig.
Mover Enter Voltar
TV
País :
Memor. auto. Memor. manual Adicionar/Apagar Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig.
Mover Enter Voltar
TV
País : Memor. auto. Memor. manual Adicionar/Apagar Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig.
Mover Enter Voltar
Memor. auto.
P1 C
Canal
Europa Leste
Canal
Europa Leste
Canal
Europa Leste
--
40 MHz
Iniciar
Enter Voltar
Suécia
Suíça Reino Unido
Europa Leste
Outros
0 %
9 Concluída a memorização de canais, pode:
Ordená-los pela ordem pretendida (“Ordenar os canais memorizados”, na página 21).
Apagar um canal (“Ignorar canais não pretendidos”, na página 20).
Efectuar a sintonização fina da recepção de canais, se necessário (“Sintonização fina da recepção de canais”, na página 25).
Atribuir um nome aos canais memorizados (“Atribuir nomes a canais”, na página 22)
Activar/Desactivar a função NR Digital (Redução de ruído) (“Utilizar a função NR Digital (Redução de ruído digital)”, na página 40).
Activar/Desactivar a função LNA (Amplificador de baixo ruído) (“Utilizar a função LNA ( Amplificador de baixo ruído)”, na página 24).
Low Noise Amplifier -
Português - 17
TV
País : Memor. auto. Memor. manual Adicionar/Apagar Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig.
Mover Enter Voltar
TV
Programa : P 1 Sistema cores : AUTO Sistema som : BG Canal : C 5 Busca : 175 MHz Memorizar : ?
Mover Enter Voltar
TV
Programa : P 1
Sistema cores : AUTO
Sistema som : BG Canal : C 2 Busca : 48 MHz Memorizar : ?
Mover Enter Voltar
Memorizar canais manualmente
Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais recebidos através
Canal
Europa Leste
Memor. manual
Memor. manual
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 4.43
de redes de televisão por cabo.
Quando memorizar canais manualmente, pode escolher:
Se pretende memorizar ou não os canais encontrados
O número de programa de cada canal memorizado que
pretende identificar
1 Carregue no botão MENU ().
Resultado
: Aparece o menu principal.
2 Carregue no botão ou para seleccionar Canal.
Resultado
: Aparece o menu Canal.
3 Carregue no botão ENTER ().
4 Carregue no botão ou para seleccionar Memor. manual.
Carregue no botão
ENTER ().
5 Se for necessário, seleccione a norma de transmissão pretendida.
Carregue no botão Carregue no botão
ou para seleccionar Sistema cores.
ENTER ().
6 Seleccione a cor padrão pretendida carregando no botão ou †.
Carregue no botão Resultado
: Ficam disponíveis as seguintes opções.
ENTER ().
(dependendo do modelo) AUTO - PAL - SECAM - NTSC 4.43
TV
Programa : P 1 Sistema cores : AUTO
Sistema som : BG
Canal : C 2 Busca : 48 MHz Memorizar : ?
Mover Enter Voltar
Português - 18
Memor. manual
BG
DK
7 Carregue no botão ou para seleccionar Sistema som.
Carregue no botão
ENTER ().
8 Seleccione o som padrão pretendido carregando no botão ou
. Carregue no botão ENTER ().
I
L
Resultado
: Ficam disponíveis as seguintes opções.
BG - DK - I - L
Memorizar canais manualmente (continuação)
9 Se souber o número do canal a memorizar, execute os seguintes
passos.
Carregue no botão ou para seleccionar Canal. Carregue no botão
Carregue no botão ou para seleccionar C (canal de antena) ou
Carregue no botão √.
Carregue no botão ou para seleccionar o número
S (canal por cabo).
pretendido. Carregue no botão
Se não ouvir som ou se o som não estiver em condições,
ENTER ().
ENTER ().
volte a seleccionar o padrão de som pretendido.
10 Se não souber os números dos canais, seleccione Busca
carregando no botão ou . Carregue no botão ENTER (). Carregue no botão Carregue no botão
Resultado
:O sintonizador pesquisa o intervalo de frequência até
ou para iniciar a procura. ENTER ().
aparecer o primeiro canal ou o canal seleccionado no ecrã.
11 Para atribuir um número de programa a um canal, seleccione o
Programa carregando no botão ou . Carregue no botão
ENTER ().
12 Carregue no botão ou até encontrar o número correcto.
Carregue no botão
ENTER ().
TV
Programa : P 1 Sistema cores : AUTO Sistema som : BG
Canal : C 05
Busca : 175 MHz Memorizar : ?
Ajustar Enter Voltar
TV
Programa : P 1 Sistema cores : AUTO Sistema som : BG Canal : C 5
Busca : 175 MHz
Memorizar : ?
Ajustar Enter Voltar
TV
Programa : P 1 Sistema cores : AUTO Sistema som : BG Canal : C 5 Busca : 175 MHz Memorizar : OK
Memor. manual
Memor. manual
Memor. manual
13 Para memorizar o canal e o número do programa associado,
seleccione para
Memorizar carregando no botão ou . Programe
OK carregando no botão ENTER ().
14 Repita os passos 9 a 13 para cada canal que quer memorizar.
Modo de canal
P (Modo de programa): Quando terminar a sintonização,
são atribuídos números de posição de P00 até um de P99 às estações transmissoras da área onde se encontra. Pode seleccionar um canal introduzindo o número da posição neste modo.
C (Modo de canal real): Pode seleccionar um canal,
introduzindo o número atribuído a cada estação transmissora neste modo.
S (Modo de canal por cabo): Pode seleccionar um canal,
introduzindo o número atribuído a cada estação de transmissão por cabo neste modo.
Mover Enter Voltar
Português - 19
TV
País : Memor. auto. Memor. manual Adicionar/Apagar Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig.
Mover Enter Voltar
Adicionar/Apagar
P 1 Fora de memória
Adicionar
Mudar Enter Voltar
Adicionar/Apagar
P 1 Em memória
Apagar
Mudar Enter Voltar
Ignorar canais não pretendidos
Pode excluir os canais que quiser da operação de procura de
Canal
Europa Leste
canais. Durante a procura dos canais memorizados, aqueles que optou por ignorar não aparecem. Todos os canais que não excluiu aparecem durante a procura.
1 Carregue no botão MENU ().
Resultado
: Aparece o menu principal.
2 Carregue no botão ou para seleccionar Canal.
Resultado
: Aparece o menu Canal.
3 Carregue no botão ENTER ().
4 Carregue no botão ou para seleccionar Adicionar/Apagar.
Carregue no botão Resultado
: Aparece o menu Adicionar/Apagar e o canal actual
ENTER ().
seleccionado.
5 Carregue no botão P ou para eliminar ou adicionar o canal
pretendido. Carregue no botão
6 Repita o passo 5 para cada canal que quiser apagar ou adicionar.
ENTER ().
Português - 20
Ordenar os canais memorizados
Esta operação permite alterar os números de programa dos canais memorizados. Esta operação pode ser necessária depois de utilizar a memorização automática.
1 Carregue no botão MENU ().
Resultado
2 Carregue no botão ou para seleccionar Canal.
Resultado
: Aparece o menu principal.
: Aparece o menu Canal.
TV
País : Memor. auto. Memor. manual Adicionar/Apagar Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig.
Mover Enter Voltar
Canal
Europa Leste
3 Carregue no botão ENTER ().
4 Carregue no botão ou para seleccionar Ordenar.
Carregue no botão
ENTER ().
5 Seleccione o canal que quer mudar, carregando no botão
ou . Carregue no botão ENTER ().
6 Seleccione o número de programa em que pretende bloquear o
canal, carregando no botão Carregue no botão
Resultado
:O canal é transferido para uma nova posição e os
ENTER ().
outros canais são mudados respectivamente.
ou .
7 Repita os passos 5 a 6 até todos os canais terem sido movidos
para os números de programa pretendidos.
TV
Prog. Canal Nome
0C
1C 7
2C 19 3C 25 4C 26
TV
Prog. Canal Nome
0C
2C 19 3C 25 4C 26
Ordenar
--
Mover Enter Voltar
Ordenar
--
C 7
Mover Enter Voltar
Português - 21
TV
País : Memor. auto. Memor. manual Adicionar/Apagar Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig.
Mover Enter Voltar
Atribuir nomes a canais
Os canais recebem automaticamente nomes quando as respectivas
Canal
Europa Leste
informações são transmitidas. Pode alterar estes nomes e atribuir novos nomes aos canais.
1 Carregue no botão MENU ().
Resultado
: Aparece o menu principal.
2 Carregue no botão ou para seleccionar Canal.
Resultado
: Aparece o menu Canal.
TV
Prog. Canal Nome
0C
1C 7
2C 19 3C 25 4C 26
Mover Enter Voltar
TV
Prog. Canal Nome
0C
1C 7 A
2C 19 3C 25 4C 26
Mover Ajustar Voltar
Nome
-- -----
-----
-----
-----
-----
Nome
-- -----
-----
-----
-----
3 Carregue no botão ENTER ().
4 Carregue no botão ou para seleccionar Nome.
Carregue no botão Resultado
: Aparece o menu Nome e o canal actual seleccionado.
ENTER ().
5 Carregue no botão ou para seleccionar o canal ao qual
pretende atribuir um novo nome. Carregue no botão
Resultado
: Aparecem indicações em forma de seta à volta da
ENTER ().
caixa da estação.
6 Carregue no botão ou para seleccionar uma letra (A~Z), um
número (0~9) ou um símbolo. Passe para a letra anterior ou seguinte, carregando no botão
œ ou .
7 Carregue no botão ENTER ().
8 Repita os passos 5 a 7 para cada canal ao qual pretenda atribuir
um novo nome.
Português - 22
Loading...
+ 50 hidden pages