Les denne veiledningen grundig før du tar apparatet i bruk,
og ta vare på den for fremtidig referanse.
MENYER PÅ SKJERMEN
BILDE I BILDE (PIP)
MODUS FOR FORBEDRING AV SVAKE FARGER
MY COLOUR CONTROL
TEKST-TV
SRS TRUSURROUNDXT
DIGITAL NATURAL IMAGE ENGINE
Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B.
(MIN FARGEKONTROLL)
(TILLEGG)
Brukerveiledning
◆ Ekkobilde
Ikke vis et stillbilde (som på et videospill eller når en PC kobles opp mot skjermen) på
plasmaskjermen i mer enn 2 timer om gangen. Dette kan nemlig føre til at et ekkobilde blir hengende
igjen.
Denne effekten er også kjent som "screen burn", det vil si at skjermbildet brenner seg fast.
Du kan unngå dette ved å redusere lysstyrken og kontrastnivået når du viser stillbilder.
◆ Høyde
Plasmaskjermen kan vanligvis bare brukes under 2000 meters høyde.
Den kan fungere unormalt over 2000 meters høyde og bør derfor ikke installeres og brukes der.
◆ Varme på toppen av PDP-TVen
Toppen av apparatet kan være varm når produktet har vært i bruk lenge, fordi varmen spres fra
panelet gjennom luftehullet øverst på apparatet.
Dette er vanlig, og er ikke et tegn på defekter eller driftsfeil på apparatet.
Barn bør imidlertid forhindres i å berøre den øvre delen av apparatet.
◆ Det kommer en knakelyd fra produktet.
Knakelyden kan oppstå når produktet trekker seg sammen eller utvider seg på grunn av omliggende
miljøendringer, for eksempel temperatur eller fuktighet. Dette er normalt, og betyr ikke at det er feil på
apparatet.
◆ Cellefeil
Plasmaskjermen bruker et panel som består av mellom 1 230 000 (SD-nivå) og 3 150 000 piksler
(HD-nivå), som krever avansert teknologi. Det kan imidlertid oppstå noen få lyse eller mørke piksler
på skjermen. Disse pikslene har ingen effekt på ytelsen til apparatet.
◆ Unngå å bruke TVen ved temperaturer lavere enn 5 °C
◆ Et stillbilde som vises for lenge, kan medføre permanent skade på plasmaskjermen.
Hvis du ser på PDP-TV i 4:3-format over lengre tid, kan det vises spor av
rammer langs venstre og høyre kant og på midten av skjermen på grunn av
ulikhetene i lysforholdene på skjermen.
Spilling av DVDer eller spill kan ha en lignende effekt på skjermen.
Skader forårsaket av forholdene ovenfor, dekkes ikke av garantien.
◆ Etterbilde på skjermen.
Hvis du viser stillbilder fra videospill og PC over lengre tid, kan deler av bildet bli stående igjen som
et etterbilde.
Du kan forhindre dette ved å redusere innstillingene for lysstyrke og kontrast når du viser stillbilder
over lang tid.
◆ Garanti
- Garantien omfatter ikke skader som skyldes “screen burn”.
- Burn-in-testing dekkes ikke av garantien.
Norsk - 2
Sjekkliste for deler
Selges separat
Brukerveiledning
Strømledning
Infrarød fjernkontroll /
AAA-batterier
Antennekabel
S-VIDEO-kabel
Komponentkabler
DNIeTM(Digital Natural Image engine)
Denne funksjonen gir deg et mer detaljert bilde med
tredimensjonal støyreduksjon og bedre detaljer, kontrast og
hvitfunksjon. Ny bildekompensasjonsalgoritme gjør bildet lysere,
skarpere og mer detaljert. DNIe
signalene.
■ Feilsøking: Før du kontakter service .............................................................63
■ Programmere fjernkontrollen for andre komponenter....................................64
Symboler
TrykkViktigMerk
☛
➢
Norsk - 5
Plasmaskjermen, oversikt
➢
Frontpanel
Konfigureringen av din skjerm kan være forskjellig, avhengig av
modell.
Høyttaler
a
SOURCE (kilde)
Eksternt inngangsvalg.
MENU
Menyvisning.
-
+
Volumjustering.
Brukes også til å velge eller justere elementer
fra menyen på skjermen.
C/P.
Kanalvelger. Automatisk PÅ.
Brukes også til å gå oppover eller nedover i
menyen på skjermen.
Bekrefter valg (Lagre eller angi).
ac
b
Berøringsknapp
Berør navnet som star skrevet
pa hver knapp, med fingeren
for a bruke knappen.
b
I /
Trykk for å slå skjermen på eller av.
Strømindikator
- Strøm av: Rød
- Strøm på: Off (Av)
c
Mottaker av fjernkontrollsignal
Rett fjernkontrollen mot dette punktet
på skjermen.
Norsk - 6
Plasmaskjermen, oversikt (forts.)
Konfigureringen av din skjerm kan være forskjellig, avhengig av
➢
modell.
Bakpanel
Hvis du vil ha flere opplysninger om tilkoblinger, kan du se side 55-59.
➢
a) DVI INPUT (DVI-D / L-AUDIO-R)
Koble til den digitale video- og lydutgangen for
enheter med DVI-signaler.
b) MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R)
Utganger for eksterne enheter
c) EXT.1, EXT.2, EXT.3
Inn- eller utganger for eksterne enheter, for
eksempel videospillere, DVD-spillere,
videospillmaskiner og videodiskspillere.
d) PC INPUT (RGB IN / AUDIO)
Koble til video- og audioutgangen på PCen.
e) ONLY FOR SERVICE
Brukes bare for service.
f) AV2 (S-VIDEO / L-AUDIO-R)
Video- og lydinnganger for eksterne enheter med
en S-Video-utgang, for eksempel et videokamera
eller en videospiller.
g) AV1, AV2
(VIDEO / L-AUDIO-R)
Video- og lydinnganger for eksterne enheter, for
eksempel et videokamera eller en videospiller.
h) COMPONENT1, COMPONENT2
Video- (Y/Pb/Pr) og audioinnganger (L-AUDIO-R)
for komponenter.
i) ANT IN VHF/UHF (75Ω)
75Ω koaksialkontakt for antenne/kabelnett.
j) POWER IN
Koble til den medfølgende strømledningen.
Norsk - 7
Infrarød fjernkontroll
SLÅR PLASMASKJERMEN PÅ OG AV
BILDEEFFEKTVALG
LYDEFFEKTVALG
AVBRYT TEKST-TV
DIREKTE KANALVELGER
VELG BILDESTØRRELSE/
TEKST-TV-STØRRELSE
VOLUM OPP
LYD MIDLERTIDIG AV
VOLUM NED
BLANDE VISNING AV TEKST-TV MED
EMNEVALG FOR HURTIGTEKST
TEKST-TV-VISNING /
NORMAL SENDING
MENYVISNING/
TEKST-TV-INDEKS
GÅ TIL ØNSKET
MENYALTERNATIV /
JUSTER TIL EN
TILLEGGSVERDI
FRYS BILDE
DNIe ON/DEMO/OFF
NÅR DU TRYKKER PÅ EN KNAPP, VISES
SAMMEN MED VALGTE MODUS
‘
’
(TV, VCR, CATV, DVD ELLER STB) OG
GJENVÆRENDE BATTERIER PÅ
LCD-SKJERMEN.
AKTIVER FJERNKONTROLLEN FOR TV,
VIDEO, KABEL, DVD-SPILLER ELLER
STB
AUTOMATISK AVSLÅING /
TEKST-TV, TILLEGGSSIDE
NESTE KANAL /
NESTE TEKST-TV-SIDE
VALG AV EKSTERN INNGANG /
HOLD TEKST-TV-SIDE
FORRIGE KANAL /
FORRIGE TEKST-TV-SIDE
VIS INFORMASJON /
VIS SKJULT TEKST
TV-MODUSVALG
AVSLUTT TEKST-TV
(AVHENGIG AV MODELLEN)
BEKREFT VALGET
(LAGRE ELLER ANGI)
LYDMODUSVALG
VALG AV TruSurround XT-MODUS
OPPSETT AV FJERNKONTROLL
HVIS FJERNKONTROLLEN IKKE
FUNGERER ORDENTLIG, KAN DU TA
UT BATTERIENE OG TRYKKE PÅ
RESET-TASTEN I 2-3 SEKUNDER.
SETT INN BATTERIENE PÅ NYTT OG
FORSØK Å BRUKE
FJERNKONTROLLEN IGJEN.
➢
Norsk - 8
PIP-FUNKSJONER;
- AKTIVERING ELLER DEAKTIVERING
AV PIP (PIP ON)
- SKIFTE MELLOM HOVEDBILDE OG
UNDERBILDE (SWAP)
- PLASSERINGSVALG (POSITION)
-KILDEVALG (SOURCE)
- STØRRELSESVALG (SIZE)
- SCAN
- VELGE KANAL FOR TILLEGGSBILDE
(P)
FUNKSJONER FOR VIDEO-/DVDSPILLER;
- SPOLE TILBAKE (REW)
- STOPPE
- SPILLE AV / PAUSE
- SPOLE FREMOVER (FF)
Funksjonen til fjernkontrollen kan bli påvirket av sterkt lys.
Sette inn batterier i fjernkontrollen
Du må sette inn eller bytte batterier i fjernkontrollen når du:
◆ Kjøper plasmaskjermen
◆ Oppdager at fjernkontrollen ikke lenger fungerer som
den skal
1Fjern dekslet på baksiden av fjernkontrollen ved å trykke ned
symbolet () og dra kraftig.
2Sett inn to R03, UM4, AAA 1.5V eller tilsvarende batterier, og pass
på å sette dem inn riktig vei med hensyn til polene:
◆-på batteriet mot -på fjernkontrollen
◆+på batteriet mot +på fjernkontrollen
3Sett dekselet på plass igjen ved å rette det inn etter hoveddelen
på fjernkontrollen og trykke det tilbake på plass.
Ikke bland batterityper som alkaliske batterier og
brunsteinbatterier.
Sette sammen stativsokkelen
1Sett skjermen på stativet og sikre den godt med de seks (4)
skruene som følger med.
◆
➢
Det bør være to eller flere til å bære plasmaskjermen.
Legg aldri plasmaskjermen på gulvet. Dette kan skade
skjermen.
Oppbevar alltid plasmaskjermen i oppreist stilling.
Norsk - 9
Montere skjermen på veggopphenget
Merknader for montering
◆
Monter ikke plasmaskjermen på andre steder enn vertikale vegger.
◆
For å unngå problemer og sikre at plasmaskjermen fungerer godt bør du passe på følgende:
-
Monter ikke skjermen like ved røyk- eller brannvarslere.
-
Monter ikke skjermen i områder der den er utsatt for vibrasjoner eller høyspenning.
-
Monter ikke skjermen i nærheten av varmeapparater.
◆
Bruk bare anbefalte deler og komponenter.
Monteringssett (Selges separat)
Veggfestebrakett
PlastholderSkruer
4 EA4 EA
Norsk - 10
Montere skjermen på veggopphenget (forts.)
Utseendet til plasmaskjermen kan være forskjellig fra bildet.
➢
(Montering og installasjon av plastholderen er det samme.)
1Fjern skruene på baksiden av plasmaskjermen.
2Bruk skruene og sett sammen plastholderen.
◆ Be installatørene om å installere veggfestebraketten.
☛
◆ Kontroller om plastopphenget er godt sikret både på
venstre og høyre side etter at plasmaskjermen er hengt
opp på veggbraketten.
◆ Pass på at du ikke klemmer fingrene når du installerer og
justerer vinkelen.
◆ Fest veggfestebraketten godt til veggen for å unngå at
skjermen faller ned og skader noen.
3Fest skruene på plastholderen på baksiden av skjermen.
4Sett inn de 4 pluggene på skjermen i fordypningene i veggfestebraketten, og dra skjermen nedover (!)
for å feste den til veggmonteringsbraketten (
løsne fra veggfestebraketten.
Panel for
plasmaskjerm
Festebrakett for veggpanelVegg
@). Fest skruene som vist (#), slik at skjermen ikke kan
Norsk - 11
Koble til antenne eller kabelnett
Hvis fjernsynskanalene skal kunne vises på riktig måte, må
fjernsynsapparatet motta et signal fra en av følgende kilder:
◆ En utendørsantenne
◆ Et kabelnett
◆ Et satellittnett
Baksiden av
fjernsynsapparatet
eller
Kabelnett
Koble til en satellittmottaker eller en dekoder
Baksiden av fjernsynsapparatet
1I de tre første tilfellene kobler du antennen eller ledningen fra
kabelnettverket til koaksialinngangen (75Ω) på baksiden av
fjernsynsapparatet.
2Hvis du bruker en innendørsantenne, kan det hende du må vri litt
på den når du stiller inn fjernsynsapparatet for å få et skarpt og
klart bilde.
Du finner flere opplysninger under:
◆“Lagre kanaler automatisk” på side 18.
◆“Lagre kanaler manuelt” på side 19.
Ved installasjon eller reinstallasjon av fjernsynsapparatet må du
➢
sørge for å bruke koaksialantennekabelen som leveres sammen
med apparatet. Hvis du bruker en annen koaksialkabel, kan du
risikere støy og forstyrrelser på bildet. (Du må ikke bruke en
annen generell kabel. Bruk 3M/5M/7M-kabelen som leveres av
Samsung.)
Hvis du vil vise fjernsynsprogrammer som sendes via et
satellittnettverk, må du koble til en satellittmottaker på baksiden av
fjernsynsapparatet. Hvis du vil dekode et kodet overføringssignal,
må du koble til en dekoder på baksiden av fjernsynsapparatet.
eller
Satellittmottaker/dekoder
Norsk - 12
Bruke en koaksialkabel
Koble en koaksialkabel til
◆ Utgangen til en mottaker (eller dekoder)
◆ Antenneinngangen på fjernsynsapparatet.
Hvis du vil koble til både en satellittmottaker (eller dekoder) og
➢
en videospiller, kobler du
◆ mottakeren (eller dekoderen) til videospilleren
◆ videospilleren til fjernsynsapparatet
ellers mottakeren (eller dekoderen) direkte til
fjernsynsapparatet.
Slå på og av
Strømledningen er festet til baksiden av fjernsynsapparatet.
1Sett inn strømledningen i en egnet stikkontakt.
Resultat
:Standby-indikatoren foran på fjernsynsapparatet
tennes.
Strømspenningen er angitt på baksiden av
➢
fjernsynsapparatet, og frekvensen er 50 eller 60 Hz.
2Trykk på “ I / ”-tasten på frontpanelet på fjernsynsapparatet
(eller på
fjernsynsapparatet.
Resultat
➢
3Du slår av fjernsynsapparatet ved å trykke en gang til på “ I / ”-
tasten (på/av).
POWER-tasten () på fjernkontrollen) for å slå på
:Programmet du så på sist, velges automatisk.
Hvis du ikke har lagret noen kanaler ennå, vil du ikke få et
klart bilde. Se "Lagre kanaler automatisk" på side 18 eller
"Lagre kanaler manuelt" på side 19.
Sette fjernsynsapparatet i standby-modus
Forsiden av fjernsynsapparatet
TV
Du kan sette fjernsynsapparatet i standby-modus for å redusere
strømforbruket.
Standby-modus kan være nyttig hvis du vil ta en pause i TVtittingen (for eksempel under et måltid).
1Trykk på POWER () på fjernkontrollen.
Resultat
:Skjermen slås av og standby-indikatoren foran på
fjernsynsapparatet lyser.
2Når du vil slå på fjernsynsapparatet igjen, trykker du på POWER-
tasten () en gang til eller på en av de numeriske
Du kan også slå på fjernsynsapparatet ved å trykke på
➢
Peller .
TV
Norsk - 13
Bli kjent med fjernkontrollen
Fjernkontrollen brukes hovedsakelig til å:
◆ Bytte kanal og justere volumet
◆ Vise skjermmenysystemet
Tabellen nedenfor viser tastene som brukes oftest, og hvilke
funksjoner de har.
TastVisningsfunksjonMenyfunksjon
Viser neste lagrede kanal.
Viser forrige lagrede kanal.
til Viser tilsvarende kanaler.
Hvis kanalene har to sifre, må det andre sifferet tastes
➢
inn rett etter det første. Hvis du ikke gjør det, vises en
kanal med ett siffer.
SLEEPTrykk på denne for å velge et forhåndsinnstilt tidsintervall
MUTESlår av lyden midlertidig.
MENUViser skjermmenysystemet.Går tilbake til forrige meny
(off (av) - 30 - 60 - 90 - 120 - 150 - 180).
Hever volumet.
Senker volumet.
Hvis du vil slå på lyden igjen, trykker du en gang til på
➢
denne tasten, eller på en av tasteneeller .
-
-
-
-
-
eller til normalvisning.
Brukes til å :
◆ Vise en undermeny med
valgmuligheter for
gjeldende menyalternativ
◆ Øke/redusere verdien for
et menyalternativ
Norsk - 14
EXIT/TV
-
-
Bekrefter valget ditt.
Brukes til å avslutte
menysystemet og gå direkte
tilbake til normalvisning.
Stille inn fjernkontrollen
Fjernkontrollen til dette fjernsynsapparatet kan brukes til
videospillere, kabelbokser, DVD-spillere eller digitalbokser, i tillegg
til at den styrer fjernsynsapparatet.
Fjernkontrollen kan ikke brukes sammen med
➢
fjernsynsapparater fra andre produsenter.
1Slå av videospilleren, kabelboksen, DVD-spilleren eller
digitalboksen.
2Trykk på SELECT-tasten. Modusen endres hver gang du trykker
på
SELECT.
3Trykk på POWER () på fjernkontrollen. Den valgte komponenten
skal nå slås på. Hvis den slås på, er fjernkontrollen korrekt innstilt.
4Når fjernkontrollen er stilt inn, trykker du på SELECT hver gang du
vil bruke fjernkontrollen til å betjene videospilleren, kabelboksen,
DVD-spilleren eller digitalboksen.
Når fjernkontrollen er i modusen VCR (video), CATV
➢
(kabel), DVD eller STB (digitalboks), styrer volumtastene
fremdeles volumet på fjernsynsapparatet.
VCR
Slik programmerer du kabelbokskontrollene:
➢
◆ Trykk på SELECT for å velge CATV.
◆ Pek fjernkontrollen mot kabelboksen og trykk på SET-
tasten. Deretter taster du inn firmakodenummeret/numrene for komponenten på side 64.
Eksempel) Hvis komponenten er produsert av Oak, taster
du 026.
Slik programmerer du videokontrollene:
➢
◆ Trykk på SELECT for å velge VCR.
◆ Pek fjernkontrollen mot videospilleren og trykk på SET-
tasten. Deretter taster du inn firmakodenummeret/numrene for komponenten på side 65.
Slik programmerer du DVD-kontrollene:
➢
◆ Trykk på SELECT for å velge DVD.
◆ Pek fjernkontrollen mot DVD-spilleren og trykk på SET-
tasten. Deretter taster du inn firmakodenummeret/numrene for komponenten på side 64.
Norsk - 15
Plug & Play-funksjonen
Plug & Play
Press ENTER to start Plug & Play
Start
Enter Exit
Language
MoveEnter
Plug & Play
Antenna Input Check
Country
Country
▲ More
Iceland
Ireland
Italy
Netherlands
Norway
Poland
▼ More
MoveEnter
Press ENTER to start channel memory
Channel store in process.
Storing.
Auto Store
40 MHz
Start
Enter Stop
Auto Store
57 MHz
Stop
Enter Stop
0%
1%
Når fjernsynsapparatet slås PÅ for første gang, settes flere
grunnleggende brukerinnstillinger i gang automatisk, i en bestemt
rekkefølge. Følgende innstillinger er tilgjengelige:
1Hvis fjernsynsapparatet står i standby-modus, trykker du på
POWER () på fjernkontrollen.
Resultat
: Meldingen Plug & Play vises, og deretter vises
menyen
Language automatisk noen få sekunder
senere.
2Velg ønsket språk ved å trykke på … eller †.
3Trykk på ENTER () for å bekrefte valget.
Resultat
: Meldingen Antenna Input Check vises.
4Kontroller at antennen er koblet til fjernsynsapparatet, og trykk på
ENTER ().
Resultat
: Menyen Country vises.
5Velg riktig land ved å trykke på … eller †.
6Trykk på ENTER () for å bekrefte valget.
Resultat
: Menyen Auto Store vises.
7Start søket ved å trykke på ENTER ().
Resultat
: Søket avsluttes automatisk. Kanalene sorteres og
lagres i en rekkefølge som gjenspeiler posisjonene de
har i frekvensområdet (lavest først, høyest sist). Når
det er fullført, vises menyen Clock Set.
➢Hvis du vil stanse søkingen før søket er fullført, eller gå
tilbake til normalvisning, trykker du på
MENU-tasten ().
➢Trykk på ENTER () for å stille inn klokken.
8Trykk på œ eller √ for å gå til time eller minutt.
Still inn time eller minutt ved å trykke på
9Når søket er ferdig, vises meldingen Enjoy Your Watching, og
kanalen som er lagret, blir aktivert.
… eller †.
Clock
HourMin
0100
AdjustMoveStop
Enjoy Your Watching
Norsk - 16
Plug & Play-funksjonen (forts.)
Slik tilbakestiller du denne funksjonen:
1Trykk på MENU-tasten ().
: Hovedmenyen vises.
Resultat
2Trykk på … eller † for å velge Setup.
: De tilgjengelige alternativene i Setup -gruppen vises.
Resultat
3Trykk på ENTER ().
4Trykk på … eller † for å velge Miscellaneous.
Trykk på
Resultat
5Trykk på … eller † for å velge Plug & Play.
Trykk på
Resultat
6Du finner flere detaljer om hvordan du stiller inn på motstående
side.
ENTER ().
: De tilgjengelige alternativene i Miscellaneous-
gruppen vises.
ENTER ().
: Meldingen Plug & Play vises.
TV
Time
Language: English
AV Setup
Digital NR: On
Miscellaneous
PC Setup
Colour Weakness
Screen Burn Protection
MoveEnterReturn
TV
Melody: Off
Plug & Play
Blue Screen: Off
MoveEnterReturn
Setup
: Off
Miscellaneous
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Velge språk
Første gang du bruker fjernsynsapparatet, må du velge hvilket språk
som skal brukes til å vise menyer og innstillinger.
1Trykk på MENU-tasten ().
: Hovedmenyen vises.
Resultat
2Trykk på … eller † for å velge Setup.
: De tilgjengelige alternativene i Setup -gruppen vises.
Resultat
3Trykk på ENTER ().
4Trykk på … eller † for å velge Language. Trykk på ENTER ().
: En liste over de tilgjengelige språkene vises.
Resultat
5Velg ønsket språk ved å trykke på … eller †.
6Trykk på ENTER () for å bekrefte valget.
7Når du er fornøyd med det du har valgt, trykker du på EXIT/TV ()
for å gå tilbake til normal visning.
TV
Time
Language: English
AV Setup
Digital NR: On
Miscellaneous
PC Setup
Colour Weakness
Screen Burn Protection
MoveEnterReturn
TV
Time
Language: English
AV Setup
Digital NR: On
Miscellaneous
PC Setup
Colour Weakness
Screen Burn Protection
MoveEnterReturn
Setup
: Off
Setup
: Off
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√√√
√√
√√√√
Norsk - 17
TV
Country: Norway
Auto Store
Manual Store
Edit
Fine Tune
Ch. Scan
MoveEnterReturn
TV
Country: Norway
Auto Store
Manual Store
Edit
Fine Tune
Ch. Scan
MoveEnterReturn
TV
Country: Norway
Auto Store
Manual Store
Edit
Fine Tune
Ch. Scan
Lagre kanaler automatisk
Du kan søke etter de frekvensområdene du har tilgang til
Channel
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Channel
…
Norway
Poland
Spain
Sweden
Switzerland
†
Channel
√√
√√
√√
√√
√√
√√
(områdene avhenger av hvilket land du bor i). Automatisk tildelte
programnumre stemmer ikke nødvendigvis overens med faktiske
eller ønskede programnumre. Du kan imidlertid sortere numrene
manuelt og slette alle kanaler du ikke ønsker å se på.
1Trykk på MENU-tasten ().
Resultat
: Hovedmenyen vises.
2Trykk på … eller † for å velge Channel.
Resultat
:
De tilgjengelige alternativene i gruppen Channel vises.
3Trykk på ENTER ().
4Trykk på … eller † for å velge Country. Trykk på ENTER ().
Resultat
: En liste over de tilgjengelige landene vises.
5Velg riktig land (eller område) ved å trykke på … eller †.
➢Hvis du har valgt alternativet Others, men ikke ønsker å
søke i PAL-frekvensområdet, lagrer du kanalene manuelt
(se side 19).
6Trykk på ENTER () for å bekrefte valget.
7Trykk på … eller † for å velge Auto Store.
Trykk på
Resultat
ENTER ().
: Menyen Auto Store vises.
MoveEnterReturn
Channel store in process.
Storing.
Auto Store
57 MHz
Stop
Enter Return
1%
8Trykk på ENTER () for å starte søkingen.
Resultat
: Søket avsluttes automatisk. Kanalene sorteres og
lagres i en rekkefølge som gjenspeiler posisjonene de
har i frekvensområdet (lavest først, høyest sist).
Deretter vises programmet som opprinnelig ble valgt.
➢Hvis du vil stoppe søket før det er fullført, trykker du på
MENU ().
9Når kanalene er lagret, kan du:
◆Sortere dem i ønsket rekkefølge (se side 22)
◆Slette en kanal (se side 21)
◆Fininnstille kanalmottaket om nødvendig (se side 31)
◆Tildele et navn til de lagrede kanalene (se side 23)
◆Aktivere/deaktivere funksjonen Digital Noise Reduction
(se side 41)
Norsk - 18
Lagre kanaler manuelt
Du kan lagre opptil 100 fjernsynskanaler – også kanaler som mottas
via kabelnett.
Når du lagrer kanaler manuelt, kan du velge:
◆ om du vil lagre hver av kanalene som blir funnet, eller
ikke
◆ hvilket programnummer du vil gi de enkelte kanalene du
lagrer
TV
Country: Norway
Auto Store
Manual Store
Edit
Fine Tune
Ch. Scan
MoveEnterReturn
Channel
√√
√√
√√
√√
√√
√√
1Trykk på MENU-tasten ().
Resultat
: Hovedmenyen vises.
2Trykk på … eller † for å velge Channel.
Resultat
:
De tilgjengelige alternativene i gruppen
Channel
vises.
3Trykk på ENTER ().
4Trykk på … eller † for å velge Manual Store.
Trykk på
Resultat
ENTER ().
: De tilgjengelige alternativene i gruppen Manual Store
vises, og Prog. er valgt.
5For å tildele et programnummer til en kanal finner du riktig
nummer ved å trykke på
… eller †.
6Om nødvendig angir du den påkrevde sendingsstandarden.
Trykk på
†. Fargestandardene vises i denne rekkefølgen: (avhengig av
modellen).
Auto- PAL- SECAM
Auto
œ eller √ for å velge Colour System, og trykk på … eller
eller
- NT3.58 - NT4.43 - PAL60
7Trykk på œ eller √ for å velge Sound System, og trykk på … eller
†. Lydstandardene vises i denne rekkefølgen : (avhengig av
modellen).
BG- DK- I- L
Manual Store
Prog.ColourSound
9AutoBG
ChannelSearchStore
C
√√
MoveAdjustReturn
Prog.ColourSound
9AutoBG
ChannelSearchStore
C
œœ√√
MoveAdjustReturn
Prog.ColourSound
9AutoBG
ChannelSearchStore
C
œœ√√
MoveAdjustReturn
--
Manual Store
--
Manual Store
--
SystemSystem
59MHz?
SystemSystem
59MHz?
SystemSystem
59MHz?
Norsk - 19
Lagre kanaler manuelt (forts.)
Manual Store
Prog.ColourSound
ChannelSearchStore
C
œœ√√
MoveAdjustReturn
Prog.ColourSound
ChannelSearchStore
C 0259MHz?
œœ√√
MoveAdjustReturn
Prog.ColourSound
ChannelSearchStore
C0259MHz?
œœ√√
MoveAdjustReturn
SystemSystem
9AutoBG
--
59MHz?
Manual Store
SystemSystem
9AutoBG
Manual Store
SystemSystem
9AutoBG
8Hvis du vet nummeret til kanalen som skal lagres, følger du disse
trinnene:
◆
Trykk på œ eller √ for å velge Channel.
◆
Trykk på … eller † for å velge C (luftkanal) eller S
(kabelkanal).
◆
Trykk på √.
◆
Trykk på nummertastene (0~9), knappen … eller † for å angi
ønsket kanalnummer.
Hvis det ikke er lyd eller bare støy, kan du forsøke en annen
➢
lydstandard.
9Hvis du ikke kjenner kanalnumrene, velger du Search ved å
trykke på
Resultat
œ eller √. Trykk på … eller † for å starte søkingen.
: Kanalsøkeren søker gjennom frekvensområdet helt til
den første kanalen eller den valgte kanalen vises på
skjermen.
10For å tildele et programnummer til en kanal velger du Prog. ved å
trykke på
œ eller √. Trykk på … eller † til du finner riktig nummer.
11For å lagre kanalen og det tilhørende programnummeret velger du
Store ved å trykke på œ eller √. Trykk på ENTER ().
12Gjenta trinn 8 til 11 for hver kanal som skal lagres.
Manual Store
Prog.ColourSound
ChannelSearchStore
C0259MHzOK
œœ√√
MoveEnterReturn
SystemSystem
9AutoBG
Kanalmodus
☛
◆
P (programmodus): Når du er ferdig med innstillingen, er
kringkastingsstasjonene i ditt område tildelt plasser fra
P00 til maks P99. I denne modusen velger du en kanal
ved å angi posisjonsnummeret til kanalen.
◆ C (vanlig kanalmodus):
kanal ved å angi tilhørende nummer til hver
kringkastingsstasjon som kringkaster over eteren.
◆ S (kabelkanalmodus):
kanal ved å legge inn tilhørende nummer til hver kabelkanal.
I denne modusen kan du velge en
I denne modusen kan du velge en
Norsk - 20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.