SAMSUNG PPM63M7FS User Manual [fr]

Ecran à plasma professionnel
(ECRAN A PLASMA)
PPM50M7F/PPM63M7F
Manuel d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez avec attention ce manuel
et conservez-le en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ECRAN
Image dans l’image (PIP)
Economiseur énergie (Energy Saving)
Digital Natural Image engine
Enregistrez votre produit à l’adresse www.samsung.com/global/register Enregistrez ici votre modèle et votre numéro de série pour un usage ultérieur.
▪ Modèle _______________ ▪ N° de série _______________
Instructions d’utilisation
Rémanence à l’écran
Ne figez pas d’images (telle qu’une image de jeu vidéo ou d’un PC connecté) sur l’écran à plasma pendant plus de deux heures car cela peut entraîner une rémanence à l’écran. Cette rémanence est également appelée “brûlure d’écran”. Pour éviter la rémanence, réduisez le niveau de contraste ou de luminosité de l’écran lorsque vous affichez une image figée.
Hauteur
L’écran à plasma est normalement conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2 000 m. Il peut fonctionner de façon anormale au-dessus de 2000 m d’altitude. Ne l’installez pas et ne le faites donc pas fonctionner dans ces conditions.
Chaleur diffusée sur la partie supérieure de l’écran
Le dessus de l’appareil peut chauffer en cas d’utilisation prolongée, car la chaleur s’échappe du panneau par le trou d’aération situé dans la partie supérieure du produit. Ce phénomène est normal et n’indique aucunement la présence d’un défaut ou d’un dysfonctionnement. Il convient cependant d’empêcher les enfants de toucher à la partie supérieure de l’écran.
Le produit fait un bruit de “claquement”.
Ce bruit de “claquement” risque d’être perceptible lorsque le produit se contracte ou s’étend suite à un changement du milieu ambiant, tel que la température ou l’humidité. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un défaut.
Défauts de cellule
L’écran à plasma utilise un panneau constitué de 1,230,000 (niveau SD) à 3,150,000 (niveau HD) pixels dont la fabrication fait appel à une technologie avancée. Il se peut toutefois que quelques points clairs ou sombres apparaissent à l’écran. Ils n’ont aucune incidence sur la performance du produit.
Evitez d’utiliser l’écran à des températures inférieures à 5°CUne image figée affichée pendant une période prolongée peut endommager définitivement
l’écran PDP.
Image rémanente à l’écran
Une rémanence partielle de l’image peut éventuellement se produire si des images figées de jeux vidéo et d’un PC restent affichées pendant un certain temps. Pour empêcher ce phénomène, réduisez la luminosité et le contraste en cas d’affichage prolongé d’images figées.
Garantie
- La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence.
- Les brûlures ne sont pas couvertes par la garantie.
Installation
Contacter un centre de service agréé si l’écran est destiné à une installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et s’il a été prévu pour fonctionner 24/24 heures, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc. Le non-respect de ce qui précède peut gravement endommager l’écran à plasma. Installer le produit dans un endroit peu ventilé peut réduire sa durée de vie.
Visionner pendant longtemps l’écran à plasma en format 4/3 risque de laisser apparaître des traces de bordures sur la gauche, sur la droite et au centre de l’écran. Ces traces sont dues à la différence de luminosité sur l’écran. Lire un DVD ou un jeu vidéo sur console risque de provoquer un effet similaire sur l’écran. Les dommages provoqués par l’effet susmentionné ne sont pas couverts par la garantie.
Français - 2
Français - 3
Sommaire
Informations générales
Instructions d’utilisation ...................................2
Vérification des pièces .................................... 4
Panneau de configuration ............................... 5
Panneau de connexion ...................................6
Présentation de la télécommande .................. 7
Fonctionnement
Mise en marche et arrêt de votre écran à
plasma ............................................................8
Installation verticale de l’écran ........................9
Avant d’utiliser le mur d’images et la fonction
Commande d’écrans multiples ........................ 9
Raccordement des enceintes ....................... 11
chage des menus .......................................... 12
Arrêt sur image ............................................. 12
Affichage des informations de réglage .......... 12
Visualisation d’une source de signal externe 13
Modification du nom des périphériques ........13
Réglage de l’image
Changement de la norme Image .................. 14
Personnalisation des paramètres d’image ....14
Réglages des détails de l’image
Sélection de la taille de l’image ..................... 16
Réduct. bruit num. / Couleur activée / DNIe /
Movie Plus ....................................................17
......................15
Réglage du son
Fonctions audio ............................................. 18
Ecran du PC
Configuration de votre logiciel PC (basée sur
Windows XP) ................................................31
Modes d’affichage .........................................32
Réglage du PC .............................................. 33
Branchement de l’ensemble PC Home cinéma
34
Annexe
Caractéristiques du kit de fixation murale
(VESA) ..........................................................34
Utilisation de la base-support ........................ 35
Dépannage ................................................... 36
Caractéristiques ............................................ 37
Description des fonctions
Fonctions d’horloge ....................................... 20
Langues / Écran Bleu / Mélodie / Économiseur
énergie / Nv nr HDMI .................................... 21
Activation du verrouillage des boutons à l’écran
Activation du verrouillage de la télécommande
Réglage du numéro d’identification personnel
Réglage de la commande d’écrans multiples (MDC)
Réglage d’écrans multiples ...........................25
Sélection du ventilateur ................................. 26
Utilisation du mode Jeu ................................. 27
Protection contre la brûlure d’écran .............. 29
Réglage de la minuterie de protection contre la
............................................................24
Utilisation de la fonction image sur image (PIP)
brûlure d’écran ..............................................30
Symboles
...22
22
...... 23
... 28
Appuyez sur
Important
Remarque
Vérification des pièces
Manuel d’utilisation Télécommande/
Base-support (2EA) /
Vis (4EA)
(PPM50M7F)
piles AAA
Tore magnétique
Cordon d’alimentation Carte de garantie/
Carte d’enregistrement/
(Non disponible dans tous
Câble PC
Vendus séparément
Câble S-Vidéo Câbles Composante Câbles audio Câble vidéo
Câble HDMI/DVI Câble audio PC Câble HDMI
Tore magnétique
(câble d’enceinte, Cordon d’alimentation) Le blindage magnétique sert à protéger les câbles des interférences. Lors de la connexion d’un câble, ouvrez le blindage magnétique et rabattez-le autour du câble près de la prise.
câble d’enceinte
les pays)
Cordon
d’alimentation
Français - 4
Français - 5
Panneau de configuration
Panneau avant
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
1
SOURCE( )
Affiche un menu de toutes les sources disponibles en entrée (AV, S-Vidéo, Composante, PC1, PC2, DVI et HDMI).
Dans le menu à l’écran, ce bouton a la
même fonction que le bouton ENTER de la télécommande.
2
MENU
Permet d’afficher le menu des fonctions de votre écran à plasma.
3
VOL +
Permet d’augmenter ou de baisser le volume. Dans le menu à l’écran, les boutons − VOL + ont la même fonction que les boutons + et de la télécommande.
4
SEL
Permet de commander le curseur dans le menu.
5
Bouton (Marche/Arrêt)
Pour allumer et éteindre l’écran à plasma.
6
Témoin d’alimentation
Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et s’allume en mode Veille.
7
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers cet emplacement de l’écran à plasma.
Selon le modèle, vous pouvez utiliser
les boutons SEL pour allumer l’écran à plasma lorsque celui-ci est en mode veille. Les boutons − VOL + et SEL ont
les mêmes fonctions que les boutons ▲/▼/◄/► de la télécommande. Si la télécommande ne fonctionne plus
ou si vous l’avez égarée, vous pouvez utiliser les commandes du panneau de l’écran à plasma.
Panneau de connexion
Panneau arrière
3 4 5 6 7 8 9 0 !
2
1
PPM50M7F PPM63M7F
ou ou ou
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
 En cas de branchement d’un système audio ou vidéo sur le téléviseur, vérifiez que tous les
appareils sont éteints.
 Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de
connexion et du câble.
1
POWER IN
Permet de raccorder le cordon d’alimentation fourni.
2
EXT SPEAKER (8Ω)
Permet de connecter des enceintes externes.
3
DVI/PC/HDMI AUDIO IN
Permet de raccorder la prise de sortie audio de votre PC ou périphérique DVI.
AUDIO est une prise d’entrée audio pour
les modes PC1 et PC2.
4
DVI IN
Permet de raccorder la prise de sortie vidéo d’un périphérique équipé d’une sortie DVI.
5 HDMI IN
A connecter à la prise HDMI d’un périphérique équipé d’une sortie HDMI.
-
Ces entrées peuvent également être utilisées comme connexion DVI à des entrées audio analogiques séparées. Cette connexion nécessite un câble HDMI/DVI en option.
-
Lors de l’utilisation de l’adaptateur HDMI/DVI en option, les entrées audio analogiques DVI de votre recevoir le son de gauche et de droite
provenant de votre périphérique DVI.
6
PC IN1/PC OUT1
- PC IN1 : permet de raccorder la prise de
- PC OUT1 : à connecter à la prise d’entrée
écran à plasma
sortie vidéo de votre PC.
vidéo de périphériques externes.
vous permettent de
Français - 6
7
PC IN2 (BNC)
A connecter à la prise d’entrée du signal vidéo RVB HV de votre PC.
A partir de maintenant, “Mode PC”
désigne le mode PC1/PC2 qui utilise RGB1 (PC1) et RGB2 (PC2).
8
RS-232C
- IN: utilisée pour la fonction MDC lors du
branchement d’un PC ou de la sortie
- OUT: utilisée pour la fonction MDC lors du
9
0
!
RS-232C d’un autre écran à plasma.
branchement de l’entrée RS-232C d’un autre écran à plasma.
Pour plus d’informations concernant les
raccordements, reportez-vous à la page
10.
COMPONENT IN
Entrées vidéo (Y/PB/PR) et audio (G/D) pour composante.
AV (VIDEO/AUDIO L/R)
- IN: Entrées audio et vidéo pour
périphériques externes, tels qu’un caméscope ou un magnétoscope.
- OUT: Sorties pour périphériques externes.
S-VIDEO IN
Entrée vidéo pour périphériques externes avec sortie S-Vidéo, tels qu’un caméscope ou un magnétoscope.
1
Français - 7
Présentation de la télécommande
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
1
Ecran à plasma allumé (ON)
2
Sélection directe des canaux
3
Indisponible
4
Augmentation du volume
5
Suppression temporaire du
son
6
Diminution du volume
7
Revient au menu précédent
8
Affichage du menu
9
Respectivement pour se déplacer jusqu’à l’option de menu requise/régler la valeur d’une option
0
Sélection de l’effet d’image
!
Réglage automatique en mode PC
@
Fonctions PIP :
- activation ou désactivation
du mode PIP (PIP)
- Sélection de la position de l’image secondaire (POSITION)
#
Ecran à plasma éteint (OFF)
$
Arrêt sur image
%
Canal suivant
^
Sélection de l’entrée externe
&
Canal précédent
*
Ecran d’information
(
Quitter tout affichage
)
Valider votre sélection (mémoriser ou entrer)
a
Sélection de l’effet sonore
b
Taille d’image
c
Commande d’écrans multiples
d
Sélection de l’effet d’écran (protection contre la brûlure)
Suite…
Insertion des piles dans la télécommande 1 Retirez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande en
exerçant une pression sur le symbole ( ) et en le tirant fermement vers le bas.
2 Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspondre les bornes “+
et “–” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.
Ne mélangez pas les types de piles, par exemple une
3 Replacez le couvercle en l’alignant avec la base de la
pile alcaline et une pile manganèse.
télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais
et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres de l’écran à plasma. (Dans des conditions d’utilisation normale de l’écran à plasma, les piles durent environ un an.)
Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez les éléments suivants :
1. L’écran à plasma est-il sous tension?
2. Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées?
3. Les piles sont-elles déchargées?
4. Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant?
5. Une lampe fluorescente ou néon est-elle allumée à proximité?
Mise en marche et arrêt de votre écran à plasma
Le câble secteur est fixé à l’arrière de l’écran à plasma.
1 Branchez la prise mâle du câble secteur à une prise femelle appropriée.
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière de l’écran à plasma et la fréquence est de
50 ou de 60 Hz.
2 Appuyez sur le bouton (marche/arrêt) situé sur la face avant de l’écran ou sur le bouton ON de la
télécommande pour allumer l’écran à plasma.
3 Pour éteindre l’écran à plasma, appuyez sur le bouton (marche/arrêt) situé sur la face avant de
l’écran à plasma ou sur le bouton OFF de la télécommande.
Français - 8
Français - 9
Installation verticale de l’écran
 Samsung ne saurait être tenue pour responsable des dommages causés par l’installation du
produit dans une position différente de celle indiquée ci-dessous.
Vous pouvez installer l’écran à plasma verticalement. Dans ce cas, le ventilateur fonctionne automatiquement. Si vous souhaitez éteindre le ventilateur, positionnez l’écran à plasma horizontalement puis mettez le Ventilateur sur Off dans le menu Fonctions.
Utilisez le panneau d’applique murale uniquement pour une installation verticale. Positionnez le bas de l’écran à plasma de sorte que les boutons de menu soient situés à gauche en vue frontale.
Avant d’utiliser le mur d’images et la fonction Commande d’écrans multiples
1 Créez un ID pour chaque écran à plasma avant
de les installer les uns près des autres. Il peut se révéler difficile de créer des ID à partir de la télécommande avec des écrans à plasma installés les uns près des autres.
2 Pour plus de détails sur le fonctionnement et la
configuration du mur d’images, reportez-vous à la section intitulée “Réglage d’écrans multiples”, à la page 25.
Exemple de la fonction du mur d’images 2x2
Suite…
Exemple de branchements du mur d’images 2x2
Arrière de l’écran à plasma
Distributeur
Arrière de l’écran à plasma
Y/PB/P
G/D
R
DVD
Connectez le port d’entrée Composant
du distributeur et le port de sortie Composant du périphérique qui prend en charge les interfaces Composant, telles que les lecteurs DVD grâce aux câbles vidéo et audio Composant.
Connectez le port d’entrée Composant
situé sur le panneau arrière de chaque écran plasma et le port de sortie Composant du distributeur grâce aux câbles vidéo et audio Composant. (Un distributeur possède plusieurs ports de sortie Composant.)
Exemple de connexions pour la commande d’écrans multiples
Vous pouvez connecter une composante
(Vidéo) sans distributeur, comme pour un PC.
Sélectionnez Entrée ID dans le menu. A l’aide
des boutons numériques, saisissez l’ID pour le réglage de l’écran à plasma. La télécommande n’est active que pour l’écran à plasma que vous avez sélectionné.
Pour plus de détails sur la commande d’écrans
multiples (MDC), reportez-vous à la section “Réglage de la commande d’écrans multiples”, à la page 24.
Français - 10
Français - 11
Raccordement des enceintes
Les enceintes sont livrées en option. Vous devez les acheter séparément.
1 Retirez les vis situées à l’arrière de l’écran à plasma.
PPM50M7F PPM63M7F
2 Placez les deux crochets en “T” dans les orifices carrés situés à l’arrière de l’écran à plasma.
PPM50M7F PPM63M7F
3 Fixez le support d’enceintes sur l’écran à plasma à l’aide des vis précédemment retirées.
PPM50M7F PPM63M7F
Lorsque vous déplacez votre écran à plasma, DETACHEZ les enceintes au préalable. Dans le cas
contraire, vous risqueriez d’endommager le support de fixation maintenant les enceintes et l’écran à plasma et de faire tomber ce dernier, avec les risques de dégâts et de blessures que cela comporte.
Affichage des menus
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal est affiché à l’écran. Sa partie gauche comporte cinq icônes : Image, Son,
Fonctions, Configuration et Entrée.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des
icônes. Appuyez sur le bouton ENTER pour accéder aux sous-menus des icônes.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer dans le
menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner les éléments d’un menu.
4 Appuyez sur le bouton ▲/▼/◄/► pour modifier les éléments
sélectionnés. Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au menu précédent.
5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Arrêt sur image
Lorsque vous regardez une image animée, vous avez la possibilité de faire un arrêt sur image en appuyant simplement sur le bouton “STLL”. Pour revenir en mode de visualisation normale, appuyez de nouveau sur ce bouton.
En mode PIP, la fonction Fixe sera appliquée simultanément à
l’image principale et à l’image secondaire.
Image
Mode : Contraste 100 Luminosité 45 Netteté 75 Couleur 55
Teinte
Nuance coul. : Froide1
Réglages des détails
Plus
Dépl.
Dynamique
V 50 R 50
Intro. Sortie
Affichage des informations de réglage
Vous pouvez visualiser l’état des paramètres sélectionnés en
appuyant sur le bouton INFO de la télécommande.
Français - 12
AV
Image : Dynamique Son : Personnel SRS TS XT : Off
:
−−
−−
Loading...
+ 26 hidden pages