No deje imágenes fijas visibles (como las de los videojuegos o al conectar un PC a esta pantalla PDP)
visibles en el panel del monitor de plasma durante más de dos horas, ya que se podría producir la
retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina
“quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel
de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.
◆ Altura
La pantalla PDP puede funcionar normalmente sólo hasta altitudes de 2.000 metros. No la instale ni
utilice en lugares que se encuentren a más de 2.000 metros de altitud porque el funcionamiento
podría ser irregular.
◆ Calor en la parte superior de la pantalla PDP
La parte superior del aparato calentarse tras un uso prolongado ya que el calor se disipa desde el
panel a través de los orificios de ventilación de la parte superior del aparato.
Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato.
No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.
◆ El aparato hace un ruido de 'claqueteo'.
El ruido de 'claqueteo' puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un
cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto
en la unidad.
◆ Defecto de celda
La pantalla PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles
que requieren una sofisticada tecnología para su producción. No obstante, puede que existan unos
cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del
aparato.
◆ Evite que la pantalla PDP funcione a temperaturas por debajo de 5°C
◆ La visualización prolongada de una imagen fija puede originar daños permanentes en el panel de la
pantalla PDP.
Ver la pantalla PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede
dejar rastros de bordes en las partes izquierda, derecha o centro de la pantalla
causados por la diferencia de emisión de luz en la pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la
pantalla. La garantía no cubre estos daños.
◆ Restos de imágenes en pantalla.
Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de
imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ al mostrar imágenes fijas durante un tiempo
prolongado.
◆ Garantía
- La garantía no cubre los daños causados por la retención de imagen.
- La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
◆ Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el monitor en un
lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos
químicos, y en lugares donde se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
La instalación del producto en un lugar hermético puede acortar su vida útil.
Español - 2
Accesorios entregados con el pantalla PDP
PPM42M6S/
42M6H/50M6H
Manual de
instrucciones
Núcleos de ferrita para
cable de altavoz (2EA)
(Consulte la página 14.)
El conjunto del soporte mural, es un accesorio opcional, que no se entrega con el pantalla PDP.
➢
Mando a distancia /
Pilas AAA
Cable de PC
Cable de
alimentación
Base del
soporte (2EA)
Tornillos
(4EA)
Español - 3
Índice
◆ PRÓLOGO
■ Instrucciones para el usuario.........................................................................2
◆ CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DE LA PANTALLA
■ Panel de control.............................................................................................6
■ Mando a distancia por infrarrojos ..................................................................8
■ Inserción de las pilas en el mando a distancia..............................................9
■ Montaje de la base del soporte .....................................................................9
■ Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural.........................10
■ Instalación vertical de la pantalla...................................................................12
■ Antes de utilizar el Video Wall y la función Control de varias pantallas ........12
■ Conexión de los altavoces.............................................................................13
■ Apagado y encendido de la pantalla PDP.....................................................15
■ Elección del idioma........................................................................................15
◆ USO DE LA PANTALLA
■ Cambio del formato de la imagen..................................................................16
■ Personalización de los ajustes de la imagen.................................................17
■ Ajuste del color RGB (modo PC)...................................................................18
■ Ajuste de la imagen (modo PC).....................................................................18
■ Uso de la función de ampliación (modo PC) .................................................20
■ Selección de formato de imagen...................................................................21
■ Congelación de la imagen actual ..................................................................22
■ Cambio del estándar de sonido.....................................................................22
■ Personalización del sonido............................................................................23
■ Ajuste de TruSurround XT.............................................................................24
■ Activación del botón del bloqueo del panel ...................................................25
■ Activación del botón de bloqueo del mando a distancia................................26
■ Configuración del código de identificación personal .....................................27
Español - 4
continúa....
Índice
◆ USO DE LA PANTALLA (CONTINUACIÓN)
■ Configuración del MDC (Control de varias pantallas) ...................................28
■ Prevención del desgaste de la pantalla.........................................................29
■ Reducción de los efectos de una pantalla quemada.....................................30
■ Ajuste del temporizador de la función Protección pantalla inactiva ..............31
■ Ajuste de la Multipantalla...............................................................................32
■ Visualización de la información sobre ajustes...............................................33
■ Ajuste y visualización de la hora actual.........................................................33
■ Apagado y encendido automáticos de la pantalla PDP.................................34
■ Selección del ventilador.................................................................................36
■ Visualización de imagen sobre imagen (PIP)................................................37
■ Visualización de una fuente de señal externa...............................................38
◆ INFORMACIÓN ADICIONAL Y CONEXIONES
■ Conexión a la entrada de audio / video.........................................................39
■ Conexión a la entrada S-Video......................................................................40
■ Conexión a la entrada de components..........................................................40
■ Conexión a la entrada del receptor de DVD/DTV..........................................41
■ Conexión a la entrada DVI ............................................................................41
■ Conexión a la entrada de PC ........................................................................42
■ Configuración del software del PC (sólo Windows).......................................43
■ Modo de entrada (PC / DVI) ..........................................................................44
■ Ahorro de energía (sólo modo PC1)..............................................................45
◆ RECOMENDACIONES PARA EL USO
■ Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del
La configuración real de su pantalla PDP puede variar dependiendo
➢
del modelo.
Parte frontal de la pantalla PDP
Altavoz
(opcional)
a
SOURCE
- Seleccionar la fuente de entrada externa.
- Almacenar los ajustes en el menú.
- Si aparece en pantalla el menú principal, éste
puede controlarse con la tecla SOURCE.
MENU
Abrir el menú en pantalla.
-
VOL +
- Ajustar el volumen.
- Ajustar un valor de opción, respectivamente.
(VOL + : se accede al menú seleccionado.)
SEL
Controlar el cursor en el menú.
I /
Púlselo para encender o apagar la pantalla PDP.
Altavoz
(opcional)
abc
b
Indicador de encendido
- Apagado: negro
- Encendido: verde
c
Sensor del mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia este punto de
la pantalla PDP.
◆ Puede utilizar los botones
➢
de espera, dependiendo del modelo.
◆ Los botones VOL
◆ Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido, puede utilizar los controles del panel
Español - 6
mando a distancia.
-,+ y
de la pantalla PDP.
SEL,
SEL,
para encender la pantalla PDP cuando está en modo
tienen la misma función que los botones ▲/▼/œ/√ del
continúa....
Panel posterior
PPM42M6S/42M6H/50M6H
a) POWER IN
Conexión para el cable de alimentación
suministrado.
b) EXT SPEAKER (8Ω)
Conexión para los altavoces externos.
c) DVI/PC AUDIO IN
Conéctela a la toma de salida de audio del PC o
DVI.
AUDIO es una toma de entrada de audio para
➢
los modos PC1 y PC2.
d) DVI IN
Conexión para la salida de vídeo de un dispositivo
que tenga salida DVI.
e) PC IN1/PC OUT1
-
PC IN1 : Conexión para la salida de vídeo del
PC.
-
PC OUT1 : Conexión para la entrada de vídeo
de los dispositivos externos.
f) PC IN2(BNC)
Conectar para la entrada de la señal de vídeo
RGB HV del PC.
PPM63M6H
g) RS-232C
-
IN : se utiliza para la función MDC al conectar la
salida del RS-232C o PC de otra pantalla PDP.
-
OUT : se utiliza para la función MDC al conectar la
entrada del RS-232C de otra pantalla PDP.
Encontrará más detalles sobre las conexiones
➢
en la página 12.
h) COMPONENT IN
Entradas de vídeo (Y/PB/PR) y audio (L/R) para el
componente.
i) AV (VIDEO/AUDIO L/R)
-
IN : Entradas de vídeo y audio para dispositivos
externos, como una videocámara o un
reproductor de vídeo.
-
OUT : Salidas para dispositivos externos.
j) S-VIDEO IN
Entradas de vídeo para dispositivos externos con
salida de S-Vídeo, como una videocámara o un
reproductor de vídeo.
Desde esta página en adelante, el “Modo PC”
➢
equivale al modo PC1/PC2 mediante
RGB1(PC1) y RGB2(PC2).
Encontrará más detalles sobre la conexión en las páginas 39~42.
➢
Al conectar un sistema de audio o vídeo a la pantalla PDP, asegúrese de que todos los elementos estén
➢
apagados. Consulte la documentación que acompaña al equipo si desea obtener instrucciones
detalladas sobre conexión y precauciones de seguridad relacionadas.
Español - 7
Mando a distancia por infrarrojos
ENCENDIDO DE LA PANTALLA PDP
SELECCIÓN DIRECTA DE CANAL
APAGADO DE LA PANTALLA PDP
NO DISPONIBLE
AUMENTO DE VOLUMEN
DESACTIVACIÓN TEMPORAL DE
DISMINUCIÓN DE VOLUMEN
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
VISUALIZACIÓN DEL MENÚ
IR A LA OPCIÓN DE MENÚ
AJUSTAR UN VALOR DE OPCIÓN
AJUSTE AUTOMÁTICO EN EL MODO
- ACTIVACIÓN O DESACTIVACIÓN
RESPECTIVAMENTE
SELECCIÓN DE EFECTOS DE
- SELECCIÓN DE FUENTE DE
ENTRADA (SOURCE)
SONIDO
REQUERIDA/
IMAGEN
PC
FUNCIONES PIP:
DE PIP (PIP)
CONGELACIÓN DE IMAGEN
SIGUIENTE CANAL
SELECCIÓN DE ENTRADA EXTERNA
CANAL ANTERIOR
VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN
SALIR DE CUALQUIER VISUALIZACIÓN
CONFIRMACIÓN DE OPCIÓN
(GUARDAR O ENTRAR)
SELECCIÓN DE EFECTOS DE SONIDO
TAMAÑO DE IMAGEN
CONTROL DE PANTALLA MÚLTIPLE
SELECCIÓN DE EFECTOS DE
PANTALLA
(PROTECCIÓN DE QUEMADO)
Español - 8
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
➢
Inserción de las pilas en el mando a distancia
Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando:
◆ Adquiera la pantalla PDP
◆ El mando a distancia deje de funcionar correctamente
1Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia pulsando
() y deslizando hacia abajo la tapa y, a continuación, tirando de
ella con firmeza hasta sacarla.
2Inserte dos pilas de tipo R03, UM4, "AAA" o equivalentes de 1,5
V, teniendo cuidado de respetar las polaridades:
◆el símbolo -de la pila con el símbolo -del mando a distancia
◆el símbolo +de la pila con el símbolo +del mando a distancia
3Vuelva a colocar la tapa alineándola con la base del mando a
distancia y empujándola hasta volver a colocarla en su lugar.
No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y de
manganeso.
Montaje de la base del soporte
1Monte la pantalla PDP en el soporte y sujete
firmemente la pantalla PDP utilizando los 4 tornillos
que se facilitan.
La pantalla PDP la deben transportar dos o más
➢
personas. Nunca deje la pantalla PDP en el suelo
ya que puede sufrir daños.
Mantenga siempre la pantalla PDP en su posición
vertical. (PPM42M6S/42M6H/50M6H)
Español - 9
Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural
Consulte la guía de instalación adecuada a su soporte mural.
➢
Notas sobre la instalación
◆
Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
◆
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la
instalación la ha efectuado el usuario.
◆
Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no
quede bien sujeto si se instala sobre yeso o madera.
Componentes
◆
Utilice solo los componentes y accesorios entregados con el conjunto del soporte mural.
Soporte de pared
1Izquierda: 1 Derecha: 1
Bisagra
Conjunto del soporte mural
1Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la
dirección de la flecha.
A continuación, monte el soporte en la
pared.
Tornillo de sujeción
Bisagra
(izquierda)
Hay dos bisagras
(izquierda y derecha).
Use la adecuada.
Soporte de pared
Bisagra
(derecha)
Accesorios
Colgador de plástico: 4
Tornillo : 4
Tornillo : 11
Taco : 11
2Antes de practicar los orificios en la pared,
compruebe si la distancia entre los dos orificios
de bloqueo de la parte posterior del producto es
correcta. Si la distancia es demasiado corta o
demasiado larga, afloje los 4 tornillos del
soporte de pared para ajustarla.
Distancia entre los dos
orificios de bloqueo
3Consulte el diagrama de instalación y marque los
puntos de taladro en la pared. Utilice la broca de 5
mm para taladrar orificios de una profundidad
superior a los 35 mm. Inserte cada taco en el
orificio correspondiente. Alinee cada uno de los
orificios del soporte y de la bisagra con el orificio
del taco correspondiente y a continuación inserte y
apriete los 11 tornillos .
continúa....
Español - 10
Para montar el aparato en el soporte de pared
◆ El aspecto del aparato puede variar según el modelo. (Los juegos de colgadores de plástico y de
tornillos son iguales)
1Retire los 4 tornillos de la parte posterior del
aparato.
3Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de
plástico + tornillo ) en los orificios posteriores
del aparato.
2Inserte el tornillo en el colgador de plástico.
(Consulte la siguiente imagen.)
◆ Monte el aparato en el soporte de
☛
4
Retire el pasador de seguridad (#) e inserte los 4
soportes del aparato en los orificios correspondientes
del soporte (
quede bien sujeto al soporte. Recuerde que debe
volver a insertar y apretar el pasador de seguridad (
para sujetar firmemente el aparato al soporte.
pantalla PDP
pared y asegúrese de que queda
bien sujeto por los colgadores de
plástico izquierdo y derecho.
◆ Cuando instale el aparato en el
soporte, tenga cuidado de no
atraparse los dedos en los orificios.
◆ Asegúrese de que el soporte de
pared esté bien sujeto para que el
aparato se mantenga en su sitio
después de la instalación.
!). Instale el aparato (@) de manera que
#)
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte a -2° antes de instalarlo en la
➢
pared.
1Acople el aparato al soporte de pared.
2Sostenga la parte superior del aparato por el centro y
empújelo hacia delante (en la dirección de la flecha)
para ajustar el ángulo. (Consulte la ilustración de la
derecha)
3Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2° y 15°.
Soporte de pared
Asegúrese de ajustar el aparato
según el centro de la parte superior,
y no según el lado derecho o
izquierdo del aparato.
Pared
Español - 11
Instalación vertical de la pantalla
En el modelo PPM42M6S la función de ventilador no está
❋
Samsung no se hace responsable de
los daños causados derivados de la
instalación del producto en una posición
diferente de la que se muestra en la
ilustración.
➢
disponible.
Antes de utilizar el Video Wall y la función Control de varias pantallas
1Cree un identificador para cada pantalla PDP
antes de instalarlas juntas. Puede que resulte
difícil crear identificadores al accionar el mando a
distancia para PDP instalados cerca unos de
otros.
Puede instalar la pantalla PDP verticalmente.
En este caso, el ventilador funciona automáticamente.
Si desea detener el ventilador, coloque la pantalla
PDP en posición horizontal y después configure
“
Desactivado” en “Ventilador”, en el menú
“
Función”.
Utilice el panel accesorio para la pared sólo cuando
realice una instalación vertical. Debe poner la parte
inferior de la pantalla PDP con los botones de menú a
la izquierda (vista desde el frente).
Ejemplo de la función Video Wall 2x2
2Si desea más información sobre la configuración
de Video Wall y de su funcionamiento, consulte
“Ajuste de la Multipantalla” en la página 32.
Ejemplo de conexiones Video Wall 2x2
Parte posterior de la pantalla PDPParte posterior de la pantalla PDP
②
①
◆ Puede conectar Compuesto (Video) sin
➢
distribuidor cuando conecte un PC.
◆ Seleccione Entrada de ID en el menú. Use los
botones numéricos con el fin de introducir el ID
para el ajuste de la pantalla PDP. Puede
accionar el mando a distancia solamente para
la pantalla PDP que se haya seleccionado.
◆ Si desea más información sobre el Control de
varias pantallas, consulte “Configuración del
MDC (Control de varias pantallas)” en la
página 28.
Ejemplo de conexiones del Control de varias pantallas
Español - 12
Conexión de los altavoces
Los altavoces son opcionales. Los debe adquirir aparte.
➢
1Retire los tornillos de la parte posterior de la pantalla PDP.
PPM42M6S
PPM42M6H
2Cuelgue los dos ganchos con
forma de "T" en los orificios
cuadrados de la parte posterior de
la pantalla PDP.
PPM50M6HPPM63M6H
PPM42M6S
PPM42M6H
PPM50M6H
PPM63M6H
3Monte la pantalla PDP y el soporte del altavoz mediante los tornillos retirados de la pantalla PDP.
PPM42M6S
PPM42M6H
Cuando quiera desplazar la pantalla PDP, NO la sujete por los altavoces fijados a la pantalla PDP.
➢
El soporte que fija el altavoz a la pantalla PDP podría dañarse, podría caer la pantalla PDP y
causar lesiones.
PPM50M6HPPM63M6H
continúa....
Español - 13
Conecte el cable de audio del altavoz a la toma externa de salida del altavoz de la parte posterior de la
pantalla PDP haciendo coincidir los extremos “+” y “-” del cable con el diagrama de la pantalla PDP.
◆ Los altavoces DEBEN tener una capacidad de gestión de energía de 10 vatios como
➢
mínimo (impedancia de 8Ω).
◆ Al acoplar el cable del altavoz en el conector de salida del altavoz externo, pase primero
el cable del altavoz alrededor del núcleo de ferrita para asegurarlo.
Español - 14
Núcleos de ferrita
Los núcleos de ferrita se utilizan para atenuar las señales no deseadas.
Al conectar los cables, acople uno de estos núcleos de ferrita al cable
cerca del conector.
Apagado y encendido de la pantalla PDP
El enchufe de la red eléctrica se conecta a la parte posterior de la
pantalla PDP.
1Conecte el cable de alimentación en una toma eléctrica
adecuada.
Resultado
➢
2Pulse el botón “” en el frontal de la pantalla PDP (o el botón
ON () del mando a distancia) para encender la pantalla PDP.
3Para apagar la pantalla PDP, vuelva a pulsar el botón “” (o el
botón
: Se enciende el indicador de modo en espera de la
parte frontal de la pantalla PDP.
El voltaje de alimentación se indica en la parte posterior de
la pantalla PDP y la frecuencia es 50 o 60 Hz.
OFF () del mando a distancia).
Parte frontal de la pantalla PDP
Elección del idioma
Cuando utilice la pantalla PDP por primera vez, debe seleccionar el
idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.
1Pulse el botón MENU ().
Resultado
2Pulse los botones … o † para seleccionar Configuración.
Resultado
3Pulse el botón ENTER ().
4Pulse el botón … o † para seleccionar Idioma.
Pulse el botón
Resultado
5Seleccione el idioma correspondiente pulsando los botones … o †.
Pulse el botón
6Pulse el botón EXIT para salir.
: Aparece el menú principal.
: Aparece el menú Configuración.
ENTER ().
: Aparece una lista de los idiomas disponibles.
ENTER ().
Configuración
Hora
Idioma: Español
PC
MoverEntrarVolver
Configuración
Hora
Idioma: Español
PC
MoverEntrarVolver
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
††
Español - 15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.