Questa è una apparecchiatura digitale di Classe A.
Registra il tuo prodotto su
www.samsung.com/global/register
Istruzioni per l’uso
◆ Ritenzione dell’immagine a video
Non visualizzare una immagine fissa (come ad esempio su un videogioco o quando si aggancia un
PC a questo schermo PDP) per più di due ore poiché ciò può causare una ritenzione dell’immagine a
video. Il fenomeno di ritenzione dell'immagine è anche conosciuto come "bruciatura dello schermo".
Per evitare il fenomeno di ritenzione dell'immagine, ridurre il grado di luminosità e di contrasto dello
schermo quando si visualizza una immagine fissa.
◆ Altitudine
Generalmente, lo schermo PDP può operare solo a un'altitudine inferiore a 2000 m. Ad altitudini
superiori lo schermo potrebbe non funzionare correttamente.
◆ Riscaldamento del pannello superiore dello schermo PDP
Dopo lunghi periodi di utilizzo, la parte superiore del prodotto potrebbe risultare calda, dato che il
calore si disperde attraverso il foro di ventilazione sul pannello superiore dello schermo.
Questo fenomeno è del tutto normale e non indica un difetto o un guasto.
Tuttavia, è bene impedire ai bambini di toccare la parte superiore del prodotto.
◆ Il prodotto emette un suono improvviso e secco.
Questo fenomeno può verificarsi quando il prodotto si contrae o si espande a causa di una variazione
di temperatura o umidità ambiente. È una reazione normale e non indica un difetto dell’unità.
◆ Difetti dei pixel
Lo schermo PDP utilizza un pannello composto da 1.230.000 (livello SD) o 3.150.000 (livello HD)
pixel la cui produzione richiede una tecnologia estremamente sofisticata. Tuttavia, alcuni pixel
potrebbero risultare più luminosi o più scuri. Questo fenomeno non ha alcun impatto sulle
prestazioni del prodotto.
◆ Evitare di utilizzare il prodotto a una temperatura inferiore a 5°C
◆
La visualizzazione prolungata di un’immagine fissa potrebbe causare un danno permanente allo schermo PDP
L’uso per un periodo prolungato del formato 4:3 può causare la
visualizzazione di tracce dei bordi sulla parte sinistra, destra e centrale dello
schermo a causa delle differenti emissioni luminose dello schermo.
La riproduzione di un DVD o l’uso di una console per videogiochi può
causare effetti analoghi. Questo tipo di danni non è coperto dalla Garanzia.
◆ Immagine residua.
La visualizzazione prolungata di immagini fisse da videogiochi o PC può causare la visualizzazione
di immagini residue parziali.
Per evitare questo problema, ridurre la luminosità e il contrasto mentre si visualizzano le immagini
fisse.
◆ Garanzia
- La garanzia non copre eventuali danni causati dalla ritenzione dell’immagine.
- La bruciatura dello schermo non è coperta dalla garanzia.
◆ Installazione
Assicurarsi di contattare un centro assistenza autorizzato quando si installa lo schermo in una
posizione in cui vi è polvere eccessiva, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze chimiche
o nel caso in cui lo schermo sarà in funzione 24 ore al giorno, come negli aeroporti, nelle stazioni
ferroviarie ecc. La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni allo schermo.
L'installazione del dispositivo in un luogo poco aerato può ridurre la durata del prodotto.
Italiano - 2
Controllo dei componenti
PPM42M5S/
42M5H/50M5H
Manuale dell’utente
CD di installazione
- Software MDC (RS-232C)
Telecomando /
Batterie AAA
Nuclei di ferrite per cavo
altoparlante (2EA)
(Vedere pagina 14)
Cavo di alimentazione
Cavo PC
Piedistallo
(2EA)
Viti (4EA)
Italiano - 3
Sommario
◆ PREFAZIONE
■ Istruzioni per l’uso..........................................................................................2
◆ COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DELLO SCHERMO
■ Pannello di controllo ......................................................................................6
■ Telecomando a infrarossi ..............................................................................8
■ Inserimento delle batterie nel telecomando...................................................9
■ Montaggio del piedistallo ...............................................................................9
■ Installazione dello schermo sul supporto a parete ........................................10
■ Installazione verticale dello schermo.............................................................12
■ Prima di utilizzare la funzione Video Wall e Multiple Display Control............12
■ Collegamento degli altoparlanti .....................................................................13
■ Accensione e spegnimento dello schermo PDP............................................15
■ Scelta della lingua .........................................................................................15
◆ USO DELLO SCHERMO
■ Modifica dello standard dell’immagine...........................................................16
■ Personalizzazione delle impostazioni dell’immagine.....................................17
■ Regolazione del colore RGB (modalità PC) ..................................................18
La configurazione effettiva dello schermo PDP può variare a
➢
seconda del modello.
Pannello frontale dello schermo PDP
AltoparlanteAltoparlante
a
SOURCE
- Seleziona la sorgente di ingresso esterna.
- Memorizza le impostazioni nel menu.
- Quando è visualizzato, il menu principale non
può essere azionato tramite il tasto Source.
MENU
Visualizza il menu a video.
-
VOL +
- Regola il volume.
- Regola il valore di un’opzione, rispettivamente.
(VOL + :
Controlla il cursore nel menu.
I /
Premere per attivare o disattivare lo schermo PDP.
Consente di accedere al menu selezionato
SEL
◆ In base al modello, è possibile utilizzare i tasti
➢
quando si trova in modalità standby.
◆ I tasti VOL
◆ Se il telecomando non funziona oppure è stato riposto in un luogo che non si riesce a
ricordare, è possibile utilizzare i comandi sul pannello dello schermo PDP.
-,+ e
SEL,
abc
b
Indicatore di alimentazione
- Alimentazione disattivata; Nero
- Alimentazione attivata; Verde
c
Sensore del telecomando
Puntare il telecomando in direzione di questo
punto sullo schermo PDP.
).
SEL,
hanno la stessa funzione dei tasti ▲/▼/œ/√ del telecomando.
per accendere lo schermo PDP
Italiano - 6
Pannello di controllo (continua)
La configurazione effettiva dello schermo PDP può variare a
➢
seconda del modello.
Pannello posteriore
a) POWER IN
Collegare il cavo di alimentazione fornito in
dotazione.
b) EXT SPEAKER (8Ω)
Collegare gli altoparlanti esterni.
c) PC1 IN/OUT
-
IN : Collegare ai jack di uscita video del PC.
-
OUT : Collegare ai jack di ingresso video dei
dispositivi esterni.
-
AUDIO : Collegare al jack di uscita audio del
PC.
AUDIO è un jack di ingresso audio per le
➢
modalità PC1 e PC2.
d) PC2 (BNC) IN
Collegare per l'ingresso del segnale video HV RGB
(Y/PB/PR) dal PC.
“Modalità PC” da questa pagina in avanti indica
➢
la modalità PC1/PC2 con
RGB2(PC2).
e) RS-232C
-
IN : Utilizzato per la funzione MDC, quando si
collega l’uscita PC o RS-232C di un altro
schermo PDP.
-
OUT : Utilizzato per la funzione MDC, quando si
collega l’ingresso RS-232C di un altro
schermo PDP.
RGB1(PC1) e
f) DVI IN
-
DVI : Collegare al jack di uscita video di un
-
g) COMPONENT IN
Ingressi video (Y/PB/PR) e audio (L/R) Component.
h) AV (VIDEO/AUDIO L/R)
-
-
i) S-VIDEO IN
Ingresso video per dispositivi esterni con uscita
S-Video, quali camcorder o videoregistratori.
dispositivo con uscita DVI.
AUDIO : Collegare al jack di uscita audio per
dispositivi con uscita DVI.
IN : Ingressi video e audio di un dispositivo
esterno, come ad esempio una videocamera
o un videoregistratore.
OUT : Uscite per dispositivi esterni.
Per ulteriori dettagli sulle connessioni, vedere a
➢
pagina 12.
Per ulteriori dettagli sui collegamenti, consultare le pagine 43~46.
➢
Quando si collega un sistema audio o video allo schermo PDP, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.
➢
Per informazioni dettagliate sui collegamenti e le relative istruzioni di sicurezza, consultare la
documentazione fornita con l’apparecchiatura.
Italiano - 7
Telecomando a infrarossi
ATTIVAZIONE SCHERMO PDP
SELEZIONE DIRETTA DEL CANALE
DISATTIVAZIONE DELLO SCHERMO PIP
NON DISPONIBILE
AUMENTO DEL VOLUME
DISATTIVAZIONE TEMPORANEA
RIDUZIONE DEL VOLUME
IMPOSTAZIONE DEL TIMER
VISUALIZZAZIONE DEL MENU
SELEZIONE DELL’OPZIONE DI MENU
DESIDERATA/REGOLAZIONE DEL
VALORE DI UN’OPZIONE
SELEZIONE DEGLI EFFETTI
REGOLAZIONE AUTOMATICA IN
DELL’AUDIO
DELL’IMMAGINE
MODALITÀ PC
FERMO IMMAGINE
CANALE SUCCESSIVO
SELEZIONE DELL’INGRESSO ESTERNO
CANALE PRECEDENTE
SCHERMATA DI INFORMAZIONI
USCITA DA TUTTE LE SCHERMATE
CONFERMA DELLA SELEZIONE
(MEMORIZZAZIONE O INVIO)
SELEZIONE DEGLI EFFETTI AUDIO
DIMENSIONE DELL’IMMAGINE
FUNZIONI PIP:
- ATTIVAZIONE O DISATTIVAZIONE
DELLA FUNZIONE PIP (PIP)
- SCAMBIO DELL’IMMAGINE
PRINCIPALE E SECONDARIA (SWAP)
- SELEZIONE DEL FORMATO (SIZE)
- SELEZIONE DELLA SORGENTE
(SOURCE)
Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando.
➢
Italiano - 8
Inserimento delle batterie nel telecomando
È necessario inserire o sostituire le batterie del telecomando:
◆ All'acquisto dello schermo PDP
◆ Quando il telecomando smette di funzionare
correttamente.
1Rimuovere il coperchio sul retro del telecomando premendo il
simbolo () verso l’alto e tirando con decisione il coperchio.
2Inserire due batterie R03, UM4, “AAA” 1,5V o equivalenti, facendo
attenzione alle polarità:
◆-sulla batteria e -sul telecomando
◆+sulla batteria e +sul telecomando
3Chiudere il coperchio allineandolo alla base del telecomando e
spingendolo nella posizione di chiusura.
Non mischiare batterie diverse, ad esempio batterie alcaline e al
manganese.
Montaggio del piedistallo
1Montare lo schermo PDP al piedistallo e fissarlo
utilizzando le 4 viti fornite in dotazione.
Lo schermo deve essere trasportato da due o più
➢
persone. Non appoggiare mai lo schermo PDP sul
pavimento perché potrebbe danneggiarsi.
Riporre sempre lo schermo PDP in posizione diritta.
Italiano - 9
Installazione dello schermo sul supporto a parete
Fare riferimento alla guida di installazione corretta a seconda del
➢
modello di staffa per il montaggio a parete di cui si dispone.
Note di installazione
◆
Contattare un tecnico per eseguire l'installazione della staffa a parete.
◆
Samsung Electronics non è responsabile per danni al prodotto o lesioni personali qualora
l'installazione sia stata eseguita direttamente dall'acquirente del prodotto.
◆
Questo prodotto è adatto all'installazione su pareti in cemento. Il prodotto può risultare instabile se
installato su pareti in gesso o legno.
Componenti
◆
Utilizzare solo i componenti e gli accessori forniti insieme al prodotto.
Staffa a parete
1Sinistro: 1 Destro: 1
Cardine
Gruppo staffa a parete
1Inserire e serrare la vite prigioniera nella
direzione indicata dalla freccia.
Una volta avvitata, montare la staffa sulla
parete.
Vite prigioniera
Cardine
(sinistro)
Sono forniti due cardini
(sinistro e destro).
Utilizzare quello corretto.
Staffa a parete
Cardine
(destro)
Accessori
Blocco in plastica: 4
Vite : 4
Tassello di ancoraggio : 11
Vite : 11
2Prima di perforare la parete, controllare che la
distanza tra i due fori di bloccaggio sul retro del
prodotto sia corretta.
Se la distanza è troppo corta o lunga, svitare
tutte o alcune delle 4 viti serrate in precedenza
sulla staffa a parete per regolarla.
Distanza tra i fori di
bloccaggio
3Verificare lo schema di installazione e
contrassegnare i punti dove effettuare i fori sulla
parete. Usare una punta da 5 mm per effettuare
perforazioni più profonde di 35 mm. Fissare un
sistema di ancoraggio in corrispondenza di ciascun
foro. Allineare le staffe e i fori dei cardini ai
corrispondenti fori di ancoraggio, quindi inserire e
serrare le 11 viti fornite .
Italiano - 10
Installazione dello schermo sul supporto a parete (continua)
Per installare il prodotto sulla staffa a parete
◆ La forma del prodotto può variare in base al modello. (Il blocco in plastica e le viti sono uguali)
1Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.
3Fissare le 4 viti come indicato nel punto 2
(blocco in plastica + vite ) nei fori sul retro del
prodotto.
2Inserire la vite nel blocco in plastica.
(Vedere la figura sottostante)
◆
☛
4
Rimuovere il perno di sicurezza (#) e inserire i 4
supporti del prodotto nei corrispondenti fori della staffa
!). Quindi, posizionare il prodotto (@) in modo che
(
sia saldamente fissato alla staffa. Assicurarsi di
reinserire e serrare il perno di sicurezza (
sostenere saldamente il prodotto sulla staffa.
Schermo PDP
Montare il prodotto sulla staffa a parete e
assicurarsi che sia adeguatamente fissato
ai blocchi in plastica sinistro e destro.
◆
Fare attenzione quando si installa il
prodotto sulla staffa poiché le dita possono
rimanere intrappolate nei fori.
◆
Assicurarsi che la staffa sia saldamente fissata
alla parete; in caso contrario, il prodotto può
risultare instabile al termine dell'installazione.
#) per
Regolazione dell'angolazione della staffa a parete
Regolare l'angolazione della staffa a -2° prima di montarla a
➢
parete.
1Fissare il prodotto alla staffa a parete.
2Tenere il prodotto prendendolo al centro in alto e
tirarlo in avanti (nella direzione indicata dalla freccia)
per regolarne l'angolazione. (Vedere la figura a destra)
3E' possibile regolare l'angolazione della staffa tra -2° e
15°.
Staffa a parete
Per regolare l'angolatura,
assicurarsi di inclinare il prodotto
prendendolo dal centro in alto, e
non dal lato sinistro o destro.
Parete
Italiano - 11
Installazione verticale dello schermo
È possibile installare verticalmente lo schermo PDP. In questo caso,
la ventola si aziona automaticamente. Per fermare la ventola,
posizionare lo schermo PDP orizzontalmente, quindi impostare
“
Ventola” su “Off ” nella menu “Opzioni”.
Utilizzare il pannello di fissaggio a parete solo per l’installazione
verticale. Con vista frontale, il pannello sinistro dello schermo PDP
va posto sulla parte superiore.
Prima di utilizzare la funzione Video Wall e Multiple Display Control
1Creare un ID per ogni schermo PDP prima di
installarli uno accanto all’altro. La creazione degli
ID con il telecomando quando si utilizzano più
schermi PDP installati uno accanto all’altro
potrebbe risultare difficile.
Esempio di funzione Video Wall 2x2
2Per informazioni dettagliate sulla configurazione e
l’uso della funzione Video Wall, consultare
“Impostazione di schermi multipli” a pagina 33.
Esempio di collegamenti con funzione Video Wall 2x2
Retro dello schermo PDPRetro dello schermo PDP
②
①
◆ E' possibile collegare un dispositivo Composite
➢
(Video) senza distributore così come si collega
un PC.
◆ Selezionare Immissione ID nel menu.
Utilizzare i tasti numerici per immettere l’ID di
regolazione dello schermo PDP. In questo
modo, si potrà utilizzare il telecomando solo
con lo schermo PDP selezionato.
◆ Per informazioni dettagliate su Multiple Display
Control, consultare “Impostazione della
funzione MDC (M
pagina 29 e la sezione Guida sul CD del
programma MDC.
ultiple Display Control)” a
Esempio di collegamenti per Multiple Display Control
Italiano - 12
Collegamento degli altoparlanti
Gli altoparlanti sono opzionali. Gli altoparlanti sono venduti
➢
separatamente.
1Rimuovere le viti sul retro dello schermo PDP.
PPM42M5S
PPM42M5H
2Appendere i due supporti a forma
di “T” sui fori quadrati sul retro
dello schermo PDP.
PPM50M5HPPM63M5H
PPM42M5S
PPM42M5H
PPM50M5H
PPM63M5H
3Serrare allo schermo PDP la staffa dell'altoparlante utilizzando le viti precedentemente rimosse dallo
schermo PDP.
PPM42M5S
PPM42M5H
Spostare lo schermo PDP SENZA l’altoparlante collegato. In caso contrario, si potrebbe
➢
danneggiare la staffa che fissa l’altoparlante allo schermo PDP provocando la caduta dello
schermo, con conseguente rischio di lesioni personali.
PPM50M5HPPM63M5H
Italiano - 13
Collegamento degli altoparlanti (continua)
Collegare il cavo audio dell’altoparlante al jack di uscita dell’altoparlante esterno sul retro dello
schermo PDP. Le indicazioni “+” e “
dello schermo PDP.
◆ Gli altoparlanti DEVONO avere una capacità minima di 10 watt (impedenza 8Ω).
➢
◆ Quando si collega il cavo dell’altoparlante al connettore di uscita dell’altoparlante esterno,
avvolgere prima il cavo dell’altoparlante intorno al nucleo di ferrite per fissarlo.
-
” sulle estremità del cavo devono corrispondere al diagramma
Italiano - 14
Nuclei di ferrite
I nuclei di ferrite sono utilizzati per attenuare i segnali indesiderati.
Quando si collegano i cavi, fissare un nucleo di ferrite al cavo nei pressi
del connettore.
Accensione e spegnimento dello schermo PDP
Il cavo di alimentazione è collegato sul retro dello schermo PDP.
1Inserire la spina in una presa appropriata.
Risultato
: l'indicatore di standby sul pannello anteriore dello
schermo PDP si accende.
La tensione di rete è indicata sul retro dello schermo PDP e
➢
la frequenza è 50 o 60Hz.
2Premere il tasto “” sul pannello anteriore dello schermo PDP
(oppure il tasto
schermo.
ON () del telecomando) per accendere lo
3Per spegnere lo schermo PDP, premere nuovamente il tasto “”
(o il tasto
OFF ()del telecomando).
Scelta della lingua
Pannello frontale dello schermo PDP
Quando si utilizza lo schermo PDP per la prima volta, è necessario
selezionare la lingua dei menu e degli indicatori.
1Premere il tasto MENU ().
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2Premere il tasto … o † per selezionare Impostazione.
Risultato
:
viene visualizzato il menu
Impostazione.
3Premere il tasto ENTER ().
4Premere il tasto … o † per selezionare Lingua.
Premere il tasto
Risultato
ENTER ().
: vengono elencate le lingue disponibili.
5Selezionare la lingua appropriata premendo il tasto … o †.
Premere il tasto
ENTER ().
TV
Ora
Lingua: Italiano
PC
SpostaConfermaRitorno
TV
Ora
Lingua: Italiano
PC
SpostaConfermaRitorno
Impostazione
Impostazione
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Italiano - 15
√√
√√
√√
††
Modifica dello standard dell’immagine
TV
Modalità: Dinamica
Personalizzata
Toni colore: Normale
Controllo Colore
Modalità Film : Off
Formato: 16:9
PIP
SpostaConfermaRitorno
TV
Modalità: Dinamica
Personalizzata
Toni colore: Normale
Controllo Colore
Modalità Film : Off
Formato: 16:9
PIP
SpostaConfermaRitorno
Immagine
Immagine
Dinamica
Standard
Film
Personalizzata
È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle
proprie esigenze.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
1Premere il tasto MENU ().
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2Premere il tasto … o † per selezionare Immagine.
Risultato:viene visualizzato il menu
Immagine
.
3Premere il tasto ENTER ().
Risultato:viene selezionata la Modalità.
4Premere di nuovo il tasto ENTER ().
Risultato:vengono elencate le opzioni disponibili.
5Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto … o †.
Risultato
: saranno disponibili le seguenti opzioni:
◆Dinamica - Standard - Film - Personalizzata
◆
Entertainment- Internet- Testo- Personalizzata
: Modalità PC o DVI.
6Premere il tasto ENTER ().
È anche possibile impostare queste opzioni semplicemente
➢
premendo il tasto
P.MODE (modalità Immagine) sul
telecomando.
Italiano - 16
Personalizzazione delle impostazioni dell’immagine
Lo schermo PDP ha diverse opzioni che consentono di controllare
la qualità dell’immagine.
1Premere il tasto MENU ().
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2Premere il tasto … o † per selezionare Immagine.
Risultato:viene visualizzato il menu
Immagine
.
3Premere il tasto ENTER ().
Risultato:viene selezionata la Modalità.
4Premere il tasto … o † per selezionare Personalizzata.
Premere il tasto ENTER ().
5Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto … o †.