Samsung PL210 User Manual [cz]

Page 1
Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně.
Klepněte na téma
Základní řešení potíží
Náhled
User Manual

PL210/PL211

Základní funkce
Rozšířené funkce
Možnosti snímání
Přehrávání/Úpravy
Nastavení
Přílohy
Rejstřík
Page 2

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví

Vždy jednejte podle uvedených upozornění a tipů k použití přístroje, zabráníte vzniku nebezpečných situací a využijete fotoaparát co nejlépe.
Varování—situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osob
Nerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát.
Může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poskození fotoaparátu.
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo výbušných plynů či kapalin.
Může dojít k ohni nebo k výbuchu.
Nevkládejte hořlavé materiály do fotoaparátu, ani neskladujte hořlavé materiály v blízkosti fotoaparátu.
Může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
Nesahejte na přístroj mokrýma rukama.
Hrozí úraz elektrickým proudem.
Chraňte zrak objektu.
Nepoužívejte blesk v blízkosti (méně než 1 m/3 ft) lidí či zvířat. Pokud používáte blesk příliš blízko očí, může dojít k dočasnému nebo trvalému poškození zraku.
Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat.
Fotoaparát a veškeré příslušenství udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat. Může dojít ke zranění nebo vdechnutí malých částí. Pohyblivé díly a příslušenství mohou znamenat fyzické ohrožení.
Nevystavujte fotoaparát přímému slunci ani vysokým teplotám po delší dobu.
Delší vystavení fotoaparátu slunečnímu světlu nebo vysokým teplotám vede k poškození vnitřních součástí fotoaparátu.
Fotoaparát ani nabíječku nepřekrývejte žádnými přikrývkami nebo oblečením.
Může dojít k přehřátí fotoaparátu, což může vést deformaci přístroje nebo způsobit oheň.
Pokud se do fotoaparátu dostane tekutina nebo cizí předměty, neprodleně odpojte všechny zdroje napájení, např. baterii nebo nabíječku, a obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung.
1
Page 3
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Pozor—situace, kdy může dojít k poškození fotoaparátu či dalších zařízení
Pokud přístroj ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterii.
Baterie ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo zkorodovat a poškodit fotoaparát.
Používejte pouze originální výrobcem doporučené Lithium-iontové akumulátorové baterie. Nepoškozujte ani nezahřívejte baterie.
Může dojít k požáru či k úrazu elektrickým proudem.
Používejte pouze baterie, nabíječky, kabely a příslušenství schválené společností Samsung.
● Nekompatibilní baterie, nabíječky, kabely nebo příslušenství mohou vést k výbuchu baterií, poškození fotoaparátu nebo k úrazu elektrickým proudem.
● Společnost Samsung neodpovídá za škody nebo zranění vzniklá nekompatibilními bateriemi, nabíječkami, kabely nebo příslušenstvím.
Baterie používejte pouze ke schválenému účelu.
Může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
V průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte.
Blesk je při činnosti velmi horký a mohl by popálit kůži.
Pokud používáte AC nabíječku, před odpojením od nabíječky vypněte fotoaparát.
Pokud tak neučiníte, může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítě.
Pokud tak neučiníte, může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
Při nabíjení akumulátoru nepoužívejte poškozený síťový přívod, zástrčku ani síťovou zásuvku.
Může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
Baterii chraňte před stykem AC nabíječky s kontakty + a – na baterii.
Hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem.
2
Page 4
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Nepoužívejte sílu na jakékoli části fotoaparátu ani na fotoaparát nevyvíjejte tlak.
Fotoaparát se může poškodit.
Při připojování kabelů či napáječů a práci s kartou či baterií jednejte opatrně.
Použití síly na zástrčky, použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace baterie či paměťových karet vede k poškození portů, vedení a příslušenství.
Karty s magnetickými páskami udržujte ve vzdálenosti od obalu fotoaparátu.
Informace, které jsou na kartě uloženy se mohou poškodit či smazat.
Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty.
Hrozí úraz elektrickým proudem nebo poškození fotoaparátu či vznik ohně.
3
Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztracená data ani škody, způsobené nefunkčností přístroje nebo jeho nesprávným použitím.
Kabel je nutné připojit zástrčkou s kontrolkou (▲) do fotoaparátu.
Pokud kabel otočíte, může dojít k poškození souborů. Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se ztrátou dat.
Page 5
Uspořádání návodu k použití
Informace o autorských právech
● Microsoft Windows a logo Windows jsou registrovanými obchodními známkami Microsoft Corporation.
● micro SD™, micro SDHC™ jsou registrované ochranné známky společnosti SD Association.
● Mac je registrovanou obchodní známkou Apple Corporation.
● Ochranné známky a obchodní názvy používané v tomto návodu k
použití jsou majetkem příslušných vlastníků.
● V rámci zlepšení výrobku mohou být parametry fotoaparátu nebo obsah tohoto návodu změněny bez předchozího upozornění.
● Nemáte oprávnění opětovně použít nebo rozšiřovat jakékoli části této příručky bez předchozího svolení.
● Informace o licenci k otevřenému zdrojovému kódu najdete v souboru „OpenSourceInfo.pdf“ na dodaném disku CD.
Základní funkce 11
Zde naleznete popis fotoaparátu, ikon a základních funkcí snímání.
Rozšířené funkce 28
Zde se dozvíte, jak fotografovat s různými režimy a jak snímat videa nebo hlasové poznámky.
Možnosti snímání 40
Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání.
Přehrávání/Úpravy 61
Zde se dozvíte více o přehrávání snímků, videí a hlasových poznámek a o úpravě snímků a videí. Naučíte se rovněž připojit fotoaparát k počítači, tiskárně a televizoru.
Nastavení 83
V této části naleznete více možností kongurace nastavení fotoaparátu.
Přílohy 89
Zde naleznete chybová hlášení, technické údaje a tipy k údržbě.
4
Page 6
Označení použitá v návodu
Režim snímání Označení
Smart Auto
Program
DUAL IS
Scéna
Video
Ikony režimu snímání
Tyto ikony označují, že funkce je dostupná v odpovídajícím režimu. Režim scénických režimech.
např.)
nemusí podporovat funkce ve všech
Dostupné v režimech Program, DUAL IS a Video
Ikony použité v návodu
Ikona Funkce
Další informace
Bezpečnostní a další upozornění
Tlačítka fotoaparátu, např.: [Spoušť] (označuje tlačítko
[ ]
spouště) Číslo strany s příslušnou informací
( )
Pořadí možností nebo nabídek, které je nutné postupně zvolit k dokončení kroku, např.: Vyberte Snímání
Vyvážení bílé (znamená zvolte Snímání a pak Vyvážení bílé).
*
Poznámka
Zkratky použité v návodu
Zkratka Denice
ACB
AEB
AF DIS
DPOF
EV OIS
ISO
WB
Auto Contrast Balance (Automatické vyvážení kontrastu) Auto Exposure Bracket
(Automatická série se změnou expozice) Auto Focus (Automatické ostření) Digital Image Stabilization (Digitální stabilizace obrazu) Digital Print Order Format (Digital Print Order Format) Exposure Value (Hodnota expozice) Optical Image Stabilization (Optická stabilizace obrazu) International Organization for Standardization
(Mezinárodní organizace pro normalizaci) White Balance (Vyvážení bílé)
5
Page 7
Výrazy použité v návodu
Použití tlačítka spouště
● Namáčknutí [Spoušť]: stiskněte tlačítko do poloviny zdvihu a
přidržte je.
● Stisknutí [Spoušť]: stiskněte tlačítko úplně.
Namáčknutí [Spoušť] Stisknutí [Spoušť]
Objekt, pozadí a kompozice
Objekt: hlavní objekt scény, např. osoba, zvíře nebo zátiší.
Pozadí: předměty obklopující objekt.
Kompozice: kombinace objektu a pozadí.
Pozadí
Kompozice
Objekt
Expozice (jas)
Množství světla, které projde do fotoaparátu, se označuje jako expozice. Expozici můžete ovlivnit změnou expoziční doby, clony a citlivosti ISO. Změna expozice vede k tmavším nebo světlejším snímkům.
Normální expozice Přeexpozice (příliš světlé)
6
Page 8

Základní řešení potíží

Zde naleznete odpovědi na nejčastější otázky. Většinu potíží můžete snadno vyřešit nastavením možností snímání.
Oči objektu se jeví červené.
Na fotograích jsou prachové částice.
Snímky jsou neostré. Může to být způsobeno fotografováním ve tmě nebo nesprávným držením přístroje.
Snímky jsou neostré při nočním snímání.
V protisvětle vycházejí objekty příliš tmavé.
Je to způsobeno odrazem světla blesku od sítnice oka.
● Nastavte blesk na
● Pokud byl již snímek pořízen, vyberte
Prachové částice ve vzduchu jsou zvýrazněny při použití blesku.
● Vypněte blesk nebo nefotografujte v prašném prostředí.
● Nastavte citlivost ISO. (str. 44)
● Namáčknutím [Spoušť] zajistíte zaostření na objekt. (str. 26)
● Použijte režim
Expoziční doba se prodlužuje, protože fotoaparát se snaží získat lepší expozici. To může způsobit potíže se stabilizací fotoaparátu a k neostrosti vlivem pohybu.
● Vyberte
● Zapněte blesk. (str. 43)
● Nastavte citlivost ISO. (str. 44)
● Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ.
Pokud je za objektem silný světelný zdroj nebo je ve scéně velký kontrast mezi světlými a tmavými oblastmi, objekt vyjde na snímku tmavý.
● Nefotografujte proti slunci.
● Vyberte
● Nastavte blesk na
● Nastavte automatické vyvážení kontrastu (ACB). (str. 53)
● Nastavte expozici. (str. 53)
● Nastavte měření na
Červené oči nebo Redukce červených očí. (str. 43)
. (str. 25)
Noc v režimu . (str. 34)
Protisvětlo v režimu . (str. 30)
Vyrovnávací. (str. 43)
Bodové, pokud je objekt ve středu rámečku. (str. 54)
7
Red. červ. očí v nabídce úprav. (str. 72)
Page 9

Náhled

Fotografování osob
● Režim > Zvýraznění objektu  33
● Režim
● Červené oči, Redukce červených očí (pro potlačení nebo
● Rozpozn. tváře
> Snímek s retuší  32
opravu červených očí)
48
43
Fotografování v noci nebo v šeru
● Režim > Noc  34
● Režim
● Nastavení blesku
● Citlivost ISO (nastavení citlivosti ke světlu)
> Západ Slunce, Svítání  30
43
44
Pořízení akčního snímku
● Sekvenční, Velice vysoká rychlostt  56
Fotografování textu, hmyzu nebo květin
● Režim > Text  30
● Makro, Auto makro (pro snímky z blízkosti)
● Vyvážení bílé (změna barevného podání)
45
54
Nastavení expozice (jasu)
● EV (nastavení expozice)  53
● ACB (kompenzace jasu objektu proti světlému pozadí)
53
● Měření
54
● AEB (pořízení tří snímků stejné scény s různou expozicí)
56
Použití různých efektů
● Režim > Magický rám  31
● Efekty chytrého ltru
● Nastavení obrazu (nastavení sytosti, ostrosti nebo
kontrastu)
57
60
Omezení otřesů fotoaparátu
● Optická stabilizace obrazu (OIS)  25
● Režim
 34
8
● Zobrazení souborů podle
kategorií v Inteligentním albu  64
● Smazání všech souborů z paměťové karty
● Zobrazení prezentace snímků
67
● Zobrazení souborů na TV
● Připojení fotoaparátu k
počítači
● Nastavení zvuku a hlasitosti
85
● Nastavení jasu displeje
● Nastavení jazyka displeje
● Nastavení data a času
● Formátování paměťové
karty
● Řešení potíží
66
75
76
85
86
86
86
99
Page 10

Obsah

Základní funkce
Rozbalení ........................................................................... 12
Uspořádání fotoaparátu ................................................... 13
Vložení baterie a paměťové karty ................................... 15
Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ................. 16
Nabíjení akumulátoru ...................................................... 16
Zapnutí fotoaparátu ........................................................ 16
Provedení úvodního nastavení ........................................ 17
Popis ikon .......................................................................... 18
Volba možností .................................................................. 19
Nastavení zobrazení a zvuku ........................................... 21
Nastavení typu zobrazení ............................................... 21
Nastavení zvuku ............................................................. 21
Pořízení snímku ................................................................. 22
Transfokace .................................................................... 23
Omezení otřesů fotoaparátu (OIS) ................................. 25
Tipy pro pořízení lepších snímků .................................... 26
Rozšířené funkce
Režimy snímání ................................................................. 29
Použití režimu Smart Auto .............................................. 29
Použití režimu Scény ...................................................... 30
Použití režimu Magický rám ............................................ 31
Použití režimu Snímek s retuší ....................................... 32
Použití režimu Zvýraznění objektu .................................. 33
Použití režimu Dual IS .................................................... 34
Použití Nočního režimu .................................................. 34
Použití režimu Program .................................................. 35
Snímání videa .............................................................. 36
...................................................................... 11
................................................................... 28
9
Použití režimu Smart Scene Detection .......................... 37
Záznam zvukových poznámek ........................................ 39
Záznam zvukových poznámek ....................................... 39
Přidání poznámky ke snímku .......................................... 39
Možnosti snímání
Volba rozlišení a kvality .................................................... 41
Volba rozlišení ................................................................ 41
Volba obrazové kvality .................................................... 41
Použití samospouště ........................................................ 42
Snímání při špatném osvětlení ........................................ 43
Potlačení červených očí .................................................. 43
Použití blesku ................................................................. 43
Nastavení citlivosti ISO ................................................... 44
Změna zaostření fotoaparátu ........................................... 45
Použití makra .................................................................. 45
Použití automatického ostření ........................................ 45
Použití automatického ostření se sledováním ................ 46
Nastavení oblasti ostření ................................................ 47
Použití rozpoznání tváře ................................................... 48
Rozpoznání tváří ............................................................. 48
Pořízení autoportrétu ...................................................... 49
Pořízení snímku úsměvu ................................................ 49
Detekce zavřených očí ................................................... 50
Použití inteligentního rozpoznání tváře ........................... 50
Registrace obličeje do oblíbených (Moje hvězda) .......... 51
Nastavení jasu a barev ..................................................... 53
Ruční nastavení expozice (EV) ...................................... 53
Kompenzace protisvětla (ACB) ....................................... 53
................................................................... 40
Page 11
Obsah
Změna možností měření ................................................. 54
Volba světelného zdroje (vyvážení bílé) ......................... 54
Použití režimu série .......................................................... 56
Zlepšení snímků ................................................................ 57
Použití efektů chytrého ltru ........................................... 57
Nastavení fotograe ........................................................ 60
Přehrávání/Úpravy
Přehrávání .......................................................................... 62
Spuštění režimu přehrávání ............................................ 62
Zobrazení snímků ........................................................... 67
Přehrávání videa ............................................................. 68
Záznam hlasových poznámek ........................................ 69
Úprava snímku .................................................................. 70
Změna rozlišení snímků .................................................. 70
Otočení snímku ............................................................... 70
Použití efektů chytrého ltru ........................................... 71
Oprava nesprávné expozice ........................................... 72
Vytvoření tiskové objednávky (DPOF) ............................ 74
Zobrazení souborů na TV ................................................ 75
Přenos souborů do počítače (ve Windows) ................... 76
Přenos souborů přes Intelli-studio .................................. 77
Soubory přenesete po připojení fotoaparátu jako vnějšího disku
Odpojení fotoaparátu (pro Windows XP) ........................ 80
Přenos souborů do počítače (pro Mac) .......................... 81
Tisk snímků v tiskárně (PictBridge) ................................ 82
................................................................. 61
............................................................................... 79
10
Nastavení
Přílohy
................................................................................ 83
Nabídka nastavení fotoaparátu ....................................... 84
Otevření nabídky nastavení ............................................ 84
Zvuk ................................................................................ 85
Displej ............................................................................. 85
Nastavení ........................................................................ 86
..................................................................................... 89
Chybová hlášení ................................................................ 90
Údržba fotoaparátu ........................................................... 91
Čistění fotoaparátu ......................................................... 91
Použití a ukládání fotoaparátu ........................................ 92
Paměťové karty .............................................................. 93
Akumulátor ...................................................................... 95
Dříve, než se obrátíte na servis ....................................... 99
Technické údaje fotoaparátu ......................................... 102
Slovníček .......................................................................... 106
Rejstřík ............................................................................. 110
Page 12

Základní funkce

Zde naleznete popis fotoaparátu, ikon a základních funkcí snímání.
Rozbalení
……………………………………………………… 12
Uspořádání fotoaparátu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu
Nabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátu
Provedení úvodního nastavení Popis ikon
……………………………………………………… 18
Volba možností Nastavení zobrazení a zvuku
Nastavení typu zobrazení Nastavení zvuku
Pořízení snímku
Transfokace Omezení otřesů fotoaparátu (OIS)
Tipy pro pořízení lepších snímků
……………………………………… 13
…………………………… 15
……………… 16
…………………………………… 16
……………………………………… 16
……………………………… 17
……………………………………………… 19
……………………………… 21
……………………………… 21
………………………………………… 21
……………………………………………… 22
……………………………………………… 23
……………………… 25
…………………………… 26
Page 13

Rozbalení

Zkontrolujte, zda balení obsahuje tyto položky.
Volitelné příslušenství
Fotoaparát Síťový zdroj/
Kabel USB
Popruh Návod k použití na
CD-ROM
Vyobrazení se může lišit od skutečného provedení.
Akumulátorová baterie
Návod k rychlému spuštění
Základní funkce
12
Obal fotoaparátu Paměťová karta/
A/V kabel
Adaptér paměťové karty
Nabíječ akumulátoru
Page 14

Uspořádání fotoaparátu

Než začnete přístroj používat, seznamte se s jeho prvky a funkcemi.
Tlačítko transfokátoru
● Zvětšení a zmenšení obrazu při snímání.
● Zvětšení části snímku nebo zobrazení náhledů v režimu
přehrávání.
● Nastavení hlasitosti v režimu přehrávání.
Tlačítko spouště
Vypínač
Blesk
Základní funkce
13
Reproduktor
Mikrofon
Kontrolka autofokusu/ Kontrolka samospouště
Objektiv
Závit stativu
Kryt prostoru baterie
Vložte paměťovou kartu a baterii
Page 15
Uspořádání fotoaparátu
Stavová kontrolka
Bliká: Při ukládání snímků nebo videa,
načítání z počítače nebo tiskárny nebo při nezaostření
Stále svítí: Při připojení k počítači nebo
po zaostření
Displej
Zásuvka USB a A/V
Umožňuje připojení USB a A/V kabelu
Tlačítko režimu: Otevře seznam režimů snímání.
Ikona Režim Popis
Smart Auto
Program
DUAL IS
Scéna
Video
Pořízení snímku ve scénickém režimu, který fotoaparát sám určil
Pořízení snímků s nastavením možností
Pořízení snímku s nastavením pro potlačení otřesů fotoaparátu
Pořízení snímku s přednastavenou scénou
Záznam videa
Základní funkce
Tlačítko Popis
Navigace
Přehrávání
Funkce
14
Otevírá možnosti a nabídky
V režimu snímání Při nastavení Změna nastavení displeje Pohyb nahoru
Změna nastavení makra Pohyb dolů
Změna nastavení blesku Pohyb doleva Změna nastavení
samospouště
Potvrzení zvýrazněné položky nebo nabídky
Zapnutí režimu přehrávání
● Možnosti v režimu snímání
● Mazání souborů v režimu přehrávání
Pohyb doprava
Page 16

Vložení baterie a paměťové karty

Zde se je uveden postup vložení baterie a volitelné paměťové karty do fotoaparátu.
Vyjmutí baterie a paměťové karty
Pojistka
Kartu vložte tak, aby zlacené
kontakty směřovaly nahoru.
baterie
Zatlačte jemně na kartu, až se povysune z fotoaparátu. pak ji vytáhněte ze štěrbiny.
Paměťová karta
Stisknutím pojistky uvolněte baterii.
Baterii vložte logem Samsung
nahoru.
Základní funkce
Baterie
• Vestavěnou paměť můžete použít k dočasnému ukládání v době, kdy není vložená paměťová karta.
• Vložte paměťovou kartu se správnou orientací. Vložení paměťové karty s nesprávnou orientací může vést k poškození fotoaparátu a paměťové karty.
15
Page 17

Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu

Nabíjení akumulátoru

Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte. Připojte kabel USB do síťového adaptéru a druhý konec kabelu s kontrolkou připojte k fotoaparátu.
Kontrolka
Červená : Nabíjení
Zelená : Plně nabito
Základní funkce

Zapnutí fotoaparátu

Stiskem [POWER] zapnete či vypnete fotoaparát.
● Při prvním zapnutí fotoaparátu se objeví obrazovka úvodního nastavení. (str. 17)
Zapnutí fotoaparátu v režimu přehrávání
Stiskněte [ ]. Fotoaparát se přímo zapne do režimu přehrávání.
Pokud zapnete fotoaparát přidržením tlačítka [ ] po dobu 5 sekund, fotoaparát nevydá žádný ze zvuků.
16
Page 18

Provedení úvodního nastavení

Obrazovka úvodního nastavení umožňuje kongurovat základní nastavení fotoaparátu.
Stisknéte [ ].
1
● Při prvním zapnutí fotoaparátu se objeví obrazovka úvodního nastavení.
Pomocí [ ] vyberte Language a stiskněte [ ] nebo
2
[ ].
Stiskem [ ] nebo [ ] zvolte jazyk a stiskněte [ ].
3
Pomocí [ ] nebo [ ] vyberte Time Zone (Časové
4
pásmo) a stiskněte [ ] nebo [ ]. Pomocí [ ] nebo [ ] vyberte časové pásmo a stiskněte [ ].
5
● Letní čas nastavte stiskem [ ].
Základní funkce
Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] vyberte možnost
6
Date/Time Set (Nastavení data/času) a stiskněte tlačítko
] nebo [ ].
[ Stiskem [ ] nebo [ ] vyberte položku.
7
Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] vyberte datum a čas a
8
stiskněte tlačítko [ Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] vyberte možnost
9
Date Type (Typ data) a stiskněte tlačítko [
Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] vyberte formát data a
10
stiskněte tlačítko [ Stisknutím [ ] přepněte do režimu Snímání.
11
17
].
] nebo [ ].
].
Page 19

Popis ikon

Zobrazené ikony se mění podle zvoleného režimu nebo nastavení.
A. Informace
Ikona Popis
Zvolený režim snímání
Počet zbývajících snímků
Zbývající záznamová doba
Vnitřní paměť
Paměťová karta vložena
: Plně nabito
Hlasová poznámka (Zapnuto)
: Částečně nabito : Nutno nabít
A
Ikona Popis
B
B. Ikony v pravé části
C
Ikona Popis
Rámeček automatického ostření
Otřesy fotoaparátu
Poměr zvětšení
Aktuální datum a čas
Rozlišení fotograe
Rozlišení videa
Rychlost záznamu
Kvalita fotograí
Možnosti měření
Nastavení blesku
Možnosti automatického ostření
Možnosti časovače
Rozpoznání tváře
Základní funkce
18
C. Ikony v levé části
Ikona Popis
Clona a expoziční doba
Dlouhá závěrka
Hodnota expozice
Vyvážení bílé
Tón tváře
Retuš tváře
Citlivost ISO
Efekt chytrého ltru
Nastavení obrazu (ostrost, kontrast, sytost)
Zvuk umlčen
Typ série
Optická stabilizace obrazu (OIS)
Page 20

Volba možností

Možnosti můžete volit tisknutím [ ] a navigačními tlačítky ([ ], [ ], [ ], [ ]).
Možnosti snímání můžete rovněž volit tisknutím [ ], některé možnosti však nejsou dostupné.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Navigačními tlačítky se pohybujte v možnostech a
2
nabídkách.
● Pro pohyb nahoru a dolů stiskněte [ ] nebo [ ].
● Pro pohyb vlevo a vpravo stiskněte [
Stiskem [ ] potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo
3
nabídku.
] nebo [ ].
Základní funkce
Návrat k předchozí nabídce
Stiskem
[ ]
se vrátíte k předchozí nabídce.
Namáčknutím [Závěrka] se vrátíte do režimu fotografování.
19
Page 21
Volba možností
Např. Volba vyvážení bílé v režimu P
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Stiskem [ ] nebo [ ] najeďte na Program a pak
2
stiskněte [
Přímo nastavit různé funkce pro fotografování.
Stiskněte [ ].
3
Stiskem [ ] nebo [ ] najeďte na Snímání a pak
4
stiskněte [
Smart Auto
Program
DUAL IS
Scéna
Video
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec
].
Velikost snímku
Kvalita
EV
ISO
Vyvážení bílé
Inteligentní ltr
Rozpozn. tváře
Změnit
] nebo [ ].
Základní funkce
Stiskem [ ] nebo [ ] najeďte na Vyvážení bílé a pak
5
stiskněte [
Stiskem [ ] nebo [ ] vyberte možnost vyvážení bílé.
6
Stiskněte [ ].
7
]nebo [ ].
Velikost snímku Kvalita EV
ISO
Vyvážení bílé Inteligentní ltr Rozpozn. tváře
Konec Zpět
Denní světlo
Zpět
Přesun
20
Page 22

Nastavení zobrazení a zvuku

Naučíte se měnit základní nastavení dotykového displeje a zvuku podle svého přání.

Nastavení typu zobrazení

Vyberte styl zobrazení v režimech snímání a přehrávání.
Opakovaným tisknutím [ ] měníte typ zobrazení.
Zobrazit veškeré
informace o snímání.
Režim Popis
● Zobrazí se všechny informace o snímání
Snímání
Přehrávání
● Skryje informace o snímání s výjimkou počtu zbývajících snímků (nebo zbývající délky záznamu) a ikony baterie
● Zobrazí se informace o aktuálním snímku
● Skryjí se informace o aktuálním snímku
● Zobrazí se informace o aktuálním souboru kromě
nastavení snímání a data pořízení
Základní funkce

Nastavení zvuku

Zvolte, zda má fotoaparát vydat určený zvuk při dotyku na displej.
V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte ZvukPípnutí → možnost.
2
Možnost Popis
Vypnuto 1/2/3
21
Fotoaparát nevydává zvuky. Fotoaparát vydá zvuk.
Page 23

Pořízení snímku

Základní úkony při pořizování snímků se můžete rychle a snadno naučit v režimu Smart Auto.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Stiskem [ ] nebo [ ] najeďte na Smart Auto a pak
2
stiskněte [
V tomto režimu je automaticky rozpoznáván typ scény.
Nastavte objekt do rámečku.
3
].
Smart Auto
Program
DUAL IS
Scéna
Video
Základní funkce
Namáčknutím [Spoušť] zaostřete.
4
● Zelený rámeček indikuje zaostření na objekt.
● Pokud je objekt nezaostřený, zobrazí se červený rámeček.
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
5
Viz tipy na dobré snímky na str. 26.
22
Page 24
Pořízení snímku
Indikátor transfokátoru

Transfokace

Nastavením transfokátoru můžete pořizovat snímky zvětšených objektů. Tento fotoaparát má 10× optický, 2× Intelli a 5× digitální transfokátor. Transfokátor funkce Intelli a digitální transfokátor nelze použít zároveň.
Poměr zvětšení
ZvětšeníZmenšení
Rozsah transfokátoru při pořizování videa se liší od rozsahu při pořizování fotograí.
Základní funkce
Digitální transfokátor
Pokud je indikátor transfokátoru v digitálním rozsahu, přístroj používá digitální zvětšení. Použitím optického i digitálního transfokátoru lze obraz zvětšit až 50krát.
● Digitální transfokátor není k dispozici při použití efektu Inteligentní ltr nebo volby Ostř. se sledov.
● Pokud pořídíte snímek s Digitálním transfokátorem, kvalita snímku se sníží.
Optický rozsah
Digitální rozsah
23
Page 25
Pořízení snímku
Intelli zoom
Pokud je indikátor transfokátoru v rozsahu funkce Intelli, přístroj používá zvětšení funkce Intelli. Používáte-li transfokátor funkce Intelli, rozlišení fotograe se liší podle přiblížení. Použitím optického transfokátoru a transfokátoru funkce Intelli lze obraz zvětšit až 20krát.
Rozlišení fotograe při zapnutém transfokátoru funkce Intelli
Optický rozsah
Indikátor transfokátoru
Rozsah funkce Intelli
Základní funkce
● Intelli Zoom není k dispozici při použití efektu Inteligentní ltr nebo volby Ostř. se sledov.
● Transfokátor funkce Intelli je k dispozici pouze při nastavení rozlišení v poměru 4:3. Pokud nastavíte jiný poměr rozlišení při zapnutém Intelli zoomu, Intelli zoom bude automaticky vypnut.
● Transfokátor funkce Intelli umožňuje pořízení fotograe s menším snížením kvality než transfokátor digitální. Kvalita fotograe však může být nižší než při použití optického transfokátoru.
Nastavení transfokátoru funkce Intelli
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníIntelli zoom → možnost.
2
Možnost Popis
Vypnuto: Deaktivuje transfokátor funkce Intelli.
Zapnuto: Aktivuje transfokátor funkce Intelli.
24
Page 26
Pořízení snímku

Omezení otřesů fotoaparátu (OIS)

Vyrovnává opticky otřesy fotoaparátu při snímání.
Před opravou Po opravě
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníOIS → možnost.
2
Možnost Popis
Vypnuto: Vypnutí funkce OIS.
Zapnuto: Zapnutí funkce OIS.
Základní funkce
● OIS nemusí pracovat správně:
- pokud sledujete fotoaparátem objekt
- používáte transfokátor
- pokud jsou otřesy příliš silné
- při dlouhé expoziční době (např. v režimu
- je-li akumulátor vybitý
- při snímání zblízka
● Pokud požíváte funkci OIS na stativu, mohou být snímky naopak
rozmazané pohybem snímače OIS. Při použití stativu vypněte stabilizátor OIS.
● Pokud dojde k nárazu nebo spadnutí fotoaparátu, displej bude rozmazaný. V takovém případě vypněte a opět zapněte fotoap
● V některých scénických režimech je funkce OIS nedostupná.
25
)
Page 27

Tipy pro pořízení lepších snímků

Držte fotoaparát správně
Namáčkněte spoušť
Namáčknutím [Spoušť] zaostřete. Ostření a expozice se nastaví automaticky.
Hodnota clony a expoziční doba se automaticky nastaví.
Rámeček ostření
Ujistěte se, že nic nezakrývá objektiv.
● Pokud je zobrazen zeleně,
domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
● Pokud je zobrazen červeně, změňte kompozici a lehce opět zmáčkněte [Spoušť].
Základní funkce
Omezení otřesů fotoaparátu
● Funkce Optická stabilizace obrazu slouží k omezení otřesů fotoaparátu optickou cestou. (str. 25)
● Volbou režimu digitálně. (str. 34)
omezíte otřesy opticky i
Je-li zobrazeno
Otřesy fotoaparátu
Při použití ve tmě nenastavujte blesk na Pomalá synchronizace ani na Vypnuto. Závěrka zůstává otevřená déle a je obtížné udržet fotoaparát v klidu.
● Použijte stativ nebo nastavte blesk na Vyrovnávací. (str. 43)
● Nastavte citlivost ISO. (str. 44)
26
Page 28
Ochrana před rozostřením objektu
Objekt je obtížné zaostřit v těchto případech:
mezi objektem a pozadím je malý kontrast
-
(např. pokud má oděv objektu totožnou barvu s barvou pozadí)
- za objektem je jasný zdroj světla
- sám objekt je velmi jasný nebo reexní
- na objektu jsou vodorovné pruhy, např. žaluzie
- objekt není ve středu snímku
Použití aretace ostření
Namáčknutím [Spoušť] zaostřete. Po zaostření můžete přesunutím rámečku změnit kompozici snímku. Pokud jste hotovi, domáčknutím [Spoušť] pořiďte snímek.
● Při fotografování za slabého světla
Zapněte blesk. (str. 43)
● Při rychlém pohybu objektu
Použijte Sekvenční snímání nebo funkci Velice vysoká rychlost. (str. 56)
Základní funkce
27
Page 29

Rozšířené funkce

Zde se dozvíte, jak fotografovat s různými režimy a jak snímat videa nebo hlasové poznámky.
Režimy snímání
Použití režimu Smart Auto Použití režimu Scény Použití režimu Magický rám Použití režimu Snímek s retuší Použití režimu Zvýraznění objektu Použití režimu Dual IS Použití Nočního režimu Použití režimu Program Snímání videa Použití režimu Smart Scene Detection
Záznam zvukových poznámek
Záznam zvukových poznámek Přidání poznámky ke snímku
……………………………………………… 29
……………………………… 29
…………………………………… 30
…………………………… 31
…………………………………… 34
………………………………… 34 ………………………………… 35
………………………………………… 36
……………………………… 39
…………………………… 39
………………………… 32
……………………… 33
………………… 37
………………………… 39
Page 30

Režimy snímání

Fotografování nebo záznam videa volbou nejlepšího režimu podle podmínek.

Použití režimu Smart Auto

V tomto režimu fotoaparát automaticky zvolí správné nastavení podle typu rozpoznané scény. Hodí se v případě, kdy nejste dostatečně seznámeni s možnostmi nastavení fotoaparátu.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Smart Auto.
2
Nastavte objekt do rámečku.
3
● Fotoaparát zvolí scénu automaticky. Odpovídající ikona režimu se zobrazí v levém horním rohu obrazovky.
Ikona Popis
Zobrazuje se při snímání krajin. Zobrazuje se při snímání objektu s jasně bílým
pozadím. Zobrazuje se při snímání krajin v noci. Dostupná při
pouze vypnutém blesku.
Rozšířené funkce
Ikona Popis
Zobrazuje se při snímání portrétu v noci.
Zobrazuje se při snímání krajin v protisvětle.
Zobrazuje se při snímání portrétu v protisvětle.
Zobrazuje se při snímání portrétu.
Zobrazuje se při snímání objektů zblízka.
Zobrazuje se při snímání textu zblízka.
Zobrazuje se při snímání západu slunce.
Zobrazuje se při snímání jasné oblohy.
Zobrazuje se při snímání zalesněných oblastí.
Zobrazuje se při snímání barevných objektů zblízka. Zobrazí se, pokud jsou fotoaparát a objekt v klidu.
Dostupná při pouze při snímání ve tmě. Zobrazuje se při snímání aktivně se pohybujících
objektů. Zobrazuje se při snímání ohňostrojů. Je dostupné
pouze při použití stativu.
29
Page 31
Režimy snímání
Namáčknutím [Spoušť] zaostřete.
4
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
5
● Pokud fotoaparát nerozpozná správný scénický režim, zobrazí se a použije se výchozí nastavení.
● Fotoaparát nemusí správně určit režim portrétu ani v případě, že je
v obraze lidský obličej, záleží na poloze a osvětlení objektu.
● Fotoaparát nemusí určit správně scénický režim, záleží na
okolnostech, jako jsou otřesy fotoaparátu, osvětlení a vzdálenosti objektu.
● Fotoaparát nemusí správně určit režim
záleží na pohybu objektu
● V režimu
mění nastavení při výběru vhodných scén.
má fotoaparát vyšší spotřebu napájení, protože často
ani při použití stativu,
Rozšířené funkce

Použití režimu Scény

Pořízení snímku s přednastavenou scénou.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Scéna → scénu.
2
Magický rám Snímek s retuší Zvýraznění objektu Noc Krajina Text Západ Slunce
Tento režim je vhodný pro scénickou fotograi.
● Scénický režim změňte stiskem [ ] a volbou Scéna
vyberte scénu.
● Informace o režimu Magický rám najdete v části „Použití režimu Magický rám“ na straně 31.
● Pro režim Snímek s retuší viz „Použití režimu Snímek s retuší“ na straně 32.
● Informace o režimu Zvýraznění objektu „Použití režimu Zvýraznění objektu“ na straně 33.
● Pro režim Noc viz „Použití Nočního režimu“ na straně 34.
30
Page 32
Režimy snímání
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [Spoušť]
3
zaostřete.
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
4

Použití režimu Magický rám

V režimu Magický rám lze na fotograe aplikovat různé efekty rámečku. Tvar a vzhled fotograí se změní podle vybraného rámečku.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte ScénaMagický rám.
2
Stiskněte [ ].
3
Vyberte SnímáníRám → možnost.
4
Rám
Rozšířené funkce
Zpět
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [Spoušť]
5
zaostřete.
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
6
● V režimu Magický rám je rozlišení automaticky nastaveno na hodnotu
● Pokud připojíte fotoaparát v režimu Magický rám k televizi, fotoaparát automaticky přejde do režimu Přehrávání. V režimu Přehrávání nelze fotografovat.
Přesun
.
31
Page 33
Režimy snímání

Použití režimu Snímek s retuší

Pořízení snímku osoby s odstraněním vad pleti.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte ScénaSnímek s retuší.
2
Pokud chcete, aby byla pleť objektu světlejší (pouze
3
obličej), stiskněte [
Vyberte SnímáníTón tváře → možnost.
4
● Pro zjasnění tváře volte vyšší hodnotu.
Úroveň 2
Zpět Přesun
].
Rozšířené funkce
Nedostatky pleti skryjete stiskem [ ].
5
Vyberte SnímáníRetuš tváře → možnost.
6
● Volbou vyššího nastavení potlačíte více nedostatků.
Úroveň 2
Zpět Přesun
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [Spoušť]
7
zaostřete.
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
8
Ostření se nastaví na Auto makro.
32
Page 34
Režimy snímání

Použití režimu Zvýraznění objektu

V režimu Zvýraznění objektu je objekt snáze rozpoznatelný díky nastavení hloubky pole.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte ScénaZvýraznění objektu.
2
Fotoaparát umístěte podle optimální vzdálenosti
3
zobrazené na obrazovce.
● Optimální vzdálenost se bude lišit podle použitého přiblížení.
Stiskněte [ ].
4
Vyberte SnímáníEfekt zvýraznění objektu.
5
Vyberte možnost Rozmazání nebo Tón, kterou chcete
6
upravit.
Rozmazání: Čím vyšší hodnota, tím intenzivnější bude efekt
rozmazání snímku.
Tón: Čím vyšší hodnota, tím jasnější bude snímek.
Rozmazání
Tón
Efekt zvýraznění objektu
Namáčknutím [Spoušť] zaostřete.
7
● Pokud fotoaparát může použít efekt zvýraznění objektu, zobrazí se ikona (
● Pokud fotoaparát efekt zvýraznění objektu použít nemůže, zobrazí se ikona ( vzdálenost od fotoaparátu k objektu.
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
8
● V režimu Zvýraznění objektu jsou k dispozici rozlišení ( ).
● Není-li vzdálenost při fotografování v optimálním rozsahu, můžete
pořídit fotograi, ale efekt zvýraznění objektu nebude aplikován.
● Efekt zvýraznění objektu nelze použít na tmavých místech.
● Efekt zvýraznění objektu nelze použít s optickým transfokátorem při
trojnásobném nebo větším zvětšení.
● V režimu Zvýraznění portrétu nelze použít digitální transfokátor.
● Použijte stativ, aby nedošlo k otřesům fotoaparátu, který pořídí 2
fotograe bezprostředně po sobě, aby mohl použít efekt.
● Objekt a pozadí by měly mít výrazně kontrastní barvy.
● Objekty by neměly být umístěny příliš daleko od pozadí, aby byl
efekt co nejlepší.
).
). Pokud k tomu dojde, upravte
Zpět
Přesun
Rozšířené funkce
33
Page 35
Režimy snímání

Použití režimu Dual IS

Omezte vliv otřesů fotoaparátu a odstraňte neostrost funkcí Optické a digitální stabilizace.
Před opravou Po opravě
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte DUAL IS.
2
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [Spoušť]
3
zaostřete.
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
4
● V tomto režimu nepracuje digitální transfokátor.
● Snímek bude opticky upraven pouze v případě, že použitý světelný
zdroj byl jasnější než zářivka.
● Pokud se objekt rychle pohyboval, snímek bude rozmazaný.
● Funkci Optický stabilizátor obrazu můžete použít k omezení otřesů v
různých režimech snímání. (str. 25)
Rozšířené funkce

Použití Nočního režimu

Noční režim se používá k nastavení možností snímání na použití v noci. Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte ScénaNoc.
2
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [Spoušť]
3
zaostřete.
Stisknutím [Spoušť] fotografujte.
4
Nastavení expozice v režimu Noc
V režimu Noc lze použít dlouhou expoziční dobu pro oddálení uzavření závěrky. Přeexponování záběru potlačíte zvětšením clony.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte ScénaNoc.
2
Stiskněte [ ].
3
Vyberte SnímáníDlouhá závěrka.
4
34
Page 36
Režimy snímání
Vyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu.
5
AUTO
Clona
Zpět Přesun
Vyberte možnost.
6
● Pokud zvolíte AUTO, clona nebo expoziční doba se nastaví
automaticky.
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [Spoušť]
7
zaostřete.
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
8
Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ.
AUTO
Hodnota clony Rychlost závěrky
Rozšířené funkce

Použití režimu Program

V režimu Programů můžete nastavit různé možnosti (kromě expoziční doby a clony).
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Program.
2
Nastavte možnosti.
3
(Přehled možností naleznete v kap „Možnosti snímání“.)
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [Spoušť]
4
zaostřete.
Domáčknutím [Spoušť] fotografujte.
5
35
Page 37
Režimy snímání

Snímání videa

V režimu Video můžete zaznamenávat video ve vysokém rozlišení 1280 X 720 HQ. Zaznamenat můžete až 4 GB (přibližně 11 minut) v rozlišení 1280 X 720 HQ a fotoaparát uloží zaznamenané soubory videa ve formátu MJPEG.
● Některé paměťové karty nemusí vysoké rozlišení podporovat. V takovém případě nastavte menší rozlišení. (str. 41)
● Paměťové karty s nízkou rychlostí zápisu nepodporují videa ve vysokém rozlišení a vysokorychlostní videa. Pokud chcete nahrávat videa s vysokým rozlišením nebo vysokorychlostní videa, používejte paměťové karty s vysokou rychlostí zápisu.
● Pokud je Optický stabilizátor obrazu spuštěn, video se může zaznamenávat se zvukem OIS.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Video.
2
Stiskněte [ ].
3
Vyberte VideoFrekv.snímání → a rychlost (počet
4
snímků za sekundu).
● Se zvyšujícím se počtem snímků se akce jeví přirozeněji, velikost souboru však prudce narůstá.
V závislosti na rozlišení a frekvenci snímání se video může zobrazovat menší než původní velikost zobrazená na hlavním displeji.
Rozšířené funkce
Stiskněte [ ].
5
Vyberte VideoŽivý zvuk → zvukové nastavení.
6
Možnost Popis
Zap. živý zvuk: Zapne funkci Živý zvuk.
Vyp. živý zvuk: Vypne funkci Živý zvuk.
Ztlumit: Nenahrává zvuky.
Nastavte další možnosti podle uvážení.
7
(Přehled možností naleznete v kap „Možnosti snímání“.)
Stiskem [Spoušť] spusťte záznam.
8
Dalším stiskem [Spoušť] záznam zastavíte.
9
● Nezakrývejte mikrofon při použití funkce Živý zvuk.
● Záznamy pořízené s funkcí Živý zvuk se mohou lišit od skutečných
zvuků.
36
Page 38
Režimy snímání
Stop Pauza
Přerušení záznamu
Fotoaparát vám umožňuje dočasně přerušit záznam videa. Můžete tak zaznamenat pouze požadované scény jako jeden video soubor.
Stiskem [
] záznam přerušíte. Další volbou pokračujte.
Rozšířené funkce

Použití režimu Smart Scene Detection

V tomto režimu fotoaparát automaticky zvolí správné nastavení podle typu rozpoznané scény.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Video.
2
Stiskněte [ ].
3
Vyberte VideoInteligentní detekce scény
4
Zapnuto.
Nastavte objekt do rámečku.
5
● Fotoaparát zvolí scénu automaticky. Odpovídající ikona režimu se zobrazí v levém horním rohu obrazovky.
Ikona Popis
Zobrazuje se při záznamu videa krajiny.
Zobrazuje se při záznamu videa jasné oblohy.
37
Page 39
Režimy snímání
Ikona Popis
Zobrazuje se při záznamu videa lesa.
Zobrazuje se při záznamu videa západu slunce.
Stiskem [Spoušť] spusťte záznam.
6
Dalším stiskem [Spoušť] záznam zastavíte.
7
● Pokud fotoaparát nerozpozná správný scénický režim, se nezmění a použije se výchozí nastavení.
● Fotoaparát nemusí určit správně scénický režim, záleží na okolnostech, jako jsou otřesy fotoaparátu, osvětlení a vzdálenosti objektu.
● V režimu Inteligentní detekce scény nelze nastavit efekty inteligentního ltru.
Rozšířené funkce
38
Page 40

Záznam zvukových poznámek

Stop Pauza
Zde se naučíte zaznamenat zvukovou poznámku, kterou můžete kdykoli přehrát. Můžete tak přidat ke snímku krátkou poznámku, vysvětlující okolnosti.
Nejlepší kvality zvuku dosáhnete při záznamu ve vzdálenosti 40 cm od fotoaparátu.

Záznam zvukových poznámek

V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníZvukZáznam.
2
Stisknutím [Spoušť] nahrávejte.
3
● Můžete zaznamenat až 10 hodin zvuku.
● Stiskem [
Stiskem [Spoušť] záznam zastavíte.
4
● Dalším stiskem [Spoušť] spustíte záznam nové zvukové
poznámky.
Stiskem [ ] se vrátíte do režimu snímání.
5
] záznam přerušíte nebo v něm pokračujete.
Rozšířené funkce

Přidání poznámky ke snímku

V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníZvukPoznámka.
2
Nastavte objekt do rámečku a pořiďte snímek.
3
● Poznámku můžete zaznamenat hned po pořízení snímku.
Nahrajte krátkou poznámku (max. do 10 sekund).
4
● Dalším stiskem [Spoušť] zastavte záznam zvukové
poznámky.
Ke snímkům nelze přidávat hlasové poznámky, pokud je nastavena volba Sekvenční, Velice vysoká rychlost nebo AEB.
39
Page 41

Možnosti snímání

Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání.
Volba rozlišení a kvality
Volba rozlišení Volba obrazové kvality
Použití samospouště Snímání při špatném osvětlení
Potlačení červených očí Použití blesku Nastavení citlivosti ISO
Změna zaostření fotoaparátu
Použití makra Použití automatického ostření Použití automatického ostření se sledováním Nastavení oblasti ostření
Použití rozpoznání tváře
Rozpoznání tváří Pořízení autoportrétu Pořízení snímku úsměvu Detekce zavřených očí Použití inteligentního rozpoznání tváře Registrace obličeje do oblíbených (Moje hvězda)
……………………… 41
……………………………… 41
……………………… 41
………………………… 42
……………… 43
…………………… 43
……………………………… 43
…………………… 44
……………… 45
……………………………… 45
……………… 45
…………………… 47
…………………… 48
…………………………… 48
……………………… 49
…………………… 49
…………………… 50
… 46
…… 50
… 51
Nastavení jasu a barev
Ruční nastavení expozice (EV) Kompenzace protisvětla (ACB) Změna možností měření Volba světelného zdroje (vyvážení bílé)
Použití režimu série Zlepšení snímků
Použití efektů chytrého ltru Nastavení fotograe
……………………… 53
…………………… 54
…………………………… 56
……………………………… 57
……………… 57
………………………… 60
…………… 53
…………… 53
…… 54
Page 42

Volba rozlišení a kvality

Zde se naučíte nastavovat rozlišení a kvalitu obrazu.

Volba rozlišení

S vyšším rozlišením jsou snímek nebo video složeny z více obrazových bodů a mohou být vytištěny na větší papír nebo promítány na větší obrazovce. S volbou vyššího rozlišení roste i velikost souboru.
Při pořizování snímků
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníVelikost snímku → možnost.
2
Možnost Popis
4320 X 3240: Tisk na papír A1. 4320 X 2880: Tisk na formát A1 v širokém poměru
stran (3:2). 4320 X 2432: Tisk na formát A2 v širokém poměru
stran (16:9) nebo přehrávání na HDTV.
3648 X 2736: Tisk na papír A3. 2592 X 1944: Tisk na papír A4. 1984 X 1488: Tisk na papír A5. 1920 X 1080: Tisk na formát A5 v širokém poměru
stran (16:9) nebo přehrávání na HDTV. 1024 X 768: Připojení k e-mailu.
Možnosti snímání
Při pořizování videa
V režimu stiskněte [ ].
1
Vyberte VideoRozlišení videa → možnost.
2
Možnost Popis
1280 X 720 HQ: Přehrávání na HDTV ve vysoké
kvalitě.
640 X 480: Přehrávání na obecném TV. 320 X 240: Vystavení na webovou stránku.

Volba obrazové kvality

Pořízené snímky jsou komprimovány a uloženy ve formátu JPEG. Vyšší kvalita snímků vyžaduje větší soubory.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníKvalita → možnost.
2
Možnost Popis
Velmi jemná: Pořízené snímky mají extra vysokou
kvalitu.
Jemná: Pořízené snímky jsou ve vysoké kvalitě.
Normální: Pořízené snímky jsou v běžné kavlitě.
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
41
Page 43

Použití samospouště

Naučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímku.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vypnuta
Vyberte možnost.
2
Možnost Popis
Vypnuta: Samospoušť není aktivní.
10 s: Pořídí snímek po 10 sekundách.
2 s: Pořídí snímek po 2 sekundách. Dvojitá: Pořídí snímek po 10 sekundách a další po
2 sekundách.
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
Možnosti snímání
Stiskem [Spoušť] spusťte záznam.
3
● Kontrolka autofokusu/kontrolka samospouště. Fotoaparát automaticky pořídí snímek po stanovené době.
● Stiskem [ ] samospoušť zrušíte.
● Podle zvolených možností rozpoznávání tváře není dostupná
samospoušť nebo některé její režimy.
● Jestliže nastavíte některou z možností dávkového snímání, nelze použít samospoušť.
42
Page 44

Snímání při špatném osvětlení

Naučte se fotografovat při špatném osvětlení.

Potlačení červených očí

Při použití blesku ke snímání osob ve tmě se mohou oči na snímku jevit červené. Můžete tomu zabránit volbou Červené oči nebo Redukce červených očí. Možnosti blesku naleznete v kap. „Použití blesku“.
Možnosti snímání

Použití blesku

Blesk použijte v případě, že fotografujete za špatného osvětlení nebo potřebujete více světla.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte možnost.
2
Možnost Popis
Automatický
Vypnuto:
● Blesk nepracuje.
● Při nedostatku světla se zobrazí varování před
Automatický: Fotoaparát vybere správné nastavení blesku podle rozpoznané scény v režimu
otřesy (
).
.
43
Page 45
Snímání při špatném osvětlení
Možnost Popis
Redukce červených očí*:
● Blesk pracuje pouze při špatných světelných podmínkách.
● Fotoaparát opraví červené oči pokročilou analýzou snímku.
Pomalá synchronizace:
● Po záblesku zůstane závěrka déle otevřená.
● Tuto možnost doporučujeme použít v případě,
že chcete zachytit podrobnosti pozadí v okolním světle.
● Použijte stativ, aby nedošlo k rozmazání snímku.
● Při snímání s nedostatkem světla fotoaparát
zobrazí varování před otřesy (
Vyrovnávací:
● Blesk pracuje vždy.
● Intenzita blesku se nastavuje automaticky.
Červené oči*:
● Blesk pracuje pouze při špatných světelných podmínkách.
● Fotoaparát omezí jev červených očí.
Automatický: Blesk pracuje pouze při špatných světelných podmínkách.
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání. * Mezi dvěma záblesky blesku je určitá prodleva. Nepohybujte se do
doby, než dojde k druhému záblesku.
).
Možnosti snímání
● Možnosti blesku nejsou k dispozici při nastavení voleb Sekvenční, Velice vysoká rychlost, AEB nebo s volbou Autoportrét či Detekce mrknutí.
● Ujistěte se, že objekt leží v doporučeném dosahu blesku. (str. 102)
● Pokud dochází ve vašem okolí k odrazům světla nebo je ve vzduchu
prach, mohou se ve snímku objevit světlé stopy.

Nastavení citlivosti ISO

Citlivost ISO udává citlivost lmu na světlo podle organizace International Organisation for Standardisation (ISO). Čím vyšší číslo ISO zvolíte, tím bude fotoaparát citlivější ke světlu. S vyšší citlivostí ISO můžete pořídit lepší snímek bez použití blesku.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníISO → možnost.
2
● Vyberte a nastavte vhodnou citlivost ISO podle jasu objektu a pozadí.
● Čím vyšší číslo ISO zvolíte, tím bude snímek obsahovat více šumu.
● Je-li nastaveno Velice vysoká rychlost citlivost ISO bude
nastavena na Auto.
44
Page 46

Změna zaostření fotoaparátu

Naučíte se zaostřit fotoaparát na objekt.

Použití makra

Režim makro použijte pro snímání objektů z blízka, jako např. květin nebo hmyzu. Viz možnosti makra v „Použití automatického ostření“.
● Fotoaparát držte velmi pevně, hrozí rozmazání snímku.
● Při vzdálenosti objektu pod 40 cm vypněte blesk.
Možnosti snímání

Použití automatického ostření

Pro ostré snímky zaostřete správně určením vzdálenosti přístroje od objektu.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Automatické
Vyberte možnost.
2
Možnost Popis
Automatické: Ostří na objekt dále než 80 cm (dále
než 200 cm při použití transfokátoru). Makro: Ostří na objekt ve vzdálenosti 5-80 cm
(150 cm-200 cm při použití transfokátoru). Auto makro: Ostří na objekt dále než 5 cm (dále než
150 cm při použití transfokátoru).
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
45
Page 47
Změna zaostření fotoaparátu

Použití automatického ostření se sledováním

Ostření se sledováním vám usnadní nalezení objektu a automatické zaostření i když se pohybujete.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníOblast ostřeníOstř. se sledov.
2
Zaostřete objekt, který chcete sledovat, a stiskněte [ ].
3
● Na objektu se zobrazí rámeček ostření a pohybuje se s ním po obrazovce.
● Bílý rámeček znamená, že fotoaparát sleduje objekt.
● Zelený rámeček znamená, že je objekt zaostřen po
namáčknutí [Spoušť].
Možnosti snímání
● Pokud se nedotknete žádné oblasti displeje, rámeček zaostření se objeví ve středu obrazovky.
● Sledování objektu může selhat:
- je-li objekt příliš malý nebo se pohybuje nepravidelně
- je-li objekt osvětlen zezadu a fotografujete ve špatném světle
- jsou-li barvy nebo vzor objektu podobné pozadí
- fotoaparát se nepravidelně pohybuje
V těchto případech se rámeček zobrazí jednou bílou linkou (
● Pokud dojde k selhání sledování, vyberte objekt znovu.
● Pokud fotoaparát není schopen zaostřit, rámeček se přepne do
červené linky (
● Pokud zvolíte tuto funkci, nelze nastavit volbu časového spínače, Rozpoznávání obličeje a Inteligentního ltru.
).
46
).
Page 48
Změna zaostření fotoaparátu

Nastavení oblasti ostření

Lepší snímky můžete získat volbou správné oblasti ostření podle umístění objektu ve scéně.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníOblast ostření → možnost.
2
Možnost Popis
Ostření na střed: Ostří na střed (vhodné pro objekty
ve středu pole). Vícebodové ostření: Ostří na jednu nebo několik z
devíti oblastí.
Ostř. se sledov.: Zaostří a sleduje objekt. (str. 46)
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
Možnosti snímání
47
Page 49

Použití rozpoznání tváře

Při použití této funkce fotoaparát automaticky rozpozná lidskou tvář. Při ostření na lidskou tvář určí fotoaparát automaticky expozici. Pořiďte snímek snadno a rychle pomocí Detekce mrknutí k rozpoznání zavřených očí nebo Úsměv pro zachycení úsměvu. Můžete rovněž použít Int. rozpoznání tváře k zaměření na tvář a zaostření na ni.
● V některých scénických režimech je rozpoznání tváře nedostupné.
● Rozpoznání obličeje nemusí pracovat, pokud:
- je velká vzdálenost mezi objektem a kamerou (rámeček se při
Úsměv a Detekce mrknutí zobrazí oranžově)
- je příliš málo nebo mnoho světla
- objekt není otočen směrem k fotoaparátu
- objekt má sluneční brýle nebo masku
- objekt je v protisvětle nebo nejsou stabilní světelné podmínky
- výraz obličeje objektu se nápadně mění
● Rozpoznání tváře není k dispozici při použití efektu inteligentního
ltru, volby nastavení obrazu nebo funkce Ostř. se sledov.
● Podle zvolených možností rozpoznávání tváře není dostupná samospoušť nebo některé její režimy.
● V závislosti na zvoleném režimu rozpoznávání tváře nejsou některé možnosti série dostupné.
● Při fotografování rozpoznaných tváří jsou tváře registrovány v seznamu tváří.
● V režimu přehrávání můžete zobrazit registrované tváře podle jejich priority. (str. 63) V režimu přehrávání nemusí být označeny ani ty obličeje, které byly úspěšně registrovány.
● Tvář rozpoznaná v režimu snímání se nemusí zobrazit v seznamu tváří ani v Inteligentním Albu.
Možnosti snímání

Rozpoznání tváří

Fotoaparát automaticky rozpoznává lidské obličeje (až 10 obličejů).
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníRozpozn. tváře Normální.
2
● Nejbližší obličej je označen bílým rámečkem, ostatní jsou označeny rámečky šedými.
● Obličej je rozpoznán tím dříve, čím je blíže k fotoaparátu.
● Při volbě možnosti série snímků nemusí být rozpoznané tváře
registrovány, např. u možnosti Sekvenční, Velice vysoká rychlost, AEB.
48
Page 50
Použití rozpoznání tváře

Pořízení autoportrétu

Můžete se sami vyfotografovat. Vzdálenost ostření se nastaví na blízko a fotoaparát pípne.
Jakmile se objekty objeví ve středu, fotoaparát okamžitě pípne.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníRozpozn. tváře Autoportrét.
2
Po zaznění pípnutí stiskněte [Spoušť].
3
Pokud v nastavení ztlumíte Hlasitost, fotoaparát nebude pípat. (str. 85)
Možnosti snímání

Pořízení snímku úsměvu

Fotoaparát automaticky pořídí snímek po rozpoznání usmívajícího se obličeje.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníRozpozn. tváře Úsměv.
2
● Fotoaparát snadněji rozpozná široký úsměv.
49
Page 51
Použití rozpoznání tváře

Detekce zavřených očí

Pokud fotoaparát rozpozná zavřené oči, pořídí automaticky sérii dvou snímků.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníRozpozn. tváře Detekce mrknutí.
2
● Dokud se zobrazuje „Záznam“, držte fotoaparát pevně.
● Pokud detekce mrknutí selže, zobrazí se zpráva „Snímek poříz. se
zavř. očima“. Pořiďte nový snímek.
Možnosti snímání

Použití inteligentního rozpoznání tváře

Fotoaparát automaticky rozpoznává často fotografované tváře (až 10 lidí). Tato funkce zajistí automatickou prioritu ostření na tyto obličeje. Tato funkce je dostupná pouze při použití paměťové karty.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníRozpozn. tváře Int. rozpoznání
2
tváře.
● Nejbližší obličej je označen bílým rámečkem, ostatní jsou označeny rámečky šedými.
: Označuje oblíbené obličeje (Registraci oblíbených
obličejů naleznete na str. 51).
: Označuje obličeje, které fotoaparát registruje automaticky.
50
Page 52
Použití rozpoznání tváře
● Fotoaparát nemusí správně rozpoznat a registrovat tváře, záleží na světelných podmínkách, změnách postoje a vzhledu obličeje objektu a na tom, zda objekt nosí brýle.
● Fotoaparát automaticky registruje až 12 tváří. Pokud fotoaparát rozpozná nový obličej a je již 12 obličejů registrováno, nahradí jím registrovaný obličej s nejnižší prioritou.
● Fotoaparát rozpozná až 5 obličejů v jedné scéně.
Možnosti snímání

Registrace obličeje do oblíbených (Moje hvězda)

Můžete registrovat své oblíbené tváře, na něž pak přístroj prioritně ostří a exponuje. Tato funkce je dostupná pouze při použití paměťové karty.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníInt. úprava FRMoje hvězda.
2
Tvář objektu umístěte do oválné oblasti a stiskem
3
[Spoušť] ji zaregistrujte.
Zpět Nastav
● Pokud není tvář objektu v oválné oblasti rozpoznání, bílý rámeček se neobjeví.
● Snímek tváře osoby můžete pořídit z předu, z pravé i levé strany, seshora i zespodu.
● Při registraci tváře fotografujte pouze jednu osobu.
51
Page 53
Použití rozpoznání tváře
Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváří.
4
● Vaše oblíbené tváře jsou označeny v seznamu .
● Můžete registrovat až 8 oblíbených tváří.
● Blesk je nastaven na Vypnuto.
● Pokud zaregistrujete jeden obličej dvakrát, můžete jeden z nich
smazat v seznamu tváří.
Zobrazení oblíbených tváří
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníInt. úprava FRSeznam tváří.
2
● Řazení oblíbených tváří můžete měnit po stisknutí [ ] a volbě
Upravit řazení. (str. 63)
● Oblíbené tváře zrušíte stiskem [ (str. 63)
] a volbou Odstranit hvězdu.
Možnosti snímání
52
Page 54

Nastavení jasu a barev

Zde se dozvíte, jak zvýšit kvalitu snímku nastavením jasu a barev.

Ruční nastavení expozice (EV)

V závislosti na okolním osvětlení mohou být vaše snímky někdy příliš světlé nebo tmavé. V těchto případech získáte lepší snímky nastavením expozice.
Tmavší (-) Neutrální (0) Světlejší (+)
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Snímání nebo VideoEV.
2
Volbou hodnoty nastavte expozici.
3
● Po nastavení expozice zůstane nastavení stejné. Expozici může být nutné upravit, abyste zabránili podexponování či přeexponování snímku.
● Pokud nemůžete určit správnou expozici, vyberte AEB (Auto Exposure Bracket). Fotoaparát pořizuje snímky s různým nastavením expozice: normální, podexponovaný a přeexponovaný. (str. 56)
Možnosti snímání

Kompenzace protisvětla (ACB)

Pokud je mezi objektem a pozadím světelný zdroj nebo vysoký kontrast, jeví se objekt velmi tmavý. V tom případě nastavte automatické vyvážení kontrastu (ACB).
Bez ACB S ACB
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníACB → možnost.
2
Možnost Popis
Vypnuto: ACB je vypnuté.
Zapnuto: ACB je zapnuté.
Funkce ACB není k dispozici v nastaveních Sekvenční, Velice vysoká rychlost, AEB.
53
Page 55
Nastavení jasu a barev

Změna možností měření

Režim měření určuje způsob, jímž fotoaparát měří množství světla. Jas a vzhled vašich snímků se může lišit podle zvoleného způsobu měření.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Snímání nebo VideoMěření → možnost.
2
Možnost Popis
Vícebodové:
● Fotoaparát rozdělí scénu do několika oblastí a měří jas každé z nich.
● Vhodné pro běžné fotografování.
Bodové:
● Fotoaparát měří jas pouze ve středu rámečku.
● Pokud není objekt ve středu scény, nemusí být
snímek správně exponován.
● Vhodné pro objekty v protisvětle.
Středově vyváž.:
● Fotoaparát určí expozici jako průměr jasu celého snímku s důrazem na střed.
● Vhodné pro snímky s objektem ve středu pole.
Možnosti snímání

Volba světelného zdroje (vyvážení bílé)

Barvy snímku závisejí na typu a kvalitě osvětlení zdroji světla. Chcete-li, aby barvy snímku odpovídaly barvám, které jste viděli vy, vyvážete správně bílou barvu volbou světelných podmínek, jako jsou Automatické vyvážení bílé, Denní světlo, Pod mrakem nebo Žárovka.
(Automatické vyvážení bílé) (Denní světlo)
(Pod mrakem) (Žárovka)
54
Page 56
Nastavení jasu a barev
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Snímání nebo VideoVyvážení bílé →
2
možnost.
Ikona Popis
Autom. vyvážení bílé: Použije automatické nastavení
podle podmínek a osvětlení. Denní světlo: Vyberte pro snímání v exteriéru při jasném
počasí. Pod mrakem: Vyberte pro snímání v exteriéru při
oblačnosti nebo ve stínu. Zářivka typu h: Vyberte pro snímání při použití zářivek s
barvou denního světla nebo třípásmových zářivek.
Zářivka typu l: Vyberte při osvětlení bílou zářivkou. Žárovka: Vyberte pro snímky v interiéru při osvětlení
klasickými nebo halogenovými žárovkami. Měření: Spoušť (Vlastní nastavení): Použijte vlastní
předem denované nastavení.
Možnosti snímání
Vlastní nastavení vyvážení bílé
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Snímání nebo VideoVyvážení bílé → Měření:
2
Spoušť (Vlastní nastavení).
Namiřte objektiv na bílý papír.
3
Stiskněte [Spoušť].
4
55
Page 57

Použití režimu série

Pořízení snímků pohybujících se objektů nebo zachycení přirozeného výrazu osob může být obtížné. V těchto případech můžete použít některý ze sériových režimů.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníRežim snímání → možnost.
2
Možnost Popis
Jednorázové: Pořízení jediného snímku. Sekvenční:
● Po přidržení [Spoušť] pořizuje fotoaparát snímky nepřetržitě.
● Maximální počet takto pořízených snímků je dán velikostí vložené paměťové karty.
Velice vysoká rychlost:
● Po úplném stlačení [Spoušť] fotoaparát pořídí VGA snímky (6 snímků za sekundu, max. 30 snímků).
AEB:
● Pořízení 3 snímků s různým nastavením expozice: normální, podexponovaný a přeexponovaný.
● Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ.
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
● Můžete použít blesk, časovač, ACB a inteligentní ltr pouze
tehdy, zvolíte-li Jednorázové.
● Pokud zvolíte Velice vysoká rychlost, rozlišení bude nastaveno na VGA a citlivost ISO bude nastavena na Auto.
● V závislosti na zvoleném režimu rozpoznávání tváře nejsou některé možnosti série dostupné.
Možnosti snímání
56
Page 58

Zlepšení snímků

Zde se dozvíte, jak zlepšit snímky přidáním efektů inteligentního ltru či dalšími nastaveními.
Použití efektů chytrého ltru
Použitím různých efektů ltru na snímky vytvoříte jedinečné obrázky.
Miniatura Vinětace
Rybí oko Skica
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Snímání nebo VideoInteligentní ltr.
2
Vyberte efekt.
3
Možnosti snímání
Dostupné ltry v režimu Program
Možnost Popis
Normální: Bez efektu.
Miniatura: Při použití efektu náklonu a posunu se
objekt zobrazí v miniatuře. Vinětace: Použijte retro barvy, vysoký kontrast a efekt
silného odstínění okrajů (vinětace) fotoaparátů Lomo.
Polotóny: Použijte rastrový efekt.
Skica: Použijte efekt skici tužkou.
Rybí oko: Začerněním okrajů rámečku a deformací
objektů napodobíte vizuální efekt rybího oka.
Potlačení mlhy: Rozjasněte fotograi.
Klasický: Použijte černobílý efekt.
Retro: Použijte efekt sépiového tónu.
Negativní: Použijte efekt negativního lmu.
Vlastní barvy: Upravte hodnoty barev.
57
Page 59
Zlepšení snímků
Dostupné ltry v režimu Video
Možnost Popis
Normální: Bez efektu.
Paletový efekt 1: Vytváří živý vzhled pomocí ostrého
kontrastu a červené barvy. Paletový efekt 2: Vytváří čistou a jasnou scénu pomocí
jemných modrých tónů.
Paletový efekt 3: Používá jemně hnědý tón.
Paletový efekt 4: Vytváří studený a monotónní efekt.
Miniatura: Při použití efektu náklonu a posunu se
objekt zobrazí v miniatuře. Vinětace: Použijte retro barvy, vysoký kontrast a efekt
silného odstínění okrajů (vinětace) fotoaparátů Lomo. Rybí oko: Blízké objekty jsou zdeformovány pro
vytvoření efektu objektivu „rybí oko“.
Potlačení mlhy: Rozjasněte fotograi.
Klasický: Použijte černobílý efekt.
Retro: Použijte efekt sépiového tónu.
Negativní: Použijte efekt negativního lmu.
Vlastní barvy: Upravte hodnoty barev.
Možnosti snímání
● Při nastavení Miniatura pro záznam videa se rychlost přehrávání
videa zvýší.
● Při nastavení Miniatura pro záznam videa nebude fotoaparát
nebude snímat zvuk.
● Pokud během pořizování videa vyberete efekt Miniatura, Vinětace, Rybí oko nebo Potlačení mlhy, rychlost nahrávání bude nastavena
na
a rozlišení záznamu bude nastaveno na méně než .
● Pokud nastavíte efekty Inteligentního ltru, nebudete moci použít možnosti Rozpoznání tváře, ACB, série, Úprava obrazu, Intelli zoom nebo Ostření se sledováním.
● Pokud vyberete Skica, rozlišení se změní na
58
a nižší.
Page 60
Zlepšení snímků
Denice vlastního RGB tónu
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte Snímání nebo VideoInteligentní ltr
2
Vlastní barvy.
Vyberte barevný efekt (R: červená, G: zelená, B: modrá).
3
Zpět Přesun
Určete množství zvolené barvy. (-: méně nebo +: více)
4
Vyberte [ ].
5
Možnosti snímání
59
Page 61
Zlepšení snímků
Nastavení fotograe
Nastavte kontrast, ostrost a sytost svých fotograí.
V režimu snímání stiskněte [ ].
1
Vyberte SnímáníNast.obr..
2
Vyberte možnost nastavení.
3
● Kontrast
● Ostrost
● Sytost
Volbou hodnoty nastavte zvolenou položku.
4
Možnosti kontrastu Popis
-
+
Možnosti ostrosti Popis
-
+
Sníží barevnost a jas. Přidá barvy a jas.
Změkčuje obrysy na snímku (vhodné pro úpravu snímků v PC).
Zaostřuje obrysy a zvyšuje tak čistotu snímku. Může však dojít i ke zvýraznění šumu v obraze.
Možnosti snímání
Možnosti sytosti Popis
-
+
● Pokud nechcete použít efekty, vyberte 0. (vhodné pro tisk)
● Při použití této funkce není možné volit rozpoznání obličeje ani
možnosti inteligentního ltru.
Sníží barevnou sytost. Zvýší barevnou sytost.
60
Page 62

Přehrávání/Úpravy

Zde se dozvíte více o přehrávání snímků, videí a hlasových poznámek a o úpravě snímků a videí. Naučíte se rovněž připojit fotoaparát k počítači, tiskárně a televizoru.
Přehrávání
Úprava snímku
Zobrazení souborů na TV
…………………………………… 62
Spuštění režimu přehrávání Zobrazení snímků Přehrávání videa Záznam hlasových poznámek
Změna rozlišení snímků Otočení snímku Použití efektů chytrého ltru Oprava nesprávné expozice Vytvoření tiskové objednávky (DPOF)
………………………………… 70
…………………………… 70
……………… 62
………………………… 67
…………………………… 68
…………………… 70
……………… 71
……………… 72
…………………… 75
…………… 69
…… 74
Přenos souborů do počítače (ve Windows)
Přenos souborů přes Intelli-studio Soubory přenesete po připojení fotoaparátu jako vnějšího disku Odpojení fotoaparátu (pro Windows XP)
Přenos souborů do počítače (pro Mac) Tisk snímků v tiskárně (PictBridge)
………………………… 79
………… 77
…… 81
………… 82
… 76
… 80
Page 63

Přehrávání

Zde se dozvíte více o přehrávání snímků, videí a hlasových poznámek a o úpravě snímků a videí.

Spuštění režimu přehrávání

Zobrazení snímků nebo přehrávání videa a hlasových zpráv ve fotoaparátu.
Stiskněte [ ].
1
● Zobrazí se naposledy přehrávaný soubor.
● Pokud byl fotoaparát vypnutý, zapne se a zobrazí se
naposledy přehrávaný soubor.
Stiskem [ ] nebo [ ] se pohybujte v souborech.
2
● Dotykem a přidržením zobrazujete soubory rychleji.
● Pokud chcete zobrazit soubory z vestavěné paměti, vyjměte
paměťovou kartu.
● Fotoaparát nebude správně přehrávat soubory příliš veliké nebo pořízené fotoaparáty jiných výrobců.
Přehrávání/Úpravy
Zobrazení v režimu přehrávání
Informace
Ikona Popis
Snímek se zvukovou poznámkou
Soubor video
Byla nastavena tisková objednávka (DPOF)
Chráněný soubor
Snímek s registrovaným obličejem; Je možné pouze při použití paměťové karty
Název složky – název souboru
Stisknutím [ ] zobrazíte informace o souboru.
62
Page 64
Přehrávání
Řazení oblíbených tváří
Můžete řadit své oblíbené tváře. Tato funkce je dostupná pouze při použití paměťové karty.
V režimu přehrávání [ ].
1
Vyberte Soubor - možnostiÚpravy seznamu tváří
2
Upravit řazení.
Vyberte tvář ze seznamu a stiskněte [ ].
3
Úpravy seznamu tváří
NastavZpět
Pomocí [ ] nebo [ ] změňte pořadí tváře a stiskněte
4
].
[
Přehrávání/Úpravy
Zrušení oblíbených tváří
Můžete smazat své oblíbené tváře. Tato funkce je dostupná pouze při použití paměťové karty.
V režimu přehrávání [ ].
1
Vyberte Soubor - možnostiÚpravy seznamu tváří
2
Odstranit hvězdu.
Vyberte tvář a stiskněte [ ].
3
Stiskněte [ ].
4
Vyberte Ano.
5
63
Page 65
Přehrávání
Zobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albu
Zobrazení a správa souborů podle kategorií, jako jsou datum, typ souboru a týden.
V režimu přehrávání otáčejte [Transfokátoru] doleva.
1
Stiskněte [ ].
2
Vyberte kategorii.
3
Typ Datum Barva Týden Tvář
Zpět Nastav
Možnost Popis
Typ Datum Barva
Týden
Tvář
Zobrazení souborů podle typu. Zobrazení souborů podle data pořízení. Zobrazení souborů podle dominantní barvy snímku. Zobrazení souborů podle dne v týdnu, kdy byly
pořízeny. Zobrazení souborů podle rozpoznaných a oblíbených
obličejů. (Až 20 osob)
Otevření Smart alba a změna kategorie a reorganizace souborů může trvat delší dobu.
Přehrávání/Úpravy
Stiskem [ ] nebo [ ] se pohybujte v souborech.
4
● Dotykem a přidržením zobrazujete soubory rychleji.
Stiskem [ ] se vrátíte do normálního vzhledu.
5
64
Page 66
Přehrávání
Zobrazení souborů podle náhledu
Procházejte náhledy souborů.
V režimu přehrávání otáčejte [Transfokátoru] doleva, zobrazíte 9 nebo 20 náhledů (otáčením [Transfokátoru] doprava se vrátíte do předchozího režimu).
Filtrování
Pro Proveďte
Vyhledávání v souborech
Mazání souborů
Stiskněte [ ], [ ], [ ] nebo [ ].
Stiskněte [ ] a vyberte Ano.
Přehrávání/Úpravy
Ochrana souborů
Můžete chránit soubory proti náhodnému smazání.
V režimu přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte Soubor - možnosti Chránit Vybrat.
2
● Pro ochranu všech souborů vyberte Vše Zablokovat .
Vyberte soubor, který chcete chránit, a stiskněte [ ].
3
● Dalším stiskem [ ] volbu zrušíte.
Chráněný soubor
Vybrat Nastav
Stiskněte [ ].
4
Chráněný soubor nemůžete odstranit ani otáčet.
65
Page 67
Přehrávání
Mazání souborů
Soubory můžete mazat po jednom nebo všechny. Není možné smazat chráněné soubory.
Při mazání jednoho souboru,
V režimu přehrávání vyberte soubor a stiskněte [ ].
1
Volbou Ano smažte soubor.
2
Při mazání všech souborů,
V režimu přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte Hromadné odstr..
2
Vyberte soubor, který chcete smazat, a stiskněte [ ].
3
● Dalším stiskem [ ] volbu zrušíte.
Stiskněte [ ].
4
Vyberte Ano.
5
Při mazání všech souborů,
V režimu přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte Soubor - možnostiVymazatVšeAno.
2
Přehrávání/Úpravy
Kopírování souborů na kartu
Soubory z vestavěné paměti můžete kopírovat na paměťovou kartu.
V režimu přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte Soubor - možnostiKopie na kartu.
2
Volbou Ano kopírujte soubory.
3
66
Page 68
Přehrávání

Zobrazení snímků

Zvětšení části snímku nebo zobrazení snímků v prezentaci.
Zvětšení snímku
V režimu přehrávání otáčením [Transfokátoru] doprava zvětšíte snímek (otáčením [Transfokátoru] doleva jej zmenšíte).
Zvětšená oblast a poměr zvětšení se zobrazí v horní části displeje. Max. poměr zvětšení závisí na rozlišení snímku.
Ořez
Pro Proveďte
Pohyb zvětšenou oblastí
Ořezání zvětšeného snímku
Stiskněte [ ], [ ], [ ] nebo [ ].
Stiskněte [ ] (bude uložen jako nový soubor).
Přehrávání/Úpravy
Spuštění prezentace
Během prezentace můžete používat efekty a zvuky.
V režimu přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte Multi prezentace.
2
Vyberte možnost efektu prezentace.
3
● Pro spuštění prezentace bez efektů přeskočte na krok 5.
Možnost Popis
Spustit
Snímky
Interval
Hudba
Efekt
Vyberte možnost opakování prezentace. (Přehrát, Opakovat)
Nastavte snímky, které budou součástí prezentace.
Vše: Zobrazení všech snímků v prezentaci.
Datum: Zobrazení snímků pořízených v určitý den
v prezentaci.
Vybrat: Zobrazení zvolených snímků v prezentaci.
● Nastavte interval mezi snímky.
● Je dostupné při nastavení Vypnuto v nabídce
efektů.
Vyberte hudbu na pozadí.
● Vyberte přechodový efekt.
● Volbou Vypnuto efekty vypnete.
67
Page 69
Přehrávání
Vyberte efekt prezentace.
4
Vyberte Spustit Přehrát.
5
● Pro opakování prezentace vyberte Opakovat.
● Stiskem [
Prezentaci zastavíte a do režimu přehrávání přepnete stiskem [
] prezentaci přerušíte nebo v ní pokračujete.
] a pak [ ] nebo [ ].
Přehrávání/Úpravy

Přehrávání videa

Video můžete přehrávat, nebo z něj pořizovat snímky.
V režimu přehrávání vyberte video soubor a stiskněte
1
].
[
Pauza
Přehrávání ovládáte těmito tlačítky.
2
Stiskněte Pro
[
]
[ ]
[ ]
[Transfokátoru] doleva nebo doprava
68
Skok vzad.
Přerušení a pokračování přehrávání.
Skok vpřed.
Nastavte úroveň hlasitosti.
Page 70
Přehrávání
Zachycení snímku během přehrávání
Stiskněte [ ] v místě, kde chcete uložit snímek.
1
Stiskněte [ ].
2
Soubor se zachyceným snímkem bude stejně velký jako původní soubor s videem a bude uložen jako nový.

Záznam hlasových poznámek

Přehrávání hlasových poznámek
V režimu přehrávání vyberte hlasovou poznámku a
1
stiskněte [
Přehrávání ovládáte těmito tlačítky.
2
Stiskněte Pro
[
]
[ ]
[ ]
[ ]
[Transfokátoru] doleva nebo doprava
].
Skok vzad.
Přerušení a pokračování přehrávání.
Skok vpřed. Zastavení přehrávání.
Nastavte úroveň hlasitosti.
Přehrávání/Úpravy
Přidání poznámky ke snímku
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte Soubor - možnosti Hl.poznámkaZapnuto.
2
Stiskem [Spoušť] nahrajte krátkou poznámku
3
(max. do 10 sekund).
● Dalším stiskem [Spoušť] zastavte záznam zvukové
poznámky.
Ke chráněným souborům nelze přidat hlasovou poznámku.
Přehrávání zvukové poznámky u snímku
V režimu přehrávání vyberte snímek se zvukovou poznámkou a stiskněte [
● Stiskem [ ] přehrávání přerušíte nebo v něm
].
pokračujete.
69
Page 71

Úprava snímku

Můžete provádět běžné úpravy snímků, jako otáčení, změnu velikosti, odstranění červených očí, nastavení jasu, kontrastu a sytosti.
● Upravené snímky budou uloženy jako nový soubor.
● Při úpravě souborů je fotoaparát automaticky konvertuje na nižší rozlišení. Snímky, které ručně otočíte nebo změníte jejich velikost nebudou automaticky
konvertovány na nižší rozlišení.

Změna rozlišení snímků

V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte UpravitZměnit velikost → možnost.
2
● Volbou uložíte snímek jako spouštěcí obrázek. (str. 85)
1984 X 1488
Zpět
Dostupné možnosti se liší podle velikosti zvoleného snímku.
Přesun
Přehrávání/Úpravy

Otočení snímku

V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte UpravitOtočit → možnost.
2
Vpravo 90 st.
Zpět
Otočená fotograe bude uložena jako tentýž, nikoli nový soubor.
70
Přesun
Page 72
Úprava snímku
Použití efektů chytrého ltru
Použitím různých efektů ltru na snímky vytvoříte jedinečné obrázky.
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte Upravit Inteligentní ltr.
2
Vyberte efekt.
3
Miniatura
Zpět Přesun
Přehrávání/Úpravy
Možnost Popis
Normální: Bez efektu.
Miniatura: Při použití efektu náklonu a posunu se
objekt zobrazí v miniatuře. Vinětace: Použijte retro barvy, vysoký kontrast a efekt
silného odstínění okrajů (vinětace) fotoaparátů Lomo. Měkké ostření: Skryjte vady pleti, nebo použijte snové
efekty.
Starý lm 1: Použijte efekt starého lmu 1.
Starý lm 2: Použijte efekt starého lmu 2.
Polotóny: Použijte rastrový efekt.
Skica: Použijte efekt skici tužkou.
Rybí oko: Začerněním okrajů rámečku a deformací
objektů napodobíte vizuální efekt rybího oka.
Potlačení mlhy: Rozjasněte fotograi.
Klasický: Použijte černobílý efekt.
Retro: Použijte efekt sépiového tónu.
Negativní: Použijte efekt negativního lmu.
Vlastní barvy: Upravte hodnoty barev.
71
Page 73
Úprava snímku
Denice vlastního RGB tónu
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte UpravitInteligentní ltrVlastní barvy.
2
Vyberte barevný efekt (R: červená, G: zelená,
3
B: modrá).
Zpět Přesun
Určete množství zvolené barvy. (-: méně nebo +: více)
4
Přehrávání/Úpravy

Oprava nesprávné expozice

Nastavte ACB (Auto Contrast Balance), jas, kontrast a sytost, odstraňte červené oči nebo vady pleti nebo přidejte šum do obrazu.
Nastavení ACB (Auto Contrast Balance)
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte UpravitNast.obr. → ACB.
2
Odstranění červených očí
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte UpravitNast.obr. → Red.červ.očí.
2
72
Page 74
Úprava snímku
Odstranění nedostatků pleti
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte UpravitNast.obr. → Retuš tváře.
2
Vyberte hodnotu.
3
● Se zvyšujícím se číslem se tvář čistí.
Nastavení jasu/kontrastu/sytosti
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte UpravitNast.obr.
2
Vyberte možnost nastavení.
3
: Jas
: Kontrast
: Sytost
Volbou hodnoty nastavte zvolenou položku.
4
(-: méně nebo +: více)
Přehrávání/Úpravy
Přidání šumu do obrazu
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [ ].
1
Vyberte UpravitNast.obr. → Přidat šum.
2
73
Page 75
Úprava snímku

Vytvoření tiskové objednávky (DPOF)

Určete snímky, které mají být vytisknuty, a přidejte informaci o počtu výtisků a velikosti papíru.
● Paměťovou kartu pak můžete odevzdat v laboratoři, která podporuje DPOF (Digital Print Order Format) nebo si můžete snímky vytisknout doma na tiskárně kompatibilní s DPOF.
● Širokoúhlé snímky mohou být vytisknuty s ořezanými okraji po stranách, zkontrolujte si proto rozměry snímků.
● Není možné nastavit objednávku DPOF pro snímky v paměti fotoaparátu.
V režimu přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte Soubor - možnostiDPOFStandard
2
možnost.
Možnost Popis
Vybrat Vše Zrušit
Pokud zvolíte Vybrat,přesuňte se na snímek a otáčením
3
[Transfokátoru] doleva nebo doprava nastavte počet kopií. Opakujte pro další snímky, které chcete vybrat, a stiskněte [
● Pokud zvolíte Vše, stiskem [ ] nebo [ ] vyberte počet
Tisk zvoleného snímku. Tisk všech snímků. Reset nastavení.
].
kopií a stiskněte [
].
Přehrávání/Úpravy
Stiskněte [ ].
4
Vyberte Soubor - možnostiDPOFVelikost →
5
možnost.
Možnost Popis
Vybrat Vše Zrušit
Pokud zvolíte Vybrat, přesuňte se na snímek a otáčením
6
Určete tiskovou velikost zvoleného snímku. Určete tiskovou velikost všech snímků. Reset nastavení.
[Transfokátoru] doleva nebo doprava vyberte velikost tisku. Opakujte pro další snímky, které chcete vybrat, a stiskněte [
● Pokud zvolíte Vše, stiskem [ ] nebo [ ] vyberte tiskovou
velikost a stiskněte [
Tisk náhledů
Tisk snímků jako miniatur pro kontrolu všech fotograí zároveň.
V režimu přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte Soubor - možnostiDPOFIndexAno.
2
Tisknout fotograe stanovené velikosti můžete pouze na tiskárnách kompatibilních s DPOF 1.1.
].
].
74
Page 76

Zobrazení souborů na TV

Přehrávání snímků nebo videa po propojení fotoaparátu s TV A/V kabelem.
V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte NastaveníVideo výstup.
2
Vyberte výstup video signálu podle země nebo oblasti,
3
kde jste.
Vypněte fotoaparát a TV.
4
Připojte fotoaparát k TV kabelem A/V.
5
Video Audio
Zapněte TV a vyberte vstup videa pomocí ovladače TV.
6
Zapněte fotoaparát a stiskněte [ ].
7
Zobrazení snímků nebo přehrávání videa tlačítky
8
fotoaparátu.
● Na některých TV se může zobrazit pouze část obrazu nebo digitální šum.
● Podle nastavení TV nemusí být obraz centrovaný.
● Během připojení fotoaparátu k TV můžete zachycovat snímky a
videa.
Přehrávání/Úpravy
75
Page 77

Přenos souborů do počítače (ve Windows)

Přenos souborů do počítače vestavěným programem Intelli-studio. Soubory můžete rovněž upravovat a přenášet na své oblíbené webové stránky.
Požadavky pro Intelli-studio
Položka Požadavky
CPU
RAM OS Kapacita
pevného disku
Intel Pentium 4, 3,2 GHz nebo vyšší/ AMD Athlon
TM
FX 2,6 GHz a více Minimum 512 MB RAM (1 GB a více doporučeno) Windows XP SP2/Vista/7
250 MB a více (doporučeno 1 GB a více)
● Mechanika CD-ROM
● nVIDIA Geforce 7600GT nebo lepší/série ATI X1600
nebo lepší
Další
● 1024 x 768 pixelů, 16-bit barevný kompatibilní monitor (1280 x 1024 pixelů, 32-bit barev doporučeno)
● USB 2.0 port, Microsoft DirectX 9.0c a vyšší
* V 64-bitových vydáních Windows XP, Windows Vista a Windows 7 nemusí
programy pracovat správně.
Přehrávání/Úpravy
● Intelli-studio nemusí pracovat správně na všech počítačích ani v případě, že počítač splňuje požadavky.
● Pokud počítač nesplňuje požadavky, videa nemusí být přehrávána správně nebo může úprava videa trvat dlouho.
● Před použitím programu nainstalujte DirectX 9.0c nebo vyšší.
● Pro připojení fotoaparátu jako výměnného disku je nutné použít
Windows XP/Vista/7 nebo Mac OS 10.4 a vyšší.
Použití doma postaveného PC nebo s nepodporovaným OS může způsobit ztrátu záruky.
76
Page 78
Přenos souborů do počítače (ve Windows)

Přenos souborů přes Intelli-studio

Soubory lze snadno přenést z fotoaparátu do počítače pomocí aplikace Intelli-studio.
V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte NastaveníSoftware pro PCZapnuto.
2
Vypněte fotoaparát.
3
Připojte fotoaparát k počítači kabelem USB.
4
Kabel je nutné připojit zástrčkou s kontrolkou (▲) do fotoaparátu. Pokud kabel otočíte, může dojít k poškození souborů. Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se ztrátou dat.
Při připojení USB kabelem k počítači se akumulátor fotoaparátu nabíjí.
Přehrávání/Úpravy
Zapněte fotoaparát.
5
● Počítač rozpozná fotoaparát automaticky.
Pokud jste zvolili možnost USB Vyberte režim, vyberte Počítač z kontextového okna.
Vyberte složku pro uložení souborů.
6
● Pokud fotoaparát neobsahuje nové soubory, kontextové okno uložení nových souborů se nezobrazí.
Vyberte Ano.
7
● Nové soubory se přenesou do počítače.
Ve Windows 7, Windows Vista vyberte Run iStudio.exe v okně AutoPlay.
77
Page 79
Přenos souborů do počítače (ve Windows)
3 4 5
2 1
Použití Intelli-studio
Intelli-studio je vestavěný program a umožňuje přehrávání a úpravy souborů. Soubory můžete rovněž přenášet na webové stránky, jako Flickr a YouTube. Pro podrobnosti vyberte v programu HelpHelp.
● Abyste si mohli vychutnat více funkcí, jako je např. vytváření prezentací pomocí šablon, nainstalujte si plnou verzi programu Intelli-studio výběrem
Web SupportUpdate Intelli-studioStart Update v nástrojové liště programů.
● Firmware fotoaparátu lze aktualizovat výběrem Web SupportUpgrade rmware for the connected device v nástrojové liště programů.
● Pokud nainstalujete Intelli-studio do počítače, program se spustí rychleji. Pro instalaci programu zvolte ToolInstall Intelli-studio on PC.
● Není možné upravovat soubory přímo ve fotoaparátu. Před úpravou přeneste soubory do složky v počítači.
● Intelli-studio podporuje tyto formáty:
- Videa: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Snímky: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
15
14
13
12
Přehrávání/Úpravy
78
6
7
8
9
10
11
Page 80
Přenos souborů do počítače (ve Windows)
Ikona Popis
1
Otevření nabídky
2
Zobrazení souborů ve zvolené složce
3
Změna režimu na úpravy snímků
4
Změna režimu na úpravy videa Přepnutí do režimu Sharing (Můžete posílat soubory
5
e-mailem nebo je nahrávat na webové stránky, jako Flickr nebo YouTube.)
6
Zvětšení nebo zmenšení náhledů v seznamu
7
Volba typu souboru
8
Zobrazte soubory ze zvolené složky v počítači
9
Ukázání nebo skrytí souborů fotoaparátu
10
Zobrazte soubory ze zvolené složky ve fotoaparátu
11
Zobrazení souborů jako náhledů nebo na mapě
12
Procházejte složky v připojeném zařízení
13
Procházejte složky v počítači
14
Přesun do předchozí nebo další složky Tisk souborů, zobrazení na mapě, uložení do složky
15
Dokumenty nebo rozpoznávání tváří
Přehrávání/Úpravy

Soubory přenesete po připojení fotoaparátu jako vnějšího disku

Připojte fotoaparát jako vyměnitelný disk k počítači.
V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte NastaveníSoftware pro PCVypnuto.
2
Vypněte fotoaparát.
3
Připojte fotoaparát k počítači kabelem USB.
4
Kabel je nutné připojit zástrčkou s kontrolkou (▲) do fotoaparátu. Pokud kabel otočíte, může dojít k poškození souborů. Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se ztrátou dat.
79
Page 81
Přenos souborů do počítače (ve Windows)
Zapněte fotoaparát.
5
● Počítač rozpozná fotoaparát automaticky.
Pokud jste zvolili možnost USB Vyberte režim, vyberte Počítač z kontextového okna.
V počítači vyberte Tento počítačVyměnitelný disk →
6
DCIM100PHOTO.
Vyberte požadované soubory a přetáhněte je nebo je
7
uložte do počítače.
Přehrávání/Úpravy

Odpojení fotoaparátu (pro Windows XP)

Postup odpojení kabelu USB u Windows 7/Vista je podobný.
Pokud na fotoaparátu bliká stavová kontrolka, vyčkejte, až
1
přestane.
Klepněte v hlavním panelu v pravém dolním rohu
2
obrazovky PC.
Klepněte do zobrazeného okna.
3
Klepněte na zprávu o bezpečném odstranění.
4
Odpojte USB kabel.
5
Fotoaparát nelze bezpečně odpojit za běhu programu Intelli-studio. Před odpojením fotoaparátu ukončete program.
80
Page 82

Přenos souborů do počítače (pro Mac)

Po připojení fotoaparátu k počítači Macintosh bude zařízení rozpoznáno automaticky. Soubory můžete přenášet z fotoaparátu přímo do počítače bez instalace programů.
Je podporován Mac OS verze 10.4 a vyšší.
Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB.
1
Kabel je nutné připojit zástrčkou s kontrolkou (▲) do fotoaparátu. Pokud kabel otočíte, může dojít k poškození souborů. Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se ztrátou dat.
Přehrávání/Úpravy
Zapněte fotoaparát.
2
● Počítač zařízení automaticky rozpozná a zobrazí se ikona vyměnitelného disku.
Pokud jste zvolili možnost USB Vyberte režim, vyberte Počítač z kontextového okna.
Poklepejte na ni dvakrát.
3
Přenos snímků a videí do počítače.
4
81
Page 83

Tisk snímků v tiskárně (PictBridge)

Tisk snímků fototiskárnou kompatibilní s PictBridge přímým spojením fotoaparátu s tiskárnou.
V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte NastaveníUSB.
2
Vyberte Tiskárna.
3
Při zapnuté tiskárně připojte fotoaparát kabelem USB.
4
Zapněte fotoaparát.
5
● Tiskárna rozpozná fotoaparát automaticky.
Stiskem [ ] nebo [ ] vyberte snímek.
6
● Volbou [ ] nastavte možnosti tisku. Viz „Nastavení možností tisku“.
Stiskem [ ] vytisknete.
7
● Tisk začne. Stiskem [ ] tisk zrušíte.
Přehrávání/Úpravy
Nastavení možností tisku
Snímky
Velikost
Vzhled stránky
Typ
Kvalita
Konec Tisk
Možnost Popis
Některé možnosti nepodporují všechny tiskárny.
: 1 snímek
: Automatický
: Automatický
: Automatický
: Automatický
Snímky: Vyberte tisk zobrazeného snímku nebo všech snímků.
Velikost: Nastavte velikost fotograe. Vzhled stránky: Vytvořte náhledový tisk. Typ: Volba typu papíru. Kvalita: Nastavte kvalitu tisku. Datum: Nastavte tisk data. Název snímku: Nastavte tisk názvu souboru.
Zrušit: Reset nastavení tisku.
82
Page 84

Nastavení

V této části naleznete více možností kongurace nastavení fotoaparátu.
Nabídka nastavení fotoaparátu
Otevření nabídky nastavení
Zvuk
……………………………………………………… 85
Displej
…………………………………………………… 85
Nastavení
………………………………………………… 86
……………………………… 84
…………………………… 84
Page 85

Nabídka nastavení fotoaparátu

Zde se dozvíte více o možnostech kongurace nastavení fotoaparátu.

Otevření nabídky nastavení

V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [ ].
1
Vyberte nabídku.
2
Hlasitost
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec Změnit
Nabídka Popis
Úvodní zvuk Zvuk závěrky Pípnutí Zvuk autofokusu
Zvuk: Nastavte různé zvuky fotoaparátu a jejich hlasitost. (str. 85)
Displej: Upravení nastavení displeje, například úvodního obrázku a jasu. (str. 85)
Nastavení: Můžete měnit možnosti systému fotoaparátu, jako formát paměti, výchozí název souboru a režim USB. (str. 86)
Nastavení
Vyberte nabídku a nastavení uložte.
3
Hlasitost Úvodní zvuk Zvuk závěrky Pípnutí Zvuk autofokusu
Zpět Nastav
Stiskem [ ] se vrátíte do předchozí obrazovky.
4
Vypnuto Potichu Středně
Hlasitě
84
Page 86
Nabídka nastavení fotoaparátu

Zvuk

Položka Popis
Hlasitost
Úvodní zvuk
Zvuk závěrky
Pípnutí
Zvuk autofokusu
Nastavení hlasitosti všech zvuků. (Vypnuto, Potichu, Středně*, Hlasitě)
Vyberte zvuk při zapnutí fotoaparátu. (Vypnuto*, 1, 2, 3)
Vyberte zvuk při stisknutí spouště. (Vypnuto, 1*, 2, 3)
Vyberte zvuk při stisknutí tlačítek nebo změně režimů. (Vypnuto, 1*, 2, 3)
Nastavte zvuk při namáčknutí spouště. (Vypnuto, Zapnuto*)
* Výchozí
Nastavení

Displej

Položka Popis
Popis funkce
Úvodní obraz
Jasný displ.
Náhled
85
* Výchozí
Zobrazí stručný popis možností nabídky. (Vypnuto, Zapnuto*)
Nastavte úvodní obrázek, který se objeví při zapnutí fotoaparátu.
Vypnuto*: Žádný úvodní obrázek.
Logo: Zobrazí se výchozí snímek z vestavěné
paměti.
Dle uživatele: Zobrazí určený obrázek. (str. 70)
● Do paměti bude uložen pouze jeden
uživatelský obrázek Dle uživatele.
● Pokud vyberete jako uživatelský obrázek Dle uživatele nový snímek nebo resetujete fotoaparát, aktuální snímek bude smazán.
Nastavte jas displeje. (Auto*, Tmavý, Normální, Jasný)
Normální je pevně nastaveno v režimu přehrávání i v případě, že zvolíte Auto.
Nastavte délku přehrávání právě pořízeného snímku před návratem do režimu snímání. (Vypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 s )
Page 87
Nabídka nastavení fotoaparátu
Položka Popis
Pokud neprovedete žádnou operaci do 30 sekund, fotoaparát se automaticky přepne do úsporného
Úsporný režim
režimu (režim zrušíte stiskem kteréhokoli tlačítka). (Vypnuto*, Zapnuto)
* Výchozí
Je-li režim úspory energie vypnutý, hlavní displej potemní po 30 sekundách od poslední operace s fotoaparátem, šetří se tak energie akumulátoru.

Nastavení

Nastavení
Položka Popis
Formát
Resetovat
Language
Časové pásmo
Nastavení data/času
Typ data
86
* Výchozí
Formátování vestavěné paměti a paměťové karty (všechny soubory včetně chráněných jsou vymazány). (Ano, Ne)
Pokud používáte paměťové karty různých výrobců nebo čteček, nebo karty formátované v počítači, nemusí je fotoaparát správně načíst. Před použitím takovou kartu zformátujte.
Resetuje nabídky a možnosti snímání (datum a čas, jazyk a obrazový výstup se neresetují). (Ano, Ne)
Zvolte jazyk textu displeje.
Zvolte oblast a letní čas (DST).
Nastavte datum a čas.
Vyberte formát data. (RRRR/MM/DD, MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR, Vypnuto*)
Page 88
Nabídka nastavení fotoaparátu
Položka Popis
Určete způsob, jímž se pojmenovávají soubory.
Reset: Nastavte číslování souborů tak, aby
začínalo 0001 po vložení nové karty, jejím zformátování nebo smazání všech souborů.
Série*: Nastavte číslování souborů tak, aby
pokračovalo průběžně i po vložení nové karty, jejím zformátování nebo smazání všech souborů.
Číslo souboru
● Výchozí název první složky je 100PHOTO a výchozí název prvního souboru je SAM_0001.
● Čísla souborů rostou po jedné od SAM_0001 do SAM_9999.
● Čísla složek rostou po jedné od 100PHOTO do 999PHOTO.
● Maximální číslo souboru ve složce je 9999.
● Fotoaparát denuje názvy souborů podle normy
Digital rule for Camera File system (DCF). Pokud názvy souborů změníte, fotoaparát je nemůže přehrát.
Položka Popis
Nastavte, zda se bude při tisku tisknout i datum a čas pořízení snímku. (Vypnuto*, Datum, Dat&čas)
Tisk data
Určete, zda se nepoužívaný fotoaparát automaticky vypne. (Vypnuto, 1 minuta, 3 minuty*, 5 minut,
10 minut)
Automatické vypnutí
Nastavte výstup video signálu podle země nebo oblasti, kde jste.
NTSC*: USA, Kanada, Japonsko, Korea, Taiwan,
Mexiko.
Video výstup
PAL (podporuje pouze BDGHI): Austrálie
Rakousko, Belgie, Čína, Dánsko, Finsko, Německo, Anglie, Itálie, Kuwait, Malaysia, Nový Zéland, Singapur, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Thaisko, Norsko.
* Výchozí* Výchozí
● Datum a čas se zobrazí žlutě v pravém dolním rohu snímku.
● Některé tiskárny neumožňují tisk data a času.
● Pokud vyberete položku Text v režimu
fotoaparát nezobrazí datum ani čas.
● Při výměně baterie se nastavení nezmění.
● Fotoaparát se automaticky nevypne v těchto
případech:
- při připojení k počítači nebo k tiskárně
- při přehrávání prezentace nebo videa
- při nahrávání hlasové poznámky
,
Nastavení
87
Page 89
Nabídka nastavení fotoaparátu
Položka Popis
Kontrolka AF
USB
Software
pro PC
Nastavte pomocné světlo pro ostření ve tmě. (Vypnuto, Zapnuto*)
Nastavte funkce, které se používají při připojení počítače nebo tiskárny přes USB.
Počítač*: Připojte fotoaparát k počítači a přenášejte
soubory.
Tiskárna: Připojte fotoaparát k tiskárně a tiskněte
soubory.
Vyberte režim: Vyberte USB režim pro připojení
Nastaví Intelli-studio tak, aby se spustilo automaticky po připojení fotoaparátu k počítači. (Vypnuto, Zapnuto*)
* Výchozí
fotoaparátu k jinému zařízení.
Nastavení
88
Page 90

Přílohy

Zde naleznete chybová hlášení, technické údaje a tipy k údržbě.
Chybová hlášení Údržba fotoaparátu
Čistění fotoaparátu Použití a ukládání fotoaparátu Paměťové karty Akumulátor
Dříve, než se obrátíte na servis Technické údaje fotoaparátu Slovníček Rejstřík
……………………………………………… 90
…………………………………………… 91
……………………………………… 91
………………………… 92
………………………………………… 93
……………………………………………… 95
…………………………… 99
……………………………… 102
…………………………………………………… 106
…………………………………………………………110
Page 91

Chybová hlášení

Pokud se objeví následující hlášení, postupujte podle nich.
Hlášení Navržené řešení
Chyba karty
Karta není podporována.
DCF Full Error
Chyba souboru
Slabá baterie
Paměť plná
Žádné snímky
Systém souborů není podporován.
● Vypněte fotoaparát a opět jej zapněte.
● Vyjměte paměťovou kartu a znovu vložte.
● Zformátujte paměťovou kartu.
Vložená karta není vhodná pro tento fotoaparát. Vložte kartu microSD, microSDHC.
Názvy souborů neodpovídají normě DCF. Přeneste soubory z paměťové karty do počítače a zformátujte kartu.
Smažte poškozený soubor nebo se obraťte na servis.
Vložte nabitý akumulátor nebo jej nabijte. Smažte nepotřebné soubory nebo vložte novou
kartu. Pořiďte snímky nebo vložte kartu se snímky. Fotoaparát nepodporuje souborový formát
FAT vložené karty. Zformátujte ji znovu v tomto fotoaparátu.
Přílohy
90
Page 92

Údržba fotoaparátu

Čistění fotoaparátu

Objektiv a displej fotoaparátu
Prach odstraňte ofoukáním balónkem a jemně utřete objektiv měkkým hadříkem. Pokud nečistoty ulpí, navlhčete čistícím roztokem na optiku kousek čistícího papíru a jemně otřete.
Tělo fotoaparátu
Jemně otřete měkkým suchým hadříkem.
● Nikdy nepoužívejte benzín, ředidla ani alkohol k čistění. Tyto látky mohou poškodit fotoaparát a způsobit jeho nefunkčnost.
● Netlačte na krytku objektivu a nefoukejte do ní.
Přílohy
91
Page 93
Údržba fotoaparátu

Použití a ukládání fotoaparátu

Nevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu
● Nevystavujte fotoaparát velmi nízkým nebo vysokým teplotám.
● Fotoaprát nepoužívejte na místech s extrémně vysokou vlhkostí nebo
na místech, kde se vlhkost rapidně mění.
● Fotoaparát nevystavujte přímému slunečnímu záření a neukládejte jej na horkých, špatně větraných místech, jako je auto v letním období.
● Fotoaparát a displej chraňte před pády, nárazy, hrubým zacházením a silnými otřesy, hrozí vážné poškození.
● Neukládejte fotoaparát do míst prašných, vlhkých, znečistěných nebo nedostatečně větraných, hrozí poškození pohyblivých dílů nebo vnitřních součástí.
● Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani chemikálií. Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny či výbušniny ve stejném prostoru s fotoaparátem a jeho příslušenstvím.
● Fotoaparát neukládejte na místech, kde se nacházejí naftalínové kuličky.
Použití na plážích nebo na břehu
● Při použití na plážích nebo na podobných místech chraňte přístroj před pískem a nečistotami.
● Fotoaparát není odolný proti vodě. Nesahejte na baterii, adaptér nebo paměťovou kartu mokrýma rukama. Ovládání fotoaparátu mokrýma rukama může vést k poškození přístroje.
Ukládání na delší dobu
● Pokud fotoaparát ukládáte na delší dobu, položte jej do utěsněného obalu se savým materiálem, jako je např. silikagel.
● Pokud fotoaparát ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterie. Baterie ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo zkorodovat a poškodit fotoaparát.
● Nepoužívané akumulátory se samovolně vybíjejí a po delší době musí být před použitím nabity.
Při používání fotoaparátu buďte obezřetní k vlhkému prostředí
Při přechodu fotoaparátu ze studeného do teplého prostředí se na objektivu i na jemných vnitřních strukturách fotoaparátu může srazit vlhkost. V takovém případě vypněte fotoaparát a před použitím přístroje vyčkejte nejméně 1 hodinu. Pokud se vlhkost srazí na paměťové kartě, vyjměte paměťovou kartu z fotoaparátu a před opětovným vložením vyčkejte, než se vypaří vlhkost.
Přílohy
92
Page 94
Údržba fotoaparátu
Chcete-li načíst data za použití počítače nebo čtečky
Další upozornění
● Fotoaparát nenoste za poutko. Můžete se zranit vy nebo jiné osoby nebo může dojít k poškození fotoaparátu.
● Fotoaparát nenatírejte barvou, může slepit pohyblivé díly a způsobit nesprávnou funkci.
● Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypněte jej.
● Fotoaparát se skládá z jemných součástek. Předcházejte nárazům
fotoaparátu.
● Pokud přístroj nepoužíváte, chraňte displej před vnějšími silami uložením fotoaprátu do obalu. Fotoaparát chraňte před pískem, ostrými nástroji nebo mincemi, aby nedošlo k poškrábání.
● Objektivem nemiřte proti slunci, může dojít ke ztrátě citlivosti snímače na barvy nebo jeho zničení.
● Chraňte objektiv před otisky prstů a prachem. Optiku čistěte měkkým, čistým hadříkem, který nezanechává vlákna.
● Při nárazu zvenčí se může fotoaparát sám vypnout. Děje se tak z důvodu ochrany paměťové karty. Zapněte fotoaparát, abyste jej mohli opět používat.
● Při použití se fotoaparát může zahřívat. Jedná se o normální jev, který nemá vliv na životnost nebo výkon fotoaparátu.
● Pokud fotoaparát používáte při nízkých teplotách, může dojít k prodlevě při zapnutí, dočasně může dojít ke změně barev nebo se nemusí zobrazit snímek aktualizované položky. Nejedná se o poruchu, jakmile je fotoaparát navrácen do běžných teplot, tyto změny se samy srovnají.
● Barvy a kovové části krytu fotoaparátu mohou u citlivých osob vyvolat alergie, svědění kůže, ekzémy nebo otoky. Pokud se s takovými příznaky setkáte, okamžitě přestaňte přístroj používat a obraťte se na lékaře.
● Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či zásuvek fotoaparátu. Tato poškození, způsobená nesprávným použitím, nejsou kryta zárukou.
● Nenechávejte přístroj opravovat osobě nekvalikované ani se o opravu nepokoušejte sami. Jakékoli poškození způsobené nekvalikovaným zásahem není kryto zárukou.

Paměťové karty

Použitelné paměťové karty
Fotoaparát podporuje paměťové karty microSD (Secure Digital) nebo microSDHC (Secure Digital High Capacity).
paměťových karet, vložte paměťovou kartu do příslušného adaptéru.
Přílohy
93
Page 95
Údržba fotoaparátu
Kapacita karty
Počet souborů na kartě závisí na podmínkách a obsahu souborů. Následující počty platí pro 1GB microSD kartu:
Velikost
Velmi
jemná
Jemná Normální 30 fps 15 fps
130 234 345 - -
140 254 374 - -
S n
í
m
k
y
183 321 464 - -
166 304 438 - -
391 588 772 - -
637 846 1 065 - -
882 1 144 1 404 - -
1 626 1 716 1 931 - -
* V
i
d
e a
* Délka záznamu se může lišit při použití transfokátoru.
Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka záznamu.
- - -
- - -
- - -
cca
3’ 14’’
cca
9’ 27’’
cca
33’ 44’’
cca
6’ 21’’
cca
18’ 16’’
cca
61’ 12’’
Upozornění při používání paměťových karet
● Vložte paměťovou kartu se správnou orientací. Vložení paměťové karty s nesprávnou orientací může vést k poškození fotoaparátu a paměťové karty.
● Nepoužívejte karty zformátované v jiných přístrojích nebo v počítači. Zformátujte je znovu v tomto fotoaparátu.
● Při vkládání a vyjímání karty fotoaparát vypněte.
● Kartu nevyjímejte z fotoaparátu ani jej nevypínejte v době, kdy bliká
kontrolka, dojde k poškození dat.
● Po uplynutí životnosti paměťové karty není možné na ni ukládat další snímky. Použijte novou paměťovou kartu.
● Paměťové karty nevystavujte pádům, úderům ani silnému tlaku.
● Nepoužívejte a neukládejte paměťové karty v blízkosti silných
magnetických polí.
● Nepoužívejte ani neukládejte paměťové karty na místech s vysokými teplotami, vysokou vlhkostí nebo u leptadel.
● Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a cizími předměty a látkami. Pokud je karta znečištěná, před vložením do fotoaparátu ji otřete měkkou utěrkou.
● Nedovolte, aby se do styku s paměťovými kartami nebo se slotem pro paměťovou kartu dostali tekutiny, špína nebo cizí látky. Mohlo by to zapříčinit selhání paměťových karet nebo fotoaparátu.
Přílohy
94
Page 96
Údržba fotoaparátu
● Při přepravě paměťové karty ji vždy chraňte vhodným obalem proti statické elektřině.
● Důležitá data vždy zálohujte na jiná média, jako je např. pevný disk, CD nebo DVD.
● Při delším používání fotoaparátu se paměťová karta může zahřát. Tento jev je normální a nejedná se o závadu.
Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se ztrátou dat.

Akumulátor

Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung.
Údaje o akumulátoru
Technické údaje Popis
Model
Typ
Kapacita článků
Napětí Délka nabíjení
(při vypnutém fotoaparátu)
* Nabíjení baterie propojením fotoaparátu s počítačem pomocí kabelu USB
může trvat delší dobu.
BP85A
Lithium-iontový akumulátor
850 mAh
3,7 V
cca 180 min
Výdrž baterie
Délka použití/ Počet snímků
Podmínky snímání (při plně nabité baterii)
Měření proběhlo za těchto podmínek: v režimu OIS zapnuto.
, rozlišení 14M, kvalita Jemná,
1. Nastavení blesku na Vypnuto, pořízení
jednoho snímku a transfokátor do krajní polohy a zpět.
Snímky
cca 120 min/ cca 240
2. Nastavení blesku na Vyrovnávací,
pořízení jednoho snímku a transfokátor do krajní polohy a zpět.
3. Provedení kroků 1 a 2 během 30 sekund a opakování po dobu 5 minut. Pak vypnutí fotoaparátu na 1 minutu.
4. Opakování kroků 1 až 3.
Záznam videa v rozlišení 1280 X 720 HQ a 30fps.
Přílohy
Videa
95
cca 110 min
● Uvedené údaje byly naměřeny společností Samsung a mohou se lišit podle podmínek použití.
● Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka záznamu.
Page 97
Údržba fotoaparátu
Hlášení slabé baterie
Pokud je baterie zcela vybitá, ikonka baterie se rozsvítí červeně a zobrazí se hlášení „Slabá baterie”.
Poznámky k užívání baterie
● Baterie a paměťové karty nevystavujte velmi nízkým nebo vysokým teplotám (pod 0 ºC/32 ºF nebo nad 40 ºC/104 ºF). Extrémní teploty snižují kapacitu akumulátorů a mohou způsobit nefunkčnost paměťových karet.
● Pokud fotoaparát používáte po delší dobu, oblast kolem prostoru baterie se může zahřát. Tento jev nemá vliv na normální použití fotoaparátu.
● Síťový přívod netahejte za kabel, hrozí úraz elektrickým proudem.
● Pokud teplota klesne pod 0 ºC, kapacita a životnost baterie se mohou
snížit.
● Kapacita baterie se při nízkých teplotách může snížit, ale navrátí se do původního stavu při mírnějších teplotách.
Upozornění týkající se používání baterií
Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozením
Baterie chraňte před stykem s vodivými předměty, mohou způsobit zkrat + a – kontaktu akumulátoru, což vede k dočasnému nebo trvalému poškození akumulátoru a může dojít k požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Poznámky k nabíjení akumulátoru
● Pokud kontrolka nesvítí, ujistěte se, že byl akumulátor správně vložen.
● Pokud se právě fotoaparát nabíjí, baterie nemusí být zcela nabitá. Před nabíjením fotoaparát vypněte.
● Fotoaparát nepoužívejte během nabíjení. Hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem.
● Síťový přívod netahejte za kabel, hrozí úraz elektrickým proudem.
● Po nabití zapněte fotoaparát nejdříve po 10 minutách.
● Pokud je baterie fotoaparátu vybitá a vy jej připojíte k externímu zdroji
napětí, některé funkce náročné na spotřebu energie způsobí vypnutí fotoaprátu. Abyste mohli přístroj používat běžným způsobem, dobijte baterii.
● Použití blesku a záznam videa vybíjí baterii rychleji. Baterii nabíjejte, dokud nesvítí kontrolka zeleně.
Přílohy
96
Page 98
Údržba fotoaparátu
● Pokud kontrolka bliká oranžově nebo nesvítí, odpojte a znovu zapojte kabel nebo vyjměte a znovu vložte baterii.
● Pokud nabíjíte baterii přehřátým nabíječem nebo za vysoké okolní teploty, kontrolka může svítit oranžově. Nabíjení začne po vychladnutí baterie.
● Přebíjení akumulátoru zkracuje jeho životnost. Po nabití akumulátoru odpojte kabel od fotoaparátu.
● Neohýbejte napájecí kabel ani na něj nepokládejte těžké předměty. Mohlo by dojít k poškození kabelu.
Poznámky k nabíjení z připojeného PC
● Používejte pouze přiložený USB kabel.
● Baterie se nemusí nabíjet při:
- použití USB rozbočovače.
- připojení jiných USB zařízení k PC.
- připojení kabelu do zásuvky na přední stěně počítače.
- USB port počítače nepodporuje Power output standard
(5V, 500mA).
S akumulátory a nabíječem zacházejte správně
● Baterie nikdy nevhazujte do ohně. Při likvidaci použitých baterií postupujte podle místních předpisů.
● Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů tepla, jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Při přehřátí mohou baterie explodovat.
Přílohy
97
Page 99
Údržba fotoaparátu
Při nesprávném zacházení s bateriemi hrozí zranění osob i se smrtelnými následky. Pro bezpečnost vaši i okolí vždy postupujte podle těchto instrukcí:
● Při nesprávném zacházení mohou baterie způsobit požár nebo vybuchnout. Pokud zpozorujete deformaci obalu, trhliny nebo jiné neobvyklé jevy na bateriích, okamžitě je přestaňte používat a obraťte se na jejich výrobce.
● Používejte pouze originální nabíječ a zdroj doporučený výrobcem; akumulátory nabíjejte vždy přesně podle návodu.
● Baterie nepokládejte do blízkosti topných zařízení ani je nevystavujte jinému horku, jako např. v automobilu za horkého dne.
● Baterie nevkládejte do mikrovlnné trouby.
● Baterie nepokládejte na místech vystavených teplu a
vlhkosti, jako jsou např. koupelny.
● Přístroj nepokládejte na delší dobu na hořlavé či teplé povrchy, jako jsou lůžkoviny, koberce nebo elektrické dečky.
● Zapnutý přístroj nenechávejte delší dobu v uzavřených prostorách.
● Nedopusťte styk kontaktů baterií s kovovými a vodivými předměty, jako řetízky, mince, klíče a hodinky.
● Používejte pouze originální, výrobcem doporučené Li-ion akumulátory.
Přílohy
● Baterie nerozebírejte, neotvírejte ani nepropichujte ostrými předměty.
● Baterie nevystavujte tlaku ani jinému násilí.
● Nevystavujte baterie nárazům, zejména pádům z větší
výšky.
● Baterie nevystavujte teplotám přes 60 °C (140 °F) a vyšším.
● Nedopusťte kontakt baterií s vlhkostí a kapalinami.
● Baterii nevystavujte nadměrnému teplu, jaké představuje
např. sluneční záření, oheň a pod.
Pokyny k likvidaci
● Likvidaci nepotřebných baterií věnujte pozornost.
● Baterie nevhazujte do ohně.
● Povolené způsoby likvidace se mohou lišit podle oblasti.
Baterie likvidujte vždy ve shodě s místními zákony a předpisy.
Poznámky k nabíjení akumulátoru
Akumulátory nabíjejte pouze způsobem popsaným v návodu. Při nesprávném nabíjení může dojít k požáru nebo výbuchu.
98
Page 100

Dříve, než se obrátíte na servis

Pokud máte s fotoaparátem potíže, zkuste je odstranit sami s použitím těchto tipů dříve, než se obrátíte na servis. Pokud jste se pokusili potíže vyřešit a stále trvají, obraťte se na svého prodejce nebo na servisní středisko.
Jestliže fotoaparát necháváte v servisním středisku, ujistěte se, že tam necháváte také ostatní komponenty, které se mohly podílet na jeho selhání, jako je paměťová karta a baterie.
Situace Navržené řešení
● Ujistěte se, že je vložen akumulátor.
Nelze zapnout fotoaparát
Napájení se náhle vypnulo
Baterie se rychle vybíjí
● Ujistěte se, že je vložen akumulátor správně.
● Nabijte akumulátor.
● Nabijte akumulátor.
● Fotoaparát může být v úsporném režimu.
(str. 86)
● Fotoaparát se vypnul po pádu, aby zabránil poškození paměťové karty. Zapněte znovu fotoaparát.
● Baterie se vybíjí rychleji při nízkých teplotách (pod 0° C). Udržujte baterii v teple, např. v kapse.
● Použití blesku a záznam videa vybíjí baterii rychleji. Nabijte baterii.
● Akumulátor je spotřební díl, který je nutné po určité době vyměnit. Pokud se vybíjí velmi rychle, použijte novou baterii.
Situace Navržené řešení
Nelze pořizovat snímky
Fotoaparát se zasekává
Fotoaparát se zahřívá
Blesk nepracuje
Blesk pracuje samovolně
Není správné datum a čas
Dotykový displej nebo tlačítka nepracují
Přílohy
99
● Na kartě není volné místo. Smažte
nepotřebné soubory nebo vložte novou kartu.
● Zformátujte paměťovou kartu. (str. 86)
● Karta je vadná. Vložte jinou kartu.
● Ujistěte se, že je fotoaparát zapnutý.
● Nabijte akumulátor.
● Ujistěte se, že je vložen akumulátor
správně.
Vyjměte baterii a znovu vložte.
Při použití se může fotoaparát zahřívat. To je normální a nemá to vliv na životnost ani výkon přístroje.
● Blesk je nastaven na Vypnuto. (str. 43)
● V některých režimech blesk nelze použít.
Blesk může samovolně blesknout v důsledku statické elektřiny. Nejedná se o závadu fotoaparátu.
Nastavte datum a čas v nabídce nastavení zobrazení. (str. 86)
Vyjměte baterii a znovu vložte.
Loading...