Ce manuel d'utilisation propose des
instructions détaillées pour l'utilisation
de votre appareil photo. Veuillez le lire
attentivement.
Cliquez sur une rubrique
Questions fréquentes
Référence rapide
User Manual
PL150/PL151
Table des matières
Fonctions de base
Fonctions avancées
Options de prise de vue
Lecture / Modification
Annexes
Index
Page 2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d'utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un
fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Avertissement : situation susceptibles de vous blesser ou
de blesser d'autres personnes
Attention : situations susceptibles d'endommager votre
appareil photo ou d'autres appareils
Remarque : remarques, conseils d'utilisation ou informations
complémentaires
Mises en garde
N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de
liquides inflammables ou explosifs
N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de carburants, de
combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne
transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de
gaz ou de matériaux explosifs dans le même emplacement que
l'appareil photo, ses composants ou ses accessoires.
Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en
bas âge et d'animaux domestiques
Tenez l'appareil photo, ses pièces et ses accessoires, hors de
portée des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de
petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures
graves. Les composants et les accessoires peuvent également
présenter des risques de blessure.
Evitez d'endommager la vue des sujets photographiés
N'utilisez pas le flash à proximité (à moins d'un mètre) des
personnes ou des animaux. L'utilisation du flash trop près
des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou
permanentes.
Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution et
respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs Samsung. •
L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut
provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil
photo.
Ne jetez jamais les batteries au feu. Suivez la réglementation en •
vigueur concernant la mise au rebut des batteries usagées.
Ne posez jamais les batteries ou l'appareil photo à l'intérieur •
ou au-dessus d'un appareil chauffant, tel qu'un four à microondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les
batteries risquent d'exploser.
Lorsque vous chargez les batteries, ne vous servez jamais •
d’une fiche, d’un cordon d'alimentation ou d’une prise
endommagés. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
1
Page 3
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Consignes de sécurité
Rangez et manipulez l'appareil photo avec soin
Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient •
d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez
pas l'appareil photo avec les mains mouillées. L'eau peut
endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la
garantie du fabricant.
Evitez toute exposition prolongée de l'appareil photo à la lumière •
directe du soleil ou à des températures élevées. Une exposition
prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures
très élevées peut endommager de manière permanente les
composants internes de l'appareil photo.
N'utilisez pas et ne rangez pas l'appareil photo dans un endroit •
poussiéreux, sale, humide ou mal aéré. Les pièces et les
composants internes de l'appareil risqueraient de se détériorer.
Retirez la batterie de l'appareil photo avant de ranger l'appareil •
pour une période de temps prolongée. Les batteries installées
dans un appareil peuvent fuir ou se détériorer avec le temps,
risquant d'endommager gravement votre appareil photo.
Protégez l'appareil photo du sable et de la terre lorsque vous •
l'utilisez à la plage ou dans d'autres endroits similaires.
Protégez l'appareil photo et son écran contre les chocs et les •
vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager.
Procédez avec prudence lors du branchement des câbles •
ou des chargeurs et lors de l'installation des batteries et des
cartes mémoire. Forcer les connecteurs, brancher les câbles
incorrectement ou mal installer la batterie et une carte mémoire
risquerait d'endommager les ports, les connecteurs et les
accessoires.
N'introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, •
les logements ou les ouvertures de l'appareil photo.
Les dommages provoqués par une mauvaise utilisation peuvent
ne pas être couverts par votre garantie.
Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous •
risqueriez de vous blesser ou de blesser quelqu’un d’autre.
Peindre le téléphone risque de bloquer ses pièces mobiles et •
de perturber son fonctionnement.
La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut •
provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou
des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous
présentez de tels symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser
l’appareil photo et consultez un médecin.
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes
mémoire
Evitez d'exposer les batteries ou les cartes mémoire à •
des températures extrêmes (inférieures à 0 °C / 32 °F ou
supérieures à 40 °C / 104 °F). Des températures très élevées
ou très faibles peuvent entraîner des erreurs d'affichage ou des
erreurs système.
Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, •
car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les
bornes + et - de la batterie et de l'endommager de manière
temporaire ou permanente. Vous risqueriez également de
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Evitez que les cartes mémoire n'entrent en contact avec des •
liquides, de la poussière ou tout corps étranger. Si la carte
mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de
l'introduire dans l'appareil photo.
Eteignez l'appareil photo avant d'introduire ou de retirer la carte •
mémoire.
2
Page 4
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la •
soumettre à des chocs ou des pressions importantes.
N'utilisez pas de carte mémoire qui a été formatée sur un •
autre appareil photo ou sur un ordinateur. Reformatez la carte
mémoire sur votre appareil photo.
N'utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte •
mémoire endommagé(e).
Utilisez uniquement des accessoires homologués par
Samsung
L'utilisation d'accessoires non compatibles peut endommager
l'appareil photo, provoquer des blessures ou annuler votre
garantie.
Protégez l'objectif de l'appareil photo
Evitez toute exposition de l'objectif à la lumière directe du soleil. •
Ceci risquerait d'entraîner une décoloration ou un mauvais
fonctionnement du capteur d'image.
Protégez l'objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez •
l'objectif en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de
poussière.
Consignes d'utilisation importantes
Toute réparation doit être confiée à un technicien agréé
Ne confiez pas la réparation de l'appareil photo à un technicien
non agréé et ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même.
Votre garantie ne couvre pas les dégâts résultant d'une réparation
par un technicien non agréé.
Préservez l'autonomie des batteries et du chargeur
Le chargement des batteries peut raccourcir leur durée de •
vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le câble de
l'appareil photo.
Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, •
une batterie pleine se décharge progressivement.
Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez pas branché •
à une prise de courant.
La batterie est uniquement destinée à être utilisée avec votre •
appareil photo numérique.
Procédez avec prudence lors de l'utilisation de l'appareil
photo dans un environnement humide
Lors du transfert de l'appareil photo depuis un environnement
froid vers un endroit chaud et humide, de la condensation peut
se former sur les circuits électroniques fragiles de l'appareil et
sur la carte mémoire. Dans ce cas, attendez au moins une heure
avant d'utiliser l'appareil photo afin de laisser à l'humidité le temps
de s'évaporer.
Vérifiez que l'appareil photo fonctionne correctement
avant de l'utiliser
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de
fichiers ou de dommages résultant d'un fonctionnement incorrect
ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil photo.
3
Page 5
Organisation du manuel d'utilisation
Copyright
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques •
déposées de Microsoft Corporation.
Mac est une marque déposée d’Apple Corporation.•
HDMI, le logo HDMI et l'expression « High Definition Multimedia •
Interface » sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
Les caractéristiques de l'appareil ou le contenu de ce •
manuel d'utilisation peuvent changer sans préavis, suite à
l'évolution des fonctions de l'appareil.
Pour les informations relatives à la licence Open Source, •
reportez-vous au fichier « OpenSourceInfo.pdf » contenu sur
le CD-ROM fourni.
Fonctions de base 11
Cette section présente l'appareil photo et ses icônes et
décrit les fonctions de base pour les prises de vue.
Fonctions avancées 28
Cette section décrit comment prendre une photo en
choisissant un mode et comment enregistrer une
séquence vidéo ou un mémo vocal.
Options de prise de vue 41
Cette section présente les options que vous pouvez
choisir en mode prise de vue.
Lecture / Modification 61
Cette section décrit comment lire des photos, des
vidéos ou des mémos vocaux et comment modifier
des photos ou des vidéos. Vous y apprendrez
également comment connecter votre appareil photo
à un ordinateur, à une imprimante photo, à une TV ou
TV-HD.
Annexes 84
Cette section contient les réglages, les messages
d'erreur, les spécifications et des conseils de
maintenance.
4
Page 6
Indications utilisées dans ce manuel d'utilisation
Disponible dans les
modes Programme,
DUAL IS et Vidéo
Mode Prise de vueIndication
Auto intelligent
Automatique
Programme
DUAL IS
Beauté
Nuit
Scène
Vidéo
Icônes des différents modes
Ces icônes indiquent que la fonction est disponible dans les
modes correspondants. Le mode s peut ne pas prendre en
charge certaines fonctions pour toutes les scènes.
Exemple
S
a
p
d
b
N
s
v
Icônes utilisées dans ce manuel d'utilisation
Icône Fonction
Informations complémentaires
Mises en garde et précautions
Touches de l'appareil photo, par exemple : [m]
[ ]
(désigne la touche du menu)
( )
Numéro de page correspondant
Séquence d'options ou de menus à sélectionner pour
accomplir une procédure. Exemple : Sélectionnez Prise de
→
vue en cours → Balance des blancs (signifie Sélectionnez
Prise de vue en cours, puis Balance des blancs).
*
Annotation
Abréviations utilisées dans ce manuel d'utilisation
Abréviation Signification
ACB
AEB
AF
DIS
DPOF
EV
OIS
WB
Auto Contrast Balance
(Réglage automatique du contraste)
Auto Exposure Bracket
(Prise de vue en fourchette avec réglage automatique)
Auto Focus (Autofocus)
Digital Image Stabilisation
(Stabilisation numérique de l'image (DIS))
Digital Print Order Format
(Format de commande d'impression numérique)
Exposure Value (Valeur d'exposition)
Optical Image Stabilisation
(Stabilisation optique de l'image)
White Balance (Balance des blancs)
5
Page 7
Arrière-plan
Sujet
Cadrage
Expressions utilisées dans ce manuel d'utilisation
Appuyer sur le déclencheur
•Enfoncer le déclencheur à mi-course : enfoncer le déclencheur
enfoncé jusqu'à mi-course
Appuyer sur le déclencheur : enfoncer entièrement le déclencheur.•
Enfoncer le déclencheur à
mi-course.
Appuyer sur le déclencheur.
Sujet, arrière-plan et cadrage
Sujet• : le principal objet d'une scène, qu'il s'agisse d'une
personne, d'un animal ou d'un objet inanimé
Arrière-plan• : les éléments situés autour du sujet
Cadrage• : la combinaison d'un sujet et d'un arrière-plan
Exposition (luminosité)
L'exposition correspond à la quantité de lumière perçue par
l'appareil photo. Vous pouvez modifier l'exposition en réglant la
vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture et la sensibilité ISO.
Modifier l'exposition permet d'obtenir des photos plus sombres
ou plus claires.
Exposition normaleSurexposition (trop clair)
6
Page 8
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses aux questions fréquentes. La plupart des problèmes peuvent être résolus facilement en réglant les
options de prise de vue.
Les yeux du sujet
sont rouges.
Un reflet de l'appareil provoque ce désagrément.
Réglez l'option du flash sur •
Si la photo est déjà prise, sélectionnez •
Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. (p. 45)
Correction des yeux rouges dans le menu Modifier. (p. 73)
Les photos
présentent
des tâches de
poussière.
Les photos sont
floues.
Les photos sont
floues lors des
prises de nuit.
Les sujets sont
trop sombres à
cause du contrejour.
Lorsque vous utilisez le flash, les particules de poussière en suspension dans l'air peuvent être enregistrées
par l'appareil.
Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.•
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. •46)
Ceci peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l'appareil de manière incorrecte.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour procéder à la mise au point. (p. •26)
Utilisez le mode •
L'appareil tente de faire pénétrer plus de lumière ; donc, la vitesse d'obturation ralentit. Il devient alors
difficile de tenir l'appareil immobile et cela provoque des tremblements.
Actionnez la molette de réglage sur •
Activez le flash. (p. •45)
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. •46)
Utilisez un trépied pour éviter les tremblements de l'appareil.•
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu'il y a un fort contraste entre
les zones lumineuses et sombres, le sujet peut être grisé.
Evitez de prendre des photos face au soleil.•
Sélectionnez •
Réglez l'option du flash sur •
Réglez l'option •ACB. (p. 54)
Réglez l'exposition. (p. •54)
Réglez l'option de mesure sur •
d
. (p. 33)
N
. (p. 31)
Contre jour en mode s. (p. 30)
Contre jour. (p. 45)
Sélective si le centre du cadre est très lumineux. (p. 55)
7
Page 9
Référence rapide
Photographier des personnes
Mode •
s
> Portrait 30
b 32
Mode •
Autoportrait •
Mode Enfants •
Mode Couple •
Anti yeux rouges•, Correction des yeux rouges
(prevéntion ou correction des yeux rouges)
Détection des visages•
37
38
38
50
Photographier de nuit
ou dans un endroit sombre
Mode •
s
> Coucher de soleil, Aube,
N
31
30
45
Feux d'artifice
Mode •
Options du flash •
ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) •
Photographier des actions
Continue•, Rafale 57
46
45
Photographier du texte,
des insectes ou des fleurs
Mode •
s
> Macro, Texte 30
• Macro, Macro automatique (pour prendre des photos
en gros plan)
Balance des blancs• (pour modifier la tonalité des
couleurs)
47
55
Régler l'exposition (luminosité)
ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) •
EV• (pour régler l'exposition)
ACB• (pour compenser lorsque l'arrière-plan est
lumineux)
Mesure de l'exposition•
AEB• (pour prendre trois photos de la même scène
avec des expositions différentes)
54
54
55
46
57
Appliquer un effet différent
Styles de photo (pour appliquer des tonalités) •
Effets de filtre intelligent •
Réglage de l'image (pour régler la saturation, •
la netteté ou le contraste)
59
60
58
Réduire les mouvements
de l'appareil photo
Stabilisation optique de l'image (OIS) •
d
33
Mode •
8
24
Visionner des fichiers •
par catégorie dans l'Album
intelligent
Supprimer tous les fichiers •
de la carte mémoire
Afficher des fichiers sous •
forme de diaporama
Visionner des fichiers •
sur une TV ou une TV-HD
Connecter l'appareil photo •
à un ordinateur
Régler le son et le volume •
Régler la luminosité de l'écran •
Changer la langue d'affichage •
Régler la date et l'heure •
Formater la carte mémoire •
Dépannage •
75
86
86
86
87
87
63
65
67
77
96
Page 10
Table des matières
Fonctions de base ....................................................... 11
Contenu du coffret ............................................................ 12
Présentation de l'appareil photo ........................................ 13
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ................... 15
Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil ... 16
Chargement de la batterie .................................................... 16
Mise en route de l'appareil ................................................... 16
A propos des cartes mémoire .............................................. 92
A propos de la batterie ......................................................... 93
Avant de contacter le centre de Service Après-Vente ........ 96
Spécifications de l’appareil photo ...................................... 99
Index ............................................................................... 104
10
Page 12
Fonctions de base
Cette section présente l'appareil photo et ses icônes et décrit
les fonctions de base pour les prises de vue.
Contenu du coffret …………………………………… 12
Présentation de l'appareil photo …………………… 13
Insertion de la batterie et de la carte mémoire …… 15
Chargement de la batterie et mise en route de
l'appareil ………………………………………………… 16
Chargement de la batterie ………………………………… 16
Mise en route de l'appareil ………………………………… 16
Configuration initiale …………………………………… 17
Description des icônes ………………………………… 18
Sélection des options ………………………………… 19
Réglage de l'affichage et du son …………………… 21
Changer le type d'affichage ……………………………… 21
Régler le son ………………………………………………… 21
Prendre des photos …………………………………… 22
Allumer l’écran frontal ……………………………………… 23
Zoom ………………………………………………………… 23
Réduire les mouvements de l'appareil photo (OIS) ……… 24
Conseils pour obtenir des photos plus nettes …… 26
Page 13
Contenu du coffret
Sortez le téléphone de son coffret et vérifiez que tous les éléments suivants sont présents :
Appareil photoAdaptateur secteur /
Mode d'emploi (CD-ROM)Guide de démarrage rapide
Câble USB
Accessoires en option
Étui de l'appareil photoCarte mémoire
(microSD
TM
)
Câble Audio / VidéoChargeur de batterieCâble HDMI
Fonctions de base
Batterie rechargeableDragonne
Les illustrations peuvent différer du produit fourni.
12
Page 14
Présentation de l'appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l'appareil photo et de leurs fonctions.
Bouton de marche / arrêt
Déclencheur
Flash
Écran frontal
Port USB et port Audio / Vidéo
Compatible avec un câble USB ou un
câble Audio / Vidéo
Port HDMI
Compatible avec les câbles HDMI
Fonctions de base
13
Bouton de l’écran LCD frontal
Haut-parleur
Voyant AF / Voyant du retardateur
Microphone
Objectif
Trappe batterie
Emplacement pour carte mémoire
et batterie
Douille pour trépied
Page 15
Présentation de l'appareil photo
Voyant d'état
Clignotantt : lorsque vous enregistrez une
photo ou une vidéo, lue par un ordinateur
ou une imprimante, ou sans mise au point
Fixet : connexion à un ordinateur ou mise
au point en cours
Écran principal
Molette de réglage
IcôneModeDescription
S
Auto intelligent
a
Automatique
p
Programme
d
DUAL IS
b
Beauté
N
Nuit
s
Scène
v
Vidéo
Prendre une photo en laissant l'appareil photo
sélectionner le mode de scène qu'il détecte
Prendre une photo rapidement avec le minimum
de paramètres
Prendre une photo avec des options de réglage
Prendre une photo avec des options visant à
réduire les mouvements de l'appareil photo
Photographier une personne en masquant les
imperfections de son visage
Prendre une photo en configurant les réglages pour
effectuer une prise de vue de nuit
Prendre une photo avec des options prédéfinies
pour une scène spécifique
Enregistrer une vidéo
Fonctions de base
Touche zoom
ToucheDescription
m
Navigation
o
Lecture
Fonction
Accès aux options ou aux menus
En mode Prise de vue
D
Changer l'option d'affichage
M
Changer l'option macro
F
Changer l'option du flash
t
Changer l'option du retardateur
Confirmation de l'option ou du menu en surbrillance
Passer en mode Lecture
Accès aux options en mode Prise de vuet
Suppression de fichiers en mode Lecturet
14
Zoom avant ou arrière en mode Prise de vue.t
Zoom avant sur une partie d'une photo ou t
affichage de fichiers en miniatures en mode
Lecture.
Réglage du volume en mode Lecture.t
2
1
En mode Réglage
En haut
En bas
À gauche
À droite
Page 16
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire microSDTM en option dans l'appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Poussez doucement
jusqu'à faire sortir la carte
de son logement, puis
retirez-la entièrement.
Déverrouillez le loquet pour
libérer la batterie.
Insérez une carte mémoire en
orientant la puce vers le haut.
Carte mémoire
Loquet de la
batterie
Insérez la batterie en orientant
le logo Samsung vers le haut.
Fonctions de base
Batterie
La mémoire interne peut servir de stockage temporaire lorsque aucune carte
mémoire n'est insérée dans l'appareil.
15
Page 17
Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil
Chargement de la batterie
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil
photo. Branchez le câble USB à l'adaptateur secteur AC et
branchez l'extrémité du câble disposant du voyant lumineux sur
l'appareil photo.
Voyant lumineux
Rouget : Chargement
Vertt : Chargement terminé
Fonctions de base
Mise en route de l'appareil
Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour allumer ou éteindre
l'appareil photo.
L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez t
l'appareil photo pour la première fois. (p. 17)
Accéder au mode Lecture
Appuyez sur [P]. L'appareil photo s'allume et accède au mode
Lecture.
Lorsque vous allumez votre appareil photo en maintenant la touche [P]
enfoncée durant environ 5 secondes, l’appareil photo n’émet aucun son.
16
Page 18
Configuration initiale
L'écran de configuration initiale vous permet de configurer les paramètres de base de l'appareil photo.
Appuyez sur l'interrupteur marche/arret.
1
L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez t
l'appareil photo pour la première fois.
Appuyez sur [2 t
[
t
] ou [o].
Appuyez sur [3 D
langue, puis appuyez sur [
Appuyez sur [4 D
] pour sélectionner Language puis sur
] ou sur [M] pour sélectionner une
o
].
] ou sur [M] pour sélectionner
Time Zone (Fuseau horaire), puis sur [
t
] ou [o].
Fonctions de base
Appuyez sur [5 F
horaire, puis appuyez sur [
Pour passer à l'heure d'été ou d’hiver, appuyez sur [t
BackDST
Appuyez sur [6 D
Time (Date & heure), puis appuyez sur [
Appuyez sur [7 F
Language
Date & Time
Time Zone
yyyy mm dd
2010
Appuyez sur [8 D
] ou sur [t] pour sélectionner le fuseau
o
].
] ou sur [M] pour sélectionner Date &
t
] ou [o].
] ou sur [t] pour sélectionner un élément.
: English
: 10/01/01
: London
/ 01 / 01 10:00 Off
SetBack
] ou sur [M] pour définir la date et
D
].
l’heure ou bien choisissez un format de date, puis appuyez
sur [
o
].
17
Page 19
Description des icônes
Les icônes affichées varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies.
Pour sélectionner les options, appuyez sur [m] et utilisez les touches de navigation ([D], [M], [F], [t]).
Pour accéder aux options de prise de vue, appuyez sur [f] (certaines options ne seront pas disponibles).
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Utilisez les touches de navigation pour atteindre une
2
].
option ou un menu.
Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [t
ou [t].
Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez sur [t
ou [M].
EV
RetourDéplacer
Pour confirmer le menu ou l'option en surbrillance,
3
appuyez sur [o].
F
]
D
]
Fonctions de base
Retour au menu précédent
Appuyez de nouveau sur [m] pour revenir au menu
précédent.
Pour revenir en mode Prise de vue, appuyez sur le déclencheur.
19
Page 21
Sélection des options
Ex. : sélection de l'option de balance des blancs en
mode P
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode 1 p
Appuyez sur [2 m
Prise de vue en cours
Son
Affichage
Paramètres
QuitterModifier
Appuyez sur [3 D
en cours, puis appuyez sur [
].
Format photo
Qualité
EV
ISO
Balance des blancs
Détection des visages
Modif. RV intelligente
] ou [M] pour localiser Prise de vue
t
] ou [o].
Fonctions de base
Appuyez sur [4 D
blancs, puis appuyez sur [
.
QuitterRetour
Appuyez sur [5 F
] ou [M] pour localiser Balance des
t
] ou [o].
Format photo
Qualité
EV
ISO
Balance des blancs
Détection des visages
Modif. RV intelligente
] ou sur [t] pour passer à une option
de la balance des blancs.
Lumière du jour
RetourDéplacer
Appuyez sur [6 o
].
20
Page 22
Réglage de l'affichage et du son
Cette section décrit comment modifier les paramètres d'affichage et du son en fonction de vos préférences.
Changer le type d'affichage
Vous pouvez choisir parmi différents styles d'affichage pour les
modes Prise de vue et Lecture.
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer le
type d'affichage.
Permet d'afficher toutes
les informations relatives à
une photo.
ModeDescription
Afficher toutes les informations sur la prise de vuet
Prise de vue
Lecture
Masquez les informations sur la prise de vue, à t
l’exception de celles concernant le nombre de
photos restantes (ou temps d’enregistrement
restant) et l’icône de batterie.
Afficher les informations sur la photo en courst
Masquer les informations sur le fichier en courst
Permet d'afficher des informations sur le fichier en t
cours, excepté les réglages de prise de vue et la
date de prise de vue
Fonctions de base
Régler le son
Décidez si l'appareil photo doit émettre un son lorsque vous
utilisez votre appareil photo.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
OptionDescription
Désactivé
1/2/3
21
Son Bip sonore une option.
L'appareil photo n'émet pas de son.
L'appareil photo émet un son.
].
Page 23
Prendre des photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos facilement en mode Automatique.
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
1
a
.
Cadrez le sujet à photographier.
2
3
4
Fonctions de base
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la
mise au point.
Un cadre vert signifie que la mise au point est effectuée.t
Pour prendre une photo, appuyez complètement sur le
déclencheur.
Pour obtenir des conseils pour prendre des photos plus nettes, reportez-vous
à la page 26.
22
Page 24
Prendre des photos
Allumer l’écran frontal
L’écran frontal permet de réaliser des autoportraits ou des photos
d’enfants. Vous pouvez également utiliser l’écran frontal en mode
Couple. (p. 37)
Appuyez sur [Ecran LCD Frontal] pour allumer l’écran
frontal.
Lorsque vous réglez les options du retardateur, l'écran frontal reste t
actif. (p. 43)
Lorsque vous allumez l’écran frontal, les icônes situées sur l’écran t
principal peuvent être masquées et l’écran principal peut également
se mettre en veille.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo dans des endroits très lumineux t
ou ensoleillés, il sera peut-être difficile de voir clairement l'écran
frontal.
Fonctions de base
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en
gros plan. Cet appareil photo possède un zoom optique 5x et
un zoom numérique 5x. L'utilisation combinée des deux zooms
permet un agrandissement de 25x.
Actionnez [Zoom] vers la droite pour effectuer un zoom avant sur
votre sujet. Actionnez [Zoom] vers la gauche pour effectuer un
zoom arrière.
Niveau de zoom
Zoom avantZoom arrière
23
Page 25
Prendre des photos
Zoom numérique
Si l'indicateur de zoom se trouve dans la plage numérique,
l'appareil photo utilise le zoom numérique. L'utilisation du zoom
numérique peut détériorer la qualité de l'image.
Plage optique
Le zoom numérique n’est pas disponible avec les modes t
d, b, s
même qu’avec l’option Détection des visages et Smart Filter.
L'enregistrement peut être plus long pour les photos prises avec le t
zoom numérique.
Indicateur du zoom
Plage numérique
S
(dans certaines scènes), les modes N et v de
,
Fonctions de base
Réduire les mouvements de l'appareil photo
apbNsv
(OIS)
Réduction optique des effets de tremblement en mode Prise de
vue.
Avant correctionAprès correction
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en coursOIS une
option.
OptionDescription
Désactivé : Désactivez la fonction OIS.
Activé : Activez la fonction OIS.
24
].
Page 26
Prendre des photos
La fonction OIS risque de ne pas fonctionner lorsque :t
vous bougez l'appareil photo pour suivre un sujet en mouvement; le zoom numérique est utilisé; les mouvements de l'appareil photo sont trop importants; La vitesse d'obturation est lente (lors de l’utilisation du mode par exemple);
le niveau de charge de la batterie est faible; -
vous prenez une photo en gros plan. Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être t
floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction
OIS lorsque vous utilisez un trépied.
Si le réglage est incorrect, l'image apparaîtra floue. Dans ce cas, t
éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le pour utiliser correctement
la fonction OIS.
La fonction OIS n'est pas disponible dans certains modes de scène.t
N
Fonctions de base
25
Page 27
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
Tenez correctement l'appareil photo
Assurez-vous que rien
ne bloque l'objectif.
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Enfoncez la touche déclencheur
à mi-course pour régler la mise au point.
La mise au point et l'exposition seront
réglés automatiquement.
La valeur d'ouverture et la
vitesse d'obturation sont réglées
automatiquement.
Cadre de mise au point
Appuyez sur le déclencheur pour prendre t
la photo lorsque le cadre est vert.
Si le cadre apparaît en rouge, relâchez, t
puis enfoncez à nouveau le déclencheur.
Fonctions de base
Réduisez les mouvements de l'appareil photo
Configurez les options de Stabilisation optique t
de l'image pour réduire les effets dus aux
mouvements de l'appareil. (p. 24)
Sélectionnez le mode t
réduction à la fois optique et numérique des
effets dus aux mouvements de l'appareil.
(p. 33)
d
pour une
Lorsque H s'affiche
Mouvements de l'appareil photo
Lorsque vous prenez des photos dans un endroit sombre, évitez de
régler l'option du flash sur Synchronisation lente ou Désactivé.
La vitesse d'obturation est plus lente et il peut être plus difficile de
garder l'appareil photo immobile.
Utilisez un trépied ou réglez le flash sur tContre jour. (p. 45)
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. t46)
26
Page 28
Vérifiez la bonne mise au point du sujet
Il est difficile d'obtenir une bonne mise au point lorsque :
il existe peu de contraste entre le sujet et l'arrière-plan -
(lorsque le sujet porte des vêtements d'une couleur similaire à celle de
l'arrière-plan) ;
-
la source de lumière derrière le sujet est trop intense ;
le sujet est brillant ; -
le sujet présente des motifs horizontaux, tels que des stores ; -
le sujet n'est pas centré sur l'image. -
Utilisez le verrouillage de mise au point
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise
au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le
recadrer pour modifier le cadrage. Lorsque vous êtes prêt(e),
appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
Lorsque vous prenez des photos dans des conditions t
d'éclairage insuffisant
Activez le flash.
(p. 45)
Lorsque les sujets se déplacent rapidementt
Utilisez les fonctions de
prise de vue continue
ou en rafale. (p. 57)
Fonctions de base
27
Page 29
Fonctions avancées
Cette section décrit comment prendre une photo en choisissant
un mode et comment enregistrer une séquence vidéo ou un
mémo vocal.
Modes de prise de vue ………………………………… 29
Mode Auto intelligent ……………………………………… 29
Mode Scène ………………………………………………… 30
Aide à la composition photo ……………………………… 31
Utilisation du mode nuit …………………………………… 31
Mode Beauté ……………………………………………… 32
Mode Dual IS ……………………………………………… 33
Mode Programme ………………………………………… 34
Filmer une vidéo …………………………………………… 34
Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente de Scènes 36
Prendre des photos avec l’écran frontal …………… 37
Utilisation du mode Autoportrait …………………………… 37
Utilisation du mode Couple ………………………………… 38
Mode Enfants ……………………………………………… 38
Enregistrer une vidéo à l’aide de l’écran frontal …………… 39
Enregistrer des mémos vocaux ……………………… 40
Enregistrer un mémo vocal ………………………………… 40
Ajouter un mémo vocal à une photo ……………………… 40
Page 30
Modes de prise de vue
Prenez des photos ou des vidéos en choisissant le mode de prise de vue le mieux adapté aux conditions.
Mode Auto intelligent
Dans ce mode, votre appareil photo choisit automatiquement
les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode est
particulièrement utile si vous ignorez comment régler l'appareil
pour les différentes scènes.
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
1
S
.
Cadrez le sujet à photographier.
2
L'appareil photo choisit automatiquement une scène. L'icône t
du mode approprié s'affiche en haut et à gauche de l'écran.
IcôneDescription
S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages.
S'affiche lorsque vous prenez des photos avec un arrière-
plan lumineux.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages la
nuit. Disponible uniquement lorsque le flash est désactivé.
Fonctions avancées
IcôneDescription
S'affiche lorsque vous prenez des portraits de nuit.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages à
contre-jour.
S'affiche lorsque vous prenez des portraits à contre-jour.
S'affiche lorsque vous prenez des portraits.
S'affiche lorsque vous prenez des photos d'objets en gros
plan.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de textes en
gros plan.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de couchers
de soleil.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de ciels dégagés.
S'affiche lorsque vous prenez des photos de zones
boisées.
S'affiche lorsque vous prenez des photos d'objets colorés.
S'affiche lorsque vous prenez des portraits en gros plan.
S'affiche lorsque l'appareil photo et le sujet sont immobiles
pendant un instant. Cette icône ne s’affiche que lorsque
vous photographiez dans un endroit sombre.
S'affiche lorsque vous prenez en photo des sujets qui
bougent beaucoup.
Apparaît lorsque vous prenez des photos de feux d’artifice.
Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous
utilisez un trépied.
29
Page 31
Modes de prise de vue
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la
3
mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
4
Si l'appareil n'arrive pas à identifier un mode de scène approprié, t
l’icône R s’affiche et les paramètres par défaut sont utilisés.
Même si un visage est détecté, l'appareil photo peut ne pas t
sélectionner le mode portrait selon la position du sujet ou l'éclairage.
L'appareil photo peut ne pas choisir la scène correcte selon les t
conditions de prise de vue, par exemple, les mouvements de
l'appareil photo, l'éclairage et la distance entre l'objectif et le sujet.
Même avec un trépied, il est possible que le mode t
détecté en fonction des mouvements du sujet.
ne soit pas
Mode Scène
Ce mode permet d'effectuer des prises de vue avec des options
prédéfinies pour une scène spécifique.
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
1
s
.
Sélectionnez une scène.
2
Portrait
Permet de réaliser des portraits.
Pour changer de mode de scène, appuyez sur [tMENU] et
sélectionnez Scène une scène.
Pour le mode Guide cadrage, consultez la section « tAide à la
composition photo » à la page 31.
Pour le mode Nuit, consultez la section « tUtilisation du mode
nuit » à la page 31.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
3
déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
4
Fonctions avancées
30
Page 32
Modes de prise de vue
Aide à la composition photo
Si vous souhaitez qu'une tierce personne vous prenne en photo,
vous pouvez composer la scène à l'aide de la fonction d'aide
à la composition. Cette fonction permet à une tierce personne
de vous photographiez en affichant la zone de la scène précomposée.
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
1
s
.
Sélectionnez 2 Aide à la composition .
Cadrez le sujet à photographier et appuyez sur le
3
déclencheur.
Des guides transparents s'affichent à gauche et à droite du t
cadre.
Annulation de la composition : OK
Demandez à une autre personne de prendre une photo.
4
La personne doit cadrer le sujet en se servant des guides et t
appuyer sur le déclencheur pour prendre la photo.
Pour annuler les guides, appuyez sur [5 o
].
Fonctions avancées
Utilisation du mode nuit
Sélectionnez le mode nuit pour prendre une photo en configurant
les réglages pour photographier de nuit. Utilisez un trépied pour
stabiliser l'appareil.
Actionnez la molette de réglage vers 1 N
Cadrez le sujet à photographier, puis appuyez sur le
2
déclencheur jusqu’à mi-course pour effectuer la mise
au point.
Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
3
Régler l'exposition en mode Nuit
Le mode Nuit permet de prendre de brefs éclairs sous la forme
d'une traînée sinueuse en augmentant l'exposition. Utilisez
une vitesse d'obturation lente pour augmenter le délai avant la
fermeture de l'obturateur. Augmentez la valeur d'ouverture pour
éviter toute surexposition.
Actionnez la molette de réglage vers 1 N
Appuyez sur [
2
Sélectionnez 3 Prise de vue en cours Obturation
lente.
31
m
].
.
.
Page 33
Modes de prise de vue
Sélectionnez la valeur d'ouverture ou la vitesse
4
d'obturation.
Valeur d'ouverture
Ouverture
RetourDéplacer
Choisissez une option.
5
Si vous choisissez tAUTO, ces deux valeurs seront réglées
automatiquement.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
6
Vitesse d'obturation
déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
7
Il est préférable d'utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues.
Mode Beauté
Photographiez une personne en masquant les imperfections de
son visage.
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode 1 b
Pour faire apparaître un visage plus clair, appuyez sur
2
[
m
].
Sélectionnez 3 Prise de vue en cours Couleurs des
visagesl'option de votre choix.
Augmentez la valeur du réglage pour rendre la peau plus t
claire.
Niveau 2
RetourDéplacer
Pour masquer 4 les imperfections du visage, appuyez sur
[
m
].
.
Fonctions avancées
32
Page 34
Modes de prise de vue
Sélectionnez 5 Prise de vue en cours Retouche des
visagesl'option de votre choix.
Augmentez la valeur du réglage pour masquer un plus grand t
nombre d'imperfections.
Niveau 3
RetourDéplacer
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez
6
le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
7
La distance de mise au point sera réglée sur Macro automatique.
Mode Dual IS
Réduire les effets dus aux mouvements de l'appareil photo et
éviter les photos floues grâce aux fonctions de Stabilisation
numérique et optique de l'image.
Avant correctionAprès correction
1
2
3
Fonctions avancées
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
d
.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
Le zoom numérique ne peut pas être utilisé dans ce mode.t
La correction optique est uniquement appliquée lorsque la source de t
lumière est plus forte que l'éclairage fluorescent.
Si le sujet bouge rapidement, la photo peut être floue.t
Configurez les options de Stabilisation optique de l'image pour réduire t
les effets dus aux mouvements de l'appareil dans différents modes de
prise de vue. (p. 24)
33
Page 35
Modes de prise de vue
Mode Programme
Le mode Programme permet de configurer différents réglages
(sauf la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture).
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode 1 p
Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des
2
différentes options, consultez le chapitre « Options de
prise de vue ».)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez
3
le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
4
Filmer une vidéo
L'appareil peut enregistrer des vidéos d'une durée maximale
de 20 minutes en haute définition. Les séquences vidéo sont
enregistrées sous forme de fichiers H.264 (MPEG-4.AVC).
.
1
2
3
Fonctions avancées
Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) est un format vidéo à compression •
élevée mis au point par les organismes internationaux de normalisation
ISO/CEI et ITU-T.
Certaines cartes mémoire ne prennent pas en charge l'enregistrement •
en haute définition. Dans ce cas, choisissez une résolution plus faible.
(p. 42)
Lorsque la fonction de Stabilisation optique de l’image est activée, •
votre vidéo peut être enregistrée avec le son produit par ce
mécanisme.
À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode
v
.
Appuyez sur [
Sélectionnez
m
].
Vidéo→Fréquence d'images→ une
fréquence d'images (le nombre d'images par seconde).
Augmenter le nombre d'images permet d'obtenir une action •
plus naturelle, mais fait augmenter la taille du fichier.
60 ips est disponible uniquement si la résolution vidéo est réglée sur
320 x 240.
34
Page 36
Modes de prise de vue
ArreterPause
Appuyez sur [4 m
Sélectionnez
5
Option Description
Activé : Filmer une vidéo avec le son. (Lorsque vous
zoomez, l'enregistrement du son est désactivé.)
Désactivé : Filmer une vidéo sans le son.
Réglez les autres options comme vous le souhaitez.
6
].
Vidéo→Voix→ une option de son.
(Pour une liste des différentes options, consultez le
chapitre « Options de prise de vue ».)
Appuyez sur le déclencheur pour commencer à
7
enregistrer.
Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour arrêter
8
l'enregistrement.
Suspendre l'enregistrement
L'appareil photo vous permet d'interrompre temporairement
l'enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez
enregistrer vos scènes favorites sur une même vidéo.
Appuyez sur [o]
l'enregistrement. Appuyez à nouveau sur cette touche
pour reprendre l'enregistrement.
Fonctions avancées
35
pour marquer une pause pendant
Page 37
Modes de prise de vue
Utilisation du mode Reconnaissance
Intelligente de Scènes
Avec ce mode, votre appareil photo choisit automatiquement les
réglages appropriés au type de scène reconnu.
Actionnez la molette de réglage vers 1 v
Appuyez sur [
2
m
].
Sélectionnez 3 Vidéo Détection intelligente de scène
Marche.
Cadrez le sujet à photographier.
4
L'appareil photo sélectionne une scène automatiquement. t
L'icône du mode approprié s'affiche en haut à gauche de
l'écran.
Icône Description
S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de paysages.
S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de ciels clairs.
.
Fonctions avancées
Icône Description
S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos en forêt.
S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de couchers
de soleil.
Appuyez sur le déclencheur pour démarrer
5
l'enregistrement.
Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour arrêter
6
l'enregistrement.
Si l'appareil ne parvient pas à identifier un mode de scène approprié, t
le mode r demeurera inchangé et les paramètres par défaut seront
utilisés.
Il se peut que l'appareil photo ne sélectionne pas le mode de scène t
approprié suivant les conditions de prise de vue, comme par exemple
les mouvements de l'appareil photo, l'éclairage et la distance à
laquelle se trouve le sujet.
36
Page 38
Prendre des photos avec l’écran frontal
L’écran frontal permet de réaliser des autoportraits ou des photos d’enfants. Vous pouvez également utiliser l’écran frontal en mode Couple.
Lorsque vous appuyez sur [tEcran LCD Frontal] à plusieurs reprises, le mode de prise de vue bascule du mode Autoportrait en mode Couple ou en Mode
Enfants. Lors de l’enregistrement de vidéos, vous ne pouvez pas utiliser le mode Couple.
Dans certains modes de prise de vue, l’écran frontal n’affiche pas de cadre désignant le visage reconnu, tandis que les modes Autoportrait et Couple ne sont pas t
disponibles.
En mode Prise de vue, appuyez une fois sur
Utilisation du mode Autoportrait
Prenez facilement des photos de vous-même à l'aide de l'écran
frontal.
Vous pouvez régler l’appareil photo afin que celui-ci déclenche
automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un visage souriant. (p. 89)
1
[Ecran LCD Frontal].
L'appareil photo reconnaît automatiquement votre visage et t
affiche un cadre pour désigner le visage détecté.
Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour
2
effectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
3
Fonctions avancées
37
Page 39
Prendre des photos avec l’écran frontal
Utilisation du mode Couple
Ce mode détecte deux sujets inclinés l’un vers l’autre et capture
automatiquement l’image des couples posant devant l’objectif.
En mode Prise de vue, appuyez deux fois sur
1
[Ecran LCD Frontal].
Le cadre blanc signifie que les visages sont reconnus.t
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course, t
le cadre vert qui apparaît signifie que la mise au point sur les
visages est effectuée.
Inclinez-vous l’un vers l’autre dans le cadre.
2
L’appareil photo détecte les deux visages des sujets placés à t
distance égale.
Selon la pose des couples, il se peut que l’appareil photo ne détecte t
pas la composition.
Fonctions avancées
Mode Enfants
Dans ce mode, vous pouvez attirer l'attention des enfants en leur
montrant une courte animation sur l'écran frontal.
En mode Prise de Vue, appuyez trois fois sur
1
[Ecran LCD Frontal].
Une animation est jouée.t
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
2
déclencheur à mi-course.
Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
3
Vous pouvez télécharger des animations à partir du site web. t
Visitez www.samsung.com ou www.samsung.fr pour plus
d'informations.
Il vous est possible d'ajouter du son aux animations afin d'attirer t
l'attention des enfants. (p. 86)
Vous pouvez régler l’appareil photo afin que celui-ci déclenche t
l’obturateur lorsqu’il détecte un visage souriant en mode Enfants.
(p. 88)
38
Page 40
Prendre des photos avec l’écran frontal
Enregistrer une vidéo à l’aide de l’écran frontal
Enregistrer une vidéo en mode Autoportrait
Actionnez la molette de réglage vers 1 v
Appuyez une fois sur [
2
Appuyez sur le déclencheur pour démarrer
3
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour arrêter
4
l'enregistrement.
Enregistrer une vidéo en mode Enfants
Actionnez la molette de réglage vers 1 v
Appuyez deux fois sur [
2
Appuyez sur le déclencheur pour démarrer
3
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour arrêter
4
l'enregistrement.
Ecran LCD Frontal].
Ecran LCD Frontal].
.
.
Fonctions avancées
39
Page 41
Enregistrer des mémos vocaux
Enregistrer un mémo vocal que vous pourrez écouter quand vous le souhaitez. Vous pouvez associer un mémo vocal à une photo pour
décrire brièvement les conditions de prise de vue.
Pour une qualité audio optimale, enregistrez le mémo vocal en tenant l'appareil photo à une distance de 40 cm.
Enregistrer un mémo vocal
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Enregistrer.
Appuyez sur le déclencheur pour commencer à
3
enregistrer.
L'appareil peut enregistrer des mémos vocaux d'une durée t
maximale de 10 heures.
Appuyez sur [t
l'enregistrement.
Prise de vue en cours Voix
o
] pour marquer une pause ou reprendre
ArreterPause
apdbNs
].
Appuyez sur le déclencheur pour arrêter
4
l'enregistrement.
Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour enregistrer un t
autre mémo vocal.
Pour passer en mode Prise de vue, appuyez sur [5 m
Ajouter un mémo vocal à une photo
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
vocal.
Cadrez le sujet à photographier et prenez la photo.
3
Vous commencerez à enregistrer un mémo vocal directement t
après avoir pris la photo.
Enregistrez un mémo vocal de courte durée
4
(10 secondes maximum).
Appuyez sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement du t
mémo vocal.
Prise de vue en coursVoixMémo
].
].
Fonctions avancées
40
Page 42
Options de prise de vue
Cette section présente les options que vous pouvez choisir en mode prise de vue.
Sélection de la résolution et de la qualité 42
Sélection d'une résolution …………………… 42
Sélection de la qualité de l'image …………… 42
Retardateur ………………………………… 43
Prendre des photos dans un endroit
sombre ……………………………………… 45
Eviter les yeux rouges ………………………… 45
Utilisation du flash ……………………………… 45
Réglage de la sensibilité ISO ………………… 46
Modification de la mise au point ……… 47
Fonction Macro ………………………………… 47
Mise au point automatique …………………… 47
Utilisation de la Mise au point avec suivi ……… 48
Réglage de la zone de mise au point ………… 49
Fonction de détection des visages …… 50
Détection des visages ………………………… 50
Détection des sourires ………………………… 51
Détection du clignement des yeux …………… 51
Fonction de reconnaissance intelligente des
visages ………………………………………… 52
Enregistrer vos visages préférés (Ma Star) …… 53
Réglage de la luminosité et des couleurs 54
Réglage manuel de l'exposition (EV) ………… 54
Compensation du contre-jour (ACB) ………… 54
Modification de la mesure de l'exposition …… 55
Sélection d'une source d'éclairage
(Balance des blancs) ………………………… 55
Modes rafale ……………………………… 57
Amélioration des photos ………………… 58
Styles de photo ………………………………… 58
Application d'effets de filtre intelligents ……… 59
Modifier le rendu de vos photos ……………… 60
Page 43
Sélection de la résolution et de la qualité
Cette section décrit comment modifier la résolution de l'image et les réglages de la qualité.
Sélection d'une résolution
apdbNsvS
Augmenter la résolution permet d'augmenter le nombre de pixels
des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier
grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une
résolution élevée, la taille du fichier augmente également.
Lorsque vous prenez une photo :
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Format photo
une option.
Option Description
4000 X 3000 : à imprimer sur papier A1
3984 X 2656 : à imprimer sur du papier A2 au format
large (3:2)
3840 X 2160 : à imprimer sur du papier A2 au format
panorama (16:9) ou à lire sur une TV-HD
3264 X 2448 : à imprimer sur du papier A3
2560 X 1920 : à imprimer sur du papier A4
2048 X 1536 : à imprimer sur du papier A5
1920 X 1080 : impression sur papier A5 au format
panorama (16:9) ou lecture sur une TV-HD
1024 X 768 : à joindre à un e-mail
].
Options de prise de vue
Lorsque vous enregistrez une séquence vidéo :
En mode 1 v
Sélectionnez
2
Option Description
, appuyez sur [
m
].
Vidéo Format vidéo une option.
1280 X 720 HQ : lecture de fichiers de haute qualité sur
une TV-HD
1280 X 720 : lecture sur une TV-HD
640 X 480 : lecture sur une TV standard
320 X 240 : affichage sur une page Web
Sélection de la qualité de l'image
apdbNs
Les photos prises avec l'appareil sont compressées et
enregistrées au format JPEG. Augmenter la qualité des images
fait également augmenter la taille des fichiers.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en coursQualité une
option.
Option Description
Maximale
Elevée
Normale
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.
42
].
Page 44
Retardateur
Cette section décrit comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
apdbNsvS
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 t
Désactivé
Choisissez une option.
2
Option Description
Désactivé : le retardateur est désactivé
10 s : prend une photo après un délai de 10 secondes
2 s : prend une photo après un délai de 2 secondes
Double : prend une photo après 10 secondes, puis une
autre après 2 secondes
Photo saut: active le retardateur de photos de saut.
(p. 44)
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
].
3
Options de prise de vue
Appuyez sur le déclencheur pour lancer le retardateur.
Le voyant AF / voyant du retardateur clignote. L'appareil photo t
prend automatiquement une photo après le délai indiqué.
L'écran frontal lance le compte à rebours quelques secondes t
avant la prise de vue.
Pour annuler le retardateur, appuyez sur [t
Selon l'option de détection des visages choisie, le retardateur ou t
certaines options du retardateur ne sont pas disponibles.
t
].
43
Page 45
Retardateur
Utilisation du retardateur de photos de saut
Prenez une photo de personnes réalisant un saut. Le retardateur
de photos de saut vous indique à quel moment sauter en
affichant une icône sur l'écran frontal.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 t
Sélectionnez
2
L’écran frontal s’allume.t
Appuyez sur le déclencheur.
3
L’écran frontal lance le compte à rebours quelques secondes t
avant la prise de vue.
Jump Shot.
].
Options de prise de vue
Sautez lorsque l’icône de saut s’affiche sur l’écran
4
frontal.
L’appareil photo prend successivement 3 photos.t
Si vous photographiez en utilisant le retardateur de photos de saut dans un
endroit faiblement éclairé, les photos peuvent être sombres.
44
Page 46
Prendre des photos dans un endroit sombre
Cette section décrit comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d'éclairage très faible.
Eviter les yeux rouges
Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une
personne dans un endroit sombre, un halo rouge peut apparaître
dans les yeux. Pour empêcher ce phénomène, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous
aux options du flash dans la section « Utilisation du flash ».
apbNs
Options de prise de vue
Utilisation du flash
Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre
ou si vous avez besoin de plus d'éclairage.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 F
Automatique
Choisissez une option.
2
Option Description
Désactivé :
Le flash ne se déclenchera pas.t
L'avertissement de tremblement (t) s'affiche lorsque
vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Automatique : L'appareil photo sélectionne un réglage
de flash approprié pour la scène détectée dans le mode
S
apbNsS
].
.
45
Page 47
Prendre des photos dans un endroit sombre
Option Description
Correction des yeux rouges* :
Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l'arrière-plan t
est sombre.
L'appareil corrige les yeux rouges à l'aide d'une t
analyse logicielle avancée.
Synchronisation lente :
Le flash se déclenche et l'obturateur reste ouvert plus t
longtemps.
Sélectionnez cette option pour capturer la lumière t
ambiante afin de révéler plus de détails en arrière-plan.
Il est préférable d'utiliser un trépied pour éviter que les t
photos ne soient floues.
Contre jour :
Le flash se déclenche systématiquement.t
L'intensité lumineuse est réglée automatiquement.t
Anti yeux rouges* :
Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l'arrière-plan t
est sombre.
L'appareil photo réduit les yeux rouges.t
Automatique : Le flash se déclenche automatiquement
lorsque le sujet ou l'arrière-plan est sombre.
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
* Il existe un intervalle entre deux déclenchements du flash. Ne bougez
pas tant que le flash ne s'est pas déclenché une seconde fois.
Options de prise de vue
Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé t
une option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné
Détection des regards.
Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du t
flash. (p. 99)
Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se t
reflète ou s'il y a de la poussière en suspension dans l'air.
Réglage de la sensibilité ISO
p
La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d'un film à la
lumière, telle que définie par l'Organisation internationale de
normalisation (ISO). Augmenter la sensibilité ISO rend l'appareil
photo plus sensible à la lumière. Le choix d'une sensibilité ISO
plus élevée vous permet d'obtenir de meilleures photos sans
utiliser le flash.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en coursISO une
].
option.
Sélectionnez t pour utiliser une sensibilité ISO appropriée à
la luminosité du sujet et à l'éclairage.
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents t
sur les photos augmente.
Lorsque l’option tRafale est activée, la sensibilité ISO est réglée sur Automatique.
46
Page 48
Modification de la mise au point
Cette section explique comment régler la mise au point de l'appareil photo en fonction des sujets.
Fonction Macro
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des
sujets tels que des fleurs ou des insectes. Reportez-vous aux
options de la fonction Macro dans la section « Mise au point
automatique ».
Tâchez de ne pas bouger l'appareil afin d'éviter que les photos ne t
soient floues.
Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est t
inférieure à 40 cm.
apdv
Options de prise de vue
Mise au point automatique
Pour prendre des photos nettes, sélectionnez la mise au point en
fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 M
Normale (AF)
Choisissez une option.
2
Option Description
Normale (AF) : mise au point sur un sujet se trouvant à
plus de 80 cm (à plus de 1 m si vous utilisez le zoom)
Macro : mise au point sur un sujet situé entre 5 et
80 cm (entre 1 - 1,5 m si vous utilisez le zoom)
Macro automatique : mise au point sur un sujet se
trouvant à plus de 5 cm (à plus de 1 m si vous utilisez
le zoom)
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
apdv
].
47
Page 49
Modification de la mise au point
Utilisation de la Mise au point avec suivi
apdNs
La mise au point avec suivi vous permet de suivre et d’effectuer
une mise au point sur votre sujet, même lorsque vous êtes en
mouvement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Zone de mise au
point Mise au point avec suivi.
Effectuez une mise au point sur le sujet avec lequel vous
3
souhaitez effectuer un repérage et appuyez sur [OK].
Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit t
lorsque vous déplacez l'appareil photo.
Mise au point avec suivi
Le cadre blanc signifie que votre appareil photo a repéré le sujet.t
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course, un t
cadre vert apparaît. Cela signifie que la mise au point sur votre
sujet est effectuée.
].
Options de prise de vue
Le repérage d'un sujet peut échouer si :t
le sujet est trop petit ou se déplace de façon excessive ; le sujet est à contre-jour ou vous effectuez la prise de vue dans un endroit sombre ;
des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et dans l’arrière- plan se confondent ;
l’appareil photo bouge de manière excessive. -
Dans les cas mentionnés précédemment, le cadre de mise au
point apparaît, démarqué par un trait blanc continu.
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer un repérage sur le t
sujet, vous devez le sélectionner de nouveau.
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, le t
trait de contour du cadre devient rouge.
Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas configurer les t
options de détection des visages, de style de photo et de filtre
intelligent.
48
Page 50
Modification de la mise au point
Réglage de la zone de mise au point
apdNs
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une
zone de mise au point en fonction de l'emplacement de votre
sujet dans la scène.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Zone de mise
au point une option.
Option Description
Mise au point au centre : mise au point au centre
(lorsque les sujets sont placés au centre).
Mise au point multiple : mise au point sur une ou
plusieurs zones parmi 9 choix possibles.
Mise au point avec suivi : mise au point et repérage
du sujet. (p. 48)
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
].
Options de prise de vue
49
Page 51
Fonction de détection des visages
Les options de détection des visages permettent à l'appareil photo de détecter automatiquement les visages humains. Lorsque vous effectuez la
mise au point sur un visage, l'appareil photo règle automatiquement l'exposition. Utilisez les options
sourires
pour prendre des photos rapidement et simplement en laissant l'appareil détecter les yeux fermés et les visages souriants. Vous pouvez
également utiliser l'option
Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et axer la mise au point sur eux.
apdbs
Détection des regards et Détection des
La détection des visages n'est pas disponible dans certaines modes t
de scène.
La détection des visages peut se révéler inefficace lorsque :t
le sujet est éloigné de l'appareil photo (le cadre de mise au point prend une couleur orange pour les options Détection des sourires et Détection des regards) ;
il est trop éclairé ou trop sombre ; le sujet n'est pas face à l'appareil photo ; le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ; le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante ; -
l'expression faciale du sujet change rapidement. La détection des visages n’est pas disponible lorsque vous utilisez t
un style de photo, un effet de filtre intelligent, une option de réglage
d’image ou lorsque le mode Mise au point avec suivi est utilisé.
La fonction de détection des visages n’est pas disponible lorsque le t
zoom numérique est utilisé.
Selon l’option de détection des visages choisie, le retardateur ou t
certaines options du retardateur ne sont pas disponibles.
Selon l'option de détection de visage sélectionnée, certaines options t
de prise de vue en rafale sont indisponibles.
Lorsque vous prenez des photos de visages détectés, ils sont t
enregistrés dans la liste de visages.
Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans l'ordre de priorité t
en mode Lecture. (p. 63) Même si des visages sont correctement
mémorisés, ils peuvent ne pas être classés en mode Lecture.
Le visage détecté en mode de prise de vue peut ne pas apparaître t
dans la liste de visages ou dans l'Album intelligent.
Le visage le plus près apparaît dans un cadre blanc de mise t
au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.
L'appareil détectera plus rapidement les visages si vous vous t
rapprochez du sujet.
Lorsque vous utilisez l'option rafale, les visages détectés peuvent ne t
pas être enregistrés.
50
].
Page 52
Fonction de détection des visages
Détection des sourires
L'appareil photo déclenche automatiquement l'obturateur lorsqu'il
détecte un visage souriant.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Détection des
visages Détection des sourires.
L'appareil photo peut détecter plus facilement les sourires t
lorsque le sujet fait un grand sourire.
].
Options de prise de vue
Détection du clignement des yeux
Si l'appareil détecte des yeux fermés, il prend 2 photos
successives.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Détection des
visages Détection des regards.
Tenez l'appareil immobile pendant que l'indication t« Prise de vue en
cours » s'affiche à l'écran.Lorsque la détection des regards échoue, le message t« Photo prise
avec les yeux fermés » s'affiche. Prenez une autre photo.
51
].
Page 53
Fonction de détection des visages
Fonction de reconnaissance intelligente des
visages
L'appareil photo mémorise automatiquement les visages que
vous photographiez fréquemment (jusqu'à 10 personnes).
Cette fonction permet de faire une mise au point en priorité sur
ces visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous
utilisez une carte mémoire.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Détection des
visages Reconnaissance intelligente de visage.
Le visage le plus près apparaît dans un cadre blanc de mise t
au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.
t : Indiquer les visages préférés (Pour enregistrer les visages
préférés, voir la page 53).
t : Indiquer les visages que l'appareil photo enregistre
automatiquement.
].
Options de prise de vue
L'appareil photo peut reconnaître et enregistrer incorrectement les t
visages en fonction des conditions d'éclairage, de changements
notables dans la pose ou le visage du sujet, et si le sujet porte ou non
des lunettes.
L'appareil photo peut mémoriser automatiquement jusqu'à 12 visages. t
Si l'appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu'il en a déjà
mémorisé 12, il remplacera le celui ayant le niveau de priorité le plus
faible par le nouveau.
L'appareil photo peut reconnaître jusqu'à 10 visages dans une scène.t
52
Page 54
Fonction de détection des visages
Enregistrer vos visages préférés (Ma Star)
Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d'axer la
mise au point et l'exposition sur ces visages. Cette fonction est
disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Modif. RV
intelligente Ma Star.
Alignez le visage de votre sujet sur le repère ovale et
3
appuyez sur le déclencheur pour le mémoriser.
Tant que le visage du sujet n’est pas aligné sur le point de t
repère ovale, le cadre blanc n’apparaît pas.
Vous pouvez prendre des photos du visage d’un sujet t
directement de front, par la droite, par la gauche, du dessus
ou du dessous.
Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous t
mémorisez des visages.
RetourDéfinir
].
Une fois que vous avez terminé de prendre les photos, la
4
liste des visages apparaît.
Vos visages favoris sont indiqués par une icône t qui
apparaît sur la liste des visages.
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 8 visages favoris.t
Le flash sera tDésactivé.
Si vous mémorisez le même visage deux fois, vous pouvez supprimer t
l'un des deux de la liste.
Afficher vos visages favoris
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en coursModif. RV
].
intelligenteListe visages.
Pour modifier le classement des visages favoris, appuyez sur [t
sélectionnez Modifier classement. (p. 63)
Pour supprimer des visages favoris, appuyez sur [tSupprimer Ma Star. (p. 63)
f
] et sélectionnez
f
] et
Options de prise de vue
53
Page 55
Réglage de la luminosité et des couleurs
Cette section décrit comment régler la luminosité et les couleurs afin d'obtenir une meilleure qualité d'image.
Réglage manuel de l'exposition (EV)
pdv
En fonction de l'intensité de l'éclairage ambiant, les photos
peuvent parfois être trop claires ou trop sombres.
Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d'exposition pour
obtenir de meilleurs clichés.
Plus sombre (-)Neutre (0)Plus clair (+)
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez 2 Prise de vue en cours EV.
Sélectionnez une valeur pour régler l'exposition.
3
Une fois la valeur d'exposition modifiée, le réglage reste identique. t
Il peut être nécessaire de la modifier afin d'éviter une surexposition ou
une sous-exposition.
Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d'exposition, choisissez tAEB (Auto Exposure Bracket). L'appareil prend alors plusieurs
photos avec différentes valeurs d'exposition : normal, sous-exposé et
surexposé. (p. 57)
].
Compensation du contre-jour (ACB)
Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de
contraste important entre le sujet et l'arrière-plan, le sujet risque
d'être sombre sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l'option de
balance automatique des contrastes (ACB).
Sans ACBAvec ACB
2
Options de prise de vue
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
Prise de vue en cours ACB une
option.
OptionDescription
Désactivé : fonction ACB désactivée.
Activé : fonction ACB activée.
La fonction ACB est toujours activée en mode t
Vous ne pouvez pas définir d'options du mode rafale si cette fonction t
est activée.
a
54
p
].
.
Page 56
Réglage de la luminosité et des couleurs
Modification de la mesure de l'exposition
pdv
Le mode de mesure de l'exposition correspond à la manière dont
l'appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la
clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Mesure de
l'exposition une option.
Option Description
Multiple :
L'appareil photo divise la scène en plusieurs zones, t
puis mesure l'intensité de lumière de chacune d'elles.
Pour des photos normalest
Sélective :
L'appareil photo mesure uniquement l'intensité de la t
lumière au centre du cadre.
Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la t
photo peut être trop claire ou trop sombre.
Pour les sujets à contre-jourt
Centrée :
L'appareil photo mesure la luminosité moyenne sur t
l'ensemble du cadre en mettant l'accent sur le centre.
Pour les photos dont les sujets sont placés au centre t
du cadre
].
Options de prise de vue
Sélection d'une source d'éclairage
(Balance des blancs)
La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la
source d'éclairage. Pour que vos photos soient le reflet de la
réalité, choisissez des conditions d'éclairage appropriées pour
calibrer la balance des blancs, par exemple Balance des blancs
automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.
(Balance des blancs
automatique)
(Nuageux) (
55
pdv
(Lumière du jour)
Tungstène
)
Page 57
Réglage de la luminosité et des couleurs
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Balance des
blancs une option.
Icône Description
Balance des blancs automatique : utilisez les
réglages automatiques en fonction des conditions
d'éclairage
Lumière du jour : pour des photos en extérieur par
beau temps
Nuageux : pour des photos en extérieur par temps
nuageux ou dans un endroit ombragé
Fluorescent haut : pour des photos avec un éclairage
fluorescent ou de type lumière du jour ou un éclairage
fluorescent à 3 niveaux d'intensité
Fluorescent bas : pour des photos avec un éclairage
fluorescent blanc
Tungstène : pour des photos en intérieur avec des
ampoules à incandescence ou à halogène
Mesure : obturateur (Réglage personnalisé) : utilisez
vos réglages prédéfinis
].
Options de prise de vue
Personnaliser la balance des blancs
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Balance des
].
blancs Mesure : obturateur.
Orientez l'objectif vers une feuille de papier blanc.
3
Appuyez sur le déclencheur.
4
56
Page 58
Modes rafale
Il est parfois difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions et des gestes naturels sur les
photos. Dans ce cas, sélectionnez l'un des modes rafale.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
une option.
Option Description
Unique : pour une seule photo.
Continue :
• Pendant que vous appuyez sur le déclencheur,
l'appareil prend des photos en continu.
Le nombre maximum de photos dépend de la •
capacité de la carte mémoire.
Rafale :
• Pendant que vous appuyez sur le déclencheur,
l'appareil photo prend des photos VGA (6 photos par
seconde avec un maximum de 30 photos).
L'appareil affiche automatiquement les photos qu'il •
vient de prendre, puis les enregistre.
p
].
Prise de vue en cours→ Prise de vue →
Option Description
AEB :
Prend 3 photos avec différentes expositions : normal, •
sous-exposé et surexposé.
Il est recommandé d'utiliser un trépied pour éviter que •
les photos ne soient floues.
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue sélectionné.
Le flash, le retardateur et l'option de balance automatique •
des contrastes (ACB) ne peuvent être utilisés qu'avec l'option
Unique.
Lorsque vous sélectionnez •Rafale , la résolution est réglée sur
VGA et la sensibilité ISO sur Automatique.
Selon l'option de détection de visage sélectionnée, certaines •
options de prise de vue en rafale sont indisponibles.
Options de prise de vue
57
Page 59
Amélioration des photos
Découvrez comment améliorer vos photos en leur appliquant des styles, des couleurs, des effets de filtre intelligents ou bien en modifiant
leur rendu.
Styles de photo
Vous pouvez appliquer différents styles à vos photos, tels que
Doux, Accentué ou Naturel.
DouxAccentuéNaturel
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
apdv
].
Sélectionnez 2 Prise de vue en cours Sélecteur de
style une option.
Sélectionnez tRGB personnalisé pour définir vos propres
tons RGB.
Lorsque vous sélectionnez tEsquisse, la photo est automatiquement
redimensionnée sur ou une résolution inférieure.
Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas définir les options t
de réglage d’image et de filtre intelligent.
Options de prise de vue
Définir vos propres tons RVB
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Sélecteur de
style RGB personnalisé.
Sélectionnez la couleur de votre choix (R : rouge,
3
G : vert, B : bleu).
RetourDéplacer
Choisissez la quantité de couleur souhaitée.
4
(- : moins ou + : plus)
58
].
Page 60
Amélioration des photos
Application d'effets de filtre intelligents
apdv
Appliquez divers effets de filtre à vos photos pour créer des
images uniques.
MiniatureVignettage
Œil panoramique 1Œil panoramique 2
2
3
Options de prise de vue
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
Sélectionnez un effet.
Option Description
Prise de vue en cours Filtre intelligent.
Normal : Pas d’effet.
Miniature : Faire ressembler la photo d’une scène
grandeur nature à une photo de scène à l’échelle
miniature. Le fait de flouter certaines parties de la photo
donne à la scène un aspect beaucoup plus petit qu'à
l'échelle réelle.
Vignettage : Appliquez un aspect aux couleurs rétro, un
contraste élevé et un effet de dégradé intense.
Œil panoramique 1 : Déformez les objets
photographiés de façon rapprochée afin de créer un
effet de grand angle.
Œil panoramique 2 : Obscurcissez les contours du
cadre et déformez les objets afin de créer un effet de
grand angle.
Si vous sélectionnez tMiniature lorsque vous enregistrez une vidéo,
la durée d’enregistrement de la miniature s’affiche avec l’icône .
Cette durée est plus courte que la durée d’enregistrement réelle.
Si vous sélectionnez tMiniature lorsque vous enregistrez une vidéo, le
son n’est pas enregistré.
Lorsque vous appliquez un effet de filtre intelligent pendant t
l’enregistrement d’une vidéo, la vidéo est automatiquement
redimensionnée sur
Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas définir les options t
de réglage d’image et de style de photo.
ou une résolution inférieure.
].
59
Page 61
Amélioration des photos
Modifier le rendu de vos photos
Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de
vos photos.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Prise de vue en cours Réglage des
p
].
images.
Choisissez une option de réglage.
3
Contrastet
Nettetét
Saturationt
Sélectionnez une valeur pour régler l'option choisie.
4
Option de contraste Description
-
+
Option de nettetéDescription
-
+
Diminue l'intensité des couleurs et la
luminosité.
Augmente l'intensité des couleurs et la
luminosité.
Adoucit les contours des photos (idéal
pour éditer les photos sur ordinateur).
Rend les contours des photos plus nets
pour une meilleure clarté. Cette option
augmente aussi le risque de parasites sur
les photos.
Options de prise de vue
Option de saturation Description
-
+
Sélectionnez t0 si vous ne souhaitez pas appliquer d'effet (idéal pour
l'impression).
Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas définir le style de t
photo et des effets de filtre intelligent.
Diminue la saturation.
Augmente la saturation.
60
Page 62
Lecture / Modification
Cette section décrit comment lire des photos, des vidéos ou des mémos vocaux et comment modifier
des photos ou des vidéos. Vous y apprendrez également comment connecter votre appareil photo à
un ordinateur, à une imprimante photo, à une TV ou TV-HD.
Lecture ……………………………………… 62
Activer le mode Lecture ……………………… 62
Afficher des photos …………………………… 66
Lire une vidéo ………………………………… 68
Lire des mémos vocaux ……………………… 69
Modification des photos ………………… 70
Redimensionner des photos ………………… 70
Faire pivoter une photo ……………………… 70
Appliquer des styles de photo ………………… 71
Application d'effets de filtre intelligents ……… 72
Corriger les problèmes d'exposition ………… 73
Création d'une commande d'impression
(DPOF) ………………………………………… 74
Visionner des fichiers sur une TV ou une
……………………………………… 75
TV-HD
Transfert des fichiers sur votre ordinateur
(pour Windows) …………………………… 77
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio …… 78
Transférer des fichiers en connectant l'appareil
photo en tant que disque amovible ………… 80
Déconnecter l'appareil photo
(sur Windows XP) ……………………………… 81
Transfert des fichiers sur votre ordinateur
(pour Mac) ………………………………… 82
Impression de photos avec une
imprimante photo (PictBridge) ………… 83
Page 63
Lecture
Apprenez comment visionner des photos et des vidéos, écouter des mémos vocaux et gérer des fichiers.
Activer le mode Lecture
Visionnez des photos ou des vidéos et écoutez des mémos
vocaux enregistrés dans votre appareil photo.
Appuyez sur [1 P
Le dernier fichier enregistré s'affiche.t
Si l'appareil photo est éteint, il s'allume.t
Appuyez sur [2 F
Maintenez appuyé pour un défilement rapide des fichiers.t
Pour afficher les fichiers enregistrés dans la mémoire interne, retirez la t
carte mémoire.
L'appareil photo ne lit pas correctement les fichiers qui sont trop t
volumineux ou ceux pris avec des appareils photos d'une autre
marque.
].
] ou sur [t] pour parcourir les fichiers.
Affichage en mode Lecture
IcôneDescription
Lecture / Modification
Informations
La photo inclut un mémo vocal.
Fichier vidéo
Commande d'impression définie (DPOF)
Fichier protégé
La photo inclut un visage mémorisé ; disponible
uniquement si vous utilisez une carte mémoire
Nom du dossier – Nom du fichier
62
Page 64
Lecture
Classer vos visages favoris
Vous pouvez modifier le classement de vos visages préférés ou
les supprimer. Cette fonction est disponible uniquement si vous
utilisez une carte mémoire.
En mode Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Options de fich.Modification de la
].
liste des visagesModifier classement.
Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur le
3
bouton [o].
Modification de la liste des visages
1
2
3
48
Appuyez sur [4 D
classement des visages, puis appuyez sur [
4
5
6
DéfinirRetour
] ou sur [M] pour modifier le
f
].
Lecture / Modification
Supprimer vos visages favoris
En mode Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Options de fich.Modification de la
].
liste des visagesSupprimer Ma Star.
Sélectionnez un visage et appuyez sur [
3
Appuyez sur [4 f
].
o
].
Sélectionnez 5 Oui.
Visionner des fichiers par catégorie dans l'Album intelligent
Affichez et gérez les fichiers par catégories, par exemple : par
date, type de fichier ou semaine.
En mode Lecture, actionnez 1 [Zoom] vers la gauche.
m
Appuyez sur [
2
].
63
Page 65
Lecture
Filtrer
Type
Date
Couleur
Semaine
Visage
RetourDéfinir
Sélectionnez une catégorie.
3
OptionDescription
Type
Date
Couleur
Semaine
Visage
L’appareil photo peut mettre un certain temps à ouvrir l’Album intelligent
ou à changer de catégorie et réorganiser les fichiers.
Appuyez sur [4 F
Maintenez appuyé pour un défilement rapide des fichiers.•
Appuyez sur [5 o
Afficher les fichiers par type.
Afficher les fichiers en fonction de leur date
d'enregistrement.
Afficher les fichiers en fonction de la couleur dominante
de l'image.
Afficher les fichiers en fonction de la semaine durant
laquelle ils ont été enregistrés.
Afficher les fichiers par visages reconnus et visages
préférés. (Jusqu'à 20 personnes)
] ou sur [t] pour parcourir les fichiers.
] pour revenir à la vue normale.
Lecture / Modification
Afficher des fichiers sous forme de miniatures
Permet de parcourir les fichiers sous forme de miniatures.
En mode Lecture, actionnez [Zoom] vers la gauche
pour afficher les vignettes par série de 9 ou de 20
(actionnez [Zoom] vers la droite pour revenir au mode
précédent).
PourProcédez comme suit
D
Parcourir des fichiersAppuyez sur [
Supprimer des fichiersAppuyez sur [
], [M], [F] ou [t].
f
], puis choisissez Oui.
64
Page 66
Lecture
Protéger des fichiers
Vous pouvez protéger des fichiers pour leur éviter toute
suppression accidentelle.
En mode Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Sélectionner.
Pour protéger tous les fichiers, sélectionnez tTout
Verrouiller.
Sélectionnez le fichier à protéger, puis appuyez sur [3 o
Appuyez sur [t
Appuyez sur [4 f
Options de fich. Protéger
o
] de nouveau pour annuler votre sélection.
SélectionnerDéfinir
].
].
Supprimer des fichiers
Vous pouvez supprimer des fichiers de manière individuelle ou
globale. Les fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés.
Pour supprimer un seul fichier :
1
2
].
Pour supprimer plusieurs fichiers :
2
3
5
Pour supprimer tous les fichiers :
2
Lecture / Modification
En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez sur
[f].
Sélectionnez
En mode Lecture, appuyez sur [1 f
Sélectionnez
Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez sur
[o].
Appuyez sur [t
Appuyez sur [4 f
Sélectionnez
En mode Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
Oui.
65
Oui pour supprimer le fichier.
].
Suppr. multiple.
o
] de nouveau pour annuler votre sélection.
].
Oui.
].
Options de fich. Supprimer Tout
Page 67
Lecture
Copier des fichiers sur une carte mémoire
Vous pouvez copier des fichiers depuis la mémoire interne vers
une carte mémoire.
En mode Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Options de fich.Copie sur carte.
].
Sélectionnez 3 Oui pour copier les fichiers.
Afficher des photos
Vous pouvez zoomer sur une partie d'une photo ou afficher les
photos dans un diaporama.
Agrandir une photo
En mode Lecture, actionnez [Zoom] vers la droite
pour agrandir une photo. (Actionnez [Zoom] vers
la gauche pour la réduire).
Lecture / Modification
La zone agrandie et le niveau de zoom sont indiqués en haut de
l'écran. Le niveau de zoom maximal peut varier en fonction de la
résolution.
Recadrer
PourProcédez comme suit
Déplacer la zone
agrandie
Recadrer la photo
agrandie
Appuyez sur [D], [M], [F] ou [t]
Appuyez sur [o] (elle sera enregistrée
comme nouveau fichier)
66
Page 68
Lecture
Démarrer un diaporama
Vous pouvez appliquer des effets et du son à votre diaporama.
En mode Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Choisissez une option d'effet de diaporama.
3
Passez à l'étape 5 pour démarrer le diaporama sans aucun t
effet.
OptionDescription
Images
Intervalle
Musique
Effet
Diaporama.
Sélectionnez les photos qui doivent faire partie du
diaporama.
Toutt : affichez toutes les photos dans le diaporama
Datet : affichez les photos prises à une certaine
date dans le diaporama
Sélectionnert : affichez les photos sélectionnées
dans le diaporama
Définissez l'intervalle entre l'affichage des photost
Cette option est disponible uniquement si t
Désactivé est sélectionnée dans l'option d'effet
Choisissez un fond sonore
Choisir un effet de transitiont
Sélectionnez tDésactivé pour n'utiliser aucun effet
].
Lecture / Modification
Sélectionnez l'effet de diaporama.
4
Sélectionnez 5 Démarrer Lecture.
Pour lire le diaporama en boucle, sélectionnez tRépétition.
Appuyez sur [t
diaporama.
Pour arrêter le diaporama et passer en mode Lecture, appuyez sur [o], puis
sur [F] ou [t].
o
] pour marquer une pause ou reprendre le
67
Page 69
Lecture
Lire une vidéo
Vous pouvez lire une vidéo, extraire une image d'une vidéo ou
redimensionner une vidéo.
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez
1
sur [o].
Pause
Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
2
Appuyez surPour
F
]
[
[o]
[t]
[Zoom] vers la gauche
ou la droite
Retour arrière
Pause ou reprise après une pause
Avance rapide
Régler le niveau sonore
Lecture / Modification
Recadrer une vidéo au cours de la lecture
Appuyez sur [1 o
] au moment où la nouvelle vidéo doit
commencer, puis actionnez [Zoom] vers la droite.
Appuyez sur [
2
Appuyez sur [3 o
o
] pour reprendre la lecture.
] au moment où la nouvelle vidéo doit
se terminer, puis actionnez [Zoom] vers la droite.
Sélectionnez
4
Prendre une photo pendant la lecture
Appuyez sur [1 o
Oui.
La vidéo originale doit avoir une durée d'au moins 10 secondes.t
La vidéo modifiée sera enregistrée comme nouveau fichier.t
] à l'endroit où vous souhaitez
prendre une photo.
Appuyez sur [
2
La photo prise aura la même taille de fichier que le fichier vidéo original et sera
enregistrée comme nouveau fichier.
M
].
68
Page 70
Lecture
Lire des mémos vocaux
Lire un mémo vocal
En mode Lecture, sélectionnez un mémo vocal et
1
appuyez sur [o].
Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
2
Appuyez surPour
F
]
[
[o]
[t]
[M]
[Zoom] vers la gauche
ou la droite
Retour arrière
Pause ou reprise après une pause
Avance rapide
Arrêt de la lecture
Régler le niveau sonore
Ajouter un mémo vocal à une photo
1
2
3
Lire un mémo vocal joint à une photo
En mode Lecture, sélectionnez une photo accompagnée
d'un mémo vocal et appuyez sur [
Lecture / Modification
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [
m
].
Sélectionnez
Options de fich. Mémo vocal
Activé.
Appuyez sur le déclencheur pour enregistrer un mémo
vocal de courte durée (10 secondes maximum).
Appuyez sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement du t
mémo vocal.
o
Appuyez sur [to] pour marquer une pause ou reprendre
l'écoute.
].
69
Page 71
Modification des photos
Différentes tâches de retouche sont disponibles : rotation, redimensionnement, suppression des yeux rouges, réglage de la luminosité, du
contraste et de la saturation.
Les photos modifiées seront enregistrées sous forme de nouveaux fichiers.
Redimensionner des photos
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez
2
option.
Sélectionnez t pour enregistrer la photo comme image de
démarrage. (p. 86)
Les options disponibles varient en fonction de la taille de la photo sélectionnée.
ModifierRedimensionner une
2048 x 1536
Retour
Déplacer
Faire pivoter une photo
1
2
Lecture / Modification
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [
m
].
Sélectionnez
70
ModifierRotation une option.
Droite (90°)
Retour
Déplacer
Page 72
Modification des photos
Appliquer des styles de photo
Vous pouvez appliquer différents styles à vos photos, tels que
Doux, Accentué ou Naturel.
DouxAccentuéNaturel
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur
1
[
m
].
Sélectionnez
2
option.
Sélectionnez tRGB personnalisé pour définir vos propres tons
RGB.
ModifierSélecteur de styleune
Doux
Retour
Déplacer
Lecture / Modification
Définir ses propres tons RGB
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur
1
[
m
].
Sélectionnez
2
RGB personnalisé.
Sélectionnez une couleur (R : rouge, G : vert, B : bleu).
3
Choisissez la quantité de couleur sélectionnée.
4
(- : moins ou + : plus)
71
ModifierSélecteur de style
RetourDéplacer
Page 73
Modification des photos
Application d'effets de filtre intelligents
Appliquez divers effets de filtre à vos photos pour créer des
images uniques.
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez
2
Sélectionnez un effet.
3
Modifier Filtre intelligent.
MiniatureVignettage
Œil panoramique 1Œil panoramique 2
Lecture / Modification
Miniature
RetourDéplacer
72
Page 74
Modification des photos
Corriger les problèmes d'exposition
Configurez les paramètres de Réglage automatique du contraste
(ACB), de luminosité, de contraste ou de saturation ; éliminer les
yeux rouges ; masquer les imperfections du visage ou ajouter du
bruit à une photo.
Ajuster le réglage automatique du contraste (ACB)
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez
2
Éliminer les yeux rouges
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
Sélectionnez
2
Correction des yeux rouges yeux rouges.
Masquer les imperfections du visage
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
Sélectionnez
2
Retouche des visages.
Modifier Réglage des images ACB.
m
].
Modifier Réglage des images
m
].
Modifier Réglage des images
Lecture / Modification
Choisissez un niveau.
3
Augmentez la valeur pour obtenir un visage plus net.t
Réglages de Luminosité / Contraste / Saturation
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez
2
Choisissez une option de réglage.
3
t: Luminosité
t: Contraste
t: Saturation
Sélectionnez une valeur pour régler l'option choisie.
4
(- : moins ou + : plus)
Ajouter du bruit à une photo
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
Sélectionnez
2
Ajouter du bruit.
73
Modifier Réglage des images.
m
].
Modifier Réglage des images
Page 75
Modification des photos
Création d'une commande d'impression
(DPOF)
Choisissez les photos à imprimer et définissez le nombre de
copies ou le format du papier.
Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de photos t
qui travaille avec le format DPOF (Format de commande d'impression
numérique) ou vous pouvez imprimer les photos directement chez vous sur
une imprimante compatible DPOF.
Les photos de grand format risquent d'être imprimées sans les bords t
latéraux. Par conséquent, vérifiez le format des photos lors de la commande
des impressions.
Il n'est pas possible de configurer des options DPOF pour les photos t
stockées dans la mémoire interne.
En mode Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
option.
OptionDescription
Sélectionner
Tout
Annuler
Options de fich. DPOF Standard une
Imprime les photos sélectionnées.
Imprime toutes les photos.
Permet de rétablir vos réglages.
Si vous sélectionnez 3 Sélectionner, faites défiler l’écran
pour atteindre une photo, puis actionnez le bouton [Zoom]
vers la droite ou la gauche, afin de sélectionner le nombre
d’exemplaires. Répétez l'opération pour les photos désirées,
puis appuyez sur [f].
Si vous choisissez tTout, appuyez sur [D] ou [M] pour
sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur [
].
o
].
Lecture / Modification
Appuyez sur [4 m
Sélectionnez
5
option.
OptionDescription
Sélectionner
out
T
Annuler
].
Options de fich. DPOF Taille une
Spécifiez la taille d'impression de la photo
sélectionnée.
Spécifiez la taille d'impression de toutes les photos.
Permet de rétablir vos réglages.
Si vous sélectionnez 6 Sélectionner, faites défiler l’écran
afin d’atteindre une photo puis actionnez le bouton [Zoom]
vers la droite ou la gauche afin de sélectionner l’échelle
d’impression. Répétez l'opération pour les photos désirées,
puis appuyez sur [f].
Si vous choisissez tTout, appuyez sur [D] ou [M] pour
sélectionner la taille de l'impression, puis appuyez sur [
o
Imprimer des photos sous forme de miniatures
m
En mode Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez
2
Si vous spécifiez la taille de l'impression, vous ne pouvez imprimer les photos
qu'avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1.
Options de fich. DPOF Index Oui.
].
74
].
Page 76
Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD
Visionnez vos photos ou vos vidéos en branchant l'appareil photo à un téléviseur à l'aide du câble Audio / Vidéo.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Sélectionnez la sortie de signal vidéo correspondant à
3
votre pays ou votre région.
Éteignez l'appareil photo et le téléviseur.
4
Branchez l'appareil photo au téléviseur à l'aide du câble
5
audio / vidéo.
Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode de sortie
6
vidéo à l'aide de la télécommande du téléviseur.
Allumez l'appareil photo et appuyez sur [7 P
Utilisez les boutons de l'appareil photo pour visualiser
8
des photos ou lire des vidéos.
ParamètresVidéo .
Vidéo
Audio
].
].
Visionner des fichiers sur une TV-HD
Le câble HDMI disponible en option permet de visionner des
photos et des vidéos de haute qualité et non compressées sur
une TV-HD. Le HDMI (High Definition Multimedia Interface) est pris
en charge par la plupart des TV-HD.
2
3
4
Lecture / Modification
Du bruit numérique peut apparaître et une partie de l'image peut ne t
pas s'afficher sur certains téléviseurs.
En fonction de vos réglages TV, l'image peut être décentrée sur l'écran t
du téléviseur.
Vous pouvez prendre une photo ou une vidéo lorsque l'appareil photo t
est branché au téléviseur.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
Sélectionnez une résolution HDMI.
Eteignez l'appareil photo et la TV-HD.
75
ParamètresFormat HDMI.
].
Page 77
Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD
Branchez l’appareil à votre TV-HD à l’aide d’un câble
5
HDMI en option.
Allumez l'appareil photo.
6
La TV-HD s'allume automatiquement et affiche l'écran de t
l'appareil photo.
Vous pouvez afficher des fichiers en utilisant les touches
7
de l'appareil photo ou la commande à distance de votre
TV-HD.
Si votre TV-HD est compatible avec le profil Anynet+(CEC), activez l'option
Anynet+ dans le menu des réglages (
audiovisuels Samsung connectés à l'aide de la télécommande de la TV.
p. 88) pour contrôler tous les appareils
Lecture / Modification
76
Page 78
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l'aide du programme intégré Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou
télécharger des fichiers vers vos sites Web préférés.
Configuration requise pour Intelli-studio
ÉlémentConfiguration requise
Processeur
RAM
Système
d'exploitation
Capacité du
disque dur
Intel Pentium 4, 3,2 GHz ou supérieur /
AMD Athlon™ FX 2,6 GHz ou ultérieur
Minimum 512 Mo de RAM
(1 Go et plus recommandés)
Windows XP SP2/Vista/7
250 Mo minimum (1 Go ou plus recommandé)
Lecteur de CD-ROMt
nVIDIA Geforce 7600GT ou ultérieur / ATI X1600 t
series ou ultérieur
Divers
Écran compatible de 1024 x 768 pixels, t
affichage couleur 16 bits recommandé (écran
de 1280 x 1024 pixels, affichage couleur 32 bits
recommandés)
Port USB, Microsoft DirectX 9.0c ou une version t
ultérieure
Lecture / Modification
Intelli-studio peut ne pas fonctionner correctement sur certains t
ordinateurs, même si ceux-ci répondent aux spécifications.
Si votre ordinateur n'a pas les spécifications requises, il peut y avoir t
un problème de lecture des vidéos ou leur retouche peut prendre
plus de temps.
Installez DirectX 9.0c ou une version postérieure avant d'utiliser le t
programme.
Vous devez utiliser Windows XP/Vista/7 ou Mac OS 10.4 ou encore t
un système d'exploitation plus récent afin de pouvoir connecter
l'appareil photo en tant que disque amovible.
L'emploi d'un ordinateur assemblé par l'utilisateur ou d'un système
d'exploitation non pris en charge peut annuler la garantie.
77
Page 79
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio
Intelli-studio démarre automatiquement lorsque vous branchez
l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
La batterie se recharge pendant que l'appareil photo reste connecté à
l'ordinateur par le câble USB.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
Désactivez l'appareil photo.
3
Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble
4
USB.
Paramètres → Logiciel PC → Marche.
L'extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (▲) doit être
insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si
vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de pertes de données.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur pour
6
].
enregistrer les nouveaux fichiers.
Si votre appareil photo ne comporte pas de nouveaux fichiers, •
la fenêtre permettant d'enregistrer de nouveaux fichiers
n'apparaît pas.
Sélectionnez 7 Oui.
Les nouveaux fichiers sont transférés vers l'ordinateur.•
Pour Windows Vista, sélectionnez Run iStudio.exe dans la fenêtre AutoPlay.
Lecture / Modification
78
Page 80
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Intelli-studio
Intelli-studio est un programme intégré qui permet de lire et de modifier les fichiers. Ce logiciel permet également de télécharger des fichiers
vers des sites Web tels que Flickr ou YouTube. Pour plus d’informations, sélectionnez AideAide dans le programme.
Si vous installez Intelli-studio sur votre ordinateur, le logiciel démarre plus rapidement. Pour installer le logiciel, sélectionnez tOutil Installer Intelli-studio sur PC.
Vous ne pouvez pas directement retoucher des fichiers sur l'appareil photo. Transférez les fichiers vers un dossier de votre ordinateur avant de les retoucher.t
Vous ne pouvez pas copier de fichier de votre ordinateur sur l'appareil photo.t
Intelli-studio prend en charge les formats suivants :t
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
IcôneDescription
1
Ouvrir des menus
2
Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné
3
Basculer en mode édition de Photos
4
Basculer en mode édition de Vidéos
Passer en mode Partage (vous pouvez envoyer des
5
fichiers par e-mail ou charger des fichiers sur des sites
Web, tels que Flickr ou YouTube.)
6
Agrandir ou réduire les miniatures dans la liste
7
Sélectionnez un type de fichier
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre
8
ordinateur
Montrer ou masquer les fichiers de l'appareil photo
9
connecté
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l'appareil
10
photo
Voir les fichiers sous forme de vignettes, dans Album
11
Intelligent, ou sur une carte
12
Parcourir des dossiers sur le périphérique connecté
13
Parcourir les dossiers de votre ordinateur
14
Déplacer vers le dossier suivant ou précédent
Imprimer les fichiers, voir les fichiers sur une carte, stocker
15
les fichiers dans Mon Dossier, ou mémoriser de nouveaux
visages
Transférer des fichiers en connectant
l'appareil photo en tant que disque amovible
Vous pouvez connecter l'appareil photo à votre ordinateur en tant
que disque amovible.
2
3
4
Lecture / Modification
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
ParamètresLogiciel PCArrêt.
].
Désactivez l'appareil photo.
Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble
USB.
L'extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (S) doit être
insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si
vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de pertes de données.
80
Page 82
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
Sur votre ordinateur, sélectionnez 6 Poste de travail Disque amovibleDCIM100PHOTO.
Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les
7
glisser ou enregistrez-les sur l'ordinateur.
Déconnecter l'appareil photo
(sur Windows XP)
La procédure à suivre pour débrancher le câble USB est similaire
pour Windows 7/Vista.
Si le voyant lumineux de l'appareil photo clignote,
1
attendez qu'il s'éteigne.
Cliquez sur
2
l'écran de l'ordinateur.
Cliquez sur le message instantané.
3
Débranchez le câble USB.
4
Il est déconseillé de retirer l'appareil photo lorsque Intelli-studio fonctionne.
Terminez le programme avant de débrancher l'appareil photo.
dans la barre d'outils en bas à droite de
Lecture / Modification
81
Page 83
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac)
Lorsqu'il est connecté à un ordinateur Macintosh, l'appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des
fichiers de l'appareil photo vers l'ordinateur sans installer aucun logiciel.
Mac OS version 10.4 ou ultérieure est compatible.
Branchez l'appareil photo à l'ordinateur Macintosh à
1
l'aide du câble USB.
L'extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (S) doit être
insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si
vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de pertes de données.
2
3
4
Lecture / Modification
Allumez l'appareil photo.
L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo et t
affiche une icône de disque amovible.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
Double-cliquez sur l'icône de disque amovible.
Transférez vos photos ou vos vidéos sur l'ordinateur.
82
Page 84
Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge)
Vous pouvez imprimer des photos sur une imprimante compatible PictBridge en raccordant directement l'appareil photo à l'imprimante.
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 m
Sélectionnez
2
ParamètresUSB .
Sélectionnez 3 Imprimante.
Après avoir allumé l'imprimante, branchez l'appareil
Appuyez sur [t
Voir « Configuration des paramètres d'impression ».
Appuyez sur [7 o
L'impression démarre. Appuyez sur [t
l'impression.
] ou [t] pour sélectionner une photo.
m
] pour définir les options d'impression.
] pour imprimer.
F
] to annuler
].
Configuration des paramètres d'impression
Option Description
Lecture / Modification
Images
Taille
Disposition
Type
Qualité
QuitterImprimer
Certaines imprimantes ne prennent pas en charge toutes les options.
: Une seule image
: Auto
: Automatique
: Auto
: Automatique
Images : indiquez si l'appareil doit imprimer la photo actuelle
ou toutes les photos
Taille : spécifiez la taille de l'impression
Disposition : créez des impressions de miniatures
Type : sélectionnez le type de papier
Qualité : spécifiez la qualité d'impression
Date : définissez l'option d'impression de la date
Nom de fichier : définissez l'option d'impression du nom
de fichier
Réinitialisation : réinitialisez les options d'impression
83
Page 85
Annexes
Cette section contient les réglages, les messages d'erreur, les
spécifications et des conseils de maintenance.
Menu des réglages de l'appareil photo …………… 85
Accéder au menu des paramètres ………………………… 85
Son …………………………………………………………… 86
Affichage …………………………………………………… 86
Paramètres ………………………………………………… 87
Messages d'erreur ……………………………………… 90
Entretien de l'appareil photo ………………………… 91
Nettoyer l'appareil photo …………………………………… 91
A propos des cartes mémoire ……………………………… 92
A propos de la batterie ……………………………………… 93
Avant de contacter le centre de Service
Après-Vente …………………………………………… 96
Spécifications de l’appareil photo …………………… 99
Index …………………………………………………… 104
Page 86
Menu des réglages de l'appareil photo
Volume
Son de démarrage
Son de l'obturateur
Bip sonore
Son de la mise au point
Son Enfants
RetourDéfinir
:1
Désactivé
Bas
Moyen
Elevé
Prise de vue en cours
Son
Affichage
Paramètres
QuitterModifier
Volume
Son de démarrage
Son de l'obturateur
Bip sonore
Son de la mise au point
Son Enfants
Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de votre appareil photo.
Sélectionnez une option et enregistrez vos paramètres.
Accéder au menu des paramètres
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [1 m
Sélectionnez un menu.
2
].
3
MenuDescription
Son : permet de régler le volume et les sons émis par
l'appareil photo. (p. 86)
Affichage : permet de personnaliser l'affichage, par
exemple, choisir la langue, la date et l'heure et la
luminosité. (p. 86)
Paramètres : permet de modifier les réglages du
système de l'appareil photo, tels que le format de la
mémoire, les noms de fichier par défaut et le mode
USB. (p. 87)
Annexes
Appuyez sur [4 m
85
] pour revenir à l'écran précédent.
Page 87
Menu des réglages de l'appareil photo
Son
ÉlémentDescription
Volume
Son de
démarrage
Son de
l'obturateur
Bip sonore
Son de la mise
au point
Son Enfants
Réglez le volume des sons.
(Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé)
Sélectionner le son émis lors du démarrage de
l'appareil photo. (Désactivé*, 1, 2, 3)
Sélectionnez le son émis lorsque vous appuyez
sur la touche du déclencheur.
(Désactivé, 1*, 2, 3)
Sélectionnez le son émis lorsque vous appuyez
sur les touches ou que vous changez de mode.
(Désactivé, 1*, 2, 3)
Définissez si l'appareil photo émet un son lorsque
vous enfoncez la touche du déclencheur à micourse. (Désactivé, Activé*)
Configurer un son à diffuser dans le mode
Enfants. (Arrêt, 1*, 2, 3)
* Paramètre par défaut
Affichage
ÉlémentDescription
Language
Description de
la fonction
Image de
démarrage
Luminosité
Annexes
86
* Paramètre par défaut
Choisissez la langue d'affichage.
Affiche une brève description d'une option ou d'un
menu. (Désactivée, Activée*)
Définissez l'image qui s'affiche après la mise en
marche de l'appareil photo.
Désactivéet* : aucune image n'est affichée.
Logot : affichez une image enregistrée par défaut
dans la mémoire interne.
Image personnaliséet : affichez l'image de votre
choix. (p. 70)
Une seule image de démarrage est enregistrée t
dans la mémoire interne.
Si vous sélectionnez une nouvelle photo t
comme image de démarrage ou que vous
réinitialisez votre appareil photo, l'image actuelle
sera supprimée.
Il n'est pas possible de définir une image 3:2 ou t
de grande taille comme image de démarrage.
Réglez la luminosité de l'écran.
(Auto*, Faible, Normale, Forte)
Normale est automatiquement sélectionnée, même si
vous choisissez l'option Auto.
Page 88
Menu des réglages de l'appareil photo
ÉlémentDescription
Affichage
rapide
Définissez la durée d'affichage de la photo prise ou
de la vidéo enregistrée avant de revenir en mode
Prise de vue. (Désactivé, 0,5 s*, 1 s, 3 s)
Si cette option est activée, l'appareil photo passe
automatiquement en mode économie d'énergie après
30 secondes d'inactivité (appuyez sur une touche
Economie
d'énergie
quelconque pour désactiver le mode économie
d'énergie). (Désactivée*, Activée)
Si le mode Économie d'énergie est désactivé, l’écran
principal se met en veilleuse pour économiser la batterie
si aucune action n’est effectuée pendant environ 30
secondes.
Paramètres
ÉlémentDescription
Formatez la mémoire interne et la carte mémoire (tous
leurs fichiers seront supprimés, y compris ceux qui
Formater
Réinitialiser
sont protégés). (Oui, Non)
Si vous utilisez une carte mémoire d'un autre fabricant,
un lecteur de cartes ou une carte formatée avec un
ordinateur, elle ne sera pas lue correctement.
Formatez la carte avant de l'utiliser.
Réinitialisez les menus et les options de prise de vue
(les paramètres date et d'heure, langue et sortie vidéo
ne sont pas réinitialisés). (Oui, Non)
* Paramètre par défaut
ÉlémentDescription
Date & heure
Fuseau
horaire
Numérotation
des fichiers
Annexes
87
* Paramètre par défaut* Paramètre par défaut
Définissez la date et l'heure et choisissez un format
de date. (Désactivés*, jj/mm/aaaa, mm/jj/aaaa,
aaaa/mm/jj)
Sélectionnez une région et réglez l'heure d'été.
Définissez les règles de création des noms de fichier.
Remise à zérot : lorsqu'une nouvelle carte
mémoire est insérée, lorsque la carte mémoire
est formatée ou lorsque tous les fichiers sont.
supprimés, les fichiers sont numérotés à partir de
0001.
Sériet* : lorsqu'une nouvelle carte mémoire est
insérée, lorsque la carte mémoire est formatée ou
lorsque tous les fichiers sont supprimés, les fichiers
sont numérotés en partant du dernier numéro.
Par défaut, le nom du premier dossier est t
100PHOTO et le nom du premier fichier est
SAM_0001.
Le numéro de fichier augmente chaque fois d'une t
unité de SAM_0001 à SAM_9999.
Le numéro de dossier diminue chaque fois d'une t
unité de 100PHOTO to 999PHOTO.
Un même dossier peut comprendre au maximum t
9999 fichiers.
L'appareil photo nomme les fichiers conformément t
à la norme DCF (Digital rule for Camera File).
Si vous modifiez le nom d'un fichier, il risque de ne
plus pouvoir être lu par l'appareil photo.
Page 89
Menu des réglages de l'appareil photo
ÉlémentDescription
Définissez si l'appareil photo ajoute la date et l'heure
sur vos photos lors de l'impression.
(Désactivée*, Date,Date & heure)
Impression
Mise hors
tension auto
La date et l'heure s'affichent en jaune dans t
l'angle inférieur droit de la photo.
Certains modèles d'imprimantes ne prennent pas t
en charge l'impression de la date et de l'heure.
Si vous sélectionnez l'option tTexte dans le mode
s
, la date et l'heure ne seront pas affichées.
L'appareil photo s'arrête automatiquement lorsqu'il
n'est pas utilisé.
(Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
Ces paramètres ne seront pas modifiés si vous t
changez la batterie.
Cette fonction ne se déclenche pas dans les t
situations suivantes :
L'appareil est connecté à un ordinateur ou une imprimante.
Pendant la lecture d'un diaporama ou d'une vidéo
Pendant l'enregistrement d'un mémo vocal -
ÉlémentDescription
Sélectionnez la sortie de signal vidéo correspondant
à votre région.
Activez ou désactivez un voyant pour faciliter la mise
au point dans les endroits sombres.
(Désactivé, Activé*)
Activez ou désactivez le contrôle par télécommande
TV-HD pour l'appareil photo connecté à une TV-HD
Anynet+
(HDMI-CEC)
compatible Anynet+(CEC).
Activét* : contrôlez l'appareil photo avec la
télécommande de la TV-HD.
Désactivét : affichez les fichiers sans utiliser la
télécommande de la TV-HD.
* Paramètre par défaut* Paramètre par défaut
Annexes
88
Page 90
Menu des réglages de l'appareil photo
ÉlémentDescription
Spécifiez la résolution des photos pendant l'affichage
des fichiers sur une TV-HD avec câble HDMI.
(NTSC : 1080i*, 720p, 480p/
PAL : 1080i*, 720p, 576p)
Format HDMI
USB
Logiciel PC
Photo sourire
(écran avant)
Si la TV-HD ne prend pas en charge la résolution t
choisie, la résolution immédiatement inférieure est
automatiquement sélectionnée.
Si vous sélectionnez t480p ou 576p, les menus de
lecture et l'Album intelligent ne sont pas disponibles
en cas de connexion à une télévision.
Définissez la fonction à utiliser via une connexion USB
à un ordinateur ou une imprimante.
Ordinateurt* : branchez votre appareil photo à un
ordinateur pour transférer des fichiers.
Imprimantet : branchez votre appareil photo à une
imprimante pour imprimer des fichiers.
Mode de sélectiont : sélectionnez un mode USB
lorsque vous connectez votre appareil photo à un
autre appareil.
Configurez Intelli-studio pour que ce logiciel se lance
automatiquement lorsque vous connectez votre
appareil photo à votre ordinateur. (Arrêt, Marche*)
Réglez l’appareil photo afin que celui-ci déclenche
automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un
visage souriant en mode Autoportrait.
(Marche*, Arrêt)
* Paramètre par défaut* Paramètre par défaut
ÉlémentDescription
Photo sourire
Enfants
Réglez l’appareil photo afin que celui-ci déclenche
automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un
visage souriant en mode Enfants. (Marche*, Arrêt)
Configurez l’appareil photo pour afficher une
animation sonore sur l’écran frontal lorsque vous
l'allumez (pour la démonstration en magasin).
Démo (écran
avant)
(Arrêt*, Marche)
En mode Démo, vous ne pouvez pas prendre de t
photos ou enregistrer de vidéos. Appuyez sur le
[o] pour basculer en mode Prise de vue.
Le mode Démo n’est pas disponible si vous t
allumez l’appareil photo en mode Lecture ou bien
lorsque celui-ci est connecté à un autre appareil.
Annexes
89
Page 91
Messages d'erreur
Lorsque vous rencontrez l'un des messages d'erreur suivants, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème.
Message d'erreur Solutions possibles
Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.t
Erreur de carte
Carte
incompatible
DCF Full Error
Erreur de fichier
Batterie faible
Mémoire pleine
Aucun fichier
image
Retirez la carte mémoire, puis insérez-la à t
nouveau.
Formatez la carte mémoire. (p. t87)
La carte mémoire insérée ne fonctionne pas avec
votre appareil photo. Insérez une carte mémoire
microSD™.
Les noms de fichier ne correspondent pas à la
norme DCF. Transférez les fichiers de la carte
mémoire sur un ordinateur et formatez la carte.
(p. 87)
Supprimez le fichier endommagé ou contactez le
centre de Service Après-Vente.
Insérez une batterie chargée ou rechargez
celle-ci.
Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une
nouvelle carte mémoire.
Prenez des photos ou insérez une carte mémoire
qui en contient.
Annexes
90
Page 92
Entretien de l'appareil photo
Nettoyer l'appareil photo
Objectif et écran de l'appareil photo
Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et essuyez
délicatement l'objectif avec un chiffon doux. S'il reste de la
poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour
objectif et essuyez délicatement.
Boîtier de l'appareil photo
Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.
N'utilisez jamais de benzène, de diluants ou d'alcool pour nettoyer t
l'appareil. Ces produits peuvent l'endommager ou entraîner un
dysfonctionnement.
N'appuyez pas sur le couvercle de l'objectif et n'utilisez pas de t
soufflette sur ce couvercle.
Annexes
91
Page 93
Entretien de l'appareil photo
A propos des cartes mémoire
Cartes mémoire compatibles
Vous pouvez utiliser des cartes mémoire microSD™
(Secure Digital).
Capacité de la carte mémoire
La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène
et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données
pour une carte SD d'1 Go microSD™ :
Taille
Maximale Elevée Normale 60 ips30 ips 15 ips
145281399-166310436--
P
h
o
t
o
s
*
V
i
d
é
o
s
* Le temps d'enregistrement peut varier si le zoom est utilisé.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour déterminer le
Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung.
Spécifications de la batterie
Mode
Type
Capacité des cellules
Tension
Temps de charge
(lorsque l'appareil photo est éteint)
SLB-07
Batterie au lithium-ion.
760 mAh
3,8 V
Environ 150 min
Autonomie de la batterie
Durée de prise de vue /
Nombre de photos
Environ 100 min/
Photos
Environ 200
Vidéos
Environ 70 min
Les données indiquées ici ont été mesurées selon les normes de Samsung et t
peuvent varier en fonction de l'usage.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps t
total d'enregistrement.
Annexes
93
Conditions de prise de vue
(lorsque la batterie est entièrement
chargée)
Mesuré dans les conditions suivantes :
en mode
a
, résolution de 12M,
Haute qualité, OIS activé.
1. Réglez l'option du flash sur Contre jour, prenez une seule photo, puis
effectuez un zoom avant ou arrière.
2. Réglez l'option du flash sur
Désactivé, prenez une seule photo,
puis effectuez un zoom avant ou
arrière.
3. Effectuez les étapes 1 et 2 pendant
30 secondes et répétez l'opération
pendant 5 minutes. Éteignez ensuite
l'appareil photo pendant 1 minute.
4. Répétez les étapes 1 à 3.
Enregistrez des vidéos à une résolution
de 1280 x 720 HQ et à 30 ips.
Page 95
Entretien de l'appareil photo
Remarques à propos du chargement de la batterie
Si le voyant lumineux est éteint, assurez-vous que la batterie soit t
installée correctement.
Éteignez l'appareil photo pendant le chargement.t
Laissez la batterie se recharger pendant plus de 10 minutes avant t
d'allumer l'appareil photo.
L'utilisation du flash et l'enregistrement de vidéos déchargent t
rapidement la batterie. Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant
lumineux vert s'allume.
Si le voyant lumineux clignote en orange ou s'il n'est pas allumé, t
rebranchez le câble ou retirez la batterie, puis réinsérez-la.
Si vous chargez la batterie lorsque le câble est surchauffé ou lorsque t
la température est trop élevée, le voyant lumineux peut devenir
orange. Le chargement commencera lorsque la batterie aura refroidi.
Remarques à propos du chargement avec un
ordinateur connecté
Utilisez uniquement le câble USB fourni.t
La batterie peut ne pas se charger dans les cas suivants :t
vous utilisez un concentrateur USB d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur le câble est branché au port situé sur la façade avant de l'ordinateur
le port USB de l'ordinateur ne prend pas en charge la norme d'alimentation électrique (5 V, 500 mA)
Annexes
94
Page 96
Entretien de l'appareil photo
Des dommages corporels pouvant s’avérer mortels
peuvent résulter d'une utilisation imprudente ou
inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez
suivre ces instructions destinées à utiliser la batterie
correctement :
La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci t
n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un
quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres
anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser et contactez
votre fabricant.
Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des t
adaptateurs authentiques recommandés par le fabricant
et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement
les consignes décrites dans le manuel utilisateur
correspondant.
Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants t
ou dans un environnement aux températures élevées
comme par exemple l’intérieur d’une voiture en été.
Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes.t
Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits t
chauds et humides comme des spas ou des cabines de
douche.
Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables t
comme de la literie, des couvertures, des tapis ou des
couvertures électriques pendant des périodes prolongées.
Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un t
espace confiné pendant une période prolongée.
Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact t
avec des objets métalliques comme des colliers, des
pièces de monnaie, des clés ou bien des montres.
Annexes
95
Utilisez uniquement d’authentiques batteries de t
remplacement Lithium-ion recommandées par le fabricant.
Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet t
coupant, quel qu’il soit.
Évitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou t
bien à des éléments susceptible de l’écraser.
Évitez de soumettre la batterie à des chocs importants t
comme par exemple la laisser tomber d’une hauteur
élevée.
N’exposez pas la batterie à des températures supérieures t
ou égales à 60 °C (140 °F).
Ne laissez pas la batterie en contact avec des liquides ou t
de l’humidité.
Informations sur le traitement des batteries usagées
Portez une attention particulière à la façon dont vous t
traiterez les batteries usagées.
Ne jetez pas la batterie au feu.t
Les consignes de traitement des batteries usagées t
peuvent varier d’un pays à l’autre. Procédez au traitement
de la batterie usagée en accord avec toutes les consignes
locales et fédérales.
Consignes relatives au chargement de la batterie
Respectez les consignes de chargement indiquées dans
ce mode d'emploi pour charger la batterie. La batterie peut
s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas chargée
correctement.
Page 97
Avant de contacter le centre de Service Après-Vente
Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la
solution de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente.
ProblèmeSolutions possibles
Assurez-vous que la batterie soit bien t
Impossible d'allumer
l'appar
eil photo
installée.
Assurez-vous que la batterie soit installée t
correctement.
Mettez la batterie en charge.t
Mettez la batterie en charge.t
L'appareil photo est peut-être en mode t
L'appareil photo
s'éteint de façon
inattendue
Économie d'énergie. (p. 87)
L'appareil photo peut s'éteindre pour t
éviter que la carte mémoire ne soit
endommagée en raison d'un choc.
Rallumez l'appareil photo.
La batterie peut se décharger plus t
rapidement dans un environnement de
basse température (en dessous de 0°C).
Gardez la batterie au chaud en la plaçant
La batterie de l'appareil
photo se décharge
rapidement
dans votre poche.
L'utilisation du flash et l'enregistrement t
de vidéos déchargent rapidement la
batterie. Rechargez-la si nécessaire.
La batterie est un consommable qui a t
une durée de vie limitée. Remplacez-la si
son autonomie diminue rapidement.
ProblèmeSolutions possibles
Impossible de prendre
une photo
L'appareil photo ne
répond pas
Le flash ne fonctionne
pas
Le flash se déclenche
de façon inattendue
La date et l'heure ne
sont pas correctes
Annexes
96
La carte mémoire est pleine. Supprimez t
les fichiers inutiles ou insérez une
nouvelle carte mémoire.
Formatez la carte mémoire. (p. t87)
La carte mémoire est défectueuse. t
Remplacez-la.
Assurez-vous que l'appareil photo soit t
allumé.
Mettez la batterie en charge.t
Assurez-vous que la batterie soit installée t
correctement.
Retirez la batterie, puis replacez-la.
Le flash est peut-être réglé sur tDésactivé. (p. 45)
Le flash ne peut pas être utilisé dans les t
modes
d, v
s
.
, ou certains modes
L'électricité statique peut provoquer le
déclenchement du flash.
L'appareil photo n'est pas défectueux.
Réglez la date et l'heure dans le menu des
paramètres d'affichage. (p. 87)
Page 98
Avant de contacter le centre de Service Après-Vente
ProblèmeSolutions possibles
L'écran ou des touches
ne fonctionnent pas
Retirez la batterie, puis replacez-la.
Si vous utilisez votre appareil photo à des
températures extrêmement basses, un
L'écran de l'appareil
photo fonctionne mal
dysfonctionnement ou une décoloration de
l'écran de l'appareil photo peut se produire.
Pour bénéficier de performances optimales,
utilisez l'appareil photo à des températures
de fonctionnement modérées.
La carte mémoire
présente une erreur
La carte mémoire n'a pas été réinitialisée.
Formatez la carte. (p. 87)
Si vous modifiez le nom d'un fichier,
Impossible de lire des
fichiers
l'appareil photo risque de ne plus pouvoir le
lire (le nom des fichiers doit être conforme
à la norme DCF). Si vous rencontrez ce
problème, lisez le fichier sur un ordinateur.
Vérifiez que l'option choisie pour la mise t
au point convient aux photos prises en
gros plan. (p. 47)
La photo est floue
Assurez-vous que l'objectif soit propre. t
Dans le cas contraire, nettoyez-le.
(p. 91)
Assurez-vous que le sujet soit à la bonne t
distance du flash. (p. 99)
ProblèmeSolutions possibles
Les couleurs de la
photo ne correspondent
pas à celles de la scène
La photo est trop claire
La photo est trop
sombre
Les photos ne
s'affichent pas sur la
télévision
Votre ordinateur ne
reconnaît pas l'appareil
photo
Annexes
97
Un réglage incorrect de la balance des
blancs peut générer un mauvais rendu des
couleurs. Sélectionnez l'option de balance
des blancs qui correspond à la source de
lumière. (p. 55)
Désactivez le flash. (p. t45)
La photo est surexposée. Réglez la t
valeur d'exposition. (p. 54)
La photo est sous-exposée.
Activez le flash. (p. t45)
Réglez la sensibilité ISO. (p. t46)
Réglez la valeur d'exposition. (p. t54)
Vérifiez que l'appareil photo est t
correctement branché à l'écran externe
avec le câble Audio/Vidéo.
Vérifiez que la carte mémoire contient t
des photos.
Vérifiez que le câble USB est t
correctement branché.
Assurez-vous que votre appareil photo t
soit allumé.
Assurez-vous d'utiliser un système t
d'exploitation pris en charge.
Page 99
Avant de contacter le centre de Service Après-Vente
ProblèmeSolutions possibles
L'appareil photo
se déconnecte de
l'ordinateur pendant le
transfert des fichiers
L'appareil photo ne
parvient pas à lire des
vidéos
Intelli-studio ne
fonctionne pas
correctement
L'électricité statique peut interrompre la
transmission des fichiers. Débranchez le
câble USB, puis rebranchez-le.
Vous ne pouvez lire des vidéos que t
si vous disposez du programme
Intellistudio. Installez le programme sur
votre ordinateur. (p. 79)
Vérifiez que le câble USB est t
correctement branché.
Terminez Intelli-studio et redémarrez le t
programme.
Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio t
sur les ordinateurs Macintosh.
Vérifiez que le tLogiciel PC a la valeur Marche dans le menu des paramètres.
(p. 89)
En fonction des spécifications et des t
environnements de votre ordinateur, le
lancement du programme peut ne pas
être automatique. Dans ce cas, cliquez
sur démarrerPoste de travailIntelli-studio iStudio.exe sur
l'ordinateur.
Annexes
98
Page 100
Spécifications de l’appareil photo
Capteur d'images
Type1/2.33" CCD (environ 7,79 mm)
Pixels effectifsEnviron 12,4 mégapixels
Nombre total de
pixels
Objectif
Distance focale
Plage d'ouverture
de l'objectif
Zoom numérique
Écran
TypeLCD TFT
Résolution
Mise au point
Type
Environ 12,7 mégapixels
Objectif Samsung f = 4,9 - 24,5 mm
(équivalent à un film de 35 mm : 27 - 135 mm)
F3,5 (W) - F5,9 (T)
Mode image fixe : 1,0X - 5,0X
t
Mode de lecture : 1,0X - 12,5X t
(en fonction de la taille de l'image)
Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise
au point au centre, MAP détect. visage, Mise au
point avec suivi, MAP Reconnaissance intelligente
de visages)