Настоящее руководство пользователя
содержит подробные инструкции
по использованию вашей камеры.
Пожалуйста, внимательно прочтите
данное руководство.
Ä Выберитетему
Общие вопросы
Краткий справочник
User Manual
PL100/PL101
Содержание
Основные функции
Расширенные функции
Режи мы фотосъемки
Просмотр/редактирование
Приложение
Указатель
Сведения о безопасности
Во избежание опасных ситуаций и обеспечения эффективной работы камеры всегда соблюдайте следующие меры
предосторожности и советы по использованию.
Предостережение — ситуации, которые могут привести
к травме пользователя камеры или окружающих
Предупреждение — ситуации, которые могут привести к
повреждению камеры или другого оборудования
Примечание — примечания, советы поиспользованию
или дополнительная информация
Предупреждения по безопасности
Не используйте камеру вблизи легко
воспламеняющихся или взрывоопасных газов и
жидкостей
Не используйте камеру рядом с нагревательными
приборами, горючими или огнеопасными веществами.
Не храните и не носите огнеопасные жидкости, газы или
взрывоопасные материалы в одном футляре с камерой или
ее принадлежностями.
Держите камеру подальше от маленьких детей и
домашних животных
Следите, чтобы камера и все ее принадлежности были
вне досягаемости для маленьких детей и животных.
Проглоченные мелкие компоненты могут привести к
удушению или серьезной травме. Движущиеся части и
приспособления могут также представлять физическую
опасность.
Не повредите зрение объекта съемки
Не используйте вспышку в непосредственной близости
(менее 1 м/3 футов) от людей и животных. Это может
вызвать временное или необратимое повреждение зрения
объекта съемки.
Осторожно обращайтесь с батареями зарядными
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только одобренные компанией Samsung ●
батареи и зарядные устройства. Несовместимые батареи
и зарядные устройства могут привести к серьезным
травмам или повредить камеру.
Никогда не сжигайте использованные батареи. ●
При утилизации отработанных батарей соблюдайте
требования местного законодательства.
Никогда не помещайте батареи или камеру на ●
нагревательные приборы, такие как микроволновые печи,
кухонные плиты и радиаторы. При перегреве батарея
может взорваться.
Меры предосторожности
Аккуратно и разумно обращайтесь с камерой,
храните ее надлежащим образом
Не допускайте попадания влаги на камеру — жидкости ●
могут вызвать серьезное повреждение. Не прикасайтесь
к камере мокрыми руками. При повреждении камеры в
результате действия воды гарантия изготовителя может
стать недействительной.
1
Сведения о безопасности
Нельзя подвергать камеру продолжительному ●
воздействию прямых солнечных лучей или высокой
температуры. Продолжительное воздействие солнца или
экстремальных температур может вызвать временное
или необра
камеры.
Не используйте и не храните камеру в пыльном, грязном, ●
влажном или плохо проветриваемом месте, чтобы не
повредить движущиеся части и внутренние компоненты.
Если камера не будет использоваться в течение ●
продолжительного времени, необходимо вынуть батареи.
Если не вынуть батареи, со временем они могут вытечь
или по
На пляжах и в других подобных местах берегите камеру от ●
попадания песка и пыли.
Предохраняйте камеру и монитор от ударов, небрежного ●
обращения и чрезмерной вибрации, которые могут
вызвать серьезные повреждения.
Будьте осторожны при подключении кабелей или ●
адаптеров, а также при установке б
памяти. Приложение чрезмерных усилий к разъемам,
неправильное подключение кабелей или неверная
установка батарей и карт памяти могут повредить порты,
разъемы и принадлежности.
Не помещайте посторонние предметы внутрь отсеков, ●
гнезд и в точки доступа камеры. На повреждения камеры
вследствие неправильного использования гарантия не
распространяется.
тимое повреждение внутренних компонентов
двергнуться коррозии и серьезно повредить камеру.
атарей и карт
Предохраняйте батареи, зарядные устройства и
карты памяти от повреждений
Не подвергайте батареи и карты памяти воздействию ●
слишком низких и слишком высоких температур
(ниже 0°C/32°F и выше 40°C/104°F). Экстремальные
температуры могут снизить зарядную емкость батарей и
стать причиной неполадок карт памяти.
Не допускайте соприкосновения батареи с ●
металлическими предметами, так как это может создать
контакт между полюсами батареи и привести к ее
временном
Предохраняйте карты памяти от контакта с жидкостями, ●
загрязнениями или посторонними веществами. В случае
загрязнения протрите карту памяти мягкой тканью перед
тем, как вставить ее в камеру.
Выключайте камеру перед тем, как вставить или вынуть ●
карту памяти.
Карты памяти нельзя перегибать, ронять, подвергать ●
сильным у
Не используйте карты памяти, отформатированные ●
другими камерами или компьютером. Переформатируйте
карту памяти своей камерой.
Никогда не используйте неисправные зарядные ●
устройства, батареи или карты памяти.
2
у или необратимому повреждению.
дарам или давлению.
Сведения о безопасности
Пользуйтесь только принадлежностями,
одобренными компанией Samsung
Использование несовместимых принадлежностей может
повредить камеру, привести к травме или сделать гарантию
недействительной.
Предохраняйте объектив камеры
Нельзя подвергать объектив воздействию прямых ●
солнечных лучей, поскольку они могут обесцветить датчик
изображения или стать причиной неполадок.
Предохраняйте объектив от отпечатков пальцев и ●
царапин. Очищайте объектив мягкой чистой тканью без
ворсинок.
Важная информация для пользователей
Доверяйте обслуживание и ремонт камеры только
квалифицированным специалистам
Не позволяйте обслуживать камеру лицам, не имеющим
соответствующей квалификации, и не пытайтесь
ремонтировать камеру сами. На повреждения, возникшие в
результате неквалифицированного вмешательства, гарантия
не распространяется.
Обеспечение максимального срока службы батареи и
зарядного устройства
Чрезмерный заряд может сократить срок службы батареи. ●
По окончании зарядки отключите кабель питания от
камеры.
Со временем неиспользуемые батареи разряжаются, ●
поэтому перед использованием их необходимо
подзарядить.
Если зарядное устройство не используется, отключайте ●
его от сети.
Используйте батареи только по назначению. ●
Будьте осторожны при использовании камеры
атмосфере
Если камеру внести с холода в теплое и влажное
помещение, на чувствительных электронных схемах и карте
памяти может образоваться конденсат. В таких случаях
перед использованием камеры необходимо подождать как
минимум один час, чтобы дать влаге испариться.
Перед использованием поверьте правильность
функционирования камеры
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов
или ущерб, возникшие в результате неполадок камеры или
ее неправильного использования.
3
Структураруководствапользователя
Сведения об авторских правах
Microsoft Windows и эмблема Windows – ●
зарегистрированные торговые знаки Microsoft Corporation.
Mac — охраняемый товарный знак Apple Corporation. ●
Характеристики камеры или содержание данного ●
руководства могут быть изменены в порядке обновления
функций, без предварительного уведомления.
Информация о лицензии Open Source приведена в ●
файле OpenSourceInfo.pdf на компакт-диске из комплекта
поставки.
Основные функции 11
В разделе описано расположение элементов
управления камеры, значки и основные функции
съемки.
Расширенные функции 27
В разделе описано, как фотографировать, выбирая
режим съемки, записывать видео и голосовые
комментарии.
Режи мы фотосъемки 39
Как правильно выбрать и настроить режим
фотосъемки.
Просмотр/редактирование 55
Научитесь просматривать снимки, видео или
голосовые комментарии, а также редактировать
снимки и видео. Здесь также содержатся сведения
о том, как подключать камеру к компьютеру,
фотопринтеру и телевизору.
Приложение 76
Описание настроек, сообщений об ошибках,
технических характеристик и советы по
обслуживанию.
4
Обозначения, используемые в руководстве
пользователя
Режим съемкиОбозначение
Интелл. режим
Aвто
Программный
DIS
Прекрасный снимок
Ночь
Сюжет
Видео
Значки режима съемки
Эти значки показывают, что функция доступна в
соответствующих режимах съемки. В режиме s (СЮЖЕТ)
функции могут поддерживаться не для всех сюжетов.
напр.)
S
a
p
d
b
N
s
v
Доступно в режима
программируемой
Программный,
DIS и Видео.
Значки, используемые в руководстве
пользователя
Значок Функция
Дополнительные сведения
Предупреждения и предостережения по безопасности
Кнопки управления камерой, например:
[]
[
спуска затвора] (обозначает кнопку затвор)
Номер страницы с соответствующей информацией
()
Порядок, в котором выбираются параметры, или разделы
меню для выполнения какого-либо этапа, например:
выберите
Съемка → Баланс Белого (означает: выберите
Съемка, а затем Баланс Белого).
Аннотация
*
Сокращения, используемые в руководстве
пользователя
Сокращение Расшифровка
ACB
AEB
АFAuto Focus (Автофокус)
DIS
DPOF
EVExposure Value (Значениеэкспозиции)
WBWhite Balance (Баланс белого)
Auto Contrast Balance
(Автоматическийбалансконтрастности)
Auto Exposure Bracket
(Автоматическаяэкспозиционнаявилка)
Digital Image Stabilisation
(Цифроваястабилизацияизображения)
Digital Print Order Format
(Форматцифровойпечати DPOF)
5
Выражения, используемыевруководствепользователя
Нажатие кнопки затвор
●Слегка нажать кнопку [спусказатвора]: слегка нажмите
кнопку затвора
Нажать кнопку [ ●спусказатвора]: нажать кнопку затвора до
упора
Слегка нажать кнопку
[спусказатвора]
Нажатькнопку
[спусказатвора]
Объект, задний план и композиция
Объект ●: основной объект сюжета, например человек,
Экспозиция - это количество света, попадающее на матрицу
фотоприемника. Изменять экспозицию можно выдержкой,
диафрагмой и значением ISO светочувствительности.
При изменении экспозиии фотоснимки получаются более
светлыми или темными.
Нормальная экспозицияПередержка
6
(слишкомбольшаяяркость)
Общие вопросы
Ответы на общие вопросы. Ряд проблем можно легко решить, установив опции съемки.
Глаза объекта
отображаются
красным цветом.
На фотографиях
видны частички
пыли.
Фотографии
выглядят
размытыми.
Фотографии
выглядят
размытыми при
ночной съемке.
Объекты
выглядят
слишком
темными при
съемке против
света.
Причиной этого является отражен ие вспышки камеры от сетчатки глаза.
Установите режим вспышки ●
Если снимок уже был сделан, выберите функцию ●
При использовании вспышки в кадр могут попасть частички пыли, находящиеся в воздухе.
Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах. ●
Задайте параметры чувствительности ISO. (стр. ●43)
Таки е снимки могут получиться, если фотографировать в темном месте или неправильно держать
камеру.
Слегка нажмите кнопку [ ●спусказатвора], чтобы сфокусироваться на объекте. (стр. 25)
Используйте режим ●
е в темноте камера увеличивает выдержку, чтобы впустить больше света.
При съемк
В таких условиях возможно незначительное сотрясение камеры, т. к. трудно удерживать ее неподвижно
все время экспозиции.
Поверните диск выбора режима в положение ●
Включите вспышку. (стр. ●42)
Задайте параметры чувствительности ISO. (стр. ●43)
Чтобы избежать сотрясения камеры, используйте штатив. ●
Если ист
очник света находится позади объекта съемки или велик контраст между светлыми и темными
участками кадра, изображение объекта съемки может получиться затемненным.
Старайтесь не снимать против солнца. ●
Выберите ●
Установите режим вспышки ●
Отрегулируйте экспозицию. (стр. ●49)
Включите режим автоматического баланса контраста ( ●ACB). (стр. 49)
Если объект съемки находится в центре кадра, в качестве метода замера экспозиции выберите ●
Точечный. (стр. 50)
d
Контровойсветврежиме s. (стр. 29)
Кр. глазаилиУдал. кр. глаз. (стр. 42)
. (стр. 32)
Заполн. вспышка. (стр. 42)
7
Уст р.кр.глазвменюправки. (стр. 65)
N
. (стр. 30)
Краткий справочник
Съемка людей
Режи м ●
s
(СЮЖЕТ) > Портрет f 29
b
f 31
Режи м ●
Режи м «Автопортрет» ●
Режи м «Дети» ●
Режи м «Пара» ●
Кр. глаза ●, Уда л. кр. глаз (предотвращение появления
или устранение эффекта «красных глаз»)
Обнаруж. лица ● f 47
35
f
36
f
36
f
42
f
Съемка в ночное время или при
плохом освещении
Режи м ●
s
(СЮЖЕТ) > Закат, Рассвет,
N
f
29
f
f 30
43
42
f
Фейерверк
Режи м ●
Параметры вспышки ●
Значение ISO (для корректировки чувствительности ●
к свету)
Съемка движущихся объектов
Непрерывная ●, Движение f 52
Съемка текста, насекомых или
цветов
Режи м ●
s
(СЮЖЕТ) > Макросъемка, Тек ст f 29
● Макро, Автомакро (для макросъемки) БалансБелого● (сменацветовогобалансаснимка)
50
f
44
f
Регулировка экспозиции (яркости)
Значение ISO (для корректировки чувствительности ●
43
ксвету)
f
EV ● (регулировка выдержки)
ACB ● (компенсация экспозиции для съемки против
49
света)
f
Экспозамер●f 50
AEB ● (съемка трех кадров одного и того же сюжета с
В разделе описано расположение элементов управления камеры,
значки и основные функции съемки.
Комплектация
Устройство камеры
Установка батареи и карты памяти
Зарядка батареи и включение камеры
Зарядка батареи
Включение камеры
Выполнение начальной настройки
Значки на дисплее фотокамеры
Выбор параметров
Настройка дисплея и звука
Изменение типа отображения информации
на дисплее
Настройка звука
Фотосъемка
Включение переднего дисплея
Зумирование (увеличение/уменьшение)
Советы по получению более четких снимков
………………………………………………… 12
………………………………………… 13
……………………… 15
………………… 16
…………………………………………… 16
………………………………………… 16
……………………… 17
………………………… 18
………………………………………… 19
………………………………… 21
………………………………………………… 21
…………………………………………… 21
…………………………………………………… 22
…………………………… 23
………………… 23
………… 25
Комплектация
При распаковке камеры убедитесь в наличии следующих элементов.
КамераВнешний блок питания/
Компакт-диск с программным
обеспечением (содержит
руководство пользователя)
Краткая инструкция
USB-кабель
пользователя
АккумуляторРемешок
Иллюстрации могут отличаться от
реальных компонентов.
Дополнительные принадлежности
Чехол для камерыКарты памятиАудио-/видеокабельЗарядное устройство для
Основные функции
12
аккумуляторнойбатареи
Устройство камеры
Перед началом использования камеры ознакомьтесь с элементами камеры и их функциями.
Кнопка затвор
Подсветка автофокуса/
индикатор автоспуска
Передний дисплей
Порт USB и аудио/видео
Позволяет подключать USB-
кабель и аудио-/видеокабель
Кнопка питания
Основныефункции
13
Микрофон
Кнопка переднего ЖК-дисплея
Вспышка
Объектив
Гнездо для штатива
Крышка отсека для аккумулятора
Установка карты памяти и аккумуляторной
батареи
Устройство камеры
Индикатор состояния
Мигает ●: при сохранении снимка или
видеоклипа, при переносе файлов в
компьютер, при печати на принтере
или при съемке, если объект не
в фокусе
Горя щий ●: приподключениик
компьютеру или при нахождении
в фокусе
Экран
Диск выбора режима
Значок РежимОписание
Интелл. режим
S
Aвто
a
Программный
p
DIS
d
Прекрасный
b
снимок
Ночь
N
Сюжет
s
Видео
v
Съемка в режиме автоматического
определения типа сюжета
Быстрая и простая съемка с минимальными
настройками
Съемка с настройкой параметров
Съемка с параметрами, уменьшающими
сотрясение камеры
Съемка человека с использованием
параметров, сглаживающих недостатки лица
Использование параметров для ночной съемки
Съемка с параметрами для заданного сюжета
Запись видео
Увеличения или уменьшения зума
Увеличение или уменьшение в режиме съемки ●
Увеличение фрагментов снимков или просмотр ●
миниатюр фотографий в режиме просмотра
Регулировка громкости в режиме просмотра ●
Динамик
КнопкаОписание
m
Навигация
o
Просмотр
Функция
Доступ к параметрам и меню
В режиме съемки
D
Выбор режима экрана
Выбор режима
M
макросъемки
F
Выбор режима вспышки
t
Выбор режима автоспуска
Подтверждение выбора параметра или меню
Переход в режим просмотра
Доступ к параметрам в режиме съемки ●
Удаление файлов в режиме просмотра ●
1
2
При настройке
Перемещение вверх
Перемещение вниз
Перемещение влево
Перемещение вправо
Основные функции
14
Установка батареи и карты памяти
В этом разделе приведены инструкции по установке в камеру аккумулятора и дополнительной карты памяти.
Извлеките батарею и карту памяти
Слегка нажмите на карту
памяти, а затем извлеките
ее из слота.
Карта памяти
Вставьте карту памяти
золотистыми контактами
вверх.
Фиксатор
батареи
Отведите фиксатор вверх,
чтобы извлечь батарею.
Вставьте аккумуляторную
батарею эмблемой Samsung
вверх.
Основные функции
Аккумуляторная батарея
Внутреннюю память можно использовать для временного хранения
данных в отсутствие карты памяти. Для хранения большего
количества отснятых фотографий и видеозаписей рекомендуется
установить карту памяти.
15
Зарядка батареи и включение камеры
ю
Зарядка батареи
Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить
батарею питания. Подключите USB-кабель к сетевому
адаптеру и вставьте конец кабеля со световым индикатором
в камеру.
Световой индикатор
Красный ●: зарядка
Зеленый ●: батарея заряжена полность
Основные функции
Включение камеры
Если рамка зеленого цвета, нажмите кнопку питания [POWER].
При первом включении появится экран начальной настройки. ●
(стр. 17)
Включениекамерыврежимепросмотра
Нажмите кнопку [P]. Камера переходит в режим просмотра
сразу после включения.
Когда вы включаете камеру, нажимая и удерживая на протяжении 5
секунд кнопку [
16
P
], звуковыесигналыотсутствуют.
Выполнение начальной настройки
Экран начальной настройки позволяет изменить основные опции камеры.
Нажмите кнопку [
1
При первом включении появится экран начальной ●
настройки
Нажмите кнопку [2 t
затем нажмите кнопку [
Нажмите кнопку [3 D
затем — кнопку [
Нажмите кнопку [
4
POWER].
.
], чтобы выбрать пункт Language,
t
] или [o].
] или [M], чтобы выбрать язык, а
o
].
D
] или [M], чтобы выбрать пункт
Time Zone (Часовойпояс), затемнажмитекнопку [
o
].
или [
t
]
Основные функции
Нажмите кнопку [5 F
пояс, затем нажмите кнопку [
Чтобы настроить переход на летнее время, нажмите ●
D
кнопку [
BackDST
Нажмите кнопку [6 D
Date & Time (День&час), затем — кнопку [
Нажмите кнопку [
7
Language
Date & Time
Time Zone
yyyy mm dd
/ 01 / 01 10:00 Off
2010
Нажмитекнопку [8 D
] или [t], чтобы выбрать часовой
o
].
].
] или [M], чтобы выбрать пункт
F
] или [t], чтобы выбрать элемент.
: English
: 10/01/01
: London
SetBack
] или [M], чтобы установить дату
t
и время или выбрать формат даты, затем нажмите
o
кнопку [
].
17
] или [o].
Значки на дисплее фотокамеры
В зависимости от выбранного режима или установленных параметров отображаются разные значки.
A. Информация
ЗначокОписание
Выбранный режим съемки
Доступное количество снимков
Доступное время записи
Встроенная память
Карта памяти установлена
● : полностью заряжена
● : частично
заряжена
● (красного цвета) :
требуется зарядка
Гол осо во й комментарий
A
ЗначокОписание
Б
Б. Значки справа
В
Значок Описание
Рамк а автофокусировки
Сотрясение камеры
Кратность изменения
фокусного расстояния
Тек ущи е дата и время
Разрешение снимка
Разрешение видео
Частота кадров
Качество фотографий
Экспозамер
Вспышка
Тайм ер
Автофокус
Обнаруж. лица
Без звука
Основные функции
18
В. Значки слева
Значок Описание
Диафрагма и выдержка
Большая выдержка
Значение экспозиции
Баланс белого
Тон лица
Ретуш ь лица
Чувствительность ISO
Стиль фотографии
Настройка изображения (резкость,
контрастность, насыщенность)
Режи м «Серийная фотосъемка»
Выбор параметров
Можно настроить параметры с помощью кнопки [m] и клавиш навигации ([D], [M], [F], [t]).
Некоторые параметры съемки можно настроить с помощью кнопки [f].
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Используйте кнопки навигации для прокрутки к
2
нужному параметру или меню.
Для перемещения влево или вправо нажимайте кнопку [ ●
t
].
или [
Для перемещения вверх или вниз нажимайте кнопку [ ●
M
].
или [
EV
НазадСмест.
Нажмите кнопку [3 o
] для подтверждения выбора
параметра или меню.
].
F
]
D
]
Основныефункции
Возврат к предыдущему меню
Нажмите кнопку [m] для возврата к предыдущему меню.
Для возврата в режим съемки нажмите кнопку [спуска затвора].
19
Выборпараметров
Например, выберитебалансбелоговрежиме P
Установите диск выбора режима в положение 1 p
Нажмите кнопку [2 m
Съемка
Звук
Дисплей
Настройки
ВыходИзменить
Нажмите кнопку [3 D
Съемка, затемнажмитекнопку [
].
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Зона фокусир
] или [M] для прокрутки к меню
t
] или [o].
.
Основные функции
Нажмите кнопк
4
у [
D
] или [M] для прокрутки к
параметру БалансБелого, затем нажмите кнопку
t
] или [o].
[
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Зона фокусир
Выход
Нажмите кнопку [5 F
Назад
] или [t] для прокрутки к
параметру баланса белого.
Дневной свет
НазадСмест.
Нажмите кнопку [6 o
].
20
Настройка дисплея и звука
В разделе описано, как настроить основные параметры дисплея по своему выбору.
Изменение типа отображения информации
на дисплее
Выбор стиля дисплея в режиме съемки или просмотра.
Нажмите кнопку [D] несколько раз, чтобы изменить тип
дисплея.
Подробная
информация о съемке.
РежимОписание
Отображать все данные о съемке ●
Съемка
Просмотр
Скрыть данные о съемке, кроме доступного ●
количества снимков (или доступного времени
записи) и значка аккумулятора
Отображать данные о текущем снимке ●
Скрыть данные о текущем файле ●
Отображение сведений о текущем снимке, ●
кроме параметров съемки и даты создания
Основные функции
Настройка звука
Настройка звукового сигнала, подаваемого камерой во время
работы.
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
1
[m].
Выберите
2
ПараметрОписание
Выкл.
1/2/3
21
Звук Звук. Сигн параметр звука.
Камера не издает звуки.
Камера издает звуки.
Фотосъемка
В разделе описаны основные действия по быстрой фотосъемке в режиме Авто.
Установите диск выбора режима в положение 1 a
Настройте расположение объекта в кадре.
2
.
Основные функции
Для фокусировки слегка нажмите кнопку
3
[спусказатвора].
Зеленая рамка означает, что объект находится в фокусе. ●
Нажмите кнопку [4 спуска затвора], чтобы сделать
снимок.
Советы о том, как получить более четкие снимки, см. на стр. 25.
22
Фотосъемка
Включение переднего дисплея
Передний дисплей помогает делать автопортретные снимки
или фотографии детей. С помощью переднего дисплея также
можно делать снимки в режиме «Пара». (стр. 35)
Нажмите кнопку [переднего ЖК-дисплея], чтобы включить
его.
При установке параметров таймера передний дисплей будет ●
продолжат ь работать . (стр. 41)
При включении переднего дисплея на основном дисплее ●
могут перестать отображаться значки, а его яркость может
уменьшиться.
При съемке в условиях избыточного освещения изображение на ●
переднем дисплее может быть нечетким.
Основные функции
Зумирование (увеличение/уменьшение)
Снимать крупным планом объекты можно с помощью зума
(изменения фокусного расстояния объектива). Камера
имеет 3-кратный оптический зум и 3-кратный цифровой зум.
Совместное использование оптического и цифрового зума
обеспечивает 9-кратное увеличение.
Поверните кнопку [Масштаб] вправо, чтобы увеличить
изображение в видоискателе. Поверните кнопку [Масштаб]
влево, чтобы уменьшить изображение.
Кратность изменения
фокусного расстояния
Увел иче ни еУменьшение
23
Фотосъемка
Цифровойзум
Если индикатор зума находится в цифровом диапазоне,
камера использует цифровой зум. При использовании
цифрового зума качество изображения может снизиться.
Оптический диапазон
Индикатор зума
Цифровой диапазон
Цифровой зум недоступен в режимах ●
(для некоторых сюжетов),
функции Обнаруж. лица.
При использовании цифрового зума на сохранение снимка может ●
потребоваться больше времени.
фокусировку. Фокус и экспозиция будут
настроены автоматически.
Значение диафрагмы и выдержка
будут установлены автоматически.
Рамка фокусировки
Если рамка зеленого цвета, ●
нажмите кнопку [спуска затвора]
для получения снимка.
Если рамка красного цвета, ●
сместите кадр и еще раз слегка
нажмите кнопку [спуска затвора].
Убедитесь, что
объектив ничем не
закрыт.
Основные функции
Уменьшение сотрясения камеры
Установите режим d, чтобы использовать
функцию цифрового уменьшения дрожания
камеры. (стр. 32)
Если H отображаетсяэтотзначок
Сотрясение камеры
При съемке в темноте не следует устанавливать режим вспышки
Медл. синх. или Выкл. В этихрежимахдиафрагмаоткрыта
дольше, и может оказаться затруднительным держать камеру
неподвижно во время съемки.
Используйте штатив или установите режим вспышки ●Заполн. вспышка. (стр. 42)
Предупреждение о выходе объекта съемки из зоны фокуса
Затруднения при фокусировке могут возникнуть в следующих
случаях:
н едостаточна контрастность между объектом и задним планом -
(еслицветодеждыобъектасъемкисливаетсясфоном);
источник света за объектом слишком яркий; -
объект очень яркий (светится); -
объект содержит предметы с горизонтальным рисунком, -
например жалюзи;
объект находится не в центре кадра. -
Используйте блокировку фокуса
Для фокусировки слегка нажмите кнопку [спуска затвора].
Когда объект находится в фокусе, можно переместить кадр
для изменения композиции. Чтобы сделать снимок, нажмите
спуска затвора].
кнопку [
При съемке в условиях плохого освещения ●
Включите вспышку.
(стр. 42)
Если объекты быстро движутся ●
Используйте функцию
непрерывной съемки
или съемки движущихся
объектов. (стр. 52)
Основные функции
26
Расширенные
функции
В разделе описано, как фотографировать, выбирая режим
съемки, записывать видео и голосовы е комментарии.
Режи мы фотосъемки
Использование интеллектуального режима
Использование сюжетного режима
Гид по композиции кадра
Использование режима «Ночь»
Использование режима ретуши
Использование режима цифровой стабилизации
изображения
Использование режима «Программа»
Запись видео
Фотосъемка с помощью переднего дисплея
Использование режима «Автопортрет»
Использование режима «Пара»
Режи м «Дети»
Запись видео с помощью переднего дисплея
Запись голосовых комментариев
Запись голосового комментария
Добавление голосового комментария к снимку
……………………………………… 28
…………… 28
……………………… 29
………………………………… 30
………………………… 30
………………………… 31
……………………………………………… 32
…………………… 33
……………………………………………… 33
…………… 35
………………… 35
………………………… 36
……………………………………………… 36
………… 37
………………………… 38
………………………… 38
………… 38
Режимы фотосъемки
Фотосъемка и видеозапись с выбором наиболее оптимального режима для имеющихся условий.
Использование интеллектуального режима
В этом режиме камера автоматически выбирает
соответствующие настройки на основе определения типа
сюжета. Он будет полезен тем, кто мало знаком с настройками
камеры для различных сюжетов.
Установите диск выбора режима в положение 1 S
Настройте расположение объекта в кадре.
2
Камера автоматически выберет сюжет. В левом верхнем ●
углу дисплея отобразится значок соответствующего
режима.
Значок Описание
Появляется при съемке пейзажей.
Появляется при съемке фотографий с ярким белым
фоном.
Появляется при съемке пейзажей ночью. Этот
режим доступен только при отключенной вспышке.
.
Расширенныефункции
Значок Описание
Появляется при съемке портретов ночью.
Появляется при съемке пейзажей с подсветкой
сзади.
Появляется при съемке портретов с подсветкой
сзади.
Появляется при съемке портретов.
Появляется при съемке объектов крупным планом.
Появляется при съемке текста крупным планом.
Появляется при съемке закатов.
Появляется при съемке чистого неба.
Появляется при съемке леса.
Появляется при съемке красочных объектов
крупным планом.
Появляется при съемке портретов крупным планом.
Появляется, если камера и объект в течение
некоторого времени стабильны. Доступно только
при съемке в темноте.
Появляется при съемке активно движущихся
объектов.
28
Режи мы фотосъемки
Для фокусировки слегка нажмите кнопку
3
[спусказатвора].
Чтобысделатьснимок, нажмитекнопку
4
[спусказатвора].
Если камере не удается правильно определить сюжетный режим, ●
отображается
Даже при успешном обнаружении лица камера может не ●
включить режим съемки портрета из-за неудачного расположения
объекта съемки или освещения.
При неблагоприятных условиях, например при сотрясении ●
камеры, при неподходящем освещении или расстоянии до
объекта, камера может не выбрать правильный сюжетный
режим.
Даже при использовании шт
распознан при движении объекта съемки.
R
и используются настройки по умолчанию.
атива режим ●
может быть не
Использование сюжетного режима
Съемка с параметрами для заданного сюжета.
2
3
4
Расширенные функции
Установите диск выбора режима в положение 1 s
(СЮЖЕТЫ).
Выберите сюжет.
Портрет
Рекомендуется для портретной съемки.
Чтобы изменить сюжет, нажмите кнопку [ ●
пункт Сюжет сюжет.
Сведения о режиме управления кадром см. в разделе ●
«Гид по композиции кадра» на стр.30.
Сведения о режиме «Ночь» см. в разделе ●
«Использование режима «Ночь» «Ночь»» на стр. 30.
m
] и выберите
Скомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку
[спусказатвора] для фокусировки.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
[спусказатвора].
29
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.