Samsung PL100 User Manual [ru]

Page 1
Настоящее руководство пользователя содержит подробные инструкции по использованию вашей камеры. Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство.
Ä Выберите тему
Краткий справочник
User Manual

PL100/PL101

Содержание
Основные функции
Расширенные функции
Режи мы фотосъемки
Просмотр/редактирование
Приложение
Указатель
Page 2

Сведения о безопасности

Во избежание опасных ситуаций и обеспечения эффективной работы камеры всегда соблюдайте следующие меры предосторожности и советы по использованию.
Предостережение — ситуации, которые могут привести к травме пользователя камеры или окружающих
Предупреждение — ситуации, которые могут привести к повреждению камеры или другого оборудования
Примечание — примечания, советы по использованию или дополнительная информация
Предупреждения по безопасности
Не используйте камеру вблизи легко воспламеняющихся или взрывоопасных газов и жидкостей
Не используйте камеру рядом с нагревательными приборами, горючими или огнеопасными веществами. Не храните и не носите огнеопасные жидкости, газы или взрывоопасные материалы в одном футляре с камерой или ее принадлежностями.
Держите камеру подальше от маленьких детей и домашних животных
Следите, чтобы камера и все ее принадлежности были вне досягаемости для маленьких детей и животных. Проглоченные мелкие компоненты могут привести к удушению или серьезной травме. Движущиеся части и приспособления могут также представлять физическую опасность.
Не повредите зрение объекта съемки
Не используйте вспышку в непосредственной близости (менее 1 м/3 футов) от людей и животных. Это может
вызвать временное или необратимое повреждение зрения объекта съемки.
Осторожно обращайтесь с батареями зарядными устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только одобренные компанией Samsung ● батареи и зарядные устройства. Несовместимые батареи и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам или повредить камеру.
Никогда не сжигайте использованные батареи. ● При утилизации отработанных батарей соблюдайте требования местного законодательства.
Никогда не помещайте батареи или камеру на ● нагревательные приборы, такие как микроволновые печи, кухонные плиты и радиаторы. При перегреве батарея может взорваться.
Меры предосторожности
Аккуратно и разумно обращайтесь с камерой, храните ее надлежащим образом
Не допускайте попадания влаги на камеру — жидкости ● могут вызвать серьезное повреждение. Не прикасайтесь к камере мокрыми руками. При повреждении камеры в результате действия воды гарантия изготовителя может стать недействительной.
1
Page 3
Сведения о безопасности
Нельзя подвергать камеру продолжительному ● воздействию прямых солнечных лучей или высокой температуры. Продолжительное воздействие солнца или экстремальных температур может вызвать временное или необра камеры.
Не используйте и не храните камеру в пыльном, грязном, ● влажном или плохо проветриваемом месте, чтобы не повредить движущиеся части и внутренние компоненты.
Если камера не будет использоваться в течение ● продолжительного времени, необходимо вынуть батареи. Если не вынуть батареи, со временем они могут вытечь или по
На пляжах и в других подобных местах берегите камеру от ● попадания песка и пыли.
Предохраняйте камеру и монитор от ударов, небрежного ● обращения и чрезмерной вибрации, которые могут вызвать серьезные повреждения.
Будьте осторожны при подключении кабелей или ● адаптеров, а также при установке б памяти. Приложение чрезмерных усилий к разъемам, неправильное подключение кабелей или неверная установка батарей и карт памяти могут повредить порты, разъемы и принадлежности.
Не помещайте посторонние предметы внутрь отсеков, ● гнезд и в точки доступа камеры. На повреждения камеры вследствие неправильного использования гарантия не распространяется.
тимое повреждение внутренних компонентов
двергнуться коррозии и серьезно повредить камеру.
атарей и карт
Предохраняйте батареи, зарядные устройства и карты памяти от повреждений
Не подвергайте батареи и карты памяти воздействию ● слишком низких и слишком высоких температур (ниже 0°C/32°F и выше 40°C/104°F). Экстремальные температуры могут снизить зарядную емкость батарей и стать причиной неполадок карт памяти.
Не допускайте соприкосновения батареи с ● металлическими предметами, так как это может создать контакт между полюсами батареи и привести к ее временном
Предохраняйте карты памяти от контакта с жидкостями, ● загрязнениями или посторонними веществами. В случае загрязнения протрите карту памяти мягкой тканью перед тем, как вставить ее в камеру.
Выключайте камеру перед тем, как вставить или вынуть ● карту памяти.
Карты памяти нельзя перегибать, ронять, подвергать ● сильным у
Не используйте карты памяти, отформатированные ● другими камерами или компьютером. Переформатируйте карту памяти своей камерой.
Никогда не используйте неисправные зарядные ● устройства, батареи или карты памяти.
2
у или необратимому повреждению.
дарам или давлению.
Page 4
Сведения о безопасности
Пользуйтесь только принадлежностями, одобренными компанией Samsung
Использование несовместимых принадлежностей может повредить камеру, привести к травме или сделать гарантию недействительной.
Предохраняйте объектив камеры
Нельзя подвергать объектив воздействию прямых ● солнечных лучей, поскольку они могут обесцветить датчик изображения или стать причиной неполадок.
Предохраняйте объектив от отпечатков пальцев и ● царапин. Очищайте объектив мягкой чистой тканью без ворсинок.
Важная информация для пользователей
Доверяйте обслуживание и ремонт камеры только квалифицированным специалистам
Не позволяйте обслуживать камеру лицам, не имеющим соответствующей квалификации, и не пытайтесь ремонтировать камеру сами. На повреждения, возникшие в результате неквалифицированного вмешательства, гарантия не распространяется.
Обеспечение максимального срока службы батареи и зарядного устройства
Чрезмерный заряд может сократить срок службы батареи. ● По окончании зарядки отключите кабель питания от камеры.
Со временем неиспользуемые батареи разряжаются, ● поэтому перед использованием их необходимо подзарядить.
Если зарядное устройство не используется, отключайте ● его от сети.
Используйте батареи только по назначению.
Будьте осторожны при использовании камеры атмосфере
Если камеру внести с холода в теплое и влажное помещение, на чувствительных электронных схемах и карте памяти может образоваться конденсат. В таких случаях перед использованием камеры необходимо подождать как минимум один час, чтобы дать влаге испариться.
Перед использованием поверьте правильность функционирования камеры
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов или ущерб, возникшие в результате неполадок камеры или ее неправильного использования.
3
Page 5
Структура руководства пользователя
Сведения об авторских правах
Microsoft Windows и эмблема Windows – ● зарегистрированные торговые знаки Microsoft Corporation.
Mac — охраняемый товарный знак Apple Corporation.
Характеристики камеры или содержание данного ● руководства могут быть изменены в порядке обновления функций, без предварительного уведомления.
Информация о лицензии Open Source приведена в ● файле OpenSourceInfo.pdf на компакт-диске из комплекта поставки.
Основные функции 11
В разделе описано расположение элементов управления камеры, значки и основные функции съемки.
Расширенные функции 27
В разделе описано, как фотографировать, выбирая режим съемки, записывать видео и голосовые комментарии.
Режи мы фотосъемки 39
Как правильно выбрать и настроить режим фотосъемки.
Просмотр/редактирование 55
Научитесь просматривать снимки, видео или голосовые комментарии, а также редактировать снимки и видео. Здесь также содержатся сведения о том, как подключать камеру к компьютеру, фотопринтеру и телевизору.
Приложение 76
Описание настроек, сообщений об ошибках, технических характеристик и советы по обслуживанию.
4
Page 6
Обозначения, используемые в руководстве пользователя
Режим съемки Обозначение
Интелл. режим
Aвто
Программный
DIS
Прекрасный снимок
Ночь
Сюжет
Видео
Значки режима съемки
Эти значки показывают, что функция доступна в соответствующих режимах съемки. В режиме s (СЮЖЕТ) функции могут поддерживаться не для всех сюжетов.
напр.)
S a p d b N s v
Доступно в режима программируемой Программный, DIS и Видео.
Значки, используемые в руководстве пользователя
Значок Функция
Дополнительные сведения
Предупреждения и предостережения по безопасности
Кнопки управления камерой, например:
[]
[
спуска затвора] (обозначает кнопку затвор)
Номер страницы с соответствующей информацией
()
Порядок, в котором выбираются параметры, или разделы меню для выполнения какого-либо этапа, например:
выберите
Съемка Баланс Белого (означает: выберите
Съемка, а затем Баланс Белого).
Аннотация
*
Сокращения, используемые в руководстве пользователя
Сокращение Расшифровка
ACB
AEB
АF Auto Focus (Автофокус)
DIS
DPOF
EV Exposure Value (Значение экспозиции)
WB White Balance (Баланс белого)
Auto Contrast Balance (Автоматический баланс контрастности)
Auto Exposure Bracket (Автоматическая экспозиционная вилка)
Digital Image Stabilisation (Цифровая стабилизация изображения)
Digital Print Order Format (Формат цифровой печати DPOF)
5
Page 7
Выражения, используемые в руководстве пользователя
Нажатие кнопки затвор
●Слегка нажать кнопку [спуска затвора]: слегка нажмите кнопку затвора
Нажать кнопку [ спуска затвора]: нажать кнопку затвора до упора
Слегка нажать кнопку
[спуска затвора]
Нажать кнопку
[спуска затвора]
Объект, задний план и композиция
Объект : основной объект сюжета, например человек,
животное или натюрморт
Задний план : предметы находящиеся за объектом (предметы второго плана)
Композиция : сочетание объекта и заднего плана
Задний план
Композиция
Объект
Экспозиция (яркость)
Экспозиция - это количество света, попадающее на матрицу фотоприемника. Изменять экспозицию можно выдержкой, диафрагмой и значением ISO светочувствительности. При изменении экспозиии фотоснимки получаются более светлыми или темными.
Нормальная экспозиция Передержка
6
(слишком большая яркость)
Page 8

Общие вопросы

Ответы на общие вопросы. Ряд проблем можно легко решить, установив опции съемки.
Глаза объекта отображаются красным цветом.
На фотографиях видны частички пыли.
Фотографии выглядят размытыми.
Фотографии выглядят размытыми при ночной съемке.
Объекты выглядят слишком темными при съемке против света.
Причиной этого является отражен ие вспышки камеры от сетчатки глаза.
Установите режим вспышки ● Если снимок уже был сделан, выберите функцию
При использовании вспышки в кадр могут попасть частички пыли, находящиеся в воздухе.
Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах. ● Задайте параметры чувствительности ISO. (стр. 43)
Таки е снимки могут получиться, если фотографировать в темном месте или неправильно держать камеру.
Слегка нажмите кнопку [ спуска затвора], чтобы сфокусироваться на объекте. (стр. 25) Используйте режим
е в темноте камера увеличивает выдержку, чтобы впустить больше света.
При съемк В таких условиях возможно незначительное сотрясение камеры, т. к. трудно удерживать ее неподвижно все время экспозиции.
Поверните диск выбора режима в положение ● Включите вспышку. (стр. 42) Задайте параметры чувствительности ISO. (стр. 43) Чтобы избежать сотрясения камеры, используйте штатив.
Если ист
очник света находится позади объекта съемки или велик контраст между светлыми и темными
участками кадра, изображение объекта съемки может получиться затемненным.
Старайтесь не снимать против солнца. ● Выберите ● Установите режим вспышки ● Отрегулируйте экспозицию. (стр. 49) Включите режим автоматического баланса контраста ( ACB). (стр. 49) Если объект съемки находится в центре кадра, в качестве метода замера экспозиции выберите
Точечный. (стр. 50)
d
Контровой свет в режиме s. (стр. 29)
Кр. глаза или Удал. кр. глаз. (стр. 42)
. (стр. 32)
Заполн. вспышка. (стр. 42)
7
Уст р.кр.глаз в меню правки. (стр. 65)
N
. (стр. 30)
Page 9

Краткий справочник

Съемка людей
Режи м
s
(СЮЖЕТ) > Портрет f 29
b
f 31
Режи м ● Режи м «Автопортрет» ● Режи м «Дети» ● Режи м «Пара» ● Кр. глаза , Уда л. кр. глаз (предотвращение появления
или устранение эффекта «красных глаз») Обнаруж. лица f 47
35
f
36
f
36
f
42
f
Съемка в ночное время или при плохом освещении
Режи м
s
(СЮЖЕТ) > Закат, Рассвет,
N
f
29
f
f 30
43
42
f
Фейерверк Режи м ● Параметры вспышки ● Значение ISO (для корректировки чувствительности
к свету)
Съемка движущихся объектов
Непрерывная , Движение f 52
Съемка текста, насекомых или цветов
Режи м
s
(СЮЖЕТ) > Макросъемка, Тек ст f 29
● Макро, Автомакро (для макросъемки) Баланс Белого (смена цветового баланса снимка)
50
f
44
f
Регулировка экспозиции (яркости)
Значение ISO (для корректировки чувствительности
43
к свету)
f
EV (регулировка выдержки) ACB (компенсация экспозиции для съемки против
49
света)
f
Экспозамер f 50 AEB (съемка трех кадров одного и того же сюжета с
различной выдержкой)
49
f
52
f
Применение другого эффекта
Стилизация фотографий (применение цветовых ● тональностей)
Регулировка изображения (насыщенности, ● яркости и контрастности)
53
f
54
f
Уменьшение сотрясения камеры
Режи м
d
f 32
8
Просмотр файлов по ● категориям в Менедж.
57
альбома
f
Удаление всех файлов с ● карты памяти
Просмотр фотографий в ● виде слайд-шоу
Просмотр файлов на экране ● телевизора
Подключение камеры к ● компьютеру
Регул иро вка яркости ● дисплея
Регул иро вка качества и ● громкости звука
Смена языка дисплея ● Установка даты и времени
79
f
Форматирование карты ● памяти
Устранение неполадок
59
f
60
f
67
f
68
f
78
f
78
f
79
f
78
f
88
f
Page 10

Содержание

Основные функции
Комплектация ......................................................................... 12
Устройство камеры ................................................................ 13
Установка б Зарядка б
атареи и включение камеры ................................ 16
Зарядка батареи ..................................................................... 16
Включение камеры ................................................................. 16
Выполнение начальной настройки ....................................... 17
Значки на дисплее фотокамеры ........................................... 18
Выбор параметров ................................................................. 19
Настройка дисплея и звука ................................................... 21
Изменение типа отображения информации на дисплее ..... 21
Настройка звука ...................................................................... 21
Фотосъемка ............................................................................. 22
Включение переднего дисплея .............................................. 23
Зумирование (увеличение/уменьшение) .............................. 23
Советы по получению более четких снимков ...................... 25
Расширенные функции
Режи мы фотосъемки .............................................................. 28
Использование интеллектуального режима ......................... 28
Использование сюжетного режима ....................................... 29
Гид по композиции кадра ....................................................... 30
Использование режима «Ночь» ............................................. 30
Использование режима ретуши ............................................. 31
Использование режима цифровой стабилизации изображения
Использование режима «Программа» .................................. 33
Запись видео ........................................................................... 33
.............................................................. 11
атареи и карты памяти ...................................... 15
....................................................... 27
........................................................................... 32
Фотосъемка с помощью переднего дисплея ....................... 35
Использование режима «Автопортрет» ................................ 35
Использование режима «Пара» ............................................ 36
Режи м «Дети» ......................................................................... 36
Запись видео с помощью переднего дисплея ...................... 37
Запись голосов ых комментариев ......................................... 38
Запись голосового комментария ........................................... 38
Добавление голосового комментария к снимку ................... 38
Режи мы фотосъемки
Выбор разрешения и качества ............................................. 40
Выбор разрешения ................................................................. 40
Выбор качества изображения ................................................ 40
Использование таймера ........................................................ 41
Съемка в темноте ................................................................... 42
Предотвращение появления эффекта «красных глаз» ....... 42
Использование вспышки ........................................................ 42
Регулировка чувствительности ISO ...................................... 43
Изменение фокусировки камеры ......................................... 44
Макросъемка ........................................................................... 44
Использование автофокуса ................................................... 44
Использование отслеживающей автофокусировки ............. 45
Настройка области фокусировки ........................................... 46
Использование функции обнаружения лиц ......................... 47
Обнаружение лиц ................................................................... 47
Съемка улыбок ....................................................................... 48
Обнаружение моргания глаз .................................................. 48
9
........................................................... 39
Page 11
Содержание
Настройка яркости и цвета .................................................... 49
Ручная коррекция экспозиции (экспокоррекция, EV) ........... 49
Коррекция экспозиции при съемке против света (ACB) ...... 49
Изменение параметров экспозамера .................................... 50
Выбор источника освещения (Баланс белого) ..................... 50
Фотосъемка в ре
Улучшение фотографий ........................................................ 53
Применение стилей ................................................................ 53
Настройка фотографий .......................................................... 54
Просмотр/редактирование
Просмотр снимков и видео ................................................... 56
Включение режима просмотра .............................................. 56
Просмотр снимков .................................................................. 59
Просмотр видео ...................................................................... 61
Просмотр голосовы х комментариев ..................................... 62
Редактирование снимка ........................................................ 63
Изменение размеров снимка ................................................. 63
Поворот снимка ....................................................................... 63
Применение стилей ................................................................ 64
Устранение проблем с экспозицией ...................................... 65
Формирование задания печати (DPOF) ................................ 66
Просмотр файлов на экране телевизора ............................ 67
Обмен файлами с компьютером (для Windows) ................. 68
жиме «Серия» ............................................ 52
................................................. 55
Установка Intelli-studio ............................................................ 68
Передача файлов с помощью Intelli-studio ........................... 71
Передача файлов путем подключения камеры как съемного носителя
Отсоединение камеры (для Windows XP) ............................ 73
Передача файл Печать снимков при помощи фотопринтера (PictBridge) ... 75
Приложение
Меню настроек камеры ......................................................... 77
Открытие меню настроек ....................................................... 77
Звук .......................................................................................... 78
Дисплей ................................................................................... 78
Настройки ................................................................................ 79
Сообщения об ошибках ......................................................... 82
Обслуживание камеры .......................................................... 83
Чистка камеры ........................................................................ 83
Сведения о картах памяти ..................................................... 84
Сведения о батарее ................................................................ 85
Перед обращением в центр технического
обслуживания ......................................................................... 88
Техн ич еск ие характеристики камеры ................................... 91
Указ ател ь ................................................................................ 96
10
........................................................... 72
ов на компьютер (для Mac) ........................ 74
........................................................................... 76
Page 12

Основные функции

В разделе описано расположение элементов управления камеры, значки и основные функции съемки.
Комплектация
Устройство камеры
Установка батареи и карты памяти
Зарядка батареи и включение камеры
Зарядка батареи
Включение камеры
Выполнение начальной настройки
Значки на дисплее фотокамеры
Выбор параметров
Настройка дисплея и звука
Изменение типа отображения информации
на дисплее
Настройка звука
Фотосъемка
Включение переднего дисплея
Зумирование (увеличение/уменьшение)
Советы по получению более четких снимков
………………………………………………… 12
………………………………………… 13
……………………… 15
………………… 16
…………………………………………… 16
………………………………………… 16
……………………… 17
………………………… 18
………………………………………… 19
………………………………… 21
………………………………………………… 21
…………………………………………… 21
…………………………………………………… 22
…………………………… 23
………………… 23
………… 25
Page 13

Комплектация

При распаковке камеры убедитесь в наличии следующих элементов.
Камера Внешний блок питания/
Компакт-диск с программным
обеспечением (содержит
руководство пользователя)
Краткая инструкция
USB-кабель
пользователя
Аккумулятор Ремешок
Иллюстрации могут отличаться от реальных компонентов.
Дополнительные принадлежности
Чехол для камеры Карты памяти Аудио-/видеокабель Зарядное устройство для
Основные функции
12
аккумуляторной батареи
Page 14

Устройство камеры

Перед началом использования камеры ознакомьтесь с элементами камеры и их функциями.
Кнопка затвор
Подсветка автофокуса/
индикатор автоспуска
Передний дисплей
Порт USB и аудио/видео
Позволяет подключать USB- кабель и аудио-/видеокабель
Кнопка питания
Основные функции
13
Микрофон
Кнопка переднего ЖК-дисплея
Вспышка
Объектив
Гнездо для штатива
Крышка отсека для аккумулятора
Установка карты памяти и аккумуляторной батареи
Page 15
Устройство камеры
Индикатор состояния
Мигает : при сохранении снимка или
видеоклипа, при переносе файлов в компьютер, при печати на принтере или при съемке, если объект не в фокусе
Горя щий : при подключении к компьютеру или при нахождении в фокусе
Экран
Диск выбора режима
Значок Режим Описание
Интелл. режим
S
Aвто
a
Программный
p
DIS
d
Прекрасный
b
снимок
Ночь
N
Сюжет
s
Видео
v
Съемка в режиме автоматического определения типа сюжета
Быстрая и простая съемка с минимальными настройками
Съемка с настройкой параметров
Съемка с параметрами, уменьшающими сотрясение камеры
Съемка человека с использованием параметров, сглаживающих недостатки лица
Использование параметров для ночной съемки
Съемка с параметрами для заданного сюжета
Запись видео
Увеличения или уменьшения зума
Увеличение или уменьшение в режиме съемки
Увеличение фрагментов снимков или просмотр ● миниатюр фотографий в режиме просмотра
Регулировка громкости в режиме просмотра
Динамик
Кнопка Описание
m
Навигация
o
Просмотр
Функция
Доступ к параметрам и меню
В режиме съемки
D
Выбор режима экрана
Выбор режима
M
макросъемки
F
Выбор режима вспышки
t
Выбор режима автоспуска
Подтверждение выбора параметра или меню
Переход в режим просмотра
Доступ к параметрам в режиме съемки
Удаление файлов в режиме просмотра
1
2
При настройке
Перемещение вверх
Перемещение вниз
Перемещение влево
Перемещение вправо
Основные функции
14
Page 16

Установка батареи и карты памяти

В этом разделе приведены инструкции по установке в камеру аккумулятора и дополнительной карты памяти.
Извлеките батарею и карту памяти
Слегка нажмите на карту памяти, а затем извлеките ее из слота.
Карта памяти
Вставьте карту памяти
золотистыми контактами
вверх.
Фиксатор
батареи
Отведите фиксатор вверх, чтобы извлечь батарею.
Вставьте аккумуляторную
батарею эмблемой Samsung
вверх.
Основные функции
Аккумуляторная батарея
Внутреннюю память можно использовать для временного хранения данных в отсутствие карты памяти. Для хранения большего количества отснятых фотографий и видеозаписей рекомендуется установить карту памяти.
15
Page 17

Зарядка батареи и включение камеры

ю

Зарядка батареи

Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить батарею питания. Подключите USB-кабель к сетевому адаптеру и вставьте конец кабеля со световым индикатором в камеру.
Световой индикатор
Красный : зарядка Зеленый : батарея заряжена полность
Основные функции

Включение камеры

Если рамка зеленого цвета, нажмите кнопку питания [POWER].
При первом включении появится экран начальной настройки. ● (стр. 17)
Включение камеры в режиме просмотра
Нажмите кнопку [P]. Камера переходит в режим просмотра сразу после включения.
Когда вы включаете камеру, нажимая и удерживая на протяжении 5 секунд кнопку [
16
P
], звуковые сигналы отсутствуют.
Page 18

Выполнение начальной настройки

Экран начальной настройки позволяет изменить основные опции камеры.
Нажмите кнопку [
1
При первом включении появится экран начальной ● настройки
Нажмите кнопку [2 t затем нажмите кнопку [
Нажмите кнопку [3 D затемкнопку [
Нажмите кнопку [
4
POWER].
.
], чтобы выбрать пункт Language,
t
] или [o].
] или [M], чтобы выбрать язык, а
o
].
D
] или [M], чтобы выбрать пункт
Time Zone (Часовой пояс), затем нажмите кнопку [
o
].
или [
t
]
Основные функции
Нажмите кнопку [5 F пояс, затем нажмите кнопку [
Чтобы настроить переход на летнее время, нажмите
D
кнопку [
Back DST
Нажмите кнопку [6 D Date & Time (День&час), затем — кнопку [
Нажмите кнопку [
7
Language
Date & Time
Time Zone
yyyy mm dd
/ 01 / 01 10:00 Off
2010
Нажмите кнопку [8 D
] или [t], чтобы выбрать часовой
o
].
].
] или [M], чтобы выбрать пункт
F
] или [t], чтобы выбрать элемент.
: English
: 10/01/01
: London
SetBack
] или [M], чтобы установить дату
t
и время или выбрать формат даты, затем нажмите
o
кнопку [
].
17
] или [o].
Page 19

Значки на дисплее фотокамеры

В зависимости от выбранного режима или установленных параметров отображаются разные значки.
A. Информация
Значок Описание
Выбранный режим съемки
Доступное количество снимков
Доступное время записи
Встроенная память
Карта памяти установлена
: полностью заряжена
: частично
заряжена
(красного цвета) : требуется зарядка
Гол осо во й комментарий
A
Значок Описание
Б
Б. Значки справа
В
Значок Описание
Рамк а автофокусировки
Сотрясение камеры
Кратность изменения фокусного расстояния
Тек ущи е дата и время
Разрешение снимка
Разрешение видео
Частота кадров
Качество фотографий
Экспозамер
Вспышка
Тайм ер
Автофокус
Обнаруж. лица
Без звука
Основные функции
18
В. Значки слева
Значок Описание
Диафрагма и выдержка
Большая выдержка
Значение экспозиции
Баланс белого
Тон лица
Ретуш ь лица
Чувствительность ISO
Стиль фотографии
Настройка изображения (резкость, контрастность, насыщенность)
Режи м «Серийная фотосъемка»
Page 20

Выбор параметров

Можно настроить параметры с помощью кнопки [m] и клавиш навигации ([D], [M], [F], [t]).
Некоторые параметры съемки можно настроить с помощью кнопки [f].
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Используйте кнопки навигации для прокрутки к
2
нужному параметру или меню.
Для перемещения влево или вправо нажимайте кнопку [
t
].
или [ Для перемещения вверх или вниз нажимайте кнопку [
M
].
или [
EV
Назад Смест.
Нажмите кнопку [3 o
] для подтверждения выбора
параметра или меню.
].
F
]
D
]
Основные функции
Возврат к предыдущему меню
Нажмите кнопку [m] для возврата к предыдущему меню.
Для возврата в режим съемки нажмите кнопку [спуска затвора].
19
Page 21
Выбор параметров
Например, выберите баланс белого в режиме P
Установите диск выбора режима в положение 1 p
Нажмите кнопку [2 m
Съемка
Звук
Дисплей
Настройки
Выход Изменить
Нажмите кнопку [3 D
Съемка, затем нажмите кнопку [
].
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Зона фокусир
] или [M] для прокрутки к меню
t
] или [o].
.
Основные функции
Нажмите кнопк
4
у [
D
] или [M] для прокрутки к
параметру Баланс Белого, затем нажмите кнопку
t
] или [o].
[
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс Белого
Обнаруж. лица
Зона фокусир
Выход
Нажмите кнопку [5 F
Назад
] или [t] для прокрутки к
параметру баланса белого.
Дневной свет
Назад Смест.
Нажмите кнопку [6 o
].
20
Page 22

Настройка дисплея и звука

В разделе описано, как настроить основные параметры дисплея по своему выбору.

Изменение типа отображения информации на дисплее

Выбор стиля дисплея в режиме съемки или просмотра.
Нажмите кнопку [D] несколько раз, чтобы изменить тип дисплея.
Подробная
информация о съемке.
Режим Описание
Отображать все данные о съемке
Съемка
Просмотр
Скрыть данные о съемке, кроме доступного ● количества снимков (или доступного времени записи) и значка аккумулятора
Отображать данные о текущем снимке ● Скрыть данные о текущем файле ● Отображение сведений о текущем снимке,
кроме параметров съемки и даты создания
Основные функции

Настройка звука

Настройка звукового сигнала, подаваемого камерой во время работы.
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
1
[m].
Выберите
2
Параметр Описание
Выкл.
1/2/3
21
Звук Звук. Сигн параметр звука.
Камера не издает звуки.
Камера издает звуки.
Page 23

Фотосъемка

В разделе описаны основные действия по быстрой фотосъемке в режиме Авто.
Установите диск выбора режима в положение 1 a
Настройте расположение объекта в кадре.
2
.
Основные функции
Для фокусировки слегка нажмите кнопку
3
[спуска затвора].
Зеленая рамка означает, что объект находится в фокусе.
Нажмите кнопку [4 спуска затвора], чтобы сделать снимок.
Советы о том, как получить более четкие снимки, см. на стр. 25.
22
Page 24
Фотосъемка

Включение переднего дисплея

Передний дисплей помогает делать автопортретные снимки или фотографии детей. С помощью переднего дисплея также можно делать снимки в режиме «Пара». (стр. 35)
Нажмите кнопку [переднего ЖК-дисплея], чтобы включить его.
При установке параметров таймера передний дисплей будет ● продолжат ь работать . (стр. 41) При включении переднего дисплея на основном дисплее ● могут перестать отображаться значки, а его яркость может уменьшиться. При съемке в условиях избыточного освещения изображение на ● переднем дисплее может быть нечетким.
Основные функции

Зумирование (увеличение/уменьшение)

Снимать крупным планом объекты можно с помощью зума (изменения фокусного расстояния объектива). Камера имеет 3-кратный оптический зум и 3-кратный цифровой зум. Совместное использование оптического и цифрового зума обеспечивает 9-кратное увеличение.
Поверните кнопку [Масштаб] вправо, чтобы увеличить изображение в видоискателе. Поверните кнопку [Масштаб] влево, чтобы уменьшить изображение.
Кратность изменения
фокусного расстояния
Увел иче ни еУменьшение
23
Page 25
Фотосъемка
Цифровой зум
Если индикатор зума находится в цифровом диапазоне, камера использует цифровой зум. При использовании цифрового зума качество изображения может снизиться.
Оптический диапазон
Индикатор зума
Цифровой диапазон
Цифровой зум недоступен в режимах ● (для некоторых сюжетов), функции Обнаруж. лица. При использовании цифрового зума на сохранение снимка может ● потребоваться больше времени.
N и v
S, d, b, s
, а также при использовании
Основные функции
24
Page 26

Советы по получению более четких снимков

Правильно держите камеру
Слегка нажмите кнопку затвора
Слегка нажмите кнопку [спуска затвора] и отрегулируйте
фокусировку. Фокус и экспозиция будут настроены автоматически.
Значение диафрагмы и выдержка будут установлены автоматически.
Рамка фокусировки
Если рамка зеленого цвета, ● нажмите кнопку [спуска затвора] для получения снимка. Если рамка красного цвета, ● сместите кадр и еще раз слегка нажмите кнопку [спуска затвора].
Убедитесь, что объектив ничем не закрыт.
Основные функции
Уменьшение сотрясения камеры
Установите режим d, чтобы использовать функцию цифрового уменьшения дрожания камеры. (стр. 32)
Если H отображается этот значок
Сотрясение камеры
При съемке в темноте не следует устанавливать режим вспышки Медл. синх. или Выкл. В этих режимах диафрагма открыта дольше, и может оказаться затруднительным держать камеру неподвижно во время съемки.
Используйте штатив или установите режим вспышки Заполн. вспышка. (стр. 42)
Задайте параметры чувствительности ISO. (стр. 43)
25
Page 27
Предупреждение о выходе объекта съемки из зоны фокуса
Затруднения при фокусировке могут возникнуть в следующих случаях:
н едостаточна контрастность между объектом и задним планом - (если цвет одежды объекта съемки сливается с фоном);
источник света за объектом слишком яркий; - объект очень яркий (светится); - объект содержит предметы с горизонтальным рисунком, - например жалюзи; объект находится не в центре кадра. -
Используйте блокировку фокуса
Для фокусировки слегка нажмите кнопку [спуска затвора]. Когда объект находится в фокусе, можно переместить кадр для изменения композиции. Чтобы сделать снимок, нажмите
спуска затвора].
кнопку [
При съемке в условиях плохого освещения
Включите вспышку. (стр. 42)
Если объекты быстро движутся
Используйте функцию непрерывной съемки или съемки движущихся объектов. (стр. 52)
Основные функции
26
Page 28

Расширенные функции

В разделе описано, как фотографировать, выбирая режим съемки, записывать видео и голосовы е комментарии.
Режи мы фотосъемки
Использование интеллектуального режима
Использование сюжетного режима
Гид по композиции кадра
Использование режима «Ночь»
Использование режима ретуши
Использование режима цифровой стабилизации
изображения
Использование режима «Программа»
Запись видео
Фотосъемка с помощью переднего дисплея
Использование режима «Автопортрет»
Использование режима «Пара»
Режи м «Дети»
Запись видео с помощью переднего дисплея
Запись голосовых комментариев
Запись голосового комментария
Добавление голосового комментария к снимку
……………………………………… 28
…………… 28
……………………… 29
………………………………… 30
………………………… 30
………………………… 31
……………………………………………… 32
…………………… 33
……………………………………………… 33
…………… 35
………………… 35
………………………… 36
……………………………………………… 36
………… 37
………………………… 38
………………………… 38
………… 38
Page 29

Режимы фотосъемки

Фотосъемка и видеозапись с выбором наиболее оптимального режима для имеющихся условий.

Использование интеллектуального режима

В этом режиме камера автоматически выбирает соответствующие настройки на основе определения типа сюжета. Он будет полезен тем, кто мало знаком с настройками камеры для различных сюжетов.
Установите диск выбора режима в положение 1 S
Настройте расположение объекта в кадре.
2
Камера автоматически выберет сюжет. В левом верхнем ● углу дисплея отобразится значок соответствующего режима.
Значок Описание
Появляется при съемке пейзажей.
Появляется при съемке фотографий с ярким белым фоном.
Появляется при съемке пейзажей ночью. Этот режим доступен только при отключенной вспышке.
.
Расширенные функции
Значок Описание
Появляется при съемке портретов ночью.
Появляется при съемке пейзажей с подсветкой сзади.
Появляется при съемке портретов с подсветкой сзади.
Появляется при съемке портретов.
Появляется при съемке объектов крупным планом.
Появляется при съемке текста крупным планом.
Появляется при съемке закатов.
Появляется при съемке чистого неба.
Появляется при съемке леса.
Появляется при съемке красочных объектов крупным планом.
Появляется при съемке портретов крупным планом.
Появляется, если камера и объект в течение некоторого времени стабильны. Доступно только при съемке в темноте.
Появляется при съемке активно движущихся объектов.
28
Page 30
Режи мы фотосъемки
Для фокусировки слегка нажмите кнопку
3
[спуска затвора].
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
4
[спуска затвора].
Если камере не удается правильно определить сюжетный режим, ● отображается Даже при успешном обнаружении лица камера может не ● включить режим съемки портрета из-за неудачного расположения объекта съемки или освещения. При неблагоприятных условиях, например при сотрясении ● камеры, при неподходящем освещении или расстоянии до объекта, камера может не выбрать правильный сюжетный режим. Даже при использовании шт распознан при движении объекта съемки.
R
и используются настройки по умолчанию.
атива режим
может быть не

Использование сюжетного режима

Съемка с параметрами для заданного сюжета.
2
3
4
Расширенные функции
Установите диск выбора режима в положение 1 s (СЮЖЕТЫ).
Выберите сюжет.
Портрет
Рекомендуется для портретной съемки.
Чтобы изменить сюжет, нажмите кнопку [ ● пункт Сюжет сюжет. Сведения о режиме управления кадром см. в разделе ● «Гид по композиции кадра» на стр.30. Сведения о режиме «Ночь» см. в разделе ● «Использование режима «Ночь» «Ночь»» на стр. 30.
m
] и выберите
Скомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку [спуска затвора] для фокусировки.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
[спуска затвора].
29
Page 31
Режи мы фотосъемки

Гид по композиции кадра

Если вы хотите, чтобы вас снял другой человек, вы можете заранее скомпоновать кадр с помощью гида по композиции и сделать макет будущего снимка. Гид по композиции облегчит другому человеку сделать ваш снимок так, как вы его задумали и ему достаточно просто совместить изображение на макете кадра с вашим изображением на дисплее.
Установите диск выбора режима в положение 1 s (СЮЖЕТЫ).
Выберите
2
Выберите расположение объекта в кадре и нажмите
3
кнопку [спуска затвора].
Попросите другого человека сделать снимок.
4
Чтобы отключить направляющие, нажмите кнопку [5 o
Гид композиции.
Справа и слева от кадра появятся прозрачные ● направляющие.
Отмена кадра: ОК
Этот человек должен просто совместить ваше ● изображение с изображением человека на макете кадра и нажать кнопку [спуска затвора].
Расширенные функции

Использование режима «Ночь»

Для фотосъемки с использованием параметров ночной съемки выберите режим «Ночь». Чтобы избежать дрожания камеры, используйте штатив.
Поверните диск выбора режима в положение 1 N
Настройте расположение объекта в кадре и слегка
2
нажмите кнопку [спуска затвора] для фокусировки.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
3
[спуска затвора].
Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»
В режиме «Ночь» можно объединять на фотографии короткие световые вспышки в полосы путем увеличения выдержки. Установите большую выдержку, чтобы увеличить время до закрытия затвора. Чтобы не передержать, увеличьте значение диафрагмы.
Поверните диск выбора режима в положение 1 N
m
Нажмите кнопку [
2
Выберите
3
].
Съемка Длит. Выдержка.
30
].
.
.
Page 32
Режи мы фотосъемки
Выберите значение диафрагмы или выдержки.
4
Значение диафрагмыv
Дифрагма
Назад Смест.
Выберите параметр.
5
При выборе АUТО значение диафрагмы и выдержки устанавливается автоматически.
Настройте расположение объекта в кадре и слегка
6
нажмите кнопку [спуска затвора] для фокусировки.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
7
[спуска затвора].
Чтобы избежать размытости изображения, используйте штатив.
Выдержка

Использование режима ретуши

Режи м ретуши позволяет фотографировать людей с использованием параметров, сглаживающих недостатки лица.
2
3
Расширенные функции
Установите диск выбора режима в положение 1 b
Чтобы цвет лица на портрете получился светлее (только лицо), нажмите кнопку [
Выберите
Чтобы скрыть 4 недостатки лица, нажмите кнопку
m
[
Съемка Тон лица параметр.
Чтобы сделать цвет лица на портрете еще более светлым, ● выберите большее значение параметра.
Уровень 2
Назад Смест.
].
m
].
31
.
Page 33
Режи мы фотосъемки
Выберите 5 Съемка Ретушь лица параметр.
Чтобы скрыть большее число недостатков, выберите ● большее значение параметра.
Уровень 3
Назад Смест.
Настройте расположение объекта в кадре и слегка
6
нажмите кнопку [спуска затвора] для фокусировки.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
7
[спуска затвора].
Фокусное расстояние будет установлено в значение Автомакро.

Использование режима цифровой стабилизации изображения

Функция цифровой стабилизации изображения помогает уменьшить дрожание камеры и предотвратить размытость фотографий.
До коррекции После коррекции
2
3
Расширенные функции
Установите диск выбора режима в положение 1 d
Настройте расположение объекта в кадре и слегка нажмите кнопку [спуска затвора] для фокусировки.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
[спуска затвора].
В этом режиме цифровой зум не работает. ● Если объект съемки быстро движется, снимок может получиться ● размытым.
32
.
Page 34
Режи мы фотосъемки

Использование режима «Программа»

В режиме «Программа» задайте различные параметры (кроме выдержки и значения диафрагмы).
Установите диск выбора режима в положение 1 p
Задайте параметры. (Список параметров см. в разделе
2
«Режи мы фотосъемки».)
Настройте расположение объекта в кадре и слегка
3
нажмите кнопку [спуска затвора] для фокусировки.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
4
[спуска затвора].

Запись видео

Камера позволяет записывать видеоклипы длительностью до
2 часов.
.
Видеоклипы сохраняются в файлах формата MJPEG.
2 3
Расширенные функции
Некоторые карты памяти не поддерживают запись высокой четкости. В таком случае необходимо выбрать более низкое разрешение. (стр. 40)
Установите диск выбора режима в положение 1 v
m
Нажмите кнопку [
Выберите (количество кадров в секунду).
Видео Частота кадров частота кадров
По мере увеличения числа кадров действие выглядит ● естественнее, однако размер файла при этом увеличивается.
].
33
.
Page 35
Режи мы фотосъемки
Нажмите кнопку [4 m
Выберите
5
Параметр Описание
Задайте прочие необходимые параметры.
6
(Список параметров см. в разделе «Режи мы фотосъемки».)
Чтобы начать запись, нажмите кнопку
7
[спуска затвора].
Для остановки записи нажмите кнопку
8
[спуска затвора] еще раз.
Видео Звукозап параметр звука.
Вкл.: запись видео со звуком. (При
использовании функции зума запись звука будет приостановлена.)
Выкл: запись видео без звука.
].
Приостановка записи
Камера позволяет сделать паузу во время записи видео. При помощи этой функции можно объединить несколько сюжетов в одном видеоклипе.
Нажмите кнопку [o] для приостановки записи. Для возобновления записи нажмите ее еще раз.
Расширенные функции
Стоп Пауза
34
Page 36

Фотосъемка с помощью переднего дисплея

Передний дисплей помогает делать автопортретные снимки или фотографии детей. С помощью переднего дисплея также можно делать снимки в режиме «Пара».
При повторном нажатии кнопки [ переднего ЖК-дисплея] режим съемки изменяется с режима «Автопортрет» на режим «Пара» или «Дети». При видеосъемке использовать режим «Пара» нельзя. В некоторых режимах съемки передний дисплей не отображает рамку для распознавания лиц; режимы «Автопортрет» и «Пара» также недоступны.

Использование режима «Автопортрет»

Передний дисплей позволяет с легкостью делать автопортреты.
При съемке с помощью переднего дисплея можно настроить камеру на автоматический спуск затвора при обнаружении улыбающе гося лица. (стр. 80)
2
3
Расширенные функции
В режиме съемки нажмите кнопку [1 переднего ЖК-дисплея] один раз.
Камера автоматически распознает ваше лицо и отобразит ● на дисплее рамку.
Для фокусировки слегка нажмите кнопку
[спуска затвора].
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку [спуска затвора].
35
Page 37
Фотосъемка с помощью переднего дисплея

Использование режима «Пара»

В этом режиме камера распознает два объекта съемки, наклонившихся друг к другу, и автоматически делает снимок этой пары.
В режиме съемки дважды нажмите кнопку [1 переднего
ЖК-дисплея].
Появится белая рамка, означающая, что лица распознаны. ● При легком нажатии кнопки [ спуска затвора] появится зеленая рамка, означающая, что лица находятся в фокусе.
Наклонитесь друг к другу в кадре.
2
Камера обнаружит пару лиц для съемки, если они находятся на ● одном и том же расстоянии от камеры. При определенном расположении лиц в кадре композиция может ● не обнаруживаться фотокамерой.
Расширенные функции

Режим «Дети»

В этом режиме можно привлечь внимание ребенка к камере, показывая на переднем дисплее короткие анимации.
В режиме съемки трижды нажмите кнопку переднего
1
ЖК-дисплея [переднего ЖК-дисплея].
Начнется воспроизведение анимации.
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
2
кнопку [спуска затвора].
Нажмите кнопку [
3
снимок.
Анимированные элемент ы можно загрузить с веб-узла. ● Дополнительные сведения см. на веб-узле www.samsung.com или www.samsungimaging.com. Чтобы привлечь внимание детей, к анимации можно добавить ● звуковое сопровождение. (стр. 78) При использовании режима «Дети» можно настроить фотокамеру ● таким образом, что при обнаружении улыбающе гося лица снимок будет создаваться автоматически. (стр. 81)
36
спуска затвора], чтобы сделать
Page 38
Фотосъемка с помощью переднего дисплея

Запись видео с помощью переднего дисплея

Запись видео в режиме «Автопортрет»
Поверните диск выбора режима в положение 1 v
Нажмите кнопку [
2
Чтобы начать запись, нажмите кнопку
3
[спуска затвора].
Для остановки записи нажмите кнопку
4
[спуска затвора] еще раз.
Запись видео в режиме «Дети»
Поверните диск выбора режима в положение 1 v
Дважды нажмите кнопку [
2
Чтобы начать запись, нажмите кнопку
3
[спуска затвора].
Для остановки записи нажмите кнопку
4
[спуска затвора] еще раз.
переднего ЖК-дисплея] один раз.
переднего ЖК-дисплея].
.
.
Расширенные функции
37
Page 39

Запись голосовых комментариев

В разделе описано, как записать голосово й комментарий, который можно прослушать в любое время. Камера позволяет записать короткий комментарий к фотографии, описывающий условия съемки.
Наилучшее качество звука достигается при выполнении записи на расстоянии 40 см от камеры.
apdbNs

Запись голосового комментария

В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Для записи нажмите кнопку [
3
Для остановки записи нажмите кнопку [4 спуска затвора].
Для переключения в режим съемки нажмите кнопку
5
[m].
Съемка Звукозапись Запись.
Можно записывать голосовые комментарии общей ● продолжительностью до 10 часов. Нажмите кнопку [ ● записи.
Стоп Пауза
Для записи нового голосового сообщения нажмите кнопку ● [спуска затвора] еще раз.
o
спуска затвора].
] для приостановки и возобновления
].

Добавление голосового комментария к снимку

2 3
4
Расширенные функции
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
Настройте расположение объекта в кадре и сделайте снимок.
Запишите короткий голосовой комментарий (максимум 10 секунд).
Съемка Звукозапись Коммент..
Запись голосового комментария начнется сразу же после ● выполнения снимка.
Для прекращения записи голосового комментария нажмите ● кнопку [спуска затвора].
].
38
Page 40

Режимы фотосъемки

Как правильно выбрать и настроить режим фотосъемки.
Выбор разрешения и качества
Выбор разрешения
Выбор качества изображения
…………………………… 40
Использование таймера
Съемка в темноте
Предотвращение появления эффекта
«красных глаз»
Использование вспышки
Регулировка чувствительности ISO
…………………………… 42
………………………………… 42
Изменение фокусировки камеры
Макросъемка
Использование автофокуса
Использование отслеживающей
автофокусировки
Настройка области фокусировки
………………………………… 44
……………………………… 45
…………… 40
……………… 40
…………………… 41
…………………… 42
………… 43
………… 44
………………… 44
…………… 46
Использование функции обнаружения лиц
Обнаружение лиц
Съемка улыбок
Обнаружение моргания глаз
…………………………… 47
…………………………… 47
……………………………… 48
………………… 48
Настройка яркости и цвета
Ручная коррекция экспозиции
(экспокоррекция, EV)
Коррекция экспозиции при съемке
против света (ACB)
Изменение параметров экспозамера
Выбор источника освещения
(Баланс белого)
……………………………… 50
Фотосъемка в режиме «Серия»
Улучшение фотографий
Применение стилей
Настройка фотографий
………………… 49
………………………… 49
…………………………… 49
…………… 52
…………………… 53
………………………… 53
……………………… 54
……… 50
Page 41

Выбор разрешения и качества

В разделе описано, как менять параметры разрешения и качества изображения.

Выбор разрешения

При увеличении разрешения фотография или видеозапись содержит большее число пикселов, поэтому ее можно распечатать на бумаге большего размера или воспроизвести на экране с более широким форматом. При использовании высокого разрешения также увеличивается размер файла.
Во время съемки фотографии:
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Параметр Описание
Съемка Размер фото параметр.
4000 X 3000: печать на бумаге формата A1.
3984 X 2656: печать широкоформатных
фотографий (с соотношением сторон 3:2) на бумаге формата A2.
3840 X 2160: печать панорамных фотографий (с соотношением сторон 16:9) на бумаге формата A2 или просмотр на ТВ высокой четкости.
3264 X 2448: печать на бумаге формата A3.
2560 X 1920: печать на бумаге формата A4.
2048 X 1536: печать на бумаге формата A5.
1920 X 1080: печать панорамных фотографий
(с соотношением сторон 16:9) на бумаге формата A5 или просмотр на экране телевизора высокой четкости.
1024 X 768: вложение в сообщение электронной почты.
apdbNsvS
].
Во время записи видео:
В режиме 1 v
Выберите
2
Параметр Описание

Выбор качества изображения

Снимаемые фотографии сжимаются и сохраняются в формате JPEG. Чем выше качество изображения, тем больше размер файла.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Параметр Описание
Параметры могут отличаться в зависимости от режима съемки.
нажмите кнопку [m].
Видео Размер ролика параметр.
640 X 480: просмотр файлов на экране
телевизора.
320 X 240: публикация на веб-странице.
apdbNs
].
Съемка Качество параметр.
Наилучшее
Отличное
Хорошее
Режи мы фотосъемки
40
Page 42

Использование таймера

В разделе описана установка таймера для съемки в режиме автоспуска.
apdbNsvS
В режиме съемки нажмите кнопку [1 t
Выкл.
Выберите параметр.
2
Параметр Описание
Выкл.: таймер отк лючен.
10 сек.: съемка фотографии через 10 с.
2 сек.: съемка фотографии через 2 с.
Двойной: съемка фотографии через 10 секунд и последующая съемка через 2 секунды.
Параметры могут отличаться в зависимости от режима съемки.
].
3
Режи мы фотосъемки
Для включения таймера нажмите кнопку
[спуска затвора].
Мигает индикатор подсветки автофокуса/индикатор ● автоспуска. Съемка фотографии будет выполнена автоматически по истечении заданного интервала времени. За несколько секунд до съемки на переднем дисплее ● начнется обратный отсчет.
Для отмены автоспуска нажмите кнопку [ ● В зависимости от того, какие настройки выбраны для функции ● обнаружения лица, функция таймер а или некоторые ее параметры могут быть недоступны.
t
].
41
Page 43

Съемка в темноте

В разделе описана фотосъемка ночью или при слабом освещении.

Предотвращение появления эффекта «красных глаз»

Если вспышка срабатывает во время фотографирования человека в темноте, может появиться эффект «красных глаз». Чтобы избежать этого, выберите режим Кр. глаза или Удал.
кр. глаз. Сведения о параметрах вспышки см. в разделе «Использование вспышки».
apbNs
Режи мы фотосъемки

Использование вспышки

Вспышка используется при съемке в темноте или когда требуется, чтобы на фотографии было больше света.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 F
Авто
Выберите параметр.
2
Параметр Описание
Выкл:
вспышка не срабатывает; ● при съемке в условиях слабого освещения
появится сообщение о сотрясении камеры
).
(
Авто: вспышка будет автоматически настроена для определенного сюжета в режиме
apbNsS
].
S
42
.
Page 44
Съемка в темноте
Параметр Описание
Уда л. кр. глаз*:
вспышка срабатывает, если объект или фон ● затемнен;
эффект «красных глаз» устраняется камерой ● путем расширенного программного анализа.
Медл. синх.:
вспышка срабатывает, а затвор остается ● открытым дольше;
выберите, если требуется рассеянный свет, ● чтобы показать на фотографии больше деталей фона;
чтобы избежать размытости изображения, ● используйте штатив.
Заполн. вспышка:
вспышка срабатывает при каждой съемке; ● интенсивность света настраивается
автоматически.
Кр. глаза*:
вспышка срабатывает, если объект или фон ● затемнен;
эффект «красных глаз» устраняется камерой.
Авто: вспышка срабатывает автоматически, если объект или фон затемнен.
Параметры могут отличаться в зависимости от режима съемки. * Между двумя срабатываниями вспышки предусмотрен интервал
времени. Не перемещайте камеру, пока вспышк а не сработает дважды.
Режи мы фотосъемки
Режи мы вспышки недоступны, если настроены опции серийной ● съемки или выбрана опция Моргание глаз. Убедитесь , что объекты находятся на рекомендуемом ● расстоянии от вспышки. (стр. 91) При наличии отблеско в или пыли в воздухе на фотографии могут ● появиться небольшие пятна.

Регулировка чувствительности ISO

Чувствительность ISO — это мера чувствительности фотопленки к свету по стандарту Международной организации по стандартизации (ISO — International Organisation for
Standardisation). Чем выше выбранная чувствительность ISO, тем более чувствительной к свету становится камера.
При высокой чувствительности ISO можно получить высококачественные фотографии без использования вспышки.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Съемка ISO параметр.
Выберите для использования подходящей
p
].
чувствительности ISO в зависимости от яркости объекта и освещения.
Чем выше выбранная чувствительность ISO, тем больше шумов ● может появиться на изображении. В режиме Движение для чувствительности ISO устанавливается значение Авто.
43
Page 45

Изменение фокусировки камеры

В разделе описано, как отрегулировать фокусировку камеры соответственно вашим требованиям.

Макросъемка

Режи м макросъемки используется для съемки объектов с близ кого расстояния, например цветов или насекомых. Параметры макросъемки см. в разделе «Использование автофокуса».
Старайтесь держать камеру неподвижно для предотвращения ● размытости фотографий. Выключите вспышку, если расстояние до объекта не превышает ● 40 см.
apdv

Использование автофокуса

Для съемки четких фотографий выберите подходящую фокусировку в соответствии с расстоянием до объекта.
2
Режи мы фотосъемки
apdv
В режиме съемки нажмите кнопку [1 M
Обычный АФ
].
Выберите параметр.
Параметр Описание
Обычный АФ: фокусировка на объекте,
удаленном более чем на 80 см (при использовании зумаболее чем на 1 м).
Макро: фокусировка на объекте, находящемся на расстоянии 10–80 см (с использованием зума — от 50 до 80 см).
Автомакро: фокусировка на объекте, удаленном более чем на 10 см (с использованием зума — более чем на 50 см).
Параметры могут отличаться в зависимости от режима съемки.
44
Page 46
Изменение фокусировки камеры

Использование отслеживающей автофокусировки

Следящая позволяет выполнять автоматическую фокусировку и отслеживание объекта, даже если вы движетесь.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите пункт
2
Следящая.
Сфокусируйте фотокамеру на объекте, который
3
необходимо отслеживать, и нажмите кнопку [o].
На объекте появится рамка фокусировки, которая будет ● следоват ь за объектом при перемещении камеры.
Следящая
Белая рамка означает, что камера следит за объектом. ● При легком нажатии кнопки [ спуска затвора] появится зеленая рамка, означающая, что объект находится в фокусе.
apdNs
].
Съемка Зона фокусир
Режи мы фотосъемки
Отслеживание объекта может работать со сбоями в следующих ● случаях:
объект перемещается слишком быстро или имеет слишком ­маленькие размеры; съемка выполняется в темном месте или при подсветке сзади; ­совпадают окраска или фактура объекта и фона; ­камера сильно дрожит. -
В этих случаях рамка фокусировки будет отображаться в виде
белой рамки с границами шириной в одну линию.
Если при отслеживании объекта возник сбой, объект необходимо ● выбрать повторно. Если камера не может выполнить фокусировку, рамка ● фокусировки отображается в виде красной рамки с границами шириной в одну линию. При использовании этой фу обнаружение лица и фотостили.
нкции становятся недоступны
45
Page 47
Изменение фокусировки камеры

Настройка области фокусировки

apdNs
Можно получить более четкие фотографии, выбрав подходящую зону фокусировки, которая зависит от расположения объекта в сюжете.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Параметр Описание
Параметры могут отличаться в зависимости от режима съемки.
Съемка Зона фокусир параметр.
По центру: фокусировка по центру
(используется, если объекты расположены в центре).
Матричная: фокусировка на одной или более областей из девяти.
Следящая: фокусировка и отслеживание объекта. (стр. 45)
].
Режи мы фотосъемки
46
Page 48

Использование функции обнаружения лиц

Если используется функция обнаружения лиц, камера может автоматически обнаруживать лицо человека. При фокусировке на лице человека экспозиция настраивается автоматически. Функция Моргание глаз позволяет фотографировать легко и быстро, обеспечивая обнаружение закрытых глаз в кадре; функция Улыб ка предназначена для съемки улыбающихся лиц.
apdbs
В некоторых сюжетных режимах обнаружение лиц недоступно. ● Обнаружение лиц неэффективно в следующих случаях:
объект находится далеко от камеры (Рамка фокусировки ­отображается оранжевым цветом при выборе функций Улы бка и Моргание глаз); при чрезмерном освещении или чрезмерной затененности; ­человек не смотрит в камеру; ­человек надел солнцезащитные очки или маск съемка производится против света или в условиях ­неустойчивого освещения;
выражение лица объекта съемки существенно изменилось. ­Функция обнаружения лица недоступна, если используются ● фотостили, настройка изображения или параметр Следящая. При использовании цифрового зума функция обнаружения лица ● также недоступна. В зависимости от того, какие настройки выбраны для функции
ужения лица, функция таймера или некоторые ее
обнар параметры могут быть недоступны. В зависимости от выбранных параметров функции обнаружения ● лица, некоторые параметры серийной съемки могут быть недоступны.
у; -
Режи мы фотосъемки

Обнаружение лиц

Ваша камера способна автоматически обнаруживать лица в кадре (до 10 лиц).
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Съемка Обнаруж. лица Норма.
Лицо человека, находящегося на наиболее близ ком ● расстоянии, отображается в белой рамке фокусировки, а остальные лица — в серых рамках фокусировки.
Чем ближ е объекты расположены к камере, тем быстрее выполняется обнаружение лиц.
47
].
Page 49
Использование функции обнаружения лиц

Съемка улыбок

Камера автоматически спускает затвор при обнаружении улыбающе гося лица.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Съемка Обнаруж. лица Улы бк а.
Если человек широко улыбается , камера быстрее ● обнаруживает улыбку.
].

Обнаружение моргания глаз

Если камера обнаруживает, что глаза закрыты, выполняется последовательная съемка двух фотографий.
2
Режи мы фотосъемки
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
Съемка Обнаруж. лица Моргание
].
глаз.
Держите камеру неподвижно, пока на экране отображается ● надпись Идет съемка. Если не удалось обнаружить моргание глаз, появляется ● сообщение Фото с закрытыми глазами. Сделайте другое фото.
48
Page 50

Настройка яркости и цвета

Раздел посвящен регулировке яркости и цвета для повышения качества изображения.

Ручная коррекция экспозиции (экспокоррекция, EV)

В зависимости от яркости внешнего света ваши снимки могут получиться слишком светлыми или темными. В этом случае можно вручную скорректировать экспозицию, уменьшив или увеличив значение EV, чтобы снимки получились лучше.
Темнее (-) Нейтрально (0) Ярче (+)
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Выберите значение для настройки экспозиции.
3
Съемка EV.
После регулировки экспозиции выбранные параметры ● сохранятся. Может потребоваться снова изменить экспозицию, чтобы избежать переэкспонирования или недоэкспонирования. Если выбор подходящей экспозиции затруднителен, выберите ● режим AEB (автоматическая экспозиционная вилка). Выполняется съемка фотографий с различными экспозициями: обычная, недоэкспонированная и переэкспонированная. (стр. 52)
pdv
].
Режи мы фотосъемки

Коррекция экспозиции при съемке против света (ACB)

Если источник света находится позади объекта или существует сильный контраст между объектом и фоном, на фотографии объект может получиться затемненным. В этом случае выберите функцию автоматического баланса контрастности (ACB).
Без ACB С использованием ACB
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Параметр Описание
49
p
Съемка ACB параметр.
Выкл.: функция ACB выключена.
Вкл.: функция ACB включена.
Функция ACB всегда включена в режиме ● При использовании данной функции задать параметры серийной ● съемки нельзя.
a
].
.
Page 51
Настройка яркости и цвета

Изменение параметров экспозамера

pdv
Режи м экспозамера представляет метод измерения камерой количества света. Яркость и освещенность фотографии изменяется в зависимости от выбранного режима экспозамера.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Параметр Описание
Съемка Экспозамер параметр.
Матричный:
сюжет разделяется на несколько областей, ● затем выполняется измерение интенсивности света в каждой области.
Подходит для съемки обычных фотографий.
Точечный:
измеряется только интенсивность света в ● самом центре кадра.
если объект не находится в центре кадра, ● фотография может получиться неправильно экспонированной.
подходит для фотографирования объекта ● против света.
Центр-взвешен:
замер экспозиции по всей площади кадра, ● но при выборе экспозиции учитывается освещенность лишь в центральной части кадра.
рекомендуется для съемки фотографий, на ● которых объект находится в центре кадра.
].
Режи мы фотосъемки

Выбор источника освещения (Баланс белого)

Цвет фотографии зависит от типа и качества источника света. Если вы хотите, чтобы изображение на фотографии было реалистичным, выберите соответствующие условия освещения для калибровки баланс а белого, например
«Авто ББ», «Дневной свет», «Облачно» или «Лампы накал.».
(Авто ББ) (Дневной свет)
(Облачно) (Лампы накал.)
50
pdv
Page 52
Настройка яркости и цвета
В режиме съемки нажмите кнопку [
1
Выберите
2
Значок Описание
Съемка Баланс Белого параметр.
Авто ББ: использование автоматических
настроек в зависимости от условий освещенности.
Дневной свет: выбирается при съемке на улице в солнечный день.
Облачно: выбирается при съемке на улице в облачную погоду или в тени.
Люминесц.ХБ: выбирается при съемке в условиях освещенности лампами дневного света или трехстороннем люминесцентном освещении.
Люминесц.ТБ: выбирается при съемке в условиях белого люминесцентного освещения.
Лампы накал.: используется при съемке в помещении при включенных лампах накаливания или галогеновых лампах.
Измерение: затвор (Польз. установки): использование предопределенных настроек.
m
].
Определение собственного баланса белого
2
3
Режи мы фотосъемки
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
Съемка Баланс Белого Измерение:
затвор.
Направьте объектив на белый лист бумаги.
Нажмите кнопку [4 спуска затвора].
51
].
Page 53

Фотосъемка в режиме «Серия»

Съемка быстро перемещающихся объектов, естественных выражений лиц и жестов может быть затруднительной. В этом случае выберите один из режимов съемки серии кадров.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Параметр Описание
Съемка Тип съемки параметр.
Покадровая: съемка одной фотографии.
Непрерывная:
●Пока вы удерживаете нажатой кнопку [спуска затвора], камера непрерывно
фотографирует; Максимальное число фотографий зависит от
емкости карты памяти.
Движение:
● Если удерживать нажатой кнопку [спуска затвора], будут создаваться снимки в формате VGA (6 кадр/с, но не более 30 снимков).
Фотографии показываются автоматически, а ● затем сохраняются.
].
p
Параметр Описание
AEB:
Съемка трех фотографий с различными ● значениями экспозиции: обычная, недоэкспонированная и переэкспонированная;
Чтобы избежать размытости снимков, ● используйте штатив.
Параметры могут отличаться в зависимости от режима съемки.
Использование вспышки, автоспуска и функции ACB ● возможно только в режиме Покадровая. При выборе режима Движение устанавливается разрешение VGA и значение Авто для скорости ISO. В зависимости от выбранных параметров функции ● обнаружения лица, некоторые параметры серийной съемки могут быть недоступны.
Режи мы фотосъемки
52
Page 54

Улучшение фотографий

В разделе описаны способы улучшения фотографий путем применения стилей и цветов, изменения некоторых настроек.

Применение стилей

К фотографии можно применить различные эффекты, например «Мягкая», «Высокая» или «Лес».
Мягкая Высокая Лес
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Съемка Сел.Фотостиля параметр.
Выберите Пользов. RGB, чтобы определить собственную тональность RGB.
При использовании этой функции становятся недоступны обнаружение лица и настройка изображения.
apdv
].
Определение собственной тональности RGB
2
3
4
Режи мы фотосъемки
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
RGB.
Выберите цвет (R: красный, G: зеленый, В: синий).
Задайте количество выбранного цвета. (-: для уменьшения или +: для увеличения)
Съемка Сел.Фотостиля Пользов.
Назад Смест.
].
53
Page 55
Улучшение фотографий

Настройка фотографий

Камера позволяет настраивать контрастность, резкость и насыщенность фотографий.
В режиме съемки нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Выберите параметр настройки.
3
Выберите значение, чтобы отрегулировать
4
Съемка Улучш. изображ.
Контраст. ● Резкость Насыщенность
p
].
соответствующий параметр.
Параметр «Контраст
Параметр «Резкост ь»
-
+
-
+
Описание
Уменьшение цвета и яркости.
Увеличение цвета и яркости.
Описание
Смягчение краев фотографии (используется для изменения
фотографий на ПК).
Увеличение резкости краев для повышения четкости фотографий. При этом также могут увеличиться шумы на фотографии.
Режи мы фотосъемки
Параметр «Насыщенность»
-
+
Выберите 0, если хотите применить какие-либо эффекты. (используется для печати)
В зависимости от выбранных параметров настройки ● изображения некоторые стили фотографии недоступны.
Описание
Уменьшение насыщенности.
Увеличение насыщенности.
54
Page 56

Просмотр/редактирование

Научитесь просматривать снимки, видео или голосовые комментарии, а также редактировать снимки и видео. Здесь также содержатся сведения о том, как подключать камеру к компьютеру, фотопринтеру и телевизору.
Просмотр снимков и видео …………………… 56
Включение режима просмотра ……………… 56
Просмотр снимков ……………………………… 59
Просмотр видео ………………………………… 61
Просмотр голосовы х комментариев ………… 62
Редактирование снимка ……………………… 63
Изменение размеров снимка ………………… 63
Поворот снимка ………………………………… 63
Применение стилей …………………………… 64
Устранение проблем с экспозицией ………… 65
Формирование задания печати (DPOF) …… 66
Просмотр файлов на экране телевизора … 67
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Установка Intelli-studio ………………………… 68
Передача файлов с помощью Intelli-studio … 71
Передача файлов путем подключения
камеры как съемного носителя ……………… 72
Отсоединение камеры (для Windows XP) … 73
Передача файлов на компьютер (для Mac)
Печать снимков при помощи фотопринтера (PictBridge)
…………………………………… 68
………………………………………… 74
…………………… 75
Page 57

Просмотр снимков и видео

В разделе описан просмотр снимков, просмотр видео, прослушивание голосовых комментариев и управление файлами.

Включение режима просмотра

Просматривайте снимки или воспроизводите видео и голосовые комментарии, хранящиеся в камере.
Нажмите кнопку [1 P
Будут отображены последние снимки или записи. ● Если камера была выключена, то она включится.
Нажмите кнопку [2 F
Нажмите и удерж ивайте для быстрой прокрутки файлов.
Для просмотра файлов, хранящихся во встроенной памяти, ● необходимо вынуть карту памяти. Файлы, имеющие слишком большой размер или созданные с ● помощью камер других производителей, корректно отображаться не будут.
].
] или [t] для прокрутки файлов.
Экран в режиме просмотра
Значок Описание
Просмотр/редактирование
Информация
Снимок содержит голосовой комментарий
Видеофайл
Заданы снимки для печати (DPOF)
Защищенный файл
Имя папкиимя файла
56
Page 58
Просмотр снимков и видео
Просмотр файлов по категориям в Менедж. альбома
Просмотр файлов и управление ими по категориям, например по датам, типам файлов или неделям.
В режиме просмотра поверните кнопку [1 Масштаб] влево.
m
Нажмите кнопку [
2
Выберите категорию.
3
Тип
Дата
Цвет
Неделя
Назад Устан.
Параметр Описание
Тип
Дата
Цвет
Неделя
Открытие менеджера альбомов, изменение категории и реорганизация файлов может потребовать некоторого времени.
Просмотр файлов по дате сохранения.
Просмотр файлов по типам.
Просмотр файлов по дате сохранения.
Просмотр файлов по доминирующим цветам изображения.
].
Просмотр/редактирование
Нажмите кнопку [
4
Нажмите и удерживайте для быстрой прокрутки файлов.
Нажмите кнопку [5 o
57
F
] или [t] для прокрутки файлов.
] для возврата к обычному виду.
Page 59
Просмотр снимков и видео
Просмотр файлов в виде миниатюр
Просмотр миниатюр файлов.
В режиме просмотра поверните кнопку [Масштаб] влево, чтобы вывести на экран 9 или 20 миниатюр (для возврата в предыдущий режим поверните кнопку [Масштаб] вправо).
Фильтр
Выполнить этого:
Переход ме файлами
Удаление файлов
жду
Нажмите кнопку [D], [M], [F] или [t].
Нажмите кнопку [f] и выберите Да.
Защита файлов
Защитите файлы от случайного удаления.
2
Просмотр/редактирование
В режиме просмотра нажмите кнопку [1 m
Выберите
Параметры файла Защита Выбор.
Чтобы установить защиту файлов, выберите Все  Защитить.
].
Выберите нужные файлы и нажмите кнопку [3 o
Для отмены выбора нажмите кнопку [
Выбрать Устан.
Нажмите кнопку [4 f
].
o
].
58
].
Page 60
Просмотр снимков и видео
Удаление файлов
Удаление файлов по отдельности или всех сразу. Невозможно удали ть защищенные файлы.
Чтобы удалить один файл, выполните следующие действия.
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
1
кнопку [f].
Для удаления файла выберите
2
Чтобы удалить несколько файлов, выполните следующие действия.
В режиме просмотра нажмите кнопку [1 f
Выберите
2
Выберите нужные файлы и нажмите кнопку [
3
Нажмите кнопку [4 f
Выберите
5
Чтобы удалить все файлы, выполните следующие действия.
В режиме просмотра нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Уда л. несколько.
Для отмены выбора нажмите кнопку [
].
Да.
Параметры файла Удалить Все Да.
Да.
o
].
o
].
].
].
Просмотр/редактирование
Копирование файлов на карту памяти
Файлы, сохраненные во встроенной памяти, можно скопировать на карту памяти.
В режиме просмотра нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Для копирования файлов выберите
3
Параметры файла Копия.
].
Да.

Просмотр снимков

Можно увеличивать фрагменты фото или просматривать фотографии как слайды.
Увеличение снимка
В режиме просмотра поверните кнопку [Масштаб] вправо, чтобы увеличить
фотографию (для уменьшения поверните кнопку [Масштаб] влево).
59
Page 61
Просмотр снимков и видео
Увеличенный фрагмент и масштаб отображаются в верхней части экрана. Максимальный масштаб увеличения зависит от разрешения.
Подрезка
Выполнить этого:
Переместить
еличенную область
ув
Подрезать увеличенный снимок
Нажмите кнопку [D], [M], [F] или
t
].
[
Нажмите кнопку [o] (снимок будет сохранен как новый файл).
Просмотр/редактирование
Запуск просмотра слайд-шоу
При показе слайдов можно использовать эффекты и аудиозаписи.
В режиме просмотра нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Выберите параметры эффекта слайд-шоу.
3
Параметр Описание
Изобрaж.
Интервал
Мелодия
Эффект
Мультислайдшоу.
Перейдите к шагу 5, чтобы начать показ без эффектов.
Выбор снимков, которые нужно просмотреть в режиме показа слайдов.
Все : Просмотр всех снимков в режиме показа слайдов.
Дата : Просмотр снимков, сделанных в определенную дату, в режиме показа слайдов.
Выбор : Просмотр выбранных снимков в режиме показа слайдов.
Установите интервал показа снимков. ● Данная функция доступна, если эффекты
отключены Выкл..
Выберите аудиозапись для фонового просмотра.
Выбор переходного эффекта. ● Выберите Выкл. для отключения всех
эффектов.
].
60
Page 62
Просмотр снимков и видео
Выберите эффект для слайд-шоу.
4
Выберите 5 Начать Просмотр.
Для автоматического повтора слайд-шоу выберите
Повтор.
Нажмите кнопку [ ● показа слайд-шоу.
Чтобы остановить слайд-шоу и переключиться в режим просмотра, нажмите [
o
] для приостановки и возобновления
o
], а затем [F] или [t].

Просмотр видео

1
2
Просмотр/редактирование
В режиме просмотра выберите видео и нажмите кнопку
[o].
Пауза
Для управления просмотром используйте следующие кнопки.
Нажмите кнопку Выполнить
F
]
[
[o]
[t]
Поворот кнопки [Масштаб] зумом влево или вправо
Переход назад.
Приостановка и возобновление просмотра.
Переход вперед.
Регулировка громкости звука.
61
Page 63
Просмотр снимков и видео
Захват изображения при просмотре видео
Нажмите кнопку [1 o
] там, где хотите сохранить
неподвижное изображение.
M
Нажмите кнопку [
2
Захваченное изображение будет иметь такой же размер файла, как и оригинальный видеофайл, и будет сохранено как новый файл.
].

Просмотр голосовых комментариев

Просмотр голосового комментария
В режиме просмотра выберите голосовой комментарий
1
и нажмите кнопку [o].
Для управления просмотром используйте следующие
2
кнопки.
Нажмите кнопку Выполнить
F
]
[
[o]
[t]
[M]
Поворот кнопки [Масштаб] зумом влево или вправо
Переход назад.
Приостановка и возобновление просмотра.
Переход вперед.
Остановка просмотра.
Регулировка громкости звука.
Просмотр/редактирование
Добавление голосовой заметки к снимку
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
1
кнопку [m].
Выберите
2
Параметры файла Звук. коммент.
Вкл..
Нажмите кнопку [
3
спуска затвора] чтобы записать
короткую голосовую заметку (максимум 10 секунд).
Нажмите кнопку [ спуска затвора] чтобы остановить запись.
Просмотр голосового комментария к снимку
В режиме просмотра выберите снимок с голосовым
o
комментарием и нажмите кнопку [
Нажмите кнопку [ o] для приостановки и возобновления просмотра.
].
62
Page 64

Редактирование снимка

Камера позволяет выполнять операции по редактированию фотографий, например изменить размер, повернуть, устранить эффект «красных глаз», откорректировать яркость, контрастность и насыщенность.
Отредактированные фотографии будут сохранены как новые файлы.

Изменение размеров снимка

В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
1
кнопку [m].
Выберите
2
Редакт. Изменить размер параметр.
Для сохранения фотографии в качестве загрузочной ● заставки выберите
2048 x 1536
Назад Смест.
Доступные параметры различаются в зависимости от размера выбранной фотографии.
. (стр. 78)

Поворот снимка

1
2
Просмотр/редактирование
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите кнопку [m].
Выберите
Редакт. Повернуть параметр.
90' по час
Назад
Смест.
63
Page 65
Редактирование снимка

Применение стилей

К фотографии можно применить различные эффекты, например Мягкая, Высокая или Лес.
Мягкая Высокая Лес
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
1
кнопку [m].
Выберите
2
Редакт. Сел.Фотостиля параметр.
Выберите Пользов. RGB, чтобы определить собственную тональность RGB.
Мягкая
Назад
Смест.
Выбор собственной тональности RGB
1
2
3
4
Просмотр/редактирование
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
m
кнопку [
Выберите
RGB.
Выберите цвет (R: красный, G: зеленый, В: синий).
Задайте количество выбранного цвета.
(-: для уменьшения или +: для увеличения)
].
Редакт. Сел.Фотостиля Пользов.
Назад Смест.
64
Page 66
Редактирование снимка

Устранение проблем с экспозицией

Откорректируйте ACB (автоматический баланс контрастности), яркость, контрастность и насыщенность; устраните эффект «красных глаз», сгладьте недостатки лица и добавьте шумы.
Корректировка ACB (автоматического баланса
контрастности)
жиме просмотра выберите фотографию и нажмите
В ре
1
кнопку [m].
Выберите
2
Устранение эффекта «красных глаз»
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
1
кнопку [m].
Выберите
2
Корректировка недостатков лица
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
1
кнопку [m].
Выберите
2
Редакт. Улучш. изображ АБК.
Редакт. Улучш. изображ Уст р.кр.глаз.
Редакт. Улучш. изображ Ретушь лица.
Просмотр/редактирование
Выберите уровень.
3
По мере увеличения числового значения лицо становится ● чище.
Корректировка яркости/контраста/насыщенности
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
1
кнопку [m].
Выберите
2
Выберите параметр настройки.
3
Выберите значение, чтобы отрегулировать
4
соответствующий параметр. (-: для уменьшения или +: для увеличения)
Добавление шумов
В режиме просмотра выберите фотографию и нажмите
1
кнопку [m].
Выберите
2
Добавить шум.
Редакт. Улучш. изображ.
: Яркость
: Контраст.
: Насыщенность
Редакт. Улучш. изображ
65
Page 67
Редактирование снимка

Формирование задания печати (DPOF)

Выберите фотографии для печати и установите нужные параметры, например число копий или размер бумаги.
Можно сдать карту памяти в фотолабораторию, ● поддерживающую DPOF (формат цифровой печати), или распечатать фотографии дома, на DPOF-совместимом принтере. Широкоформатные фотографии при печати можно кадрировать ● справа и слева, поэтому внимательно относитесь к размерам фотографий. Вы не можете использовать настройки для печати DPOF для ● снимков, хранящихся во встроенной памяти камеры.
В режиме 1 просмотра нажмите кнопку [m].
Выберите
2
параметр.
Параметр Описание
Выбор
Все
Отменить
При выборе параметра 3 Выбор,перейдите к нужному изображению и поверните кнопку [Масштаб] влево или вправо для определения числа копий. Повторите процедуру для каждого выбранного изображения и нажмите кнопку [
Параметры файла DPOF Стандарт
Печать выбранных изображений.
Печать всех изображений.
Сброс настроек.
f
При выборе значения ● определения числа копий и нажмите кнопку [o].
].
Все
нажмите кнопку [D] или [M] для
Просмотр/редактирование
Нажмите кнопку [4 m
Выберите
5
Параметры файла DPOF Формат
].
параметр.
Параметр Описание
Выбрать
Все
Отменить
Укажите размер печати для выбранных фотографий.
Укажите размер печати для всех фотографий.
Сброс настроек.
При выборе параметра 6 Выбрать,перейдите к нужному изображению и поверните кнопку [Масштаб] влево или вправо для определения размера изображения при печати. Повторите процедуру для каждого выбранного
f
изображения и нажмите кнопку [
При выборе значения Все нажмите кнопку [D] или [M] для определения размера печати и нажмите кнопку [
Печать снимков в виде миниатюр
В режиме просмотра нажмите кнопку [1 m
Выберите
2
Параметры файла DPOF Индекс
].
].
Да.
Печать снимков заданного размера возможна только на принтере, совместимом с DPOF 1.1.
66
o
].
Page 68

Просмотр файлов на экране телевизора

Просмотр фотографий или видео путем подключения камеры к телевизору при помощи аудио-/видеокабеля.
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
1
[m].
Выберите
2
Выберите выход видеосигнала в соответствии с
3
российским стандартом.
Выключите камеру и телевизор.
4
Подключите камеру к телевизору через кабель для
5
передачи аудио/видео.
Включите телевизор и с помощью пульта
6
дистанционного управления выберите режим видеовывода.
Включите камеру и нажмите кнопку [
7
Просматривайте снимки или воспроизводите видео при
8
помощи кнопок на камере.
Настройки Видеовыход.
Видео
P
Аудио
].
При просмотре на некоторых моделях телевизоров могут ● возникнуть шумы, а часть изображения исчезнуть. В зависимости от настроек телевизора изображение может ● сместиться с центра экрана. Камерой, подключенной к телевизору, можно также ● фотографировать и записывать видео.
Просмотр/редактирование
67
Page 69

Обмен файлами с компьютером (для Windows)

Программа Intelli-studio позволяет передавать файлы с камеры на компьютер. Кроме того, с ее помощью можно редактировать файлы и загружать их на веб-сайты.

Установка Intelli-studio

Требования Intelli-studio
Элемент Требования
Центральный процессор
ОЗУ
Операционная система
Емкость жесткого диска
Прочее
Intel Pentium 4 с частотой 3,0 ГГц/ AMD Athlon™ FX 2,2 ГГц или выше
ОЗУ не менее 512 МБ (рекомендуется 1 ГБ или больше)
Windows XP SP2, Vista, 7
250 МБ или больше (рекомендуется 1 ГБ или больше)
Дисковод для компакт-дисков nVIDIA Geforce 7600GT или выше/ATI серии
X1600 или выше
Монитор с разрешением 1024x768 точек ● и глубиной цвета 16 бит (рекомендуется глубин а цвета 32 бита и разрешение 1280 x 1024 точки)
Порт USB, Microsoft DirectX 9.0c или более ● поздней версии
Просмотр/редактирование
Программа Intelli-studio может некорректно работать даже на ● компьютере, отвечающем всем системным требованиям. Если компьютер не отвечает системным требованиям, ● видеозаписи могут некорректно воспроизводиться или их редактирование может требовать больше времени. Перед использованием программы установите DirectX версии
9.0c или более поздней. Для подключения камеры как съемного носителя компьютер ● должен находиться под управлением ОС Windows XP или Mac OS версии 10.4 или более поздней.
Использование компьютера, собранного неуполномоченными лицами, а также не поддерживаемых ПК и ОС, может привести к аннулированию гарантийных обязательств.
, Vista, 7
68
Page 70
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Установка Intelli-studio
Вставьте установочный компакт-диск в дисковод.
1
При появлении экрана установки нажмите 2 Samsung Digital Camera Installer, чтобы начать установку.
Выберите программы для установки и следуйте
3
инструкциям на экране.
Для завершения установки и перезапуска компьютера
4
нажмите Exit.
Просмотр/редактирование
69
Page 71
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Использование программы Intelli-studio
Intelli-studio — это программа для просмотра и редактирования файлов. С ее помощью также можно загружать файлы на веб-сайты, например Flickr или YouTube. Для получения подробных сведений выберите пункт Cпpaвкa Cпpaвкa программы.
Напрямую редактировать файлы на камере нельзя. Необходимо сначала переместить их в папку на ПК. ● Копировать файлы с ПК на камеру нельзя. ● Программа Intelli-studio поддерживает следующие форматы файлов.
Видео: MP4 (видео: MJPEG, аудио: WAV), WMV (WMV 7/8/9)), AVI (MJPEG) - Фотографии: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF -
2 1 3 4 5
15
14
13
12
Просмотр/редактирование
70
6
7
8
9
10
11
Page 72
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Значок Описание
1
Открытие меню
2
Отображение файлов в выбранной папке
3
Переход в режим редактирования фотографий
4
Переход в режим редактирования видеозаписей
Переход в режим обмена файлами (для отправки
5
файлов по электронной почте и загрузки на Flickr, YouTube и другие веб-сайты)
6
Увеличение или уменьшение эскизов из списка
7
Выбор типа файла
8
Просмотр файлов из выбранных папок на компьютере
Отображение или скрытие файлов на подключенной
9
камере
10
Просмотр файлов из выбранных папок на камере
Просмотр миниатюр файлов, переход в менеджер
11
альбома или просмотр файла на карте
12
Просмотр папок на подключенном устройстве
13
Просмотр папок на компьютере
14
Переход к следующей или предыдущей папке
Печать файлов, просмотр файлов на карте, сохранение
15
файлов в «Моей папке» или запоминание лиц

Передача файлов с помощью Intelli-studio

Intelli-studio будет запускаться автоматически при подключении камеры к компьютеру с помощью USB-кабеля.
1
Просмотр/редактирование
Пока камера подключена к компьютеру с помощью USB-кабеля, аккумуляторная батарея камеры будет заряжаться.
Подключите камеру к компьютеру с помощью USB­кабеля.
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым индикатором (▲). Подключение кабеля в обратном положении может повредить файлы. Изготовитель не несет ответственности за потерю данных.
71
Page 73
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Включите камеру.
2
Компьютер автоматически обнаружит камеру.
Если не удает ся установить соединение с камерой, на экране появится всплывающее окно. Выберите параметр Пк.
Выберите папку на компьютере для сохранения новых
3
файлов.
Если на камере нет новых файлов, окно сохранения новых ● файлов отображено не будет.
Выберите пункт 4 Да.
Новые файлы будут переданы на ПК.
В ОС Windows Vista выберите пункт Run Installer.exe в окне автозапуска.

Передача файлов путем подключения камеры как съемного носителя

Камеру можно подключать к компьютеру как съемный диск.
1
Просмотр/редактирование
Подключите камеру к компьютеру с помощью USB­кабеля.
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым индикатором (▲). Подключение кабеля в обратном положении может повредить файлы. Изготовитель не несет ответственности за потерю данных.
72
Page 74
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Включите камеру.
2
Компьютер автоматически обнаружит камеру.
Если не удает ся установить соединение с камерой, на экране появится всплывающее окно. Выберите параметр Пк.
На компьютере выберите 3 Мой компьютер 
Съемный диск DCIM 100PHOTO.
Выберите нужные файлы и перетащите или сохраните
4
их на компьютер.

Отсоединение камеры (для Windows XP)

Отсоединение USB-кабеля для Windows Vista или 7 выполняется аналогичным образом.
1
2
3 4
Просмотр/редактирование
Если на камере мигает индикатор, подождите окончания мигания.
Щелкните значок части экрана ПК.
Щелкните всплывающее сообщение.
Отсоедините USB-кабель.
Безопасное извлечение камеры во время работы программы Intelli-
studio невозможно. Перед извлечением камеры завершите процесс.
на панели инструментов в нижней
73
Page 75

Передача файлов на компьютер (для Mac)

После подключения камеры к компьютеру Macintosh компьютер автоматически ее обнаружит. Можно автоматически переносить файлы с камеры на компьютер без установки дополнительных программ.
Поддерживается Mac OS версии 10.4 или более поздней.
Подключите камеру к компьютеру Macintosh с помощью
1
USB-кабеля.
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым индикатором (S). Подключение кабеля в перевернутом положении может повредить файлы. Изготовитель не несет ответственности за потерю данных.
Просмотр/редактирование
Включите камеру.
2
Компьютер автоматически распознает камеру, и на экране ● появится значок съемного диска.
Если не удает ся установить соединение с камерой, на экране появится всплывающее окно. Выберите параметр Пк.
Дважды щелкните значок съемного диска.
3
Передайте снимки и видео на компьютер.
4
74
Page 76

Печать снимков при помощи фотопринтера (PictBridge)

Фотографии можно печатать на принтере, совместимом с PictBridge, подключив камеру непосредственно к принтеру.
При включенном принтере подключите к нему камеру с
1
помощью USB-кабеля.
Включите камеру.
2
Принтер обнаружит камеру автоматически.
Если не удает ся установить соединение с камерой, на ● экране появится всплывающее окно. Выберите Принтер. Если у вашего принтера есть функция съемного диска, ● сначала необходимо установить режим USB с помощью пункта Принтер меню настроек. (стр. 80)
Нажмите кнопку [3 F
Чтобы задать параметры печати, нажмите кнопку [ ● См. «Настройка печати».
Нажмите кнопку [4 o
Начнется печать. Для отмены печати нажмите кнопку [
] или [t] для выбора снимка.
] для печати.
Настройка печати
Параметр Описание
m
].
F
].
Просмотр/редактирование
Изобрaж.
Формат
Размещен
Тип
Качество
Выход Печать
Некоторые параметры поддерживаются не всеми принтерами.
: 1 фото
: Авто
: Авто
: Авто
: Авто
Изобрaж.: выберите, будет ли выполняться печать текущего снимка или всех снимков.
Формат: формат печати.
Размещен: печать миниатюр.
Тип: тип бумаги.
Качество: качество печати.
Дата: параметр вывода даты на печать.
Имяфайла: параметр вывода имени файла на
печать.
Сброс: сброс параметров печати.
75
Page 77

Приложение

Описание настроек, сообщений об ошибках, технических характеристик и советы по обслуживанию.
Меню настроек камеры
Открытие меню настроек
Звук
………………………………………………………… 78
Дисплей
…………………………………………………… 78
Настройки
…………………………………………………… 79
Сообщения об ошибках
Обслуживание камеры
Чистка камеры
Сведения о картах памяти
Сведения о батарее
Перед обращением в центр технического обслуживания
Техн ич еские характеристики камеры
Указател ь
……………………………………………………… 96
…………………………………… 77
………………………………… 77
…………………………………… 82
…………………………………… 83
……………………………………………… 83
………………………………… 84
……………………………………… 85
………………………………………………… 88
…………………… 91
Page 78

Меню настроек камеры

В разделе описаны различные параметры настройки камеры.

Открытие меню настроек

В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
1
[m].
Выберите меню.
2
Съемка
Звук
Дисплей
Настройки
Выход Изменить
Меню Описание
Громкость Зв.включ. Звук.затв Звук. Сигн Звук АФ Звук ДЕТИ
Звук: установка звуков камеры и их громкости. (стр. 78)
Дисплей: индивидуальная настройка дисплея, в том числе выбор языка и настройка яркости. (стр. 78)
Настройки: изменение системных настроек камеры, в том числе формата памяти, имен файлов по умолчанию и режима USB. (стр. 79)
Приложение
Выберите параметр и сохраните изменения.
3
Громкость Зв.включ. Звук.затв Звук. Сигн Звук АФ Звук ДЕТИ
Назад Устан.
Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку
4
Выкл. Низкая Средняя
Высокая
:1
[m].
77
Page 79
Меню настроек камеры

Звук

Элемент Описание
Громк ость
Зв.включ.
Звук.затв
Звук. Сигн
Звук АФ
Звук ДЕТИ
Настройка громкости любого звукового сигнала. (
Выкл., Низкая, Средняя*, Высокая)
Выбор звука, издаваемого при включении камеры. (
Выберите звук, издаваемый при нажатии кнопки затвора. (
Выберите звук нажатия кнопок или переключения режимов. (
Настройка подачи звукового сигнала при легком нажатии кнопки затвора. (
установка звука, издаваемого камерой в режиме «Дети».
Выкл.*, 1, 2, 3)
Выкл., 1*, 2, 3)
(Выкл, 1*, 2, 3)
* По умолчанию
Выкл., 1*, 2, 3)
Выкл., Вкл.*)
Приложение

Дисплей

Элемент Описание
Language
Описание функций
Заставка
Ярксть диспл
Быстр. просмотр
78
Выбор языка отображаемого на экране текста.
Вывод краткого описания параметра или пункта меню. (Выкл., Вкл.*)
Выбор заставки, которая будет отображаться при включении камеры.
Выкл. *: заставка отсутствует на экране. Логотип : показ изображения по умолчанию,
сохраненного во встроенной памяти. Изобр.польз. : показ выбранного
изображения. (стр. 63)
Регулировка яркости экрана.
(Авто*, Темнее, Норма, Светлее)
Настройте продолжи тельность просмотра отсняты х изображений перед возвратом в режим съемки. (Выкл., 0.5 сек. *, 1 сек., 3 сек. )
* По умолчанию
Во встроенной памяти можно сохранить ● только одно изображение-заставку. Если выбрать новое фото в качестве ● заставки или сбросить параметры камеры, текущее изображение будет удалено. В качестве заставки нельзя установить ● широкоформатное изображение или изображение с соотношением 3:2.
В режиме просмотра используется только
Норма
параметр
Авто
, даже если выбран параметр
.
Page 80
Меню настроек камеры
Элемент Описание
Если в течение 30 секунд действия не выполняются, камера автоматически переключается в режим энергосбережения (нажмите любую кнопку, чтобы отключит ь режим
Энегросбереж.
энергосбережения). (Выкл.*, Вкл.)
Когда режим энергосбережения выключен, в целях экономии заряда аккумулятора яркость основного дисплея снижается, если на протяжении 30 секунд с камерой не выполняется никаких действий.

Настройки

Элемент Описание
Форматирование встроенной памяти и карты памяти (все файлы, включая защищенные, будут удалены). (Да, Нет)
Форматиp
Сброс
Карты памяти, ранее использованные с камерами других производителей, со считывателем карт памяти или отформатированные на компьютере, могут читаться некорректно. Отформатируйте карту перед использованием.
Сброс параметров меню и съемки (настройки даты и времени, языка и видеовыхода сброшены не будут). (Да, Нет)
* По умолчанию * По умолчанию
Элемент Описание
День&час
Установка даты и времени и выбор формата даты. (Выкл.*, дд/мм/гггг, мм/дд/гггг,
гггг/мм/дд)
Часовой пояс
Выбор региона и включение перехода на летнее время.
Выберите способ именования файлов.
Сброс : Настройка нумерации файлов, начиная с 0001, при вставке новой карты памяти, форматировании карты памяти или удалении всех файлов.
Серия *: Присвоение файлам номеров, следующих за ранее присвоенными номерами, при вставке новой карты памяти, форматировании карты памяти или удалении
* По умолчанию
Приложение
№ файла
79
всех файлов.
Именем по умолчанию для первой папки ● является 100PHOTO, а именем по умолчанию для первого файла — SAM_0001. Номера файлов увеличиваются с шагом, ● равным единице, от SAM_0001 до SAM_9999. Номера папок увеличиваются с шагом, ● равным единице, от 100PHOTO до
999PHOTO.
Максимальное число файлов, которые можно ● сохранить в одной папке, равно 9999. Имена файлов определяются камерой в
оответствии со стандартом разработки
с файловой системы камер (DCF). При умышленном изменении имен файлов просмотр файлов может стать невозможным.
Page 81
Меню настроек камеры
Элемент Описание
Настройка вывода даты и времени на фотографиях при печати.
(Выкл.*, Дата, День&Время)
Впечатыв
Настройка автоматического выключения камеры, когда она не используется.
(Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин)
Автом. отключ.
* По умолчанию * По умолчанию
Дата и время будут выделены желтым ● цветом и расположены в нижнем правом углу фотографии. Печать даты и времени на некоторых ● моделях принтеров может оказаться невозможной. Если выбран параметр Текс т в режиме (СЮЖЕТ), дата и время не выводятся на экран.
При замене аккумулятора пользовательские ● настройки камеры не меняются. Камера не выключится автоматически, если:
она подключена к компьютеру или ­принтеру; выполняется просмотр слайд-шоу или ­видео; идет запись голосового комментария. -
s
Элемент Описание
Настройка выхода видеосигнала в соответствии с регионом.
NTSC *: США, Канада, Япония, Корея, Тайвань, Мексика.
Видеовыход
PAL (поддерживает только BDGHI): Австралия, Австрия, Бельгия, Китай, Дания, Финляндия, Гер ма ния, Англия, Италия, Кувейт, Малайзия, Новая Зеландия, Сингапур,
Подсветка АФ
Испания, Швеция, Швейцария, Таиланд, Норвегия.
Настройка индикатора, с помощью которого можно сфокусироваться в темных условиях.
(Выкл., Вкл.*)
Выбор функции, используемой при подключении к компьютеру или принтеру через USB.
Авто *: Настройка автоматического выбора
USB
режима USB. Компьютер : Подключение камеры к
компьютеру для передачи файлов. Принтер : Подключение камеры к принтеру
для печати файлов.
Съемка по улыбке на переднем дисплее
При использовании режима «Автопортрет» можно настроить фотокамеру таким образом, что при обнаружении улыбающегося лица снимок будет создаваться автоматически. (Выкл, Вкл*)
Приложение
80
Page 82
Меню настроек камеры
Элемент Описание
При использовании режима «Дети» можно
Съемка ребенка по улыбке
Фронт. дисп. Демо
настроить фотокамеру таким образом, что при обнаружении улыбающе гося лица спуск затвора будет осуществляться автоматически.
(Выкл, Вкл*)
настройка камеры на воспроизведение анимации со звуком при включении переднего дисплея
(для витрины магазина). (Выкл*, Вкл)
* По умолчанию
В деморежиме делать снимки или ● видеозаписи нельзя. Для переключения в режим съемки нажмите любую кнопку (кроме кнопки питания [POWER]). При включении камеры в режиме ● воспроизведения или ее подключении к другому устройству деморежим недоступен.
Приложение
81
Page 83

Сообщения об ошибках

Если появляются следующие сообщения об ошибках, попытайтесь устранить неисправность.
Сообщение об ошибке
Ошибка карты пaмяти
Карта защищена
Карта памяти не поддерживается.
DCF Full Error
Ошиб.файла
Батарея разряжена
Нет места
Нет изображений
Предлагаемые действия
Выключите, а затем повторно включите ● камеру.
Извлеките карту памяти, а затем повторно ● вставьте ее.
Отформатируйте карту памяти. (стр. 79)
Снимите защиту карты памяти.
Вставленная карта памяти несовместима с камерой. Вставьте подходящую карту памяти.
Имена файлов не соответствуют стандарту DCF. Передайте файлы карты памяти на компьютер и отформатируйте карту. (стр. 79)
Уда ли те поврежденный файл или обратитесь в центр обслуживания.
Вставьте заряженную батарею или перезарядите батарею.
Уда ли те ненужные файлы или вставьте новую карту памяти.
Сфотографируйте или вставьте карту памяти, на которой сохранены фотографии.
Приложение
82
Page 84

Обслуживание камеры

Чистка камеры

Объектив и дисплей камеры
Мягкой кистью удалите пыль и аккуратно протрите объектив мягкой тканью. Если объектив остается загрязненным, очистите его специальной бумажной салфеткой для объективов, пропитанной чистящей жидкостью.
Приложение
Корпус камеры
Аккуратно протрите мягкой сухой тканью.
Исключите попадание на фотокамеру бензола, разбавителей, ● спирта и т. п. Эти растворы могут повредить камеру или стать причиной неполадок. Не нажимайте на крышку объектива или используйте мягкую ● кисть для очистки крышки.
83
Page 85
Обслуживание камеры

Сведения о картах памяти

Поддерживаемые карты памяти
Можно использовать карты памяти SD (Secure Digital) и SDHC (Secure Digital High Capacity).
Полюс
Переключатель
защиты записи
Этикетка (передняя
сторона)
Можно предотвратить удаление файлов с помощью переключателя защиты на карте SD или SDHC. Переместите переключатель вниз, чтобы установить защиту карты, или вверх, чтобы снять защиту. Снимите защиту карты во время съемки.
Приложение
Емкость карты памяти
Емкость карты памяти может различаться в зависимости от сюжетов или условий съемки. Характеристики, приведенные ниже, соответствуют использованию карты памяти SD емкостью 1 ГБ.
Размер
Наилучшее Отличное Хорошее 30кадр/с 15кадр/с
147 284 403 -
167 313 441 -
Ф
о т о
*
В и д е о
* При использовании зума время записи может отличаться от
указанного. Несколько видеозаписей были получены последовательно для определения общего времени записи.
202 367 528 -
211 374 537 -
339 566 792 -
510 802 1065 -
735 1144 1437
1287 1670 1872 -
---
---
Прибл. 7 мин.
4 сек.
Прибл.
26 мин.
20 сек.
-
-
-
-
-
-
-
-
Прибл.
13 мин.
52 сек.
Прибл.
49 мин.
16 сек.
84
Page 86
Обслуживание камеры

Сведения о батарее

Используйте только батареи, одобренные компанией
Samsung.
Техн ические характеристики батареи
Режим
Тип
Емкость батареи
Напряжение
Время зарядки (если камера откл ючена)
BP70A
Литий-ионная батарея
740 мАч
3,7 В
Прибл. 150 мин.
Приложение
Срок службы батареи
Время съемки / число фотографий
Фотографии
Видеозаписи
Данные, указанные выше, были получены согласно стандартам компании Samsung и могут отличаться в зависимости от условий эксплуатации.
Несколько видеозаписей были получены последовательно для ● определения общего времени записи.
Прибл. 120 мин./Прибл.
240
Прибл. 90 мин.
Условия съемки (при полностью заряженной батарее)
Измерения проводились при следующих условиях: режим разрешение 12 Мпикс, качество изображения высокое.
1. Установите режим вспышки Заполн. вспышка, сделайте один снимок, увеличьте или уменьшите масштаб.
2. Установите режим вспышки Выкл, сделайте один снимок, увеличьте или уменьшите масштаб.
3. Выполните действия 1 и 2 за 30 секунд и повторяйте в течение 5 минут. Затем выключите камеру на 1 минуту.
4. Повторяйте действия с 1 по 3.
Запись видео с разрешением 640 X
480 и скоростью 30 кадр/с.
85
a
,
Page 87
Обслуживание камеры
Замечания о смене батареи
Если индикатор погас, убедитесь, что батарея установлена ● правильно.
При смене батареи выключите камеру. ● Включите камеру после смены батареи более чем на
10 минут. При использовании вспышки или записи видео батарея
разряжается быстрее. Зарядите батарею, если индикатор не горит зеленым цветом.
Если индикатор мигает оранжевым цветом или не светится, ● повторно подключите кабель или извлеките батарею, а затем повторно вставьте ее.
При зарядке аккумулятора в условиях перегрева кабеля или ● высокой температуры окружающей среды цвет индикатора может измениться на оранжевый. Зарядка начнется, как только батарея остынет.
Приложение
Замечания о зарядке при подключении к ПК
Используйте только предоставленный USB-кабель. ● Батарея может не заряжаться в следующих случаях:
используется концентратор USB; ­к компьютеру подключены другие устройства USB; ­кабель подключен к порту на передней панели компьютера; ­USB-порт компьютера не поддерживает стандарт выходной ­мощности (5 В, 500 мА).
86
Page 88
Обслуживание камеры
Неосторожное или неправильное обращение с аккумулятором может привести к тяжелым травмам или летальному исходу. В целях безопасности рекомендуем ознакомиться со следующими инструкциями по правильному обращению с аккумулятором.
При неправильном обращении аккумулятор может ● воспламениться или взорваться. При обнаружении дефектов, трещин или других неисправностей немедленно прекратите использование аккумулятора и обратитесь к производителю.
Используйте только подлинные, одобренные ● производителем зарядные устройства и адаптеры и заряжайте аккумулятор только тем способом, который указан в данном руководстве пользователя.
Не оставляйте аккумулятор вблизи нагревающих ● устройств или в условиях воздействия высоких температур, например в закрытом автомобиле в жаркое время года.
Не кладите аккумулятор в микроволновую печь. ● Избегайте хранения или использования аккумулятора
в жарких влажных местах, например в водолечебницах или душевых кабинках.
Не оставляйте аккумулятор на воспламеняющихся ● материалах, таких как постельное белье, ковры или электрические простыни.
Не оставляйте включенную камеру на длительное ● время в закрытых помещениях.
Приложение
Избегайте соприкосновения контактов аккумулятора ● с металлическими предметами, такими как цепочки, монеты, ключи или часы.
Используйте только подлинные, одобренные ● производителем литий-ионные аккумуляторы.
Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его ● острыми предметами.
Избегайте сильных нажимов на аккумулятор и ударов ● по нему.
Избегайте сильных сотрясений аккумулятора, таких ● как бросание его с большой высоты.
Не подвергайте аккумулятор воздействию ● температуры в 60° C или выше.
Избегайте контакта аккумулятора с влагой или ● жидкостью.
Инструкции по утилизации аккумулятора
Утилизируйте аккумулятор с осторожностью. ● Не подвергайте аккумулятор воздействию отк рытого
огня. Правила по утилизации зависят от региона или
страны. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с местными или фе
Рекомендации по зарядке аккумуляторной батареи
При зарядке аккумуляторной батареи следует точно следоват ь инструкциям, приведенным в данном руководстве пользователя. При неправильной зарядке батарея может воспламениться или взорваться.
деральными правилами утилизации.
87
Page 89

Перед обращением в центр технического обслуживания

Если в работе камеры обнаружились неполадки, перед обращением в сервисный центр попробуйте устранить их самостоятельно, используя рекомендации, приведенные ниже. Если, несмотря на применение предлагаемого решения, устранить неполадку не удалось, обратитесь к продавцу или в сервисный центр.
Неполадка Предлагаемые действия
Не удается включить камеру
Питание неожиданно отключа ется
Батарея камеры разряжается слишком быстро
Убедитесь, что батарея вставлена. ● Убедитесь, что батарея вставлена
правильно. Зарядите батарею.
Зарядите батарею. ● Возможно, камера находится в режиме
энергосбережения. (стр. 79) Камера может отключаться для
предотвращения повреждения карты памяти из-за удара. Повторно включите камеру.
При низких т батарея может разряжаться быстрее. Храните батарею в теплом месте, например в кармане.
При использовании вспышки или записи ● видео батарея разряжается быстрее. При необходимости перезарядите батарею.
Батареи являются расходными ● материалами, их периодически необходимо заменять. Если срок службы батареи подходит к концу, следует приобрести новую батарею.
емпературах (ниже 0° C)
Приложение
Неполадка Предлагаемые действия
На карте памяти отсутствует свободное ● место. Уда ли те ненужные файлы или вставьте новую карту.
Отформатируйте карту памяти. (стр. 79)
Не удается сделать фотографии
При нажатии кнопок камеры ничего не
ходит
проис
Вспышка не работает.
Вспышка срабатывает непроизвольно
Неверно указаны дата и время
Карта памяти неисправна. ● Приобретите новую карту памяти.
Убедитесь, что камера включена. ● Зарядите батарею. ● Убедитесь, что батарея установлена
правильно.
Извлеките батарею, а затем повторно вставьте ее.
Возможно, для режима вспышки ● выбрано значение Выкл. (стр. 42)
Нельзя использовать вспышку в
d, v
режимах
s
режимах
Вспышка может срабатывать из-за статического электричества. Это не является неисправностью камеры.
Настройте дату и время в меню настроек экрана. (стр. 79)
(СЮЖЕТ).
88
или в некоторых
Page 90
Перед обращением в центр технического обслуживания
Неполадка Предлагаемые действия
Дисплей или кнопки не работают
Плохо работает дисплей камеры
Ошибка карты памяти
Не удается воспроизвести файлы
Фотографии получаются размытыми
Извлеките батарею, а затем повторно вставьте ее.
Работа камеры при очень низкой температуре может приводить к ошибкам в отображении на дисплее и нарушению цветности. Чтобы дисплей работал надлежащим образом, пользуйтесь камерой при умеренной температуре.
Карта памяти не сброшена. Отформатируйте карту. (стр. 79)
При изменении имени файла, возможно, просмотра не произойдет (имя файла должно соответствовать стандарту DCF). В этой ситуации файлы необходимо воспроизводить на компьютере.
Убедитесь, что используемый режим ● фокусировки подходит для съемки с близ кого расстояния. (стр. 44)
Убедитесь, что объектив камеры не ● загрязнен. В противном случае очистите объектив. (стр. 83)
Убедитесь, что предмет съемки ● находится в пределах дальности действия вспышки. (стр. 91)
Приложение
Неполадка Предлагаемые действия
Цвета на фотографии отличаются от фактических цветов
Фотография получается слишком яркой
Фотография получается слишком темной
Фотографии не отображаются на экране телевизора
Не удается распознать камеру на компьютере
Соединение камеры и компьютера разрывается при передаче файлов
Неестественные цвета могут появляться, если неправильно настроен баланс белого. Выберите подходящие настройки баланса белого, которые соответствуют источнику света. (стр. 50)
Выключите вспышку. (стр. 42) Фотография переэкспонирована.
Отрегулируйте экспозицию. (стр. 49)
Фотография недоэкспонирована.
Включите вспышку. (стр. 42) Регулировка светочувствительности ISO.
(стр. 43) Отрегулируйте экспозицию. (стр. 49)
Убедитесь, что камера правильно ● подключена к внешнему монитору с использованием кабеля A/V.
Убедитесь, что на карте памяти ● сохранены фотографии.
Убедитесь, что кабель USB подключен ● правильно.
Убедитесь, что камера включена. ● Убедитесь, что используется
поддерживаемая операционная система.
Передача файлов может прерываться из­за статического электричества. Отключите кабель USB, а затем повторно подключите его.
89
Page 91
Перед обращением в центр технического обслуживания
Неполадка Предлагаемые действия
Воспроизведение видеозаписей
Не удается воспроизвести видеозаписи на камере
Программа Intelli- studio работает некорректно
производится только с помощью программы Intelli-studio. Установите ее на ПК. (стр. 70)
Убедитесь, что USB-кабель подключен ● правильно.
Завершите процесс и запустите ● программу заново.
Программа Intelli-studio не работает на ● ПК под управлением ОС Macintosh.
В зависимости от технических ● характеристик и рабочей среды компьютера автозапуск программы может быть недоступен. В этом случае выберите пункт Пуск
Все программы Samsung Intelli-studio.
Приложение
90
Page 92

Технические характеристики камеры

Датчик изображения
Тип ПЗС , 1/2,33 дюйма (прибл. 7,79 мм)
Эффективное разрешение
Полное разрешение Прибл. 12,4 млн пикселов
Объектив
Фокусное расстояние
Диафрагменное число
Цифровой зум
Дисплей
Тип TFT ЖК
Характеристики
Фокусировка
Тип
Прибл. 12,2 млн пикселов
объектив SAMSUNG с фокусным расстоянием
6,3–18,9 мм (эквивалент для пленки 35 мм: 35–105 мм)
F3,0 (W — макс. широкоугольное положение) — F5,6 (T — макс. телефото)
Режи м фотосъемки: 1,0Х–3,0Х Режи м просмотра: 1,0Х—12,5Х
(в зависимости от размера изображения)
Основной дисплей: 2,7 дюйма
(прибл. 6,9 см), QVGA (230 тыс. цветов)
Передний дисплей: 1,5 дюйма
(прибл. 3,8 см), ЖК с TFT-матрицей (61 тыс. цветов)
Автофокусировка TTL (Матричная, По центру, АФ с обнаружением лица, Следящая)
Приложение
Широкоугольное
положение (W)
Дальность
Выдержка
Aвто
: 1/8–1/1500 сек.
Программный
: 1–1/1500 сек.
Ночь
: 8–1/1500 сек.
Фейерверк
: 2 сек.
Экспозиция
Управление Программный режим (автоэкспозиция)
Экспозамер
Коррекция ±2 EV (с шагом 1/3 EV)
Светочувствительность в эквиваленте ISO
Вспышка
Режи мы
Дальность
Время перезарядки
Normal
Макросъемка
Автомакро
Матричный, Точечный, Центр-взвешен, обнаружение лица
Авто, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Выкл, Авто, Кр. глаза, Заполн. вспышка, Медл. синх., Удал . кр. глаз
Широкоуг.: 0,4–3,8 м (Авто ISO)
Теле фото: 0,5–2,0 м (Авто ISO)
Прибл. 4 сек. (в зависимости от состояния аккумулятора)
80 см
бесконечность
10–80 см
10 см
бесконечность
Теле фото (T)
бесконечность
бесконечность
91
1 м
50–80 см
50 см
Page 93
Технич ес ки е характеристики камеры
Стабилизация изображения
цифровая стабилизация изображения (DIS)
Эффекты
: Норма, Мягкая, Высокая,
Сел.Фотостиля Лес, Ретро, Холодн., Спокойн., Классика,
Режи м съемки
Баланс белого
Авто ББ, Дневной свет, Облачно, Люминесц.ХБ, Люминесц.ТБ, Лампы накал., Польз. установки
Дата
День&Время, Дата, Выкл.
Съемка
Фотографии
Негатив, Пользов. RGB
Улучш. изображ
: Резкость, Контраст.,
Насыщенность
Режи мы:
Интелл. режим (белый цвет,
цветная макросъемка, фейерверк, ночной портрет, контровый портрет, макропортрет, контровый свет, пейзаж, движение, штатив, ночная съемка, макросъемка, макросъемка текста, синее небо, закат, зелень), Aвто, Программный, DIS, Прекрасный снимок, Ночь, Сюжет (Гид композиции, Портрет, Пейзаж, Макросъемка, Тек ст, Закат, Рассвет, Контровой свет, Фейерверк, Пляж/снег)
Тип съемки
: Покадровая, Непрерывная,
Движение, AEB
Тайм ер
: 10 сек., 2 сек., Двойной
Видеозапись
Просмотр
Одиночны й кадр, Миниатюры, Мультислайд-
Тип
Редактирование
Эффекты
Запись голоса
Запись голоса (Макс. 10 часов)
Гол осова я заметка к фотоснимку (Макс. 10 сек.)
шоу, Видеоклип, Менеджер альбома * Категории менеджера альбома: Тип , Дата,
Изменить размер, Повернуть, Сел.Фотостиля, Улучш. изображ
Формат: MJPEG (максимальное время записи: 2 часов)
Разрешение:
640 X 480 (30 кадр/с,
15 кадр/с), 320 X 240 (30 кадр/с, 15 кадр/с)
Частота кадров
: 30 кадр/с, 15 кадр/с
Звукозап
: Выкл, Вкл. (при зуммировании
звук отключаетс я)
Редактирование видео (встроенные
функции): Приостановка записи, Захват снимка
Цвет, Неделя
Сел.Фотостиля
: Норма, Мягкая, Высокая,
Лес, Ретро, Холодн., Спокойн., Классика, Негатив, Пользов. RGB
Улучш. изображ
: АБК, Устр.кр.глаз, Ретуш ь
лица, Яркость, Контраст., Насыщенность, Добавить шум
Приложение
92
Page 94
Технич ес ки е характеристики камеры
Хранение данных
Носители
Формат файла
Размер и качество изображения
Встроенная память: прибл. 5 Мб
Внешние устройства памяти (дополнительно):
Карта памяти SD (до 4 Гб)
-
Карта памяти SDHC (до 8 Гб) -
Размер встроенной памяти может не соответст вовать приведенным показателям.
Фотоснимки: JPEG (DCF), EXIF 2.21,
DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Видеозаписи: MJPEG
Аудиозаписи: WAV
Для карт памяти SD емкостью 1 Гб
4000 X 3000 147 284 403
3984 X 2656 167 313 441
3840 X 2160 202 367 528
3264 X 2448 211 374 537
2560 X 1920 339 566 792
2048 X 1536 510 802 1065
1920 X 1080 735 1144 1437
Данные показатели были получены в стандартных условиях Samsung и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры.
Наилучшее Отличное Хорошее
1024 X 768 1287 1670 1872
Приложение
Интерфейс
Цифровой выход USB 2.0
Аудиовыход Моно (Внутренний динамик), Моно (Микрофон)
Видеовыход NTSC, PAL (по выбору) SCC-AV20
Входной разъем постоянного тока
Электропитание
Аккумуляторная батарея
Источник питания может отличаться в зависимости от региона.
20-контактный, 4,2 В
Литий-ионная (BP70A, 740 мАч)
93
Page 95
Технич ес ки е характеристики камеры
Размеры (Ш × В × Г)
95,7 × 56 × 20,3 мм
Вес
111 г (без батареи и карты памяти)
Рабочий диапазон температур
0 - 40° C
Рабочий диапазон относительной влажности
5 - 85 %
Программное обеспечение
Intelli-studio
Технические характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
Приложение
94
Page 96
Правильная утилизация изделия (утилизация электрического и электронного оборудования)
(Применимо в странах Европейского союза и других странах Европы с раздельными системами сбора отходов)
Наличие данного значка на продукте показывает, что изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами по окончании его срока службы. Для предотвращения нанесения возможного ущерба окружающей среде или здоровью лю вследствие неконтролируемой утилизации отходов необходимо отделить изделие от других типов отходов и подвергнуть соответствующей переработке. Тако й подход способствует экологически рациональному повторному использованию материальных ресурсов. Информацию о безопасной для окружающей среды утилизации данного продукта пользователи могут получить у продавца продукта или в муниципальных органах власти. Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться с положениями и условиями договора покупки. Данное изделие не должно утилизироваться вместе с другими коммерческими отходами.
Значок ЕСО компании Samsung
Значок ЕСО Samsung используется компанией для маркировки продуктов, безопасных для окружающей среды. Создание это специального значка – одна из мер компании Samsung по защите окружающей среды.
дей
Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта
(для стран ЕС и других европейских стран, использующих отдельные системы возврата аккумуляторов)
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном продукте, не должны выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические символы Hg, Cd или Pb означают то, чт или свинец в количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью людей или окружающей среде.
Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования ценных материалов, отделяйте аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного обмена аккумуляторов.
о аккумулятор содержит ртуть, кадмий
Приложение
95
Page 97

Указатель

А
АБК
В режиме воспроизведения 65 В режиме съемки 49
Автоматический баланс контрастности (ACB) 49
АФ звук 78
Б
Баланс белого 50
Батарея
Зарядка 86 Срок службы 85 Технические характеристики 85
Большая выдержка 30
Быстрый просмотр 78
В
Видео
Запись 33 Просмотр 61
Видеовых 80
Впечатыв 80
Вращение 63
Вспышка
Авто 43 Выкл. 42 Заполн 43 Красн. гл. 43 Медл син 43 Устр. кр. глаз 43
Выдержка 30
Г
Голосовой комментарий
Запись 38 Просмотр 62
Громкость 78
Д
Дата и время 79
Диафрагма 30
Диск выбора режима 14
З
Задание на печать 66
Запись
Видео 33 Гол ос овой комментарий 38
Заставка 78
Захват изображения 62
Защита файлов 58
Значки 18
Зона фокусир
Многосегм. АФ 46 Отслежив. АФ 46 Центральн. АФ 46
Зуммирование 23
И
Изменение размера 63
Индик АФ 80
Источник света (баланс белого) 50
Приложение
96
К
Карта памяти
SD 84 SDHC 84 Емкость 84
Качество фотографий 40
Кнопка зума 14
Кнопка меню 14
Кнопка навигации 14
Кнопка просмотра 14, 16
Кнопка функции 14
Красн. гл.
В режиме воспроизведения 65 В режиме съемки 42
М
Макро 44
Менеджер альбома 57
Моргание глаз 48
Page 98
Указатель
Н
Настройка изображения
АБК 65 Добавление шума 65 Контрастность 65 Насыщенность 65 Ретушь лица 65 Устр. кр. глаз 65 Яркость 65
Недостатки лица 31
О
Обнаруж. лица
Моргание глаз 48 Норма 47 Улыбка 48
Обслуживание 83
Описание функции 78
Отключение звука
Видео 34 Камера 16
Отключение устройства 73
Отслежив. фокусировка 45
Очистка
Дисплей 83 Корпус 83 Объектив 83
П
Параметры
Дисплей 78 Доступ 77 Звук 78 Камера 79
Передача файлов
Для Mac 74 Для Windows 68
Передний дисплей
Включение 23 Деморежим 81 Режи м съемки 35 Устройство камеры 13
Печать фотографий 75
Просмотр файлов
В виде миниатюр 58 На экране телевизора 67 По категориям 57 Слайд-шоу 60
Приложение
Р
Разрешение
Видео 40 Фотография 40
Регулировка
Контрастность
В режиме просмотра 65 В режиме съемки 54
Насыщенность
В режиме просмотра 65 В режиме съемки 54
Резкость 54 Яркость 65
Редактирование 63
Режим DIS 32
Режим Авто 22
Режим «Автопортрет»
Видео 37 Фото 35
Режим «Дети»
Видео 37 Фото 36
Режим кино 33
Режим «Ночь» 30
Режим «Пара» 36
97
Режим «Программа» 33
Режим просмотра 56
Режим «Ретушь» 31
Режим съемки
DIS 32
Авто 22 Интелл. режим 28 Кино 33 Ночь 30 Программа 33 Ретушь 31 Сюжет 29
С
Сброс 79
Серия
Автоматическая экспозиционная вилка
(AEB) 52
Движение 52 Непрерывная съемка 52
Слайд-шоу 60
Слегка нажать 6
Снимок с видео 62
Page 99
Указатель
Сообщения об ошибках 82
Сотрясение камеры 25
Сюжетный режим 29
Т
Таймер 41
Тип дисплея 21
Тональность RGB
В режиме просмотра 64 В режиме съемки 53
У
Увеличение 59
Уда ление файлов 59
Улы бк а 48
Управление кадром 30
Ф
Фокусное расстояние
Авто Макросъемка 44 Макросъемка 44 Норма (АФ) 44
Фотостили 53
Ц
Центр обслуживания 88
Цифровая стабилизация изображения 32
Цифровое масштабирование 24
Ч
Частота кадров 33
Чувствительность ISO 43
Э
Экспозамер
Мульти 50 Точечный 50 Центрально-взвешенный 50
Экспозиция 49
Я
Яркость дисплея 78
Яркость лица 31
Приложение
D
DPOF 66
I
Intelli-studio 70
98
Page 100
Сведения о послепродажном обслуживании и ответы на вопросы можно найти в прилагаемом гарантийном обязательстве или на веб-сайте http://www.samsungimaging.com/.
Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Срок службы: 5 лет
Loading...