Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón ()
una o más veces.
2. Seleccione el tiempo de cocción haciendo girar el botón
de dial según se requiera.
3. Pulse el botón .
Resultado:
Comienza el proceso de cocción. Una vez
finalizado el proceso, el horno emite cuatro
pitidos.
Si desea descongelar alimentos utilizando la f unció n d e
descongelación automática de gran potencia
1. Coloque los alimentos congelados en el horno.
Seleccione el tipo de alimentos que desea descongelar
pulsando el botón Descongelación Potente () una o
más veces.
2. Seleccione el peso haciendo girar el botón de dial según
se requiera.
3. Pulse el botón .
Si desea cocinar alimentos con el sistema de gratinado integral Power
Grill:
1. Coloque los alimentos en la parrilla del horno.
Pulse el botón de Power Grill.
2. Seleccione el modo de gratinado integral () girando
el botón de selección del modo de gratinado.
3. Seleccione el tiempo de cocción necesario girando el
botón de marcar como corresponda.
4. Presione el botón .
Si desea añadir tiempo de cocción
Deje los alimentos dentro del horno.
Pulse el botón +30s una vez por cada 30 segundos que
desee añadir.
2
Descripción del hornoAccessories
ORIFICIOS DE
SEGURIDAD
AGARRADERA
DE LA PUERTA
PUERTA
CIERRES DE LA
PUERTA
RESISTENCIA
INFERIOR
PLATO
ORIFICIOS DE
VENTILACIÓN
RESISTENCIA
SUPERIOR
ACOPLADOR
GIRAT ORIO
ANILLO RODANTE
LUZ
DISPLAY
PANEL DE
CONTROL
Depending on the model that you have purchased, you are supplied
with several accessories that can be used in a variety of ways.
1. Acoplador. Se encuentra situado sobre el eje del
motor, en la base del horno.
Proposito
2. Aro giratorio. Se coloca en el centro del horno.
Proposito
3. Plato de cristal. Se coloca sobre el aro giratorio
encajándolo en el acoplador.
Proposito
4. Parrilla de metal
Proposito
5.
Bandeja de metal
Proposito La bandeja de metal se utiliza para dorar
6. Guantes resistentes al calor
Proposito
El acoplador hace girar el plato de cristal.
El aro giratorio sirve como apoyo para el
plato de cristal.
El plato de cristal es la principal superficie
para cocinar. Se puede quitar muy
fácilmente para su limpieza.
La parrilla de metal se puede utilizar en el
modo de gratinado y en el modo combinado
de gratinado integral y microondas.
los alimentos mejor en el modo combinado
de gratinado y microondas, manteniendo
así la textura crujiente de la pizza y los
pasteles.
Utilice los guantes de protección para sacar
del horno la parrilla de metal o cualquier
recipiente después de la cocción.
E
☛NO ponga en marcha el horno microondas sin el aro giratorio y el
plato de cristal.
3
Panel de Control Cómo utilizar este manual
E
10
11
Usted acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. Este
manual de instrucciones contiene información muy útil sobre la
cocción con su horno microondas:
1
2
3
12
13
•Precauciones
•Accesorios y utensilios de cocina
•Consejos culinarios prácticos
También se incluye una guía de consulta rápida que descri be las
4
cuatro funciones principales del horno:
•Cocción de alimentos
5
•Descongelación de alimentos
•Sistema de gratinado integral para cocinar alimentos
14
•Adición de tiempo extra de cocción
Para localizar los botones que debe pulsar, consulte las ilustraciones
del horno y el panel de mandos que aparecen al comienzo del manual.
6
7
8
918
15
16
17
En la explicación de los procedimientos paso a paso se utilizan tres
símbolos distintos.
☛✉❋
ImportanteNotaAdvertencia
1. MODO DE
GRATINADO INTEGRAL
2. BOTÓN DE SELECCIÓN DEL
MODO DE GRATINADO
3. AJUSTE DEL GRILL
4. SELECCIÓN DE COCCIÓN
AUTOMÁTICA CON EL SISTEMA
DE GRATINADO INTE GR A L
5. SELECCIÓN DE RECALENTADO
AUTOMÁTICO CON EL SISTEMA
DE GRATINADO INTE GR A L
6. SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN DE
DESCONGELADO INTEGRAL
7. RECALENTADO AUTOMÁTICO
8. AJUSTE DE LA POTENCIA DEL
MICROONDAS
9. BOTÓN DE PARADA /
CANCELACIÓN
10. MODO COMBINADO DE
GRATINADO INTEGRAL Y
MICROONDAS
11. MODO DE GRATINADO
12. MODO COMBINADO DE
GRATINADO SUPERIOR Y
MICROONDAS
13. BOTÓN DE LIMPIEZA FÁCIL
14. BOTÓN DE AJUSTE DEL RELOJ
15. COCCIÓN AUTOMÁTICA
16. BOTÓN +/-N
17. BOTÓN DE DESODORIZACIÓN
18. BOTÓN DE INICIO / BOTÓN DE
MARCAR
4
Cómo utilizar este manual (cont.)
Precauciones
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES A
LAS EMISIONES DE ENERGÍA DEL HORNO MICROONDAS
El incumplimiento de las siguientes normas de seguridad podría ocasionar
exposiciones a radiaciones de microondas, perjudiciales para la salud.
(a) En ningún caso ponga en marcha el horno con la puerta abierta, ni intente
forzar el sistema de cierre de seguridad (pestillos de la puerta), ni inserte
ningún objeto en los orificios del sistema de cierre de la puerta.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta y la parte delantera del interior del
horno, ni permita que se acumulen restos de alimentos o detergente en las
áreas de cierre hermético. Asegúrese de limpiar la puerta y las áreas de cierre
hermético después de cada uso pasando un paño húmedo y secándolas
después con un paño suave.
(c) Si observa alguna anomalía en el funcionamiento del horno, no lo ponga en
marcha hasta que haya sido revisado por un técnico especializa do .
Es muy importante que la puerta del horno cierre perfectamente y que
ninguna de las siguientes partes esté estropeada:
(1) Puerta y áreas de cierre hermético
(2) Bisagras y pestillos (rotos o flojos)
(3) Cable de alimentación
(d) La reparación del horno debe ser realizada sólo por personal técnico
especializado.
Instrucciones importantes de seguridad.
Lea cuidadosamente este manual y consérvelo para consultas
posteriores.
Antes de cocinar alimentos sólidos o líquidos en el horno microondas,
no olvide tener en cuenta las siguientes precauciones:
1. NO introduzca utensilios de cocina metálicos en el horno:
•Recipientes metálicos
•Vajillas con adornos dorados o plateados
•Pinchos, tenedores, etc.
Motivo:
2. NO caliente:
•Recipientes herméticos o envasados al vacío, tarros
•Alimentos cerrados
Motivo:
Consejo:
3. NO ponga en marcha el horno microondas si está vacío
Motivo:
Consejo:
4. NO tape las ranuras de ventilación laterales ni las posteriores con paños o
papeles.
Motivo:
Pueden producirse arcos eléctricos o chispas que podrían
estropear el horno.
Por ejemplo: Tarros de alimentos infantiles
Por ejemplo: Huevos, frutos secos con cáscara, tomates
El aumento de la presión puede hacerlos explotar.
Destape los recipientes y perfore las pieles, bolsas, etc.
Las paredes del horno podrían resultar da ña da s.
Deje siempre un vaso de agua dentro del horno. El agua absorberá
las microondas si el horno pone en marcha accidental me nte
estando vacío.
Los paños o el papel pueden incendiarse con el aire caliente que
sale del horno.
E
5. Utilice SIEMPRE manoplas de cocina para retirar los platos de l ho rn o.
Motivo:
Algunos platos absorben las microondas y, además, el calor
siempre se transmite de los alimentos al plato.
6. NO toque los elementos caloríficos ni las paredes interiores del horno.
Motivo:
Las paredes del horno suelen estar muy caliente s, incluso después
de la cocción, y pueden ocasionar quemaduras. No permita que
ningún material inflamable entre en contacto con el interior del
horno.
5
Precauciones (cont.)
7. Para evitar el riesgo de incendio en el horno:
E
•No guarde materiales inflamables en el horno.
•Retire los alam bres de ci err e de las bo lsa s.
•No use el horn o mi cro onda s pa ra secar peri ódico s .
•Si se observa humo, mantenga la puerta del horno cerrada y apague o
desconecte el horno del suministro de electricidad
8. Extreme las precauciones al calentar líquidos y aliment os infa ntile s.
•Espere SIEMPRE al menos 20 segundos una vez que se haya apagado
el horno para que la temperatura se equilibre.
•Si es necesario, remueva los líquidos mientras los calienta y hágalo
SIEMPRE después de calentarlos.
•Tenga cuidado cuando manipule un recipiente recién salido del horno. Se
podrían producir quemaduras si el recipiente está muy caliente.
•Existe el ri esgo de qu e los líq uid os hi er van tardí a ment e .
•Para evitar que los líquidos hiervan y pueda quemarse, deberá poner
dentro una cuchara de plástico y remover antes, durante y después de
calentarlos.
Motivo:
•En caso de quemaduras causadas por un líquido hirviendo siga estos
consejos de PRIMEROS AUXILIOS:
*Sumerja la mano en agua fría durante al menos 10 minutos.
*Envuélvala con una venda limpia y seca.
*No aplique cremas, aceites ni lociones.
•NUNCA llene los recipientes hasta el borde y utilice aquellos que son más
anchos en la boca que en la base para evitar que los líquidos se
derramen. Las botellas de cuello estrecho pueden explotar al calentarse.
•Compruebe SIEMPRE la temperatura de los alimentos infantile s o de la
leche antes de dárselos al niño.
•NUNCA caliente un biberón con la tetina puesta; podría explotar al
calentarse.
Cuando se calientan líquidos la ebullición se puede retardar; o
sea que es posible que comience una vez que el recipiente
haya sido retirado del horno; y como consecuencia podrían
producirse quemaduras.
11. Mantenga limpio el interior del horno.
Motivo:
12. Es posible que se escuchen chasquidos mientras el horno está en marcha,
particularmente en la función de descongelación.
Motivo:
13. Como medida de seguridad, el horno se apaga automáticamente si se pone
en marcha estando vacío. Pasados 30 minutos puede utilizarse normalmente.
Las partículas de alimentos o las salpicaduras de grasa adheridas
a la base o las paredes interiores del horno pueden dañar la pintura
y reducir la eficacia del horno.
Al producirse un cambio en la potencia de salida, posiblemente se
oirá este sonido. Esta circunstancia es normal.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Deberá vigilar constantemente el horno durante la cocción si lo s alimentos están
dentro de recipientes de plástico o cualquier ot ro mat erial combustible.
IMPORTANTE
Mantenga
pongan en marcha o jueguen con él. No deje a los niñ os solos ce rc a del horno
microondas si éste está en funcionamiento.
No coloque juguetes ni objetos que llamen la atención de los niños encima ni dentro
del horno.
SIEMPRE
a los niños alejados del horno microondas para evitar que lo
9. Tenga cuidado de no estropear el cable de alimentación.
•No sumerja el cable ni el enchufe en agua y manténgalos alejados de
superficies calientes.
•No ponga en marcha el horno si observa que el enchufe o el cable están
deteriorados.
10. Manténgase a una distancia equivalente a la longitud de su brazo al abrir la
puerta del horno.
Motivo:
La corriente de aire caliente o el vapor liberados podrían producir
quemaduras.
6
Instalación del horno microondas
er
Programacion de la hora
Coloque el horno sobre una superficie plana, estable y lo
suficientemente firme para que aguante el peso del horno.
20 cm
encima
85 cm
del suelo
10 cm
detrás
Power
10 cm a
los lados
1. Al instalar el horno asegúrese de dejar suficiente espacio
libre para su correcta ventilación: 10 cm (4 pulgadas)
detrás y a los lados del horno y 20 cm (8 pulgadas)
encima. Instale el horno a unos 85 cm (33 pulgadas) del
suelo.
2. Retire los materiales de embalaje del interior del horno.
Coloque el aro giratorio y el plato de cristal en su sitio.
Compruebe que el plato gire correctamente.
3. Este horno microondas debe colocarse de manera que
se pueda acceder fácilmente al enchufe.
❋No bloquee los orificios de ventilación puesto que el horno podría
recalentarse y apagarse automáticamente, permaneciendo así hasta
enfriarse.
❋Para su seguridad conecte el cable a un enchufe de corriente alterna
de 220V y 50Hz, de tres vías, con conexión a tierra. Si el cable de
alimentación del aparato está estropead o debe rá ser reem p laza do
por el fabricante o su distribuidor o por personal cualificado. Así
evitará cualquier riesgo.
❋No coloque el horno microondas en ambientes calientes o húmedos,
por ejemplo, cerca de un horno tradicional o un radiador. Las
especificaciones del cable de alimentación del horno deben ser
respetadas y cualquier cable de extensión que se utilice debe ser del
mismo tipo que el suministrado con el horno. Limpie el interior y las
áreas de cierre hermético del horno microondas con un paño húmedo
antes de usarlo por primera vez.
Su horno de microondas tiene un reloj incluido. La hora se puede
presentar tanto en la forma de 24-horas o de 12-horas. Usted debe
programar el reloj:
•Cuando instale por primera vez su horno de microondas
•Después de un corte de electricidad
✉No olvide reprogramar el reloj cuando el cambio d e hora rio tant o en
verano como en invierno.
1. Para programar la hora Luego presione el botón
en presentación de ...Reloj ()
24-horas Una vez
12-horas Dos veces
2. Gire el botón de marcar para programar la hora.
3. Presione el botón Reloj () .
4. Gire el botón de marcar para programar los minutos.
5. Cuando el tiempo correcto aparece en el visor, presione el
botón Reloj ( ) para encender el reloj.
Resultado:
Toda vez que usted no está usando el horno
microonda aparece allí la hora.
E
7
Posibles problemas y sus soluciones
Cocción/Recalentado
Si se presenta alguno de los problemas que se detallan a continuación,
E
intente solucionarlo según se indica.
◆ Estas circunstancias son normales
•Condensación dentro del horno.
•Flujo de aire alrededor de la puerta y la carcasa exterior del horno.
•Reflejos luminosos alrededor de la puerta y la carcasa exterior del horno.
•Sale vapor alrededor de la puerta o por los orificios de ventilación.
◆ El horno no se pone en marcha al girar el botón ().
•¿Está bien cerr ad a la puert a?
◆ Los alimentos no se cocinan
•¿Ha ajustado correctamente el temporizador y/o pulsado el botón ()?
•¿Está bien cerr ad a la puert a?
•¿Ha sobreca rg ado el circuit o e léct rico y se ha fundido algún fusible o se
ha desconectado el interruptor general?
◆ Los alimentos están demasiado o poco cocidos
•¿Ha ajustado el tiempo adecuado para el tipo de alimentos que desea
cocinar?
•¿Ha escogido la potencia adecuada?
◆ Se producen chispas y chasquidos (arcos eléctricos) dentro del horno
•¿Ha utilizado un plato con adornos metálicos?
•¿Ha dejado un tene do r u o tro ob jet o metá lico d en tr o del ho rn o?
•¿Está el papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores del horno?
◆ El horno produce interferencias con aparatos de radio o televisión
•Es normal que se prod uzca n in terf er en cias cu an do el horn o e stá situ ad o
cerca de un aparato de radio o televisión. Para solucionar este problema,
instale el horno lejos de radios, televisores o antenas.
•Si el microprocesador del horno detecta las interferencias se podrían
borrar los datos de la pantalla. En este caso, descon ect e el apara t o de la
red y conéctelo nuevamente y ajuste el reloj.
✉Si después de leer estas posibles soluciones no consigue resolver el
problema, póngase en contacto con su pro vee do r ha bi tu al o con e l
centro de servicio técnico de SAMSUNG.
Seguidamente se explica el procedimiento para cocinar o recalentar
platos.
Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de marcharse y
dejar el horno en funcionamiento.
Primero, coloque los alimentos en el centro del plato de cristal y cierre
la puerta del horno.
1. Pulse el botón .
Resultado:
2. Ajuste el tiempo de cocción girando el botón de dial.
3. Pulse el botón .
Resultado:
Aparece en la pantalla el indicador de
potencia máxima de cocción (900W).
Seleccione el nivel de potencia adecuado
pulsando de nuevo el botón () hasta que
aparezca el número correspondiente.
Consulte la tabla de niveles de potencia que
encontrará en la página siguiente.
Se enciende la luz del horno y el plato de
cristal comienza a girar.
(1) Se inicia el proceso de descongelación y,
una vez finalizado, el horno emite cuatro
pitidos.
(2) La señal de finalización del proceso suena
tres veces (una vez cada minuto).
(3) Aparece de nuevo la hora en la pantalla.
☛Nunca ponga en marcha el horno si está vacío.
✉El horno debe ser enchufado en un tomacorriente de pared
apropiado. El plato giratorio debe estar en posición dentro del horno.
Si se usa un nivel de potencia dist into de l m áximo , el ag ua t om a m ás
tiempo para hervir.
✉Si desea calentar un plato durante un corto periodo a la máxima
potencia (900 W), pulse el botón +30s una vez por cada 30 segundos
de cocción. El horno se pone en marcha de inmediato.
8
T abla de potencias
Interrupción de la cocción
Es posible elegir entre los niveles de potencia que aparecen a
continuación.
Nivel de potencia
ALTA
MEDIA/ALTA
MEDIA
MEDIA/BAJA
DESCONGELAR ()
BAJA/MANTENER
CALIENTE
GRILL
COMBI I
COMBI II
COMBI III
MICROON-
DAS
900 W
600 W
450 W
300 W
180 W
100 W
-
300 W
450 W
600 W
Potencia de salida
GRILL SUPERIOR
(Resistencia Superior)
900 W
900 W
900 W
900 W
POWER GRILL
(Superior +
Resistencia Infe rio)
1850 W
1850 W
1850 W
1850 W
✉Si elige un nivel de potencia alto deberá disminuir el tiempo de
cocción.
Si elige un nivel de potencia bajo deberá aumentar el tiempo de
cocción.
Es posible interrumpir la cocción en cualquier momento para
comprobar el estado de los alimentos.
1. Para interrumpir la cocción temporalmente:
Abra la puerta del horno.
Resultado:
2. Para interrumpir la cocción completamente:
Pulse el botón ().
Resultado:
Se interrumpe el proceso de cocción. Para
reanudar la cocción, cierre la puerta y pulse
de nuevo el botón ().
Se interrumpe el proceso de cocción. Si
desea cancelar los ajustes de cocción, pulse
de nuevo el botón Cancelar ().
☛También es posible cancelar los ajustes del horno antes de comenzar
el proceso de cocción pulsando el botón Cancelar().
Ajuste de los tiempos de cocción
Los tiempos de cocción se pueden incrementar pulsando el botón +30s
una vez por cada 30 segundos que desee añadir.
1. Pulse el botón +30s una vez por cada 30 segundos que
desee añadir.
2. Para aumentar o disminuir el tiempo de cocción durante
el proceso, gire el botón de dial hacia la derecha o
hacia la izquierda.
E
✉Al seleccionar un modo automático, no se puede ajustar el tiempo
durante la cocción.
9
Uso de la función de recalentado automático
Con la función de recalentado automático, el tiempo de cocción se
E
establece automáticamente. Puede ajustar la ración que va a cocinar
presionando varias veces el botón de recalentado automático hasta
establecer el valor correspondiente.
En primer lugar, coloque los alimentos en el cent ro del pl ato girat orio
y cierre la puerta.
1. Presione tantas veces como sea necesario el botón
Auto () correspondiente.
2. Seleccione el número de porciones que desea cocinar girando el botón de dial.
3. Si es necesario, aumente o disminuya el tiempo de
cocción pulsando los botones Más/Menos ().
4. Pulse el botón .
Resultado:
Se inicia la cocción y, una vez finalizada:
(1) El horno emite cuatro pitidos.
(2) La señal de finalización del proceso suena
tres veces (una vez cada minuto).
(3) Aparece de nuevo la hora en la pantalla.
✉Utilice solamente recipientes aptos para hornos microondas.
En la siguiente tabla se muestran 3 programas de recalentado
automático, así como las cantidades, los tiempos de espera y las
recomendaciones adecuadas.
Estos programas funcionan únicamente con el sistema de microondas.
.
Código AlimentosTamaño de
1
Comidas
preparadas
(refrigeradas)
2
Sopa/
Estofados
(refrigerados)
3
Bebidas
(café, leche,
té y agua a
temperatura
ambiente)
la porción
300-350 g
400-450 g
300-350 ml
400-450 ml
500-550 ml
150 ml
(1 taza)
300 ml
(2 tazas)
450 ml
(3 tazas)
600 ml
(4 tazas)
Tiempo
de espera
3 minPonga los alimentos en un plato de
3 minVierta en un plato de sopa de
1-2 min Vierta la bebida en tazas de
Recomendaciones
cerámica y cúbralos con film
transparente. Este programa es
ideal para platos que consten de tres
componentes, por ejemplo, carne
con salsa, verduras y guarnición
(patatas, arroz o pa sta).
cerámica hondo o tazón y cubrirlo
mientras se calienta y reposa.
Revuelva cu id ado sa mente ante s y
después del tiempo de reposo.
cerámica y proceda a recalentarla
sin cubrir la taza. En función de las
tazas que deba calentar, se
colocarán de la siguiente manera:
en el centro (1 taza); una junto a la
otra (2 tazas); en círcu lo (3 -4 taza s).
Caliéntelas en el horno microondas
el tiempo que corresponda.
Remueva las bebidas antes y
después del tiempo de coc ción.
T enga cuidado al retir ar las tazas del
horno (consulte las instrucciones de
seguridad para los líquidos).
10
Uso de la función de cocción automática
Con la función de cocción automática, el tiempo de cocción se
establece automáticamente. Puede ajustar la ración que va a cocinar
presionando varias veces el botón de recalentado automático hasta
establecer el valor correspondiente.
En primer lugar, coloque los alimentos en el cent ro del pl ato girat orio
y cierre la puerta.
1. Presione tantas veces como sea necesario el botón Auto
() correspondiente.
2. Seleccione el número de porciones que desea cocinar
girando el botón de dial.
3. Si es necesario, aumente o disminuya el tiempo de
cocción pulsando los botones Más/Menos ().
4. Pulse el botón .
Resultado:
Se inicia la cocción y, una vez finalizada:
(1) El horno emite cuatro pitidos.
(2) La señal de finalización del proceso suena
tres veces (una vez cada minuto).
(3) Aparece de nuevo la hora en la pantalla.
✉Utilice solamente recipientes aptos para hornos microondas.
En la siguiente tabla se muestran 3 programas de de cocción
automática, así como las cantidades, los tiempos de espera y las
recomendaciones adecuadas.
Estos programas funcionan únicamente con el sistema de microondas.
.
Código AlimentosTamaño de
1Ve ge tales200-250 g
2Verduras
congeladas
3Papas
peladas
la porción
300-350 g
400-450 g
500-550 g
200-250 g
300-350 g
400-450 g
500-550 g
300-350 g
400-450 g
500-550 g
600-650 g
Tiempo
de espera
3 minsPese los v e geta le s des pu és de
4 min.Pese las verduras congeladas
3 minPese las papas después de pelarlas,
Recomendaciones
lavarlos, limpiarlos y cortarlos en
trozos de tamaño similar . Pónga los en
un tazón de vidrio con tapa. Agregue
30 ml (2 cucharadas de sopa) de agua
cuando cocina de 200-250 g, a g r egue
45 ml (3 cucharadas de sopa) para
300-450 g y agregue 60 ml
(4 cucharadas de sopa) par a 500-5 50
g. Revuelva después de cocidos.
Cuando cocine cantidades mayores
revuelva una vez durante la cocción.
(-18ºC) y luego póngalas en un
recipiente de cristal pyre x de ta m- año
adecuado y provisto de tapa. Cuando
cocine 200-350 g, agregue 15 ml de
agua (1 cucharada sopera) ; en caso
de cocinar 400-550 g, agre-gue 30 ml
de agua
(2 cucharadas soperas). Re mover
después de cocinar y antes de servir .
Este programa es adecuado para
cocinar guisantes, maíz dulce, brécol,
coliflor y revueltos de verduras c o mo
guisantes, zanahorias y coliflor.
lavarlas y cortarlas en trozos de
tamaño similar. Póngalos en un tazón
de vidrio con tapa. Agregue 45 ml (3
cucharadas de sopa) de agua cuando
cocine de 300-450g, agregue 60ml
(4 cucharadas de sopa) para coc in ar
de 500-650 g.
E
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.