La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction
du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées
sans préavis pour des raisons d'amélioration des
performances.
Consignes de sécurité
Signalement
Remarque
Respectez ces instructions de sécurité afin de garantir votre sécurité et d’éviter tout dommage
matériel.
Veillez à lire attentivement les instructions et à utiliser le produit correctement.
Avertissement / Mise en garde
Le non-respect des instructions signalées par ce symbole peut provoquer des dommages corporels ou matériels.
Remarque
Electricité
Interdit
Ne pas démonter
Ne pas toucher
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, réglez l'ordinateur sur DPM.
Si vous utilisez un économiseur d'écran, réglez-le sur le mode d'écran
actif.
Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables
à tous les cas (ni à tous les pays).
Raccourci vers les instructions anti-rémanence
N’utilisez pas de prise ni de cordon d’alimentation endommagé,
ni de prise électrique descellée ou endommagée.
Important : lire et comprendre
Déconnecter la prise de la fiche
Relier à la terre afin d'éviter
un choc électrique
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne branchez et ne débranchez pas la prise d’alimentation avec
les mains mouillées.
•Vous risquez un choc électrique.
Veillez à brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur
mise à la terre.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner des
blessures.
1
Consignes de sécurité
Assurez-vous que la prise d’alimentation est correctement bran-
chée.
•Sinon, vous risquez un incendie.
Ne pliez pas la prise d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne
placez pas d’objet lourd dessus.
•Sinon, vous risquez un incendie.
Ne connectez pas plusieurs appareils sur la même prise élec-
trique.
•Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque le produit
est sous tension.
•Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et d'endommager le produit.
Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la
prise du secteur doit être en état de marche.
Installation
•Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incen-
die.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par notre
société. Et n'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni pour un
autre produit.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Contactez un Centre de services agréé si l'écran PDP est destiné à une
installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures
faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et
s'il a été prévu pour fonctionner 24/24 heures, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc.
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre
écran.
Assurez-vous que deux personnes au moins soulèvent et déplacent le produit.
•Sinon, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
Lorsque vous installez le produit dans une armoire ou un rack,
veillez à ce que l'extrémité inférieure avant du produit ne dépasse
pas du support.
•Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
•Utilisez une armoire ou un rack dont la taille est adaptée au
produit.
2
Consignes de sécurité
NE PLACEZ PAS DE BOUGIE, DE PRODUIT ANTI-MOUSTIQUE, DE CIGARETTE OU D'APPAREIL DE CHAUFFAGE À
PROXIMITÉ DU PRODUIT.
•Sinon, vous risquez un incendie.
Tenez le cordon d'alimentation et le produit aussi loin que possible de tout appareil de chauffage.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne l’installez pas dans un emplacement peu ventilé tel qu’une
armoire.
•Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des
éléments internes.
Posez le produit délicatement.
•Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Ne placez pas la face avant du produit sur le sol.
•Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Assurez-vous que le montage de la fixation murale est effectué
par une société d'installation agréée.
•Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
•Veillez à installer la fixation murale spécifiée.
Installez le produit dans une zone correctement ventilée. Veillez
à laisser un espace de plus de 10 cm (4 pouces) entre le produit
et le mur.
•Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des
éléments internes.
Veillez à garder l'emballage en plastique hors de portée des
enfants.
•L'emballage n'est pas un jeu et il présente un risque d'étouffe-
ment pour les enfants.
Si la taille du moniteur est réglable, ne placez aucun objet, ni
une partie de votre corps sur le support lorsque vous l'abaissez.
•Cela pourrait endommager le produit ou blesser quelqu'un.
Nettoyage
Pour le nettoyage du boîtier de l'écran à plasma ou de la surface de
l'écran TFT-PDP, frottez avec un chiffon doux et légèrement humide.
3
Consignes de sécurité
Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage directement sur la
surface du produit.
•Cela pourrait provoquer une décoloration et une déformation
de la structure et la surface de l'écran risquerait de se détacher.
Nettoyez le moniteur à l'aide d'un chiffon doux impregné uniquement d'un produit prévu à cet effet.
•Si vous utilisez un produit nettoyant non spécifique aux moni-
teurs, vous devez le diluer dans de l'eau en respectant la
proportion 1:10.
Lorsque vous nettoyez la fiche ou dépoussiérez la prise, utilisez
un chiffon sec.
•Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un in-
cendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon
d'alimentation.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Autres
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon
d'alimentation et à le nettoyer à l'aide d'un chiffon doux et sec.
•N'utilisez pas de produits chimiques tels que de la cire, du
benzène, de l'alcool, du diluant pour peinture, du produit antimoustique, du lubrifiant ou un produit détergent.
•Ces produits risqueraient de modifier l'aspect de la surface et
de décoller les étiquettes informatives apposées sur le produit.
Etant donné que la surface externe du produit se raye facilement, veillez à n'utiliser que le type de chiffon spécifié.
Lorsque vous nettoyez le produit, ne pulvérisez pas d'eau directement sur le corps du produit.
•Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit et qu'il ne
soit pas humide.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un
dysfonctionnement.
Le produit est un produit à haute tension. Ne tentez jamais de
démonter, de réparer ou de modifier l'appareil par vous-même.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
•Pour toute réparation, contactez un Centre de services.
Si des odeurs ou des bruits inhabituels émanent de votre appareil, débranchez-le immédiatement et contactez un Centre de
services.
4
Consignes de sécurité
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas ce produit dans un emplacement exposé à l’humidité, la poussière, la fumée ou l'eau, ni dans une voiture.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez un Centre de services.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas d'orage, ne touchez ni le cordon d'alimentation, ni le
câble d'antenne.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'essayez pas de déplacer le moniteur en tirant uniquement sur
le cordon ou le câble de signal.
•Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câ-
ble est endommagé, de provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Ne soulevez pas et ne déplacez pas le produit d'avant en arrière
ou de gauche à droite en vous servant uniquement du cordon
d'alimentation ou des câbles de signal.
•Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câ-
ble est endommagé, de provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées par une table ou un rideau.
•Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des
éléments internes.
Ne placez pas de récipients contenant de l'eau, des vases, des
médicaments ou des objets métalliques sur le produit.
•Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans le produit, dé-
branchez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de
services.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un
dysfonctionnement.
N'utilisez pas et ne rangez pas de vaporisateur combustible ou
de matériau inflammable à proximité du produit.
•Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, des
pièces de monnaie ou des épingles, et aucun objet inflammable,
tel que des allumettes ou du papier dans le produit (à travers les
ouvertures de ventilation, les bornes d'entrée et de sortie, etc.).
•Si de l'eau ou un matériau étranger pénètre dans le produit,
débranchez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de
services.
5
Consignes de sécurité
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le moniteur affiche une image fixe pendant une longue période, une image rémanente ou une tache peut apparaître.
•Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période,
placez-le en mode veille ou utilisez un économiseur d'écran.
Définissez une résolution et une fréquence appropriées au produit.
•Autrement, vous risqueriez de vous endommager la vue.
Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne réglez
pas le volume sur un niveau trop élevé.
•Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition.
Pour éviter la fatigue oculaire, ne vous asseyez pas trop près
de l'appareil.
Après avoir utilisé le moniteur pendant une (1) heure, faites une
pause de cinq (5) minutes.
•Ceci permet de réduire la fatigue oculaire.
N'installez pas le produit sur une surface instable telle qu'un
rack chancelant, sur une surface irrégulière ou dans un endroit
soumis à des vibrations.
•Autrement, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
•Si vous utilisez le produit dans un endroit soumis à des vibra-
tions, il risque d'être endommagé et de provoquer un incendie.
Lorsque vous déplacez le produit, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation, le câble de l'antenne, ainsi que
tous les câbles connectés au produit.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Empêchez les enfants de tirer ou de monter sur le produit.
•Le produit risquerait en effet de tomber et de provoquer des
blessures graves, voire la mort.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
•Cela pourrait provoquer une surchauffe ou un incendie à cause
de la poussière ou à la suite d'un choc électrique ou d'une fuite.
Ne placez, sur le produit, aucun objet lourd, jouet ou confiserie
(des biscuits, par exemple) qui risquerait d'attirer l'attention des
enfants.
•Vos enfants pourraient s'accrocher à l'objet et le faire tomber,
ce qui présente un risque de blessures graves, voire mortelles.
6
Consignes de sécurité
Veillez à ce que les enfants ne mettent pas la pile dans leur
bouche lorsque celle-ci est retirée de la télécommande. Placez la
pile hors de portée des bébés et des enfants.
•Si un enfant met une pile dans sa bouche, consultez immédi-
atement un médecin.
Lorsque vous remplacez la pile, veillez à respecter les polarités
(+, -).
•Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer
une surchauffe ou des blessures ou, encore d'endommager la
télécommande en raison d'une fuite du liquide interne.
Utilisez uniquement les piles standard spécifiées et ne mélangez pas les piles usagées et neuves.
•Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer
une surchauffe ou des blessures, ou encore d'endommager la
télécommande en raison d'une fuite du liquide interne.
Les piles (et piles rechargeables) ne sont pas des déchets ordinaires et doivent être renvoyées pour recyclage. Il appartient au
client de renvoyer les piles usagées ou rechargeables à des fins
de recyclage.
•Le client peut déposer les piles usagées ou rechargeables
dans une déchetterie ou dans un magasin proposant le même
type de piles ou de piles rechargeables.
Ne placez pas le produit dans un endroit où il est directement
exposé aux rayons du soleil ou à proximité d'une source de chaleur telle qu'un feu ou un radiateur.
•Cela risquerait de réduire la durée de vie du produit et de pro-
voquer un incendie.
Ne donnez aucun coup et ne laissez tomber aucun objet sur le
produit.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas un humidificateur à proximité de l'appareil.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz, ne touchez ni le produit ni sa prise d'alimentation et procédez immédiatement à une ventilation du local.
•Si une étincelle se produit, cela peut provoquer une explosion
ou un incendie.
Si le produit reste allumé pendant un certain temps, le panneau
d'affichage devient chaud. Ne le touchez pas.
Gardez les petits accessoires hors de portée des enfants.
7
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous réglez l'angle du moniteur ou la
hauteur du support.
•Vous risqueriez de vous blesser en coinçant votre main ou vos
doigts.
•Veillez également à ne pas trop incliner le produit, car il pourrait
tomber et occasionner des blessures.
N'installez pas le produit dans un endroit accessible aux enfants.
•Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
•Sa partie avant étant lourde, installez l'appareil sur une surface
plate et stable.
Ne placez aucun objet lourd sur le produit.
•Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages ma-
tériels.
8
Introduction
Contenu de l'emballage
Remarque
Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre écran à plasma.
Le cas échéant, contactez votre revendeur.
Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option.
Vérification du contenu de l'emballage
Enlevez le verrou de la boîte d'emballage, comme illustré dans la figure ci-dessus.
Déballage
Soulevez la boîte d'emballage en tenant les rainures
de part et d'autre de celle-
ci.
Remarque
•Après avoir tout déballé, veillez à vérifier le contenu de l'emballage.
•Gardez la boîte pour le transport futur du produit.
•Après avoir déballé le produit, vous pouvez utiliser la partie inférieure de la boîte comme
support temporaire pour tester ou vérifier le fonctionnement du produit.
Vérification du contenu de
l'emballage.
Retirez le polystyrène et
l'emballage en plastique.
9
Manuels
Introduction
Ecran à plasma
Guide d'installation rapideCarte de garantie
(Non disponible partout)
Câbles
Cordon d'alimentationCâble D-Sub
Autres
TélécommandePiles (AAA X 2)
(Non disponible partout)
Manuel d'utilisation
Tore magnétique pour cor-
don d'alimentation
Vendu séparément
Câble DVIKit de fixation au murCâble BNC vers BNC
Boîtier réseauCâble RGB vers BNC
Tore magnétique
•Le blindage magnétique sert à protéger les câbles des interférences.
•Lors de la connexion d'un câble, ouvrez le blindage magnétique et rabattez-le autour du câble près de la prise.
10
Introduction
Votre écran à plasma
Remarque
L'appareil PDP peut créer des interférences avec la radio amateur ou la radio AM.
Avant
SOURCE bouton [SOURCE]
SOURCE llume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation.
La modification de la source n'est possible que pour les périphériques externes connectés à l'écran à plasma.
•Le port HDMI et le boîtier réseau ne peuvent pas être connectés en
même temps.
peut
uniquement
être activé lorsqu'un boîtier réseau est con-
Bouton Entrer []
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
MENU bouton [MENU]
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le
menu OSD ou revenir au menu précédent.
- VOL+
Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les
valeurs de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le bouton pour régler le volume.
SEL
Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les
valeurs de menu sélectionnées.
Bouton de mise sous tension []
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'écran à plasma.
Voyant d'alimentation
Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
11
Remarque
Introduction
Arrière
Reportez-vous
plus d'informations sur la fonction d'économie d'énergie. Pour économiser
de l'énergie, éteignez votre écran à plasma quand vous n'en avez pas
l'utilité ou si vous vous absentez pour une longue durée.
à Mode Economie d'énergie décrit dans le manuel pour
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point de l'écran à plasma.
Remarque
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de
l'économie d` énergie. La configuration de l'arrière de l'écran à plasma peut varier légèrement
en fonction du modèle.
POWER IN
Le cordon d'alimentation se branche sur
l'écran à plasma et la prise murale.
12
Introduction
RS232C OUT/IN (port série RS232C)
programme port MDC (Multi Device Control)
RGB IN (Connecteur PC) (Entrée))
•Utilisez un câble D-Sub (15 broches) Mode PC (PC analogique).
•Raccordez le port RGB IN du moniteur au
port BNC du PC à l'aide du câble RGB
vers BNC.
DVI IN (Connecteur vidéo PC)
Raccordez le port [DVI IN] du moniteur au
port DVI du PC à l'aide du câble DVI.
D
VI/RGB AUDIO IN (Connecteur audio PC/DVI
(Entrée))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Connectez le port du lecteur DVD ou magnétoscope (DVD/décodeur DTV) au port [RAUDIO-L] de l'écran à plasma.
DVI OUT
•Connectez un moniteur à un autre moniteur à l'aide d'un câble DVI.
•Raccordez le port [DVI OUT] du moniteur
au port [HDMI IN] de l'autre moniteur à
l'aide du câble DVI vers HDMI.
•Les signaux DVI, HDMI réseau transmis
via le port [DVI OUT] s'affichent sur le
deuxième écran équipé du port DVI IN.
Remarque
Il
est possible de connecter jusqu'à 6 moniteurs Full HD ou 10 HD (susceptible de varier
en fonction de l'appareil).
13
Introduction
AV IN [VIDEO]
Branchez le connecteur AV IN [VIDEO] du
moniteur à la sortie vidéo du périphérique
externe à l'aide d'un câble VIDEO.
AUDIO OUT
Borne de sortie de casque/haut-parleur externe.
HDMI IN
Reliez la borne HDMI située à l'arrière de votre écran à plasma à la borne HDMI de votre
périphérique de sortie numérique à l'aide
d'un câble HDMI.
Jusqu'à câble HDMI 1.2 peuvent être pris en
charge.
BNC OUT [R, G, B, H, V] (Connecteur
BNC (Sortie))
Connexion BNC (PC analogique) : connexion des ports R, G, B, H, V.
Le nombre d'écrans à plasma qu'il est possible de connecter à la sortie bouclée varie
en fonction des câbles, de la source du signal, etc. Dans le cas de câbles ou de source
de signal ne présentant aucune dégradation,
il est possible de connecter jusqu'à
10 écrans à plasma (susceptible de ne pas
être pris en charge par le câble connecté).
- En cas d'entrée BNC, vérifiez les spécifications pour les ports d'entrée ci-dessous.
•[R/PR] -->Entrée port rouge
•[G/Y] -->Entrée port vert
•[B/PB] --> Entrée port bleu
- Vérifiez les spécifications pour les ports
d'entrée ci-dessous.
•[R/PR] --> Entrée port rouge
•[G/Y] -->Entrée port vert
14
Introduction
•[B/PB] --> Entrée port bleu
Kensington Lock
L'antivol Kensington est un dispositif utilisé
pour fixer physiquement le système lorsqu'il
est utilisé dans un endroit public. L'antivol
doit être acheté séparément. L'aspect et la
méthode de verrouillage peuvent différer de
l'illustration en fonction du fabricant. Consultez le manuel fourni avec le verrou Kensington pour obtenir des instructions d’utilisation.
Remarque
L'emplacement du verrou Kensington peut
varier en fonction du modèle.
Remarque
Reportez-vous à Connexion des câbles pour plus d'informations sur la connexion des câbles.
Télécommande
Remarque
Le bon fonctionnement de la télécommande peut être affecté par un téléviseur ou un autre
périphérique électronique fonctionnant à proximité de l'écran à plasma, en raison d'interférences avec la fréquence.
Utilisation de l'antivol Kensington
1.Insérez le dispositif de verrouillage dans
la fente Kensington du moniteur ,
puis tournez-le dans le sens du verrouil-
lage .
2.Branchez le câble antivol Kensington.
3.Fixez l'antivol Kensington sur un bureau
ou tout autre objet lourd inamovible.
15
Introduction
POWER
OFF
Pavé numérique
DEL / GUIDEbouton
- VOL +
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Haut - Bas et Gauche-Droite
INFO
BOUTONS DE COULEUR
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
2. OFF
3. Pavé numériquePermet de saisir le mot de passe pendant le réglage de
4. Bouton DEL /
GUIDE
Allume le moniteur.
Eteint le moniteur.
l'OSD ou d'utiliser MagicInfo.
Le bouton « - » permet de sélectionner les chaînes numériques.
Affichage EPG (Guide électronique des programmes).
- Ce bouton est désactivé pour cet écran à plasma.
5. - VOL +Règle le volume audio.
6.
SOURCE
7. D.MENUÉcran de menu DTV
8. TOOLSPermet de sélectionner rapidement les fonctions les plus
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode MagicInfo ou
PC, ou choisir une source d'entrée externe connectée.
- Ce bouton est désactivé pour cet écran à plasma.
courantes.
16
Introduction
- Ce bouton est désactivé pour cet écran à plasma.
9. Haut - Bas et GaucheDroite
10. INFO
11. BOUTONS DE COULEUR
12.
13. MTS/DUAL- Ne fonctionne pas avec cet écran à plasma.
TTX/MIX
Se déplace horizontalement ou verticalement d'une option
de menu à une autre, ou règle les valeurs de menu sélectionnées.
Les informations sur l'image en cours sont affichées dans
le coin supérieur gauche de l'écran.
Permet d'ajouter ou de supprimer des chaînes et d'en mémoriser dans la liste des chaînes favorites du menu "Channel
List".
- Ce bouton est désactivé pour cet écran à plasma.
Les chaînes de télévision fournissent des services d'informations écrites via le Télétexte.
- Boutons de télétexte
- Ce bouton est désactivé pour cet écran à plasma.
MTS-
Vous pouvez sélectionner le mode MTS (Multichannel Television Stereo).
Type audioMode_MTS/SPar défaut
FM StéréoMonoMonoModification
StéréoMono ↔ Stéréo
SAPMono ↔ SAPMono
manuelle
DUAL-
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo
TV o Radio FM.
14. ENTER/PRE-CH
MUTE
15.
16. CH/P En mode TV, sélectionnez TV channels (Chaînes de télé-
Ce bouton permet de revenir à la chaîne précédente.
- Ce bouton est désactivé pour cet écran à plasma.
Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement.
S'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran Le son est
à nouveau actif si vous appuyez sur le bouton MUTE ou VOL + en mode Silence (Mute).
vision).
- Ce bouton est désactivé pour cet écran à plasma.
17. TVSélectionne directement le mode TV.
- Ce bouton est désactivé pour cet écran à plasma.
17
Introduction
18. MENUOuvre le menu à l'écran et quitte le menu ou ferme le menu
de réglage.
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfoBouton de lancement rapide MagicInfo
Revient au menu précédent.
Ferme l'écran de menu.
Remarque
Ce bouton est désactivé pour les produits qui ne prennent
pas en charge MagicInfo.
Agencement mécanique (P50HP, P50HP-2)
Agencement mécanique
Avant de l'écran à plasma
18
Installation du support VESA
•Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes
internationales VESA.
•Achat d'un support VESA et instructions d'installation : Contactez votre distributeur SAM-
SUNG le plus proche pour passer une commande. Une fois la commande passée, des
installateurs professionnels viendront chez vous installer le support.
•Deux personnes, au moins, sont nécessaires pour déplacer l'écran à plasma.
•SAMSUNG ne peut être tenue responsable de tout dommage causé au produit ou de
toute blessure résultant d'une installation faite par le client.
Dimensions
Introduction
Avertissement
Pour fixer le support au mur, utilisez uniquement des vis de mécanique de 6 mm de diamètre
et de 8 à 12 mm de longueur.
Installation du support mural
•Faites appel à un technicien pour installer le support mural.
•SAMSUNG Electronics ne peut être tenue responsable des dommages matériels ou cor-
porels qui pourraient être causés en cas d'installation par le client.
•Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit risque de glisser s'il est
installé sur du plâtre ou du bois.
Composants
Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le produit.
19
Introduction
Support mural (1)Charnière (Gauche
Montage du support mural
Remarque
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
1.Insérez la vis imperdable et vissez-la dans le sens de la flèche.
Fixez ensuite le support sur le mur.
1, Droite 1)
Suspension
plastique (4)
Vis(A)
(11)
Vis(B)
(4)
Cheville
(11)
A -Vis imperdable
B -Support mural
C -Charnière (gauche)
D -Charnière (droite)
2.Avant de forer dans le mur, vérifiez si la distance entre les deux orifices de blocage à
l'arrière du produit est correcte.
Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 vis du support mural pour régler la
distance.
20
Introduction
A -Distance entre les deux orifices de blocage
3.Vérifiez le schéma d'installation et marquez les points de forage sur le mur. Utilisez la
mèche de 5 mm pour percer des trous de plus de 35 mm. Fixez chaque cheville dans le
trou correspondant. Faites correspondre les trous des supports et des bras avec les trous
de l'ancrage correspondant, puis insérez et serrez les 11 vis A.
Pour monter le produit sur le support mural
La forme du produit varie en fonction du modèle. (Les ensembles constitués du crochet plastique et de la vis sont identiques.)
1.Retirez les 4 vis à l'arrière du produit.
21
Introduction
2.Insérez la vis B dans la suspension en plastique.
Avertissement
•Montez le produit sur le support mural et assurez-vous qu'il est correctement attaché
aux suspensions plastiques gauche et droite.
•Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à ne pas vous coincer les
doigts dans les trous.
•Assurez-vous que le support mural est solidement fixé au mur, faute de quoi le produit
risque de ne pas tenir en place après l'installation.
3.Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension plastique + vis B) dans les trous à
l'arrière du produit.
4.Retirez la goupille de sécurité (3) et insérez les 4 crochets du produit dans les orifices
correspondant du support mural (1). Placez ensuite le produit (2) de sorte qu'il soit solidement fixé sur le support. Veillez à remettre en place et serrer la goupille de sécurité
(3) pour maintenir le produit accroché au support.
22
A -Ecran à plasma
B -Support mural
C -Mur
Réglage de l'angle du support mural
Introduction
Réglez l'angle de la fixation à -2˚ avant de la fixer au mur.
1.Attachez le produit au support mural.
2.Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et tirez celui-ci dans la direction
des flèches afin de régler l'angle.
Remarque
Vous pouvez régler l'angle dans une fourchette comprise entre -2˚ et 15˚.
Veillez à utiliser la partie centrale supérieure, pas le côté gauche ou droit du moniteur, pour
régler l'angle.
23
Introduction
Agencement mécanique (P63FP, P63FP-2)
Agencement mécanique
Avant de l'écran à plasma
Installation du support VESA
•Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes
internationales VESA.
•Achat d'un support VESA et instructions d'installation : Contactez votre distributeur SAM-
SUNG le plus proche pour passer une commande. Une fois la commande passée, des
installateurs professionnels viendront chez vous installer le support.
•Deux personnes, au moins, sont nécessaires pour déplacer l'écran à plasma.
•SAMSUNG ne peut être tenue responsable de tout dommage causé au produit ou de
toute blessure résultant d'une installation faite par le client.
24
Dimensions
Pour fixer le support au mur, utilisez uniquement des vis de mécanique de 6 mm de diamètre
et de 8 à 12 mm de longueur.
Introduction
Avertissement
Installation du support mural
•Faites appel à un technicien pour installer le support mural.
•SAMSUNG Electronics ne peut être tenue responsable des dommages matériels ou cor-
porels qui pourraient être causés en cas d'installation par le client.
•Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit risque de glisser s'il est
installé sur du plâtre ou du bois.
Composants
Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le produit.
Support mural (1)Charnière (Gauche
1, Droite 1)
Suspension
plastique (4)
Vis(A)
(11)
Vis(B)
(4)
Cheville
(11)
Montage du support mural
Remarque
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
1.Insérez la vis imperdable et vissez-la dans le sens de la flèche.
25
Introduction
Fixez ensuite le support sur le mur.
A -Vis imperdable
B -Support mural
C -Charnière (gauche)
D -Charnière (droite)
2.Avant de forer dans le mur, vérifiez si la distance entre les deux orifices de blocage à
l'arrière du produit est correcte.
Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 vis du support mural pour régler la
distance.
A -Distance entre les deux orifices de blocage
3.Vérifiez le schéma d'installation et marquez les points de forage sur le mur. Utilisez la
mèche de 5 mm pour percer des trous de plus de 35 mm. Fixez chaque cheville dans le
trou correspondant. Faites correspondre les trous des supports et des bras avec les trous
de l'ancrage correspondant, puis insérez et serrez les 11 vis A.
26
Introduction
Pour monter le produit sur le support mural
La forme du produit varie en fonction du modèle. (Les ensembles constitués du crochet plastique et de la vis sont identiques.)
1.Retirez les 4 vis à l'arrière du produit.
2.Insérez la vis B dans la suspension en plastique.
Avertissement
•Montez le produit sur le support mural et assurez-vous qu'il est correctement attaché
aux suspensions plastiques gauche et droite.
•Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à ne pas vous coincer les
doigts dans les trous.
•Assurez-vous que le support mural est solidement fixé au mur, faute de quoi le produit
risque de ne pas tenir en place après l'installation.
3.Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension plastique + vis B) dans les trous à
l'arrière du produit.
27
Introduction
4.Retirez la goupille de sécurité (3) et insérez les 4 crochets du produit dans les orifices
correspondant du support mural (1). Placez ensuite le produit (2) de sorte qu'il soit solidement fixé sur le support. Veillez à remettre en place et serrer la goupille de sécurité
(3) pour maintenir le produit accroché au support.
A -Ecran à plasma
B -Support mural
C -Mur
Réglage de l'angle du support mural
Réglez l'angle de la fixation à -2˚ avant de la fixer au mur.
1.Attachez le produit au support mural.
2.Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et tirez celui-ci dans la direction
des flèches afin de régler l'angle.
Remarque
Vous pouvez régler l'angle dans une fourchette comprise entre -2˚ et 15˚.
28
Introduction
Veillez à utiliser la partie centrale supérieure, pas le côté gauche ou droit du moniteur, pour
régler l'angle.
29
Loading...
+ 89 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.