Samsung NX-M 17mm F1.8 OIS, NX-M 9mm F3.5 ED, NX-M 9-27mm F3.5-5.6 ED OIS User Manual

English
Español
User Manual
SAMSUNG NX-M 17mm F1.8 OIS
ENG / SPA / FRE
This User Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the User Manual carefully to ensure safe and correct use.
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website www.samsung.com
A
B
C
for after-sales service or inquiries.
3
AD68-08569A (1.2)
2 1
Before Using This Device
Thank you for purchasing the Samsung Lens. The illustrations used in this manual may differ from the actual items. Some functions described in this manual may not be available depending on the camera model. For best performance when using this lens, you must keep the camera’s rmware and the lens’ rmware up-to-date. Visit www.samsung.com to download the rmware. NX-M mount lenses are not compatible with previous NX cameras.
Special Features
This metal lens is small, lightweight, and easy to carry. The lens provides an F1.8 aperture and an Optical Image Stabilizer function to help you capture sharp, bright, and vivid photos.
Unpacking
Lens, Lens cap, User manual
Layouts (See illustration
1 Lens 2 Lens mount index 3 Lens contacts
)
A
Attaching and Removing the Lens
To attach the lens,
Remove the body cap and the lens cap.
1
Align the lens mount index on the lens with the lens mount index on the camera body. Then,
2
rotate the lens as shown in the illustration until it locks into place. (See illustration B)
To remove the lens, rst turn off the camera. Press and hold the lens release button, then rotate the lens as shown in the illustration. (See illustration C)
Specications
Lens Name Focal Length Focal Length in 35 mm Equivalent Lens Construction-Elements Lens Construction-Groups Aspherical Elements XHR Elements Angle of View Maximum Aperture Minimum Aperture Number of Diaphragm Blades Minimum Focus Distance
Maximum Magnication
Lens Hood Optical Image Stabilizer Mount Type Filter Size Max. Diameter Length Weight (Lens Only, Approx.) Operating Temperature Operating Humidity
Specications may change without notice for better performance.
State of California Proposition 65 Warning (US only)
WARNING : This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
SAMSUNG NX-M 17mm F1.8 OIS 17 mm
45.9 mm 8 5 2 1
50.5° F1.8 F11 5
0.18 m
0.11X Optional
Yes
Samsung NX-M Mount
39 mm 50 mm
27.5 mm
55 g 0–40 °C 5–85 %
Antes de usar este dispositivo
lente, deberá mantener el rmware de la cámara y la lente actualizados. Ingrese en www.samsung.com para descargar el rmware. Las lentes de montaje NX-M no son compatibles con las cámaras anteriores de la serie NX.
Funciones especiales
Esta lente de metal es pequeña, liviana y fácil de transportar. La lente ofrece una apertura de F1.8 y una función de estabilización de imagen óptica para ayudarlo a capturar fotos nítidas, luminosas y brillantes.
Desembalaje
Lente, Tapa de la lente, Manual del usuario
Diseños (Ver ilustración
1 Lente 2 Índice de montaje de la lente 3 Contactos de la lente
)
A
Colocar y retirar la lente
► Para colocar la lente,
Retire la tapa del cuerpo y la tapa de la lente.
1
Haga coincidir el índice de montaje de la lente con el índice de montaje de la lente en el
2
cuerpo de la cámara. Luego, gire la lente como se muestra en la ilustración hasta que se ajuste en su sitio. (Ver ilustración B)
Para retirar la lente, apague la cámara. Mantenga pulsado el botón de traba de la lente, y luego gire la lente como se muestra en la ilustración. (Ver ilustración C)
Especicaciones
Nombre de la lente Distancia focal Distancia focal en equivalente a 35 mm Construcción de la lente - Elementos Construcción de la lente - Grupos Elementos Asféricos Elementos XHR Vista angular Apertura máxima Apertura mínima Número de láminas del diafragma Distancia mínima de enfoque
Amplicación máxima
Cubierta de la lente Estabilizador de imagen óptica Tipo de montaje
Tamaño del ltro
Diámetro máximo Distancia Peso (Sólo lentes, Aprox.) Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento
Las especicaciones pueden cambiar sin aviso previo para un mejor rendimiento.
SAMSUNG NX-M 17mm F1.8 OIS 17 mm
45,9 mm 8 5 2 1 50,5° F1.8 F11 5 0,18 m
0,11X Opcional
Montaje Samsung NX-M
39 mm 50 mm
27,5 mm
55 g 0–40 °C 5–85%
A
3
2 1
B C
English
Health and Safety Information
Please read the following safety tips carefully for proper and safe use.
Do not stare at the sun through the lens or camera. This may cause severe damage to your eyes.
Warning
Caution
Lens Storage and Maintenance
Store the lens in dry and well ventilated areas.
Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in a closet, car, or conned area where chemicals
are stored.
Do not expose the lens to water.
The lens’ dust-proof body is not perfectly sealed. Avoid removing or changing the lens in dusty areas.
Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to remove dust.
Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a precise optical product.
Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature change. Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent condensation from forming on the inside or outside of the lens.
Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap. The inside of the camera can be damaged by direct sunlight.
Check the lens once every year or two for best performance.
Do not apply excessive force to the front of the lens.
For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the camera is turned off.
Samsung is not responsible for any damage incurred by using other manufacturers’ lenses.
Be careful when attaching a lens so that it does not slip from your hands.
Do not remove the lens forcefully. Doing so may damage the lens and camera.
Do not touch the image sensor of the camera or lens when changing lenses. Dust and foreign particles may affect shooting results or cause a malfunction if they enter the camera body or the lens.
at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Keep your lens or camera away from small children and pets.
Do not store the lens in direct sunlight without the lens cap. Direct sunlight that passes through the lens may combust if it comes into contact with ammable materials.
Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods may fall over and damage the camera.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste
Français
Avant d’utiliser ce produit
Merci d’avoir acheté cet objectif Samsung. Les illustrations utilisées dans le présent guide peuvent différer du produit fourni. Selon le modèle d’appareil photo, il est possible que certaines fonctions décrites dans le présent guide ne soient pas offertes. Pour obtenir de meilleures performances lors de l’utilisation de cet objectif, les micrologiciels de l’appareil photo et de l’objectif doivent être à jour. Accédez au site www.samsung.com pour télécharger le micrologiciel. Les montures d’objectif NX-M ne sont pas compatibles avec les appareils photo NX antérieurs.
Fonctions spéciales
Ce petit objectif de métal est léger et facile à transporter. L'objectif permet une ouverture F1.8 et comprend une fonction de Stabilisation optique de l’image qui vous aidera à prendre des photos
nettes, avec des couleurs lumineuses et vives.
Contenu du coffret
Objectif, couvre-objectif, mode d’emploi
Disposition (Voir illustration
1 Objectif 2 Repère d’installation de l’objectif 3 Contacts de l’objectif
)
A
Installation et retrait de l’objectif
► Pour xer l’objectif,
Retirez le protecteur de boîtier et le couvre-objectif.
1
Alignez le repère d’installation de l’objectif sur le repère d’installation du boîtier de l’appareil
2
photo. Tournez ensuite l’objectif comme indiqué sur l’illustration, jusqu’à ce qu’il se verrouille en
place. (Voir illustration B)
Pour retirer l’objectif, éteignez d’abord l’appareil photo. Maintenez enfoncé la touche de déverrouillage de l’objectif, avant de tourner l’objectif comme indiqué sur l’illustration.
(Voir illustration C)
Español
Información sobre salud y seguridad
Lea las siguientes sugerencias de seguridad detenidamente para usar el dispositivo de manera correcta y segura.
No mire el sol a través de la lente o de la cámara. Esto puede causar daños graves en sus ojos.
Advertencia
Precaución
Almacenamiento y mantenimiento de la lente
Almacene la lente en un área seca y ventilada.
No guarde la lente en sitios con alta temperatura o humedad, o en un armario, un automóvil o un sitio cerrado en el cual
se guarden sustancias químicas.
No exponga la lente al agua.
El cuerpo de la lente resistente al polvo no está completamente sellado. Evite retirar o cambiar la lente en sitios con
mucho polvo.
No use químicos como diluyentes, alcohol o benceno para quitar el polvo.
No deje caer la lente ni la someta a impactos excesivos. La lente es un producto óptico preciso.
Evite el uso de la lente en lugares donde pueda haber cambios de temperatura repentinos. Mantenga la lente en una bolsa de plástico o en un estuche para cámaras para evitar que se forme condensación en el interior o el exterior de la
lente.
No deje la cámara montada en un trípode sin la tapa de la lente. El interior de la cámara se puede dañar con la luz directa
del sol.
Revise la lente una o dos veces al año para un mejor rendimiento.
No ejerza una fuerza excesiva sobre el frente de la lente.
Para usar la lente de manera segura, coloque la lente o retírela cuando la cámara esté apagada.
Samsung no es responsable de los daños causados por el uso con lentes de otros fabricantes.
Tenga cuidado al colocar una lente, a n de evitar que se le resbale de las manos.
No retire la lente a la fuerza. Si lo hace, podría dañar la lente y la cámara.
No toque el sensor de imagen de la cámara o la lente durante el cambio de lentes. El polvo y las partículas externas
podrían afectar los resultados o provocar el funcionamiento incorrecto si ingresan en el cuerpo de la cámara o en la lente.
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con
las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Mantenga la lente o la cámara lejos de los niños pequeños y las mascotas.
No almacene la lente en contacto directo con el sol sin la tapa de la lente. La luz directa del sol que pasa a través de la lente puede incendiarse si entra en contacto con materiales inamables.
Utilice sólo trípodes rmes. Los trípodes livianos o inestables pueden caerse y dañar la cámara.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
Fiche technique
Nom de l’objectif Longueur focale Longueur focale (équivalent 35 mm) Fabrication de l’objectif - éléments Fabrication de l’objectif - groupes Éléments asphériques Éléments XHR Angle de vue Ouverture maximale Ouverture minimale nombre de lames de diaphragme Distance minimum de mise au point Agrandissement maximum Pare-soleil Stabilisation optique de l’image Type de montage
Taille du ltre
Diamètre maximal Longueur Poids (lentilles seulement, environ) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement
Les caractéristiques peuvent changer sans préavis à des ns d’amélioration du rendement.
Français
SAMSUNG NX-M 17mm F1.8 OIS 17 mm
45,9 mm 8 5 2 1 50,5° f/1.8 f/11 5 0,18 m
0,11X
en option oui
monture Samsung NX-M
39 mm 50 mm
27,5 mm
55 g
de 0 à 40 °C de 5 à 85%
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
Veuillez lire attentivement les conseils de sécurité suivants pour assurer une utilisation correcte et sûre.
Avertissement
Attention
Conservation et entretien de l’objectif
Rangez l’objectif dans des endroits secs et bien ventilés.
Ne rangez pas l’objectif dans des endroits où la température ou l’humidité sont élevées, ou dans un placard, un véhicule ou toute autre zone restreinte où des produits chimiques sont également entreposés.
Ne jamais exposer l’objectif à l’eau.
Le boîtier résistant à la poussière de l’objectif n’est pas parfaitement étanche. Évitez de retirer ou de changer l’objectif dans des endroits poussiéreux.
N’utilisez pas de produits chimiques tels que du diluant, de l’alcool ou du benzène pour retirer la poussière.
Ne laissez pas tomber l’objectif et ne le soumettez pas à des chocs excessifs. L’objectif est un produit optique précis.
Évitez de l’utiliser dans des endroits présentant de soudains changements de température. Conservez l’objectif dans un sac en plastique ou un étui d’appareil photo pour éviter la formation de condensation à l’intérieur ou à l’extérieur de l’objectif.
Ne laissez pas l’appareil photo installé sur un trépied sans couvre-objectif. La lumière solaire peut endommager l’intérieur de l’appareil photo.
Vériez l’objectif tous les ans ou tous les deux ans pour obtenir un meilleur rendement.
N'apppuyez pas trop fort sur la partie avant de l'objectif.
Pour utiliser l’objectif de manière sûre, installez-le ou désinstallez-le lorsque l’appareil photo est éteint.
Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l’utilisation d’objectifs fournis par d’autres fabricants.
Soyez prudent au moment de xer l’objectif an d’éviter qu’il ne vous glisse des mains.
Ne pas forcer pour retirer l’objectif, car cela pourrait endommager l’objectif et l’appareil photo.
Au moment de changer d’objectif, ne pas toucher le capteur d’image de l’appareil photo ou de l’objectif. La poussière et les particules étrangères peuvent inuer sur les résultats des prises de vue ou entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil photo en cas de contact avec le boîtier ou l’objectif.
autres déchets ménagers. Puisque l'élimination non maîtrisée des déchets peut porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer le produit des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers devraient communiquer avec le détaillant chez qui ils ont acheté le produit ou se renseigner auprès de leur municipalité pour savoir où et comment ils peuvent mettre ce produit au rebut an qu'il soit recyclé de manière à protéger l'environnement. Les entreprises doivent communiquer avec leurs fournisseurs et consulter les conditions générales de leur contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être éliminés avec les autres déchets commerciaux.
Ne regardez pas directement le soleil à travers l’objectif ou l’appareil photo. Vous risqueriez d’endommager gravement vos yeux.
Maintenez votre objectif et votre appareil photo loin des enfants en bas âge et des animaux
domestiques.
Ne conservez pas l’objectif en plein soleil sans le couvre-objectif. La lumière directe du soleil passant à travers l’objectif peut engendrer de la combustion si elle entre en contact avec des matériaux inammables.
N’utilisez que des trépieds robustes. Évitez d’utiliser des trépieds trop légers ou instables, car ils risqueraient de tomber et d’endommager l’appareil photo.
Mise au rebut appropriée du produit (déchets d'équipement électrique et électronique)
(applicable aux pays qui utilisent des systèmes de collecte distincts)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être éliminés en n de vie avec les
Loading...